Vielen Dank, dass Sie sich für dieses
SWAROVSKI OPTIK Produkt entschieden
haben. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an
Ihren Fachhändler oder kontaktieren Sie uns
direkt unter WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.
Aktuelles Zubehör finden Sie unter WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.
2
Montage des Trageriemens
Bedienung
Einstellung der stülpbaren
Augenmuscheln
Verwendung ohne Brille:
Die Augenmuscheln sind
nicht gestülpt.
Verwendung mit Brille:
Stülpen Sie bitte die Augenmuscheln um.
Diese Ferngläser verfügen über keine speziellen
Brillenträgerokulare. Daher ist mit Brille trotz
umgestülpter Augenmuscheln nicht das volle Sehfeld überblickbar.
3
DE
DE
Einstellung des Augenabstandes
Um ein einziges rundes Bild zu sehen, müssen Sie
beide Fernglashälften so weit knicken, bis keine
störenden Schatten mehr auftreten.
Den Wert Ihrer persönlichen Pupillendistanz können Sie an der Skala für Pupillendistanz ablesen.
Einstellen der Bildschärfe
Durch Drehen des Fokussierrades können Sie das
zu beobachtende Objekt
scharf einstellen.
Dioptrieausgleich
Um optimale Bildqualität zu erreichen, muss
die eventuell unterschiedliche Sehkraft zwischen
dem linken und dem rechten Auge ausgeglichen
werden.
Verwendung ohne Brille bei gleicher Sehkraft beider
Augen, oder mit Brille:
• Stellen Sie die Dioptrieskala des rechten Okulars
auf „0“.
Verwendung ohne Brille bei unterschiedlicher Sehkraft
beider Augen:
1. Blicken Sie mit dem linken Auge durch das
linke Okular und stellen Sie mit dem Fokussierrad die Bildschärfe eines ausgewählten Objektes ein.
2. Blicken Sie nun mit dem rechten Auge durch
das rechte Okular auf das selbe Objekt.
Stellen Sie das rechte Okular durch Drehen auf
optimale Bildschärfe. Damit ist der Dioptrieausgleich durchgeführt.
Bitte merken Sie sich Ihren persönlichen Diop-
triewert auf der Dioptrieskala.
Wartung und Pflege
Reinigungstuch
Mit diesem Spezialtuch aus Mikrofasern können
Sie selbst empfindlichste Glasflächen reinigen.
Es ist geeignet für Objektive, Okulare und Brillen.
Bitte halten Sie das Reinigungstuch sauber, da
Verunreinigungen die Linsenoberfläche beschädigen können. Ist das Tuch verschmutzt, können Sie
es in handwarmer Seifenlauge waschen und an
der Luft trocknen lassen. Verwenden Sie es bitte
ausschließlich zur Reinigung von Glasflächen!
4
5
DE
DE
Reinigung
Wir haben alle Elemente und Oberflächen so ausgelegt, dass sie pflegeleicht sind.
Um die optische Brillanz Ihres Fernglases dauerhaft zu gewährleisten, sollten Sie die Glasoberflächen schmutz-, öl- und fettfrei halten. Zur
Reinigung der Optik entfernen Sie zuerst gröbere
Partikel mit einem Optikpinsel. Zur nachfolgenden
gründlichen Reinigung empfiehlt sich leichtes
Anhauchen und Reinigung mit dem Reinigungstuch.
Das Gehäuse pflegen Sie am besten mit einem
weichen, feuchten Putztuch.
Aufbewahrung
Sie sollten Ihr Fernglas in seiner Tasche an einem
gut gelüfteten Ort aufbewahren.
Ist das Fernglass nass,
muss es vorher getrocknet
werden.
In Tropengebieten oder in
Gegenden mit hoher Umge-
bungsfeuchtigkeit ist der
beste Lagerort ein luftdichter Behälter mit einem
Feuchtigkeits-Absorptionsmittel (z. B. Silicagel).
Zu Ihrer Sicherheit!
WARNUNG!
Niemals mit dem Fernglas
in die Sonne blicken! Das
führt zu einer Verletzung
Ihrer Augen!
Niemals während des Gehens durch das Fernglas
blicken! Sie könnten Hindernisse übersehen!
Allgemeine Hinweise
Schützen Sie bitte Ihr Fernglas vor Stößen.
Reparatur- und Servicearbeiten dürfen nur von
SWAROVSKI OPTIK Absam
(Austria) oder SWAROVSKI
OPTIK North America
durchgeführt werden, an-
sonsten erlischt die Garantie.
Alle Angaben sind typische Werte.
Änderungen in Ausführung und Lieferung
sowie Druckfehler sind vorbehalten. BA-12-05, 01/2014
6
7
DEENEN
12
3
3
3
DE
We thank you for choosing this product from
SWAROVSKI OPTIK. If you have any questions,
please consult your specialist dealer or contact
us directly at WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.
2
3
1
6:$5296.,
1 Scale for setting interpupillary distance
2 Right eyepiece, dioptric adjustment
3 Fold-back type eye cups
4 Focusing wheel
Please find our current product accessories at WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.
8
Fitting the carrying strap
4
Operation
Adjustment of the fold-back-type
eye cups
Use without eyeglasses:
The eye cups are not folded
back.
Use with eyeglasses:
Fold back the eye cups.
These binoculars do not have special oculars for
eyeglass-wearers. For this reason, with eyeglasses
and in spite of folded-back eye cups, not the entire
field of view is visible.
9
DEENEN
DE
Adjustment of interpupillary distance
To see a single round image, turn the two halves
of the binoculars until no irritating shadows can
be seen.
You can read your personal pupillary distance
value on the scale for pupillary distance.
Adjustment of focusing
By turning the focusing
wheel you can sharply
focus the object you are
observing.
Dioptric compensation
To achieve optimal image quality, the possibly
varying visual acuity between the left and right eye
must be corrected.
Use without eyeglasses and equal acuity of both eyes, or
with eyeglasses:
• Set the dioptric scale of the right ocular to “0”.
Use without eyeglasses and varying acuity:
1. Look through the left ocular with your left eye
and turn the focusing wheel to focus sharply on
a selected object.
2. Now look at the same object through the right
ocular with your right eye.
Turn the right ocular until it is optimally focussed.
Dioptric compensation is thus completed.
Please note your personal dioptric value on the
dioptric scale.
Maintenance and Care
Lens-cleaning cloth
You can clean high sensitive lens surfaces with
the enclosed special cloth made of micro-fibres.
It is suitable for objective lens, ocular lens and
eye-glasses.
Please keep the cloth clean, as dirt can damage
the lens surface. If the cloth gets dirty, it can be
washed in luke-warm soapy water and air-dried.
Please use it exclusively for cleaning lens surfaces!
10
11
DEENEN
DE
Cleaning
We have designed all elements and surfaces
to require little care. To ensure the long-lasting
optical brilliance of your binocular, you should
keep the glass surfaces free of dirt, oil and grease.
When cleaning the lenses, first remove larger
particles with an optical lens brush. For the subsequent thorough cleaning we recommend breathing
onto the lens surface to form a coat of condensation and then cleaning it with a soft, moist cloth.
Storage
You should keep your binocular in its bag in a wellventilated, dry place.
If the instrument is wet,
it must be dried prior to
storage.
In tropical regions or regions with a high degree of
humidity the best place to
store the instrument in is an air-tight receptacle
along with a moisture-absorbing agent (e.g. silica
gel).
For your safety!
WARNING!
Never look at the sun with
the binocular! This leads to
injury of your eyes!
Never look through the
binocular when walking!
You could encounter obstacles!
General information
Please protect your binoculars from jolts and jars.
Repair and service work
shall only be carried out
by either SWAROVSKI
OPTIK Absam (Austria) or
SWAROVSKI OPTIK North
America and any work by
non-authorised parties shall render the warranty
void.
All data are typical values.
We reserve the right to make changes regarding design and delivery.
We accept no liability for printing errors. BA-12-05, 01/2014
12
13
DEFRFR
12
3
3
3
DE
Merci d’avoir choisi ce produit de la maison
SWAROVSKI OPTIK. Pour toute question
adressez-vous à votre détaillant ou contacteznous directement sur WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.
2
3
1
6:$5296.,
1 Echelle pour le réglage de la distance
interpupillaire
Les accessoires disponibles se trouvent sur WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.
14
Montage de la courroie
Mise en service
4
Réglage des bonnettes oculaires
rabattables
Utilisation sans lunettes :
Les bonnettes oculaires ne
sont pas rabattues.
Utilisation avec des
lunettes :
Veuillez rabattre les bon-
nettes.
Ces jumelles ne disposent pas d’oculaires spéciaux pour porteurs de lunettes ce qui fait que l’on
ne dispose pas de l’intégralité du champ visuel en
portant des lunettes et ceci bien que les bonnettes
soient rabattues.
15
DEFRFR
DE
Réglage de la distance interpupillaire
Pour pouvoir obtenir une seule image circulaire,
il faut que vous écartiez les deux lunettes de vos
jumelles jusqu’à ce que les ombres gênantes aient
entièrement disparu.
Repérez votre propre distance interpupillaire sur
l’échelle de distance interpupillaire.
Réglage de la netteté de l’image
Il vous suffira de tourner
la molette de focalisation
pour pouvoir voir nettement
l’objet.
Correction dioptrique
Pour pouvoir obtenir une qualité irréprochable de
l’image, il importe de compenser les différences
d’acuité visuelle entre l’œil gauche et l’œil droit.
Utilisation sans lunettes et avec une acuité visuelle identique pour les deux yeux, ou avec des lunettes :
• Mettez l’échelle de réglage de la dioptrie de
l’oculaire droit en position « 0 ».
Utilisation sans lunettes et avec une acuité visuelle variant d’un œil à l’autre :
1. Regardez avec l’œil gauche à travers l’oculaire
gauche et réglez la netteté d’un objet déterminé
à l’aide de la molette de focalisation.
2. Regardez à présent avec l’œil droit à travers
l’oculaire droit en fixant le même objet.
Tournez à présent l’oculaire droit jusqu’à obten-
tion d’une netteté optimale de l’image. Vous
venez d’accomplir le réglage de la dioptrie.
N’oubliez pas de relever votre propre valeur sur
l’échelle de réglage de la dioptrie.
Maintenance et entretien
Tissu de nettoyage
Ce tissu spécial fait de microfibres est idéal pour
nettoyer les verres les plus délicats: objectifs, oculaires et lunettes.
Veillez à ce que le tissu soit toujours propre car
des impuretés risqueraient de rayer la surface des
lentilles. Lorsque le tissu est sale, il suffit de le
laver à l’eau tiède et savonneuse et de le laisser
ensuite sécher à l’air. Ne l’utilisez que pour nettoyer des surfaces en verre!
16
17
DEFRFR
DE
Nettoyage
Tous les éléments et surfaces sont conçus de
façon qu’ils soient d’un entretien facile. Pour pouvoir garantir durablement la brillance optique de
vos jumelles, il faut absolument éviter tout contact
avec la saleté, l’huile ou la graisse. Lorsque vous
nettoyez une optique, commencez par enlever
les grosses particules à l’aide d’un pinceau spécial. Pour le nettoyage en profondeur, nous vous
recommandons d’humecter légèrement la surface
avec votre respiration et de la nettoyer à l’aide d’un
tissu spécial.
Servez-vous de préférence d’un chiffon doux et
humide pour nettoyer le boîtier.
Entreposage
Nous vous recommandons d’entreposer vos jumelles dans leur étui à un endroit sec et bien aéré.
Lorsque les jumelles sont
mouillées, il faut au préalable les sécher. Dans les
zones tropicales ou dans
des régions où règne une
forte humidité ambiante,
le mieux est d’entreposer vos jumelles dans un
étui étanche à l’air doté d’un produit absorbant
l’humidité (du type Silicagel).
Pour votre sécurité !
AVERTISSEMENT !
N’orientez en aucun cas
vos jumelles directement
vers le soleil ! Vous risqueriez des lésions oculaires !
Ne jamais regarder à travers les jumelles lorsque
vous vous déplacez ! Vous
risqueriez de ne pas voir
des obstacles !
Recommandations d’ordre général
Veuillez mettre vos jumelles
à l’abri des chocs.
Les travaux de réparations
et de remise en état ne
doivent être effectués que
par SWAROVSKI OPTIK
Absam (Austria) ou par
SWAROVSKI OPTIK North
America. Faute de quoi la garantie ne serait plus
valable.
Toutes les données sont des valeurs standard.
Sous réserve de modifications ultérieures concernant la conception,
la livraison et les erreurs d’impression. BA-12-05, 01/2014
18
19
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.