Модель: SRP-555
Импортер в России: ООО «РЕГАРД», 105082,
г. Москва, ул. Фридриха Энгельса, д. 75, стр. 5.
Уполномоченная организация в России: ООО «РТ-Ф»,
105082, г. Москва, ул. Фридриха Энгельса, д. 75, стр. 5.
Условия гарантийного обслуживания смотрите
в гарантийном талоне или на сайте www.sven.fi.
Гарантийный срок: 12 мес.
Срок службы: 2 года.
Производитель: «СВЕН ПТЕ. Лимитед»,
176 Джу Чиат Роуд, № 02-02, Сингапур, 427447.
Произведено под контролем «Свен Скандинавия
Лимитед», 48310, Финляндия, Котка,
Котолахдентие, 15. Сделано в Китае.
Модель: SRP-555
Постачальник/імпортер в Україні:
ТОВ «СВЕН Центр», 08400, Київська область,
м. Переяслав-Хмельницький, вул. Героїв Дніпра, 31,
тел. (044) 233-65-89/98. Призначення, споживчі
властивості та відомості про безпеку товару дивіться
у Керівництві користувача. Умови гарантійного
обслуговування дивіться в гарантійному талоні
або на сайті www.sven.fi.
Гарантійний термін: 12 міс.
Строк служби: 2 роки.
Товар сертифіковано/має гігієнічний висновок.
Шкідливих речовин не містить. Зберігати в сухому місці.
Виробник: «СВЕН ПТЕ. Лімітед», 176 Джу Чіат Роуд,
№ 02-02, Сінгапур, 427447. Виготовлено під контролем
«Свен Скандинавія Лімітед», 48310, Фінляндія, Котка,
Котолахдентіє, 15. Зроблено в Китаї.
Manufacturer: SVEN PTE. LTD, 176 Joo Chiat Road,
№ 02-02, Singapore, 427447. Produced under the
control of Oy Sven Scandinavia Ltd. 15, Kotolahdentie,
Kotka, Finland, 48310. Made in China.
® Registered Trademark
of Oy SVEN
Scandinavia Ltd. Finland.
Портативный радиоприёмник
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
V02
SRP-555
SRP-555
www.sven.fi
RUS
ENG
Портативный радиоприёмник
Благодарим Вас за покупку портативного радиоприёмника ТМ SVEN!
ENG .......................................................................................
РЕКОМЕНДАЦИИ ПОКУПАТЕЛЮ
• Аккуратно распакуйте изделие, проследите за тем, чтобы внутри коробки не ос-
тались какие-либо принад лежности. Проверьте устройство на предмет повреждений. Если изделие повреждено при транспортировке, обратитесь в фирму, осуществляющую доставку; если изделие не функционирует, сразу же обратитесь
к продавцу.
• Перевозка и транспортировка оборудования допускается только в заводской упа-
ковке.
• Не требует специальных условий для реализации.
• Утилизировать в соответствии с правилами утилизации бытовой и компьютер-
ной техники.
КОМПЛЕКТНОСТЬ
• Портативный радиоприёмник – 1 шт.
• Ремешок для переноски – 1 шт.
• Кабель питания (в батарейном отсеке) – 1 шт.
• Руководство пользователя– 1 шт.
• Гарантийный талон – 1 шт.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• Во избежание поражения электрическим током, не вскрывайте акустическую
систему (АС) и не ремонтируйте самостоятельно. Обслуживание и ремонт должны
осуществлять только квалифицированные специалисты уполномоченного сервисного центра. Перечень уполномоченных сервисных центров смотрите на сайте
www.sven.fi.
Внимание! Внутри корпуса на элементах без изоляции
имеется высокое напряжение, которое может вызвать поражение электрическим током.
2
7
12
User’s Manual
CONNECTION AND OPERATION
Attention! The built-in battery must be charged completely prior to the application.
Speaker system battery charging
• Connect the speaker to the 230V mains socket via the jack
(included) or via the jack
charging the indicator
• The battery is used in the speaker system as an integral part of the device, therefore
do not try to extract or replace it, because this can result in the warranty cancellation or
the device damage.
• If you use the built-in battery, set the switch
• Adjust the overall volume level by turning the knob
Attention! For powering the speaker, it is possible to use D/UM-1 batteries (2 pcs.)
(not included). Install them into the battery compartment
n to the 6V battery charger (not included). During battery
p is red.
q to the ACC position.
SRP-555
r using the power cord
a.
s. Observe the polarity.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Parameter, measurement unit
Frequency range, Hz
Output power (RMS), W
Membrane, mm
Power supply, V
Weight, kg
Dimensions, mm
Notes:
• Technical specifications given in this table are supplemental information and cannot
give occasion to claims.
• Technical specifications and package contents are subject to change without notice
due to the improvement of SVEN production.
Value
150 – 20 000
3
Ø 76
~230V/50Hz, DC 6V, battery, battery type
D/UM-1 (1.5V) - 2 pcs.
0.72
172 × 130 × 80
Technical support is on www.sven.fi.
152
ENG
RUS
Portable Radio
o Connector with DC 5В output
p LED charge indicator
q Power switch from the mains/built-in battery or batteries type D / UM-1
r Connector for charging AC from mains ~ 230V
s Battery compartment type D/UM-1
MP3
USB
j
h
n
i
Fig. 2. Top view
p
o
Fig. 3. Rear view
q
k
r s h
l m
Руководство пользователя
• Запрещается прикасаться к штырям сетевой вилки аппаратуры в течение 2 сек.
с момента изъятия вилки из сетевой розетки.
• Оберегайте АС от попадания в отверстия посторонних предметов.
• Оберегайте АС от повышенной влажности, попадания воды и пыли.
• Оберегайте АС от нагрева: устанавливайте ее не ближе чем 1 м от нагрева-
тельных приборов. Не подвергайте воздействию прямых солнечных лучей.
• Не размещайте на АС никаких источников открытого пламени.
• Не устанавливайте АС в местах с недостаточной вентиляцией. Минимальный
воздушный зазор – 10 см. При эксплуатации АС не устанавливайте на нее какиелибо устройства, не покрывайте салфетками или подобными предметами, затрудняющими охлаждение.
• Не применяйте химические реагенты для чистки АС, используйте мягкую сухую
ткань.
ОСОБЕННОСТИ
• Встроенное FM/AM/SW радио
• Воспроизведение музыки с USB flash, SD и microSD карт памяти
• Телескопическая поворотная антенна
• Встроенная батарея
• Возможность зарядки мобильных устройств
• Выход на наушники
Устройство
a Ручка включения/регулировки громкости АС
b Кнопка перехода на предыдущий трек (в режиме Проигрывателя)
c Кнопка Воспроизведение/Пауза (в режиме Проигрывателя)
d Кнопка перехода на следующий трек (в режиме Проигрывателя)
e Кнопка выбора режимa повтора (в режиме Проигрывателя):
– повтор текущего трека;
– воспроизведение всех треков в последовательном порядке
f Кнопка выбора режима (Проигрыватель/FM/AM/SW радио)
g Ручка настройки станций
h Телескопическая поворотная антенна
i Разъем для наушников
j USB: разъем для подключение USB flash
k MP3: индикатор работы режима Проигрывателя
l Разъем для подключения SD карт памяти
m Разъем для подключения microSD карт памяти
SRP-555
314
ENGRUS
Портативный радиоприёмник
n DC IN: разъем для зарядки АС от зарядного устройства 6В
o Разъемы с выходом DC 5В
p Индикатор режима заряда АС
q Переключатель питания от сети/встроенного аккумулятора или от батареек тип
D/UM-1
r Разъем для питания АС от сети ~230В
s Отcек для батареек тип D/UM-1
a
Рис. 1. Панель
i
h
Рис. 2. Вид сверху
d
управления
USB
j
c
b
fg
e
MP3
l m
k
4
User’s Manual
• Do not place the MSS in poorly ventilated areas. Leave an air gap of 10 cm or more.
When operating the MSS, do not put any devices on it, do not cover it with cloth or other
objects preventing it from cooling.
• Do not use any chemical agents for cleaning. Clean it with dry soft cloth only.
SPECIAL FEATURES
• Built-in FM/AM/SW tuner
• Built-in player for audio files from USB flash
• Telescopic swivel antenna
• Built-in battery
• The ability to charge mobile devices
• Headphones jack
Speaker system description
a Portable radioon/off knob/volume control knob
b Previous track (in Player mode)
c Play/Pause button (in Player mode)
d Next track (in Player mode)
e Repeat mode selection button (in Player mode):
– repeats the current track;
– plays all tracks in the sequential order
f Mode select button (Рlayer/FM/AM/SW radio)
g Station tuning knob
h Telescopic swivel antenna
i Headphones jack
j USB: USB-flash card slot
k MP3: Рlayer mode indicator
l SD card slot
m Micro SD card slot
n DC IN: Connector for charging AC from 6V charger
b
a
, SD and microSD card
c
e
d
Fig. 1. Control panel
SRP-555
fg
13
ENG
RUS
Portable Radio
Congratulations on your purchase of the SVEN portable radio!
ENG .......................................................................................
BUYER RECOMMENDATIONSЮ
• Unpack the device carefully. Make sure there are no accessories left in the box. Check up
the device for damage; if the product was damaged during transportation, address the
firm which carried out the delivery; if the product functions incorrectly, address the dealer
at once.
• Shipping and transportation equipment is permitted only in the original container.
• Does not require special conditions for realization.
• Dispose of in accordance with regulations for the disposal of household and com-
puter equipment.
PACKAGE CONTENTS
• Portable radio – 1 pc
• Carrying strap – 1 pc
• Power cable (in battery case) – 1 pc
• User’s Manual –1 pc
• Warranty card –1 pc
SAFETY PRECAUTIONS
• To avoid electric shock, do not open the MSS and do not perform repairs by yourself.
Service and repairs should be performed only by qualified specialists in an authorized
service center. The list of authorized service centers is available at www.sven.fi.
• Do not touch the MSS power cord plug pins for 2 seconds after unplugging it from the
mains.
• Do not put foreign objects inside the holes of the MSS.
• Protect the MSS from high humidity, water and dust.
• Protect the MSS from heating: do not place it closer than 1 m from a heat source. Do
not expose it to direct sunlight.
• Do not place any open flame sources on or close to MSS.
Caution! High voltage inside! To avoid the risk of electric
shock do not open or touch elements inside.
12
Руководство пользователя
p
o
n
2
7
12
Рис. 3. Вид сзади
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Внимание! Перед началом эксплуатации необходимо полностью зарядить
аккумулятор.
Зарядка аккумулятора
• Подсоедините АС через разъем
комплекта) или через разъем
плект). При зарядке индикатор
• В АС используется аккумулятор в качестве интегральной части оборудования,
поэтому не пытайтесь удалить его или заменить, так как это может привести к аннулированию гарантии или к повреждению самого устройства.
• Если вы пользуетесь встроенным в устройство аккумулятором то поставьте
положение переключат
• Отрегулируйте уровень общей громкости поворотом регулятора
Внимание! Для питания АС имеется возможность использовать батарейки типа
D/UM-1 (2шт.) (не входят в комплект). Установите их в батарейный отсек
Соблюдайте полярность при их установке.
n к зарядному устройству 6В (не входит в ком-
p горит красным цветом.
еля q в положение ACC.
r s h
q
r к сети ~230В с помощью кабеля питания (из
SRP-555
a.
s.
5
RUS
UKR
Портативный радиоприёмник
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Характеристики и ед. измерения
Частотный диапазон, Гц
Выходная мощность (RMS), Вт
Мембрана, мм
Питание, B
Вес, кг
Размеры, мм
Примечания:
• Технические характеристики, приведенные в таблице, справочные и не могут
служить основанием для претензий.
• Продукция ТМ SVEN постоянно совершенствуется. По этой причине технические
характеристики и комплектность могут быть изменены без предварительного уведомления.
Значение
150 – 20 000
3
Ø 76
~230В/50Гц, DC 6В, батарея типа
D/UM-1(1,5В) - 2 шт.
0,72
172 × 130 × 80
Техническая поддержка на сайтe www.sven.fi.
6
Керівництво користувача
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Характеристики та од. виміру
Частотний діапазон, Гц
Вихідна потужність (RMS), Вт
Мембрана, мм
Живлення, B
Вага, кг
Розміри, мм
Примітки:
• Наведені в таблиці технічні характеристики є довідковими і не можуть бути підставою для претензій.
• Продукція ТМ SVEN постійно удосконалюється. З цієї причини технічні характеристики та комплектність можуть бути змінені без попереднього повідомлення.
Значення
150 – 20 000
3
Ø 76
~230В/50Гц, DC 6В, батарейка типу
D/UM-1(1,5В) - 2 шт.
0,72
172 × 130 × 80
Технічна підтримка на сайті www.sven.fi.
SRP-555
11
UKR
UKR
Портативний радіоприймач
p
o
n
Мал. 3. Вид ззаду
ПІДКЛЮЧЕННЯ ТА ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Увага! Перед початком експлуатації необхідно повністю зарядити акумулятор.
Заряджання акумулятора
• Під’єднайте АС через роз
живлення (з комплекту) або через роз
входить до комплекту). Під час заряджання індикатор
• У АС використовується батарея як інтегральна частина устаткування, тому не
намагайтеся видалити або замінити її, оскільки це може спричинити до анулювання гарантії або пошкодження пристрою.
• Якщо ви користуєтесь вмонтованим у пристрій акумулятором, то поставте
перемикач
q в положення ACC.
• Відрегулюйте рівень загальної гучності поворотом регулятора
Увага! Для живлення АС є можливість використовувати батарейки типу D/UM-1
(2шт.) (не входять до комплекту). Встановіть їх в батарейний відсік
муйтесь полярності при їх установці.
’єм r до мережі ~230В за допомогою кабелю
r s h
q
’єм n до зарядного пристрою 6В (не
p горітиме червоним.
a.
s. Дотри-
Керівництво користувача
Дякуємо Вам за купівлю портативного радіоприймача ТМ SVEN!
ENG .......................................................................................
РЕКОМЕНДАЦІЇ ПОКУПЦЕВІ
• Акуратно розпакуйте виріб, простежте за тим, щоб усередині коробки не залиши-
лося яке-небудь приладдя. Перевірте пристрій на предмет пошкод жень. Якщо
виріб пошкоджено при транспортуванні, зверніться у фірму, що здійснює
доставку; якщо виріб не функціонує, відразу ж зверніться до продавця.
• Перевезення і транспортування обладнання допускається лише у заводській
упаковці.
• Не вимагає спеціальних умов для реалізації.
• Утилізацію проводити відповідно до правил утилізації побутової та комп’ютерної
техніки.
КОМПЛЕКТНІСТЬ
• Портативний радіоприймач – 1 шт.
• Ремінь для носіння – 1 шт.
• Кабель живлення (в батарейному відсіку ) – 1 шт.
• Керівництво користувача – 1 шт.
• Гарантійний талон – 1 шт
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
• Щоб уникну ти ураження електричним струмом, не розбирайте акустичну
систему (АС) ине ремонтуйте самостійно. Обслуговування і ремонт повинні
здійснювати лише кваліфіковані фахівці сервісного центру. Перелік авторизованих
сервісних центрів дивіться на сайті www.sven.fi.
Увага! Усередині корпусу на елементах без ізоляції є висока
напруга, що може викликати ураження електричним
струмом.
SRP-555
710
2
7
12
UKRUKR
Портативний радіоприймач
• Забороняється торкатися до штирів мережної вилки апаратури протягом 2 сек. з
моменту вилучення вилки з розетки.
• Оберігайте АС від потрапляння в отвори сторонніх предметів.
• Оберігайте АС від підвищеної вологості, потрапляння води і пилу.
• Оберігайте АС від нагрівання: встановлюйте її не ближе ніж 1 м від нагрівальних
приладів. Не піддавайте впливу прямих сонячних променів.
• Не розміщуйте на АС, а також поблизу системи жодних джерел відкритого
полум’я.
• Не встановлюйте АС в місцях з недостатньою вентиляцією. Мінімальний доступ
повітря – 10 см. Під час експлуатації АС не ставте на неї будь-які пристрої, не
вкривайте серветками або подібними предметами, що заважають охолодженню.
• Не застосовуйте хімічні реагенти д ля чищення АС, використовуйте м’яку суху
тканину.
ОСОБЛИВОСТІ
• Вмонтоване FM/AM/SW радіо
• Відтворення музики з USB flash, SD і microSD карт пам’яті
• Телескопічна поворотна антена
• Вмонтована батарея
• Можливість зарядки мобільних пристроїв
• Вихід на навушники
Конструкція
a Ручка увімкнення / регулювання гучності АС
b Кнопка переходу на попередній трек (в режимі Програвач)
c Кнопка Відтворення/Пауза (в режимі Програвач)
d Кнопка переходу на наступний трек (в режимі Програвач)
e Кнопка вибору режиму повтору (в режимі Програвач):
– повтор поточного треку;
– відтворення всіх треків у послідовному порядку
f Кнопка вибору режиму (Програвач/FM/AM/SW радіо)
g Ручка налаштування станцій
h Телескопічна поворотна антена
i Роз’ємдля підключення навушників
j USB: роз’єм для підключення USB flash
k MP3: індикатор роботи режиму Програвача
l Роз’єм для підключення SD карт пам’яті
m Роз’єм для підключення microSD карт пам’яті
Керівництво користувача
n DC IN: роз’єм для заряджання АС від зарядного пристрою 6В
o Роз’єми з виходом DC 5В
p Індикатор режиму заряджання АС
q Перемикач живлення від мережі/вмонтованого акумулятора або від батарейок
типу D/UM-1
r Роз’єм для заряджання АС від мережі ~230В
s Відсік для батарейок типу D/UM-1
c
b
a
h
e
d
Мал. 1. Панель
управління
MP3
USB
j
i
k
Мал. 2. Вид зверху
SRP-555
fg
l m
98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.