Все торговые марки являются собственностью их законных владельцев.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ ОГРАНИЧЕНИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Несмотря на приложенные усилия сделать Руководство более точным, возможны некоторые
несоответствия. Информация данного руководства предоставлена на условиях «как есть».
Автор и издатель не несут никакой ответственности перед лицом или организацией за ущерб
или повреждения, произошедшие от информации, содержащейся в данном Руководстве.
СОДЕРЖАНИЕ
RUS ..................................................................................................
ENG ..................................................................................................
ХАРАКТЕРИСТИКИ .......................................................
SPS-707bL
16
1
1
2
2
2
4
7
7
8
1. РЕКОМЕНДАЦИИ ПОКУПАТЕЛЮ
• Аккуратнораспакуйте изделие, проследите за тем, чтобы внутри коробки не остались
какие-либо принадлежности. Проверьте устройство на предмет повреждений. Если изделие
повреждено при транспортировке, обратитесь в фирму, осуществляющую доставку; если
изделие не функционирует, сразу же обратитесь к продавцу.
• Проверьте комплектность и наличие гарантийного
ном талоне проставлен штамп магазина, разборчивая подпись или штамп продавца и дата
продажи, номер товара совпадает с указанным в талоне. Помните, что при утрате гарантийного талона или несовпадении номеров вы лишаетесь права на гарантийный ремонт.
• Не включайте изделие сразу же после внесения его в помещение из окружающей среды
с минусовыми температурами! Распакованное изделие необходимо выдержать в условиях
комнатной температуры не менее 4-х часов.
• Прежде чем устанавливать и использовать изделие, внимательноознакомьтесьснастоящим Руководством и сохраните его на весь период использования.
Техническая поддержка размещена на сайте www.sven.fi.
Здесь же Вы сможете найти обновленную версию данного Руководства.
и не ремонтируйте самостоятельно. Обслуживание и ремонт должны осуществлять только квалифицированные специалисты уполномоченного сервисного центра. Перечень уполномоченных
сервисных центров смотрите на сайте www.sven.fi.
• Не допускайте замыканий проводов (в томчислеи «заземленных») колонокАСмеждусобой, на
корпус усилителя и на землю, т. к. это выводит из строя выходные каскады усилителя.
• Запрещается прикасаться к штырям сетевой вилки аппаратуры в течение 2 сек. с момента
изъятия вилки из сетевой розетки.
10 см. При эксплуатации АС не устанавливайте на нее какие-либо устройства, не покрывайте
салфетками или подобными предметами, затрудняющими охлаждение.
Акустическая система с Bluetooth (АС) SPS-707BL предназначена для воспроизведения музыки и озвучивания игр, фильмов и проч. АС может быть подключена практически к любым источникам аудиосигнала без использования дополнительного усилителя мощности. АС имеет встроенный Bluetooth-модуль. Беспроводная передача сигнала осуществляется также по технологии NFC. В комплекте пульт дистанционного управления (ПДУ).
ОсобенностиАС
• Акустическаясистемасовместима с PC, DVD/Media-проигрывателями,
мобильными устройствами и другими источниками звука
• Двакоммутируемыхпроводныхвхода
• Блокуправлениянаверхнейпанели
• РаздельноеуправлениетембромНЧиВЧ
• Беспроводнаяпередачасигналапопротоколу Bluetooth
Внимание! Вну три корпуса на элементах без изоляции
имеется высокое напряжение, которое может вызвать поражение электрическим током.
2
Page 4
RUS
Руководствопоэксплуатации
• Встроенный модуль NFC для оперативного
соединения по Bluetooth
• Индикацияподключениязвуковыхустройств
• Пультдистанционного управления
• Глянцевые черные передние панели
• Материалкорпусаколонок — дерево (MDF)
Панелиактивнойколонки
a BT: индикаторрежима Bluetooth
b PC: индикаторвключениявхода PC
c AUX: индикаторвключениявхода AUX
d Bass: индикаторрегулировкиНЧ
e Treble: индикаторрегулировкиВЧ
f INPUT/ : кнопкавключениярежимаожидания
ST-BY (длительное нажатие);
кнопка выбора источника звука: BT/PC/AUX
(кратковременное нажатие)
g MODE/CONNECT: принудительный режим
поиска Bluetooth устройства (длительное нажатие);
регулировка тембра НЧ/ВЧ (кратковременное
нажатие)
h VOL-/–: кнопка уменьшения уровня громкости;
уменьшение уровня НЧ/ВЧ частот (в режиме
регулировки тембра)
i VOL+/+: кнопка увеличения уровня громкости;
повышение уровня НЧ/ВЧ частот (в режиме
регулировки тембра)
j PC: вход PC дляподключенияисточниказвука
k AUX: вход
l POWER ON/OFF: выключательпитания
m Pазъемдляподключениякабеляпитания
n Выходдляподключенияпассивнойколонки
AUX дляподключенияисточниказвука
SPS-707bL
aPCb
c
d
e
AUX
BT
INPUT
f
Рис. 1. Панель управления
PC
L
R
ON
OFF
POWER
Bass
Treble
CONNECT
MODE
_
VOL– VOL+
ghi
AUX
SPEAKER OUT
–
+
~100V-240V/50Hz-60Hz
+
j
k
l
m
n
Пульт ДУ (рис. 3)
a BT: кнопкавыборарежима Bluetooth
b : кнопкавкл./выкл. АС (режим ST-BY)
Рис. 2. Задняя панель
активной колонки
c CONNECT: запуск режимапоиска (ранее установленное Bluetooth-соединение разрывается)
d PC/AUX: кнопкавыбораисточниказвука PC/AUX
e VOL +/-: кнопкаувеличения/уменьшенияуровняобщейгромкости
f / : предыдущийтрек/следующийтрек (врежимепроигрывателя)
g TREBLE +/-: кнопкаувеличения/уменьшенияуровнявысокихчастот
h : кнопкавыключениязвука
i RESET: кнопкавозвратакзаводскимнастройкам
j : Воспроизведение/Пауза (врежимепроигрывателя)
k BASS +/-: кнопкаувеличения/уменьшенияуровнянизкихчастот
3
Page 5
RUS
Мультимедийная акустическая
система 2.0
с Bluetooth
Примечания:
• ПередначаломэксплуатацииизПДУнадовынутьба-
тарейки, снять пленку -прокладку, в которую запакованы батарейки для предотвращения разрядки во время
транспортировки, а затем вставить батарейки обратно
в пульт ДУ.
• Используйте ПДУ под углом не более 30° на расстоянии не более 7 метров.
• Направьте ПДУ на окно ИК-приемника на передней
панели.
• Если ПДУ не работает, проверьте наличие элементов
питания или замените разряженные элементы на новые.
• Вынимайте батарейки из ПДУ, если не собираетесь
пользоваться им в течение длительного времени (свыше недели).
5. ПОДГОТОВКА И ПОРЯДОК РАБОТЫ
Расположение АС
• Располагайте колонкиотносительнослушателя симметрично на расстоянии не менее одного метра.
• Колонки имеют фазоинверторыназаднихпанелях, поэтому устанавливайте систему на расстоянии 20–30 см от
стенки или другого препятствия.
• Возможно небольшое искажение изображения у чувствительных мониторов и телевизоров,
поэтому устанавливайте АС подальше от этих приборов.
Подключение и управление АС
Акустическая система SPS-707BL может быть подключена практически к любым источникам
аудиосигнала: CD/DVD/MP3-проигрывателям, TV, звуковой карте ПК и т. п. (см. схему подключения на рис. 4).
• Перед подключением убедитесь, чтоАСотключенаотсети. Соедините с помощью акустического кабеля (из комплекта) активную колонку с пассивной. Для этого отожмите клеммы
разъемов на пассивной колонке, вставьте «плюсовой» (красный) провод акустического кабеля в отверстие разъема «+», а «минусовый» (черный) провод – в разъем «–» соединительных клемм (см. схему подключения на рис. 4), а затем так же подсоедините кабель к клеммам n активной колонки.
Примечание. Проверьте надежность фиксации проводов в клеммах, соответствие полярности подключения и отсутствие контакта оголенных проводов между собой и с металлическими частями аппаратуры.
• Для подключения АС к ПК, МР3/CD-плеерам сначала подсоедините RCA-джекисигнального кабеля 2RCA к mini-jack Ø 3,5 мм (из комплекта) ко входу РС j активной колонки,
а потом mini-jack кабеля вставьте в порт LINE OUT звуковой карты ПК или в разъем аудиовыхода (OUTPUT) МР3/CD-плеера (см. схему подключения на рис. 4).
Примечания:
• АС можноподключитькПК, МР3/CD-плеерамиспользуясигнальныйкабель mini-
jack к mini-jack (не входит в комплект). Для этого сначалаподключитеодин mini-jack
a
b
c
d
e
f
e
g
BT
CONNECT
Рис. 3. Пульт ДУ
h
i
j
k
4
Page 6
RUS
Руководствопоэксплуатации
Сигнальныйкабель
mini-jack к mini-jack
Компьютер
CD
Плеер
Компьютер
Телефон
Сигнальный кабель
2RCA к mini-jack
L
R
ON
OFF
PC
POWER
Кабель
питания
AUX
~100V-240V/50Hz-60Hz
SPS-707bL
SPEAKER OUT
–
+
Акустический кабель
–
+
Рис. 4. Схема подключения источников аудиосигнала
сигнального кабеля к линейному входу AUX k на задней панели активной колонки,
а второй mini-jack к порту LINE OUT звуковой карты ПК или аудиовыходу (OUTPUT)
МР3/CD-плееров (см. схему на рис. 4).
• От правильности и надежности подсоединения кабелей непосредственно зависит
качество звука. Рекомендуется использовать кабели, которые поставляются в комплекте с АС.
• Вставьте кабельпитания (
из комплекта) в разъем m. После этого подключите АС к сетевой
розетке.
• Включите питаниеустройствавыключателем POWER (l, положение ON) назаднейпанели
активной колонки. Затем включите источник аудиосигнала.
• Выберите желаемыйисточниксигналаприкратковременномнажатиинакнопку INPUT f
на панели управления или кнопками BT a или PC/AUX d на ПДУ, при этом на панели
управления будет гореть индикатор выбранного входа: BT a, PC b или AUX c соответственно.
• Отрегулируйте уровеньобщейгромкостикнопками VOL+/- h/iнапанелиуправленияколонки или кнопками VOL+/- e на пульте ДУ (рис. 3).
• Отрегулируйте уровеньвысокихинизкихчастоткнопками TREBLE +/- g и BASS +/- k на
пульте ДУ. Можно также воспользоваться кнопками VOL-/+ h и i на панели управления колонки, предварительно нажав кнопку MODE g; при регулировке на панели управления будет
гореть индикатор Bass d или Treble e.
• После окончанияиспользованияАСнезабудьтевыключитьустройствовыключателем
ON/OFF (l, положение OFF), атакжевынутькабельпитанияизрозетки.
5
Page 7
RUS
Мультимедийная акустическая
система 2.0
Режим Bluetooth
• Для передачи сигнала в этом режиме следует предварительно установить связь АС с источником сигнала. Для этого нажмите и удерживайте кнопку c на ПДУ или кнопку g на
верхней панели АС до изменения свечения синего светодиода с постоянного на прерывистое. Изделие при этом переходит в режим поиска. Затем
фон, смартфон и пр.) выберите режим поиска устройств Bluetooth. На экране источника
сигнала отобразится имя АС «SVEN», с которым необходимо установить соединение*. Выберите это устройство и команду «подключиться».
• При соединениисисточникомможноуправлятьпроигрывателемисточникасигналасПДУ,
используя кнопки f, j.
* Если АСужепрописановспискеустройствисточника, топовторнаяактивациярежимапоискане
обязательна. Выберите лишь имя изделия и команду «подключиться». При установлении соединения с некоторыми моделями мобильных устройств возможен запрос пароля. Пароль: «0000».
Передача звукового сигнала по
технологии NFC
• Переведите АС в режим поиска Bluetooth.
• Включите функцию NFC на Вашем смартфоне.
• Приложите смартфон к полю действия NFC на верхней
части активной колонки (см. рис. 5) и дождитесь ответа
смартфона. Далее будет автоматически произведён
запрос на соединение с устройством, нажмите ОК и устройство будет подключено.
• Чтобы отключитьсоединение, повторнокоснитесь
смартфоном
поля действия NFC на АС.
на источнике сигнала (теле-
с Bluetooth
+
Treb le
_
VOL+
Bass
AUX
PC
VOL–
CONNECT
BT
MODE
INPUT
Режим PC/AUX
• Для перехода в режим PC/AUX необходимо воспользоваться кнопкой INPUT f на верхней панели или
кнопкой PC/AUX d на ПДУ. При этом на панели управ-
Рис. 5. Схема подключения
смартфона по технологии NFC
ления будет гореть индикатор выбранного входа: PC b
или AUX c.
Режим ST-BY
• Для перехода/выхода из этого режима нажмите и удерживайте кнопку f на верхней панели или кнопку b на ПДУ. При переходе в режим ST-BY светодиод a на верхней панели
изменит цвет свечения на красный.
Режим MUTE
• Для временного выключения звука (MUTE) нажмите кнопку h на ПДУ. Чтобы включить
звук, повторно нажмите кнопку h на ПДУ.
Примечания:
• Для повышениякачествавоспроизведениязвукавоспользуйтесь выходом звуковойкарты Line-Out.
• Попричинепостоянногосовершенствованияпрограммногообеспечения, описание
управления АС может отличаться от приведенного в данном Руководстве. Последнюю версию Руководства см. на сайте www.sven.fi.
6
-
Page 8
RUS
Руководствопоэксплуатации
SPS-707bL
6. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОCТЕЙ
Неисправность
АС не включается.
Нет звука или в
колонках АС слишком
тихий звук.
Искажение звука.
Не работает ПДУ.
Причина
Не подключена к сети.
Не включен сетевой выключатель.
Уровень громкости установлен на
минимум.
Нет соединения по блютуз /
неправильно подключен или
выбран источник аудиосигнала.
Большая амплитуда входного
сигнала.
Разряжены батарейки.
Способ устранения
Проверьте подключение к сети.
Включите выключатель.
Подстройте уровень громкости.
Выполните процедуру соединения
по блютуз / подключите или
выберите источник сигнала
правильно.
Уменьшите величину входного сигнала на источниках сигнала и АС .
Замените батарейки на новые.
Если ни один из указанных выше способов не решает проблему, обратитесь за профессиональной консультацией в ближайший сервис-центр. Не ремонтируйте изделие самостоятельно.
7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Характеристики и единицы измерения
Выходная мощность (RMS), Вт
Диапазон частот, Гц
Диаметр динамиков (ВЧ + НЧ), мм
Версия Bluetooth
Дальность действия Bluetooth, м
Напряжение питания, В/Гц
Размеры (одной колонки) (Ш × В × Г), мм
Вес, кг
Значение
50 (2 × 25)
45 – 25 000
Ø 25 + Ø 115
2. 1 + ED R
до 10
~220/50
160 × 255 × 200
5,2
Примечания:
• Технические характеристики, приведенные в таблице, справочные и не могут служить
основанием для претензий.
• Продукция ТМ SVEN постоянно совершенствуется. По этой причине технические ха-
рактеристики и комплектность могут быть изменены без предварительного уведомле-
ния.
7
Page 9
Мультимедійна акустична
система 2.0 з Bluetooth
КЕРІВНИЦТВО
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
SPS-707bL
www.sven.fi
Page 10
UKR
Керівництвозексплуатації
Дякуємо Вам за купівлю акустичної системи ТМ SVEN!
Усі торговельні марки є власністю їх законних власників.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ
Незважаючи на докладені зусилля зробити Керівництво точнішим, можливі деякі невідповідності. Інформація цього Керівництва надана на умовах «як є». Автор і видавець не несуть жодної відповідальності перед особою або організацією за збитки або ушкодження, завдані
інформацією, що міститься у цьому Керівництві.
ЗМІСТ
RUS ..........................................................................................................
небудь приладдя. Перевірте пристрій на предмет пошкоджень. Якщо виріб пошкоджено під
час транспортування, зверніться у фірму, що здійснює доставку; якщо виріб не функціонує,
відразу ж зверніться до продавця.
• Перевірте комплектність інаявністьгарантійноготалона. Переконайтесявтому, щовгарантійному талоні проставлено штамп магазину, розбірливий підпис або штамп продавця і дата продажу, номер товару співпадає зі вказаним у талоні. Пам’ятайте, що при втраті гарантійного талона або неспівпаданні номерів втрачається право на гарантійний ремонт.
• Не вмикайте виріб одразу
температура! Розпакований виріб необхідно витримати в умовах кімнатної температури не
менше 4-х годин.
• Перед експлуатацією пристрою уважно ознайомтеся з цим Керівництвом і збережіть його
на увесь період користування.
після того, як внесли його в приміщення, якщо надворі мінусова
тійно. Обслуговування і ремонт повинні здійснювати лише кваліфіковані фахівці сервісного
центру. Перелік авторизованих сервісних центрів дивіться на сайті www.sven.fi.
• Не допускайте замиканнядротів (у томучислій «заземлених») колонокАСміжсобою, на
корпус підсилювача і на землю, бо це призводить до пошкодження вихідних каскадів підсилювача.
• Забороняється торкатися до штирів мережної вилки апаратури протягом 2 сек. з моменту
вилучення вилки з розетки.
• ОберігайтеАСвідпотрапляння в отвори сторонніх предметів.
• ОберігайтеАСвідпідвищеноївологості, потрапляння води і пилу.
• ОберігайтеАСвіднагрівання: встановлюйте її не ближе ніж 1 м від нагрівальних приладів. Не
• Невстановлюйте АС в місцях з недостатньою вентиляцією. Мінімальний доступ повітря –
10 см. Під час експлуатації АС не ставте на неї будь-які пристрої, не вкривайте серветками або
подібними предметами, що заважають охолодженню.
• Незастосовуйтехімічніреагенти для чищення АС, використовуйте м’якусухутканину.
4. ТЕХНІЧНИЙОПИС
Акустична система з Bluetooth (АС) SPS-707BL призначена для відтворення музики та озвучування ігор, фільмів тощо. АС можна підключити практично до будь-яких джерел аудіосигналу без використання додаткового підсилювача потужності. АС має вмонтований Bluetoothмодуль. Безпровідна передача сигналу відбувається також за технологією NFC. У комплекті
пульт дистанційного управління (ПДУ).
Внимание! Внутри корпуса на элементах без изоляции
имеется высокое напряжение, которое может вызвать поражение электрическим током.
10
Page 12
UKR
Керівництвозексплуатації
• Вмонтований модуль NFC для оперативного
з’єднання по Bluetooth
• Індикаціяпідключеннязвуковихпристроїв
• Пультдистанційного управління
• Глянсові чорні передні панелі
• Матеріалкорпусуколонок – дерево (MDF)
Панеліактивноїколонки
a BT: індикаторрежиму Bluetooth
b PC: індикаторвмиканнявходу PC
c AUX: індикаторвмиканнявходу AUX
d Bass: індикаторрегулюванняНЧ
e Treble: індикаторрегулюванняВЧ
f INPUT/ : кнопкавмиканнярежимуочікування
ST-BY (тривале натиснення);
кнопка вибору джерела звуку: BT/PC/AUX
(короткочасне натиснення)
g MODE/CONNECT: примусовийрежимпошуку
Bluetooth пристрою (триваленатиснення);
регулювання тембру НЧ/ВЧ (короткочасне
натиснення)
h VOL-/–: кнопка зменшення рівня гучності;
зменшення рівня НЧ/ВЧ частот (в режимі
регулювання тембру)
i VOL+/+: кнопка збільшення рівня гучності;
збільшення рівня НЧ/ВЧ частот (в режимі
регулювання тембру)
j PC: вхід PC дляпідключенняджерелазвуку
k AUX: вхід AUX дляпідключенняджерелазвуку
l POWER ON/OFF: вимикачживлення
m Pоз’ємдляпідключеннякабелюживлення
n Клемидляпідключенняпасивноїколонки
SPS-707bL
aPCb
INPUT
f
Мал. 1. Панель управління
L
R
ON
OFF
d
e
BT
AUXcBass
Treble
CONNECT
MODE
_
VOL– VOL+
ghi
PC
POWER
~100V-240V/50Hz-60Hz
AUX
SPEAKER OUT
+
–
+
j
k
l
m
n
Пульт ДУ (мал. 3)
a BT: кнопкавиборурежиму Bluetooth
b : кнопкавмик./вимик. АС (режим ST-BY)
Мал. 2. Задня панель
активної колонки
c CONNECT: запускрежимупошуку (ранішвстановлене Bluetooth-з’єднання розривається)
d PC/AUX: кнопкавиборуджерелазвуку PC/AUX
e VOL +/-: кнопказбільшення/зменшеннярівнязагальноїгучності
f / : попередній трек/наступний трек (в режимі програвача)
g TREBLE +/-: кнопказбільшення/зменшеннярівнявисокихчастот
h : кнопкавимиканнязвуку
i RESET: кнопкаповерненнядозаводськихналаштувань
j : Відтворення/Пауза (врежиміпрогравача)
k BASS +/-: кнопказбільшення/зменшеннярівнянизькихчастот
11
Page 13
UKR
Мультимедійна акустична
система 2.0 з Bluetooth
Примітки:
• ПередпочаткомвикористаннязПДУпотрібновий-
няти батарейку, зняти плівку-прокладку, в яку запакована батарейка для запобігання розряджанню під
час транспортування, а потім вставити батарейку назад в ПДУ.
• ВикористовуйтеПДУ під кутом, щонеперевищує
30° навідстанінебільше 7 метрів.
користуватися ним протягом тривалого часу (понад
тиждень).
5. ПІДГОТОВКА ТА ПОРЯДОК РОБОТИ
Розташування АС
• Розташовуйте колонкивідноснослухачасиметричнона
відстані не менше одного метра.
• Колонки мають фазоінвертори на задніх панелях, тому
встановлюйте систему на відстані 20-30 см від стіни або
іншої перешкоди.
• Можливе невелике спотворення зображення у надчутливих моніторів і телевізорів, тому
встановлюйте АС якомога далі від них.
Підключення та управління АС
Акустичну систему SPS-707BL можна підключити практично до будь-яких джерел аудіосигналу: CD/DVD/MP3-програвачів, TV, звукової карти ПК тощо (див. схему підключення на мал. 4).
• Перед підключенням переконайтеся, щоАСвідключенавідмережі. З’єднайтезадопомогою акустичного кабелю (з комплекту) активну колонку з пасивною. Для цього відіжміть клеми
роз’ємів на пасивній колонці, вставте «плюсовий» (червоний) дріт акустичного кабелю в отвір
роз’єму «+», а
ключення на мал. 4), а потім так само під’єднайте кабель до клем n активної колонки.
Примітка. Перевірте надійність фіксації дротів у клемах, відповідність полярності підключення і відсутність контакту оголених дротів між собою і з металевими частинами
апаратури.
• При підключенні АС до ПК, МР3/CD-плеєрів спочатку під’єднайте RCA-джеки сигнального
кабелю 2RCA до mini-jack Ø 3,5 мм (з комплекту) до входу РС j активної колонки, а потім
mini-jack кабелювставтеупорт LINE OUT звуковоїкартиПКабовроз’ємаудіовиходу
(OUTPUT) МР3/CD-плеєра (див. схемупідключеннянамал. 4).
Примітки:
• АС можнапідключититакождоПК, МР3/CD-плеєрів, використовуючисигнальний
кабель mini-jack до mini-jack (не входить до комплекту). Для цього підключіть спочатку один mini-jack сигнального кабелю до лінійного входу AUX k на задній панелі активної
«мінусовий» (чорний) дріт – в роз’єм «–» з’єднувальних клем (див. схему під-
a
b
c
d
e
f
e
g
BT
CONNECT
Мал. 3. Пульт ДУ
h
i
j
k
12
Page 14
UKR
Керівництвозексплуатації
Сигнальнийкабель
mini-jack до mini-jack
Сигнальний кабель
Комп
’
ютер
Плеєр
Комп’ютер
Телефон
CD
2RCA до mini-jack
Мал. 4. Схема підключення джерел аудіосигналу
PC
L
R
ON
OFF
POWER
~100V-240V/50Hz-60Hz
Кабель
живлення
AUX
SPS-707bL
SPEAKER OUT
–
+
Акустичний кабель
–
+
колонки, адругий mini-jack до порту LINE OUT звукової картиПКабоаудіовиходу
(OUTPUT) МР3/CD-плеєрів (див. схемунамал. 4).
• Від правильності і надійності під’єднання кабелів безпосередньо залежить якість звуку. Рекомендуєтьсявикористовувати кабелі, щопоставляютьсявкомплектізАС.
• Оберіть потрібнеджерелосигналукороткочаснимнатисканнямнакнопку INPUT f напанелі управління чи кнопками BT a або PC/AUX d на ПДУ, водночас на панелі управління горітиме індикатор обраного входу: BT a, PC b або AUX c відповідно.
• Відрегулюйте рівеньзагальноїгучностікнопками VOL+/- h/iнапанеліуправлінняколонки або кнопками VOL+/- e на пульті ДУ (мал. 3).
• Відрегулюйте рівеньвисокихінизькихчастоткнопками TREBLE +/- g і BASS +/- k на
пульті ДУ. Можна також скористатися кнопками VOL-/+ h і i на панелі управління колонки,
заздалегідь натиснувши кнопку MODE g; під час регулювання на панелі управління горітиме індикатор Bass d або Treble e.
• Після закінченнявикористанняАСнезабудьтевимкнутипристрійвимикачем ON/OFF (l,
положення OFF), а також вийняти шнур живлення з мережі.
Режим Bluetooth
• Дляпередачісигналувцьому режимі слід заздалегідь встановити зв’язок АС з джерелом
сигналу. Для цього натисніть та утримуйте кнопку c на ПДУ або кнопку g на верхній панелі
АС до зміни свічення синього світлодіода з постійного на переривчасте.
13
Page 15
UKR
Мультимедійна акустична
система 2.0 з Bluetooth
Виріб при цьому переходить у режим пошуку. Потім на джерелі сигналу (телефон, смартфон
тощо) виберіть режим пошуку пристроїв Bluetooth. На екрані джерела сигналу відобразиться
ім’я АС «SPS-707BL», з яким необхідно встановити з’єднання*. Виберіть цей пристрій і команду «підключитися».
• При з’єднаннізджереломможнауправлятипрогравачемджереласигналуз
ристовуючи кнопки f, j.
* Якщо АСвжепрописанауспискупристроївджерела, топовторнаактиваціярежимупошукуне
обов’язкова. Виберіть лише ім’я виробу і команду «підключитися». Під час з’єднання з деякими моделями мобільних пристроїв можливий запит пароля. Пароль: «0000».
Передача звукового сигналу за технологією NFC
• Переведіть АС в режим пошуку Bluetooth.
• Увімкніть функцію NFC на Вашому смартфоні.
• Піднесіть смартфон до поля дії NFC на верхній частині
активної колонки (див. мал. 5) і дочекайтеся відповіді
смартфона. Далі буде автоматично зроблено запит на
з’єднання з пристроєм, потім натисніть ОК і пристрій
буде під’єднано.
• Щоб розірвати з’єднання, повторнопіднесітьсмартфон до поля дії NFC на АС.
ПДУ, вико-
Treble
_
Bass
AUX
PC
CONNECT
BT
MODE
INPUT
+
VOL+
VOL–
Режим PC/AUX
• Для переходу в режим PC/AUX необхідно скористатися
кнопкою INPUT f на верхній панелі або кнопкою PC/AUX d
Мал. 5. Схема підключення
смартфона за технологією NFC
на ПДУ. При цьому на панелі управління горітиме індикатор обраного входу: PC b або AUX c.
Режим
ST-BY
• Для переходу в цей режим чи виходу з нього натисніть і утримуйте кнопку f на верхній па-
нелі або кнопку b на ПДУ. Під час переходу в режим ST-BY світлодіод a на верхній панелі
засвітиться червоним.
АС може відрізнятися від наведеного у даному Керівництві. Останню версію Керівництва див. на сайті www.sven.fi.
14
по-
Page 16
UKR
Керівництвозексплуатації
6. УСУНЕННЯНЕСПРАВНОCТЕЙ
Несправність
АС не вмикається.
Немає звуку або у
колонках АС занадто
тихий звук.
Спотворення звуку.
Не працює ПДУ.
Якщо жодний зі вказаних вище способів не вирішує проблему, зверніться за професійною
консультацією до найближчого до Вас сервісного центру. Не ремонтуйте АС самостійно.
7. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Характеристики та одиниці виміру
Вихідна потужність (RMS), Вт
Діапазон частот, Гц
Діаметр динаміків (ВЧ + НЧ), мм
Версія Bluetooth
Дальність дії Bluetooth, м
Напруга живлення, В/Гц
Розміри (однієї колонки) (Ш × В × Г), мм
Вага, кг
Причина
Не підключена до мережі.
Не увімкнено мережевий вимикач.
Рівень гучності встановлено на
мінімум.
Немає з’єднання по блютузу /
неправильно підключено або
вибрано джерело аудіосигналу.
Велика амплітуда вхідного сигналу.
Розряджена батарейка.
Значення
50 (2 × 25)
45 – 25 000
Ø 25 + Ø 115
2.1 + EDR
до 10
~220/50
160 × 255 × 200
5,2
SPS-707bL
Спосіб усунення
Перевірте
Увімкніть вимикач.
Налаштуйте рівень гучності.
Виконайте процедуру з’єднання
по блютузу / підключіть або виберіть джерело сигналу правильно.
Зменшіть величину вхідного сигналу на джерелах сигналу та АС.
Замініть батарейку на нову.
підключення до мережі.
Примітки:
• Технічні характеристики, наведені в таблиці, довідкові і не можуть служити підста- воюдляпретензій.
• Продукціяторговельноїмарки SVEN постійноудосконалюється. Зцієїпричинитех-
нічні характеристики та комплектність можуть бути змінені без попереднього повідомлення.
15
Page 17
2.0 Multimedia Speaker
System
with Bluetooth
OPERATION
MANUAL
SPS-707bL
www.sven.fi
Page 18
ENG
Operation Manual
Congratulations on your purchase of the Sven speaker system!
All trademarks are the property of their legal holders.
NOTICE OF RESPONSIBILITY RESTRICTION
Despite the exerted efforts to make this Manual more exact, some discrepancies may occur. The
information in this Manual is given on “as is” terms. The author and the publisher do not bear any
liability to a person or an organization for loss or damage which has arisen from the information
contained in this Manual.
CONTENTS
RUS ......................................................................................................
• Unpack the device carefully. Make sure there are no accessories left in the box. Check up the
device for damage; if the product was damaged during transportation, address the firm which
carried out the delivery; if the product functions incorrectly, address the dealer at once.
• Check up the package contents and availability of the warranty card. Make sure the warranty card
has a shop stamp, a legible signature or the seller’s stamp and purchase date, and the goods
number corresponds to that in the warranty card. Remember: in case of warranty card loss or
discrepancy of numbers you forfeit the right for warranty repairs.
• Do not switch on the speaker system immediately after you bring it into a room from environment
with negative temperature! After unpacking, the speaker system should be kept in conditions of
room temperature for at least 4 hours.
• Before installing and using the speaker system, read this Manual carefully and keep it for future
reference.
...............................................
SPS-707bL
16
..............
.............
......................
.................
.......................
...........
18
18
18
20
23
23
17
1
8
Technical support is on www.sven.fi.
17
Page 19
ENG
2.0 Multimedia Speaker
System
2. PACKAGE CONTENTS
• Speakers – 2 pcs
• Аudio cable – 1 pc
• 2RCA to mini-jack signal cable – 1 pc
• Power cable – 1 pc
• Remote control – 1 pc
• Battery (installed into the remote control) – 1 pc
• Operation manual – 1 pc
• Warranty card – 1 pc
3. SAFETY PRECAUTIONS
Caution! High voltage inside! To avoid the risk of electric
shock do not open or touch elements inside.
• To avoid electric shock, do not open the MSS and do not perform repairs by yourself. Service and
repairs should be performed only by qualified specialists in an authorized service center. The list of
authorized service centers is available on www.sven.fi.
• Do not allow the circuit of wires (including the grounded ones) between the speakers, on the
power amplifier or the ground, for it causes damage to the power amplifier output stage.
• Do not touch the MSS power cord plug pins for 2 seconds after unplugging it from the mains.
• Do not put foreign objects inside the holes of the MSS.
• Protect the MSS from high humidity, water and dust.
• Protect the MSS from heating: do not place it closer than 1 m from a heat source. Do not expose it
to direct sunlight.
• Do not place any open flame sources on or close to MSS.
• Do not place the MSS in poorly ventilated areas. Leave an air gap of 10 cm or more. When
operating the MSS, do not put any devices on it, do not cover it with cloth or other objects preventing it from cooling.
• Do not use any chemical agents for cleaning. Clean it with dry soft cloth only.
with Bluetooth
4. TECHNICAL DESCRIPTION
SPS-707BL Multimedia Speaker System with Bluetooth (MSS) are designed to play music and
sound games, movies, etc. The MSS has a built-in power amplifier allowing to connect it to virtually
any audio source (CD/DVD-players, TV set, PC, etc.). MSS has a built Bluetooth wireless signal
transmission protocol. Wireless signal transmission is also carried out by the NFC technology.
Remote control (RC) is included.
Special features
• Speaker system is compatible with PCs, DVD/Media-players, mobile devices and other sound sources
• Two switched wired inputs
• Control unit on the top panel
• Separate control of LF and HF timbre
• Bluetooth wireless signal transmission protocol
•
Вuilt-in NFC module for prompt connection via Bluetooth
• Connection indication of audio devices
• Remote control
18
Page 20
ENG
Operation Manual
• Glossy black front panels
SPS-707bL
aPCb
d
e
• MDF speaker cabinets
BT
AUXcBass
CONNECT
MODE
Treble
_
VOL– VOL+
+
Active speaker panels
a BT: Bluetooth mode indicator
b PC: PC input power indicator
c AUX: AUX input power indicator
d Bass: LF regulation indicator
INPUT
e Treble: HF regulation indicator
f INPUT/ : Standby mode button (long press);
g MODE/CONNECT: forced search Bluetooth
mode device (long press);
LF/HF regulation (short press)
h VOL-/–: volume down button;
LF/HF frequencies level down (Tone mode control)
i VOL+/+: volume up button;
LF/HF frequencies level up (Tone mode control)
j PC: PC input for connection audio source
k AUX: AUX input for connection audio source
l POWER ON/OFF: power switch
m Power cable jack
n Output jack for passive speaker connection
Remote control (Fig. 3)
a BT: Bluetooth mode selection button
b : ON/OFF power switch button (Standby mode)
c CONNECT: start the Search mode (previously
instaled Bluetooth-connection is off)
d PC/AUX: PC/AUX audio source selection button
PC
L
R
ON
OFF
POWER
AUX
~100V-240V/50Hz-60Hz
SPEAKER OUT
–
+
j
k
l
m
n
e VOL +/-: volume up/down button
f / : previous track / next track (Player mode)
g TREBLE +/-: treble level up/down control button
h : Mute button
i RESET: reset button
j : Play / Pause (Player mode)
Fig. 2. Active speaker
rear panel
k BASS +/-: bass level up/down control button
Notes:
• Before operating the RC, extract the battery, remove the film protecting the battery from
discharge during transportation, and insert the battery back into the RC.
• Use the remote control at an angle no more than 30 degrees, no more than 7 meters away
from the IR receiver.
• Direct the RC at the IR receiver display on the control panel.
• If the RC isn’t working, check the battery and replace the discharged battery with a new one.
19
Page 21
ENG
2.0 Multimedia Speaker
System
with Bluetooth
• Remove the battery from the remote control if the
device is left unused for a long period of time (more than
a week).
5. PREPARATION AND OPERATION
Speaker placement
• Place the speakers symmetrically to the listener at least one
meter away.
• Bass reflex ports are located at the rear panels of speaker
cabinets, please locate the speakers about 20–30 cm away
from the wall or any other obstacle.
• Place the speaker system far away from supersensitive monitors and TV sets, as insignificant image distortion in these
devices is possible.
MSS сonnecting and control
SPS-707BL Multimedia Speaker System can be connected to
virtually any audio source: DVD/CD, PC sound card, etc. (see
connection diagram in Fig. 4).
• Before making any connections, make sure that the MSS is
unplugged. Connect the active speaker with the passive one
using the audio cable (included). To do this, release connector terminals on the passive speaker, insert the audio
cable «plus» (red) wire into «+» jack and the «minus» (black) wire into «–» jack of connecting
terminals (see connection diagram in Fig. 4), and then connect the cable to the active speaker
terminals n in the same way.
Note. Check the reliable fixation of wires in terminals, connection compliance with polarity
and the absence of contact of bared wires with each other and the metal parts of the
hardware.
• To connect the MSS to a PC, MP3/CD players, first plug the RCA jacks of the 2RCA to mini-jack
Ø 3.5 mm signal cable (included) in the РС audio input j of the active speaker, then plug the minijack of the signal cable to the LINE OUT port of the computer sound card or to the audio OUTPUT of
MP3/CD player terminals (see connection diagram in Fig. 4).
Notes:
• The MSS can be also connected to a PC, МР3/CD-players using the mini-jack to mini-jack
signal cable (not included). To do this first connect one mini-jack of the signal cable to the
AUX line k on the active speaker rear panel, and the second mini-jack to the LINE OUT port
of a PC sound card or to the audio OUTPUT of МР3/CD-players (see diagram in Fig. 4).
• Sound quality is directly affected by correctness and reliability of the connection of
cables. It is recommended that cables included into the package contents of the MSS be used.
• Plug the power cable (included) in the jack m. Then plug the MSS in a mains socket.
• Switch on the MSS by shifting the POWER switch l into the ON position on the active speaker
rear panel. Then switch on an audio signal source.
• Switch on the MSS by pressing the button f on the active speaker control panel or the button b
on the remote control.
a
b
c
d
e
f
e
g
Fig. 3. Remote control
BT
CONNECT
h
i
j
k
20
Page 22
ENG
Operation Manual
Mini-jack to mini-jack
signal cable
PC
2RCA to mini-jack
signal cable
CD
Player
PC
Phone
PC
L
R
ON
OFF
POWER
~100V-240V/50Hz-60Hz
Power cable
AUX
SPS-707bL
SPEAKER OUT
–
+
Audio cable
–
+
Fig. 4. Audio sources connection diagram
• Select a desired signal source by pressing short the button INPUT f on the control panel or
buttons BT a or PC/AUX d on the remote control (RC), after that the LED of the selected input
will illuminate on the control panel: BT a, PC b or AUX c respectively.
• Adjust the volume level with buttons VOL+/- h/i on the speaker control panel or with buttons
VOL+/- e on the remote control (see Fig. 3).
• Adjust the treble and bass levels with buttons TREBLE +/- g and BASS +/- k on the RC. It is also
possible to use buttons VOL-/+ h and i on the speaker control panel by first pressing the MODE
button g; Bass d or Treble e LED will illuminate on the control panel during the adjustment.
• After using the MSS, mind to switch it off with the ON/OFF switch l (OFF position) and unplug
the power cable from the mains socket.
Bluetooth mode
• For the signal transmission in this mode it is necessary first to interconnect the MSS with a signal
source. For this press and hold the button c on the remote control or button g on the top pannel
prior to change the blue LEDs with a constant illumination to intermittent one. The MSS will go to the
search mode. Then on the signal source (telephone, smartphone, etc.) choose the search mode of
devices with Bluetooth. The name of the MSS “SPS-707BL” will be displayed on the signal source
screen, with which you need to intercommunicate*. Select this device and the “connect” command.
• When connecting to the source it is possible to control the player with the remote control using
the buttons f, j.
* If the MSS has been already listed in the device list of the signal source, then the second activation of
the search mode is not required. Select only this device and the “connect” command. You might have
to enter “0000” code to connect some models of devices via Bluetooth.
21
Page 23
ENG
2.0 Multimedia Speaker
System
NFC technology audio transmission
• Turn MSS to the search Bluetooth mode.
• Enable NFC on your smartphone.
• Touch smartphone to the NFC activity field at the upper part
of the speaker (see Fig. 5) and wait for the smartphone
response. It will be automatically made a request for device
connection, click OK, and the device is connected.
• To disable the connection, re-touch smartphone to the NFC
activity field.
PC/AUX mode
• Press the INPUT button f on the top pannel or button
PC/AUX d on the RC to turn on PC/AUX mode. PC b or
AUX c selected input LEDs will illuminate on the control
panel during the adjustment.
ST-BY mode
• Press and hold the button f on the top pannel or button b on the RC to select/leave the ST-BY
mode. At the instant of connection, the indicator a on the top panel will change its light to red.
Mute mode
• Press the MUTE button h on the remote control to select the MUTE mode. Press this button h
again to leave the MUTE mode.
technology connection diagram
with Bluetooth
+
Treb le
_
Bass
AUX
PC
VOL– VOL+
CONNECT
BT
MODE
INPUT
Fig. 5. NFC smartphone
Notes:
• Use the sound card Line-Out to increase the sound playback quality.
• The MSS control description can differ from the given one in this Operation Manual due
to the constant improvement of the software. The last version of the Operation Manual see
on www.sven.fi.
22
Page 24
ENG
Operation Manual
6. TROUBLESHOOTING
Problem
The MSS does not
turn on.
No sound or the
sound is too quiet.
Distortion of sound.
The remote control
is not working.
If none of the above methods can solve the problem, please seek professional advice at your
nearest service center. Never attempt to repair the product yourself.
7. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Parameter, measurement unit
Output power (RMS), W
Frequency range, Hz
Speaker diameter (tweeter + woofer), mm
Bluetooth version
Bluetooth operating range, m
Power supply, V/Hz
Dimensions (one speaker) (W × H × D), mm
Weight, kg
Cause
The MSS isn’t connected to a mains
outlet.
The power switch is off.
Volume level is set at minimum value.
No connection via Bluetooth / wrong
connection or selection of an audio
signal source.
Large amplitude of the input signal.
The battery is discharged.
Value
50 (2 × 25)
45 – 25,000
Ø 25 + Ø 115
2.1 + EDR
till 10
~220/50
160 × 255 × 200
5.2
SPS-707bL
Solution
Check the connection.
Turn on the switch.
Adjust the volume level.
Fulfill the interconnection procedure
via Bluetooth / connect or select an
audio signal source correctly.
Turn down the source volume and
the MSS volume.
Replace the battery with a new one.
Notes:
• Technical specifications given in this table are supplemental information and cannot give
occasion to claims.
• Technical specifications and package contents are subject to change without notice due
to the improvement of SVEN production.
23
Page 25
Мультимедийная акустическая
Мод
SPS-70
система 2.0 с Bluetooth
СтабилизаторнапряженияСтабилизаторнапряжения
2.0 Multimedia Speaker System
2.0 Multimedia Speaker System 2.0 Multimedia Speaker System
Automatic Voltage Regulator
Automatic Voltage Regulator
Модель:
Импортер в России: ООО «СКАНДИТРЕЛ», 111024, РФ,
г. Москва, ул. Авиамоторная, д. 65, стр. 1.
Уполномоченная организация в России: ООО «РТ-Ф»,
105082, г. Москва, ул. Фридриха Энгельса, д. 75, стр. 5.
Условия гарантийного обслуживания смотрите
в гарантийном талоне или на сайте
Гарантийный срок: 12 мес.
Срок службы: 5 лет.
Производитель: «СВЕН ПТЕ. Лимитед»,
176 Джу Чиат Роуд, № 02-02, Сингапур, 427447.
Произведено под контролем «Свен Скандинавия
Лимитед», 48310, Финляндия, Котка,
Котолахдентие, 15. Сделано в Китае.
Модель:
Постачальник/імпортер в Україні:
ТОВ «СВЕН Центр», 08400, Київська область,
м. Переяслав-Хмельницький, вул. Героїв Дніпра, 31,
тел. (044) 233-65-89/98. Призначення, споживчі властивості та відомості про безпеку товару дивіться
у Керівництві з експлуатації. Умови гарантійного
обслуговування дивіться в гарантійному талоні
або на сайті
Гарантійний термін: 12 міс.
Строк служби: 5 років.
Товар сертифіковано/має гігієнічний висновок.
Шкідливих речовин не містить. Зберігати в сухому місці.
Виробник: «СВЕН ПТЕ. Лімітед», 176 Джу Чіат Роуд,
№ 02-02, Сінгапур, 427447. Виготовлено під
контролем «Свен Скандинавія Лімітед», 48310,
Фінляндія, Котка, Котолахдентіє, 15. Зроблено в Китаї.
Manufacturer: SVEN PTE. LTD, 176 Joo Chiat Road,
№ 02-02, Singapore, 427447. Produced under the
control of Oy Sven Scandinavia Ltd. 15, Kotolahdentie,
Kotka, Finland, 48310. Made in China.
® Registered Trademark of Oy SVEN
Scandinavia Ltd. Finland.
SPS-707BL
ель:
SPS-707BL
7BL
www.sven.fi
www.sven.fi
.
.
SPS-707bL
SPS-619
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.