Все торговые марки являются собственностью их законных владельцев.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ ОГРАНИЧЕНИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Несмотря на приложенные усилия сделать Руководство более точным, возможны некоторые
несоответствия. Информация данного руководства предоставлена на условиях «как есть».
Автор и издатель не несут никакой ответственности перед лицом или организацией за ущерб
или повреждения, произошедшие от информации, содержащейся в данном Руководстве.
СОДЕРЖАНИЕ
RUS ..................................................................................................
ENG ..................................................................................................
ХАРАКТЕРИСТИКИ .......................................................
SPS-707
14
1
1
2
2
2
4
6
6
7
1. РЕКОМЕНДАЦИИ ПОКУПАТЕЛЮ
• Аккуратнораспакуйте изделие, проследите за тем, чтобы внутри коробки не остались
какие-либо принадлежности. Проверьте устройство на предмет повреждений. Если изделие
повреждено при транспортировке, обратитесь в фирму, осуществляющую доставку; если
изделие не функционирует, сразу же обратитесь к продавцу.
• Проверьте комплектность и наличие гарантийного
ном талоне проставлен штамп магазина, разборчивая подпись или штамп продавца и дата
продажи, номер товара совпадает с указанным в талоне. Помните, что при утрате гарантийного талона или несовпадении номеров вы лишаетесь права на гарантийный ремонт.
• Не включайте изделие сразу же после внесения его в помещение из окружающей среды
с минусовыми температурами! Распакованное изделие необходимо выдержать в условиях
комнатной температуры не менее 4-х часов.
• Прежде чем устанавливать и использовать изделие, внимательноознакомьтесьснастоящим Руководством и сохраните его на весь период использования.
Техническая поддержка размещена на сайте www.sven.fi.
Здесь же Вы сможете найти обновленную версию данного Руководства.
талона. Убедитесьвтом, чтовгарантий-
1
RUS
Мультимедийная
акустическая система 2.0
2. КОМПЛЕКТНОСТЬ АС
• Колонки – 2 шт.
• Акустическийкабель – 1 шт.
• Сигнальныйкабель 2RCA к mini-jack – 1 шт.
• Сигнальныйкабель 2RCA к 2RCA – 1 шт.
• Кабельпитания – 1 шт.
• ПультДУ – 1 шт.
• Элемент питания типа AG10 (установленвПДУ) – 2 шт.
• Руководствопоэксплуатации – 1 шт.
• Гарантийный талон – 1 шт.
3. МЕРЫБЕЗОПАСНОСТИ
Внимание! Внутри корпуса на элементах без изоляции
имеется высокое напряжение, которое может вызвать поражение электрическим током.
• Во избежание поражения электрическим током, не вскрывайте акустическую систему (АС)
и не ремонтируйте самостоятельно. Обслуживание и ремонт должны осуществлять только квалифицированные специалисты уполномоченного сервисного центра. Перечень уполномоченных сервисных центров смотрите на сайте www.sven.fi.
• Не допускайте замыканий проводов (в томчислеи «заземленных») колонокАСмеждусобой, на корпус усилителя и на землю, т. к. это выводит из строя выходные каскады усилителя.
• Запрещается прикасаться к штырям сетевой вилки аппаратуры в течение 2 сек. с момента
изъятия вилки из сетевой розетки.
зор – 10 см. При эксплуатации АС не устанавливайте на нее какие-либо устройства, не покрывайте салфетками или подобными предметами, затрудняющими охлаждение.
• Неприменяйтехимическиереагенты для чистки АС, используйте мягкую сухую ткань.
4. ТЕХНИЧЕСКОЕОПИСАНИЕ
Акустическая система (АС) SPS-707 предназначена для воспроизведения музыки и озвучивания игр, фильмов и проч. АС может быть подключена практически к любым источникам
аудиосигнала без использования дополнительного усилителя мощности. В комплекте пульт
дистанционного управления (ПДУ).
ОсобенностиАС
• Акустическая система совместима с PC, DVD/Media-проигрывателями, мобильными уст-
ройствами и другими источниками звука
• Трикоммутируемыхвхода
• Блокуправлениянаверхнейпанели
• РаздельноеуправлениетембромНЧиВЧ
• Индикацияподключениязвуковыхустройств
2
RUS
Руководствопоэксплуатации
• Пультдистанционного управления
SPS-707
abcde
• Глянцевые черные передние панели
• Материалкорпуса колонок — дерево (MDF)
Панелиактивнойколонки
a PC: индикаторвключениявхода PC
b DVD: индикаторвключениявхода DVD
c AUX: индикаторвключениявхода AUX
INPUT
PC
DVD
AUX
MODE
Bass
Treble
_
VOL– VOL+
+
d Bass: индикаторрегулировкиНЧ
e Treble: индикаторрегулировкиВЧ
f INPUT: кнопкавключениярежимаожидания/кнопка
выбора источника звука: PC/DVD/AUX
f
ghi
Рис. 1. Панель управления
g MODE: кнопка выбора функций: ТембрВЧ, Тембр
НЧ
h VOL-: кнопкауменьшенияуровнягромкости
i VOL+: кнопкаувеличенияуровнягромкости
j PC: вход PC дляподключенияисточника звука
k DVD: вход DVD для подключения источника звука
l AUX: вход AUX для подключения источника звука
m POWER ON/OFF: выключательпитания
n Pазъемдля подключениякабеляпитания
o Выходдляподключенияпассивнойколонки
PCDVD
R
AUX
j
k
l
Пульт ДУ (рис. 3)
a : кнопкавключениярежимаожидания
b : кнопкавыключениязвука
c RESET: кнопкавозвратак заводским настройкам
d VOLUME +/-: кнопкаувеличения/уменьшенияуров-
ня общей громкости
e TREBLE +/-: кнопка увеличения/уменьшения уровня высоких частот
f BASS +/-: кнопка увеличения/уменьшенияуров-
L
ON
OFF
POWER
~100V-240V/50Hz-60Hz
SPEAKER OUT
–
+
m
n
o
ня низких частот
g AUX: кнопкавыбораисточниказвука AUX
h DVD: кнопка выбора источника звука DVD
i PC: кнопка выбора источника звука PC
Рис. 2. Задняя панель активной колонки
Примечания:
• Передначаломэксплуатации из
ПДУнадовынутьбатарейки, снять пленку-про-
кладку, в которую запакованы батарейки для предотвращения разрядки во время
транспортировки, а затем вставить батарейки обратно в пульт ДУ.
• Используйте ПДУ под углом не более 30° на расстоянии не более 7 метров.
• НаправьтеПДУ на окно ИК-приемника на передней панели.
• Вынимайте батарейки из ПДУ, если не собираетесь пользоваться им в течение длительного времени (свыше недели).
5. ПОДГОТОВКА И ПОРЯДОК РАБОТЫ
Расположение АС
• Располагайте колонки относительнослушателясимметричнонарасстоянии не менее одного метра.
• Колонки имеют фазоинверторы на задних панелях, поэтому уста-
навливайте систему на расстоянии
20–30 см от стенки или другого
препятствия.
• Возможно небольшое искажение изображения у чувствительных
мониторов и телевизоров, поэтому устанавливайте АС подальше от
этих устройств.
RESET
VOLUME
TREBLE
ВASS
PCDVD
AUX
a
b
c
d
e
f
g
h
i
Подключение и управление АС
Акустическая система SPS-707 может быть подключена практически
к любым источникам аудиосигнала: CD/DVD/MP3-проигрывателям,
Рис. 3. Пульт ДУ
TV, звуковойкарте ПК ит. п. (см. схемуподключениянарис. 4).
• Перед подключениемубедитесь, чтоАСотключенаотсети. Соединитеспомощьюакустического кабеля (из комплекта) активную колонку с пассивной. Для этого отожмите клеммы
разъемов на пассивной колонке, вставьте «плюсовой» (красный) провод акустического кабеля в отверстие разъема «+», а «минусовый» (черный) провод – в разъем «–» соединительных клемм (см. схему подключения на рис. 4), а затем так же подсоедините кабель к клеммам o активной колонки.
• ƶǯǕǙǤǜǦǙ ǚǙǟǔǙǠǯǝǜǥǦǢǫǡǜǞǥǜǗǡǔǟǔǣǤǜǞǤǔǦǞǢǖǤǙǠǙǡǡǢǠ ǡǔǚǔǦǜǜ ǡǔ ǞǡǢǣǞǧ INPUT f ǡǔ
ǣǔǡǙǟǜ ǧǣǤǔǖǟǙǡǜdz ǜǟǜ ǞǡǢǣǞǔǠǜ PC i, DVD h, AUX g ǡǔ ǃƸLJ, ǣǤǜ DZǦǢǠ ǡǔ ǣǔǡǙǟǜ ǧǣǤǔǖǟǙǡǜdz ǕǧǘǙǦ ǗǢǤǙǦǰ ǜǡǘǜǞǔǦǢǤ ǖǯǕǤǔǡǡǢǗǢ
ǖǣǢǤǦ LINE OUT ǛǖǧǞǢǖǢǝǞǔǤǦǯǃƾǜǟǜǖǤǔǛǮǙǠǔǧǘǜǢǖǯǩǢǘǔ (OUTPUT)
ǥǩǙǠǧ ǡǔ Ǥǜǥ. 4).
ǖǩǢǘǔ: PC a, DVD b ǜǟǜ AUX c ǥǢǢǦǖǙǦǥǦǖǙǡǡǢ.
SPS-707
5
RUS
Мультимедийная
акустическая система 2.0
6. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОCТЕЙ
Неисправность
АС не включается.
Нет звука или в
колонках АС
слишком тихий звук.
Искажение звука.
Не работает ПДУ.
Если ни один из указанных выше способов не решает проблему, обратитесь за профессиональной консультацией в ближайший сервис-центр. Не ремонтируйте изделие самостоятельно.
7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Характеристики и единицы измерения
Выходная мощность (RMS), Вт
Диапазон частот, Гц
Диаметр динамиков (ВЧ + НЧ), мм
Напряжение питания, В/Гц
Размеры (одной колонки) (Ш × В × Г), мм
Вес, кг
Причина
Не подключена к сети.
Не включен сетевой выключатель.
Уровень громкости установлен на
минимум.
Неправильно подключен источник
аудиосигнала.
Большая амплитуда входного
сигнала.
Разряжены батарейки.
Значение
50 (2 × 25)
45 – 25 000
Ø 25 + Ø 115
~220/50
160 × 255 × 200
5,2
Способ устранения
Проверьте подключение к сети.
Включите выключатель.
Подстройте уровень громкости.
Подключите правильно
источники сигнала.
Уменьшите величину входного
сигнала на источниках сигнала и
АС .
Замените батарейки на новые.
Примечания:
• Технические характеристики, приведенные в таблице, справочные и немогут служить
основанием для претензий.
• Продукция ТМ SVEN постоянно совершенствуется. По этой причине технические ха-
рактеристики и комплектность могут быть изменены без предварительного уведомления.
6
Мультимедійна
акустична система 2.0
КЕРІВНИЦТВО
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
SPS-707
www.sven.fi
UKR
Мультимедійна
акустична система 2.0
Дякуємо Вам за купівлю акустичної системи ТМ SVEN!
Усі торговельні марки є власністю їх законних власників.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ
Незважаючи на докладені зусилля зробити Керівництво точнішим, можливі деякі невідповідності. Інформація цього Керівництва надана на умовах «як є». Автор і видавець не несуть жодної відповідальності перед особою або організацією за збитки або ушкодження, завдані
інформацією, що міститься у цьому Керівництві.
ЗМІСТ
RUS ..........................................................................................................
2. КОМПЛЕКТНІСТЬ АС ................................................ ........ .............
3. ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ ................................................................ ... ......
4. ТЕХНІЧНИЙ ОПИС ...............................................................................
5. ПІДГОТОВКА ТА ПОРЯДОК РОБОТИ ...........................................................
6. УСУНЕННЯ
7. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ .............................................................
ENG ..................................................................................................
1. РЕКОМЕНДАЦІЇ ПОКУПЦЕВІ
• Акуратнорозпакуйтевиріб, простежте за тим, щоб усередині коробки незалишилосяяке-
небудь приладдя. Перевірте пристрій на предмет пошкоджень. Якщо виріб пошкоджено при
транспортуванні, зверніться у фірму, що здійснює доставку; якщо виріб не функціонує, відразу ж зверніться
• Просимо Васперевіритикомплектністьінаявністьгарантійноготалона. Переконайтесявтому, що в гарантійному талоні проставлено штамп магазину, розбірливий підпис або штамп
продавця і дата продажу, номер товару співпадає зі вказаним у талоні. Пам’ятайте, що при
втраті гарантійного талона або неспівпаданні номерів ви втрачаєте право на гарантійний
ремонт.
• Не вмикайте виріб одразу після того, як внесли його в приміщення, якщо надворі мінусова
температура! Розпакований виріб необхідно витримати в умовах кімнатної температури не
менше 4-х годин.
• Перед експлуатацією пристроюуважноознайомтесязцимКерівництвомізбережітьйогона
увесь період користування.
Також тут Ви зможете знайти оновлену версію цього Керівництва.
Технічна підтримка розміщена на
сайтi www.sven.fi.
11
13
13
14
1
7
8
9
9
9
8
UKR
Керівництвозексплуатації
2. КОМПЛЕКТНІСТЬ АС
• Колонки – 2 шт.
• Акустичнийкабель – 1 шт.
• Сигнальнийкабель 2RCA до mini-jack – 1 шт.
• Сигнальнийкабель 2RCA до 2RCA – 1 шт.
• Кабельживлення – 1 шт.
• ПультДУ – 1 шт.
• Елемент живлення типу AG10 (встановленовПДУ) – 2 шт.
•
Керівництво з експлуатації – 1 шт.
• Гарантійний талон – 1 шт.
3. ЗАХОДИБЕЗПЕКИ
Увага! Усередині корпусу на елементах без ізоляції є висока
напруга, що може викликати ураження електричним струмом.
• Щоб уникнути ураження електричним струмом, нерозбирайтеАС і неремонтуйтесамостійно. Обслуговування і ремонт повинні здійснювати лише кваліфіковані фахівці сервісного центру. Перелік авторизованих сервісних центрів дивіться на сайті www.sven.fi.
• Не допускайтезамиканнядротів (утомучислі й «заземлених») колонокАС між собою, на
корпус підсилювача і на землю, бо це призводить до пошкодження вихідних каскадів підсилювача.
• Забороняється торкатися до штирів мережноївилкиапаратурипротягом 2 сек. змоменту
вилучення вилки з розетки.
• Оберігайте АС від потрапляння в отвори сторонніх предметів.
• Оберігайте АС від підвищеної вологості, потрапляння води і пилу.
• Оберігайте АС від нагрівання: встановлюйтеїїнеближеніж 1 мвіднагрівальних при-
ладів. Не піддавайте впливу прямих сонячних променів.
• Нерозміщуйте на АС, а також поблизу системи джерела відкритого полум’я.
• Невстановлюйте АС в місцях з недостатньою вентиляцією. Мінімальний доступ повітря –
10 см. Під час експлуатації АС не ставте на неї будь-які пристрої, не вкривайте серветками
або подібними предметами, що заважають охолодженню.
• Не застосовуйте хімічніреагентидлячищенняАС, використовуйтем’якусухутканину.
SPS-707
4. ТЕХНІЧНИЙОПИС
Акустична система (АС) SPS-707
фільмів тощо. АС можна підключити практично до будь-яких джерел аудіосигналу без використання додаткового підсилювача потужності
(ПДУ).
ОсобливостіАС
• Акустична система сумісна з PC, DVD/Media-програвачами, мобільними телефонами та ін-
шими джерелами звуку
• Трикомутованівходи
• Блокуправліннянаверхнійпанелі
• РоздільнеуправліннятембромНЧіВЧ
призначена для відтворення музики та озвучування ігор,
. У комплекте пульт дистанційного управління
9
UKR
Мультимедійна
акустична система 2.0
• Індикаціяпідключеннязвуковихпристроїв
abcde
• Пультдистанційного управління
• Глянсові чорні передні панелі
• Матеріалкорпусу колонок — дерево (MDF)
Панеліактивноїколонки
a PC: індикаторвмиканнявходу PC
b DVD: індикаторвмиканнявходу DVD
INPUT
PC
DVD
AUX
MODE
Bass
Treble
_
VOL– VOL+
+
c AUX: індикаторвмиканнявходу AUX
d Bass: індикаторрегулюванняНЧ
e Treble: індикаторрегулюванняВЧ
f INPUT: кнопкавмиканнярежимуочікування/кнопка
f
ghi
Мал. 1. Панель управління
вибору джерела звуку: PC/DVD/AUX
g MODE: кнопкавиборуфункцій: Тембр ВЧ, Тембр НЧ
h VOL-: кнопказменшеннярівнягучності
i VOL+: кнопказбільшеннярівнягучності
j PC: вхід PC дляпідключенняджерелазвуку
k DVD: вхід DVD для підключення джерела звуку
l AUX: вхід AUX для підключення джерела звуку
m POWER ON/OFF: вимикачживлення
n Pоз’ємдляпідключеннякабелюживлення
o Pоз’єм для підключення пасивної колонки
PCDVD
R
AUX
j
k
l
Пульт ДУ (мал. 3)
a : кнопкавмиканнярежимуочікування
b : кнопкавимиканнязвуку
c RESET: кнопкаповерненнядозаводськихналаш-
тувань
d VOLUME +/-: кнопка збільшення/зменшення рівня
загальної гучності
e TREBLE +/-: кнопка збільшення/зменшення рівня
високих частот
L
ON
OFF
POWER
~100V-240V/50Hz-60Hz
SPEAKER OUT
–
+
m
n
o
f BASS +/-: кнопказбільшення/зменшеннярівня
низьких частот
g AUX: кнопкавиборуджерелазвуку AUX
h DVD: кнопка вибору джерела звуку DVD
i PC: кнопкавиборуджерелазвуку PC
• Виймайте батарейки з пульта, якщо не збираєтеся користуватися ним протягом тривалого часу (понад тиждень).
5. ПІДГОТОВКА ТА ПОРЯДОК РОБОТИ
Розташування АС
• Розташовуйте колонки відносно слухача симетрично на відстані не
менше одного метра.
• Колонки мають фазоінвертори на задніх панелях, тому встанов-
люйте систему на відстані 20-30 см від
• Можливе невелике спотворення зображення у надчутливих моніторів і телевізорів, тому встановлюйте АС якомога далі від цих
пристроїв.
стіни або іншої перешкоди.
SPS-707
RESET
VOLUME
TREBLE
ВASS
PCDVD
a
b
c
d
e
f
AUX
g
h
i
Підключення та управління АС
Акустичну систему SPS-707 можна підключити практично до будьяких джерел аудіосигналу: CD/DVD/MP3-програвачів, TV, звукової
Мал. 3. Пульт ДУ
карти ПК тощо (див. схему підключення на мал. 4).
• Перед підключеннямпереконайтеся, щоАСвідключенавід мережі. З’єднайте задопомогою акустичного кабелю (з комплекту) активну колонку з пасивною. Для цього відіжміть
клеми роз’ємів на пасивній колонці, вставте «плюсовий» (червоний) дріт акустичного кабелю
в отвір роз’єму «+», а «мінусовий» (чорний) дріт – в роз’єм «–» з’єднувальних клем (див. схему
підключення на мал. 4), а потім так само під’єднайте кабель до клем o активної колонки.
Сигнальний кабель
mini-jack до mini-jack
Комп’ютер
CD
Плеєр
DVD
Сигнальнийкабель
2RCA до mini-jack
Сигнальнийкабель
2RCA до 2RCA
OFF
ON
PC DVD
R
L
POWER
AUX
~100V-240V/50Hz-60Hz
SPEAKER OUT
–
Кабель
живлення
Мал. 4. Схема підключення
+
Акустичний кабель
–
+
11
UKR
Мультимедійна
акустична система 2.0
Примітка. Перевірте надійність фіксації дротів у клемах, відповідність полярності підключення і відсутність контакту оголених дротів між собою і з металевими частинами
апаратури.
• При підключенніАСдоПК, МР3/CD-плеєрівспочаткупід’єднайте RCA-джекисигнальногокабелю 2RCA до mini-jack Ø 3,5 мм (з комплекту) до входу РС j активної колонки, а потім minijack кабелю
МР3/CD-плеєра (див. схему підключення на мал. 4).
Примітка. АС можна підключити також до ПК, МР3/CD-плеєрів, використовуючи сигнальний кабель mini-jack к mini-jack (не входить до комплекту). Для цього підключіть
спочатку один mini-jack сигнального кабелю до лінійного входу AUX l на задній
панелі
аудіо-виходу (OUTPUT) МР3/CD-плеєрів (див. схему на мал. 4).
• Для підключенняАСдо TV, DVD/CD-програвачів використовуйтесигнальнийкабель 2RCA
до 2RCA (з комплекту). Підключіть 2RCA-джеки кабелю до роз’єму аудіовходу DVD k, а інші
2RCA-джеки кабелю підключіть до аудіовиходу (OUTPUT) TV DVD/CD-програвачів (див. схему
на мал. 4).
Примітка. Від правильності і надійності під’єднання кабелів безпосередньо залежить
якість звуку. Рекомендується використовувати кабелі, що поставляються в комплекті
з АС.
• Увімкніть живлення пристрою вимикачем POWER (m, положення ON) на задній панелі актив-
ної колонки. Потім увімкніть джерело аудіосигналу.
• Увімкніть АС кнопкою f на панеліуправлінняактивноїколонкичикнопкоюaнаПДУ.
• Оберіть потрібнеджерелосигналукороткочаснимнатисканнямнакнопку INPUT f на
панелі управління чи кнопками PC i, DVD h, AUX g на ПДУ, водночас на панелі управління
горітиме індикатор обраного входу: PC a, DVD b або AUX c відповідно.
• Відрегулюйте рівеньзагальноїгучностікнопками VOL+/- h/i на панелі управління колонки
або кнопками VOLUME+/- d на пульті ДУ (мал. 3).
• Відрегулюйте рівеньвисокихінизькихчастоткнопками TREBLE +/- e і BASS +/- f на пульті
ДУ. Можна також скористатися кнопками VOL-/+ h / i на панелі управління колонки, заздалелегідь натиснувши кнопку MODE g; під час регулювання на панелі управління горітиме
індикатор Bass d або Treble e.
• Після закінченнявикористанняАСнезабудьтевимкнутипристрійвимикачем ON/OFF (m,
положення OFF), а також вийняти шнур живлення з мережі.
Режим MUTE
• Для переходуврежим MUTE натиснітькнопкуbнаПДУ. Щобвийтизрежиму MUTE по-
вторно натисніть кнопку b на ПДУ.
Примітки:
• Дляпідвищенняякості
Line-Out.
• Внаслідок постійного удосконалення програмного забезпечення, опис експлуатації
АС може відрізнятися від того, що наведене у даному керівництві. Останню версію Керівництва див. на сайті www.sven.fi.
вставтеупорт LINE OUT звуковоїкартиПКабовроз’ємаудіовиходу (OUTPUT)
активноїколонки, адругий mini-jack допорту LINE OUT звуковоїкартиПКабо
відтвореннязвукускористайтесявиходомзвуковоїкарти
12
UKR
Керівництвозексплуатації
6. УСУНЕННЯНЕСПРАВНОCТЕЙ
Несправність
АС не вмикається.
Немає звуку або у
колонках АС занадто
тихий звук.
Спотворення звуку.
Не працює ПДУ.
Якщо жодрий зі вказаних вище способів не вирішує проблему, зверніться за професійною
консультацією до найближчого до Вас сервісного центру. Не ремонтуйте АС самостійно.
7. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Характеристики та одиниці виміру
Вихідна потужність (RMS), Вт
Діапазон частот, Гц
Діаметр динаміків (ВЧ + НЧ), мм
Напруга живлення, В/Гц
Розміри (однієї колонки) (Ш × В × Г), мм
Вага, кг
Причина
Не підключена до мережі.
Не увімкнено мережевий вимикач.
Рівень гучності встановлено на
мінімум.
Неправильно підключено джерела
аудіосигналу.
Велика амплітуда вхідного
сигналу.
Розряджені батарейки.
Значення
50 (2 × 25)
45 – 25 000
Ø 25 + Ø 115
~220/50
160 × 255 × 200
5,2
С
посіб усунення
П
еревірте
Увімкніть вимикач
Налаштуйте
П
ідключіть правильно джерела
сигналу
Зменшіть величину вхідного
сигналу
АС
.
З
амініть батарейки на нові
SPS-707
підключеннядомережі.
.
рівеньгучності
.
на
джерелахсигналута
.
.
Примітки:
• Технічні характеристики, наведені в таблиці, довідкові і не можуть служити підста- воюдляпретензій.
• Продукціяторговельноїмарки SVEN постійноудосконалюється. Зцієїпричинитех-
нічні характеристики та комплектність можуть бути змінені без попереднього повідомлення.
13
2.0 Multimedia Speaker System
OPERATION
MANUAL
SPS-707
www.sven.fi
ENG
Operation Manual
Congratulations on your purchase of the Sven speaker system!
All trademarks are the property of their legal holders.
NOTICE OF RESPONSIBILITY RESTRICTION
Despite the exerted efforts to make this Manual more exact, some discrepancies may occur. The
information in this Manual is given on “as is” terms. The author and the publisher do not bear any
liability to a person or an organization for loss or damage which has arisen from the information
contained in this Manual.
CONTENTS
RUS ...................................................................................................
• Unpack the device carefully. Make sure there are no accessories left in the box. Check up the
device for damage; if the product was damaged during transportation, address the firm which
carried out the delivery; if the product functions incorrectly, address the dealer at once.
• Check up the package contents and availability of the warranty card. Make sure the warranty card
has a shop stamp, a legible signature or the seller’s stamp and purchase date, and the goods
number corresponds to that in the warranty card. Remember: in case of warranty card loss or
discrepancy of numbers you forfeit the right for warranty repairs.
• Do not switch on the speaker system immediately after you bring it into a room from environment
with negative temperature! After unpacking, the speaker system should be kept in conditions of
room temperature for at least 4 hours.
• Before installing and using the speaker system, read this Manual carefully and keep it for future
reference.
Technical support is on www.sven.fi.
15
ENG
2.0 Multimedia Speaker System
2. PACKAGE CONTENTS
• Speakers – 2 pcs
• Аudio cable – 1 pc
• 2RCA to mini-jack signal cable – 1 pc
• 2RCA to 2RCA signal cable – 1 pc
• Power cable – 1 pc
• Remote control – 1 pc
• AG10 type batteries installed into the remote control – 2 pcs
• Operation manual – 1 pc
• Warranty card – 1 pc
3. SAFETY PRECAUTIONS
Caution! High voltage inside! To avoid the risk of electric
shock do not open or touch elements inside.
• To avoid electric shock, do not open the MSS and do not perform repairs by yourself. Service and
repairs should be performed only by qualified specialists in an authorized service center. The list of
authorized service centers is available on www.sven.fi.
• Do not allow the circuit of wires (including the grounded ones) between the speakers, on the
power amplifier or the ground, for it causes damage to the power amplifier output stage.
• Do not touch the MSS power cord plug pins for 2 seconds after unplugging it from the mains.
• Do not put foreign objects inside the holes of the MSS.
• Protect the MSS from high humidity, water and dust.
• Protect the MSS from heating: do not place it closer than 1 m from a heat source. Do not expose
it to direct sunlight.
• Do not place any open flame sources on or close to MSS.
• Do not place the MSS in poorly ventilated areas. Leave an air gap of 10 cm or more. When
operating the MSS, do not put any devices on it, do not cover it with cloth or other objects preventing it from cooling.
• Do not use any chemical agents for cleaning. Clean it with dry soft cloth only.
4. TECHNICAL DESCRIPTION
SPS-707 Multimedia Speaker Systems (MSS) are designed to play music and sound games,
movies, etc. The MSS has a built-in power amplifier allowing to connect it to virtually any audio
source (CD/DVD-players, TV set, PC, etc.). Remote control (RC) is included.
Special features
• Speaker system is compatible with PCs, DVD/Media-players, mobile devices and other sound
sources
• Three switched inputs
• Control unit on the top panel
• Separate control of LF and HF timbre
• Connection indication of audio devices
• Remote control
• Glossy black front panels
• MDF speaker cabinets
16
ENG
Operation Manual
Active speaker panels
SPS-707
abcde
a PC: PC input power indicator
b DVD: DVD input power indicator
c AUX: AUX input power indicator
d Bass: LF regulation indicator
e Treble: HF regulation indicator
f INPUT: standby mode/audio source selection button:
PC/DVD/AUX
INPUT
PC
DVD
AUX
MODE
Bass
Treble
_
VOL– VOL+
+
g MODE: mode selection button: HF timbre, LF timbre
h VOL-: volume up button
i VOL+: volume down button
j PC: PC input for connection audio source
f
ghi
Fig. 1. Control panel
k DVD: DVD input for connection audio source
l AUX: AUX input for connection audio source
m POWER ON/OFF: power switch
n Power cable jack
o Output jack for passive speaker connection
Remote control (Fig. 3)
a : Standby mode button
b : Mute button
c RESET: reset button
d VOLUME +/-: volume up/down button
PCDVD
R
AUX
j
k
l
e TREBLE +/-: treble level up/down control button
f BASS +/-: bass level up/down control button
g AUX: AUX audio source selection button
h DVD: DVD audio source selection button
i PC: PC audio source selection button
Notes:
• Before operating the RC, extract the batteries,
remove the film protecting the batteries from discharge during transportation, and insert the bat-
L
ON
OFF
POWER
~100V-240V/50Hz-60Hz
SPEAKER OUT
–
+
m
n
o
teries back into the RC.
• Use the remote control at an angle no more
than 30 degrees, no more than 7 meters away
from the IR receiver.
• Direct the RC at the IR receiver display on the
control panel.
Fig. 2. Active speaker
rear panel
• If the RC is not working, check the batteries and replace the discharged batteries with a
new ones.
• Remove the batteries from the remote control if the device is left unused for a long period
of time (more than a week).
17
ENG
2.0 Multimedia Speaker System
5. PREPARATION AND OPERATION
Speaker placement
• Place the speakers symmetrically to the listener at least one meter
away.
• Bass reflex ports are located at the rear panels of speaker cabinets,
please locate the speakers about 20–30 cm away from the wall or any
other obstacle.
• Place the speaker system far away from supersensitive monitors and TV
sets, as insignificant image distortion in these devices is possible.
MSS сonnecting and control
SPS-707 Multimedia Speaker System can be connected to virtually any
audio source: DVD/CD, PC sound card, etc. (see connection diagram in
RESET
VOLUME
TREBLE
ВASS
PCDVD
a
b
c
d
e
f
AUX
g
h
i
Fig. 4).
• Before making any connections, make sure that the MSS is unplugged.
Connect the active speaker with the passive one using the audio cable
(included). To do this, release connector terminals on the passive speaker,
Fig. 3. Remote
control
insert the audio cable «plus» (red) wire into «+» jack and the «minus»
(black) wire into «–» jack of connecting terminals (see connection diagram in Fig. 4), and then connect the cable to the active speaker terminals o in the same way.
Note. Check the reliable fixation of wires in terminals, connection compliance with polarity
and the absence of contact of bared wires with each other and the metal parts of the
hardware.
Mini-jack to mini-jack
signal cable
PC
2RCA to mini-jack
signal cable
PC DVD
R
L
AUX
Player
18
DVD
CD
2RCA to 2RCA
signal cable
ON
OFF
POWER
~100V-240V/50Hz-60Hz
SPEAKER OUT
Power cable
Fig. 4. Connection diagram
–
+
Audio cable
–
+
ENG
Operation Manual
• To connect the MSS to a PC, MP3/CD players, first plug the RCA jacks of the 2RCA to mini-jack
Ø 3.5 mm signal cable (included) in the РС audio input j of the active speaker, then plug the minijack of the signal cable to the LINE OUT port of the computer sound card or to the audio OUTPUT
of MP3/CD player terminals (see connection diagram in Fig. 4).
Note. The MSS can be also connected to a PC, МР3/CD-players using the mini-jack to
mini-jack signal cable (not included). To do this first connect one mini-jack of the signal
cable to the AUX line l on the active speaker rear panel, and the second mini-jack to the
LINE OUT port of a PC sound card or to the audio OUTPUT of МР3/CD-players (see diagram
in Fig. 4).
• Use the 2RCA to 2RCA signal cable (included) to connect the MSS to a TV or DVD/CD-player.
Connect 2RCA-jacks of the signal cable to the DVD audio input k of the active speaker, and connect
the other 2RCA-jacks of the cable to the audio OUTPUT of a TV or DVD/CD-players (see Fig. 4).
Note. Sound quality is directly affected by correctness and reliability of the connection of
cables. It is recommended that cables included into the package contents of the MSS be
used.
• Plug the power cable (included) in the jack n. Then plug the MSS in a mains socket.
• Switch on the MSS by shifting the POWER switch m into the ON position on the active speaker
rear panel. Then switch on an audio signal source.
• Switch on the MSS by pressing the button f on the active speaker control panel or the button a
on the remote control.
• Select a desired signal source by pressing short the button INPUT f on the control panel or
buttons PC i, DVD h, AUX g on the remote control, after that the LED of the selected input will
illuminate on the control panel: PC a, DVD b or AUX c respectively.
• Adjust the volume level with buttons VOL+/- h/i on the speaker control panel or with buttons
VOLUME+/- d on the remote control (see Fig. 3).
• Adjust the treble and bass levels with buttons TREBLE +/- e and BASS +/- f on the remote
control. It is also possible to use buttons VOL-/+ h and i on the speaker control panel by first
pressing the MODE button g; Bass d or Treble e LED will illuminate on the control panel during
the adjustment.
• After using the MSS, mind to switch it off with the ON/OFF switch m (OFF position) and unplug the
power cable from the mains socket.
Mute mode
• Press the MUTE button b on the remote control to select the MUTE mode. Press this button b
again to leave the MUTE mode.
Notes:
• Use the sound card Line-Out to increase the sound playback quality.
• The MSS control description can differ from the given one in this Operation Manual due to
the constant improvement of the software. The last version of the Operation Manual see on
www.sven.fi.
SPS-707
19
ENG
2.0 Multimedia Speaker System
6. TROUBLESHOOTING
Problem
The MSS does not
turn on.
No sound or the
sound is too quiet.
Distortion of sound.
The remote control
is not working.
If none of the above methods can solve the problem, please seek professional advice at your
nearest service center. Never attempt to repair the product yourself.
7. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Parameter, measurement unit
Output power (RMS), W
Frequency range, Hz
Speaker diameter (tweeter + woofer), mm
Power supply, V/Hz
Dimensions (one speaker) (W × H × D), mm
Weight, kg
Cause
The MSS isn’t connected to a mains
outlet.
The power switch is off.
Volume level is set at minimum value.
Improperly connected audio sources.
Large amplitude of the input signal.
The batteries are discharged.
Value
50 (2 × 25)
45 – 25,000
Ø 25 + Ø 115
~220/50
160 × 255 × 200
5.2
Solution
Check the connection.
Turn on the switch.
Adjust the volume level.
Connect the audio sources correctly.
Turn down the source volume and
the MSS volume.
Replace the batteries with a new ones.
Notes:
• Technical specifications given in this table are supplemental information and cannot give
occasion to claims.
• Technical specifications and package contents are subject to change without notice due
to the improvement of SVEN production.
20
Мультимедийная
акустическая система 2.0
СтабилизаторнапряженияСтабилизаторнапряжения
2.0 Multimedia Speaker System
2.0 Multimedia Speaker System 2.0 Multimedia Speaker System
Automatic Voltage Regulator
Automatic Voltage Regulator
Модель:
Импортер в России: ООО «СКАНДИТРЕЛ», 111024, РФ,
г. Москва, ул. Авиамоторная, д. 65, стр. 1.
Уполномоченная организация в России: ООО «РТ-Ф»,
105082, г. Москва, ул. Фридриха Энгельса, д. 75, стр. 5.
Условия гарантийного обслуживания смотрите
в гарантийном талоне или на сайте
Гарантийный срок: 12 мес.
Срок службы: 5 лет.
Производитель: «СВЕН ПТЕ. Лимитед»,
176 Джу Чиат Роуд, № 02-02, Сингапур, 427447.
Произведено под контролем «Свен Скандинавия
Лимитед», 48310, Финляндия, Котка,
Котолахдентие, 15. Сделано в Китае.
Модель:
Постачальник/імпортер в Україні:
ТОВ «СВЕН Центр», 08400, Київська область,
м. Переяслав-Хмельницький, вул. Героїв Дніпра, 31,
тел. (044) 233-65-89/98. Призначення, споживчі властивості та відомості про безпеку товару дивіться
у Керівництві з експлуатації. Умови гарантійного
обслуговування дивіться в гарантійному талоні
або на сайті
Гарантійний термін: 12 міс.
Строк служби: 5 років.
Товар сертифіковано/має гігієнічний висновок.
Шкідливих речовин не містить. Зберігати в сухому місці.
Виробник: «СВЕН ПТЕ. Лімітед», 176 Джу Чіат Роуд,
№ 02-02, Сінгапур, 427447. Виготовлено під
контролем «Свен Скандинавія Лімітед», 48310,
Фінляндія, Котка, Котолахдентіє, 15. Зроблено в Китаї.
Manufacturer: SVEN PTE. LTD, 176 Joo Chiat Road,
№ 02-02, Singapore, 427447. Produced under the
control of Oy Sven Scandinavia Ltd. 15, Kotolahdentie,
Kotka, Finland, 48310. Made in China.
® Registered Trademark of Oy SVEN
Scandinavia Ltd. Finland.
SPS-707
SPS-707
www.sven.fi
www.sven.fi
.
.
SPS-707
SPS-619
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.