Sven GC-W800 User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
www.sven.fi
Игровой руль
GC-W800
СОДЕРЖАНИЕ
RUS ...................................................................................................
2. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ .....................................................................
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ ...........................................................................
4. ОСОБЕННОСТИ ...............................................................................
5. СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ...............................................................
6. ОПИСАНИЕ КОНСТРУКЦИИ ................................................................
7. ПОДКЛЮЧЕНИЕ И ИНСТАЛЛЯЦИЯ ......................................................
8. РЕШЕНИЕ ВОЗМОЖНЫХ ПРОБЛЕМ .....................................................
UKR ..................................................................................................
ENG .................................................................................................
Техническая поддержка размещена на сайте www.sven.fi.
Здесь же Вы сможете найти обновленную версию данного Руководства.
2
RUS
Игровой руль
2 3 3 3 3 3 4 5 8 9
16
Благодарим Вас за покупку игрового руля торговой марки SVEN!
Перед эксплуатацией устройства внимательно ознакомьтесь с настоящим Руководством и со- храните его на весь период использования.
АВТОРСКОЕ ПРАВО
© 2017. SVEN PTE. LTD. Версия 1.0 (V 1.0). Данное Руководство и содержащаяся в нем информация защищены авторским правом. Все права защищены.
ТОРГОВЫЕ МАРКИ
Все торговые марки являются собственностью их законных владельцев.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ ОГРАНИЧЕНИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Несмотря на приложенные усилия сделать Руководство более точным, возможны некоторые несоответствия. Информация данного Руководства предоставлена на условиях «как есть». Автор и издатель не несут никакой ответственности перед лицом или организацией за ущерб или повреждения, произошедшие от информации, содержащейся в данном Руководстве.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПОКУПАТЕЛЮ
Аккуратно распакуйте изделие, проследите за тем, чтобы внутри коробки не остались
какие-либо принадлежности. Проверьте устройство на предмет повреждений. Если изделие повреждено при транспортировке, обратитесь в фирму, осуществляющую доставку; если изделие не функционирует, сразу же обратитесь к продавцу.
Перевозка и транспортировка оборудования допускается только в заводской упаковке.
Не требует специальных условий для реализации.
Утилизировать в соответствии с правилами утилизации бытовой и компьютерной техники.
RUS
3
Руководство по эксплуатации
GC-W800
1. ОПИСАНИЕ
Игровой руль GC-W800 специально разработан для ПК. Эргономичный дизайн с резиновым покрытием и со встроенным вибромеханизмом обеспечивает реалистичность вождения в автосимуляторах. Эффект виброотдачи передает ощущение скорости и неровностей дорожного покрытия, вибрацию при поворотах, столкновениях и авариях в играх. Панель с педалями газа и торможения дает возможность добавлять скорость и тормозить в счи- танные секунды. С помощью резиновых присосок или/и скобы руль GC-W800 надежно фик- сируется к столу, обеспечивая прекрасную устойчивость во время игр.
2. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Не разбирайте устройство и не ремонтируйте его сами. Обслуживание и ремонт должны про-
изводить только квалифицированные специалисты сервисных центров.
Оберегайте устройство от воздействия повышенной влажности, пыли, сильных магнитных полей, вибрации, высоких температур, едких жидкостей и газов.
Указания по уходу: для очистки корпуса используйте чистую мягкую ткань. Не используйте для очистки такие растворители, как бензин или спирт, так как они могут повредить по- верхность устройства.
Не роняйте устройство, чтобы не повредить его.
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ
Игровой руль 1 шт.
Блок педалей 1 шт.
Скоба крепления к столу 1 шт.
CD-диск с драйверами 1 шт.
Руководство по эксплуатации 1 шт.
Гарантийный талон 1 шт.
4. ОСОБЕННОСТИ
2 вибромотора
Диаметр руля 10”
Угол поворота 180 градусов
Поддержка: Windows XP/Vista/7/8/10/USB, PS3, PS4 и XBox One
Интерфейс USB
Программируемые кнопки
Функция виброотдачи для повышения реалистичности
Две оси, 8-позиционный джойстик D-Pad, рычаг переключения передач
«Tiptronic», 12 дополнительных клавиш
Резиновые вставки в руле для комфортного вождения
Резиновые присоски и скоба для надежной фиксации к столу
Работа в цифровом и аналоговом режимах
Педали в комплекте
5. СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
USB-порт ПК / USB, PS3, PS4 и XBox One
Операционная система Windows XP/Vista/7/8/10
RUS
Игровой руль
4
Рис. 1. Вид спереди
6. ОПИСАНИЕ КОНСТРУКЦИИ
a Рулевое колесо b Резиновое покрытие c 8-позиционный джойстик d Кнопки 5, 7, 9, 11 e Лепестки-переключатели f Кнопка HOME g Кнопки 1–4 h Кнопки 6, 8, 10, 12 i Рычаг переключения
передач j Индикатор включения режима HOME
k Резиновые присоски l Педаль «торможения» m Педаль «газа» n Разъем для подключения
педалей
o Кабель USB p Pазъем USB
Рис. 2. Скоба крепления к столу
5
7
9
11
HOME
12
10
8
2
1
3
4
6
a
b
c
d e
g
h e
i j
k
f
p
Рис. 4. Вид сзади
Рис. 3. Блок педалей
ml
m
a
k
i
on
e
RUS
5
Руководство по эксплуатации
GC-W800
Рис. 7
7. ПОДКЛЮЧЕНИЕ И ИНСТАЛЛЯЦИЯ
Установите устройство на ровной поверхности (например, столе) на 5
присосок. Если необходимо, прикрепите его к столу с помощью скобы (рис. 2).
Подключите к устройству блок педалей (рис. 3) с помощью встроенного в блок кабеля к разъему RJ-11 n, а потом подключите манипулятор кабелем USB o к свободному порту USB компьютера.
Вставьте CD-диск с драйверами в дисковод ПК и запустите программу «setup.exe» для установки драйверов на ПК. На Desktop (рабочем столе) ПК автоматически появится иконка «LS-USBMX 1 2 3 Steering...» (см. Рис. 5), что удобно для будущих проверок и калибровки.
При двойном клике по иконке «LS-USBMX 1 2 3 Steering...» появится окно «Игровые устрой- ства» (см. Рис. 6). В режиме «Direct Input» руль определяется как «Wired Wheel» ля переклю- чения между режимами «Direct Input» и «XInput» необходимо зажать кнопку «Home»).
Нажмите на кнопку «Свойства» и на дисплее ПК появится окно «Свойства: Wired Wheel» (см. Рис. 7). Здесь можно проверить работу осей и клавиш.
Для калибровки руля выберите закладку «Параметры», нажмите «Откалибровать» и сле- дуйте согласно указаниям.
Примечание. Непосредственно в играх, под- держивающих функцию «Force Feedback», можно дополнительно настроить уровень об- ратной связи в разных ситуациях при аварии, наезде на препятствие или дорожные знаки и т. п. Для этого в окне настроек конкретной игры напротив ситуаций (Stick Volume, Road Effects, Collision, Engine и т. п.) нужно сделать соответствующие изменения.
Выберите закладку «Controllers Function» для
настройки осей и клавиш (рис. 8). Настройка осей и клавиш (не поддерживается ОС Vista 64) а) настройка Dead Zone setup («мертвой зоны»): манипулятор не будет реагировать на незначительное нажатие на педали газа (Accelerate Y+) и торможения (Brake Y-) и по- вороты руля (Steering X), поэтому нужно установить необходимые поправки (рис. 8);
Рис. 5
Рис. 6
RUS
Игровой руль
6
настройка Sensitivity setup (чувствительнос- ти): чем выше установлена чувствительность, тем быстрее и оперативнее будет реакция манипулятора на нажатие педалей и пово- роты руля, поэтому нужно установить необхо- димые установки в пределах от Lower (низкого) до Highest (см. рис. 8);
в разделе KeyMap Setup можно перепрог- раммировать значение клавиш: для этого напротив обозначения клавиши необходимо выбрать нужное значение (см. рис. 8);
Выберите закладку «Vibration test» ретья строка, рис. 9) для проверки и настройки функции виброотдачи: а) передвигая курсор в строке Vibration strenght мы можем увеличить или уменьшить силу виброотдачи, на рис. 9, например, она составляет 85 %; б) нажимая кнопки «Left force», «Both force» или «Right force» можно проверить функцию виброотдачи (см. рис. 9); в) после настройки и проверки нажмите на «Confirm» (подтвердить) в нижней строке этого окна.
Примечание. Непосредственно в играх, поддерживающих функцию «Force Feed- back», можно дополнительно настроить уровень обратной связи в разных ситуа- циях при аварии, наезде на препятствие или дорожные знаки и т. п. Для этого в ок- не настроек конкретной игры напротив ситуаций (Stick Volume, Road Effects, Collision, Engine и т. п.) нужно сделать соответствующие изменения.
Рис. 8
Рис. 9
RUS
7
Руководство по эксплуатации
GC-W800
Переключение режимов. Игровой руль оборудован кнопкой HOME f для переключения режима работы Digital/Analog, т. е. переключения из цифрового на аналоговый и наоборот. В цифровом режиме при повороте руля и нажатии на педали происходит статичное мак- симальное включение/выключение соответствующих осей, т. е. существует только положение вкл./выкл. В аналоговом же режиме сигнал подается в зависимости от угла поворота руля и меры нажатия педалей, т. е. плавно.
Работа без педалей. Игровой руль оборудован лепестками-переключателями e, заменя- ющими педали газа и торможения: левый переключатель выполняет функцию торможения, а правый газа (ускорения).
При работе с PS3
1. Подк лючите руль к консоли PS 3 и подсо едините пе дали к рулю.
2. Включите консоль PS3.
3. Индикатор активации канала загорится, когда соединение завершится автоматически.
4. Во время игры нажмите HOME чтобы открыть XMB интерфейс в консоли. Нажмите и удер- живайте HOME для входа в окно установки MENU.
При работе с PS4
1. Подк лючите руль к консоли PS 4 и подсо едините пе дали к рулю.
2. Включите консоль PS4.
3. Подключите руль к геймпаду PS4 через USB кабель еймпад должен быть выключен).
4. После того, как подключение установлено, загорится красный индикатор, можно начинать игру.
5. Во время игры нажмите HOME чтобы открыть XMB интерфейс в консоли.
При работе с XBOX One
1. Подк лючите руль к консоли XB OX и подсоедините пе дали к рулю.
2. Включите консоль XBOX.
3. Подключите руль к геймпаду XBOX через USB кабель еймпад должен быть выключен).
4. После того, как подключение установлено, загорится красный индикатор на руле и гейм- паде, можно начинать игру.
5. Во время игры нажмите HOME чтобы открыть главное меню.
Loading...
+ 15 hidden pages