Sven C2-15 User Manual [ru]

Page 1
Мультимедийная акустическая система 2.1
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
C2-15
www.sven.
Page 2
RUS
Руководство по эксплуатации
Благодарим Вас за покупку акустической системы ТМ SVEN!
Перед эксплуатацией устройства внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните его на весь период использования.
АВТОРСКОЕ ПРАВО
© 2011. SVEN Company Ltd. Версия 1.0 (V 1.0). Данное руководство и содержащаяся в нем информация защищены авторским правом. Все права защищены.
ТОРГОВЫЕ МАРКИ
Все торговые марки являются собственностью их законных владельцев.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ ОГРАНИЧЕНИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Несмотря на приложенные усилия сделать руководство более точным, возможны некоторые несоответствия. Информация данного руководства предоставлена на условиях «как есть». Автор и издатель не несут никакой ответственности перед лицом или организацией за ущерб или повреждения, произошедшие от информации, содержащейся в данном руководстве.
РАСПАКОВКА
Аккуратно распакуйте изделие, проследите за тем, чтобы внутри коробки не остались какие­либо принадлежности. Проверьте устройство на предмет повреждений. Если изделие пов­реждено при транспортировке, обратитесь в фирму, осуществляющую доставку; если изде­лие не функционирует, сразу же обратитесь к продавцу.
ВНИМАНИЕ!
Не включайте изделие сразу же после внесения его в помещение из окружающей среды с минусовыми температурами! Распакованное изделие необходимо выдержать в условиях температуры помещения не менее 4-х часов.
RUS ........................................................................................................
1. ВВЕДЕНИЕ ..........................................................................................
2. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ .....................................................................
3. КОМПЛЕКТАЦИЯ .............................................................................. ....
4. ОСОБЕННОСТИ АКУСТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ ................................................
5. РАСПОЛОЖЕНИЕ АС ...............................................................................
6. ОПИСАНИЕ КОНСТРУКЦИИ САБВУФЕРА .....................................................
7. ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ .................................................
8. ПОДКЛЮЧЕНИЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ ..........................................................
9. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ...........................................................
10 . ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ................................................... ... ...
UKR .......................................................................................................
ENG .................................................................................................
C2-15
15
1 2 2 2 3 3 3 4 5 6 7 8
Здесь же Вы сможете найти обновленную
Техническая поддержка размещена на сайте www.sven.
версию данного руководства.
1
Page 3
RUS
Мультимедийная акустическая система 2.1
1. ВВЕДЕНИЕ
Акустическая система 2.1 (АС) C2-15 предназначена для воспроизведения музыки и озвучи­вания игр, фильмов и проч. В сабвуфер встроен усилитель мощности, благодаря чему АС может быть подключена практически к любым источникам аудиосигнала (CD/DVD–прои­грывателям, телевизору, ПК и т. п.) без использования дополнительного усилителя мощно­сти. В комплекте пульт дистанционного управления (ПДУ).
2. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Во избежание поражения электрическим током, не вскрывайте АС и не производите ре-
монт самостоятельно.
Не допускайте замыканий проводов (в том числе и «заземленных») колонок АС между со- бой, на корпус усилителя и на землю, т. к. это выводит из строя выходные каскады усилителя.
Оберегайте АС от попадания в отверстия посторонних предметов. Следите, чтобы иголки, шпильки, монеты, насекомые и пр. не попали вовнутрь.
Оберегайте АС от повышенной влажности, попадания воды и пыли. Не устанавливайте в помещениях с повышенной влажностью и запыленностью. Не ставьте сосуды с цветами и другие предметы.
Оберегайте АС от нагрева: не устанавливайте ее рядом с нагревательными приборами и не подвергайте воздействию прямых солнечных лучей.
Не используйте для протирки бензин, спирты или другие растворители, т. к. они могут по- вредить окрашенную поверхность АС. Для чистки АС используйте мягкую сухую ткань.
Если АС не работает, сразу отключите кабель и обратитесь в магазин, где Вы ее при­обрели.
Внимание! Внутри корпуса на элементах без изоляции имеется высокое напряжение, которое может вызвать по­ражение электрическим током.
3. КОМПЛЕКТАЦИЯ
Сабвуфер — 1 шт.
Колонки — 2 шт.
Сигнальный кабель mini-jack к mini-jack (Ø 3,5 мм) — 1 шт.
Пульт дистанционного управления — 1 шт.
Элементы питания (тип «ААА») — 2 шт.
Руководство по эксплуатации — 1 шт.
Гарантийный талон — 1 шт.
2
Page 4
RUS
Руководство по эксплуатации
4. ОСОБЕННОСТИ АКУСТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ
Встроенный трансформаторный источник питания
Регулировка уровня общей громкости, уровня высоких и низких частот
Стереоаудиовход для подключения источников аудиосигнала
Пульт дистанционнного управления
Магнитное экранирование
Материал корпуса сабвуфера и колонок — дерево (MDF)
5. РАСПОЛОЖЕНИЕ АС
Располагайте колонки относительно слушателя симметрично на расстоянии не менее од-
ного метра. Сабвуфер излучает ненаправленный звук, потому его можно расположить в лю­бом месте комнаты, в котором сабвуфер звучит наилучшим образом.
Возможно небольшое искажение изображения у сверхчувствительных мониторов и телеви- зоров, устанавливайте АС подальше от телевизора.
6. ОПИСАНИЕ КОНСТРУКЦИИ САБВУФЕРА
a SUB: Регулятор уровня низких частот b VOLUME: Регулятор уровня общей громкости c TREBLE: Регулятор уровня высоких частот
d Окно ИК-приемника e Фазоинвентор
f INPUT: Аудиовход источника
аудиосигнала g R: Аудиовыход для подключения правой колонки h L: Аудиовыход для подключения левой колонки
i POWER: Выключатель питания j Шнур сетевого питания
C2-15
Рис. 1. Передняя панель
сабвуфера
a
b c d
e
C2-15
f
g h
i j
Рис. 2. Задняя панель
сабвуфера
3
Page 5
RUS
7. ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
a MUTE: Кнопка выключения звука b TRE+/TRE-: Кнопки регулировки уровня высоких
частот c SUB+/SUB-: Кнопки регулировки уровня низких частот d VOL-/VOL+: Кнопки регулировки уровня общей громкости
Установка батареек в пульт ДУ
Откройте батарейный отсек на задней панели пульта ДУ.
Установите батарейки из комплекта, соблюдая полярность.
Закройте батарейный отсек.
Примечания:
Используйте ПДУ расстоянии не более 7 метров.
Направьте ПДУ на окно ИК-приемника на сабвуфере.
Если ПДУ не работает, проверьте наличие
элементов питания или замените разряженные элементы на новые.
• Вынимайте батарейки из пульта, если не собираетесь пользоваться им в течение длительного времени (свыше недели).
TRE+
TRE
MUTE
+
SUB
-
-
-
SUB
VOL+VOL
a
b
c
d
Мультимедийная акустическая система 2.1
под углом не более 30° на
Рис. 3. Пульт дистанционного
управления
4
Page 6
RUS
Руководство по эксплуатации
8. ПОДКЛЮЧЕНИЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Акустическая система C2-15 может быть подключена практически к любым источникам аудио­сигнала: CD/DVD/MP3-проигрывателям, TV, звуковой карте ПК и т. п. (см. рис. 4 ниже).
cтереофонический сигнальный кабель
mini-jack к mini-jack Ø 3.5 мм
КОМПЬЮТЕР
DVD/CD/MP3, TV
ПЛЕЕР
Перед подключением убедитесь, что АС отключена от сети. Затем подсоедините встроен­ные в колонки акустические кабели к аудиовыходам на задней панели сабвуфера (см. рис. 4).
Для подключения АС к источникам аудиосигнала необходимо использовать стереофони­ческий сигнальный кабель mini-jack к mini-jack (стереоразъем Ø 3,5 мм). Вставьте mini-jack кабеля в разъем аудиовхода на задней панели сабвуфера, а второй конец — в стереоразъем Ø 3,5 мм источника аудиосигнала.
Примечание. От правильности и надежности подсоединения кабелей непосредствен­но зависит качество звука. Рекомендуется использовать кабели, которые поставляют­ся в комплекте с АС.
Для подключения АС к CD/DVD-проигрывателям используйте стереофонический сигналь­ный кабель mini-jack (Ø 3,5 мм) к 2*RCA (приобретается отдельно), RCA-джеки которого под­ключаются к аудиовыходу DVD/CD-проигрывателей. Если нет такого кабеля, воспользуйтесь адаптером mini-jack (Ø 3,5 мм) к 2RCA (опция).
Вставьте вилку шнура питания j (см. рис. 2) на задней панели сабвуфера в розетку.
Включите питание устройства выключателем POWER (i, положение ON) на задней панели
сабвуфера.
Установите уровень общей громкости на минимум поворотом регулятора VOLUME b на пе­редней панели сабвуфера против часовой стрелки до упора.
Отрегулируйте уровень громкости поворотом регулятора VOLUME b на передней панели сабвуфера (рис. 1) или кнопками VOL+ или VOL- d на пульте ДУ (рис. 3).
Задняя панель
сабвуфера
Правая
колонка
Рис. 4. Схема подключения
C2-15
C2-15
Левая
колонка
5
Page 7
RUS
Мультимедийная акустическая система 2.1
• Отрегулируйте уровень высоких частот поворотом регулятора TREBLE c на передней па- нели сабвуфера или кнопками TRE+ или TRE- b на пульте ДУ.
Отрегулируйте уровень низких частот поворотом регулятора SUB a на передней панели сабвуфера или кнопками SUB+ или SUB- c на пульте ДУ.
Функция временного выключения звука MUTE предназначена для включения/выключения звука системы. Чтобы включить звук, нажмите кнопку MUTE a на пульте ДУ (рис. 3) повторно.
Примечания:
Если Вы длительное время не используете АС, не забудьте выключить устройство
выключателем POWER i (положение OFF) на задней панели и вынуть вилку сетевого шнура j из розетки.
• Для повышения качества воспроизведения звука воспользуйтесь выходом звуковой карты Line-Out.
9. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОCТЕЙ
Неисправность
АС не включается.
Нет звука.
В колонках АС слишком тихий звук.
Искажение звука.
Звук воспроизво­дится только одним из каналов.
Не функционирует пульт ДУ.
Причина
Не подключена к сети.
Не включен сетевой выключатель.
Регулятор громкости установлен в положение наименьшей громкости.
Неправильно подключен источник аудиосигнала.
Регулятор громкости установлен в положение наименьшей громкости.
Большая амплитуда входного сигнала.
Неправильно подключены колонки к источнику аудиосигнала.
Разряжена батарейка.
Действие прямых солнечных лучей.
Препятствие между пультом и приемником сабвуфера.
Способ устранения
Проверьте правильность подключения.
Включите выключатель.
Подстройте регулятор громкости.
Подключите источники сигнала правильно.
Подстройте регулятор громкости.
Регуляторами громкости на ис­точниках сигнала и АС уменьши­те величину входного сигнала.
Проверьте правильность подключения колонок.
Замените батарейкуна новую.
Измените расположение сабвуфера или пульта ДУ.
Измените расположение сабвуфера или пульта ДУ.
Если ни один из указанных выше способов не решает проблему, обратитесь за профессио­нальной консультацией в ближайший сервисцентр. Не ремонтируйте изделие самостоятельно.
6
Page 8
10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Характеристики и единицы измерения
Выходная мощность (RMS), Вт:
сабвуфера сателлитов
Диапазон частот, Гц:
сабвуфера сателлитов
Соотношение сигнал/шум, дБ
Диаметр динамиков, мм:
сабвуфера сателлитов
Напряжение питания, В/Гц
Размеры (Ш х В х Г), мм:
сабвуфера сателлитов
Масса, кг
RUS
Мультимедийная акустическая система 2.1
Значение
45 (25 + 2 х 10) 25 2 х 10
30 – 200 60 – 20 000
70
Ø 133 Ø 38 + Ø 102
~220/50
182 х 313 х 335 131 х 242 х 13 5
8,6
Примечания:
Технические характеристики, приведенные в таблице, справочные и не могут слу­жить основанием для претензий.
Продукция торговой марки SVEN постоянно совершенствуется. По этой причине тех- нические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
7
Page 9
Мультимедійна акустична система 2.1
КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
C2-15
www.sven.
Page 10
UKR
Керівництво з експлуатації
Дякуємо Вам за купівлю акустичної системи ТМ SVEN!
Перед експлуатацією пристрою уважно ознайомтеся з цим керівництвом і збережіть його на увесь період користування.
АВТОРСЬКЕ ПРАВО
© 2011. SVEN Company Ltd. Версiя 1.0 (V 1.0). Це керівництво та інформація, що міститься в ньому, захищено авторським правом. Усі права застережені.
ТОРГОВЕЛЬНІ МАРКИ
Усі торговельні марки є власністю їх законних власників.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ
Незважаючи на докладені зусилля зробити керівництво точнішим, можливі деякі невідповід­ності. Інформація цього керівництва надана на умовах «як є». Автор і видавець не несуть жод­ної відповідальності перед особою або організацією за збитки або ушкодження, завдані інформацією, що міститься у цьому керівництві.
РОЗПАКОВУВАННЯ
Акуратно розпакуйте виріб, простежте за тим, щоб усередині коробки не залишилося яке­небудь приладдя. Перевірте пристрій на предмет пошкоджень. Якщо виріб пошкоджено при транспортуванні, зверніться у фірму, що здійснює доставку; якщо виріб не функціонує, відра­зу ж зверніться до продавця.
УВАГА!
Не включайте виріб одразу після того, як внесли його в приміщення, якщо надворі мінусова температура! Розпакований виріб необхідно витримати в умовах температури приміщення не менше 4-х годин.
C2-15
ЗМІСТ
RUS .....................................................................................................
UKR .......................................................................................................
1. ВСТУП ...........................................................................................
2. ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ ..........................................................................
3. КОМПЛЕКТАЦІЯ ...............................................................................
4. ОСОБЛИВОСТІ АКУСТИЧНОЇ СИСТЕМИ ...................................................
5. РОЗТАШУВАННЯ АС ..........................................................................
6. ОПИС КОНСТРУКЦІЇ САБВУФЕРА .........................................................
7. ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО УПРАВЛІННЯ ....................................................
8. ПІДКЛЮЧЕНННЯ ТА
9. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ .............................................................
10. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ .................................................................
ENG ........................................................................................ .......
ЕКСПЛУАТАЦІЯ .......................................................
Технічна підтримка розміщена на сайтi www.sven.
Також тут Ви зможете знайти оновлену версію цього керівництва.
1
8 10 10 10 11 11 11 12 13 14 15 16
9
Page 11
UKR
Мультимедійна акустична система 2.1
1. ВСТУП
Акустична система (АС) C2-15 призначена для відтворення музики та озвучування ігор, філь­мів тощо. У сабвуфер вмонтовано підсилювач потужності, завдяки чому її можна підключити практично до будь-яких джерел аудіосигналу (CD/DVD-програвачів, телевізора, ПК тощо) без використання додаткового підсилювача потужності. У комплекті пульт дистанційного управ­ління (ПДУ).
2. ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ ТА ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Щоб уникнути ураження електричним струмом, не розбирайте АС і не здійснюйте ремонт
самостійно.
Не допускайте замикання дротівтому числі й «заземлених») колонок АС між собою, на корпус підсилювача і на землю, бо це призводить до пошкодження вихідних каскадів під­силювача.
Оберігайте АС від потрапляння в отвори сторонніх предметів: стежте, щоб голки, шпильки, монети, комахи тощо не потрапили усередину.
Оберігайте АС від підвищеної вологості, потрапляння води і пилу. Не встановлюйте в при­міщеннях з підвищеною вологістю і запиленістю. Не ставте посуд з квітами та інші предмети.
Оберігайте АС від нагрівання: не встановлюйте її поруч з нагрівальними приладами і уни­кайте дії прямих сонячних променів.
Не використовуйте для протирання бензин, спирти або інші розчинники, оскільки вони мо­жуть пошкодити декоровану поверхню АС. Для чищення АС використовуйте м'яку суху тка­нину.
Якщо АС не працює, відразу відключіть кабель і зверніться в магазин, де Ви її придбали.
Увага! Усередині корпусу на елементах без ізоляції є висока напруга, що може викликати ураження електричним струмом.
3. КОМПЛЕКТАЦІЯ
Сабвуфер — 1 шт.
Колонки — 1 шт.
Сигнальний кабель mini-jack до mini-jack (Ø3,5 мм) — 1 шт.
Пульт дистанційного управління — 1 шт.
Елементи живлення (тип «ААА») — 2 шт.
Керівництво з експлуатації — 1 шт.
Гарантійний талон — 1 шт.
10
Page 12
UKR
Керівництво з експлуатації
4. ОСОБЛИВОСТІ АКУСТИЧНОЇ СИСТЕМИ
Вмонтоване трансформаторне джерело живлення
Регулювання рівня загальної гучності, рівня високих і низьких частот
Стереоаудіовхід для підключення джерел аудіосигналу
Вихід на активний сабвуфер
Магнітне екранування
Матеріал корпусу сабвуфера і колонок — дерево (MDF)
5. РОЗТАШУВАННЯ АС
Розташовуйте колонки відносно слухача симетрично на відстані не менше одного метра.
Сабвуфер випромінює неспрямований звук, тому його можна розташувати в будь-якому місці кімнати, в якому сабвуфер звучитиме якнайкраще.
Можливе невелике спотворення зображення у надчутливих моніторів і телевізорів, тому встановлюйте АС якомога далі від телевізора.
6. ОПИС КОНСТРУКЦІЇ САБВУФЕРА
a SUB: Регулятор рівня низьких частот b VOLUME: Регулятор рівня загальної
гучності c TREBLE: Регулятор рівня високих частот
d Вікно ІЧ­e Фазоінвертор
приймача
f INPUT: Аудіовхід джерела аудіосигналу g R: Аудіовихід для підключення правої
колонки h L: Аудіовихід для підключення лівої колонки
i POWER: Вимикач живлення j Шнур мережевого живлення
C2-15
Мал. 1. Передня панель
сабвуфера
a
b c d
e
C2-15
f
g h
i j
Мал. 2. Задня панель
сабвуфера
11
Page 13
UKR
7. ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО УПРАВЛІННЯ
TRE
TRE
MUTE
+
VOL+VOL
SUB
SUB
-
+
-
-
a
b
c
d
Мультимедійна акустична система 2.1
a MUTE: Кнопка вимикання звуку b TRE+/TRE-: Кнопки регулювання рівня високих
частот c SUB+/SUB-: Кнопки регулювання рівня низьких частот d VOL-/VOL+: Кнопки регулювання рівня загальної гучності
Встановлення батарейок у пульт ДУ
Відкрийте відсік для батарейок на задній панелі пульта ДУ.
Встановіть батарейки з комплекту, дотримуючись полярності.
Закрийте відсік для батарейок.
Примітки:
Використовуйте ПДУ вищує 30° на відстані не більше 7 метрів.
Направте ПДУ на вікно ІЧ-приймача на сабву­фері.
Якщо ПДУ не працює, перевірте наявність
елементів живлення або замініть розряджені елементи на нові.
• Виймайте батарейки з пульта, якщо не зби­раєтеся користуватися ним протягом трива­лого часу (понад тиждень).
під кутом, що не пере-
12
Page 14
UKR
Керівництво з експлуатації
8. ПІДКЛЮЧЕННЯ ТА ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Акустичну систему C2-15 можна підключити практично до будь-яких джерел аудіосигналу: DVD/CD-програвачів, звукової карти комп’ютера тощо (див. мал. 4 нижче).
КОМП’ЮТЕР
DVD/CD/MP3, TV
ПЛЕЄР
cтереофонічний сигнальний кабель
mini-jack до mini-jack Ø 3.5 мм
Задня панель
сабвуфера
Права
колонка
C2-15
C2-15
Ліва
колонка
Мал. 4. Схема підключення
Перед підключенням переконайтеся, що АС відключена від мережі. Потім підєднайте вмон­товані в колонки акустичні кабелі до аудіовиходів на задній панелі сабвуфера (див. мал. 4).
Для підключення сигнальний кабель mini-jack до mini-jack (стереороз’єм Ø 3,5 мм). Вставте mini-jack кабелю в роз’єм аудіовходу на задній панелі сабвуфера, а другий кінець — в стереороз’єм Ø 3,5 мм джерела аудіосигналу.
Примітка. Від правильності та надійності під’єднання кабелів безпосередньо залежить якість звуку. Рекомендується використовувати кабелі, що поставляються в комплекті з АС.
Для підключення АС до CD/DVD-програвачів використовуйте стереофонічний сигнальний кабель mini-jack (Ø 3,5 мм) до 2*RCA (придбайте окремо), RCA-джеки якого підключаються до аудіовиходу DVD/CD-програвачів. Якщо немає такого кабелю, скористайтеся перехідни­ком mini-jack (Ø 3,5 мм) до 2RCA (опція).
Вставте вилку шнура живлення j (див. мал. 2) на задній панелі сабвуфера в розетку.
Увімкніть живлення пристрою вимикачем POWER (i, положення ON) на задній панелі саб-
вуфера.
Встановіть рівень загальної гучності на мінімум поворотом регулятора VOLUME b на пе­редній панелі сабвуфера проти годинникової стрілки до упору.
Відрегулюйте рівень гучності поворотом регулятора VOLUME b на передній панелі сабву­фера (мал. 1) або кнопками VOL+ або VOL- d на пульті ДУ (див. мал. 3).
АС до джерел аудіосигналу необхідно використовувати стереофонічний
13
Page 15
UKR
Мультимедійна акустична система 2.1
Відрегулюйте рівень високих частот поворотом регулятора TREBLE c на передній панелі
сабвуфера або кнопками TRE+ або TRE- b на пульті ДУ.
Відрегулюйте рівень низьких частот поворотом регулятора SUB a на передній панелі саб­вуфера або кнопками SUB+ або SUB- c на пульті ДУ.
Функція тимчасового вимикання звуку MUTE призначена для вмикання/вимикання звуку си­стеми. Для того, щоб увімкнути звук, натисніть кнопку MUTE a на пульті ДУ повторно (мал. 3).
Примітки:
Якщо Ви тривалий час не використовуєте АС, не забудьте вимкнути пристрій вимика-
чем POWER i (положення OFF) на задній панелі сабвуфера і вийняти вилку мереже- вого шнура j з розетки.
Для підвищення якості відтворення звуку скористайтеся виходом звукової карти Line- Out.
9. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОCТЕЙ
Несправність
АС не вмикається.
Немає звуку.
У колонках АС занадто тихий звук.
Спотворення звуку.
Звук відтворюється лише одним з каналів.
Не функціонує пульт ДУ.
Причина
Не підключена до мережі живлення.
Не увімкнено мережевий вимикач.
Регулятор гучності встановлено в положення найменшої гучності.
Неправильно підключено джерело аудіосигналу.
Регулятор гучності встановлено в положення найменшої гучності
Велика амплітуда вхідного сигналу.
Неправильно підключено колонки до джерела аудіосигналу.
Розряджена батарейка.
Дія прямих сонячних променів.
Перешкода між пультом та приймачем сабвуфера.
.
Спосіб усунення
Перевірте правильність підключення.
Увімкніть вимикач.
Підкрутіть регулятор гучності.
Підключіть правильно джерела сигналу.
Підкрутіть регулятор гучності.
Регуляторами гучності джерела сигналу та АС зменшіть величину вхідного сигналу.
Перевірте правильність підключення колонок.
Замініть батарейку на нову.
Змініть розташування сабвуфера або пульта ДУ.
Змініть розташування сабвуфера або пульта ДУ.
Якщо жоден зі вказаних вище способів не вирішує проблему, зверніться за професійною консультацією до найближчого до Вас сервісного центру. Не ремонтуйте АС самостійно.
14
Page 16
UKR
Керівництво з експлуатації
10. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Характеристики та одиниці виміру
Вихідна потужність (RMS), Вт:
сабвуфера сателітів
Діапазон частот, Гц:
сабвуфера сателітів
Співвідношення сигнал/шум, дБ
Діаметр динаміків, мм:
сабвуфера сателітів
Напруга живлення, В/Гц
Розміри (Ш х В х Г), мм:
сабвуфера сателітів
Вага, кг
Примітки:
Технічні характеристики, наведені в таблиці, довідкові і не можуть служити підста­вою для претензій.
Продукція торговельної марки SVEN постійно удосконалюється. З цієї причини тех­нічні характеристики може бути змінено без попереднього повідомлення.
Значення
45 (25 + 2 х 10) 25 2 х 10
30 – 200 60 – 20 000
70
Ø 133 Ø 38 + Ø 102
~220/50
182 х 313 х 335 131 х 242 х 13 5
8,6
C2-15
15
Page 17
Multimedia Speaker System 2.1
OPERATION MANUAL
C2-15
www.sven.
Page 18
ENG
Operation Manual
Congratulations on your purchase of the Sven speaker system!
Please read this operation manual before using the unit and retain this operation manual in safe place for future reference.
COPYRIGHT
© 2011. SVEN Company Ltd. Version 1.0 (V 1.0). This manual and information contained in it are copyrighted. All rights reserved.
TRADEMARKS
All trademarks are the property of their legal holders.
NOTICE OF RESPONSIBILITY RESTRICTION
Despite the exerted efforts to make this manual more exact, some discrepancies may occur. The information of this manual is given on «as is» terms. The author and the publisher do not bear any liability to a person or an organization for loss or damages which have arisen from the information, contained in the given manual.
UNPACKING
Unpack the device carefully. Make sure there are no accessories left in the box. Check up the device for damages; if the product was damaged during transportation, address the rm which carried out the delivery; if the product functions incorrectly, address the dealer at once.
ATTENTION!
Do not switch on acoustic system immediately after you bring it in a room from environment with negative temperature! Unpacked acoustic system should be placed in conditions of room’s temperature at least 4 hours.
C2-15
CONTENTS
RUS .......................................................................................................
UKR .......................................................................................................
ENG .................................................................................................
1. INTRODUCTION ....................................................................................
2. SAFETY PRECAUTIONS .................................................................... ......
3. PACKAGE CONTENTS ............................................................................
4. SPECIAL FEATURES ..............................................................................
5. LOCATING ...........................................................................................
6. DESCRIPTION OF SUBWOOFER DESIGN .....................................................
7. REMOTE CONTROL ................................................................................
8. INSTALLATION AND OPERATION GUIDE ......................................................
9. TROUBLE SHOOTING ............................................................................
10. TECHNICAL SPECIFICATION ...................................................................
Technical support is on www.sven.
17
1
8 16 18 18 18 19 19 19
20
21
22 23
Page 19
ENG
Multimedia Speaker System 2.1
1. INTRODUCTION
C2-15 Multimedia Speaker System 2.1 (MSS) designed to play music and sound games, movies etc. The subwoofer has built-in power amplifier, due to which it can be connected to virtually any audio source (CD/DVD-player, TV, PC, etc.) without using an additional power amplier. There is remote control in package.
2. SAFETY PRECAUTIONS
To avoid electric shock do not open MSS and do not perform repairs by yourself.
Do not allow circuit of wires (including grounded ones) between speakers, power amplier or
ground, for it causes damage of power amplier output stage.
Do not put foreign objects inside the holes of MSS. Make sure that needles, hair pins, coins, insects etc. do not get inside.
Protect MSS from high humidity, water and dust. Do not locate it in areas with high level of humidity and dust.
Protect MSS from heating: do not locate it near a heat source or expose to direct sunlight.
Do not use gasoline, alcohol or other solvents when cleaning, since they may damage stained
surface of MSS. Clean it with dry soft cloth only.
If MSS does not operate, unplug it and refer to service personnel.
Caution! High voltage inside! To avoid the risk of electric shock do not open or touch elements inside.
3. PACKAGE CONTENTS
Subwooofer — 1 pc
Speakers — 2 pcs
Signal cable mini-jack to mini-jack ( Ø 3.5 mm) — 1 pc
Remote control — 1 pc
AAA battery for remote control — 2 pcs
Operation manual — 1 pc
Warranty card — 1 pc
18
Page 20
ENG
Operation Manual
4. SPECIAL FEATURES
Built-in transformer power supply
Timbre and volume control
Stereo input for various audio devices
Remote control
Magnetic shielding
MDF case of subwoofer and satellites
5. LOCATING
Place speakers symmetrically to the listener at the distance not less than one meter. Subwoofer
emits non-directional sound, therefore it can be located in any place of the room, where it will sound to the best advantage.
Place speaker system far away from TV sets, as insignificant image distortion in supersensitive monitors and TV sets is possible.
6. DESCRIPTION OF SUBWOOFER CONSTRUCTION
a SUB: Bass control knob b VOLUME: Volume control knob c TREBLE: Treble control knob d Infrared receiver display e Phase inverter
f INPUT: Audio source input g R: Right speaker input h L: Left speaker input i POWER: POWER On/O switch j Power cable
a
C2-15
C2-15
Fig. 1. Subwoofer
front panel
b c d
e
f
g h
i j
Fig. 2. Subwoofer
rear panel
19
Page 21
ENG
7. REMOTE CONTROL
TRE+
-
TRE
-
VOL+VOL
MUTE
SUB
SUB
Multimedia Speaker System 2.1
a MUTE: MUTE button b TRE+/TRE-: Treble control buttons c SUB+/SUB-: Bass control buttons
a
b
+
c
-
d
d VOL-/VOL+: Volume control buttons
Installation of batteries inside remote control
Open battery compartment on rear panel of remote control.
Install batteries from the set matching polarity.
Close battery compartment. Notes:
• Use remote control at an angle not less than 30 degrees at a distance not less than 7 meters.
• Direct remote control at infrared receiver display on subwoofer.
• If remote control is not working, check for bat­teries and replace discharged batteries for new ones.
• Pull out batteries from remote control, if you are not going to use them for a long time (more than a week).
Fig. 3. Remote control
20
Page 22
ENG
Operation Manual
8. INSTALLATION AND OPERATION
C2-15 Multimedia Speaker System can be connected to virtually any audio source: DVD/CD, PC sound card, etc. (see g. 4 below).
signal cable mini-jack
to mini-jack Ø 3.5 mm
COMPUTER
DVD/CD/MP3, TV
PLAYER
Before connecting make sure that speaker system is switched off. Then connect built-in acoustic cables to outputs on the rear panel of subwoofer (see connection diagram above).
To connect speaker system to audio source, stereo signal cable mini-jack to mini-jack (stereo jack Ø 3,5 mm) should be used. Insert one end of the cable into the audio input on the rear panel of subwoofer, and insert the other end of the cable into audio source input (stereo jack Ø 3,5 mm).
Notes. Sound is directly dependent on accuracy and reliability of the cable connections. Recommended to use cables that are supplied complete with speakers.
To connect speaker system to CD/DVD-players, stereo signal cable mini-jack (Ø 3,5 mm) to
2*RCA (not included) should be used; its RCA jacks should be connected to outputs of DVD/CD-players. If such a cable is not available, use adapter mini-jack (Ø 3,5 mm) to 2*RCA (optional).
Insert plug of power cable j (see g. 2) on rear panel of subwoofer into the socket.
Shift POWER On/O switch into ON position i on rear panel of subwoofer.
Adjust volume level to its minimum by turning VOLUME control knob b on the front panel of
subwoofer counterclockwise as far as it would go.
Adjust volume level by turning VOLUME control knob b on the front panel of subwoofer or by pressing buttons VOL+ or VOL- d on remote control (see g. 3).
Adjust treble level by turning TREBLE control knob c on the front panel of subwoofer or by pressing buttons TRE+ or TRE- b on remote control.
subwoofer
rear panel
right
speaker
Fig. 4. Connection diagram
C2-15
C2-15
left
speaker
21
Page 23
ENG
Multimedia Speaker System 2.1
Adjust bass level by turning BASS control knob a on the front panel of subwoofer or by pressing buttons SUB+ or SUB- c on remote control.
MUTE feature allows to turn o/on sound of speaker system. To turn on sound, press MUTE button a on remote control.
Notes:
• If speaker system has not been used for a long time, please mind to switch off POWER i (position OFF) on subwoofer rear panel and pull out its plug j from the socket.
• To enhance sound quality, use Line-Out output of sound card.
10. TROUBLE SHOOTING
Problem
Cause
Solution
MSS does not turn on.
No sound.
There is too quiet sound of speakers.
Distortion of sound.
Sound is produced by one of the channels only.
Remote control is not working.
If none of the above methods can not solve the problem, please seek professional advice at your nearest service center. Never attempt to repair the product yourself.
MSS is not connected to the mains outlet.
Power switch is off.
Volume level is set at minimum value.
Improperly connected audio source.
Volume level is set at minimum value.
Large amplitude of the input signal.
Improperly connected speakers to audio source.
The battery is discharged.
There is direct sunlight.
Obstacle between remote control and subwoofer receiver.
Check the connection.
Turn on the switch.
Adjust volume control knob.
Connect audio sources correctly.
Adjust volume control knob.
Turn down source volume and MSS volume.
Check the connection of speakers.
Change battery for new one.
Change location of subwoofer or remote control.
Change the subwoofer or remote control location.
22
Page 24
ENG
Operation Manual
10. TECHNICAL SPECIFICATION
Parameter, measurement unit
Output power(RMS), W
subwoofer satellites
Frequency range, Hz
subwoofer satellites
S/N ratio, dB
Diameter, mm
subwoofer satellites
Voltage, V/Hz
Dimensions (of one speaker) (W х H х D), mm
subwoofer satellites
Weight, kg
Notes:
Technical specification given in this table is supplemental information and can not give occasion to claims.
Technical specification is subject to change without notice due to improvement of SVEN production.
Value
45 (25 + 2 х 10) 25 2 х 10
30 – 200 60 – 20 000
70
Ø 133 Ø 38 + Ø 102
~220/50
182 х 313 х 335 131 х 242 х 13 5
8.6
C2-15
23
Page 25
Мультимедийная акустическая система 2.1
Модель: Импортер в России: ООО «СКАНДИТРЕЛ», 111024, РФ, г. Москва, ул. Авиамоторная, д. 65, стр. 1. Уполномоченная организация в России: ООО «РТ-Ф», 105082, г. Москва, ул. Фридриха Энгельса, д. 75, стр. 5. Условия гарантийного обслуживания смотрите в гарантийном талоне или на сайте www.sven. Гарантийный срок: 12 мес. Срок службы: 5 лет. Произведено под контролем «Свен Скандинавия Лимитед», 48310, Финляндия, Котка, Котолахдентие, 15. Сделано в Китае.
Модель: Постачальник/імпортер в Україні: ТОВ «СВЕН Центр». Київська область, м. Переяслав-Хмельницький, вул. Героїв Дніпра, 31. Призначення, споживчі властивості та відомості про безпеку товару див. у керівництві з експлуатації. Умови гарантійного обслуговування дивіться в гарантійному талоні або на сайті www.sven. Гарантійний термін: 12 міс. Строк служби: 5 років. Товар сертифіковано/має гігієнічний висновок. Шкідливих речовин не містить. Зберігати в сухому місці. Виготовлено під контролем «Свен Скандинавія Лімітед», 48310, Фінляндія, Котка, Котолахдентіє, 15. Зроблено в Китаї.
Produced under the control of Oy Sven Scandinavia Ltd. 15, Kotolahdentie, KOTKA, Finland, 48310. Made in China.
C2-15
C2-15
® Registered Trademark of Oy SVEN Scandinavia Ltd. Finland.
C2-15
Loading...