Все торговые марки являются собственностью их законных владельцев.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ ОГРАНИЧЕНИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Несмотря на приложенные усилия сделать руководство более точным, возможны некоторые
несоответствия. Информация данного руководства предоставлена на условиях «как есть».
Автор и издатель не несут никакой ответственности перед лицом или организацией за ущерб
или повреждения, произошедшие от информации, содержащейся в данном руководстве.
РАСПАКОВКА
Аккуратно распакуйте изделие, проследите за тем, чтобы внутри коробки не остались какиелибо принадлежности. Проверьте устройство на предмет повреждений. Если изделие повреждено при транспортировке, обратитесь в фирму, осуществляющую доставку; если изделие не функционирует, сразу же обратитесь к продавцу.
ВНИМАНИЕ!
Не включайте изделие сразу же после внесения его в помещение из окружающей среды с
минусовыми температурами! Распакованное изделие необходимо выдержать в условиях
температуры помещения не менее 4-х часов.
СОДЕРЖАНИЕ
RUS ........................................................................................................
ENG .................................................................................................
C2-15
15
1
2
2
2
3
3
3
4
5
6
7
8
Здесь же Вы сможете найти обновленную
Техническая поддержка размещена на сайте www.sven.fi
версию данного руководства.
1
Page 3
RUS
Мультимедийная
акустическая система 2.1
1. ВВЕДЕНИЕ
Акустическая система 2.1 (АС) C2-15 предназначена для воспроизведения музыки и озвучивания игр, фильмов и проч. В сабвуфер встроен усилитель мощности, благодаря чему АС
может быть подключена практически к любым источникам аудиосигнала (CD/DVD–проигрывателям, телевизору, ПК и т. п.) без использования дополнительного усилителя мощности. В комплекте пульт дистанционного управления (ПДУ).
• Не допускайте замыканий проводов (в том числе и «заземленных») колонок АС между со-
бой, на корпус усилителя и на землю, т. к. это выводит из строя выходные каскады
усилителя.
• Оберегайте АС от попадания в отверстия посторонних предметов. Следите, чтобы иголки,
шпильки, монеты, насекомые и пр. не попали вовнутрь.
• Оберегайте АС от повышенной влажности, попадания воды и пыли. Не устанавливайте в
помещениях с повышенной влажностью и запыленностью. Не ставьте сосуды с цветами и
другие предметы.
• Оберегайте АС от нагрева: не устанавливайте еерядомснагревательнымиприборамиине
подвергайте воздействию прямых солнечных лучей.
• Не используйте для протирки бензин, спирты или другие растворители, т. к. они могут по-
вредить окрашенную поверхность АС. Для чистки АС используйте мягкую сухую ткань.
• Если АС не работает, сразу отключите кабель и обратитесь вмагазин, гдеВыееприобрели.
Внимание! Внутри корпуса на элементах без изоляции
имеется высокое напряжение, которое может вызвать поражение электрическим током.
элементов питания или замените разряженные
элементы на новые.
• Вынимайте батарейки из пульта, если не
собираетесь пользоваться им в течение
длительного времени (свыше недели).
TRE+
TRE
MUTE
+
SUB
-
-
-
SUB
VOL+VOL
a
b
c
d
Мультимедийная
акустическая система 2.1
подугломнеболее 30° на
Рис. 3. Пульт дистанционного
управления
4
Page 6
RUS
Руководствопоэксплуатации
8. ПОДКЛЮЧЕНИЕИЭКСПЛУАТАЦИЯ
Акустическая система C2-15 может быть подключена практически к любым источникам аудиосигнала: CD/DVD/MP3-проигрывателям, TV, звуковой карте ПК и т. п. (см. рис. 4 ниже).
cтереофоническийсигнальный кабель
mini-jack к mini-jack Ø 3.5 мм
КОМПЬЮТЕР
DVD/CD/MP3, TV
ПЛЕЕР
• Перед подключениемубедитесь, чтоАСотключенаотсети. Затемподсоединитевстроенные в колонки акустические кабели к аудиовыходам на задней панели сабвуфера (см. рис. 4).
• Для подключения АС к источникам аудиосигнала необходимо использовать стереофонический сигнальный кабель mini-jack к mini-jack (стереоразъем Ø 3,5 мм). Вставьте mini-jack
кабеля в разъем аудиовхода на задней панели сабвуфера, а второй конец — в стереоразъем
Ø 3,5 мм источника аудиосигнала.
Примечание. От правильности и надежности подсоединения кабелей непосредственно зависит качество звука. Рекомендуется использовать кабели, которые поставляются в комплекте с АС.
• Для подключения АС к CD/DVD-проигрывателям используйте стереофонический сигнальный кабель mini-jack (Ø 3,5 мм) к 2*RCA (приобретается отдельно), RCA-джеки которого подключаются к аудиовыходу DVD/CD-проигрывателей. Если нет такого кабеля, воспользуйтесь
адаптером mini-jack (Ø 3,5 мм) к 2RCA (опция).
• Вставьте вилку шнура питания j (см. рис. 2) на задней панели сабвуфера в розетку.
• Включите питание устройства выключателем POWER (i, положение ON) на задней панели
сабвуфера.
• Установите уровеньобщейгромкостинаминимумповоротомрегулятора VOLUME b напередней панели сабвуфера против часовой стрелки до упора.
• Отрегулируйте уровеньгромкостиповоротомрегулятора VOLUME b напереднейпанели
сабвуфера (рис. 1) или кнопками VOL+ или VOL- d на пульте ДУ (рис. 3).
Задняя панель
сабвуфера
Правая
колонка
Рис. 4. Схема подключения
C2-15
C2-15
Левая
колонка
5
Page 7
RUS
Мультимедийная
акустическая система 2.1
• Отрегулируйте уровень высоких частот поворотом регулятора TREBLE c на передней па-
нели сабвуфера или кнопками TRE+ или TRE- b на пульте ДУ.
• Отрегулируйте уровеньнизкихчастотповоротомрегулятора SUB a напереднейпанели
сабвуфера или кнопками SUB+ или SUB- c на пульте ДУ.
• Функция временноговыключениязвука MUTE предназначенадлявключения/выключения
звука системы. Чтобы включить звук, нажмите кнопку MUTE a на пульте ДУ (рис. 3) повторно.
Примечания:
• ЕслиВыдлительноевремянеиспользуетеАС, незабудьте выключить устройство
выключателем POWER i (положение OFF) на задней панели и вынуть вилку сетевого
шнура j из розетки.
• Для повышения качества воспроизведения звука воспользуйтесь выходом звуковой
карты Line-Out.
9. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОCТЕЙ
Неисправность
АС не включается.
Нет звука.
В колонках АС
слишком тихий звук.
Искажение звука.
Звук воспроизводится только одним
из каналов.
Не функционирует
пульт ДУ.
Причина
Не подключена к сети.
Не включен сетевой выключатель.
Регулятор громкости установлен в
положение наименьшей громкости.
Неправильно подключен источник
аудиосигнала.
Регулятор громкости установлен в
положение наименьшей громкости.
Большая амплитуда входного
сигнала.
Неправильно подключены колонки к
источнику аудиосигнала.
Разряжена батарейка.
Действие прямых солнечных лучей.
Препятствие между пультом и
приемником сабвуфера.
Способ устранения
Проверьте правильность
подключения.
Включите выключатель.
Подстройте регулятор
громкости.
Подключите источники сигнала
правильно.
Подстройте регулятор
громкости.
Регуляторами громкости на источниках сигнала и АС уменьшите величину входного сигнала.
Проверьте правильность
подключения колонок.
Замените батарейкуна новую.
Измените расположение
сабвуфера или пульта ДУ.
Измените расположение
сабвуфера или пульта ДУ.
Если ни один из указанных выше способов не решает проблему, обратитесь за профессиональной консультацией в ближайший сервисцентр. Не ремонтируйте изделие самостоятельно.
Усі торговельні марки є власністю їх законних власників.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ
Незважаючи на докладені зусилля зробити керівництво точнішим, можливі деякі невідповідності. Інформація цього керівництва надана на умовах «як є». Автор і видавець не несуть жодної відповідальності перед особою або організацією за збитки або ушкодження, завдані
інформацією, що міститься у цьому керівництві.
РОЗПАКОВУВАННЯ
Акуратно розпакуйте виріб, простежте за тим, щоб усередині коробки не залишилося якенебудь приладдя. Перевірте пристрій на предмет пошкоджень. Якщо виріб пошкоджено при
транспортуванні, зверніться у фірму, що здійснює доставку; якщо виріб не функціонує, відразу ж зверніться до продавця.
УВАГА!
Не включайте виріб одразу після того, як внесли його в приміщення, якщо надворі мінусова
температура! Розпакований виріб необхідно витримати в умовах температури приміщення не
менше 4-х годин.
C2-15
ЗМІСТ
RUS .....................................................................................................
Також тут Ви зможете знайти оновлену версію цього керівництва.
1
8
10
10
10
11
11
11
12
13
14
15
16
9
Page 11
UKR
Мультимедійна
акустична система 2.1
1. ВСТУП
Акустична система (АС) C2-15 призначена для відтворення музики та озвучування ігор, фільмів тощо. У сабвуфер вмонтовано підсилювач потужності, завдяки чому її можна підключити
практично до будь-яких джерел аудіосигналу (CD/DVD-програвачів, телевізора, ПК тощо) без
використання додаткового підсилювача потужності. У комплекті пульт дистанційного управління (ПДУ).
2. ЗАХОДИБЕЗПЕКИТАЗАСТЕРЕЖЕННЯ
• Щоб уникнути ураження електричним струмом, не розбирайте АС і не здійснюйте ремонт
самостійно.
• Не допускайтезамиканнядротів (у томучислій «заземлених») колонокАСміжсобою, на
корпус підсилювача і на землю, бо це призводить до пошкодження вихідних каскадів підсилювача.
• Оберігайте АСвідпотрапляннявотвористоронніхпредметів: стежте, щобголки, шпильки,
монети, комахи тощо не потрапили усередину.
• Оберігайте АСвідпідвищеноївологості, потраплянняводиіпилу. Невстановлюйтевприміщеннях з підвищеною вологістю і запиленістю. Не ставте посуд з квітами та інші предмети.
• Оберігайте АСвіднагрівання: невстановлюйтеїїпоручзнагрівальнимиприладамиіуникайте дії прямих сонячних променів.
• Не використовуйтедляпротираннябензин, спиртиабоіншірозчинники, оскількивониможуть пошкодити декоровану поверхню АС. Для чищення АС використовуйте м'яку суху тканину.
• Якщо АСнепрацює, відразувідключітькабельізвернітьсявмагазин, деВиїїпридбали.
Увага! Усередині корпусу на елементах без ізоляції є висока
напруга, що може викликати ураження електричним струмом.
• ВикористовуйтеПДУвищує 30° навідстанінебільше 7 метрів.
• НаправтеПДУнавікноІЧ-приймачанасабвуфері.
• ЯкщоПДУнепрацює, перевіртенаявність
елементів живлення або замініть розряджені
елементи на нові.
• Виймайте батарейки з пульта, якщо не збираєтеся користуватися ним протягом тривалого часу (понад тиждень).
під кутом, що не пере-
12
Page 14
UKR
Керівництвозексплуатації
8. ПІДКЛЮЧЕННЯТАЕКСПЛУАТАЦІЯ
Акустичну систему C2-15 можна підключити практично до будь-яких джерел аудіосигналу:
DVD/CD-програвачів, звукової карти комп’ютера тощо (див. мал. 4 нижче).
КОМП’ЮТЕР
DVD/CD/MP3, TV
ПЛЕЄР
cтереофонічнийсигнальний кабель
mini-jack до mini-jack Ø 3.5 мм
Задня панель
сабвуфера
Права
колонка
C2-15
C2-15
Ліва
колонка
Мал. 4. Схема підключення
• Перед підключеннямпереконайтеся, щоАСвідключенавідмережі. Потімпід’єднайтевмонтовані в колонки акустичні кабелі до аудіовиходів на задній панелі сабвуфера (див. мал. 4).
• Для підключення
сигнальний кабель mini-jack до mini-jack (стереороз’єм Ø 3,5 мм). Вставте mini-jack кабелю в
роз’єм аудіовходу на задній панелі сабвуфера, а другий кінець — в стереороз’єм Ø 3,5 мм
джерела аудіосигналу.
Примітка. Від правильності та надійності під’єднання кабелів безпосередньо залежить
якість звуку. Рекомендується використовувати кабелі, що поставляються в комплекті з АС.
• Для підключення АС до CD/DVD-програвачів використовуйте стереофонічнийсигнальний
кабель mini-jack (Ø 3,5 мм) до 2*RCA (придбайте окремо), RCA-джеки якого підключаються
до аудіовиходу DVD/CD-програвачів. Якщо немає такого кабелю, скористайтеся перехідником mini-jack (Ø 3,5 мм) до 2RCA (опція).
• Вставтевилкушнураживленняj (див. мал. 2) назаднійпанелісабвуфераврозетку.
• Увімкніть живлення пристрою вимикачем POWER (i, положення ON) на задній панелі саб-
вуфера.
• Встановіть рівеньзагальноїгучностінамінімумповоротомрегулятора VOLUME b напередній панелі сабвуфера проти годинникової стрілки до упору.
• Відрегулюйте рівеньгучностіповоротомрегулятора VOLUME b напереднійпанелісабвуфера (мал. 1) або кнопками VOL+ або VOL- d на пульті ДУ (див. мал. 3).
АС до джерел аудіосигналу необхідно використовувати стереофонічний
13
Page 15
UKR
Мультимедійна
акустична система 2.1
• Відрегулюйте рівеньвисокихчастотповоротомрегулятора TREBLE c напереднійпанелі
сабвуфера або кнопками TRE+ або TRE- b на пульті ДУ.
• Відрегулюйте рівеньнизькихчастотповоротомрегулятора SUB a напереднійпанелісабвуфера або кнопками SUB+ або SUB- c на пульті ДУ.
• Функція тимчасовоговимиканнязвуку MUTE призначенадля вмикання/вимикання звуку системи. Для того, щоб увімкнути звук, натисніть кнопку MUTE a на пульті ДУ повторно (мал. 3).
Регулятор гучності встановлено в
положення найменшої гучності.
Неправильно підключено джерело
аудіосигналу.
Регулятор гучності встановлено в
положення найменшої гучності
Велика амплітуда вхідного
сигналу.
Неправильно підключено колонки
до джерела аудіосигналу.
Розряджена батарейка.
Дія прямих сонячних променів.
Перешкода між пультом та
приймачем сабвуфера.
.
Спосіб усунення
Перевірте правильність
підключення.
Увімкніть вимикач.
Підкрутіть регулятор гучності.
Підключіть правильно джерела
сигналу.
Підкрутіть регулятор гучності.
Регуляторами гучності джерела
сигналу та АС зменшіть величину
вхідного сигналу.
Перевірте правильність
підключення колонок.
Замініть батарейку на нову.
Змініть розташування сабвуфера
або пульта ДУ.
Змініть розташування сабвуфера
або пульта ДУ.
Якщо жоден зі вказаних вище способів не вирішує проблему, зверніться за професійною
консультацією до найближчого до Вас сервісного центру. Не ремонтуйте АС самостійно.
All trademarks are the property of their legal holders.
NOTICE OF RESPONSIBILITY RESTRICTION
Despite the exerted efforts to make this manual more exact, some discrepancies may occur. The
information of this manual is given on «as is» terms. The author and the publisher do not bear any
liability to a person or an organization for loss or damages which have arisen from the information,
contained in the given manual.
UNPACKING
Unpack the device carefully. Make sure there are no accessories left in the box. Check up the
device for damages; if the product was damaged during transportation, address the firm which
carried out the delivery; if the product functions incorrectly, address the dealer at once.
ATTENTION!
Do not switch on acoustic system immediately after you bring it in a room from environment with
negative temperature!
Unpacked acoustic system should be placed in conditions of room’s temperature at least 4 hours.
C2-15
CONTENTS
RUS .......................................................................................................
C2-15 Multimedia Speaker System 2.1 (MSS) designed to play music and sound games, movies
etc. The subwoofer has built-in power amplifier, due to which it can be connected to virtually any
audio source (CD/DVD-player, TV, PC, etc.) without using an additional power amplifier. There is
remote control in package.
2. SAFETY PRECAUTIONS
• To avoid electric shock do not open MSS and do not perform repairs by yourself.
• Do not allow circuit of wires (including grounded ones) between speakers, power amplifier or
ground, for it causes damage of power amplifier output stage.
• Do not put foreign objects inside the holes of MSS. Make sure that needles, hair pins, coins,
insects etc. do not get inside.
• Protect MSS from high humidity, water and dust. Do not locate it in areas with high
level of humidity and dust.
• Protect MSS from heating: do not locate it near a heat source or expose to direct sunlight.
• Do not use gasoline, alcohol or other solvents when cleaning, since they may damage stained
surface of MSS. Clean it with dry soft cloth only.
• If MSS does not operate, unplug it and refer to service personnel.
Caution! High voltage inside! To avoid the risk of electric
shock do not open or touch elements inside.
3. PACKAGE CONTENTS
• Subwooofer — 1 pc
• Speakers — 2 pcs
• Signal cable mini-jack to mini-jack ( Ø 3.5 mm) — 1 pc
• Remote control — 1 pc
• AAA battery for remote control — 2 pcs
• Operation manual — 1 pc
• Warranty card — 1 pc
18
Page 20
ENG
Operation Manual
4. SPECIAL FEATURES
• Built-in transformer power supply
• Timbre and volume control
• Stereo input for various audio devices
• Remote control
• Magnetic shielding
• MDF case of subwoofer and satellites
5. LOCATING
• Place speakers symmetrically to the listener at the distance not less than one meter. Subwoofer
emits non-directional sound, therefore it can be located in any place of the room, where it will sound
to the best advantage.
• Place speaker system far away from TV sets, as insignificant image distortion in supersensitive
monitors and TV sets is possible.
6. DESCRIPTION OF SUBWOOFER CONSTRUCTION
a SUB: Bass control knob
b VOLUME: Volume control knob
c TREBLE: Treble control knob
d Infrared receiver display
e Phase inverter
f INPUT: Audio source input
g R: Right speaker input
h L: Left speaker input
i POWER: POWER On/Off switch
j Power cable
a
C2-15
C2-15
Fig. 1. Subwoofer
front panel
b
c
d
e
f
g
h
i
j
Fig. 2. Subwoofer
rear panel
19
Page 21
ENG
7. REMOTE CONTROL
TRE+
-
TRE
-
VOL+VOL
MUTE
SUB
SUB
Multimedia Speaker System 2.1
a MUTE: MUTE button
b TRE+/TRE-: Treble control buttons
c SUB+/SUB-: Bass control buttons
a
b
+
c
-
d
d VOL-/VOL+: Volume control buttons
Installation of batteries inside remote control
• Open battery compartment on rear panel of remote
control.
• Install batteries from the set matching polarity.
• Close battery compartment.
Notes:
• Use remote control at an angle not less than
30 degrees at a distance not less than 7 meters.
• Direct remote control at infrared receiver display
on subwoofer.
• If remote control is not working, check for batteries and replace discharged batteries for new
ones.
• Pull out batteries from remote control, if you are
not going to use them for a long time (more than a
week).
Fig. 3. Remote control
20
Page 22
ENG
Operation Manual
8. INSTALLATION AND OPERATION
C2-15 Multimedia Speaker System can be connected to virtually any audio source: DVD/CD, PC
sound card, etc. (see fig. 4 below).
signal cable mini-jack
to mini-jack Ø 3.5 mm
COMPUTER
DVD/CD/MP3, TV
PLAYER
• Before connecting make sure that speaker system is switched off. Then connect built-in acoustic
cables to outputs on the rear panel of subwoofer (see connection diagram above).
• To connect speaker system to audio source, stereo signal cable mini-jack to mini-jack (stereo
jack Ø 3,5 mm) should be used. Insert one end of the cable into the audio input on the rear panel of
subwoofer, and insert the other end of the cable into audio source input (stereo jack Ø 3,5 mm).
Notes. Sound is directly dependent on accuracy and reliability of the cable connections.
Recommended to use cables that are supplied complete with speakers.
• To connect speaker system to CD/DVD-players, stereo signal cable mini-jack (Ø 3,5 mm) to
2*RCA (not included) should be used; its RCA jacks should be connected to outputs of
DVD/CD-players. If such a cable is not available, use adapter mini-jack (Ø 3,5 mm) to 2*RCA
(optional).
• Insert plug of power cable j (see fig. 2) on rear panel of subwoofer into the socket.
• Shift POWER On/Off switch into ON position i on rear panel of subwoofer.
• Adjust volume level to its minimum by turning VOLUME control knob b on the front panel of
subwoofer counterclockwise as far as it would go.
• Adjust volume level by turning VOLUME control knob b on the front panel of subwoofer or by
pressing buttons VOL+ or VOL- d on remote control (see fig. 3).
• Adjust treble level by turning TREBLE control knob c on the front panel of subwoofer or by
pressing buttons TRE+ or TRE- b on remote control.
subwoofer
rear panel
right
speaker
Fig. 4. Connection diagram
C2-15
C2-15
left
speaker
21
Page 23
ENG
Multimedia Speaker System 2.1
• Adjust bass level by turning BASS control knob a on the front panel of subwoofer or by pressing
buttons SUB+ or SUB- c on remote control.
• MUTE feature allows to turn off/on sound of speaker system. To turn on sound, press MUTE
button a on remote control.
Notes:
• If speaker system has not been used for a long time, please mind to switch off POWER i
(position OFF) on subwoofer rear panel and pull out its plug j from the socket.
• To enhance sound quality, use Line-Out output of sound card.
10. TROUBLE SHOOTING
Problem
Cause
Solution
MSS does not
turn on.
No sound.
There is too quiet
sound of speakers.
Distortion of
sound.
Sound is produced
by one of the
channels only.
Remote control is
not working.
If none of the above methods can not solve the problem, please seek professional advice at your
nearest service center. Never attempt to repair the product yourself.
MSS is not connected to the mains outlet.
Power switch is off.
Volume level is set at minimum value.
Improperly connected audio source.
Volume level is set at minimum value.
Large amplitude of the input signal.
Improperly connected speakers to audio
source.
The battery is discharged.
There is direct sunlight.
Obstacle between remote control and
subwoofer receiver.
Check the connection.
Turn on the switch.
Adjust volume control knob.
Connect audio sources correctly.
Adjust volume control knob.
Turn down source volume
and MSS volume.
Check the connection of
speakers.
Change battery for new one.
Change location of subwoofer or
remote control.
Change the subwoofer or remote
control location.
22
Page 24
ENG
Operation Manual
10. TECHNICAL SPECIFICATION
Parameter, measurement unit
Output power(RMS), W
subwoofer
satellites
Frequency range, Hz
subwoofer
satellites
S/N ratio, dB
Diameter, mm
subwoofer
satellites
Voltage, V/Hz
Dimensions (of one speaker) (W х H х D), mm
subwoofer
satellites
Weight, kg
Notes:
• Technical specification given in this table is supplemental information and can not give
occasion to claims.
• Technical specification is subject to change without notice due to improvement of SVEN
production.
Value
45 (25 + 2 х 10)
25
2 х 10
30 – 200
60 – 20 000
≥ 70
Ø 133
Ø 38 + Ø 102
~220/50
182 х 313 х 335
131 х 242 х 13 5
8.6
C2-15
23
Page 25
Мультимедийная
акустическая система 2.1
Модель:
Импортер в России: ООО «СКАНДИТРЕЛ»,
111024, РФ, г. Москва, ул. Авиамоторная, д. 65, стр. 1.
Уполномоченная организация в России: ООО «РТ-Ф»,
105082, г. Москва, ул. Фридриха Энгельса, д. 75, стр. 5.
Условия гарантийного обслуживания смотрите в
гарантийном талоне или на сайте www.sven.fi
Гарантийный срок: 12 мес.
Срок службы: 5 лет.
Произведено под контролем «Свен Скандинавия
Лимитед», 48310, Финляндия, Котка,
Котолахдентие, 15. Сделано в Китае.
Модель:
Постачальник/імпортер в Україні: ТОВ «СВЕН Центр».
Київська область, м. Переяслав-Хмельницький,
вул. Героїв Дніпра, 31.
Призначення, споживчі властивості та відомості
про безпеку товару див. у керівництві з експлуатації.
Умови гарантійного обслуговування дивіться в
гарантійному талоні або на сайті www.sven.fi
Гарантійний термін: 12 міс.
Строк служби: 5 років.
Товар сертифіковано/має гігієнічний висновок.
Шкідливих речовин не містить.
Зберігати в сухому місці.
Виготовлено під контролем «Свен Скандинавія
Лімітед», 48310, Фінляндія, Котка, Котолахдентіє, 15.
Зроблено в Китаї.
Produced under the control of Oy Sven Scandinavia Ltd.
15, Kotolahdentie, KOTKA, Finland, 48310.
Made in China.
C2-15
C2-15
® Registered Trademark of Oy SVEN
Scandinavia Ltd. Finland.
C2-15
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.