Supra MTS-382 User Manual [ru]

Pуководство по эксплуатации
ЭЛЕКТРОПЕЧЬ
MTS-382
Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобретение электропечи SUPRA. Пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руко-
водство. Оно содержит важные указания по безопасной эксплуатации электропечи и по уходу за ней. По­заботьтесь о сохранности настоящего «Руководства по эксплуатации» и, если электропечь перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с прибором.
Меры безопасности ................................................................................................................................. 3
Комплектация .......................................................................................................................................... 4
Устройство электропечи.......................................................................................................................... 5
Подготовка к работе ................................................................................................................................ 5
Панель управления ................................................................................................................................. 6
Приготовление в камере печи ................................................................................................................ 6
Запекание в камере печи с использованием только верхнего нагревательного элемента .............. 7
Запекание в камере печи с использованием вехнего и нижнего нагревательных элементов ......... 8
Приготовление на конфорках ................................................................................................................. 8
Приготовление на вертеле ...................................................................................................................... 8
Конвекция ................................................................................................................................................ 9
Чистка и уход............................................................................................................................................ 9
Безопасная утилизация ........................................................................................................................... 11
Технические характеристики .................................................................................................................. 11
2
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Соблюдайте следующие инструкции по безопасно­сти использования электропечи:
1. Убедитесь, что характеристики вашей электро­сети (напряжение и максимальный ток) соот­ветствуют указанным на маркировке изделия.
2. Электропечь должна быть заземлена. В случае какого-либо замыкания заземление снижает риск поражения электрическим током, т.к. ток может уйти по заземленному проводу. В дан­ном приборе используется заземляющий сете­вой провод и вилка с заземляющим контактом. Вилка подсоединяется к розетке, которая долж­на быть установлена и заземлена соответству­ющим образом. Если вы не можете подключить прибор к соответствующей розетке, обратитесь к специалисту-электрику. Не пытайтесь само­стоятельно переделать вилку.
3. Розетка должна находиться в непосредствен­ной близости от печи, чтобы в случае необходи­мости можно было немедленно отключить печь от электросети.
4. Рекомендуется регулярно чистить вилку пита­ния от пыли, т.к. скопление пыли может приве­сти к возникновению конденсата и последую­щему возгоранию.
5. Запрещается использовать неисправный при­бор, в том числе с поврежденным сетевым шнуром или вилкой. Если поврежден сетевой шнур, для его замены обратитесь в авторизо­ванный сервисный центр производителя.
6. Запрещается разбирать, изменять или пытать­ся чинить прибор самостоятельно.
7. Во избежание поражения электрическим током запрещается использовать прибор в помещениях с высокой влажностью (например, в ванной) или работать с прибором мокрыми руками.
8. Запрещается погружать сетевой шнур, вилку или само устройство в воду или другую жид­кость во избежание поражения электрическим током.
9. Запрещается мыть прибор водой или разбрыз­гивать не него воду, в особенности на нагрева­тельные элементы, т.к. даже случайная капля воды, попавшая на электрические элементы, может привести к у течке тока и замыканию.
10. Устанавливайте электропечь на ровную устой­чивую жаропрочную поверхность.
11. Для обеспечения нормальной вентиляции и от­вода тепла, ост авляйте вокруг электропечи с во­бодное пространство не менее 12 см со всех сторон.
12. Запрещается класть что-либо на печь, когда она работает.
13. Выключайте устройство из сет и тогда, когда оно не используется, а также во время сборки, раз­борки или чистки.
14. Перед отключением печи от электросети пере­ведите таймер в положение OFF.
15. При отключении прибора от электросети не тя­ните за шнур, беритесь за вилку.
16. Перед чисткой отключите прибор от электросе­ти и дайте ему полностью остыть.
17. Во время работы электропечь может сильно нагреваться. Не прикасайтесь к горячим по­верхностям прибора, чтобы избежать ожогов. При необходимости используйте прихватки или рукавицы.
18. Чтобы достать поддон (решетку) с горячими продуктами, используйте ухват, чтобы не об­жечься.
19. Следите, чтобы на горячее стек ло дверцы не по­падала вода, т.к. в этом случае стекло может треснуть.
20. Запрещаетс я готовить в печи слишком крупные продукты, продукты в вакуумной упаковке, в картонной или плас тиковой упаковке, в против­ном случае возможно возгорание.
21. Следите, чтобы приготавливаемые продукты не соприкасались с нагревательными элемен­тами печи.
22. Запрещается разогревать в печи масло, т.к. это может привести к возгоранию.
23. Запрещается готовить в печи с использованием пергамента и другой бумаги для выпекания, за исключением случаев приготовления пирогов (тогда бумагу можно положить непосредствен­но под пирог).
24. Запрещается использовать бумажные формы для выпекания.
25. Запрещаетс я чем-либо накрывать работающую электропечь.
26. Запрещается использование аксессуаров, не рекомендованных производителем.
27. Не допускайте, чтобы работающая электропечь соприкасалась с воспламеняющимися матери­алами, занавесками и т.п.
28. Запрещается оставлять работающий прибор без присмотра.
29. Хр аните прибор в недоступном д ля детей месте.
3
30. Не позволяйте детям использовать электро­печь без вашего присмотра. Не разрешайте де­тям играть с прибором.
31. Прибор предназначен для подогрева и приго­товления пищи в домашних условиях. Запре­щается использовать прибор не по назначению или на улице.
32. Не допускайте, чтобы шнур питания свисал с края стола или соприкасался с горячими по­верхностями.
33. Данный прибор не предназначен для использова­ния людьми с ограниченными физическими, сен­сорными или умственными возможностями (включая детей), а также людьми, не имеющими достаточных знаний и опыта работы с электрон­ными приборами, если за ними не присматривают лица, ответств енные за их безопасность.
ВНИМАНИЕ: Несоблюдение мер по безопасности может
привести к поражению электрическим током, травмам и пожару. Кроме того, повреждения прибора, возникшие в ре­зультате ненадлежащего использования электропечи, снимает ее с гарантийного обслуживания.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Электропечь – 1 Решетка– 1 Поддон – 1 Ухват – 1 Вертел – 1 Держатель для вертела - 1 Руководство по эксплуатации – 1 Гарантийный талон - 1
4
УСТРОЙСТВО ЭЛЕКТРОПЕЧИ
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Извлеките печь из упаковки. Удалите всё из каме­ры печи. Снимите с поверхности печи и дверцы все наклейки (кроме наклейки с указанием модели) и остатки упаковочной бумаги. Подключите вилку сетевого шнура к элек трической розетке. Ничего не кладите в камеру печи. Включите работу нижнего нагревательного элемента переключателем. Пере­ведите регулятор температурных режимов в мак­симальное положение. Установите время таймера 10-15 минут. Печь начнёт работу.
ПРИМЕЧАНИЕ: При первом включении из печи может выходить небольшое количество дыма или исходить запах. Это нормально. Че­рез несколько минут печь очистится и будет
готова к работе.
Переключатель конвенция/ Верхний нагрев
5
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
ПРИГОТОВЛЕНИЕ В КАМЕРЕ ПЕЧИ
Используйте печь для запекания, разогрева и т.п. Количество продукта, помещённого в камеру печи должно быть не слишком велико. Например, мяса можно одновременно готовить до 2,7кг,а цыплен­ка или индейки до 3,6 кг.
Запекайте продукты в течение времени, указанно­го в рецепте учитывая на начальном этапе освое­ния печи рекомендации, приведённые в таблице (смотри раздел Приложения).
При этом рекомендуется время от времени прове­рять степень готовности продуктов с помощью термометра для мяса.
Для получения хорошего результата рекомендует­ся предварительно разогреть печь в течение 15 минут при температ уре 250°С.
Не рекомендуется использовать для жарки специ­альные пакеты или стеклянные емкости.
Запрещается использовать для жарки емкости из пластика, бумаги и других материалов, не устойчи­вых к высоким температурам.
Верхний нагревательный элемент работает, когда переключатель «Конвекция / Верхний нагрев» пе­реведён в положение II-Верхний нагрев ,
а также после установки температуры Регулято­ром нагрева и времени приготовления Таймером.
Нижний нагревательный элемент включается, когда переключатель «Вертел / Нижний нагрев» переведён в положение II-Нижний нагрев
,
1. Регулятор температуры в камере печи
2. Индикатор нагрева камеры печи
3. Регулятор нагрева левой конфороки
4. Индикатор нагрева конфорок
5. Регулятор нагрева правой конфороки
6. Таймер
7. Переключатель Вертел / Нижний нагрев
8. Переключатель Конвенция/ Верхний нагрев
6
а также после установки температуры Регулято­ром нагрева и времени приготовления Таймером.
Конвекция работает, когда переключатель «Кон­векция / Верхний нагрев» переведён в положение
I-Конвекция , а также пос ле установки тем­пературы Регулятором нагрева и времени приго­товления Таймером.
Вращение вертела включается, когда переклю­чатель «Вертел / Нижний нагрев» переведён в по­ложение I-Вертел ,
а также после установки температуры Регулятором нагрева и времени приготовления Таймером.
Возможно, а в некоторых случаях и рекомендуется совместное использование двух режимов. Напри­мер, Вращение вертела и Верхний нагрев и т.п.
Для выключения печи – переведите оба выключа­теля в положение «0» (выключено).
Примечание: хотя и регулятор температуры, и таймер в положении «ВЫКЛ» обеспечивают выключение оборудования камеры печи, реко­мендуется всегда переводить переключатели в положение «0», когда камера печи не исполь­зуется
1. Установите решетку в камеру печи на нижние держатели.
2. Положите продукты в емкость для жарки и по­ставьте на решетку. Если вы будете жарить про­дукты на поддоне, решетку в камеру печи уста­навливать не нужно. Установите на держатели сам поддон с продуктами.
3. Регулятором температуры установите нужную температуру.
4. Повернув ручку таймера, установите время пр и­готовления.
5. Установите требуемый режим нагрева, конвек­ции и работу вертела при помощи переключа­телей, расположенных в нижней части панели управления.
6. Чтобы проверить степень готовности продук тов или достать их из печи, выдвиньте поддон или решетку с помощью ухвата, поставляемого в комплекте.
7. По окончании приготовления переведите регу­лятор температуры и таймер в положение «ВЫКЛ» (выключено), переключатели в поло­жение «0» (выключено).
Примечание: для досрочного окончания приго­товления переведите регулятор температу­ры или ручку таймера в положение «ВЫКЛ» (выключено).
Примечания:
При использовании только верхнего нагрева рекомендуется располагать продукты на верхнем уровне держателей:
Верхние Средние
Нижние
При использовании верхнего и нижнего нагрева продукты лучше располагать ниже.
ЗАПЕКАНИЕ В КАМЕРЕ ПЕЧИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТОЛЬКО
ВЕРХНЕГО НАГРЕВАТЕЛЬНОГО ЭЛЕМЕНТА
Верхний нагревательный элемент включается после установки температуры и времени приготовления и перевода переключателя «Конвекция / Верхний на­грев» в положение II-Верхний нагрев .
Для получения хорошего результата рекомендуется предварительно разогреть печь в течение 15 минут при температуре 250°С.
1. Переведите регулятор температуры в камере печи в положение 250°С.
2. Установите время таймера15 минут и разогрей­те печь.
3. Заправьте продукты соусом или мас лом по рецепту.
4. Установите решетку на поддон, сверху положи­те продукты и задвиньте все в камеру печи на верхние держатели. Продукты должны распо­лагаться как можно ближе к верхнему нагрева­тельному элементу, но не касаться его.
5. Регулятором температуры установите нужную температуру приготовления.
6. Повернув ручку таймера, установите время при­готовления.
7. В середине приготовления переверните продукты.
8. По окончании приготовления переведите регу­лятор температуры в положение «ВЫКЛ» (вы­ключено).
Примечание: для досрочного окончания приго­товления переведите регулятор температу­ры или ручку таймера в положение «ВЫКЛ» (выключено).
7
ЗАПЕКАНИЕ В КАМЕРЕ ПЕЧИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВЕХНЕГО И НИЖНЕГО НАГРЕВАТЕЛЬНЫХ
ЭЛЕМЕНТОВ
Верхний нагревательный элемент включается после установки температуры и времени приготовления и перевода переключателя «Конвекция / Верхний на­грев» в положение II-Верхний нагрев ,
а переключател я «Вертел / Нижний нагрев» в положе­ние II-Нижний нагрев .
И верхний, и нижний нагревательные элементы включаются или отключаются при необходимости в любое время соответствующими перек лючателями.
Для получения хорошего результата рекомендуется предварительно разогреть печь в течение 15 минут при температуре 250°С.
1. Переведите регулятор температуры в камере печи в положение 250°С.
2. Включите нагреватели, как описано выше.
3. Установите время таймера 15 минут и р азогрейте печь.
4. Заправьте продукты соусом или маслом по ре­цепт у.
5. Установите решетку на нижние или средние дер­жатели.
6. Сверху положите продукты и задвиньте все в камеру печи. Продукты должны располагаться как можно ближе к нижнему нагревательному элементу, но не касаться его.
7. Регулятором температуры установите нужную температуру.
8. Повернув ручку таймера, установите время при­готовления.
9. В середине приготовления переверните продукты.
10. По окончании приготовления переведите регу­лятор температуры в положение «ВЫКЛ» (вы­ключено).
Примечание: для досрочного окончания приго­товления переведите регулятор температу­ры или ручку таймера в положение «ВЫКЛ» (выключено).
ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА КОНФОРКАХ
1. Поставьте сковороду или кастрюлю с ровным плоским дном на одну из конфорок.
2. Поверните регуля тор нагрева нужной конфорки в положение 1 или 2.Максимальная мощность большой конфорки – 1000 Вт, малой – 600 Вт.
3. По окончании приготовления переведите регуля­тор нагрева в положение «ВЫК Л» (вык лючено).
ВНИМАНИЕ: Не оставляйте конфорку включенной, если
на ней не стоит посуда с продуктами. Это может привести к повреждению конфорки.
Не используйте для приготовления на конфорках посуду с неровным (выпуклым или вогнутым) дном. Это может привести к плохому результату готовки и даже вы­звать повреждение конфорки.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ВЕРТЕЛЕ
Приготовление на вертеле происходит при верхнем нагреве.
1. Регулятором температуры установите нужную температуру.
2. Включите работ у вертела переключателем, рас­положенным в нижней части панели управле­ния – переведите переключатель «Вертел / Нижний нагрев» в положение I-Вертел .
3. Включите верхний нагрев, переведя перек люча­тель «Конвекция / Верхний нагрев» в положе­ние II-Верхний нагрев.
4. Установите зубцы с одной стороны стержня вер ­тела и закрепите.
5. Наденьте приготавливаемые продукты на стер­жень вертела и распределите их по центру.
6. Зафиксируйте зубцы с другой стороны стержня вертела.
7. Вставьте один конец стержня вертела (квадрат­ный) в разъем привода, а другой конец (кру­глый) положите на опору на противоположной стенке камеры печи.
8. Установите время таймером.
9. Приготовление завершится, когда таймер вер­нется в положение «ВЫКЛ» (выключено).
8
10. Чтобы извлечь вертел с продуктами, исполь­зуйте держатель вертела, поставляемый в ком­плекте. Убедитесь, что крючки держателя ров­но удерживают вертел по обе стороны, затем приподнимите тот конец стержня вертела, ко­торый лежит на опоре, и медленно достаньте другой конец вертела из отверстия привода.
11. Положите готовые продукты на разделочную доску или на блюдо и удалите из них стержень вертела.
Примечание: для досрочного окончания приго­товления переведите регулятор температу­ры или ручку таймера в положение «ВЫКЛ» (выключено).
КОНВЕКЦИЯ
Режим конвекции может быть включен только при использовании нижнего нагрева.
После выбор а времени, режима нагрева и температу­ры включите работу венти лятора, переведя переклю­чатель «Конвекция / Верхний нагрев» переведён в
положение I-Конвекция .
ЧИСТКА И УХОД
Перед чисткой электропечи отключите ее от элек­тросети и дайте ей ос тыть.
Протрите внутренние и внешние поверхности чи­стой слегка влажной тканью.
Не допускайте попадания влаги на нагревательные элементы.
Не используйте абразивные или агрессивные чи­стящие средства, а также острые предметы, чтобы не повредить поверхности электропечи. Не приме­няйте аэрозоли для чистки стекла.
Поддон и решетку вымойте проточной водой с применением мягкого моющего средства. Перед тем, как снова использовать печь, убеди-
тесь, что все ее детали полностью высохли.
9
ПРИЛОЖЕНИЯ Таблица примерных рекоменда-
ций по приготовлению в печи
Выбор температурного режима
Температурный режим (°С) Продукты
50 Размораживание. Разогрев. Консервация. Заква-
100 Песочные печенья. Булочки. Выпечка с начинкой.
150 Хрустящие клецки. Кексы. Пирожные. Пироги.
200 Хлеб. Жареные клецки. Блины. Арахис, рис в ко-
250 Курица. Гусь. Утка. Мясо. Рыба.
Выбор времени приготовления
Продукты Время приготовления (мин)
Булочки. Песочные печенья. 10 -12
Хлеб. Блины. 12-15
Арахис. 15-2 0
Бифштекс. Свиные ребрышки. Выпечка без начинки. 20 -25
Выпечка с начинкой. 25-30
Курица. Утка. Гусь. 30-35
ска.
робке.
10
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и изготовлено из высококаче­ственных материалов и компонен­тов, которые можно утилизиро­вать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачер-
кнутым мусорным ящиком на ко­лесах, это означает, что товар соответствует Евро­пейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных товаров. Со­блюдайте местные правила.
Утилизируйте с тарые устройства отдельно о т быто­вых отходов. Правильная утилизация в ашего това­ра позволит предотвратить возможные отрица­тельные последствия для окружающей среды и человеческого здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания: 220-240В Частота тока: 50Гц Максимальная потребляемая мощность: 3600Вт Мощность камеры печи:2000Вт Максимальная мощность большой конфорки:
1000Вт Максимальная мощность малой конфорки: 600Вт Объём духовой камеры: 38л Диаметр конфорок: 15 и 18,7см Габаритные размеры: 51,5х33х38см Габаритные размеры коробки: 570х390х414мм Вес нетто: 9кг Вес в упаковке: 11,5кг
11
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA. Компания-производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию, дизайн и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
Дата производства: 09.2014 Срок службы изделия - 3 года Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный сервисный центр: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген, улица Героя России Соломатина, дом 31.
Производитель:
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД Китай, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф.,комната 2. Сделано в Китае.
Manufacturer:
Supra Technologies Limited Room 2, LG2/F, Kai Wong Commercial Building, 222
Queen’s Road Central, HK, Сhina Made in Сhina.
Импортер/организация, уполномоченная на при­нятие претензий от покупателей на территории России: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе­ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген, улица Героя России Соломатина, дом 31.
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
Список сервисных центров прилагается (см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой пра­во, без предварительного уведомления, вносить изменения в список авторизованных сервисных центров, включая изменения адресов и телефонов существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на supra@supra.ru
www.supra.ru
Loading...