Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой SUPRA.
Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требова-
ниями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением
изделия от нашей фирмы.
Перед началом эксплуатац ии прибора внимательно прочитайте данное руков одство, в котором содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним.
Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства, используйте его в качестве справочного материала
при дальнейшем использовании прибора.
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности ............................................................................................................... 3
Технические характеристики ................................................................................................ 8
2
Page 3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Соблюдайте следующие инструкции по безопасности использования электропечи:
1. Убедитесь, что характеристики вашей электросети (напряжение и максимальный ток) соответствуют указанным на маркировке изделия.
2. Электропечь должна быть заземлена. В случае
какого-либо замыкания заземление снижает
риск поражения электрическим током, т.к. ток
может уйти по заземленному проводу. В данном приборе используется заземляющий сетевой провод и вилка с заземляющим контактом.
Вилка подсоединяется к розетке, которая должна быть установлена и заземлена соответствующим образом. Если вы не можете подключить
прибор к соответствующей розетке, обратитесь
к специалисту-электрику. Не пытайтесь самостоятельно переделать вилку.
3. Розетка должна находиться в непосредственной близости от печи, чтобы в случае необходимости можно было немедленно отключить
печь от электросети.
4. Запрещается использовать неисправный прибор, в том числе с поврежденным сетевым
шнуром или вилкой. Если поврежден сетевой
шнур, для его замены обратитесь в авторизованный сервисный центр производителя.
5. Запрещается разбирать, изменять или пытаться чинить прибор самостоятельно.
6. Во избежание поражения элек трическим током
запрещается использовать прибор в помещениях с высокой влажностью (например, в ванной) или работать с прибором мокрыми руками.
7. Запрещается погружать сетевой шнур, вилку
или само устройство в воду или другую жидкость во избежание поражения электрическим
током.
8. Запрещается мыть прибор водой или разбрызгивать не него воду, в особенности на нагревательные элементы, т.к. даже случайная капля
воды, попавшая на электрические элементы,
может привести к у течке тока и замыканию.
9. Устанавливайте электропечь на ровную устойчивую жаропрочную поверхность.
10. Для обеспечения нормальной вентиляции и отвода тепла, ост авляйте вокруг электропечи с вободное пространство не менее 15-20 см.
11. Выключайте устройство из сети тогда, когда оно
не используется, а также во время сборки, разборки или чистки.
12. При отключении прибора от электросети не тяните за шнур, беритесь за вилку.
13. Перед чисткой отключите прибор от электросети и дайте ему полностью остыть.
14. Во время работы электропечь может сильно
нагреваться. Не прикасайтесь к горячим поверхностям прибора, чтобы избежать ожогов.
При необходимости используйте прихватки или
рукавицы.
15. Чтобы достать поддон (решетку) с горячими
продуктами, используйте ухват, чтобы не обжечься.
16. Следите, что бы на горячее стекло дверцы не попадала вода, т.к. в этом случае стекло может
треснуть.
17. Запрещается чем-либо накрывать р аботающую
электропечь.
18. Запрещается использование аксессуаров, не
рекомендованных производителем.
19. Не допускайте, чтобы работающая электропечь
соприкасалась с воспламеняющимися материалами, занавесками и т.п.
20. Запрещается оставлять работающий прибор
без присмотра.
21. Храните прибор в недоступном для детей месте.
22. Не позволяйте детям использовать электропечь без вашего присмотра. Не разрешайте детям играть с прибором.
23. Прибор предназначен для подогрева и приготовления пищи в домашних условиях. Запрещается использовать прибор не по назначению
или на улице.
24. Не допускайте, чтобы шнур питания свисал с
края стола или соприкасался с горячими поверхностями.
25. Данный прибор не предназначен д ля использования людьми с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными возможностями
(включая детей), а также людьми, не имеющими достаточных знаний и опыта работы с электронными приборами, если за ними не присматривают лица, ответственные за их
безопасность.
ВНИМАНИЕ:
Несоблюдение мер по безопасности может
привести к поражению электрическим
током, травмам и пожару. Кроме того,
повреждения прибора, возникшие в результате ненадлежащего использования
электропечи, снимает ее с гарантийного
обслуживания.
3
Page 4
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Электропечь – 1
Решетка для гриля – 1
Поддон – 1
Ухват – 1
Вертел для гриля - 1
Руководство по эксплуатации – 1
Гарантийный талон - 1
УСТРОЙСТВО ЭЛЕКТРОПЕЧИ
1. Регулятор температуры камеры печи
2. Контрольный индикатор питания
3. Регулятор мощности правой конфорки
4. Регулятор мощности левой конфорки
5. Переключатели нагревательного элемента/
гриля
6. Смотровое окно из жаропрочного стекла
7. Шнур питания
4
8. Ухват
9. Ручка дверцы
10. Поддон
11. Решетка для гриля
12. Нагревательный элемент
13. Левая конфорка
14. Правая конфорка
15. Вертел для гриля
Page 5
Выключатели на передней панели
ПРИМЕЧАНИЕ: При включении выключателя
загорается соответствующий световой индикатор.
Режим «Комби» - включены оба (верхний и
нижний) нагрев.
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
ПОДГОТОВКА К ПЕРВОМУ ВКЛЮЧЕНИЮ
Извлеките печь из упаковки. Удалите всё из камеры. Снимите с поверхности печи, конфорок и дверцы все наклейки (кроме с тикера с указанием модели) и остатки упаковочной бумаги. Подключите
вилку сетевого шнура к электрической розетке.
Ничего не кладите в к амеру печи. Переведите регулятор температуры в максимальное положение
(250), включите нижний и верхний нагрев. Дайте
печи отработать 5-10 минут и выключите её.
При первом включении из печи может выходить
небольшое количество дыма или исходить запах.
Это нормально. Через несколько минут печь очистится от остатков технологической смазки и пыли
и будет готова к работе.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА КОНФОРКАХ
МОЩНОСТЬ КОНФОРОК
Максимальная мощность правой конфорки – 800 Вт.
Регулируйте мощность правой конфорки средним рег улятором на панели упр авления. Вращение регулятора в
направлении по часовой стрелке – увеличивает мощность.
Максимальная мощность левой конфорки – 1200 Вт.
Регулируйте мощность левой конфорки нижним рег улятором на панели упр авления. Вращение регулятора
в направлении по часовой стрелке – увеличивает
мощность.
Мощность каждой конфорки устанавливается от
минимальной (MIN) до максимальной (MAX).
5
Page 6
ПОРЯДОК РАБОТЫ
Поставьте сковороду или кастрюлю с ровным плоским дном на одну из конфорок. Поворачивая регулятор мощности, установите необходимую температуру нагрева.
По окончанию приготовления переведите регулятор в положение MIN.
ВНИМАНИЕ:
Не оставляйте конфорку включенной, если
на ней не стоит сковорода или кастрюля.
Это может привести к повреждению конфорки.
Не используйте для приготовления на конфорках сковороду или кастрюлю с неровным (выпуклым или вогнутым) дном. Это
может привести к повреждению конфорки.
Вы можете одновременно использовать
обе конфорки, а также камеру печи. Тем не
менее, рекомендуется использовать либо
одну конфорку, либо камеру печи единовременно, чтобы избежать перегрузки цепей электро питания в вашем доме.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
В КАМЕРЕ ПЕЧИ
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Правильно устанавливайте решетку, смотри рисунок: А – правильно, В - неправильно:
Температурный режим устанавливается регулятором температурных режимов камеры печи – верхним регулятором на панели управления. Температура может устанавливаться от 50
(положения 1-5 регулятора).
Установив нужную температуру, включите нагревательный элемент или гриль, переведя соответствующие переключатели в положение «ON» (ВКЛ).
Вы также можете включить нагревательный элемент и гриль одновременно.
Чтобы выключить нагревательный элемент или
гриль, переведите соответствующий переключатель в положение «О» (ВЫКЛ).
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ В РЕЖИ
МЕ ГРИЛЯ
Перед тем, как положить продукты в печь для приготовления в режиме гриля, смажьте их маслом.
При приготовлении на гриле ниже решетки устанавливайте поддон, чтобы жир и масло не капали
на дно камеры печи.
Если вы готовите жирные продукты, например, курицу, положите под продукты и сверху по одному
слою алюминиевой фольги. Это позволит предотвратить разбрызгивание жира и масла по камере
печи.
о
С до 250оС
ВЫБОР ТЕМПЕРАТУРНОГО РЕЖИМА
Ниже приводится рекомендуемая температура
для приготовления различных продуктов. Данная
информация является справочной. Вы можете изменять температуру в зависимости от ваших предпочтений.
Зафиксируйте продукты на вертеле.
Зафиксируйте вертел в отверстиях в камере печи.
Закройте дверцу, включите верхний нагрев и вра-
щение вертела соответствующими выключателями.
Печь начнет приготовление, при этом вертел с продуктами будет вращаться.
ВНИМАНИЕ:
Вес продуктов, приготавливаемых на вер-
теле, не должен превышать 2 кг.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОДДОНА И РЕШЕТКИ ДЛЯ
ГРИЛЯ
Поддон используется для приготовления жареного
цыпленка, бифштексов, стейков, рыбы и овощей в
сухарях и сыре, бисквитных тортов, а также других
продуктов, приготавливаемых в духовке.
Решетка и поддон используются одновременно
для приготовления продуктов с высоким содержанием влаги (например, подогрева отварной рыбы).
Вы можете закрепить поддон/решетку на 3 уровнях в зависимости от того, какие блюда вы хотите
приготовить. Например, если вы готовите запеченные макароны и хотите, чтобы сверху они побольше пропеклись, установите поддон на верхние или
средние держатели, а ес ли вы готовите запеченного цыпленка, используйте нижние держатели.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УХВАТА
Решетка для гриля используется для приготовления печеного картофеля и сухих продуктов.
7
Page 8
Когда вы достаете готовые продукты из печи, используйте ухват, как показано на рисунках, чтобы
не обжечься.
Будьте особенно аккуратны, если вы достаете пудинг или другие горячие жидкости.
ЧИСТКА И УХОД
Перед чисткой электропечи отключите ее от электросети и дайте ей ос тыть.
Протрите внутренние и внешние поверхности чистой слегка влажной тканью.
Не допускайте попадания влаги на нагревательные
элементы.
Не используйте абразивные или агрессивные чистящие средства, а также острые предметы, чтобы
не повредить поверхности электропечи.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым
мусорным ящиком на колесах, это означает, что товар соответствует Европейской директиве
2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора
электрических и электронных товаров. Соблюдайте
местные правила.
Утилизируйте с тарые устройст ва отдельно от бытовых
отходов. Правильная утилизация вашего товара позволит предотвратить возможные отрицательные
последс твия для окружающей с реды и человеческого
здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания: 220-240 В/50Гц
Потребляемая мощность: 3500 Вт
Габаритные размеры коробки: 530 х 340 х 370 мм
Вес нетто: 11,8 кг
8
Page 9
ИНФОРМАЦИЯ
О СЕРТИФИКАЦИИ
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию, дизайн
и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
Дата производства: 01.2015
Срок службы изделия - 3 года
Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный сервисный
центр: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф.,комната 2.
Сделано в Китае.
Manufacturer:
Supra Technologies Limited
Room 2, LG2/F, Kai Wong Commercial Building, 222
Queen’s Road Central, HK, Сhina
Made in Сhina.
Импортер/организация, уполномоченная на принятие претензий от покупателей на территории
России: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, поселение Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
Список сервисных центров прилагается
(см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой право, без предварительного уведомления, вносить
изменения в список авторизованных сервисных
центров, включая изменения адресов и телефонов
существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по
телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на
сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на
supra@supra.ru
9
Page 10
Page 11
Page 12
www.supra.ru
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.