Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за приобретение прибора для педикюра SUPRA.
Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требова-
ниями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением
изделия от нашей фирмы.
Данная модель предназначена для удаления сухой огрубевшей кожи и мозолей на ногах. Вращаясь на
скорости до 50 оборотов в секунду, специальный ролик удаляет огрубевшую кожу на пятках и других частях ступни, эффективно шлифуя поверхность кожи. Данный прибор более эффективен, чем обычные
терки для ног, более безопасен, т.к. не имеет режущих лезвий, более прост в использовании, т.к. не требует никаких усилий.
Пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руководство. Оно содержит важные указания по безопасности, эксплуатации прибора и по уходу за ним. Позаботьтесь о сохранности настоящего «Руководства по
эксплуатации» и, если набор перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с прибором.
Содержание
Меры безопасности ..................................................................................................................3
Описание модели .....................................................................................................................5
Установка батареек ..................................................................................................................6
Технические характеристики ...................................................................................................8
2
Page 3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед использованием прибора полностью прочитайте настоящее руководс тво. Соблюдайте все указанные здесь меры предосторожности и безопасности.
1. Прибор предназначен для удаления огрубевшей кожи на ногах в домашних условиях. Запрещается использовать его на других частях
тела или другим способом. Запрещается эксплуатировать прибор на улице.
2. Запрещается разбирать или пытаться самостоятельно чинить неисправный прибор. В
случае неисправностей за ремонтом обращайтесь в авторизованные сервисные центры
производителя.
3. Запрещается включать прибор, если не установлен ролик.
4. Запрещаетс я использование каких-либо аксессуаров, не рекомендованных производителем.
5. Прибор для педикюра является прибором индивидуального пользования. По гигиеническим соображениям не рекомендуется допускать совместное использование с другими
людьми.
6. Прибор не следует использовать диабетикам
или людям с нарушенной циркуляцией крови.
7. Запрещается использовать прибор, если на
коже имеются бородавки, ц арапины, воспаления, покраснения или открытые раны.
8. При наличии заболеваний кожи перед исполь зованием прибора проконсультируйтесь с
врачом.
9. Время обработки одной области должно составлять не более 2-3 секунд единовременно.
10. Запрещается длительно обрабатывать одну и
ту же зону или применять сильное давление
во время эксплуатации прибора.
11. При появлении раздражения или болевых
ощущений немедленно прекратите использование прибора.
12. В результате чрезмерного использования
прибора возможно раздражение кожи. В случае сильного раздражения или кровотечения
обратитесь к врачу.
13. Во избежание травмы не приближайте работающий прибор к голове, волосам, лицу или
другим частям тела. Не подносите работающий прибор к одеж де, шнурам питания, мебели и другим предметам, чтобы не допустить
их повреждения.
14. На время хранения закрывайте шлифовальный ролик защитной крышкой.
15. Всегда отключайте прибор от электросети перед чисткой, а так же если он не используется.
16. Бережно обращайтесь с прибором, не допускайте, чтобы он падал или ударялся.
17. Запрещается оставлять работающий прибор
без присмотра. Особое внимание следует удалить безопасности, если рядом находятся
дети или инвалиды.
18. Храните прибор в недоступном д ля детей месте.
19. Не позволяйте детям использовать прибор
без вашего присмотра. Не разрешайте детям
играть с прибором.
20. Запрещается использовать прибор под одеялом или чем-либо накрыв ать его во время его
работы, т.к. это может привести к перегреву
прибора.
21. Содержите прибор в чистоте. Проводите чистку после каждого использования.
22. Берегите прибор от длительного воздействия
прямых солнечных лучей, высоких температур или влажности.
23. Запрещается вставлять какие -либо предметы
в отверстия прибора.
24. Данный прибор не предназначен для использования людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями (включая детей), а также
людьми, не имеющими достаточных знаний и
опыта работы с электронными приборами,
если за ними не присматривают лица, ответственные за их безопасность.
25. Несоблюдение правил эксплуатации снимает
прибор с гарантийного обслуживания. Производитель не несет ответственности за повреждения, возникшие вследствие неправильной эксплуатации.
3
Page 4
Меры предосторожности
при использовании батарей
26. Неправильное использование батарей питания может привести к утечке электролита и
даже к взрыву.
27. Устанав ливайте батарейки только рекомендованного типа и размера.
28. Устанавливайте батареи в соответствии с полярностью (+) и (–).
29. Различные батарейки питания имеют различные характеристики. Не используйте вместе
элементы питания разных типов.
30. Не используйте вместе старые и новые батареи. Одновременное использование старых и
новых батарей снижает срок службы новой
батареи или ведет к утечкам электролита из
старой батареи.
31. Выньте батарейки сразу же, как только они
разрядились. Химикаты, вытекшие из батареек, вызывают коррозию. Если обнаружены
следы утечки химикатов, удалите их сухой
тканью.
32. Выньте батарейки питания из прибора, если
он не используется в течение длительного
времени.
33. Выбрасывая батарейки, убедитесь, что это
сделано безопасным способом. Никогда не
бросайте батарейки в огонь и не выбрасывайте их вместе с другими бытовыми отходами.
Узнайте в местных органах власти, как следует выбрасывать батарейки.
4
Page 5
ОПИСАНИЕ МОДЕЛИ
5
Page 6
УСТАНОВКА БАТАРЕЙ ПИТАНИЯ
Перед началом эксплуатации установите в батарейный отсек батареи.
1. Выключите прибор переключателем питания.
Поверните фиксатор крышки батарейного отсека
влево на 90 градусов до щелчка.
2. Снимите крышку.
5. Поверните фиксатор крышки на 90 градусов
вправо до щелчка. Убедитесь, что кр ышка надежно
зафиксирована.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Прибор предназначен для удаления огрубевшей
кожи на ногах в домашних условиях. Запрещается
использовать его на других частях тела.
1. Вымойте ноги и высушите их полотенцем.
2. Снимите защитную крышку. Убедитесь, что шлифовальный ролик установлен.
3. Нажмите кнопку разблокировки, расположенную по центру переключателя питания, и одновременно сдвиньте вверх переключатель питания, чтобы включить прибор.
3. Установите в батарейный отсек две батареи типа
АА с соблюдением полярности («+» к «+» и «-» к
«-»).
4. Установите обратно крышк у батарейного отсека.
6
4. Аккуратно поворачивая ролик вперед-назад
или влево-вправо, обработайте область огрубевшей кожи в течение 2-3 секунд. Не нажимайте слишком сильно на кожу, в противном
случае прибор выключится автоматически. Осмотрите обработанную область. Если вы недовольны результатом, снова обработайте зону
роликом в течение 2-3 секунд. Повторяйте, пока
кожа не станет достаточно мягкой.
Page 7
ВНИМАНИЕ:
Время обработки одной области должно
составлять не более 2-3 секунд единовременно.
При появлении раздражения или болевых
ощущений немедленно прекратите использование прибора.
7. Проведите чистку прибора (см. «Чистка прибора»).
8.
Закройте роликовую насадку защитной крышкой.
ЗАМЕНА РОЛИКОВОЙ НАСАДКИ
Срок службы роликовой насадки определяется частотой эксплуатации прибора и масштабом обработки. При необходимости вы можете заменить ролик.
1. Убедитесь, что прибор выключен переключателем питания.
2. Одной рукой возьмитесь за ролик, а другой – нажмите кнопку снятия ролика на корпусе прибора.
3. Снимите ролик.
4. Вставьте новую роликовую насадку на место
прежней. Во время установки должен раздаться щелчок, свидетельствующий о том, что ролик надежно зафиксирован.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается включать прибор, если не
установлена роликовая насадка.
7
Page 8
ЧИСТКА ПРИБОРА
Проводите чистку прибора после каждого использования.
1. Снимите защитную крышку.
2. Почистите прибор с помощью щеточки, входящей в комплект. Во время чистки запрещается
включать прибор.
3. Снимите ролик и аккуратно промойте
его под краном.
4. Протрите корпус прибора чистой сухой тканью.
5. Закройте роликовую насадку защитной
крышкой.
Храните прибор в чистом и сухом месте, недоступном для детей.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано
и изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачер-
кнутым мусорным ящиком на колесах, это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного
сбора электрических и электронных товаров. Соблюдайте местные правила.
Утилизируйте с тарые устройства отдельно о т бытовых отходов. Правильная утилизация вашего товара позволит предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей среды и
человеческого здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Потребляемая мощность: 3Вт
Питание: 2 х АА батарейки (не входят в комплект)
Класс защиты устройства: IPX4
Вес в упаковке: 312 г
Размеры в упаковке: 164 x 208 x 68 мм
8
Page 9
ИНФОРМАЦИЯ
О СЕРТИФИКАЦИИ
Соответствует техническим регламентам:
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость
технических средств»
Сведения о сертификации:
№ ТС RU C-CN.AИ30.В.01017
Выдан ООО «Ивановский фонд сертификации»
Срок действия с 15.10.2014 по 14.10.2017
Дата производства указана на изделии.
Срок службы изделия - 3 года
Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный сервисный
центр: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф.,комната 2.
Сделано в Китае.
Manufacturer:
Supra Technologies Limited
Room 2, LG2/F, Kai Wong Commercial Building, 222
Queen’s Road Central, HK, Сhina
Made in Сhina.
Импортер/организация, уполномоченная на принятие претензий от покупателей на территории
России: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, поселение Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию, дизайн
и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
Список сервисных центров прилагается
(см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой право, без предварительного уведомления, вносить
изменения в список авторизованных сервисных
центров, включая изменения адресов и телефонов
существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по
телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на
сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на
supra@supra.ru
9
Page 10
Гарантийный талон
Условия гарантии
1. Срок гарантии сос тавляет 12 месяцев.
2. Все поля в гарантийном талоне (дата продажи, печать и подпис ь продавца, информация о
продавце, подпись покупателя)должны быть заполнены.
Ремонт производится в стационарной мастерской Авторизованного сервисного центра
при предъявлении полностью и правильно заполненного гарантийного талона.
3. Не подлежат гарантийному обс луживанию изделия с дефектами, возникшими вследствие:
• неправильной транспортировки, установки или подключения изделия;
• механических, тепловых и иных повреж дений, возникших по причине неправильной
эксплуатации с нарушением правил, изложенны х в руководстве по эксплуатации,
небрежного обращения или несчастного случая;
• действия третьих лиц или непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.д.);
• ремонта или внесения не санкционированных изготовителем конструктивных или
схемотехнических изменений, как самостоятельно, так и неуполномоченными лицами;
• отклонений параметров электрических сетей
от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов);
• воздействия вредоносных программ;
• некорректного обновления программного обеспечения как самим пользователем, так и
неуполномоченными лицами;
• использования изделия не по назначению, в промышленных или коммерческих целях.
4. Гарантия не вк лючает в себя подключение, настройк у, установку, монтаж и демонтаж
оборудования, техническое и профилактическое обс луживание, замену рас ходных
элементов (карт памяти, элементов питания, фильтров и пр.).
5. Изготовитель не несёт ответственности за пропаж у и искажение данных на с ъемных
носителей информации, используемых в изделии.
6. Замену изделия или возврат денег региональные Авторизованные сервисные центры не
производят.
Изготовитель гарантирует бесплатное устранение технических неисправностей товара в течение
гарантийного срока эксплуатации в случае соблюдения Покупателем вышеперечисленных правил
и условий гарантийного обслуживания.
Напоминаем, что для обеспечения длительной качественной работы изделия необходимо своевременное техническое и профилактическое обслуживание согласно Руководству по эксплуатации.
Изделие проверено, укомплектовано согласно инструкции, механических повреждений не имеет.
Претензий нет. С условиями гарантийного обслуживания согласен.
Под пись пок упат еля: _________________
Инф орма ция о фирм е-пр одав це: _______________________
Под пись прод авца :________________
10
Page 11
Page 12
www.supra.ru
12
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.