Introduction Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
INTRODUCTION
Cher Client,
Nous tenons à vous remercier pour la confiance que vous nous avez
accordée en choisissant un produit de notre gamme.
Cet appareil a été étudié avec soin. Pour en tirer tous les avantages
que vous êtes en droit d’en attendre, faites appel à un spécialiste de
notre marque. Il réalisera l’installation dans les règles de l’art et
assurera les meilleures conditions de fonctionnement, de sécurité et
assumera l’entière responsabilité de l’installation finale.
Pour un fonctionnement optimal de votre poêle et pour pouvoir
profiter pleinement de la chaleur et du bien-être qu'offre le feu
à votre intérieur, nous vous conseillons de lire attentivement
ce livret d'instructions avant d'effectuer le premier allumage.
Cela vous permettra de gérer les différents réglages et les différentes
programmations possibles ainsi que de prendre les précautions
nécessaires pour le nettoyage et l’entretien.
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 1
page
4
Nous vous félicitons encore de votre choix et nous vous rappelons que
le poêle à granulés de bois NE DOIT JAMAIS être utilisé par des enfants
et que ces derniers devront toujours se trouver à distance.
Conservation et consultation du livret.
Prenez soin de ce manuel et conservez-le à portée de main dans
un endroit rapidement et facilement accessible.
En cas de perte ou de destruction de ce manuel, demandez une
copie à votre revendeur en spécifiant les références exactes du
modèle concerné.
SYMBOLES UTILISÉS DANS CE MANUEL
ATTENTION :
Ce symbole d'avertissement signale qu'il faut lire
attentivement le passage auquel il se rapporte car le non
respect des indications prescrites pourrait entraîner de
sérieux dommages au poêle et compromettre la sécurité
l'utilisateur.
INFORMATIONS :
Ce symbole signale les informations importantes pour le bon
fonctionnement du poêle. Le non respect de ces indications
compromettra l'utilisation du poêle et son fonctionnement
ne s'avérerait pas satisfaisant.
SÉQUENCES OPÉRATIONNELLES :
Indique une série de touches à presser pour accéder au
menu ou pour effectuer des réglages.
MANUEL
Indique qu'il faut consulter avec attention ce manuel ou les
instructions correspondantes.
Introduction Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
1. RECOMMANDATIONS ET CONDITIONS DE GARANTIE
1.1. RÉGLEMENTATION APPLICABLE (04-2010)
Liste des exigences normatives et réglementaires à la
pose et au raccordement d’un appareil de combustion au
bois.
• Arrêté du 22 octobre 1969 relatif aux conduits de
fumée desservant des logements.
Précise les hauteurs de sortie des conduits vis-à-vis des
toitures.
• Arrêté du 24 mars 1982 relatif à l’aération des
logements.
Précise les exigences d’alimentation en air pour les
appareils à combustion.
• Décret 2008 1231 du 27 novembre 2008 et arrêté du
23 février 2009, relatifs à la prévention des intoxications
au monoxyde de carbone.
Exempte les appareils des exigences du fait de la
présence d’une ventilation selon arrêté de mars 1982 et
également en cas de raccordement direct des appareils
de chauffage.
• Arrêté du 31 octobre 2005 et circulaire du 24 juin 2008,
relatifs aux dispositions techniques pour le choix et le
remplacement de l'énergie des maisons individuelles.
Imposent la mise en place d’un conduit de fumée T450 G
pour les logements chauffés à l’électricité.
• Arrêté du 24 mai 2006.
Décrit les règles de la Réglementation Thermique 2005
dans le neuf.
• Règlement sanitaire départemental type.
Précise les conditions d’hygiène, de salubrité et
d’entretien des ouvrages, dont la nécessité de ramonage.
• Directive produits de la construction (DPC).
Définit les exigences du marquage CE obligatoire pour les
appareils de chauffage et les conduits de fumée.
• NF EN 13384-1: Dimensionnement thermo aéraulique
des conduits de fumée.
Permet de concevoir un conduit de fumée compatible
avec un type d’appareil de chauffage à combustion dans
un environnement donné.
• NF EN 1856-2
Définit les conduits métalliques en tôle émaillée ou acier
inoxydable.
• DTU 24.1: Mise en oeuvre des conduits de fumée et de
raccordement.
Le poêle doit être branché à une installation électrique
munie d’un disjoncteur et d’une prise de terre
conformément à la norme NFC 15-100.
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 1
page
5
Recommandations et conditions de garantie Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
1.2. MESURES DE SÉCURITÉ
Le poêle est exclusivement destiné au chauffage
domestique. Toute autre utilisation doit être considérée
impropre et donc dangereuse.
Le produit ne doit pas être utilisé comme un
incinérateur.
L’installation, le raccordement électrique, la
vérification du fonctionnement et la maintenance
devront être effectués exclusivement par des
techniciens qualifiés et agréés.
Installer le poêle suivant les normes en vigueur.
Avant toute opération, l’utilisateur ou la personne
s’apprêtant à intervenir sur le poêle devra avoir lu et
compris tout le contenu de ce livret d’instructions.
l’utilisation, le réglage et la programmation du poêle
doivent être effectués par des adultes.
Ne rien laisser sur le poêle. – Danger d’incendie.
En cas d’utilisation impropre du produit, la responsabilité
incombe entièrement sur l’utilisateur final et dégage la
société de toute responsabilité civile et pénale.
Toute manipulation du poêle et tout remplacement non
autorisé de pièces détachées avec des pièces de
rechange n’étant pas d’origine peut compromettre la
sécurité de l’opérateur et dégage la société de toute
responsabilité civile et pénale.
La plupart des surfaces du poêle sont très chaudes (porte,
poignée, vitre, tuyaux de sorties de fumées, etc.) Il faut par
conséquent éviter de toucher ces parties sans être protégé
de manière adéquate par des vêtements ou des accessoires
prévus à cet effet tels que des gants thermiques ou des
systèmes d’actionnement type “main froide”.
Expliquer scrupuleusement ces dangers aux personnes
âgées, aux handicapés et, plus particulièrement aux
enfants, en veillant toujours à les tenir hors de portée du
poêle allumé.
Il est interdit de faire fonctionner le poêle avec la
porte ouverte ou la vitre brisée.
Ne pas toucher le poêle avec les mains humides puisqu’il
s’agit d’un appareil électrique. Débrancher toujours le
câble d’alimentation électrique avant d’intervenir sur
l’appareil.
Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou de
maintenance, couper préalablement l’alimentation
électrique du poêle en agissant sur l’interrupteur général
situé au dos de celui-ci ou en débranchant le câble
électrique qui l’alimente.
Le poêle doit être raccordé à une installation (230V –
50HZ) munie d’un disjoncteur et d’une prise de terre.
L’installation électrique doit être conforme à la
norme NF C 15-100.
L’installation doit être proportionnée à la puissance
électrique déclarée du poêle (voir tableau
caractéristiques techniques).
Une installation erronée ou une maintenance incorrecte
(c’est-à-dire non conformes aux prescriptions de ce
Recommandations et conditions de garantie Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 1
page
6
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
livret) peuvent procurer des dommages matériels et
corporels aux personnes, aux animaux et aux choses,
auquel cas la société décline toute responsabilité civile ou
pénale.
La société déclare que le poêle acheté répond aux
directives suivantes : Produit de la construction, Basse tension et Compatibilité électromagnétique.
1.3. RECOMMANDATIONS OPÉRATIONNELLES
Éteindre le poêle en cas de panne ou de mauvais
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 1
fonctionnement.
Ne jamais verser les granulés de bois à la main dans le
pot de combustion.
Avant tout nouvel allumage, enlever les granulés de
bois imbrûlés accumulés dans le foyer de combustion
suite à de nombreux allumages “manqués”.
Ne pas laver l’intérieur du poêle avec de l’eau.
page
7
Ne pas nettoyer le poêle avec de l’eau. L’eau pourrait
s’infiltrer à l’intérieur du poêle, détériorer les éléments
du système d’isolation et provoquer des chocs
électriques.
Ne pas exposer la peau à l’air chaud pendant
longtemps. Ne pas surchauffer la pièce où vous
séjournez ni celle où le poêle est installé. Ceci pourrait
altérer les conditions physiques et procurer des
problèmes de santé.
Ne pas exposer les plantes et les animaux directement
au flux d’air chaud. Ceci pourrait provoquer des effets
nocifs sur les plantes et les animaux.
Ne rien verser d’autre que des granulés de bois dans le
réservoir du poêle.
Installer le poêle dans des locaux adéquats aux
mesures anti-incendie, équipés de tous les
raccordements aux différents réseaux d’alimentation
(air et électricité) et d’évacuation des fumées.
Le poêle et son habillage en céramique doivent être
entreposés dans un endroit sec à l’abri des intempéries.
Il est recommandé de ne pas poser le corps du poêle
directement sur le sol ; si le sol est composé de
matériaux inflammables, une isolation adéquate devra
être prévue.
En cas de panne du système d’allumage, ne pas tenter
d’ allumer le poêle avec des matériaux inflammables.
En cas de substitution ou dommage du câble
d’alimentation, faire demande de replacement au
constructeur/revendeur qui sera en mesure de fournir la
pièce détachée original et conforme aux directives.
Recommandations et conditions de garantie Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
page
8
INFORMATIONS :
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 1
Pour tout problème, s’adresser au revendeur ou à
un technicien qualifié et agréé. Pour les
réparations, exiger toujours des pièces de rechange
d’origine.
Utiliser exclusivement le combustible préconisé.
Contrôler et faire ramoner périodiquement les
conduits de sorties de fumées (raccordement au
conduit de fumée).
Avant tout nouvel allumage, enlever les granulés de
bois imbrûlés accumulés dans le pot de combustion
suite à de nombreux allumages “manqués”.
Veiller toujours à ce que le couvercle du réservoir de
granulés soit bien fermé.
Conserver avec soin ce livret d’instructions car il
devra accompagner le poêle pendant toute sa durée
de vie. Si vous devez vendre ou transporter votre
poêle dans un autre endroit, assurez-vous que ce
livret l’accompagne.
En cas de perte, demandez un autre exemplaire à
votre revendeur agréé ou à la société.
1.4. CONDITIONS DE GARANTIE
Celles-ci sont indiquées sur le bon de garantie joint à l’appareil.
Les limitations de garantie ainsi que les exclusions y sont détaillées.
DEMANDE D'INTERVENTION
La demande d'intervention devra être faite au
revendeur qui fera suivre l'appel au service
d'assistance technique
La société décline toute responsabilité en cas
d'utilisation inappropriée ou de modifications du
produit et de ses accessoires sans autorisation
préalable.
Pour tout remplacement, n'utiliser que des pièces de
rechange originales.
Recommandations et conditions de garantie Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
2. NOTIONS THÉORIQUES POUR L’INSTALLATION
2.1. LE GRANULE DE BOIS
Le granulés de bois ou “pellet” est issu du compactage et du tréfilage
des sciures de bois séchées produites par l’industrie de transformation
du bois (scieries et menuiseries). La densité de ce matériau est due à la
lignine contenue dans le bois même, grâce à laquelle la production des
granulés de bois ne requiert pas l'emploi de colles ou d’agents de
liaison.
Le marché offre différents types de pellet présentant des
caractéristiques qui varient en fonction des mélanges d'essences de
bois utilisés. Le calibre des granulés de bois varie de 6 à 8 mm pour
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 2
une longueur standard comprise entre 5 et 30 mm. Les pellets de
bonne qualité présentent une densité variant de 600 kg/m
750 kg/m
3
avec une humidité sur poids brut du granulé variant de 5 à 8
%.
Pour garantir une bonne combustion, le granulé doit nécessairement
être conservé à l'abri de l'humidité et des salissures. Les granulés de
bois sont généralement distribués en sacs de 15 kg et sont par
conséquent très faciles à stocker. Un sac ouvert doit être consommé ou
jeté (cf. fin de saison).
Des granulés de bonne qualité assurent une excellente combustion tout
en réduisant l’émission de gaz nocifs dans l’atmosphère.
L’usage de combustible médiocre augmente la
fréquence de nettoyage du pot de combustion et de
la chambre de combustion, voire peut compromettre
le fonctionnement de votre poêle et par conséquent
annuler la garantie.
Nous recommandons l’utilisation de granulé certifiés NF, DINplus ou
Ö-Norm M7135.
3
à plus de
page
Granulés de bois
Sac de granulés de bois de 15 kg
9
Notions théoriques pour l'installation Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
2.2. PRÉCAUTIONS POUR L’INSTALLATION
IMPORTANT !
L'installation et le montage du poêle doivent être
effectués par du personnel qualifié.
Le poêle doit être installé dans un lieu approprié permettant les
opérations d'ouverture et d'entretien ordinaire.
La pièce doit:
- être adaptée aux conditions de fonctionnement environnementales
- être équipée d'un réseau d'alimentation électrique à 230 V ~ 50 Hz.
- disposer d'un système approprié pour l'évacuation des fumées
- être dotée d'une aération extérieure
- être équipée de mise à la terre conforme aux normes UE
Le poêle doit être installé de sorte que la prise électrique reste
accessible.
IMPORTANT !
Le poêle doit être raccordé à un conduit de cheminée
ou à un conduit vertical pouvant évacuer les fumées
au point le plus haut de l’habitation.
Les fumées sont issues de la combustion du bois et
pourraient donc salir les murs si elles sortent trop
près de ceux-ci.
En outre ces fumées étant peu visibles mais très
chaudes, leur contact provoque des brûlures.
Avant d’installer le poêle, prévoir une ouverture dans le
mur pour le passage du tuyau de sortie de fumées et
une autre ouverture pour la prise d’air frais extérieur.
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 2
page
Exemple d'installation avec le poêle
20 cm
150 cm
10
20 cm
2.3. DISTANCES D’INSTALLATION
Exemple d'installation avec le poêle
Quelle que soit l’orientation du raccordement (horizontal ou vertical),
un écart d’au moins 100 mm doit séparer le mur et les cotés ou l’arrière
du poêle. Respecter également une distance minimale de sécurité
entre le tuyau de raccordement et le mur d’adossement conformément
à la réglementation (NF DTU 24.1).
2.4. Mise en place du poêle
Installer le poêle sur un sol de capacité portante suffisante. Si le sol
existant n’est pas satisfaisant, réaliser les travaux afin que le sol
supporte le poids du poêle (par ex. poser une plaque de répartition de
sol). Mettre le poêle à niveau.
Le rayonnement calorifique par la vitre impose
l'éloignement de toute matière pouvant être
détériorée par la chaleur (mobilier, papier peint,
boiseries,…). Une distance de 1,5 m évitera tout
risque.
Notions théoriques pour l'installation Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
Vue arrière d'un poêle à granulés de bois
(exemple)
1) Arrivée d'air comburant
2) Sortie de fumées
1
2
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
2.5. AIR DE COMBUSTION
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 2
Prise d’air extérieur non raccordée
Le débit d’air nécessaire à la combustion à puissance nominale est de
3
/h avec une dépression de 12 Pa dans le conduit de fumées. Une
40 m
amenée d’air frais extérieur de section libre de 100 cm² minimum est
nécessaire.
L’entrée d’air doit être positionnée face aux vents dominants et
déboucher dans la pièce ou l’appareil est installé.
Si le logement ne dispose pas d’une ventilation par balayage (conforme
à l’arrêté de mars 1982), l’entrée d’air doit être non obturable.
2.6. RACCORDEMENT ÉVACUATION DES FUMÉES
L’installation et le raccordement du poêle à un conduit d’évacuation des
fumées doivent être réalisés en conformité avec le DTU 24.1.
Le conduit de fumées et de raccordement doivent être conformes aux
prescriptions suivantes:
- Tenue à la température minimum : température de fumées + 50°C
- Fonctionnement en tirage naturel type N1
- Résistant à la condensation type W
- Résistant à la corrosion type 2
- Résistant au feu de cheminée type G
page
11
2.6.1. Raccordement au conduit d’évacuation existant
Le raccordement sur un conduit collectif est interdit. Prévoir l’accès aux
conduits de raccordement et de fumées pour le nettoyage.
Si le conduit n’est pas neuf:
- le faire ramoner par un moyen mécanique (hérisson),
- faire vérifier son état physique (stabilité, étanchéité, compatibilité des
matériaux, section...) par un fumiste compétent.
Si le conduit n’est pas compatible (ancien, fissuré, fortement encrassé),
le remettre en état conformément aux réglementations en vigueur.
Si le conduit existant a un diamètre supérieur à 200 mm ou une section
supérieure à 200x200 mm, installer un tubage Ø 100 mm minimum et
200mm maximum.
La dépression du conduit de fumée appareil en fonctionnement doit
être de 12 Pa.
Le raccordement au conduit doit être dans la pièce où est installé le
poêle. Ménager un accès pour le ramonage et le nettoyage du conduit
de raccordement.
Le tuyau ne doit pas dépasser à l’intérieur du conduit. Utiliser des
raccords démontables et étanches.
Exemple d’installation
Notions théoriques pour l'installation Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
2.6.2. Création du conduit d’évacuation
Monter un conduit vertical (ø minimum 100 mm ; ø maximum 200mm)
à sortie de toit verticale. 2 dévoiements maxi autorisés, maxi 45°,
hauteur maxi 5 m. Toutes les jonctions entre les éléments du conduit
doivent être étanches.
La dépression du conduit de fumée appareil en fonctionnement doit
être de 12 Pa.
1. En situation intérieure, respecter les distances de sécurité aux parois
combustibles, et l’habiller avec un coffrage ou habillage isolé et ventilé
pour le refroidissement. Un conduit double paroi concentrique permet
de réduire la distance de sécurité aux parois combustibles. La distance
varie selon le fabricant de tuyau et la température de fumées.
2. En situation extérieure, poser un conduit isolé pour limiter le risque
de condensation et optimiser le tirage, conforme au DTU. 24.1.
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 2
En aucun cas le poêle ne doit supporter le poids du conduit.
page
1. Sortie d e toit antivent
2. Conduit de cheminée
3. Inspection
12
Notions théoriques pour l'installation Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 3
3. INSTALLATION ET MONTAGE
3.1. SCHÉMAS et CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
3.1.1. LEMNOS/KEROS
3
4
0
1
5
,
1
9
3
0
1
1
6
491
Ø80
130 187
Ø48
193
page
13
3
1
2
0
3
5
3.1.2. SKYROS/TYSEOS
2
9
0
1
0
1
0
6
512
Ø80
Ø48
5
,
1
9
3
156
187
219
3
1
2
5
1
5
562
Installation et montage Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
page
3.1.3. Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniquesLEMNOS/KEROS
Puissance calorifique Max. 8 kW
Puissance calorifique Min. 2.4 kW
Rendement au max. 91,7 %
Rendement au min. 94,1 %
Température des fumées en sortie au max. 170° C
Température des fumées en sortie au min. 100° C
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 3
CO à 13 % O
CO2 au min. et au max. 5,7 % – 8,7 %
Masse des fumée au min et au max 4,0 – 6,6 g/s
Tirage minimal à la puissance max. 0,12 mbar – 12 Pa
Tirage minimal à la puissance min. 0,05 mbar – 5 Pa
Capacité du réservoir 37 litres – env. 26 kg
Type de granulés de bois Diam. 6 mm Longueur 5/30 mm
Consommation horaire de granulé de bois Min. ~ 0,6 kg/h * Max. ~ 1,8 kg/h *
Autonomie Au min. ~ 40 h * Au max. ~ 13 h *
Entrée d'air pour la combustion Diamètre extérieur 50 mm
Sortie de fumées Diamètre extérieur 80 mm
Maximum puissance électrique absorbée 420 W max – 80 W en régime établi
Tension et fréquence d'alimentation 230 Volt / 50 Hz
Poids net 140 kg
Poids brut 150 kg
* Données pouvant varier selon le type du granulé utilisé.
Caractéristiques techniquesSKYROS/TYSEOS
Puissance calorifique Max. 9,5 kw
Puissance calorifique Min. 2,4 kw
Rendement au max. 91,7%
Rendement au min. 94,1%
Température des fumées en sortie au max. 180°C
Température des fumées en sortie au min. 100°C
CO à 13 % O
CO2 au min. et au max. 5,7% - 8,7%
Masse des fumée au min et au max 4,0-7,7 g/sec
Tirage minimal à la puissance max. 0,12 mbar – 12 Pa
Tirage minimal à la puissance min. 0,05 mbar – 5 Pa
Capacité du réservoir 44 litres – env. 31 kg
Type de granulés de bois Diam. 6 mm Longueur 5/30 mm
Consommation horaire de granulé de bois Min~0,6 kg/h* Max~2,0 kg/h*
Autonomie Al min~48 h* Al max~15 h*
Entrée d'air pour la combustion Diamètre extérieur 50 mm
Sortie de fumées Diamètre extérieur 80 mm
Maximum puissance électrique absorbée 420 W max – 80 W en régime établi
Tension et fréquence d'alimentation 230 Volt / 50 Hz
Poids net 160 Kg
Poids brut 170 Kg
* Données pouvant varier selon le type du granulé utilisé.
au min. et au max. 0,025 — 0,014 %
²
au min. et au max. 0,025 – 0,014%
²
14
Installation et montage Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
3.2. PRÉPARATION ET DÉBALLAGE
Les poêles sont livrés dans deux emballages différents :
Poêle LEMNOS et SKYROS: 1 emballage
o Il contient le poêle et les côtés en acier avec les profils
(Fig.1)
Poêle KEROS et TYSEOS: 2 emballages
o L'un d'eux contient le poêle
o L'autre contient la céramique (fig.2), dans ce cas
l'emballage sera unique avec la structure (le carton
avec les céramiques sera superposé à l'emballage avec
la structure)
Ouvrir l'emballage, enlever les quatre vis qui fixent l'embase du poêle à
la palette, deux sur le côté droit et deux sur le côté gauche (voir figure
3) et positionner le poêle dans le lieu choisi en faisant attention qu'il
soit conforme à ce qui est prévu.
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 3
page
15
Figure 1 – Exemple emballage poêle +
côtés en acier
Figure 2 - Exemple d'emballage pour
Figure 3 - Extraction des vis de l'emballage
carreaux en céramique
Le corps du poêle ou le monobloc doivent toujours être manipulés en
position verticale et exclusivement au moyen de chariots élévateurs.
Veillez en particulier à ce que la porte et la vitre ne subissent pas de
chocs mécaniques qui en compromettraient pas le bon état.
Dans tous les cas, ne manipuler les produits qu'avec extrême prudence.
Si possible, déballer le poêle près de l'endroit où il sera installé.
Les matériaux qui composent l’emballage ne sont ni toxiques ni nocifs.
Ils ne requièrent donc d'aucun procédé d'élimination particulier.
Par conséquent, le stockage, l’élimination et le recyclage éventuel
devront être effectués par l’utilisateur final, conformément aux lois en
vigueur en la matière.
Ne pas entreposer le monobloc et les revêtements sans leurs emballages.
Installation et montage Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
Positionner le poêle sans l'habillage et effectuer le raccordement au
conduit de fumées. Mettre le poêle à niveau, au moyen des 4 pieds (J),
afin que la sortie de fumées (S) et le tuyau (H) soient dans le même
axe. A la fin des opérations de raccordement, monter l'habillage
(carreaux en céramique ou côtés en acier).
Si vous devez raccorder votre poêle à un tuyau de sortie de fumées qui
traverse le mur d’adossement postérieur (pour rejoindre le conduit de
cheminée), veiller à ne pas forcer l’embouchure en emboîtant le tuyau.
Si la sortie de fumées du poêle est forcée ou mal
utilisée lorsqu'on installe ou soulève le poêle, son
fonctionnement sera irrémédiablement compromis.
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 3
page
16
1. Tourner les pieds dans le sens des
aiguilles d’une montre pour
abaisser le poêle
2. Tourner les pieds dans le sens
contraire des aiguilles d’une
montre pour lever le poêle.
Installation et montage Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 3
3.3. MONTAGE DE L'HABILLAGE LATÉRAL
Montage des profils pour l'insertion des côtés en acier
Enlever, sur la partie supérieure, le dessus en fonte (A).
Prendre les deux profils (B) à monter sur la partie avant du poêle (un à
droite et un à gauche). Faire en sorte que le profil (B) dans la partie
inférieure s’emboite dans l'orifice préparé sur l'embase pour la fixation,
et qu'il s’engage dans la lame (B1) du poêle sur toute la hauteur. Fixer
la pièce (C) avec les deux vis (D et E) le profil sur la partie supérieure
du poêle. La vis (D) doit être fixée sur la tôle supérieure du poêle
tandis que la vis (E) doit être fixée sur le profil (B2).
Prendre ensuite le côté (I) (faire attention à ce que la cheville (F) entre
dans la partie basse de celui-ci) et le fixer sur la tôle supérieure du
poêle avec les deux vis (G et H) fournies.
Sur la partie avant, le côté (I) doit être encastré dans le logement (B3)
du profil (B).
Répéter la même opération pour les deux côtés. Repositionner le
dessus en fonte.
A
page
17
H
G
I
F
B
Figure 4 - Côtés du poêle en acier
Installation et montage Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
A
Il est conseillé d'utiliser de petits feutres à appliquer
aux extrémités des céramiques afin d'éviter le
contact entre elles.
Il est conseillé de monter les céramiques une fois le
poêle entièrement installé
Insertion des côtés en céramique
Enlever, sur la partie supérieure, le dessus en fonte (A).
Prendre les six céramiques (B) de la boîte (voir page 19 § 3.2) et les
enfiler sur le profil (C) à hauteur du signe du haut vers le bas.
Répéter la même opération pour les deux côtés. Repositionner le
dessus en fonte. Fig.5
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 3
page
18
C
B
Figure 5 - Côtés poêle en ceramique
C
Installation et montage Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
4. FONCTIONNEMENT
4.1. RECOMMANDATIONS AVANT L’ALLUMAGE
Éviter de toucher le poêle lors du tout premier
allumage car durant cette phase la peinture durcit. Si
l'on touche la peinture, la surface en acier pourrait
réapparaître.
Si nécessaire, retoucher la peinture avec une bombe de vernis spécial.
(Voir “Accessoires pour poêle à pellets”)
Assurer une ventilation efficace lors du premier
allumage car le poêle dégage une fumée et une
odeur de peinture.
Ne pas rester à proximité du poêle et bien aérer la pièce. La fumée et
l’odeur de peinture disparaîtront après environ une heure de
fonctionnement du poêle; nous rappelons qu’elles ne sont pas nocives
pour la santé.
Lors des phases d’allumage et de refroidissement, le poêle pourrait se
dilater et se contracter, par conséquent de légers craquements
pourraient être perceptibles.
Ce phénomène est absolument normal puisque la structure est réalisée
en acier laminé ; il ne pourra donc en aucun cas être considéré comme
un défaut.
Il est essentiel de ne pas surchauffer le poêle dès le premier allumage
et de veiller au contraire à le porter lentement à la température
désirée.
ère-2e
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 4
Utiliser pour commencer les allures basses puissances (1
e
) ee mode « Manuel ».
3
Lors des allumages suivants, vous pourrez profiter de toute la
puissance à disposition (4
e-5e
).
Nous recommandons d’éviter le fonctionnement prolongé en puissance
maximale pour éviter une usure prématurée (brûleur, parement
intérieur).
-
page
19
L’appareil doit être mis en
température progressivement. Ne le
faite pas fonctionner à son maximum
dès le premier allumage !
Commencez à vous habituez-vous progressivement aux commandes
gérées par le tableau de bord.
Fonctionnement Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
4.2. AFFICHEUR DU TABLEAU DE COMMANDES
4.2.1. Description du tableau de commandes
Le bouton A permet 5 niveaux de ventilation. Le bouton tourne
en passant d'un min à un max.
Le bouton B permet le réglage de la température ambiante. La
température va d'un min. de 15°C à un maximum de 30°C.
Le bouton C permet 5 niveaux de réglage de la flamme
(puissance).
La touche D permet l'allumage (ON) /extinction (OFF) du
poêle.
La touche E permet d'augmenter ou de diminuer le chargement
de granulés de bois par rapport à la valeur de configuration
faite en usine qui correspond à 0. Lorsque le poêle est allumé
pour la première fois, le réglage configuré est de 0 (led au
centre). Avec la touche E il est possible d'augmenter (led à
droite+1/+2) ou de diminuer (led à gauche-1/-2) le
chargement de granulés de bois. La led sélectionnée gardera
une couleur orange fixe durant le fonctionnement du poêle, elle
s'éteindra lorsque le poêle sera éteint et le dernier réglage
restera en mémoire pour un nouvel allumage.
Led 1 – lorsque le poêle est allumé la led est de couleur verte
et fixe, elle devient verte et clignotante en phase
d'allumage/réglage du poêle, jaune/orange et clignotante lors
de l'extinction et rouge et clignotante en cas d'intervention
d'une alarme.
Les 5 leds au dessus de la touche E (0/-1/-2/+1/+2) signalent
les alarmes. En cas d'alarme, la Led 1 clignotera de couleur
rouge un signal sonore et le type d'alarme est identifié par une
des cinq Leds correspondantes.
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 4
page
20
Fonctionnement Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
page
21
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 4
LÉGENDE
A. Bouton de réglage de la ventilation
B. Bouton de réglage de la température
C. Bouton de réglage de la flamme
D. Touche d'allumage et d'extinction (ON/OFF)
E. Touche de chargement des granulés de bois
Led 1. Allumage/extinction de la led multicolore
Led -2/-1/0/+1/+2 Niveau de chargement des
granulés de bois ou signalisation d'alarme.
Fonctionnement Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 4
4.3. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Relier le câble d'alimentation tout d'abord à l'arrière du poêle puis à la
prise électrique murale.
L’interrupteur général situé au dos du poêle ne doit être utilisé que
pour allumer le poêle. Autrement, il est conseillé de le laisser éteint.
Lorsque le poêle n'est pas utilisé, il est préférable de
débrancher le câble d'alimentation.
4.4. ALIMENTATION DU POÊLE
Brancher le câble d'alimentation à l’arrière du poêle puis placer
l'interrupteur en position (I).
Le bouton lumineux de l'interrupteur s'allumera.
L’interrupteur placé à l'arrière du poêle sert à mettre sous tension le
système.
Un compartiment porte-fusibles se trouve sous la prise électrique
derrière le poêle. Si nécessaire, ouvrir le couvercle du compartiment
porte-fusibles à l'aide d'un tournevis et remplacer le fusible (3,15 A
retardé).
page
Branchement électrique du poêle
22
4.5. CONTRÔLE AVANT L’ALLUMAGE
Vérifier si toutes les conditions de sécurité vues auparavant sont réunies.
S'assurer d'avoir lu et parfaitement compris le contenu de ce livret
d'instructions.
Enlever les étiquettes adhésives de la vitre.
Contrôler que le pot de combustion A est placé correctement et bien
posé sur la base.
Après une longue période d'inactivité, retirer du réservoir (à l'aide d'un aspirateur avec un long tuyau) les résidus de
pellets accumulés depuis un certain temps, car ils pourraient avoir
absorbé de l'humidité, ce qui modifierait leurs caractéristiques
d'origine, et les rendre inadaptés à la combustion.
Vérifier qu'il n'y a aucune obstruction de conduits avant de
procéder à l'allumage après un arrêt prolongé.
4.6. PREMIER ALLUMAGE
4.6.1. Allumage/extinction du tableau de
commandes (Touche D)
A
L’allumage et l'extinction du poêle s'effectue en appuyant pendant 2
secondes sur la touche D du tableau de commandes.
En phase d'allumage la LED 1 clignote de couleur verte et une fois le
poêle allumé, elle reste verte et fixe.
Après une phase de mise en marche d'une durée d'environ 20
minutes, le poêle se met à fonctionner à régime (led 1 allumée
avec lumière verte fixe).
La touche D sert également pour l'extinction du poêle (voir §.4.8).
Fonctionnement Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
4.7. MODALITÉS DE FONCTIONNEMENT
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 4
Les poêles ont la modalité de fonctionnement suivante :
4.7.1. Sélection de la température ambiante (Bouton B)
Au moyen de la commande B il est possible de configurer la
température que l'on souhaite atteindre dans la pièce où est installé le
poêle, d'un minimum de 15°C à un maximum de 30°C.
Lorsque cette condition est satisfaite, le poêle se met dans un état
correspondant aux valeurs minimales de consommation (flamme et
vitesse du ventilateur d'air chaud au minimum, voir points suivants),
pour ensuite reprendre les valeurs configurées lorsque la température
ambiante descend en dessous du seuil configuré.
4.7.2. Sélection de la puissance de la flamme (Bouton C)
Au moyen de la commande C on configure la puissance de la flamme
d'un minimum de 1 à un maximum de 5.
Les niveaux de puissance correspondent à une valeur de consommation
différente du combustible : en configurant 5 on chauffe l'espace
ambiant plus rapidement, en configurant 1 on peut maintenir la
température ambiante constante pendant une période de temps plus
longue.
La configuration de la puissance de flamme n'a effet
qu'après la phase d'allumage et donc qu'à régime.
page
23
4.7.3. Sélection de la vitesse du ventilateur d'air
chaud (Bouton A)
Au moyen de la commande A il est possible de régler la vitesse du
ventilateur d'air chaud.
Le ventilateur commence à fonctionner lorsque le
poêle a atteint une température de défaut
(configuration faite en usine).
Durant la phase d'extinction, la vitesse se configure
automatiquement au maximum pour refroidir plus
rapidement le poêle.
4.1.1. Remarque sur le premier allumage
Le premier allumage pourrait ne pas réussir si la vis sans fin
est vide et ne parvient pas toujours à charger la quantité de
pellets nécessaire dans le pot de combustion à temps pour
amorcer normalement la flamme.
ANNULER LA CONDITION D'ALARME DE NON
ALLUMAGE EN APPUYANT SUR LA TOUCHE D
PENDANT QUELQUES SECONDES (voir paragraphe
4.17). RETIRER LES GRANULÉS DE BOIS RESTÉS
DANS LE POT DE COMBUSTION ET RÉPÉTER
L'ALLUMAGE
Si après plusieurs tentatives d'allumage la flamme n'apparaît pas, même avec
un afflux régulier de pellets, vérifier si la position du pot de combustion est
Fonctionnement Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
correcte : il doit être posé en adhérant parfaitement sur l'espace
d'emboîtement et doit être dépourvu de dépôts de cendres. Si après
ce contrôle rien d’anormal n'apparaît, cela signifie que le problème pourrait être
lié aux composants du poêle ou être imputable à une mauvaise installation.
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 4
ENLEVER LES GRANULÉS DE BOIS RESTÉS DANS LE
POT DE COMBUSTION ET APPELER UN TECHNICIEN
AGRÉÉ.
4.8. MODALITÉ D'EXTINCTION (Touche D)
L'extinction du poêle s'effectue moyennant pression de la touche D.
Commence alors une phase de refroidissement entièrement
automatique qui comprend l'interruption du chargement de
combustible, le nettoyage du pot de combustion et du conduit
d'évacuation des fumées.
La durée de cette phase varie selon le nombre d'heures pendant lequel
le poêle a été allumé et selon sa position ; durant les 10 premières
minutes le ventilateur d'air chaud s'éteint tandis que le ventilateur
d'expulsion des fumées tournera au minimum jusqu'à à atteindre une
température minimale de défaut (configuration faite en usine).
NE JAMAIS ÉTEINDRE LE POÊLE EN COUPANT
L'ÉLECTRICITÉ.
Attendez toujours que la phase d'extinction se
termine car, dans le cas contraire, vous risqueriez
d'endommager la structure et de rencontrer des
problèmes lors des allumages suivants.
page
24
4.9. CHARGEMENT DES GRANULÉS
Le chargement du combustible s'effectue par le dessus du poêle en
ouvrant le volet. Verser le granulé dans le réservoir.
Pour faciliter l’opération, procéder en deux étapes :
Verser la moitié du sac à l’intérieur du réservoir et attendre
que le combustible se dépose sur le fond
Terminer l’opération en versant ensuite l'autre moitié.
Ne jamais retirer la grille de protection située à l'intérieur
du réservoir. Lors du chargement des granulés, éviter
que le sac ne touche les surfaces chaudes.
Ne pas verser un type de combustible différent du
pellet dans le réservoir et non conforme aux
spécifications données précédemment.
Fonctionnement Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 4
4.10. CHOIX DU TYPE DE CHARGEMENT DES
GRANULÉS DE BOIS (Touche E)
Cette opération permet à l'utilisateur de régler le poêle de manière
opportune en fonction du type de granulés de bois à disposition.
Ce qui évite ainsi de consommer trop de combustible, tout en
garantissant la capacité de chauffage prévue et en ménageant
l’intégrité du produit.
En fonction des caractéristiques reportées ci-dessous
(forme/couleur/caractère de la flamme) et de l'expérience de
l'utilisateur (pot de combustion trop plein ou trop vide) il est possible en
agissant sur la touche E, par rapport à la configuration faite en usine
(0), d'augmenter ou de diminuer le chargement de granulés de bois.
LE CHOIX DU TYPE DE CHARGEMENT (0
configuration faite en usine, -1/2/+1/+2) PEUT ÊTRE FAIT LORS DE LA
PREMIÈRE INSTALLATION ET TOUTES LES
FOIS QUE CELA SERA NÉCESSAIRE. (Par ex.
en cas de changement de fournisseur de granulés de bois
ou si ces derniers sont visiblement d’une couleur et d’une
grosseur différentes).
page
25
4.11. ASPECT DE LA FLAMME
Pour un fonctionnement correct du poêle, il faut apprendre
à interpréter l’allure de la flamme. Les caractéristiques les plus
importantes sont :
La forme
La couleur
Le caractère
4.11.1. La forme
Au cours d’une combustion normale, la flamme doit présenter une
forme fuselée, avoir un caractère “vivace”, être aussi large que le pot
de combustion d’où elle se développe et sa pointe doit être verticale ou
penchée vers le fond du foyer. La flamme doit être "étirée" vers le haut
de sorte qu’elle ne "tombe" pas en avant sur la vitre de la porte du
Fig. 1
poêle (
Par contre, une flamme qui grossit à la base en débordant du pot de
combustion, de couleur pâle et dont la pointe n’est pas “guidée” et
lèche la vitre du poêle (
programmation incorrecte pour ce qui concerne le chargement du
combustible et/ou le système d'aspiration des fumées, ou encore que le
conduit de cheminée est obstrué par endroit ou qu’il y a des
surpressions qui empêchent une bonne évacuation des fumées.
Le paramétrage doit être revu et/ou l’installation modifiée.
Fonctionnement Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
4.11.2. La couleur
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 4
La couleur est en quelque sorte liée à la forme de la flamme. Une
couleur qui varie de l’orange au jaune avec les pointes de la flamme
foncées, est imputable à une flamme grossie (comme expliqué plus
haut), avec carence d’oxygène, et quoi qu’il en soit, symptôme d’une
mauvaise combustion. Au fur et à mesure que la teinte passe au jaune
clair-blanc, la forme de la flamme se modifie en devenant plus subtile.
4.11.3. Le caractère
Qu’il s’agisse d’une flamme vivace ou faible, le caractère qu’elle
présente est lié à la forme de la flamme.
page
26
Figure 2
COMBUSTIBLE IRRÉGULIÈRE
Forme: Grossie débordante non
compacte
Caractère: Pâle - Faible
Couleur: Orange – Jaune
Fonctionnement Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
4.12. Branchement à un thermostat ambiant
Le thermostat ambiant n'est pas fourni avec le poêle
et son installation doit être effectuée par un
technicien spécialisé.
ATTENTION !
Les câbles électrique ne doivent pas entrer en contact
avec les parties chaudes du poêle.
Le poêle peut également être branché à un thermostat ambiant. La
procédure à suivre pour le branchement électrique est la suivante :
Brancher les deux fils du câble provenant du thermostat aux
deux bornes libres du connecteur (position14 carte
électronique chap.7). Pour cela il est nécessaire de :
o dévisser le capuchon de protection de la sonde
o Faire passer les deux fils par le capuchon de protection
et les enfiler sur le trou en même temps que la sonde.
o Tirer les deux fils pour effectuer le branchement sur la
carte à hauteur de la borne 14 (voir chap.7)
o Refermer le capuchon de protection.
Pour faire fonctionner le poêle selon la température configurée sur le
thermostat externe, il est nécessaire d'amener le bouton (B) sur la
position minimale (15°C).
Si la condition de température est satisfaite, le poêle ne s'éteint pas
mais module automatiquement la flamme et le ventilateur ambiant au
minimum de la puissance.
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 4
page
27
SONDE
POS.14
Fonctionnement Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 4
4.13. Branchement au programmateur horaire
(option-accessoire)
Le chrono ambiant n'est pas fourni avec le poêle et
son installation incombe à l'utilisateur.
Le poêle ne fonctionne pas avec un chrono de marque
différente.
ATTENTION !
Toutes les opérations doivent être effectuées par un
technicien spécialisé, lorsque le poêle est éteint et
que la prise électrique est débranchée.
La procédure à suivre pour le branchement du chrono est la suivante :
Brancher le câble (A) du chrono à la carte mère (C) du poêle
sur le connecteur (E) comme indiqué sur le schéma reporté cidessous. Pour cette opération, il est nécessaire de retirer les
côtés en céramique ou acier (voir §.3.3)
Insérer l'interface (F) sur la carte mère (C) à hauteur du
connecteur (D).
Faire sortir l'autre extrémité du câble (A) par le trou du poêle.
Brancher l'autre extrémité du câble (A) à la carte du chrono
(B).
Pour le fonctionnement du chrono consulter les instructions
présentes à l'intérieur du kit.
ATTENTION !
Les câbles électriques ne doivent pas entrer en
contact avec les parties chaudes du poêle.
E
D
B
A
F
page
28
A = CÂBLE DE BRANCHEMENT
DU CHRONO/CARTE MÈRE
B = CHRONO
C = CARTE MÈRE DU POÊLE
D = CONNECTEUR POUR
BRANCHEMENT INTERFACE
E = CONNECTEUR POUR
BRANCHEMENT DU CÂBLE DU
CHRONO
F = INTERFACE POUR CHRONO
C
Fonctionnement Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 4
4.14. DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ
Le poêle est équipé des dispositifs de sécurité suivants :
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Le poêle est protégé contre les sur-intensités par un fusible
général placé prêt de l’interrupteur (I). La carte électronique est
également munie d’un fusible de protection (voir §7).
SONDE TEMPÉRATURE FUMÉES
Elle relève la température des fumées et fait démarrer ou arrête le
poêle lorsque la température des fumées descend au-dessous de
la valeur programmée.
SONDE TEMPÉRATURE DU RÉSERVOIR DU COMBUSTIBLE
Si la température dépasse la valeur de sécurité programmée, cette
sonde interrompt immédiatement le fonctionnement du poêle et pour
le faire redémarrer il sera nécessaire de réarmer manuellement la
sonde mais seulement lorsque le poêle aura refroidi.
ARRET VENTILATEUR FUMÉES
Si le ventilateur s’arrête, la carte électronique bloque immédiatement
l'approvisionnement en pellets et un message d’alarme s’affiche.
ARRET DU MOTORÉDUCTEUR
Si le motoréducteur s'arrête, le poêle continue à fonctionner
jusqu'à ce qu'il atteigne le niveau minimum de refroidissement.
PANNE MOMENTANÉE DE COURANT ÉLECTRIQUE
Si pendant le fonctionnement du poêle, une coupure de courant
électrique se vérifie, au rétablissement du courant le poêle se met
en refroidissement.
ALLUMAGE MANQUÉ
Si pendant la phase d’allumage aucune flamme n'apparaît, le poêle
se met en position d’alarme.
IL EST INTERDIT DE MANIPULER LES DISPOSITIFS
DE SÉCURITÉ.
Il ne sera possible d'allumer le poêle qu'après avoir éliminé
la cause qui a déclenché le système de sécurité et après
avoir rétabli le fonctionnement automatique de la sonde.
Pour comprendre la nature de l'anomalie survenue,
consulter le présent manuel qui explique comment intervenir
en fonction du message d'alarme affiché.
page
29
ATTENTION !
Si le poêle N'EST PAS UTILISÉ de la façon prescrite dans le
présent livret d'instructions, le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommages matériels et corporels. En
outre, le fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages causés aux personnes ou aux choses suite au non
respect de toutes les règles figurant dans ce manuel, et
notamment :
Adopter toutes les mesures et/ou les précautions
nécessaires lors des travaux d'entretien, de maintenance,
de nettoyage et de réparation.
Ne pas manipuler les dispositifs de sécurité.
Ne pas enlever les dispositifs de sécurité.
Raccorder le poêle à un système de sortie de fumées
efficace.
Contrôler au préalable si la pièce où le poêle sera installé
est aérée de façon adéquate.
Fonctionnement Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
T
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
page
30
4.15. SIGNALISATIONS LED 1 DURANT LE FONCTIONNEMENT
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 4
LED 1 Éteinte : poêle en attente d'allumage
LED 1 Verte clignotante : allumage
LED 1 Verte fixe : poêle allumé à régime
LED 1 Orange clignotante : extinction
LED 1 Rouge clignotante : alarme en cours
LED 1 Rouge fixe : poêle éteint après alarme
En cas d'extinction après coupure de tension du réseau, la led 1 reste orange clignotante même après le
refroidissement.
4.16. SIGNALISATION DES ALARMES
En cas d’anomalie de fonctionnement, le poêle avertit au moyen d’un
signal sonore et indique à l'utilisateur le type de panne sur le tableau de
commandes.
Les 5 leds au dessus de la touche E (-1/-2/+1/+2) entrent également
en fonction pour signaler les alarmes. En cas d'alarme, la Led 1
clignotera de couleur rouge, il y aura un signal sonore et le type
d'alarme est identifié par une des cinq Leds correspondantes.
Le tableau ci-dessous décrit les alarmes signalées par le poêle et fournit
des conseils utiles pour résoudre le problème.
ATTENTION !
L’alarme est signalée par la LED1 de couleur rouge et
la LED associée (-2/-1/0/+1/+2) de couleur orange.
SIGNALISATIO
N LED
Led -2
Led -1
Led 0
Led +1
Led +2
Allumage du feu non réussi
Extinction anormale du feu
La température du réservoir des granulés de bois
dépasse le seuil de sécurité prévu.
Surchauffe de la structure pour dissipation
réduite de la chaleur.
Fonctionnement anormal du ventilateur des
fumées.
empérature des fumées trop élevée ou panne
de la sonde des fumées.
Fonctionnement Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
TYPE DE PROBLÈMESOLUTION
Contrôler le niveau de granulés dans le réservoir.
Vérifier si le pot de combustion est bien posé dans son
logement et s'il ne présente pas d'incrustations de fumées.
Contrôler le niveau de granulés dans le réservoir.
Vérifier si le pot de combustion est bien posé dans son
logement et s'il ne présente pas d'incrustations de fumées.
Attendre la fin de la phase de refroidissement, annuler
l'alarme et rallumer le poêle en positionnant le
chargement du combustible au minimum sur la led -2
(dét.4.10) et en augmentant la vitesse du ventilateur
ambiant (bouton A). Si l'alarme persiste, contacter le
centre d'assistance.
Contrôler que le pot de combustion ne présente pas
d'incrustations de fumées. Si l'alarme persiste, contacter le
centre d'assistance.
Attendre la fin de la phase de refroidissement, annuler
l'alarme et rallumer le poêle en positionnant le
chargement du combustible au minimum sur la led -2
(dét.4.10) et en augmentant la vitesse du ventilateur
ambiant (bouton A). Si l'alarme persiste, contacter le
centre d'assistance.
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
4.17. Modalité d'extinction pour alarme
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 4
Lors du déclenchement de l'alarme, le poêle se met en phase
automatique de refroidissement semblable à la “modalité d'extinction”,
afin de garantir le correct refroidissement et le nettoyage automatique
du système.
Pour interrompre le signal sonore tout en continuant la phase de
refroidissement, il suffit d'appuyer sur la touche (D): la led rouge
deviendra orange clignotante et s'éteindra une fois atteinte la
température d'extinction configurée en usine.
Les alarmes de non allumage et d'extinction anormale sont dans la
plupart des cas annulables par une pression sur la touche D, il est
possible de passer à une nouvelle phase d'allumage de la flamme
(après s'être refourni de granulés de bois dans le réservoir).
Certaines alarmes sont annulables, d'autres nécessitent de
l'intervention d'un technicien spécialisé (tableau précédent).
4.18. Arrêt de la condition d'alarme
Au cas où une alarme se déclencherait, pour rétablir le fonctionnement
normal du poêle, appuyer longuement sur la touche on/off (D). Après
une brève phase de vérification si la cause qui a provoqué l'alarme ne
persiste pas, le poêle sort de la condition d'alarme et peut redémarrer.
page
31
4.19. En cas d’incident
En cas d’incident dans l’habitation (feu de cheminée, départ de feu
dans l’habitation, vents très violents…), éteindre le poêle sans le
débrancher. Ne pas verser d’eau sur l’appareil. Avertir les pompiers.
Fonctionnement Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
A
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ATTENTION !
Toutes les opérations de nettoyage des différentes
parties du poêle doivent être effectuées lorsque le
poêle est complètement froid et que la prise
électrique est débranchée.
Si vous utilisez des granulés de bois de qualité homologués,
votre poêle ne demandera pas d’entretien fréquent. La
nécessité d’entretien augmente selon les temps de
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 5
fonctionnement et les modifications des prestations requises.
5.1. NETTOYAGES QUOTIDIEN OU
HEBDOMADAIRES PAR INCOMBANTS A
L’UTILISATEUR
5.1.1. Avant chaque allumage
Fig. 1 - pot à combustion propre
page
32
Nettoyer le pot de combustion “A” en éliminant la cendre et les
éventuelles incrustations qui pourraient obstruer les orifices prévus
pour le passage de l’air. Fig. ½.
Pour nettoyer le pot de combustion de façon efficace, l'extraire
complètement de son logement et nettoyer à fond tous les orifices et la
grille placée sur le fond.
Ne pas oublier que seul un pot de combustion propre
peut garantir le fonctionnement optimum de votre
poêle à granulés de bois.
Un simple contrôle visuel, effectué tous les jours, suffit
à vous renseigner sur l’état du pot de combustion.
5.1.2. Contrôle tous les 2/3 jours
Nettoyer la cendre du compartiment “S” autour du pot de combustion
“A” en faisant attention à la cendre chaude.
N’utiliser un aspirateur pour éliminer les cendres que si celles-ci sont complètement froides. Dans ce cas, utiliser un aspirateur pouvant
éliminer des particules d’une certaine dimension, type “aspirateur
bidon”.
Votre expérience et la qualité du pellet détermineront la fréquence des
nettoyages nécessaires à votre poêle.
Fig. 2 - pot à combustion sale
S
Compartiment de récupération des cendres
5.1.3. Nettoyage de la vitre
Pour le nettoyage de la vitre en vitrocéramique, il est conseillé d'utiliser un
pinceau sec ou, si elle est vraiment sale, de vaporiser une petite quantité de
produit détergent spécifique que vous essuierez ensuite avec un chiffon doux.
ATTENTION !
Ne pas utiliser de produits abrasifs et ne pas
vaporiser le produit pour le nettoyage du verre sur les
parties laquées et sur les joints de la porte du foyer
(cordon en fibre de céramique)
Entretien et nettoyage Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
Nettoyage de la vitre
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
5.2. NETTOYAGES PÉRIODIQUES PAR LE TECHNICIEN
5.2.1. Nettoyage de l'échangeur de chaleur
Au milieu de l'hiver mais surtout à la fin, il est nécessaire de nettoyer
le compartiment où d’évacuation des fumées.
Ce nettoyage doit obligatoirement être fait de façon à faciliter l’élimination
générale de tous les résidus de la combustion, avant que le temps et
l’humidité ne les compactent et qu'ils ne deviennent difficiles à enlever.
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 5
NETTOYAGE ÉCHANGEUR :
NETTOYAGE DU COMPARTIMENT SUPÉRIEUR DES POÊLES
DELOS/LEMNOS/KEROS
Poêle froid, enlever le dessus en fonte et démonter les côtés comme
indiqué dans le ¶ 3.3.
Retirer les deux vis à droite et à gauche (F) afin de pouvoir démonter le
dessus frontal en fonte (D).
Puis démonter l'échangeur C (en dévissant les vis) et accéder au trou
d'inspection pour le nettoyage (voir flèche). À l'aide d'une tige rigide
ou d'un écouvillon, gratter les parois du foyer de manière à faire
tomber la cendre dans le bac inférieur de récupération des cendres.
Nettoyer et remonter le tout en utilisant un nouveau joint de tête
(E).
NETTOYAGE DU COMPARTIMENT SUPÉRIEUR DES POÊLES
SKYROS/TYSEOS
le poêle froid, enlever le dessus en fonte et démonter les côtés comme
indiqué dans le ¶ 3.3.
Extraire le dessus frontal en fonte (D) et démonter l'échangeur (C) (en
dévissant les vis). Accéder au trou d'inspection pour le nettoyage (voir
flèche) : à l'aide d'une tige rigide ou d'un écouvillon, gratter les parois
du foyer de manière à faire tomber la cendre dans le bac inférieur de
récupération des cendres. Nettoyer et remonter le tout en utilisant un
nouveau joint de tête (E).
NETTOYAGE DU COMPARTIMENT INFÉRIEUR DES POÊLES
SKYROS/TYSEOS
Nettoyer comme reporté au ¶ 5 autour du pot de combustion “A”.
Dévisser les 4 vis, retirer le bouchon “B” et avec l'embout de
l'aspirateur, éliminer la cendre et la suie accumulées dans l'échangeur
inférieur indiqué par la flèche.
NETTOYAGE DU CONDUIT DE FUMÉES ET CONTRÔLES GÉNÉRAUX:
Nettoyer le système de sortie des fumées, plus
particulièrement autour des raccords en T et des tronçons
horizontaux S'IL Y A LIEU.
Pour toute information sur le nettoyage du conduit de cheminée,
s'adresser à une entreprise de ramonage.
Vérifier la tenue des joints en fibre de céramique situés sur la porte du
poêle. Si nécessaire, commander de nouveaux joints au revendeur pour
les remplacer ou contacter un centre d'assistance agréé pour effectuer
toute l’opération.
Entretien et nettoyage Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
ATTENTION :
La fréquence de nettoyage du système d'évacuation
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 5
des fumées devra être déterminée en fonction de
l'utilisation et du type d'installation du poêle.
Vérifier qu'il n'y a aucune obstruction de conduits
avant de procéder à l'allumage après un arrêt
prolongé.
La société conseille de s'adresser à un centre
d'assistance agréé pour l'entretien et le nettoyage de
fin de saison car ces centres n'effectuent pas
seulement les opérations décrites ci-dessus mais
effectuent également un contrôle général des
composants.
5.2.2. Mise hors service (fin de saison)
En fin de saison, avant de ranger le poêle, il est conseillé de vider
complètement le réservoir des granulés en utilisant un aspirateur avec
un long tuyau.
Pendant la période où le poêle n'est pas utilisé, il devra être
débranché du réseau électrique et entreposé dans un endroit
sec et à l'abri des intempéries. Pour plus de sécurité et
notamment en présence d'enfants, il est recommandé de
débrancher le câble d'alimentation situé à l'arrière du poêle.
Si au moment du réallumage, en appuyant sur l’interrupteur général
situé au dos du poêle, l’afficheur du tableau de commande ne s’éclaire
pas, il faudra probablement remplacer le fusible de service.
Un compartiment porte-fusibles se trouve sous la prise électrique
derrière le poêle.. Si nécessaire, ouvrir le couvercle du boîtier portefusibles à l'aide d'un tournevis et remplacer le fusible (3,15 AT retardé).
page
34
5.2.3. Contrôle des composants internes
ATTENTION !
Le contrôle des composants électriques et
mécaniques internes devra être effectué
exclusivement par du personnel qualifié et spécialisé.
Il est recommandé d'effectuer cet entretien périodique annuel (contrat
d'assistance technique programmé par exemple) portant sur le contrôle
visuel et le contrôle du fonctionnement des composants internes :
Les interventions de contrôle et/ou d'entretien indispensables pour le
fonctionnement correct de votre poêle sont résumées ci-dessous :
PARTIES /
Pot de combustion ●
Compartiment
Vitre ●
Échangeur inférieur ●
Échangeur complet ●
Conduit de fumées ●
joint porte ●
Conduit de cheminée ●
Entretien et nettoyage Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
1 JOUR 2-3 JOURS30 JOURS90 JOURS 1 AN
●
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
6. PANNES / CAUSES / SOLUTIONS
ATTENTION :
GUIDE DESTINÉ EXCLUSIVEMENT AU
TECHNICIEN AGRÉÉ
ATTENTION :
Toutes les réparations doivent être effectuées
exclusivement par un technicien spécialisé, lorsque le
poêle est éteint et que la prise électrique est
débranchée.
Les opérations rédigées en caractère gras doivent
être effectuées exclusivement par des techniciens
agréés.
Le fabricant décline toute responsabilité et annule la
garantie en cas de non respect de cette condition.
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 6
PROBLÈMES
Le poêle signale un
non allumage
Le poêle signale une
extinction anormale du
feu
LED
LED -2
LED -1
CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
La vis sans fin est vide pour le premier
allumage ou suite à un épuisement des
granulés de bois
Le réservoir est vide
La vis sans fin est bloquée par des corps
étrangers
Le motoréducteur est en panne
Les granulés de bois ne sont pas introduits
dans la chambre de combustion
Le réservoir du combustible est vide
Faible arrivée de granulés de bois
Les granulés de bois ne sont pas appropriés
Port ouverte
Pot de combustion sale
Évacuation des fumées obstruée
Joints usés
La vis sans fin est bloquée par des corps
étrangers
Le motoréducteur est en panne
page
35
Attendre le chargement des
granulés de bois
Remplir le réservoir
Débloquer la vis sans fin
des éléments étrangers
Remplacer le composant
en panne
Attendre le chargement des
granulés de bois
Remplir le réservoir
Augmenter le chargement
de granulés de bois en
suivant les instructions du
par.4.10
Vider le réservoir des
granulés de bois inadéquats
et les changer avec un
granulé préconisé par le
fabricant.
Contrôler la correcte
fermeture de la porte
Éliminer les obstructions du
pot de combustion par.5
Nettoyer l'évacuation
des fumées
Changer les joints
Débloquer la vis sans fin
des éléments étrangers
Remplacer le composant
en panne
Pannes/Causes/solutions Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
PROBLÈMES
Le poêle signale la
température du
réservoir de granulés
outre le seuil de
sécurité
Le poêle signale un
fonctionnement
anormal du ventilateur
des fumées
Le poêle signale une
température des
fumées trop élevée ou
une panne de la sonde
des fumées
Les granulés de bois
s'accumulent dans le
pot de combustion
LED +1
LED +2
LED
LED 0
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 6
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
Chargement des granulés de bois trop élevé
Puissance du ventilateur ambiant trop basse
Surchauffe de la structure pour
dissipation réduite de la chaleur
Ventilateur ambiant en panne
Obstacle sur la rotation du ventilateur
Ventilateur de fumées en panne
Chargement des granulés de bois trop élevé
Les granulés de bois ne sont pas appropriés
Puissance du ventilateur ambiant trop basse
Surchauffe de la structure pour
dissipation réduite de la chaleur
Ventilateur ambiant en panne
Sonde des fumées en panne
Évacuation des fumées obstruée
Chargement des granulés de bois trop élevé
Manque d'air de combustion
Granulés de bois humides ou inadéquats
Port ouverte
Évacuation des fumées obstruée
Joints usés
Attendre que le poêle
Attendre que le poêle
Vérifier le correct
Augmenter la vitesse du
Remplacer le ventilateur
Contrôler le motif de
Remplacer le composant
Diminuer le chargement de
Vider le réservoir des
Augmenter la vitesse du
Vérifier le correct
Remplacer le composant
Nettoyer l'évacuation
Diminuer le chargement de
Veiller à ce que la prise d'air
Vider le réservoir des
Contrôler la correcte
Nettoyer l'évacuation
Augmenter la vitesse du
Remplacer le composant
page
36
refroidisse pour le rallumer
et diminuer le chargement
de granulés en suivant les
instructions du paragraphe
4.10
refroidisse pour le rallumer
et augmenter la puissance
du ventilateur avec le
bouton A
positionnement du poêle
ventilateur des fumées
en suivant le manuel
technique
ambiant
l'obstacle
en panne
granulés de bois en suivant
les instructions du par.4.10
granulés de bois inadéquats
et les changer avec un
granulé préconisé par le
fabricant.
ventilateur avec le bouton A
positionnement du poêle
en panne
des fumées
granulés de bois en suivant
les instructions du par.4.10
comburant dans la partie
arrière du poêle ne présente
aucune obstruction
granulés de bois inadéquats
et les changer avec un
granulé préconisé par le
fabricant.
fermeture de la porte
des fumées
ventilateur des fumées
en suivant le manuel
technique
en panne
Pannes/Causes/solutions Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
PROBLÈMES
La flamme est faible ou
s'éteint
Le ventilateur ambiant
ne s'arrête pas
LED
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
Le réservoir de granulés de bois est en train
de se vider
Faible chargement des granulés de bois
Granulés de bois inadéquats
Refroidissement du poêle en cours
Sonde de température en panne
page
37
Remplir le réservoir
Augmenter le chargement
de granulés de bois en
suivant les instructions du
par.4.10
Vider le réservoir des
granulés de bois inadéquats
et les changer avec un
granulé préconisé par le
fabricant.
Attendre le refroidissement
de la structure
Remplacer le composant
en panne
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 6
Le ventilateur ambiant
ne fonctionne pas
Le ventilateur ambiant
n'est pas réglé par le
bouton A
La puissance du poêle
n'est pas réglée par le
bouton C
Absence de
signalisations
lumineuses sur
l'interrupteur
d'alimentation du poêle
Le câble d’alimentation
est endommagé
La température n'a pas atteint le seuil
minimal d'allumage
Intervention de la protection thermique
pour surchauffe du ventilateur
Ventilateur endommagé
Le poêle a atteint la température ambiante
configurée par le bouton B et module
automatiquement au minimum
Tableau de commandes en panne
Le poêle a atteint la température ambiante
configurée par le bouton B et module
automatiquement au minimum
Tableau de commandes en panne
Le câble d'alimentation n'est pas branché à la
prise électrique
L’interrupteur n'est pas allumé sur I
Coupure de tension de réseau
Fusible endommagé
Choc, coupure, écrasement, mauvaise
manipulation
Attendre le chauffage de la
structure
Contrôler qu'il n'y ait pas
d'obstacles sur la
rotation du ventilateur
Remplacer le composant
en panne
Augmenter la température
configurée avec le bouton B
Remplacer le composant
en panne
Augmenter la température
configurée avec le bouton B
Remplacer le composant
en panne
Brancher le câble à la prise
de courant
Allumer le poêle moyennant
l'interrupteur I
Contrôler l'installation
Remplacer les fusibles
(par.4.4)
Remplacer le câble
d’alimentation par un câble
fourni par le fabricant ( ou
identique).
Pannes/Causes/solutions Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
7. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES
POÊLE A GRANULÉS DE BOIS Chapitre 7
page
38
LÉGENDE DES CABLAGES CARTE MÈRE
1. Tableau de commandes
2. Sonde ambiante
3. Sonde fumées rouge + bleu -
4. Fusible
5. Interrupteur
6. Bougie
7. Ventilateur de fumées
8. Motoréducteur
9. Thermostat à contact
10. Ventilateur air
11. Contrôle du ventilateur de fumées
blanc/rouge/noir ou bleu
12. Carte pour chronothermostat externe
13. Chronothermostat
14. Thermostat d'ambiance
N.B. Les câblages électriques de chaque composant sont munis de connecteurs pré-câblés.
Schémas électriques Service technique - Droits réservés - Reproduction interdite
SUPRA SA
28 rue du général Leclerc
F-67216 Obernai Cedex
www.supra.fr
8901004000 Rév 3
10/2012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.