Благодарим Вас за то, что Вы выбрали технику под маркой SUPRA. Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к качеству,
функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением изделия от
нашей фирмы.
Руководство пользователя изделия предназначено для обеспечения удобной и безопасной эксплуатации прибора. Пожалуйста, прочитайте руководство перед началом использования прибора, обращая особое внимание на раздел «Меры безопасности и предосторожности», и сохраните его для
обращения к нему в дальнейшем.
Позаботьтесь о сохранности настоящего руководства и, если соковыжималка перейдeт к другому
хозяину, передайте его вместе с прибором.
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопаснос ти ....................................................................................................................................3
Описание модели..........................................................................................................................................4
Подготовка к эксплуатации .....................................................................................................................4
Чистка и у ход ..............................................................................................................................................4
Безопасная у тилизация ............................................................................................................................... 5
! Убедитесь в том, что напряжение, указан ное
на соковыжималке, соответствует напряжению электросети. Используемое напряжение
указано на этикетке, расположенной на нижней части соковыжималки.
Перед началом эксплуатации электрического прибора ознакомьтесь с основными мерами безопасности во избежание возникновения пожара, поражения электрическим током, травм или порчи
прибора.
Внимательно изучите настоящую инструкцию,
даже если вы хорошо знакомы с прибором.
Во избежание пора жения элек трическим током запрещается погружать в воду основание с электродвигателем, сетевой шнур или вилку.
Не следует использовать абразивные вещества
для очистки прибора, чтобы не повредить его поверхность.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Запрещается оставлять работающую соковыжи-
малку без присмотра.
Всегда вынимайте вилку сетевого шнура из розетки:
- перед разборкой или сборкой;
- перед чисткой;
- по окончанию использования прибора;
- при неправильном функционировании поворотных лопастей;
- при появлении странного шума во время использования прибора.
Запрещается использовать неисправный прибор, в
том числе с поврежденным сетевым шнуром или
вилкой. Если поврежден сетевой шнур, для его замены обратитесь к квалифицированным специалистам авторизованного сервисного центра.
При любых неисправнос тях обращайтесь в авторизованные центры производителя. Не пытайтесь
самостоятельно разбирать или ремонтировать соковыжималку. Неквалифицированный ремонт не
только лишает права на гарантийное обслуживание, но и может стать причиной т равм или поражения электрическим током.
Используйте только оригинальные комплектующие детали.
Не допускайте касания шнура горячих поверхностей и нахождения шнура в тех местах, где до него
может дотянуться ребенок.
Запрещается использовать и помещать соковыжималку или ее части рядом с горячими поверхностями
(газовой или электрической плитой, или духовкой).
Относитесь бережно к сетевому шнуру. Никогда не
выдергивайте вилку из розетки, держась за сетевой шнур.
Прибор предназначен только для выжимания сока
в домашних условиях. Соковыжималка не предназначена для использования в коммерческих или
промышленных целях, а также на улице.
Перед включен ием соковыжималки убедитесь, что
она полностью и правильно собрана.
Не касайтесь движущихся деталей соковыжималки во время ее работы.
Запрещается использовать соковыжималк у непрерывно более 1 минуты, чтобы избежать перегрева
двигателя. Делайте перерывы в работе по 15 секунд, а через 10 циклов сделайте перерыв, чтобы
двигатель мог остыть.
Данный прибор не предназначен для использования людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями
(включая детей), а также людьми, не имеющими
достаточных знаний и опыта работы с электронными приборами, если за ними не присматривают
лица, ответственные за их безопасность.
3
ОПИСАНИЕ МОДЕЛИ
Крышка
Большая насадка
Чаша дл я сока
Накладка ручки
Продолжая выжимать сок, поставьте фильтр на чашу
для сока.
В данной модели соковыжималки можно настроить
степень фильтрации фильтра в зависимости от того,
как много в фруктах м якоти.
Малая насадка
Фильт р
Приводной вал
Основание с двигателем
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Установите чашу на основание, сверху установите держатель и фильтр.
2. Вымойте цитрусовые и нарежьте их поперек на
половинки.
3. Установите малую и большую насадки для выжимки сока из апельсина или грейпфрута или
только малую насадку для выжимки сока из
лимона или лайма.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ СОКОВЫЖИМАЛКИ
Вытащите провод из основания прибора и подключите его вилку к розетке электросети, снимите крышку.
Поместите очищенную половинку фрукта, сместив её
от середины, на верхнюю часть поворотных лопастей,
нажмите на неё и тем самым включите вращение лопастей.
Одной рукой возьмите ручку чаши д ля сока и поддерживайте прибор, другой рукой выж имайте сок.
Поверните чашу вправо на 30 градусов, снимите ее с
основания, чтобы вылить накопившийся сок в чашку.
Одной рукой держите чашу для со ка, другой – фильтр,
и отделите его от чаши.
Накопившийся на фильтре жмы х удалите, затем с лейте остатки сок а из чаши.
ЧИСТКА И УХОД
Чистку прибора рекомендуется проводить сразу после использования.
1. Отключите соковыжималку от электросети.
2. Снимите составные части соковыжималки
(фильтр, чашу для сока, приводной вал) и вымойте их по очереди.
3. Вымойте съемные части соковыжималки теплой водой с применением мягких моющих
средств. Для удаления мякоти используйте
щетк у.
Запрещается мыть под краном или погружать в воду основание с электродвигателем.
Запрещается использовать абразивные ср едства или агрессивные химические вещества
(спирт, бензин или ацетон) для чистки любых
частей соковыжималки.
5. Перед тем, как убрать соковыжим алку на хранение, подождите, пока она полностью высохнет.
6. Храните прибор в прохладном сухом мес те.
4
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано
и изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачер-
лесах, это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного
сбора электрических и электронных товаров. Соблюдайте местные правила.
Утилизируйте с тарые устройства отдельно о т бытовых отходов. Правильная утилизация вашего товара позволит предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей среды и
человеческого здоровья.
кнутым мусорным ящиком на ко-
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания: 220-240В / 50Гц
Максимальная потребляемая мощность: 25 Вт
Габаритные р азмеры в упаковке: 160 х 160 х 213 мм
Вес в упаковке: 0,8 кг
5
ИНФОРМАЦИЯ
О СЕРТИФИКАЦИИ
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию, дизайн
и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
Дата производства: 09.2014
Срок службы изделия - 3 года
Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный сервисный
центр: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф.,комната 2.
Сделано в Китае.
Manufacturer:
Supra Technologies Limited
Room 2, LG2/F, Kai Wong Commercial Building, 222
Queen’s Road Central, HK, Сhina
Made in Сhina.
Импортер/организация, уполномоченная на принятие претензий от покупателей на территории
России: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, поселение Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
Список сервисных центров прилагается
(см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой право, без предварительного уведомления, вносить
изменения в список авторизованных сервисных
центров, включая изменения адресов и телефонов
существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по
телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на
сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на
supra@supra.ru
Гарантийный талон
Условия гарантии
1. Срок гарантии составляет 12 месяцев.
2. Все поля в гарантийном талоне (дата продажи, печать и подпись продавца, информация о
продавце, подпись покупателя)должны быть заполнены.
Ремонт производится в стационарной мастерской Авторизованного сервисного центра
при предъявлении полностью и правильно заполненного гарантийного талона.
3. Не подлежат гарантийному обслу живанию изделия с дефектами, возникшими вследствие:
• неправильной транспортировки, установки или подключения изделия;
• механических, тепловых и иных повреждений, возникших по причине неправильной
эксплуатации с нарушением правил, изложенных в руководс тве по эксплуатации,
небрежного обращения или несчастного случая;
• действия третьих лиц или непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.д.);
• ремонта или внесения не санкционированных изготовителем конструктивных или
схемотехнических изменений, как самостоятельно, так и неуполномоченными лицами;
• отклонений параметров электрических сетей
от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов);
• воздействия вредоносных программ;
• некорректного обновления программного обеспечения как самим пользователем, так и
неуполномоченными лицами;
• использования изделия не по назначению, в промышленных или коммерческих целях.
4. Гарантия не вк лючает в себя подключение, настройку, установку, монтаж и демонтаж
оборудования, техническое и профилактическое обслужив ание, замену расходных
элементов (карт памяти, элементов питания, фильтров и пр.).
5. Изготовитель не несёт ответственно сти за пропажу и искажение данных на с ъемных
носителей информации, используемых в изделии.
6. Замену изделия или возврат денег региональные Авторизованные сервисные центры не
производят.
Изготовитель гарантирует бесплатное устранение технических неисправностей товара в течение
гарантийного срока эксплуатации в случае соблюдения Покупателем вышеперечисленных правил
и условий гарантийного обслуживания.
Напоминаем, что для обеспечения длительной качественной работы изделия необходимо своевременное техническое и профилактическое обслуживание согласно Руководству по эксплуатации.
Из дели е:_________________________________________