Supra BSS-4210 User Manual [ru]

Page 1
ЭЛЕКТРОННЫЕ КУХОННЫЕ ВЕСЫ
BSS-4210
1
Page 2
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой SUPRA.
Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением изделия от нашей фирмы.
Меры предосторожности ..................................................................................................................................3
Рекомендации по обращению с весами ..........................................................................................................4
Устройство весов ...............................................................................................................................................4
Замена батарей питания ...................................................................................................................................5
Выбор единицы измерения .............................................................................................................................. 5
Операции взвешивания .................................................................................................................................... 5
Предупреждающие индикаторы ......................................................................................................................6
Чистка и уход......................................................................................................................................................6
Безопасная утилизация .....................................................................................................................................6
Технические характеристики ............................................................................................................................7
Благодарим вас за выбор элек тронных кухонных весов. Эти весы предназначены для точного измерения
веса продуктов. При использовании по назначению весы смогу т прослужить вам много лет.
Пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руководство. Оно содержит важные указания по безопас-
ности, эксплуатации весов и по уходу за ними. Позаботьтесь о сохранности нас тоящего «Руководства по
эксплуатации» и, если весы перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с прибором.
2
Page 3
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Весы предназначены для бытового примене­ния в нормальных домашних условиях.
• Запрещено коммерческое или профессиональ­ное использование весов.
• Устанавливайте весы на ровную, твердую и устойчивую поверхность.
• Следите, чтобы на весы не попадала жидкость. Категорически запрещается погружать весы в воду или споласкивать их под струей воды. Запрещается мыть весы в стиральных и посу­домоечных машинах.
• Запрещается ударять или ронять весы, под­вергать их воздействию высоких температур, прямых солнечных лучей, влажности.
• Запрещается нажимать излишне сильно или острыми предметами на кнопки.
• Используйте весы вдали от источников элек­тромагнитного излучения (микроволновых печей, мобильных телефонов и т.п.), т.к. оно может повли-ять на точность измерений.
• Запрещается помещать весы в микроволновые печи, духовки и т.п.
• Запрещается перегружать весы, в противном случае они могут выйти из с троя.
• Всегда ставьте весы на ровную поверхность.
• Данный прибор не предназначен для использо ­вания людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями (включая детей), а также людьми, не имею­щими достаточных знаний и опыта работы с электронными приборами, если за ними не присматривают лица, ответственные за их без­опасность.
• В случае возникно вения любых неисправностей в работе весов не пытайтесь самостоятельно их починить, обратитесь в авторизованный сер­висный центр производителя. Неквалифициро­ванный ремонт лишает вас права на гарантий­ное обслуживание.
• Храните весы в сухом месте для защиты элек­тронных компонентов.
• Храните весы вдали от угловатых предметов
- для предотвращения случайного нажатия на кнопки управления (чтобы избежать ненужно­го потребления энергии).
• Запрещаетс я долгое время (больше нескольких секунд) держать весы под нагрузкой.
• Весы были откалиброваны на заводе, после чего проводить калибровку уже не нужно.
Меры предосторожности при использовании батарей питания
• Используйте только рекомендованные батареи.
• Устанавливайте батареи правильно, следя за соответствием знаков «плюс» и «минус » на кор­пусе батареи и в батарейном отсеке.
• Убедитесь, что отсек с батареями плотно за­кр ыт.
• Храните неиспользуемые батарейки в упаков­ке, подальше от металлических предметов, которые могут вызвать короткое замыкание.
• Вынимайте разрядившиеся батарейки.
• Вынимайте батарейки, если не планируете ис­пользовать весы в течение длительного вре­мени.
• Держите неиспользуемые батарейки подальше от детей.
• Если у вас есть подозрение, что ребенок про­глотил батарейку, обязательно обратитесь за медицинской помощью.
• Не подвергайте батарейки воздействию огня.
• Не пытайтесь подзарядить обычные батарейки (не акк умулятор ные).
3
Page 4
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОБРАЩЕНИЮ С ВЕСАМИ
Убедитесь, что весы стоят на плоской, ровной и твердой поверхности. Не устанавливайте весы на ковер или мягкие поверхности.
Для точного определения веса желательно, чтобы весы всегда стояли в одном и том же месте. Пере­мещая весы, вы рискуете установить их на неров­ную поверхность, что может повлиять на точность отображения веса.
Не пытайтесь открыть корпус весов, кроме как для замены батарей.
Не перегружайте в есы, в противном случае они мо­гут выйти из строя.
Избегайте сильно ударять или сотрясать весы, не бросайте их на пол и не бросайте на весы какие-ли­бо предметы.
Устанавливайте весы вдали от источников элек­тромагнитного излучения, т.к. оно может повлиять на точность измерений.
Если не собираетесь использовать весы в течение долгого времени, извлеките батарейки и поставьте весы в сухое место для защиты электронных ком­понентов.
Данные весы предназначены для домашнего ис­пользования и не предназначены для использо­вания в коммерческих, промышленных или меди­цинских целях.
УСТРОЙСТВО ВЕСОВ
1. Дисплей
2. Циферблат часов
3. UNIT Кнопка переключения единиц измерения веса (объема)
4. ON/OFF/TARE Кнопка включения (краткое нажа­тие), выключения (долгое нажатие), обнуления весов (краткое нажатие)
5. Ручка настройки часов
6. Батарейный отсек
7. Ножки
На дисплее отображается вес (объем) взвешива­емых продуктов. Также на дисплее могут отобра­жаться предупреж дающие индикаторы.
4
Page 5
ЗАМЕНА БАТАРЕЙ ПИТАНИЯ
Весы питаются от двух батареек CR2032 (3 В).
Чтобы заменить разряженные батарейки, открой­те крышку отсека для батарей на обратной стороне весов, нажав на рычажок. Затем извлеките старые батарейки и вместо них установите новые знаком «+» вверх. Закройте крышку отсека для батарей.
Часы питаются от одной батарейки типа AG12 (1,5В).
С помощью паза на крышке батарейного отсека, поверните крышку против часовой стрелки, чтобы открыть отсек.
Извлеките старую батарейку и вместо неё устано­вите новую знаком «+» вверх.
Закройте крышку батарейного отсека, повернув ее по часовой стрелке.
ВЫБОР ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ
Нажимайте кнопку UNIT, чтобы изменять единицу измерения веса (объема): граммы (g), унции (oz), миллилитры (ml), фунты (lb:oz), жидкие унции (.oz).
ОПЕРАЦИИ ВЗВЕШИВАНИЯ
Поставьте весы на ровную твердую поверхность. При необходимости поставьте сверху чашу или контейнер перед тем, как включить весы. Твердые продукты (например, яблоки) можно взвешивать без чаши, просто к ладя их на платформу весов. Рассыпчатые и жидкие продукты следует взвеши­вать в чаше или контейнере.
Нажмите кнопку ON/OFF/TARE, чтобы включить весы.
Подождите, пока весы с табилизируются. На дис­плее должна появиться индикация «0».
Поставьте чашу на платформу весов, и на дисплее отобразится ее вес.
Чтобы обнулить весы и приступить к взвешива­нию продуктов, нажмите кнопку ON/OFF/TARE, на дисплее снова отобразится индикация «0»,. Поло­жите продукты в чашу, и весы определят их вес.
Вы можете взвесить другие продукты, не убирая с
5
Page 6
весов уже взвешенные. Для этого еще раз нажми­те кнопку ON/OFF/TARE, а затем положите на весы следующие продукты.
Если вы уберете нагрузку с весов, на дисплее отобразится ее отрицательный вес.
ВНИМАНИЕ:
При использовании функции обнуления не превышайте максимально допус тимую суммарную нагрузку.
По окончании взвешивания уберите нагрузку с весов.
Чтобы выключить весы, нажмите и удерживайте кнопку ON/OFF/TARE. При отсутствии операций с весами в течение нескольких секунд они вык лю­чаются автоматически.
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ИНДИКАТОРЫ
1. « »
Индикатор низкого уровня заряда батарей напоминает о необходимости замены батарей в ближайшее время.
2. «Lo»
Индикатор разряда батарей говорит о том, что батареи уже нужно заменить.
3. «ЕЕЕЕ»
Индикатор перегрузки сообщает о превышении допустимой нагрузки. При появлении этого индикатора немедленно уберите нагрузку с весов, чтобы не допустить их повреждения.
ЧИСТКА И УХОД
• Проводите чист ку весов после каж дого использования.
• Вы можете очищать весы сухой или слегка влажной тканью.
• Храните весы в горизонтальном положении в сухом месте, для защиты электронных компонентов.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается погружать корпус весов в воду.
Запрещается использовать растворители и другие агрессивные вещества для чистки по­верхости.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые можно утилизировать и использо­вать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусор­ным ящиком на колесах, это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных товаров. Соблюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от бытовых отходов. Правильная утилизация вашего товара позволит предотвратить возможные отри­цательные последствия для окружающей среды и человеческого здоровья.
6
Page 7
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Максимальная нагрузка: 5кг
Единица шкалы измерения веса: 1 г, 1 унция
Единица шкалы измерения объема: 1 мл, 1 жидкая унция
Питание весов: 2 х CR2032 (3В) (входит в комплект)
Питание часов: 1 х AG12 (1,5В)
Рабочая температура: от +5°С до +40°С
Производитель оставляет за собой право на внесе­ние изменений в конструкцию, дизайн и комплекта­цию прибора без дополнительного уведомления об этих изменениях.
7
Page 8
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Соответствует техническим регламентам:
Технический регламент таможенного союза «Электромагнитная совместимость технических средств» (ТР ТС 020/2011).
Сведения о декларации:
Декларация о соответствии № ЕАЭС N RU Д-HK.ПЩ01.B.21621 Срок действия с 15.02.2017 по 14.02.2019 включительно Декларация о соответсвии принята на основании: Протокол испытаний № СДС1/022017-474 от 15.02.2017 года, выдан Испытательной лабораторией Общество с ограниченной ответс твенностью "РСТ-ГРУПП", аттестат аккредитации № РОСС RU.31112.ИЛ.00011
Компания производитель оставляет за собой пра­во, без предварительного уведомления, вносить изменения в список авторизованных сервисных изменения в список авторизованных сервисных центров, включая изменения адресов и телефонов существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на supra@supra.ru
Изготовитель:
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИ ЛИМИТЕД
КНР, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф., комната 2 Сделано в Китае.
Manufacturer:
SUPRA TECNOLOGIE LIMITED
RM 2 LG2/F KAI WONG COMM BLDG 222 QUEEN`S RD CENTRAL. HONG KONG Made in CHN.
Дата производства указана на изделии.
Срок службы изделия - 3 года
Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный сервисный центр:
ООО
«ПРОФСЕРВИС», 143441, МО, Красногорский
район, деревня Путилково, ул.Сходненская, д.25
Список сервисных центров прилагается (см. вкладыш)
8
Импортер/организация, уполномоченная на при ня­тие претензий от пок упателей на территории Росси и: ООО «ПРОФСЕРВИС», 143441, МО, Красногорский район, деревня Путилково, ул.Сходненская, д.25
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA. Компания-производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию, дизайн и комплектацию товара без предварительного уведомления.
Page 9
ЭЛЕКТРОННЫЕ КУ ХОННЫЕ ВЕСЫ
BSS- 4210
V1S0 9
Page 10
Page 11
Page 12
www.supra.ru
Loading...