Технические характеристики ................................................................................................ 5
Благодарим вас за выбор элек тронных кухонных ве сов SUPRA. Эти весы предна значены для точного взвешивания продуктов питания. При нормальном использовании весы смогу т прослужить вам много лет.
Пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руководство. Оно содержит важные указания по безопасности, эксплуатации весов и по уходу за ними. Позаботьтесь о сохранности настоящего «Руководства по
эксплуатации» и, если весы перейдут к другому хозяину, передайте его вместе с прибором.
2
Page 3
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Весы предназначены для бытового применения.
Запрещено коммерческое или профессиональное использование весов.
• Устанавливайте весы на ровную, твердую и
устойчивую поверхность.
•Следите, чтобы на весы не попадала
жидкость. Категорически запрещается
погружать весы в воду или споласки-
мыть весы в стиральных и посудомоечных машинах.
вать их под струей воды. Запрещается
•Запрещается ударять или ронять весы,
подвергать их воздействию высоких
температур, прямых солнечных лучей,
влажности.
• Запрещается нажимать излишне сильно или
острыми предметами на кнопки.
• Используйте весы вдали от источников электро-
магнитного излучения (микроволновых печей,
мобильных телефонов и т.п.), т.к. оно может повлиять на точность измерений.
• Запрещается помещать весы в микроволновые
печи, духовки и т.п.
• Запрещается перегружать весы, в противном
случае они могут выйти из строя.
•Всегда ставьте весы на ровную по-
верхность.
• В случае возникновения любых неисправностей
в работе весов не пытайтесь самостоятельно их
починить, обратитесь в авторизованный сервисный центр производителя. Неквалифицированный ремонт лишает вас права на гарантийное
обслуживание.
• Храните весы в сухом месте для защиты элек-
тронных компонентов.
• Храните весы вдали от угловатых предметов -
для предотвращения случайного нажатия на
кнопки управления (чтобы избежать ненужного
потребления энергии).
• Запрещается долгое время (больше нескольких
секунд) держать весы под нагрузкой.
• Весы были откалиброваны на заводе, после чего
проводить калибровку уже не нужно.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ
• Используйте только рекомендованные элемен-
ты питания.
• Не используйте одновременно старую и новую
батарейку или батарейки разного типа.
• Устанавливайте батарейки правильно, следя за
соответствием знаков «плюс» и «минус» на корпусе батарейки и в батарейном отсеке.
• Убедитесь, что отсек с батарейками плотно
за кры т.
• Храните неиспользуемые батарейки в упаковке,
подальше от металлических предметов, которые могут вызвать короткое замыкание.
• Вынимайте разрядившиеся батарейки.
• Вынимайте батарейки, если не планируете
использовать весы в течение длительного
времени, чтобы избежать утечки химикатов в
отсеке для батарей.
• Держите неиспользуемые батарейки подальше
от детей.
• Если у вас есть подозрение, что ребенок прогло-
тил батарейку, обязательно обратитесь за медицинской помощью.
• Запрещается разбирать или бросать батарейки в
огонь.
• Не пытайтесь подзарядить обычные батарейки
(не аккумуляторные).
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Весы
Руководство по эксплуатации
Гарантийный талон
ЗАМЕНА БАТАРЕЙ ПИТАНИЯ
Весы питаются от двух батареек ААА 1,5 В.
Перед началом эксплуатации установите батарей-
ки в батарейный отсек.
Если на дисплее появился индикатор низкого заря-
да батареи «LO», если результаты взвешивания некорректны или весы стали медленно работать, это
означает, что нужно заменить батарейки.
1. Откройте крышку батарейного отсека на обратной стороне весов.
2. Извлеките из отсека использованные батарейки (при необходимости используйте острый
предмет) и установите на их место новые в соответствии с обозначениями полярности («+» к
«+» и «-» к «-»).
3. Закройте крышку отсека.
3
Page 4
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Выбор единицы измерения
Нажимайте кнопку UNIT, чтобы изменять единицы
измерения: kg (килограммы), g (граммы), lb (фунты), oz (унции).
Основные операции взвешивания
Поставьте весы на ровную, твердую и устойчивую поверхность.
Нажмите кнопку TARE/ON/OFF, чтобы включить весы.
Весы перейдут в режим самотестирования и примерно через 2 секунды стабилизируютс я, при этом на дисплее отобразится индикация «0».
Поставьте на весы контейнер для взвешивания, на
дисплее отобразится вес контейнера.
Нажмите кнопку TARE/ON/OFF, чтобы обнулить показания весов.
Положите в контейнер продукты, которые нужно
взвесить. На дисплее отобразится вес продуктов.
Нажмите и удерживайте кнопку TARE/ON/OFF, чтобы
выключить весы, либо при отсу тствии операций через
несколько секунд они выключатся автоматически.
Измерение веса продуктов без учета веса чаши
Если вы хотите точно измерить вес содержимого
ёмкости для продуктов чаши без учета собственного веса ёмкости, вы можете воспользоваться
двумя способами:
1. Поставьте на выключенные весы ёмкость, а затем включите их. Весы начнут работать с нулевым начальным показателем.
2. Включите весы, дождитесь их стабилизации, поставьте на весы пустую ёмкость, дождитесь
стабилизации показаний (вес ёмкости), затем
нажмите кнопку TARE/ON/OFF, и весы обнулятся. Теперь вы можете наполнить ёмкость. Если
вы уберете ёмкость до того, как наполните ее,
на весах отобразится вес ёмкости с индикатором отрицательного веса. Когда вы поставите
ёмкость на весы, они будут учитывать только
вес содержимого ёмкости.
Последовательное взвешивание
Если вам нужно узнать вес нескольких продуктов,
включите весы, дождитесь их стабилизации, затем
положите первый продукт. После того, как весы определят их вес, нажмите кнопку TARE/ON/OFF, и весы обнулятся. Затем положите второй продукт, и через некоторое время весы определят его вес.
Предупреждающие индикаторы дисплея
Индикация низкого уровня заряда батареи «LO» напоминает о необходимости замены батарейки.
Индикация перегрузки «O-LD» сообщает о превышении допустимой нагрузки на весы. При появлении
этого индикатора немедленно уберите нагрузку с весов, чтобы не допустить их повреждения.
Автоматическое выключение
При отсутствии операций с весами в течение нескольких секунд они выключаются автоматически.
4
Page 5
ЧИСТКА И УХОД
Проводите чистку весов сразу после каждого использования.
Вы можете очищать весы сухой или слегка влажной тканью.
Храните весы в горизонтальном положении в сухом прохладном месте.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается погружать корпус весов в воду.
Запрещается использовать растворители
и другие агрессивные веще ства для чистки
поверхности весов
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые можно утилизировать и использовать
повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым
мусорным ящиком на колесах, это означает, что товар
соответствует Европейской директиве 2002/96/EC –
WEEE
(„Waste Electrical and Elec tronic Equipment“).
Ознакомьтесь с местной сис темой раздельного сбора
электрических и электронных товаров. Соблюдайте
местные правила. По всем вопросам по утилизации
обращайтесь в соответствующую коммунальную
слу жбу.
Утилизируйте с тарые устройст ва отдельно от бытовых
отходов. Правильная утилизация вашего товара позволит предотвратить возможные отрицательные
последс твия для окружающей с реды и человеческого
здоровья.
Использованные батар ейки не следует выбрасыв ать в
бытовой мусор. Утилизируйте их через торговую сеть
или местный пунк т сбора специальных отходов. К этому Вас обязывает закон.
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Максимальная нагрузка: 5 кг
Минимальная нагрузка: 2 г
Единицы шкалы измерения: кг, г, унция, фунт
Питание: 2 элемента тип «ААА» 1,5В
(входят в комплект)
Условия эксплуатации:
Температура воздуха: от +10 до +40°С
Атмосферное давление: 760 ± 30 мм рт. ст
Относительная влажность воздуха: от 10 до 70%
Размеры:190x30x212мм
Производитель оставляет за собой право на
внесение изменений в конструкцию, дизайн и
комплектацию прибора без дополнительного
уведомления об этих изменениях.
5
Page 6
ИНФОРМАЦИЯ
О СЕРТИФИКАЦИИ
Компания производитель оставляет за собой право, без предварительного уведомления, вносить
изменения в список авторизованных сервисных
центров, включая изменения адресов и телефонов
существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по
телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на
сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на
supra@supra.ru
Соответствует техническим регламентам:
Соответствует техническим р егламентам:
Технический регламент таможенного союза
«Электромагнитная совместимость технических
средств » (ТР ТС 020/2011).
Сведения о декларации:
Декларация о соотв етствии № ТС RU Д-HK.AC11.B.06239
Срок действия с 29.02.2016 по 28.02.2017 включите льно
Декларация о соотв етсвии принята на основании:
Протокол испытаний № 436-21-8-15 от 12.08.2015 года,
Испытательная лаборатория Общества с ограниченной ответств енностью «КС Сертификат», адрес: 105005,
Россия, город Ногинск, улица Ин дустриальная, дом 41.
Дата производства указана на изделии.
Срок службы изделия - 3 года
Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный
сервисный центр:
ООО «ПРОФСЕРВИС», 142791, г. Москва, поселение
Сосенское, ул. Адмирала Корнилова, владение 34,
стр. 5, ком. 12
Список сервисных центров прилагается
(см. вкладыш)
RM 2 LG2/F KAI WONG COMM BLDG 222 QUEEN`S RD
CENTRAL. HONG KONG
Made in CHN.
Импортер/организация, уполномоченная на принятие
претензий от покупателей на территории России:
ООО «ПРОФСЕРВИС», 142791, г. Москва, поселение
Сосенское, ул. Адмирала Корнилова, владение 34,
стр. 5, ком. 12
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию, дизайн
и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
6
Page 7
Гарантийный талон
Условия гарантии
1. Срок гарантии составляет 12 месяцев.
2. Все поля в гарантийном талоне (дата продажи, печать и подпись продавца, информация о
продавце, подпись покупателя)должны быть заполнены.
Ремонт производится в стационарной мастерской Авторизованного сервисного центра
при предъявлении полностью и правильно заполненного гарантийного талона.
3. Не подлежат гарантийному обсл уживанию изделия с дефектами, возникшими вследствие:
• неправильной транспортировки, установки или подключения изделия;
• механических, тепловых и иных повреждений, возникших по причине неправильной
эксплуатации с нарушением правил, изложенных в руководстве по эксплуатации,
небрежного обращения или несчастного случая;
• действия третьих лиц или непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.д.);
• ремонта или внесения не санкционированных изготовителем конструктивных или
схемотехнических изменений, как самостоятельно, так и неуполномоченными лицами;
• отклонений параметров электрических сетей
от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов);
• воздействия вредоносных программ;
• некорректного обновления программного обеспечения как самим пользователем, так и
неуполномоченными лицами;
• использования изделия не по назначению, в промышленных или коммерческих целях.
4. Гарантия не вк лючает в себя подключение, настройку, установку, монтаж и демон таж
оборудования, техническое и профи лактическое обслуживание, замену расходных
элементов (карт памяти, элементов питания, фильтров и пр.).
5. Изготовитель не несёт ответственности за пропа жу и искажение данных на съемных
носителей информации, используемых в изделии.
6. Замену изделия или возврат денег региональные Авторизованные сервисные центры не
производят.
Изготовитель гарантирует бесплатное устранение технических неисправностей товара в течение
гарантийного срока эксплуатации в случае соблюдения Покупателем вышеперечисленных правил
и условий гарантийного обслуживания.
Напоминаем, что для обеспечения длительной качественной работы изделия необходимо своевременное техническое и профилактическое обслуживание согласно Руководству по эксплуатации.
Изделие проверено, укомплектовано согласно инструкции, механических повреждений не имеет.
Претензий нет. С условиями гарантийного обслуживания согласен.
Под пись пок упат еля: _________________
Инф орма ция о фирм е-пр одав це: _______________________
Под пись прод авца :________________
7
Page 8
www.supra.ru
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.