Superior KW 202 N User Manual [de]

Page 1
UHRENRADIO MIT CD
BEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCH
Modell KW 202 N
Netzspannung 220 - 240 V ~ 50 Hz Ausgangsleistung 2x 1 Watt Elektr. Schutzklasse II Radio Frequenzbereich MW 540 – 1600 KHz Radio Frequenzbereich FM 88 – 108 MHz Batterien 2x AAA (LR03)
Nettogewicht 1,16 kg CD-Player spielt: CD / CD-R / CD-RW, 20 Titel programmierbar,
Analoges Radio UKW / MW, Weck- und Schlummerfunktion, grünes LED Display,Kopfhöreranschluss, Stromausfallabsicherung
durch 2 x AAA Batterien möglich
Page 2
2
Bei der Benutzung elektrischer Geräte sind grundlegende Sicherheitshinweise zu beachten. Um die Gefahr von Verbrennungen, Stromschlägen, Bränden, und /oder Personenschäden zu vermeiden, lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme des Gerätes diese Bedienungsanweisung aufmerksam durch und beachten Sie beim Gebrauch des Gerätes alle Hinweise. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den weiteren Gebrauch sorgfältig auf. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte, geben Sie bitte auch diese Bedienungsanleitung mit.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
• Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose an. Verwenden Sie keine Tischsteckdosenleiste oder Verlängerungskabel.
• Die auf dem Typenschild des Gerätes angegebene Spannung muss mit der Spannung Ihres Stromnetzes übereinstimmen.
• Achten Sie beim Verlegen des Netzkabels darauf, dass es beim Betrieb des Gerätes nicht zu einer Stolperfalle werden kann.
• Halten Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker fern von heißen Flächen, offenen Flammen, sowie von scharfen Kanten.
• Das Gerät darf nicht in Feuchträumen benutzt werden. Stromschlaggefahr!
• Stellen Sie das Gerät niemals an Stellen auf, wo es mit Wasser in Berührung kommen kann (d.h. nicht in der Nähe von Waschbecken, Duschen, Toiletten). Stromschlaggefahr!
• Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag!
• Stellen Sie keine mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten befüllte Behälter (Vasen etc.) neben dem Gerät auf.
• Berühren Sie das Gerät niemals mit feuchten oder nassen Händen.
• Stellen Sie keine Dekorationsartikel auf dem Gerät ab.
• Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung oder anderen heißen Wärmequellen aus.
• Achten Sie darauf, dass das Batteriefach stets fest verschlossen ist.
• Kinder erkennen nicht die Gefahren, die beim Umgang mit Elektrogeräten entstehen können. Halten Sie Kinder vom Gerät fern. Seien Sie beim Gebrauch des Gerätes bitte besonders aufmerksam, wenn Kinder in der Nähe sind!
• Halten Sie Verpackungsmaterialien fern von Kindern. Erstickungsgefahr!
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es Beschädigungen aufweist, wenn es heruntergefallen ist oder nicht einwandfrei funktioniert.
• Prüfen Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker regelmäßig auf sichtbare Beschädigungen. Verwenden Sie das Gerät auf keinen Fall, wenn Sie Beschädigungen festgestellt haben. Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren.
• Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
Page 3
3
• Ziehen Sie bei Nichtbenutzung, Gewitter oder einer längeren Abwesenheit (z.B. Urlaub) den Netzstecker und nehmen Sie die Batterien heraus.
• Das Gerät ist nur für den Gebrauch in Privathaushalten und nicht für den gewerblichen Einsatz geeignet.
GERÄTEÜBERSICHT
1. CLOCK ADJ Taste um Uhrzeit einzustellen
2. ALARM2 Taste zum Einstellen der Alarmzeit 2
3. ALARM1 Taste zum Einstellen der Alarmzeit 1
4. VOLUME Lautstärkeregler
5. PHONES Kopfhöreranschluss
6. SNOOZE Taste (Alarmintervalle)
7. CD-Fach
8. OPEN CD-Fach-Öffner
9. ON / OFF Taste Ein- / Ausschalter
10. Funktionsschalter BUZZER / AM / FM / CD
11. Sendefrequenzskala
12. TUNING Sendefrequenz einstellen
13. PROGRAM Programmierungstaste CD
14. REPEAT / RANDOM Sonderfunktionen CD
15. DISPLAY Taste
16. SLEEP Taste
17. LED Display (Zeitanzeige und Kontrollleuchten)
18. PLAY / PAUSE Taste (CD starten und Pause)
19. / MINUTE Rücklauftaste CD / Minuten einstellen
20. § / HOUR Vorlauftaste CD / Stunden einstellen
21. STOP Taste CD
22. Lautsprecher (rechts und links)
23. Batteriefach
24. Netzkabelausgang mit daneben liegender Wurfantenne
1 2 3 4 5 6
7
8 9
10 11 12
22
2120
19
18
13 14
15 16
17
24
23
Page 4
4
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Gerät und öffnen Sie das CD-Fach (7) durch Drücken des CD-Fachöffners OPEN (8). Entnehmen Sie die Schutzpappe aus dem CD-Fach (7) und schließen Sie das CD-Fach (7) wieder durch leichtes Herunterdrücken des Deckels. Der Deckel rastet hörbar ein.
EINLEGEN DER BATTERIEN (zur Stromausfallabsicherung)
HINWEIS: Das Einlagen der Batterie sichert die ordnungsgemäße Funktion der Uhr
und somit der Alarmzeiten im Falle eines Stromausfalls und bei der Reinigung des Gerätes.
HINWEIS: Während der Stromausfallabsicherung werden die Zeiten zwar gespeichert, aber
nicht auf dem Display (17) angezeigt! Die Anzeige schaltet sich
erst nach Wiederherstellen der Stromversorgung ein!
Drücken Sie die Verriegelung des Batteriefachdeckels an der Aussparung im Geräteboden leicht in Richtung Batteriefachdeckel, heben Sie die Abdeckung dabei leicht an und nehmen Sie dann den Deckel des Batteriefaches ab.
Legen Sie 2 Batterien Typ AAA (LR03) unter Beachtung der Kennzeichnung zur richtigen Polung in das Batteriefach (23) ein. Anschließend den Deckel wieder einsetzen und andrücken. Der Deckel rastet hörbar ein.
BATTERIEHINWEISE
• Verwenden Sie nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichartigen Typs!
• Beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarität achten!
• Bei längerem Nichtgebrauch des Produktes bitte Batterien entnehmen!
• Leere Batterien dem Produkt entnehmen!
• Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden!
• Aufladbare Batterien nur unter Aufsicht Erwachsener laden!
• Anschlussstellen nicht kurzschließen!
• Batterien nicht ins Feuer werfen!
Wickeln Sie die Wurfantenne und das Netzkabel (24) vollständig ab und schließen Sie nun das Gerät ans Stromnetz an. Stecken Sie hierzu den Netzstecker in eine ordnungsgemäß installierte Steckdose. Im Display (17) blinkt 12:00.
Page 5
5
HANDHABUNG DES GERÄTES
ERSTES EINSTELLEN DER UHRZEIT
HINWEIS:
Die Uhr läuft im 12 Std. Modus mit der zusätzlichen Angabe PM in Form eine Kontrollleuchte neben der Beschriftung PM. PM steht für Past Meridian und somit für die Stunden nach 12h mittags. 04:00 PM ist also 4 Uhr nachmittags (Abb.1), während 04:00 ohne Kontrollleuchte PM für 4 Uhr morgens steht (Abb.2).
Abb.1 Abb.2
• Nachdem Sie das Uhrenradio am Stromnetz angeschlossen haben blinkt 12:00 auf dem Display (17).
• Während die Anzeige blinkt können Sie die Uhrzeit einstellen.
• Drücken Sie nun die Taste
§ / HOUR (20) zum Einstellen der aktuellen Stunden
und die Taste
/ MINUTE (19) zum Einstellen der aktuellen Minute. Im Display
(17) wird die eingestellte Uhrzeit angezeigt.
• Drücken Sie 1x die Taste CLOCK ADJ (1) um die Einstellung zu speichern. Die Anzeige hört nun auf zu blinken und die Uhrzeit ist gespeichert.
ERNEUTES EINSTELLEN DER UHRZEIT
• Wenn Sie die Uhrzeit bereits eingestellt hatten und diese ändern möchten (Sommer- / Winterzeit), so drücken Sie zunächst die Taste CLOCK ADJ (1). Die Zeitanzeige auf dem Display (17) beginnt zu blinken. Während die Anzeige blinkt können Sie die Uhrzeit verändern.
• Drücken Sie nun die Taste § / HOUR (20) zum Einstellen der aktuellen Stunden und die Taste / MINUTE (19) zum Einstellen der aktuellen Minute. Im Display (17) wird die eingestellte Uhrzeit angezeigt.
• Drücken Sie erneut 1x die Taste CLOCK ADJ (1) um die Einstellung zu speichern. Die Anzeige hört nun auf zu blinken und die geänderte Uhrzeit ist gespeichert.
EINSTELLEN DES ALARMS
HINWEIS: Dieses Uhrenradio kann 2 Alarmzeiten speichern (ALARM1 und
ALARM2). Die Alarmzeiten können einzeln oder gemeinsam aktiviert werden.
Page 6
6
Alarm 1
• Drücken Sie 1x die Taste ALARM1 (3).
• Auf dem Display (17) blinkt 12:00 und die Kontrollleuchte neben ALARM1 schaltet sich ein.
Solange die Anzeige 12:00 blinkt
kann die Alarmzeit für den ALARM 1 eingestellt werden. Zum Einstellen der Stunden und Minuten gehen Sie vor wie unter “Einstellen der Uhrzeit“ beschrieben.
• Haben Sie die Alarmzeit eingestellt drücken Sie zum Speichern die Taste ALARM1 (3) erneut.
• Auf dem Display (17) wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt, die Kontrollleuchte neben ALARM 1 leuchtet durchgehend und die Weckfunktion schaltet sich zur eingestellten Alarmzeit ein.
Alarm 2
• Drücken Sie 1x die Taste ALARM2 (2).
• Auf dem Display (17) blinkt 12:00 und die Kontrollleuchte neben ALARM2 schaltet sich ein.
• Alle weiteren Schritte erfolgen analog zu ALARM 1.
• Ist die Alarmzeit 2 gespeichert erscheint auch hier die aktuelle Uhrzeit und die Kontrollleuchte neben ALARM 2 leuchtet durchgehend.
Information:
Ist sowohl ALARM 1 wie auch ALARM 2 eingestellt und aktiviert leuchten beide Kontrollleuchten neben der aktuellen Uhrzeit:
Page 7
7
ALARM-MODUS
HIWEIS:
Während des Alarms schaltet sich die Kontrollleuchte POWER im Display (17) ein. Wird der Alarm unterbrochen oder abgeschaltet erlischt diese Kontrollleuchte.
Sie können wählen ob Sie sich durch einen
Signalton
(BUZZER), das
Radio (AM / FM)
oder eine CD wecken lassen möchten. Gehen Sie hierzu wie folgt vor:
Signalton:
• Schieben Sie den Funktionsschalter (10) auf BUZZER.
• Der Signalton ertönt, sobald die aktivierte Alarmzeit erreicht ist.
Radio:
• Stellen Sie den gewünschten Sender ein wie unter “Einstellen der Sender“ beschrieben.
• Schieben Sie den Funktionsschalter (10) auf die gewünschte Funkfrequenz (AM oder FM).
• Stellen Sie die gewünschte Lautstärke am Lautstärkeregler VOLUME (4) ein.
• Das Radio schaltet sich ein, sobald die Alarmzeit erreicht ist.
CD
• Öffnen Sie das CD-Fach (7) durch Drücken auf den CD-Fach-Öffner OPEN (8) und legen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite nach oben in das CD-Fach (7) ein.
• Schließen Sie das CD-Fach (7) wieder durch leichtes Herunterdrücken. Der Deckel rastet hörbar ein.
• Stellen Sie die gewünschte Lautstärke am Lautstärkeregler VOLUME (4) ein.
• Schieben Sie den Funktionsschalter (10) auf CD.
• Die Wiedergabe der CD wird gestartet, sobald die Alarmzeit erreicht ist.
SNOOZE (Schlummerfunktion)
• Mittels der Taste SNOOZE (6) können Sie den Alarm für 6 Minuten unterbrechen.
• Drücken Sie die Taste SNOOZE (6)
während des Alarms
und der Alarm wird für die Dauer von 6 Minuten unterbrochen. Nach Ablauf von 6 Minuten schaltet sich der Alarm wieder ein. Während der 6 Minuten schaltet sich die Kontrollleuchte SNOOZE ein und die jeweilige Kontrollleuchte ALARM 1 / ALARM 2 blinkt. Die Kontrollleuchte POWER schaltet sich ab.
Page 8
8
• Der Snooze Modus wird durch Drücken der Taste ON / OFF (9) beendet. ACHTUNG: Der Alarm schaltet sich erst Ablauf von 24 Stunden wieder ein!
BSCHALTEN DES ALARMS
• Um den Alarm für
24 Stunden abzuschalten
drücken Sie während des Alarms die Taste ON / OFF (9). Die Kontrollleuchte für den Alarm (ALARM1 / ALARM2) bleibt eingeschaltet und der Alarm schaltet
sich 24 Stunden später zur selben Uhrzeit
wieder ein.
• Wenn Sie den
Alarm-Modus komplett deaktivieren
möchten drücken Sie die Taste ALARM1 (3), bzw. ALARM2 (2). Die jeweilige Alarmkontrollleuchte (ALARM 1 / ALARM 2) erlischt und der Alarm schaltet sich nicht mehr ein.
SLEEP (Einschlaf-Modus)
Diese Funktion ermöglicht es, eine Zeitspanne von max.90 Minuten einzustellen während derer das Radio oder die CD läuft. Sind die eingestellten Minuten abgelaufen, schaltet sich das Radio oder die CD aus.
• Wählen Sie das Medium, welches während der SLEEP-Modus-Zeit wiedergegeben werden soll (Radio oder CD).
• Hierzu schieben Sie den Funktionsschalter (10) auf AM, FM oder CD.
• Drücken Sie die Taste SLEEP (16).
• Sobald Sie die Taste SLEEP (16) drücken wird im Display (17) 90 angezeigt, die Kontrollleuchte SLEEP sowie POWER schalten sich ein und das gewählte Medium (Radio oder CD) schaltet sich ein.
• Mit jedem Drücken der Taste SLEEP (16) verkürzen Sie die Zeitspanne. Ihnen stehen folgende Zeitspannen zur Verfügung: 90 Minuten, 60 Minuten, 30 Minuten und 15 Minuten. Die Zeiten werden im Display angezeigt.
• Die Wiedergabe des gewählten Mediums erfolgt nun für die Dauer der gewählten Zeitspanne und im Display (17) wird die Uhrzeit angezeigt.
• Stellen Sie die Lautstärke mittels des Lautstärkereglers VOLUME (4) ein.
• Möchten Sie die Wiedergabe des gewählten Mediums vor Ablauf der eingestellten SLEEP Zeitspanne stoppen, drücken Sie die Taste ON / OFF (9).
RADIO
Um in den Radiomodus zu gelangen, schieben Sie den Funktionsschalter (10) auf die gewünschte Funkfrequenz AM oder FM und schalten das Gerät ein indem Sie die Taste ON / OFF (9) drücken. Die Kontrollleuchte POWER schaltet sich ein.
Page 9
9
EINSTELLEN DER SENDER
• Suchen Sie innerhalb des gewählten Frequenzbereichs den gewünschten Sender durch Drehen des Reglers TUNING (12). Die Sendefrequenzen können Sie an der Sendefrequenzskala (11) ablesen.
• Durch Ausrichten der Wurfantenne (24) verbessern Sie den Empfang des gewünschten Senders.
• Stellen Sie die Lautstärke mittels des Lautstärkereglers VOLUME (4) ein.
• Schalten Sie das Radio aus indem Sie die Taste ON / OFF (9) drücken. Die Kontrollleuchte POWER schaltet sich ab.
CD-PLAYER
GRUNDSÄTZLICHES
Im CD-Modus wechselt die Anzeige auf dem Display (17) zwischen den CD spezifischen Anzeigen und der Uhrzeitanzeige. Die CD spezifischen Anzeigen werden jeweils für ca. 3 Sekunden eingeblendet; dann wechselt die Anzeige in den Uhrzeitmodus. Möchten Sie CD spezifische Informationen während der Wiedergabe einer CD angezeigt bekommen, drücken Sie die Taste DISPLAY (15). Die Anzeige wechselt vom Uhrzeitmodus in den CD-Modus.
• Öffnen Sie das CD-Fach (7) durch Drücken auf den CD-Fachöffner OPEN (8).
• Legen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite nach oben in das CD-Fach (7) ein
und schließen Sie das CD-Fach (7) wieder, indem Sie den Deckel mit leichtem Druck nach unten drücken, bis er hörbar einrastet.
• Wählen Sie mittels des Funktionsschalters (10) CD-Modus aus.
• Schalten Sie das Gerät ein indem Sie die Taste ON / OFF (9) drücken. Die Kontrollleuchte POWER schaltet sich ein und die CD wird gescannt. Während des Scannens blinkt im Display (17) “- -“.
• Nachdem die CD gescannt wurde erscheint im Display (17) für ca. 3 Sekunden die Gesamtzahl der Titel. Danach wechselt die Anzeige wieder in den Uhrzeitmodus.
WIEDERGABE DER GESAMTEN CD
• Um die Wiedergabe zu starten drücken Sie die Taste PLAY / PAUSE (18).
• Im Display (17) erscheint für ca. 3 Sekunden 01 für den 1. Titel der CD.
Page 10
10
• Zum Unterbrechen der Wiedergabe drücken Sie die Taste PLAY / PAUSE (18) erneut. Im Display (17) blinkt die Titelnummer des angehaltenen Titels für ca. 3 Sekunden.
• Um die CD wieder zu starten drücken Sie ein weiteres Mal die Taste PLAY / PAUSE (18). Die Titelnummer hört auf zu blinken und die CD startet wieder.
• Zum Beenden der Wiedergabe drücken Sie die Stopptaste. Die Gesamtzahl der Titel erscheint für ca. 3 Sekunden.
HINWEIS: Wenn keine CD eingelegt wurde erscheint zunächst “- - “ und danach “no“. Ist die CD nicht lesbar erscheint nach dem Scannen zwar 01, die Wiedergabe kann aber nicht gestartet werden.
WIEDERGABE EINES BESTIMMTEN TITELS
• Legen Sie eine CD in das CD-Fach (7) ein und schließen Sie es wieder.
• Nachdem die CD gescannt wurde drücken Sie kurz die Vorlauftaste
§ (20) oder
Rücklauftaste
(19) bis die gewünschte Titelnummer im Display (17) erscheint.
• Drücken Sie nachfolgend die Taste PLAY / PAUSE (18) um die Wiedergabe des gewählten Titels zu starten.
• Wenn Sie während der Wiedergabe kurz die Vorlauf- bzw. die Rücklauftaste (20,
19) drücken, können Sie auf den nachfolgenden Titel vorspringen oder auf den Anfang des gerade gespielten Titels zurückspringen.
• Wenn Sie die Vorlauf- bzw. Rücklauftaste (20, 19) gedrückt halten, wird der Titel in doppelter Geschwindigkeit vor- bzw. rückwärts abgespielt. Diese Funktion ermöglicht es Ihnen innerhalb eines Titels schnell an eine bestimmt Stelle zu gelangen.
ZUFÄLLIGE WIEDERGABE DER TITEL
• Legen Sie eine CD in das CD-Fach (7) ein und schließen Sie es wieder.
• Nachdem die CD gescannt wurde drücken Sie
3x
die Taste REPEAT / RANDOM
(14). Die Kontrollleuchte RANDOM schaltet sich ein.
• Starten Sie die Wiedergabe mittels der Taste PLAY / PAUSE (18).
Page 11
11
• Die Wiedergabe der Titel erfolgt in zufälliger Reihenfolge.
• Um den RANDOM Modus zu verlassen, drücken Sie
1x
die Taste REPEAT /
RANDOM (14) oder die Taste STOP (21).
PROGRAMMIERUNG DES CD-PLAYERS
Mittels der Programmierungsfunktion können bei einer CD bis zu 20 Titel in der von Ihnen gewünschten Reihenfolge programmiert werden. Achten Sie darauf, dass sich die CD im Stopp-Modus befindet und nicht gestartet wird (im Display muss die Gesamtzahl der Titel angezeigt werden).
• Öffnen Sie das CD-Fach (7), legen Sie eine CD ein und schließen Sie das Fach wieder.
• Nachdem die CD gescannt wurde drücken Sie 1x die Taste PROGRAM (13).Im Display (17) erscheint zunächst P 01 für den Programmplatz 1 und die Kontrollleuchte PROGRAM blinkt. Im Anschluss daran erscheint blinkend 00, da noch kein Titel ausgewählt wurde.
• Solange die Anzeige 00 blinkt wählen Sie mittels der Vorlauftaste
§ (20) oder
der Rücklauftaste
(19) den ersten von Ihnen gewünschten Titel aus. Die
Titelnummer erscheint blinken anstelle der zuvor blinkenden 00.
• Um Ihre Auswahl zu bestätigen, drücken Sie die Taste PROGRAM (13) erneut. Im Display (17) erscheint nun P 02 für den 2. zu programmierenden Titel bei blinkender Kontrollleuchte PROGRAM.
• Geben Sie jeden weiteren zu programmierenden Titel in der beschriebenen Weise ein.
• Haben Sie die von Ihnen gewünschte Reihenfolge eingegeben, drücken Sie die Taste PLAY / PAUSE (18) um die Wiedergabe zu starten. Die Wiedergabe der Titel erfolgt in der gespeicherten Reihenfolge. Die Kontrollleuchte PROGRAM bleibt eingeschaltet.
HINWEIS: Wenn Sie während des Abspielens der programmierten Titel die Wiedergabe unterbrechen möchten, drücken Sie die Taste PLAY / PAUSE (18). Durch Drücken der Stopptaste (21) oder durch das Öffnen des CD-Faches (7) wird die Programmierung aufgehoben!
Page 12
12
WIEDERHOLFUNKTIONEN
Mittels des REPEAT-Modus kann die gesamte CD, einzelne Titel oder auch eine programmierte Abfolge von Titeln wiederholt abgespielt werden.
HINWEIS: Wenn Sie im REPEAT-Modus die Wiedergabe unterbrechen möchten, drücken Sie die Taste PLAY / PAUSE (18). Durch ein Drücken der Taste STOP (21) oder durch das Öffnen des CD-Faches (7) wird der REPEAT-Modus ausgeschaltet.
WIEDERHOLUNG DER GESAMTEN CD
• Legen Sie eine CD in das CD-Fach (7) ein und starten Sie diese.
• Drücken Sie
2x
die Taste REPEAT / RANDOM (14). Die Kontrollleuchte REPEAT
leuchtet durchgehend.
• Um den REPEAT-Modus zu beenden, drücken Sie 2x die Taste REPEAT / RANDOM (14) oder die Taste STOP (21).
WIEDERHOLUNG EINES TITELS DER CD
• Legen Sie eine CD in das CD-Fach (7) ein, wählen Sie einen Titel mittels der Vorlauftaste
§ (20) oder der Rücklauftaste (19) und starten Sie diesen mittels
der Taste PLAY / PAUSE (18).
• Drücken Sie 1x die Taste REPEAT / RANDOM (14).Die Kontrollleuchte REPEAT blinkt.
• Um den REPEAT-Modus zu beenden, drücken Sie
3x
die Taste REPEAT / RANDOM
(14) oder die Taste STOP (21).
WIEDERHOLUNG MEHRERER BESTIMMTER TITEL DER CD
• Legen Sie eine CD in das CD-Fach (7) ein und programmieren Sie die von Ihnen gewünschten Titel wie unter “Programmierung“ beschrieben.
• Starten Sie nachfolgend die Wiedergabe der programmierte Reihenfolge mittels der Taste PLAY / PAUSE (18).
• Drücken Sie nachfolgend 2x die Taste REPEAT (14). Im Display (17) leuchtet die Kontrollleuchte REPEAT durchgehend.
Page 13
13
• Das Gerät spielt nun die von Ihnen programmierte Reihenfolge in Wiederholung ab.
• Um den REPEAT-Modus zu beenden, drücken Sie
1x
die Taste REPEAT (14) oder
die Taste STOP (21).
KOPFHÖRER ANSCHLIESSEN
• Mittels des Kopfhöreranschlusses PHONES (5) kann ein Kopfhörer an das Gerät angeschlossen werden.
• Wenn ein Kopfhörer an dem Gerät angeschlossen ist, werden die Gerätelautsprecher (22) automatisch abgeschaltet.
ACHTUNG! Reduzieren Sie vor dem Gebrauch bzw. vor dem Anschließen des Kopfhörers die Lautstärke. Das zu laute Hören von Musik über Köpfhörer kann zu Schädigungen am Gehör führen.
REINIGUNG UND PFLEGE
Achtung: Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker aus der Steckdose
und lassen Sie das Gerät abkühlen.
• Das Gerät, das Netzkabel und der Netzstecker dürfen zur Reinigung nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. Reinigen Sie diese mittels eines trockenen Tuches.
• Bei starker Verschmutzung kann die Außenseite des Gerätes vorsichtig mit einem angefeuchteten Tuch abgewischt und nachfolgend sorgfältig abgetrocknet werden. Achten Sie darauf, dass in den Bereichen der Funktionsschalter keine Feuchtigkeit ins Geräteinnere gelangt.
• Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungsmittel, Stahlbürsten, Scheuermittel oder sonstigen harten Gegenstände, welche die Oberflächen verkratzen könnten.
Hinweise zur Handhabung von CDs
• Verwenden Sie ausschließlich CDs mit folgender Aufschrift:
• Berühren Sie bei der Handhabung der CDs nicht die spiegelnde Aufnahmefläche.
• Kleben Sie keine Etiketten auf die CDs und beschriften Sie die CD-Flächen nicht.
• Achten Sie bei der Handhabung darauf, dass die CDs nicht gebogen werden.
Page 14
14
Aufbewahrung
• Bewahren Sie die CDs zum Schutz stets in der Hülle auf.
• Setzen Sie CDs keiner direkten Sonneneinstrahlung, hohen Temperaturen oder hoher Feuchtigkeit aus.
• Bewahren Sie die CDs nicht an staubigen Plätzen auf.
Reinigen von CDs
• Verschmutzte CDs (z.B. Staub oder Fingerabdrücke), können mit einem weichen Tuch abgewischt werden.
• Reinigen Sie hierbei die CD stets von der Mitte aus zu den Rändern (Abb. 1). Vermeiden Sie eine Reinigung der CD in kreisenden runden Bewegungen (Abb. 2).
• Verwenden Sie zur Reinigung niemals Benzin, Verdünner, Kassettenreinigungsflüssigkeit oder Antistatiksprays.
• Verschließen Sie das CD-Fach stets sorgfältig, damit die optische Linse des Gerätes nicht verstaubt.
• Achten Sie darauf, dass Sie die optische Linse nicht berühren.
ENTSORGUNG
Elektroaltgeräte aus privaten Haushalten
• Wenn Sie das Elektrogerät nicht mehr verwenden wollen, geben Sie das bei einer öffentlichen Sammelstelle für die Elektroaltgeräte kostenlos ab.
• Elektroaltgeräte dürfen in keinem Fall in die Restabfalltonnen gegeben werden (siehe Symbol).
Weitere Entsorgungshinweise
• Geben Sie das Elektroaltgerät so zurück, dass seine spätere Wiederverwendung oder Verwertung nicht beeinträchtigt wird. Batterien müssen vorher entfernt und die Zerstörung von Behältern, die Flüssigkeiten enthalten, vermieden werden.
• Elektroaltgeräte können Schadstoffe enthalten. Bei falschem Umgang oder Beschädigung des Gerätes können diese bei der späteren Verwertung des Gerätes zu Gesundheitsschäden oder Gewässer- und Bodenverunreinigungen führen.
Abb. 1 Abb. 2
Page 15
15
SERVICE / GARANTIE
Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum. Für den Nachweis des Kaufdatums bitte unbedingt den Kaufbeleg aufbewahren.
Sie deckt Defekte und Fehlfunktionen, die innerhalb der Garantiezeit bei normaler Nutzung auftreten.
Im Garantiefall entstehen Ihnen für die Durchführung der Reparatur keine Kosten.
Die Garantie erlischt bei Beschädigung, Veränderungen oder zweckwidriger Verwendung des Geräts, sofern diese außerhalb des Verantwortungsbereichs des Garantiegebers liegen. Das gilt insbesondere in folgenden Fällen:
• Eingriff in das Gerät durch nicht autorisierte Personen.
• Veränderungen an oder innerhalb des Gerätes, Entfernung oder
Unkenntlichmachung der Seriennummer, Entfernung oder Veränderung des Gerätesiegels.
• Bei Schäden die auf Stöße, Stürze oder äußere Einwirkung zurückzuführen sind.
• Bei Schäden die auf eine unsachgemäße Handhabung oder einen Fehlgebrauch
zurückzuführen sind.
• Bei Schäden durch externe Ursachen, wie z.B. Überspannung, Blitzschlag.
• Gewerbliche Nutzung des Gerätes.
Ihre gesetzlichen Rechte im Falle eines Mangels des Gerätes (Nachlieferung, Rücktritt, Minderung, Schadensersatz) werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Bitte bewahren Sie die Originalverpackung für eine mögliche Reparaturrücksendung auf. Reparierte oder ausgetauschte Komponenten unterliegen generell der restlichen Garantielaufzeit des Gerätes.
Sollten Sie Fragen zum Produkt oder zu dieser Bedienungsanleitung haben oder am Produkt evt. Mängel feststellen, wenden Sie sich bitte direkt an unsere Servicehotline um weitere Schritte zu besprechen.
Wichtiger Hinweis:
Bitte versenden Sie Ihr Gerät nicht ohne Aufforderung an unsere Anschrift. Kontaktieren Sie vorher unbedingt unsere Servicehotline.
ARTIKEL-NR.:
10200114
HERGESTELLT FÜR: AERA RUNDFUNK UND FERNSEH GMBH HANNS-MARTIN-SCHLEYER STRASSE 2 D-77656 OFFENBURG
Loading...