SUNWIND 421275 Instruction Manual

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING
Elektrisk Infravarmer for utendørs bruk
Art nr 421275
2
Dele beskrivelse:
No. Dele navn No. Dele navn
1 Skrue M4*18 11 Skrue M6*8 2 Bunnplate 12 Topplate 3 Deksel fot 13 Bryter 4 Nedre kontroll panel 14 Indikator lampe – nivå 1 5 Skrue M6*27 15 Strømindikator lampe 6 Festebrakett fot 16 Indikatorlampe – nivå 2 7 Fot 17 Indikatorlampe – nivå 2 8 Festebrakett 18 Mottaker 9 Glassplate 19 Standby knapp
10 Bord feste 20 Fjernkontroll
 
Sjekkliste tilbehør:
Accessory Name Qty Accessory Name Qty
Allen Key 1 Skrue M6*27 2 Skrue M4*18 4 Skrue M6*8 4 Festebrakett fot 1
3
4
Brukerveiledning
Forberedelse:
1. Åpne esken. Ta ut tilbehørspakken som ligger på innsiden av ”kroppen” til infravarmeren. Kontroller at tilbehøret som er Oppført i ovennevnte liste er inkludert. Hvis noe mangler, ta umidellbart kontakt med forhandleren.
2. Ha en stjernetrekker for hånden
3. Les denne bruksanvisningen nøye før installasjon og bruk. Oppbevar denne bruksanvisningen på et forsvarlig og trygt sted for fremtidig bruk i tilfelle behov.
Installasjon:
1. Ta ut selve ”kroppen”, foten, deksel fot og glassplaten fra ka rtongen.
2. Sett selve varmeren på hodet på et rett underlag (Fig. A) Før dekselet til foten forsiktig på festebraketten. For enkel montering, før festebraketten gjennom hullene på dekselet en etter en. Fest foten, dekselet til foten og bunnplaten til ”kroppen” med 4 skruer (M4*18).
3. Før foten inn i dekselet til foten (Fig. B). Vær oppmerksom på at kun 2 av de 4 hullene i foten passer festebraketten.
4. Sett festebraketten til foten og skruene M6*27 på hullene til foten, hvor festebraketten er lokalisert. Alt sammen festes til festebraketten med den medfølgende Allen Key (Fig. B).
5. Plasser glassplaten på toppen av selve ”kroppen”. Kontroller at skruehullene til bord festet matcher hullene til topplaten. Monter glassplaten til ”kroppen” med 4 skruer (M6*8).
Bruk:
1. Plugg enheten til en stikkontakt med 230V og m/jording.
2. Trykk inn bryteren for å slå på strømmen. Varmeren skifter så til standby-modus. Strømindikator lampen begynner å blinke.
3. Trykk inn knappen for å slå på en eller begge varmeelementer som ønsket. Indikator lampen nivå 1 og nivå 2 vil lyse opp tilsvarende.
4. Trykk på bryteren for å sette ovnen i sta ndby-modus.
5. Trykk på bryteren igjen for å kutte strømmen helt.
Forsiktighetsregler:
1. Enheten må være korrekt montert før bruk.
2. Enheten må plasseres på en flat og jevn overflate.
3. Unngå å ta på varmeren når den er i bruk, eller like etter at den er slått av, da den har en meget høy temperatur, og kan forårsake ubehag ved berøring.
4. Må ikke tildekkes verken under bruk eller etter bruk.
5. Tvinn ikke ledningen rundt varmeren.
6. Unngå slag og vibrasjoner i varmeren.
7. Varmeren må være tilkoblet jordet stikkontakt.
8. Alle reparasjoner må utføres av godkjent verksted..
9. Skulle strømledningen bli skadet, må denne ikke forsøkes byttet av andre enn godkjent verksted.
10. Varmeren må ikke plasseres direkte under veggkontakt.
11. Må ikke brukes sammen med tidsur, uke - timere eller andre automatiske brytere for å slå den av/på. Kun varmerens egen bryter skal brukes.
12. Varmeren bør ikke brukes av, eller i nærheten av barn, uten oppsyn av voksen.
13. Varmeren er kun ment for privat bruk i hjemmet, ikke i offentlige rom eller uthus av alle slag.
14. Varmeren bør ikke brukes i nærheten av vannkilder som bad/dusj, basseng, jacuzzi eller lignende.
15. Ikke plasser enheten nær gardiner og/eller andre brennbare gjenstander, da det vil være fare for brann.
16. Ikke bruk enheten som en klut eller håndkletørker.
17. Ikke bruk enheten på steder med dårlig eller forurenset luft, dvs. støv, gass, damp etc.
18. Ikke bruk enheten som en badstuovn.
19. Ikke senk enheten i vann for rengjøring.
20. Enheten bør plugges i en stikkontakt, som er lett synlig og tilgjengelig.
21. Etter en tids bruk kan glasset rundt glødetrådene bli hvitt. Det er normalt og påvirker ikke bruken eller levetiden.
Advarsel:
Denne ovnen er ikke utstyrt med en innretning for å styre romtemperaturen. Ikke bruk enheten i små rom så lenge det er personer til stede ute av stand til å forlate rommet på egenhånd, med mindre konstant tilsyn gis.
Avfall:
Dette produktet må ikke kastes sammen med husholdningsavfall. Produktet må leveres på et godkjent sted for gjenvinning av Elektriske og elektroniske apparater. Ved innsamling og gjenvinning av avfall bidrar man derfor til å spare miljøet , og sørger for at Produktet tas hånd om på en miljøvennlig og helsemessig måte.
Ikke kast dette produktet som usortert restavfall. Innsamling av slikt avfall er nødvendig for spesiell behandling.
5
Rengjøring:
Koble enheten fra før rengjøring. Bruk en fuktig klut for rengjøring. Ikke bruk for mye vann.
SH1675J6R-2 / SH1675J7R-2 / SH1675J8R-2 SH2085J6R-2 / SH2085J7R-2 / SH2085J8R-2
Instruction Manual
Preparation
1. Unpack the carton. Take out the accessories pack from the carton of the heater body. Make sure the accessories listed in the above Accessories Check List are included. If anything missing, ask the retailer immediately to provide it to you.
2. Prepare a cross head screw driver.
3. Read this instruction manual carefully before installation and use. Keep this instruction manual in a proper and safe place for future use in case needed.
Installation:
6. Take out the Main Body, Base, Base Cover, Table Top from the cartons.
7. Put the Main Body up-side-down on a flat floor. (Fig. A). Slide Base Cover onto Base Bracket respectively. For easy assembly, let the Base Brackets get though the holes on Base Cover one by one. Fix Base CoverBase and Base Steel Board onto Main Body with 4 Screws (M4*20).
8. Put Base into Base Cover. (Fig. B). Please note that only 2 of the 4 holes in Base are matching the Base Bracket.
9. Put Steel Board and Screw M6*27 onto the holes of Base, in which Base Brackets are located. Fix them onto Base Bracket with the provided Allen Key. (Fig. B).
10. Put Table Top on top of the Heater Body. Make sure the screw holes on Table Fixture are matching the holes on Top Steel Board. Fix Table Top onto Heater Body with 4 Screws (M6*8).
Parts Descriptions:
No. Part Name No. Part Name
1 Screw M4*18 11 Screw M6*8 2 Base Steel Board 12 Top Steel Board 3 Base Cover 13 Switch 4 Lower Control Box 14 Indicator Light – Level I 5 Screw M6*27 15 Power Indicator Light 6 Steel Board 16 Indicator Light – Level II 7 Base 17 Indicator Light – Level II 8 Base Bracket 18 Receiver 9 Table Top 19 Standby Button
10 Table Fixture 20 Remote Control
Accessories Pack Check List:
Accessory Name Qty Accessory Name Qty
Allen Key 1 Screw M6*27 2 Screw M4*18 4 Screw M6*8 4 Steel Board 1
6
Operations:
6. Plug in the unit to a socket. Make sure the power supply is same as rated.
7. Press Switch to switch on the power. Heater is shifted to Standby mode. Power Indicator Light starts flashing.
8. Press Select button to turn on one or both heating elements as desired. Indicator Light – Level I & Level II will light up accordingly.
9. Press button to shift the heater to Standby mode.
10. Press Switch again to cut off the power totally.
Cautions:
22. The unit must be correctly installed before use.
23. The unit must be securely placed on a horizontal and flat surface.
24. The unit is at high temperature during operation. It keeps hot for a period after shut down. Potential danger would occur when touching it during this period.
25. Don't place the unit close to curtain and/or other flammable objects. Ohterw ise th ere will be a danger of catching fire.
26. Don’t cover the unit with anything during operation or a short time after it's shut down.
27. Don't wrap the power supply cord on the unit.
28. The unit must be handled with care, and avoid of vibration or hitting.
29. The unit must be securely grounded during operation.
30. When damaged, the unit must be repaired by professional repairing team.
31. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
32. The heater must not be located immediately below a socket-outlet.
33. When assembling, keep clear from any board or flammable material.
34. Do not use this heater with a programmer, timer or any other device that switches the heater on automatically, since a fire risk exists if the heater is c overed or positioned incorrectly.
35. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
36. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
37. The unit is for household use only. It's not allowed to use in building site, greenhouses, barn or stable where there's flammable dust.
38. The head of the unit is at high temperature during operation. Unplug the unit and wait till it's cool before cleaning.
39. Don't use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool.
40. Don't use this unit in place where causticity or volatile air exists, i.e. dust, steam, gas, etc.
41. Don't use this unit as a cloth drier or towel drier.
42. Don’t use this unit as a sauna heater.
43. Don't use this unit as a room heater of heat storing.
44. Don't use this unit in place of animal propagating and raising.
45. Don't use this unit in heating system of hot air centre.
46. Don't immerse this unit into water for cleaning.
47. The unit should be plugged in a socket, which is easily visible and reachable.
48. After some time of use, the glass surface of the heating element may turn white somewhere. It’s normal, while doesn’t affect the use and life of the heater.
49. A Cool-touch Coating (something like flocking) may be applied on the mesh guard as an optional feature for some items. This kind of coating can reduce the risk of burning your hand, foot, body and other object. However, the surface of the mesh guard is still very hot and dangerous even though a Cool-touch Coating is applied. DON’T touch the heater body during the operation.
WARNING:
This heater is not equipped with a device to control the room temperature. Do not use this heater in small rooms when they are occupied by persons not capable of leaving the room on their own, unless constant supervision is provided.
Disposal:
This product must not be disposed together with the domestic waste. This product has to be disposed at an authorized place for recycling of electrical and electronic appliances. By collecting and recycling waste, you help save natural resources, and make sure the product is disposed in an environmental friendly and health way.
Do not dispose this product as unsorted municipal waste. Collection of such waste separately fo r special treatment is necessary.
Cleaning:
Unplug the unit before cleaning. It should be wiped with wet cloth. Don't use too much water.
Manufacturer: Zhongshan Scientec Electric Manufacturing Company Limited Address: 42 Industrial Avenue, Nantou, Zhongshan, Guangdong, China
7
8
9
10
Sunwind Gylling AS • Postboks 64 • N-1309 RUD • Norge
Rudssletta 71-75 • N-1351 RUD • Norge
(+47) 67 17 13 70 post@sunwind.no
Sunwind Gylling AB • Vendevägen 90 • S-182 32 DANDERYD • Sverige
(+46) 8-544 98 994
Sunwind Gylling OY • Niemeläntie 1. • Kaarina
FIN-20780
(+358) 2236 1515
11
Loading...