E-mail:
support.uk@taotronics.com(UK)
support.de@taotronics.com(DE)
support.fr@taotronics.com(FR)
support.es@taotronics.com(ES)
support.it@taotronics.com(IT)
EU Importer: ZBT International Trading GmbH
Address: Halstenbeker Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland
NORTH AMERICA
E-mail : support@taotronics.com(US)
Tel: 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST)
US Distributor: SUNVALLEYTEK INTERNATIONAL INC.
Address: 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538
Learn more about the EU Declaration of Conformity:
https://www.taotronics.com/downloads-TT-BH055-CE-Cert.html
MADE IN CHI NA
TT-BH055_V1.0
MODEL: TT-BH055
TAOTRONICS SOUNDSURGE 55
ACTIVE NOISE CANCELLING
WIRELESS STEREO HEADPHONES
User Guide
CONTENTS
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
日本語
01-03
04-06
07-09
10-12
13-15
16-18
EN
Product Diagram
1. LED Indicator
2. Multifunction Button
3. ANC Indicator
4. ANC Button
5. Volume + / Next Track
6. Volume - / Previous Track
7. USB-C Charging Port
8. 3.5mm Audio Port
9. Microphone
DE
Produktabbildung
1. LED-Anzeige
2. Multifunktionsknopf
3. ANC-Anzeige
4. ANC-Knopf
5. Lautstärke + / Nächstes Lied
6. Lautstärke - / Vorheriges Lied
7. USB-C-Ladeanschluss
8. 3.5mm Audioanschluss
9. Mikrofon
FR
Schéma du Produit
1. Voyant LED
2. Bouton multifonction
3. Indicateur ANC
4. Bouton ANC
5. Volume + / Piste Suivante
6. Volume - / Piste Précédente
7. Port de Charge USB-C
8. Port Audio 3.5mm
9. Microphone
1
3
5
7
9
2
4
6
8
IT
Schema del Prodotto
1. Indicatore LED
2. Pulsante Multifunzione
3. Indicatore ANC
4. Pulsante ANC
5. Volume + / Traccia Successiva
6. Volume - / Traccia Precedente
7. Porta di Ricarica USB-C
8. Porta Audio da 3.5mm
9. Microfono
ES
Diagrama del Producto
1. Indicador LED
2. Botón Multifunción
3. Indicador ANC
4. Botón ANC
5. Volumen + / Pista Siguiente
6. Volumen - / Pista Anterior
7. Puerto de Carga USB-C
8. Puerto de Audio de 3.5 mm
9. Micrófono
JP
製品図
1.LEDインジケーター
2.多機能ボタン
3.ANCインジケーター
4.ANCボタン
5.音量+/次の曲
6.音量-/前の曲
7.USB-C充電ポート
8.3.5mmオーディオポート
9.マイク
Package Contents
EN
1 x TaoTronics Wireless ANC Headphones (TT-BH055)
1 x USB-C Charging Cable
1 x 3.5mm Audio Cable
1 x Airline Headphone Adapter
1 x Travel Pouch
1 x User Guide
How to Use
1. Charging
1) Connect the charging port with any USB charging adapter or active
computer USB port.
2) Charging will start automatically with the LED indicator turning red.
3) The headphones are fully charged when the LED indicator turns green.
2. Pairing
1) Make sure the headphones and your Bluetooth® device are next to each
other (within 3 feet / 1 meter).
2) Press and hold the Multifunction Button for 5 seconds to bring the headphones
into pairing mode with the LED indicator flashing blue and red.
3) Activate Bluetooth® on your phone and search for nearby Bluetooth®
connections.
4) Find “TAOTRONICS SoundSurge 55” in the search results. Tap on the name to
connect. Once connected, the LED indicator will flash blue once every 5 seconds
with a warning tone "Your headset is connected".
Note:
• Automatic Re-pairing: The Bluetooth® headphones can remember devices
paired previously. You may simply turn on the headphones and the device
(with Bluetooth activated), and they will connect to the last connected device
automatically without going into the pairing mode.
3. Clear Pairing History
1) If the headphones fail to pair with your Bluetooth® device, clear the pairing
history by pressing and holding the Multifunction and Volume - Buttons
simultaneously when the headphones are on until the LED indicator flashes
purple twice indicating clearing successfully. Then re-pair your Bluetooth®
device as instructed in Pairing.
2) If you want to pair the headphones with another device when already paired,
deactivate the Bluetooth® function on the paired device or remove "TAOTRON
ICS SoundSurge 55" from the Bluetooth list.
Button Control
Function
Power On
Power Off
Bluetooth Pairing
ANC On / Off
ANC Mode
Play / Pause /Answer /
Hang up Calls
Reject Calls
Operation
Press and hold the Multifunction Button for 3s with LED
indicator flashing blue 3 times and a warning tone
indicating “Power On”
Press and hold the Multifunction Button for 5s with LED
indicator flashing red twice and a warning tone
indicating “Power Off”
Press and hold the Multifunction Button for 5s with
a warning tone indicating “Pairing”
Press and hold the ANC Button to turn on / off the ANC
function with the ANC indicator flashing orange /
turning off
When ANC is activated, each time you press the ANC
Button once, the three modes (Travel Mode, Office
Mode, Ambient Mode) are switched alternately.
Press the Multifunction Button once
Press and hold the Multifunction Button for 3s
0102
Mute Calls
Siri / Google Assistant
Redial
Voice Change
Volume + / -
Previous / Next Track
Note:
• Low battery alarm occurred 10 minutes before automatically shut off with LED
indicator flashing red 3 times every 3s and a warning tone every 180s.
• The headphones automatically turns off if there is no connection for 10 minutes
or battery voltage is under 3.2V with the LED indicator flashing red twice and a
warning tone indicating “Power Off”.
• Connect the 3.5mm audio port with the included audio cable for wired
headphone use. The Bluetooth function will turn off automatically.
Press the Multifunction Button twice to mute calls;
Press the Multifunction Button twice again to normal
calls
After connected with Bluetooth device, press the
Multifunction Button for 1.5~2s under no music, then
release the Multifunction Button until a warning tone
“dudu” is heard
Press the Multifunction Button twice
Press the Volume + Button twice to switch the voice
between your phone and Bluetooth headphone
Press the Volume + / - Button
Press and hold the Volume - / + Button for 1 second
(only skip to the previous/next one track)
Lieferumfang
1 x TaoTronics Kabellose ANC Kopfhörer(TT-BH055)
1 x USB-C-Ladekabel
1 x 3.5mm Audiokabel
1 x Flugzeug-Kopfhöreradapter
1 x Reisebeutel
1 x Bedienungsanleitung
Anleitung
1. Ladevorgang
1) Schließen Sie den Ladeanschluss an einem beliebigen USB-Ladeadapter
oder einem aktiven Computer-USB-Anschluss an.
2) Der Ladevorgang beginnt automatisch und die LED-Anzeige wird rot.
3) Die Kopfhörer sind vollständig geladen, wenn die LED-Anzeige grün leuchtet.
2. Koppeln
1) Gehen Sie sicher, dass sich die Kopfhörer und Ihr Bluetooth®-Gerät
nebeneinander befinden (innerhalb von 1 Meter / 3 Fuß).
2) Halten Sie den Multifunktionsknopf 5 Sekunden lang gedrückt (wenn das
Headset ausgeschaltet ist), um die Kopfhörer in den Kopplungsmodus zu
versetzen. Die LED-Anzeige blinkt dann blau und rot.
3) Aktivieren Sie die Bluetooth®-Funktion Ihres Handys und suchen Sie nach
Bluetooth®-Verbindungen in der Nähe:
4) Suchen Sie in den Suchergebnissen nach “TAOTRONICS SoundSurge 55”.
Tippen Sie zum Verbinden auf den Namen. Nach erfolgreicher Verbindung
blinkt die LED-Anzeige alle 5 Sekunden blau und ein Warnsignal "Your headset
is connected" ertönt.
Anmerkung:
• Automatisches Verbinden: Die Bluetooth®-Kopfhörer merken sich zuvor bereits
gekoppelte Geräte. Sie können die Kopfhörer und das Gerät
(mit aktiviertem Bluetooth®) einfach einschalten und schon verbinden sich die
Kopfhörer automatisch mit dem zuletzt verbundenen Gerät, ohne in den
Kopplungsmodus zu wechseln.
DE
0304
3. Kopplungsverlauf löschen
1) Sollten sich die Kopfhörer nicht mit Ihrem Bluetooth®-Gerät koppeln lassen,
bereinigen Sie den Kopplungsverlauf, indem Sie die Multifunktions- und
"Lautstärke -"-Tasten gleichzeitig gedrückt halten, während die Kopfhörer
eingeschaltet sind, bis die LED-Anzeige zweimal lila blinkt und so das
erfolgreiche Löschen bestätigen. Koppeln Sie Ihr Bluetooth®-Geräte dann wie
im Abschnitt "Koppeln" beschrieben erneut.
2) Wenn Sie Ihre Kopfhörer bei bestehender Verbindung mit einem anderen Gerät
koppeln wollen, deaktivieren Sie die Bluetooth®-Funktion des gekoppelten
Geräts oder entfernen Sie "TAOTRONICS Sound Surge 55" aus der
Bluetooth-Liste.
Steuerungsfunktionen
Funktion
Einschalten
Ausschalten
Bluetooth® koppeln
ANC An / Aus
ANC-Modus
Wiedergabe / Pause /
Anruf annehmen /
auflegen
Anruf ablehnen
Bedienung
Halten Sie die Multifunktionstaste 3s lang gedrückt,
wonach die LED-Anzeige 3-mal blau blinkt und das
Warnsignal "Power On" ertönt
Halten Sie die Multifunktionstaste 5s lang gedrückt,
wonach die LED-Anzeige 2-mal rot blinkt und das
Warnsignal "Power Off" ertönt
Halten Sie die Multifunktionstaste 5s lang gedrückt,
wonach das Warnsignal "Pairing" ertönt
Halten Sie die ANC-Taste gedrückt, um die ANC-
Funktion ein-/auszuschalten, wobei die ANC-Anzeige
orange blinkt / erlischt
Wenn ANC aktiviert ist, wechseln Sie mit jedem
ANC-Tastendruck abwechselnd durch die drei Modi
(Reisemodus, Büromodus, Umgebungsmodus).
Drücken Sie die Multifunktionstaste ein Mal
Halten Sie die Multifunktionstaste 3s lang gedrückt
Anruf stummschalten
Siri / Google Assistant
Wahlwiederholung
Wechseln der
Sprachausgabe
Lautstärke + / -
Vorheriges /
Nächstes Lied
Anmerkung:
• Das Signal für niedrigen Akkustand ertönt 10 Minuten bevor das Gerät
automatisch abgeschaltet wird, wobei die LED-Anzeige alle 3s 3-mal rot blinkt
und alle 180s ein Warnsignal ertönt.
• Die Kopfhörer schalten sich automatisch aus, wenn 10 Minuten lang keine
Verbindung zu Stande kommt oder die Akkuspannung unter 3.2V liegt. Die
LED-Anzeige blinkt dabei zweimal rot und das Warnsignal "Power Off" ertönt.
• Für kabelgebundene Nutzung der Kopfhörer schließen Sie das beiliegende
Audiokabel an der 3.5mm Audioklinke an. Die Bluetooth-Funktion deaktiviert
sich dann automatisch.
Drücken Sie die Multifunktionstaste zweimal, um
Anrufe stummzuschalten; Drücken Sie die
Multifunktionstaste erneut zweimal, um Anrufe wieder
normal zu schalten
Drücken Sie die Multifunktionstaste nach erfolgreicher
Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät und ohne
laufende Musikwiedergabe 1,5-2s lang und lassen
Sie die Taste los, wenn das Warnsignal "dudu" ertönt
Drücken Sie den Multifunktionstaste zweimal
Drücken Sie die Taste "Lautstärke +" zweimal, um die
Sprachausgabe zwischen Telefon und
Bluetooth-Kopfhörer umzuschalten
Drücken Sie die Tasten Lautstärke + / -
Halten Sie die Taste "Lautstärke - / +" 1 Sekunde lang
gedrückt (springt nur zum vorherigen/nächsten Lied)
0506
Contenu de la Boîte
1 x TaoTronics Casque Sans Fil ANC(TT-BH055)
1 x Câble de Charge USB-C
1 x Câble Audio 3.5mm
1 x Adaptateur des écouteurs pour avion
FR
1 x Sacoche de Transport
1 x Guide d’Utilisateur
Comment l’Utiliser
1. Charge
1) Branchez le port de charge à n’importe quel adaptateur USB de charge ou un
port USB d’ordinateur actif.
2) La charge se lancera automatiquement avec le voyant à LED s’allumant en
rouge.
3) Le casque est entièrement rechargé lorsque l’indicateur LED est vert.
2. Appairage
1) Assurez-vous que le casque et votre appareil Bluetooth® sont proches l’un de
l’autre (moins de 3 pieds / 1 mètre).
2) Appuyez et maintenez le Bouton multifonction pendant 5 secondes pour
passer le casque en mode appairage avec le voyant à LED clignotant en bleu
et rouge.
3) Activez la fonction Bluetooth® sur votre téléphone et recherchez les
appareils Bluetooth® à proximité:
4) Trouvez “TAOTRONICS SoundSurge 55” dans la liste. Touchez pour vous y
connecter. Une fois connecté, l’indicateur LED clignotera en bleu une fois toutes
les 5 secondes avec une annonce sonore “Your headset is connected”.
Note:
• Ré-appairage automatique: Le casque Bluetooth® peut se rappeler des
appareils précédemment appairés. Vous pouvez simplement allumer le casque
et l’appareil (avec le Bluetooth® activé), et ils se reconnecteront automatique
ment sans repasser en mode appairage.
3. Vider l’historique d’appairage
1) Si le casque n’arrive pas à s’appairer à l’appareil Bluetooth®, videz l’historique
d’appairage en appuyant et maintenant le Bouton Multifonction et Volume –
simultanément lorsque le casque est allumé jusqu’à ce que l’indicateur LED
clignote violet deux fois indiquant que le nettoyage de l’historique est réussi.
Puis ré-appairez votre appareil Bluetooth® tel qu’instruit dans la section
Appairage.
2) Si vous souhaitez appairer le casque avec un autre appareil lorsqu’il est déjà
appairé, désactivez la fonction Bluetooth® sur l’appareil appairé ou retirez
“TAOTRONICS SoundSurge 55” de la liste Bluetooth.
Commandes des boutons
Fonction
Allumage
Extinction
Appairage Bluetooth
ANC Actif / Inactif
Mode ANC
Lecture / Pause /
Répondre / Raccrocher
aux Appels
Rejeter les Appels
Utilisation
Appuyez et maintenez le Bouton Multifonction pendant
3 secondes avec le voyant LED clignotant en bleu 3 fois
et une annonce sonore indiquant “Power On”.
Appuyez et maintenez le Bouton Multifonction pendant
5 secondes avec le voyant LED clignotant en rouge 2
fois et une annonce sonore indiquant “Power Off”.
Appuyez et maintenez le Bouton Multifonction pendant
5 secondes avec une annonce sonore indiquant “Pairing”
Appuyez et maintenez le Bouton ANC pour activer /
désactiver la fonction ANC avec l’indicateur ANC
clignotant orange / éteint.
Lorsque l’ANC est actif, à chaque pression du Bouton
ANC, les trois modes basculent alternativement (Mode
Voyage, Mode Bureau, Mode Ambiant).
Appuyez sur le Bouton Multifonction une fois.
Appuyez et maintenez le Bouton Multifonction pendant
3 secondes.
0708
Appels en Silencieux
Siri / Google Assistant
Rappeler le dernier
appelant
Sortie Audio
Volume + / -
Piste Précédente /
Suivante
Note:
• L’alarme de batterie faible survient 10 minutes avant l’extinction automatique
avec le voyant LED clignotant rouge 3 fois toutes les 3 secondes et une
annonce sonore toutes les 180 secondes.
• Le casque s’éteint automatiquement si aucune connexion n’est établie pendant
10 minutes ou la tension de la batterie est inférieure à 3.2V avec le voyant LED
clignotant rouge deux fois et une annonce vocale indiquant “Power Off”.
• Connectez le port audio 3.5mm au câble audio inclus pour une utilisation
filaire. La fonction Bluetooth s’éteint automatiquement.
Appuyez sur le Bouton Multifonction deux fois pour
mettre les appels en silencieux; Appuyez sur le Bouton
Multifonction deux fois à nouveau pour repasser les
appels en normal.
Après avoir connecté à un appareil Bluetooth, appuyez
sur le Bouton Multifonction pendant 1.5~2 secondes
sans musique, puis libérez le Bouton Multifonction
jusqu’à entendre une annonce sonore “dudu”.
Appuyez sur le Bouton Multifonction deux fois
Appuyez sur le Bouton Volume + deux fois pour
basculer l’appel de votre téléphone au casque
Bluetooth
Appuyez sur les Boutons Volume + / -
Appuyez et maintenez les Boutons Volume - /
+ pendant 1 seconde (basculement uniquement à la
piste précédente/suivante)
Contenidos del Paquete
1 x Auriculares Inalámbricos ANC de TaoTronics(TT-BH055)
1 x Cable de Carga USB-C
1 x Cable de Audio de 3.5 mm
1 x Adaptador de Auriculares para Aviones
1 x Bolsa de Viaje
1 x Guía del Usuario
Cómo Utilizar
1. Carga
1) Conecte el puerto de carga a cualquier adaptador de carga USB o puerto
USB de un ordenador.
2) La carga se iniciará automáticamente y el indicador LED se iluminará en rojo.
3) Los auriculares estarán completamente cargados cuando el indicador LED se
ilumine en verde.
2. Emparejamiento
1) Asegúrese de que los auriculares y su dispositivo Bluetooth® estén uno al
lado del otro (dentro de 3 pies / 1 metro).
2) Mantenga presionado el Botón Multifunción durante 5 segundos para
poner los auriculares en modo de emparejamiento, el indicador LED
parpadeará en azul y rojo.
3) Active la función Bluetooth® en su teléfono y busque las conexiones
Bluetooth® más cercanas:
4) Encuentre "TAOTRONICS SoundSurge 55" en los resultados de búsqueda.
Toque el nombre para conectarse. Una vez conectado, el indicador LED
parpadeará en azul una vez cada 5 segundos con un tono de advertencia
"Su auricular está conectado".
Nota:
• Emparejamiento Automático: Los Articulares Bluetooth® pueden recordar
dispositivos emparejados previamente.Simplemente encienda los auriculares
y el dispositivo (conBluetooth®activado), y se conectarán al último dispositivo
conectado automáticamente sin entrar en modo de emparejamiento.
ES
0910
3. Borrar Historial De Emparejamiento
1) Silos auriculares no pueden emparejarse con su dispositivo Bluetooth®, borre
el historial de emparejamiento dejando presionado los Botones de Multifunción
y Volumen – al mismo tiempo, el indicador LED parpadeara indicado que el
historial se ha borrado exitosamente. Vuelva a emparejar sudispositivo
Bluetooth®como se indica en la sección anterior.
2) Si quiere emparejar los auriculares ya emparejados con otro dispositivo,
desactive la función Bluetooth® del dispositivo emparejado o elimine
¨TAOTRONICS SoundSurge 55¨ de la lista de conexiones Bluetooth.
Funciones De Los Botones
Función
Encendido
Apagado
Emparejamiento
Bluetooth
Encender /
Apagar ANC
Modo ANC
Reproducir / Pausar /
Contestar /
Colgar Llamada
1112
Operación
Mantenga presionado el Botón Multifunción por 3
segundos, el indicador LED parpadeara en azúl 3 veces
y sonara un tono de advertencia diciendo ¨Encendido¨
Mantenga presionado el Botón Multifunción por 5
segundos, el indicador LED parpadeara en rojo dos veces
y sonara un tono de advertencia diciendo ¨Apagado¨.
Mantenga presionado el Botón Multifunción por 5
segundos, sonara un sonido de advertencia diciendo
"Emparejando"
Mantenga presionado el Botón ANC para activar /
desactivar la función ANC, el indicador ANC parpadeara
naranja / se apagará
Al activar el ANC, cada vez que presiona el Botón ANC,
los tres modos (Modo de Viaje, Modo de Oficina, Modo
Ambiente) se ciclaran alternativamente.
Presione el Botón Multifunción una vez
Rechazar Llamada
Silenciar Llamada
Siri / Asistente de
Google
Volver a Marcar
Cambio de Voz
Volumen + / -
Pista Anterior /
Siguiente
Nota:
• La alarma de batería baja sonara 10 minutos antes de apagarse automática
mente, el indicador LED parpadeara en rojo 3 veces cada 3 segundos y un
tono deadvertencia sonaracada 180 segundos.
• Los auricularesse apagarán automáticamente si no se detecta una conexión
por 10 minutos o si el voltaje de la batería es inferior a 3.2V, el indiciador LED
parpadeara enrojo dos veces y un tono de advertencia sonara diciendo
“Apagado".
• Conecte dispositivos al puerto de audio de 3.5 mm con el cable auxiliar
incluido para poder usar los auriculares de manera alámbrica.La función
Bluetooth se desactivará automáticamente.
Mantenga presionado el Botón Multifunción por 3
segundos
Presione el Botón Multifunción dos veces para silenciar
la llamada; Presione el Botón Multifunción dos veces
reanudar la llamada
Después de conectarse con un dispositivo Bluetooth,
presione el Botón Multifunción por 1.5~2 segundos
con la música apagada, luego suelte el Botón
Multifunción hasta que escuche un tono de
advertencia "dudu"
Presione el Botón Multifunción dos veces
Presione el Botón de Volumen + dos veces para
cambiar la voz entre su teléfono y los auriculares
Bluetooth
Presione el Botón de Volumen + / -
Deje presionado el Botón de Volumen -/+ por 1
segundo (solamente se salta o regresa a la siguiente/
anterior pista )
Contenuto della Confezione
1 x Paio di Cuffie Wireless ANC TaoTronics(TT-BH055)
1 x Cavo di Ricarica USB-C
1 x Cavo Audio da 3.5mm
1 x Adattatore Aereo per Cuffie
1 x Custodia da Viaggio
1 x Manuale Utente
Modalità di Utilizzo
IT
1. Ricarica
1) Connettere la porta di ricarica con qualsiasi adattatore di ricarica USB o con
una porta USB attiva del computer.
2) La ricarica inizierà automaticamente con l'indicatore LED che diventerà rosso.
3) Le cuffie sono completamente cariche quando l’indicatore LED diventa verde.
2. Accoppiamento
1) Assicurarsi che le cuffie e il proprio dispositivo Bluetooth® siano vicini (entro 3
piedi / 1 metro).
2) Premere e tenere premuto il Pulsante Multifunzione per 5 secondi per
portare le cuffie in modalità di accoppiamento. L'indicatore LED
lampeggerà di blu e rosso.
3) Attivare la funzione Bluetooth® sul proprio telefono e cercare le connessioni
Bluetooth® nelle vicinanze.
4) Trovare “TAOTRONICS SoundSurge 55” nei risultati di ricerca. Premere sul nome
per collegare. Una volta collegate, l’indicatore LED lampeggerà di blu una volta
ogni 5 secondi e un avviso vocale indicherà "Your headset is connected".
Nota:
• Ri-accoppiamento Automatico: Le cuffie Bluetooth® sono in grado di ricordare
i dispositivi accoppiati in precedenza. Basterà riaccendere le cuffie e il
dispositivo (con la funzione Bluetooth® attivata), e le cuffie si ricollegheranno
all’ultimo dispositivo a cui erano state collegate senza dover passare per la
modalità accoppiamento.
3. Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti
1) Se le cuffie non riescono a collegarsi ad un dispositivo Bluetooth®, cancellare lo
storico degli accoppiamenti premendo e tenendo premuti i Pulsanti
Multifunzione e Volume - contemporaneamente quando le cuffie sono accese,
finché l’indicatore LED lampeggerà due volte di viola ad indicare che la pulizia è
avvenuta con successo. A questo punto, accoppiare nuovamente il dispositivo
Bluetooth® come spiegato nella sezione Accoppiamento.
2) Se si vuole accoppiare la cuffie con un altro dispositivo quando queste sono già
accoppiate, disattivare la funzione Bluetooth® sul dispositivo accoppiato o
rimuovere “TAOTRONICS SoundSurge 55” dalla lista dei dispositivi Bluetooth.
Pulsanti di Controllo
Funzione
Accensione
Spegnimento
Accoppiamento
Bluetooth
ANC Acceso/Spento
Modalità ANC
Riproduzione / Pausa /
Rispondere/Riagganc-
iare una Chiamata
Operazione
Premere e tenere premuto il Pulsante Multifunzione per 3
secondi. L’indicatore LED lampeggerà di blu per 3 volte e
un avviso vocale indicherà “Power On”
Premere e tenere premuto il Pulsante Multifunzione per 5
secondi. L’indicatore LED lampeggerà di rosso 2 volte e
un avviso vocale indicherà “Power Off”
Premere e tenere premuto il Pulsante Multifunzione per 5
secondi. Un avviso vocale indicherà “Pairing”
Premere e tenere premuto il Pulsante ANC per
accendere/spegnere la funzione ANC. L’indicatore
ANC lampeggerà di arancio/si spegnerà
Quando la funzione ANC è attivata, ogni volta che si
premerà il Pulsante ANC una volta, verranno passate in
rassegna le tre modalità ANC (Modalità Viaggio, Modalità
Ufficio, Modalità Ambientale).
Premere una volta il Pulsante Multifunzione
1314
Rifiutare una Chiamata
Silenziare una Chiamata
Siri / Assistente Google
Ricomposizione
Cambio Voce
Volume + / -
Traccia Precedente /
Successiva
Nota:
• L’avviso di batteria bassa si attiva 10 minuti prima dello spegnimento
automatico con l’indicatore LED che lampeggerà di rosso 3 volte ogni 3
secondi e con un suono di avviso ogni 180 secondi.
• Le cuffie si spengono automaticamente se non c’è connessione per 10 minuti o
se il voltaggio della batteria è inferiore a 3,2V. L’indicatore LED lampeggerà di
rosso due volte e un avviso vocale indicherà “Power Off”.
• Collegare la porta audio da 3,5mm con il cavo audio incluso per l’utilizzo con
cuffie con cavo. La funzione Bluetooth si spegnerà automaticamente.
Premere e tenere premuto il Pulsante Multifunzione
per 3 secondi
Premere il Pulsante Multifunzione due volte per
silenziare una chiamata; premere nuovamente il
Pulsante Multifunzione due volte per ritornare all’audio
normale
Dopo aver connesso il dispositivo Bluetooth, premere
il Pulsante Multifunzione per 1,5-2 secondi senza
musica, poi lasciare il Pulsante Multifunzione finché
non si sentirà un suono di avviso “dudu”
Premere due volte il Pulsante Multifunzione
Premere due volte il Pulsante Volume + per passare la
EN The Bluetooth®word mark and logos are registered
such marks by Sunvalleytek International Inc. is under license. Other trademarks
and trade names are those of their respective owners.
DE Die Marke Bluetooth®und das Bluetooth Logo sind eingetragene
Markenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser Marke
durch Sunvalleytek International Inc. ist lizensiert. Die Rechte an anderen
Markenzeichen liegen beim jeweiligen Eigentümer.
FR Le terme et les logos Bluetooth®sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et
toute utilisation de ces marques par Sunvalleytek International Inc. se fait sous
licence. Les autres désignations commerciales et marques
mentionnées sont détenues par leur propriétaire respectif.
ES La marca Bluetooth®y los logotipos son de propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
y se encuentra autorizado cualquier uso de estas marcas por parte de
Sunvalleytek International Inc. Otras marcas y nombres comerciales son aquellas
de sus respectivos propietarios.
IT La parola e i loghi Bluetooth®sono marchi di fabbrica registrati di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di questi marchi da parte di Sunvalleytek
International Inc. avviene su licenza. Gli altri marchi di fabbrica e nomi
commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device
complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:(1) this device may not cause harmful interference, and(2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
WEEE Compliance
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the
product and its electronic accessories should not be disposed of with other
household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate
these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the
retailer where they purchased this product, or their local government office, for
details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and
conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories
should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.