SUNVALLEYTEK BT BH021 User Manual

www.boltune.net
ASIA PACIFIC
E-mail: support@boltune.net JP Importer: 株式会社SUNVALLEY JAPAN Address: 104-0032 東京都中央区八丁堀3丁目18-6 PMO京橋東9F
EUROPE
E-mail: support@boltune.net
EU Importer: ZBT International Trading GmbH
NORTH AMERICA
E-mail: support@boltune.net
MANUFACTURER
Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co.,Ltd. Address: 333 Bulong Road, Shenzhen, China, 518129
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
MIC ID and Logo and FCC ID can be found on the Charging Box Product name, trademark and model can
be found on the first page of the manual.
FCC ID: 2AFDGBT-BH021
MADE IN CHINA
11-18-2019
BT-BH021_V1.1
TRUE WIRELESS STEREO EARBUDS
MODEL: BT-BH021
User Guide
CONTENTS
English Deutsch Français Español Italiano
日本語
01-11 12-23 24-36 37-51 52-63 64-74
PACKAGE CONTENTS (Fig. 1)
1
FR
Boltune Écouteurs Bluetooth Sans Fil (BT-BH021)6 x Embouts d’Oreillette (deux sont déjà installés sur les écouteurs)
1 x Câble de Charge USB-C1 x Manuel de l'Utilisateur1 x Guide de Démarrage Rapide
ES
Auriculares Inalámbricos Estéreo Boltune (BT-BH021) 6 x Puntas de Goma para Oídos (dos están equipados en los auriculares) 1 x Cable de Carga USB-C
USER GUIDE
QUICK START GUIDE
1 x Manual de Usuario1 x Guía de Inicio Rápido
EN
Boltune True Wireless Stereo Earbuds (BT-BH021)6 x Ear Tips (two are equipped on the earbuds)1 x USB-C Charging Cable1 x User Manual1 x Quick Start Guide
DE
Boltune True Wireless Stereo-Kopfhörer (BT-BH021)6 x Ohrstöpsel (zwei sind bereits an den Ohrhörern angebracht)1 x USB-C Ladekabel1 x Bedienungsanleitung1 x Schnellstart-Anleitung
IT
Auricolari Stereo True Wireless Stereo Boltune (BT-BH021)6 Puntali Auricolari (due già montati sugli auricolari)1 x Cavo di Ricarica USB-C1 x Manuale Utente1 x Manuale di Avvio Rapido
JP
Boltune完全 ワイヤレスス テレオイヤホン (BT-BH021)6xイヤーチップ(2つは設置済み)1xUSB-C充電ケーブル1x取扱説明書1xクイックスタートガイド
PRODUCT DIAGRAM (Fig. 2)
2
L
④ ⑧
EN DE
Multifunction Touch Control
LED Indicator
Microphone
Charging Contacts
Charging Case
USB-C Charging Port
Charging Slot
Charging Indicator
R
Multifunktions-Touch-Steuerung
LED-Anzeige
Mikrofon
Ladekontakte
Ladehülle
USB-C-Ladeanschluss
Ladeschacht
Ladeanzeige
FR ES
Multifonction Touche Tactile
Voyant à LED
Microphone
Contacts de Charge
Boîtier de Charge
Port de Charge USB-C
Slot de Charge
Voyant de Charge
IT
Controllo Touch Multifunzione
Indicatore LED
Microfono
Contatti per la Ricarica
Custodia per la Ricarica
Porta di Ricarica USB-C
Slot per la Ricarica
Indicatore di Ricarica
Control Táctil Multifunción
Indicador LED
Micrófono
Contactos de Carga
Estuche de Carga
Puerto de Carga USB-C
Ranura de Carga
Indicador de Carga
JP
多機能タッチコントロール
LEDインジケーター
マイク
充電接続部
充電 ケース
USB-C充電ポート
充電スロット
充電インジケーター
EN
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Please read the instructions thoroughly before using this product and retain it for future reference.
Hearing Safety
• Do not wear earbuds with high volume for a long time to avoid damaging your hearing.
• Set the earbuds to low volume before you put them on, then increase the volume gradually as per your preference.
• Do not set volume too high to stay aware of your surroundings.
• Please refer to local laws and regulations if you want to answer phone calls via this device during driving.
• For your safety, avoid distraction from music or phone calls when you are driving or doing other activities with potential dangers. Warning: Please set the volume to proper level to avoid hearing damages.
Caution
• Do not expose this product to high temperatures.
• Do not immerse the earbuds into water or expose them to humidity for a long time.
• Do not clean the product with detergent containing alcohol, ammonia, benzene or abrasives.
• Avoid dropping.
• Place the earbuds back into the charging case when not in use and keep it away from children and pets to avoid choking hazard.
• Unauthorized disassembly of any parts of this product is forbidden, which 01 02
may cause fire hazard, warranty voidance, and/or property loss.
• Close attention is needed when using near children.
• Keep the charging case away from water, rain or any other liquid.
• Don’t use the product in thunderstorm to avoid malfunction or electric shock.
• Always ask a professional technician or authorized personnel for repair.
This product contains lithium battery. Never expose it to excessive heat such as direct sunlight or fire to avoid explosion.
HOW TO WEAR
Choose the Right Tips (Fig. 3)
Ear tips with different sizes are included in the package, try all sizes and choose the ones fitting you best.
3
Wear the Earbuds (Fig. 4)
Please wear the earbuds as shown below.
4
Note:
• Please fully charge the earbuds when using them for the first time.
• When battery is low, a “Battery low” voice prompt will be heard (if you are wearing the earbuds). Please charge it in time or the earbuds will turn off automatically around 10 minutes later.
• Charge the earbuds at least once every 3 months when not using for a long time.
5 6
Pictures only for reference.
Bluetooth Caution
• When the device is connected wirelessly to another device, place the two devices close to each other to achieve their normal functionalities and avoid possible signal interference.
• When using a wireless connection, make sure there are no obstacles between the two devices. Obstacles including walls and fences may shorten the effective range.
L
Charging the Charging Case
1. Connect the charging port with any USB charging adapter or active
computer USB port (Fig. 7).
R
2. The charging indicators will flash slowly.
Note: Unplug the charging cable (timely) when fully charged.
USING YOUR EARBUDS
7
Charging
Charging the Earbuds
1. Put the earbuds into the charging case as per the L (left) and R (right) marks (Fig. 5).
2. Cover the lid and charging will start automatically (Fig. 6). 03 04
Power On (Fig. 8)
Uncover the lid and they will power on automatically.
8
Power Off (Fig. 9)
Put the earbuds into the charging case and close the lid, they will turn off automatically.
9
• When the earbuds are disconnected from your device for more than 10 minutes, they will turn off automatically.
Couple Earbuds Mode
1. Uncover the lid to turn on the earbuds, they will connect with each other automatically. The LED indicators on both earbuds will flash blue and white alternately indicating the earbuds are in pairing mode now.
2. Turn on the Bluetooth function on your device and search for nearby devices. Find “Boltune BT-BH021” in the searching results, tap on the name to connect.
3. Once connected, the LED indicators on both earbuds will flash blue slowly. Note:
• It is not recommended to wear the two earbuds on different people. If needed, please keep the 2 earbuds within 3 meters / 9.8 feet in couple earbuds mode.
Single Earbud Mode
1. Take out one earbud from the charging case, and make sure the other one is placed in the charging case.
L
R
2. It will try to pair with the last paired device first then enter pairing mode with its LED indicator flashing blue and white alternately if pairing failed.
3. Turn on the Bluetooth function on your device and search for nearby devices. Find “Boltune BT-BH021” in the searching results, tap
Pairing
• You can use one earbud or both earbuds as per your preference. Please refer to the corresponding pairing instructions.
• Before pairing, please turn off other Bluetooth devices and place the device to be connected close to the earbuds.
on the name to connect.
4. Once connected, the LED indicator will flash blue slowly.
Note:
If you want to change to couple mode, simply take out the other earbud from the charging case, they will pair with each other automatically.
05 06
Clear Pairing List
If you failed to pair your device with the earbuds, please clear the pairing history as instructed below:
1. Place both earbuds in the charging case.
2. Press and hold the Multifunction Touch Control of the left earbud for 10 seconds until the LED indicator on both earbuds flash white three times.
3. If you have paired your device with the earbuds before, remove "Boltune BT-BH021" from the Bluetooth device list and pair again.
4. Re-pair with your Bluetooth® device as instructed in “Pairing” section.
Note:
If you want to pair the earbuds with another device when you have already paired them with a device, deactivate the Bluetooth function on the paired device or clear “Boltune BT-BH021” from its Bluetooth list. Restore the earbuds to factory settings as instructed above if pairing failed.
OPERATION AND FUNCTIONS
Function
Play / Pause
Volume +
Volume -
07 08
Operation
Tap the Touch Control on either of the earbuds twice
Tap the Touch Control on the right earbud.
Tap the Touch Control on the left earbud
Voice Prompt
/
Toots when highest setting is reached
/
Next Track
Previous Track
Answer Phone Call
Hang up Phone Call
Decline an Incoming Call
Turn On / Off Voice Control
Clear Pairing List
Go into Pairing Mode
Successfully paired with your device
Bluetooth out of Range / Failed to pair with your device
Note: Only when you are wearing the earbuds can you hear the voice prompt.
Tap the Touch Control on the right earbud three times
Tap the Touch Control on the left earbud three times
Tap the Touch Control on either of the earbuds once
Tap the Touch Control on either of the earbuds twice
Tap and hold the Touch Control on either of the earbuds for 2 seconds
When paired successfully, press and hold the Touch Control on either of the earbuds for 2 seconds until a beep is heard
Refer to the “Clear Pairing List” section
Refer to the “Pairing” section
/
/
/
/
/
/
Call rejected
Toot
/
Pairing
Connected
Disconnected
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Clean the earbuds and the charging case on a regular basis.
2. Use dry and soft cotton cloth to wipe the unit. Note: Do not insert anything into the product.
3. Keep away from sharp objects to avoid scratches.
4. Put the unit in a dry and shady place if it is to be idle for a long time.
5. Do not clean the product with detergent or chemicals.
Failed to pair the
5
earbuds with your device
No sound in one of the
6
earbuds in couple earbuds mode
TROUBLESHOOTING
No. Problem Solution
Failed to turn on the
1
earbuds
Failed to charge the
2
earbuds
Can’t charge the
3
charging case
Can’t find “Boltune BT-BH021”
4
in the Bluetooth device list
09 10
Earbuds low battery, please charge them
• Place the earbuds into the charging case properly
• Make sure the charging case is fully charged
Make sure the charging cable is intact and plugged in properly
The earbuds reconnected with previously paired device automatically:
• Deactivate the Bluetooth function of previously paired device or clear “Boltune BT-BH021” from its Bluetooth device list, and then search again
7 Poor sound quality
8 Unstable connection
Can’t hear the other
9
party during a phone call
The other party can’t hear
10
your voice during a phone call
• Turn on the device and activate its Bluetooth function before pairing
• Bring the earbuds into pairing mode as instructed in the “Pairing” section
Place both earbuds back to the charging case then take them out, they will pair with each other automatically. If pairing failed, restore them back to the factory settings as instructed in the “Clear Pairing List” section
• Wear the earbuds properly and keep them close to each other.
• Place the connected device close to the earbuds or remove the obstacles between them
• Clear the debris on the earbuds
• The effective distance may shorten with obstacles in the way
• Turn off other Bluetooth devices to decrease the interference
Set the volume to higher level
Free the built-in microphone of any covers
Touch Control of the
11
earbuds is unresponsive
Place the two earbuds into the charging case and cover the lid, disconnect the Bluetooth connection. Uncover the lid to turn on the earbuds and pair again.
WARRANTY AND SERVICE
If any problems occur, please contact the Boltune Customer Care Centre in your country via the contact information listed in this User Guide.
11 12
DE
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie sich die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt benutzen, und bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme gut auf.
Gehörschutz
• Um Gehörschäden zu vermeiden, sollte man Kopfhörer nicht über längere Zeit bei hoher Lautstärke tragen.
• Regeln Sie die Kopfhörer-Lautstärke herunter, bevor Sie sie aufsetzen, und erhöhen Sie die Lautstärke dann schrittweise nach Bedarf.
• Sie sollten die Lautstärke nicht zu stark erhöhen, damit Sie Ihre Umgebung weiterhin wahrnehmen.
• Bitte achten Sie auf lokale Gesetze und Richtlinien, wenn Sie während des Autofahrens Telefonate über dieses Gerät führen wollen.
• Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie Ablenkungen durch Musik oder Telefonate beim Fahren oder anderen Aktivitäten, die mögliche Gefahren bergen, meiden. Warnung: Bitte stellen Sie die Lautstärke richtig ein, um Gehörschäden zu vermeiden.
Achtung
• Setzen Sie dieses Produkt keinen hohen Temperaturen aus.
• Tauchen Sie die Kopfhörer nicht unter Wasser und setzen Sie sie nicht über längere Zeit Feuchtigkeit aus.
• Reinigen Sie das Produkt nicht mit Reinigungsmitteln, die Alkohol, Ammoniak, Benzol oder Schleifkörper enthalten.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen.
• Legen Sie die Kopfhörer wieder in die Ladehülle, wenn Sie sie nicht benutzen, und halten Sie sie von Kindern und Haustieren fern, damit sie
nicht verschluckt werden.
• Um Brandgefahr, Garantieausfall und/oder Vermögensschaden zu
vermeiden, sollten Sie dieses Produkt weder auseinanderbauen noch selbst reparieren.
• Bei Verwendung in der Nähe von Kindern ist Vorsicht geboten.
• Schützen Sie die Ladehülle vor Regen, Wasser und anderen Flüssigkeiten.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht bei Gewitter, damit es nicht zu
Fehlfunktion oder Stromschlägen kommt.
• Suchen Sie bezüglich Reparaturen stets professionelle Techniker oder
autorisiertes Personal auf.
Tragen der Ohrhörer (Bild 4)
Tragen Sie die Ohrhörer bitte wie unten gezeigt.
4
Dieses Produkt enthält Lithium-Akkus. Setzen Sie das Produkt keiner übermäßigen Hitze wie langfristiger direkter Sonneneinstrahlung oder Feuer aus, da dies Explosionsgefahr birgt.
Die Bilder dienen nur als Referenz.
Achtung Bluetooth
TRAGEHINWEISE
Wählen Sie die richtigen Stöpsel aus (Fig. 3)
Im Lieferumfang befinden sich Ohrstöpsel in verschiedenen Größen; probieren Sie alle Größen aus und wählen Sie die, die Ihnen am besten passen.
3
13 14
• Wenn das Gerät kabellos mit einem anderen Gerät verbunden ist, sollten sich beide Geräte nah beieinander befinden, um ihre normale Funktional ität zu gewährleisten und mögliche Signalstörungen zu vermeiden.
• Wenn Sie eine kabellose Verbindung nutzen, sollten sich zwischen den beiden Geräten keine Hindernisse befinden. Hindernisse, einschließlich Wände und Zäune,können die Funktionsreichweite mindern.
VERWENDUNG IHRER OHRHÖRER
Ladevorgang
Laden der Ohrhörer
1. Legen Sie die Ohrhörer entsprechend der Markierungen L (links) und R (rechts) in die Ladehülle (Bild 5).
2. Sobald Sie den Deckel schließen, beginnt der Ladevorgang automatisch (Bild 6).
Anmerkung:
• Bitte laden Sie die Ohrhörer vollständig auf, wenn Sie sie zum ersten Mal benutzen.
• Wenn der Akkustand niedrig ist, ertönt die Ansage "Battery low" (wenn Sie die Ohrhörer tragen). Wenn Sie die Ohrhörer nicht rechtzeitig aufladen, schalten Sie sich etwa 10 Minuten später automatisch ab.
• Laden Sie die Ohrhörer mindestens alle 3 Monate auf, wenn Sie sie längere Zeit nicht benutzen.
5 6
Laden der Ladehülle
1. Schließen Sie den Ladeanschluss an einem beliebigen USB-Ladeadapter
oder einem aktiven Computer-USB-Anschluss an (Bild 7).
2. Die Ladelämpchen blinkt langsam.
Anmerkung: Ziehen Sie das Ladekabel nach vollständigem Laden ab.
7
Einschalten (Bild 8)
Öffnen Sie den Deckel und sie schalten sich automatisch ein.
8
L
R
15 16
Ausschalten (Bild 9)
Legen Sie die Ohrhörer in die Ladehülle und schließen Sie den Deckel, , schalten sie sich automatisch aus.
9
Boltune BT-BH021” und tippen Sie zum Verbinden auf den Namen.
4. Sobald verbunden, blinken die LED-Anzeigen auf beiden Ohrhörern langsam blau. Anmerkung:
• Es wird nicht empfohlen, die zwei Ohrhörer auf zwei verschiedene Personen aufzuteilen. Falls doch nötig, sollten die 2 Ohrhörer im Paarmodus innerhalb
L
R
von 3 Metern / 9,8 Fuß befinden.
Einzel-Ohrhörer-Modus
1. Nehmen Sie einen Ohrhörer aus der Ladehülle und achten Sie darauf, dass der andere in der Ladehülle liegt.
2. Zuerst versucht der Ohrhörer, sich mit dem zuletzt verwendeten Gerät zu koppeln, und wechselt dann in den Kopplungsmodus, wobei die
Koppeln
• Sie können einen oder beide Ohrhörer verwenden, ganz wie Sie wollen. Bitte beachten Sie die jeweiligen Kopplungshinweise.
• Schalten Sie andere Bluetooth-Geräte vor dem Koppeln aus und legen Sie das zu verbindende Gerät nah an die Ohrhörer.
• Wenn die Ohrhörer über 10 Minuten von Ihrem Gerät getrennt sind, schalten Sie sich automatisch ab.
Paarmodus der Ohrhörer
1. Wenn Sie den Deckel öffnen, um die Ohrhörer einzuschalten, verbinden sich die beiden automatisch miteinander.
2. Blinken die LED-Anzeigen an beiden Ohrhörern abwechselnd blau und weiß, um anzuzeigen, dass sich die Ohrhörer im Pairing-Modus befinden.
3. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Geräts ein und suchen Sie nach Geräten in der Nähe. Suchen Sie in den Suchergebnissen nach “
17 18
LED-Anzeige abwechselnd blau und weiß blinkt, falls das Koppeln fehlgeschlagen ist.
3. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Geräts ein und suchen Sie nach Geräten in der Nähe. Suchen Sie in den Suchergebnissen nach “Boltune BT-BH021” und tippen Sie zum Verbinden auf den Namen.
4. Sobald verbunden, blinkt die LED Anzeige langsam blau.
Anmerkung:
Wenn Sie in den Paarmodus wechseln möchten, nehmen Sie einfach den anderen Ohrhörer aus der Ladehülle. Die beiden koppeln sich dann automatisch.
Bereinigen der Kopplungsliste
Sollte das Koppeln Ihres Geräts mit den Ohrhörern fehlgeschlagen sein,
bereinigen Sie den Kopplungsverlauf bitte wie unten beschrieben:
1. Legen Sie die Ohrhörer in die Ladehülle zurück.
2. Halten Sie den Multifunktions-Touch-Steuerung am linken Ohrhörer 10 Sekunden lang gedrückt, bis die LED-Anzeige an beiden Kopfhörern dreimal weiß blinkt.
3. Sollten Sie Ihr Gerät bereits vorher mit den Ohrhörern gekoppelt haben, entfernen Sie "Boltune BT-BH021" aus der Bluetooth-Geräteliste und koppeln Sie sie erneut.
4. Eine erneute Kopplung mit Ihrem Bluetooth®-Gerät gemäß den Anweisungen im Abschnitt “Koppeln” vorzunehmen.
Anmerkung:
Falls Sie die Ohrhörer mit einem anderen Gerät koppeln wollen, wenn diese bereits mit einem Gerät gekoppelt sind, deaktivieren Sie die Bluetooth­Funktion auf dem gekoppelten Gerät oder löschen Sie "Boltune BT-BH021" aus dessen Bluetooth-Liste. Setzen Sie die Ohrhörer wie oben beschrieben auf Werkseinstellungen zurück, wenn das Koppeln fehlschlägt.
BEDIENUNG UND FUNKTIONEN
Funktion
Wiedergabe / Pause
Lautstärke +
Lautstärke -
Nächstes Lied /
19 20
Bedienung
Tippen Sie zweimal auf die Touch­steuerung auf einem der Ohrhörer Tippen Sie auf die Touch­steuerung am rechten Ohrhörer Tippen Sie auf die Touch-
steuerung am linken Ohrhörer Tippen Sie dreimal auf die Touch­steuerung am rechten Ohrhörer
Sprachhinweis
/
Tuten beim Erreichen der höchsten Einstellung
/
Nächstes Lied
Vorheriges Lied
Auf Anruf antworten
Auflegen
Eingehenden Anruf abweisen
Sprachs­teuerung ein- / ausschalten
Bereinigen der Kopplungsliste
In den Kopplung­smodus wechseln
Erfolgreich mit Gerät gekoppelt
Tippen Sie dreimal auf die Touch­steuerung am rechten Ohrhörer
Tippen Sie dreimal auf die Touch­steuerung am linken Ohrhörer
Tippen Sie einmal auf die Touch-steuerung auf einem der Ohrhörer
Tippen Sie zweimal an einem der Ohrhörer auf den Touch-steuerung
Tippen und halten Sie die Touch­steuerung an einem der beiden Ohrhörern für 2 Sekunden
Wenn Sie das Koppeln erfolgreich durchgeführt haben, halten Sie die Touch-steuerung an einem der Ohrhörern 2 Sekunden lang gedrückt, bis Sie einen Piepton hören
Sehen Sie sich hierzu das Kapitel " Bereinigen der Kopplungsliste" an
Sehen Sie sich hierzu das Kapitel "Koppeln" an
/
/
/
/
/
Anruf abgelehnt
Tuten
/
Koppeln
Connected
Bluetooth außer Reichweite / Koppeln mit Gerät fehlgeschlagen
Anmerkung: Sie können Sprachsangen nur hören, wenn Sie die Ohrhörer tragen.
/ Disconnected
“Boltune BT-BH021” befindet sich nicht in der
4
Bluetooth-Geräteliste
REINIGUNG UND PFLEGE
1. Reinigen Sie die Ohrhörer und die Ladehülle regelmäßig.
2. Verwenden Sie ein trockenes und weiches Baumwolltuch, um das Gerät abzuwischen.Anmerkung: Stecken Sie nichts in das Produkt.
3. Schützen Sie es vor scharfkantigen Gegenständen, um Kratzer zu vermeiden.
4. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und schattigen Ort, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen.
5. Reinigen Sie das Produkt nicht mit Reinigungsmitteln oder Chemikalien.
PROBLEMLÖSUNG
No. Problem Lösung
Einschalten der Ohrhörer
1
fehlgeschlagen
Aufladen der Ohrhörer
2
fehlgeschlagen
Aufladen der Ladehülle
3
nicht möglich
21 22
Niedriger Akkustand der Ohrhörer, bitte laden Sie sie auf
• Legen Sie die Ohrhörer korrekt in die Ladehülle
• Stellen Sie sicher, dass die Ladehülle vollständig geladen ist
Stellen Sie sicher, dass das Ladekabel intakt und richtig eingesteckt ist
Koppeln der Ohrhörer mit Ihrem Gerät
5
fehlgeschlagen
Kein Ton auf einem der
6
Ohrhörer im Paarmodus
7 Schlechte Soundqualität
Die Ohrhörer haben sich automatisch mit einem schon einmal gekoppelten Gerät verbunden:
• Deaktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des vorher gekoppelten Geräts oder löschen Sie “Boltune BT-BH021” aus dessen Bluetooth-Geräteliste und suchen Sie dann erneut
• Schalten Sie das Gerät und dessen Bluetooth-Funktion vor dem Koppeln ein
• Versetzen Sie die Ohrhörer wie im Kapitel
"Koppeln" beschrieben in den
Kopplungsmodus
Legen Sie beide Ohrhörer in die Ladehülle zurück und nehmen Sie sie wieder heraus; sie koppeln sich automatisch miteinander. Sollte das Koppeln fehlschlagen, setzen Sie sie wie im Kapitel "Bereinigen der Kopplungsliste" zurück
• Tragen Sie die Ohrhörer richtig und halten Sie sie näher zusammen.
• Verringern Sie die Distanz zwischen verbundenem Gerät und Ohrhörern oder entfernen Sie Hindernisse dazwischen
• Reinigen Sie die Ohrhörer von Verschmutzungen
• Hindernisse können die
Instabile Verbindung
8
Gesprächspartner bei
9
Telefonaten nicht hörbar
Gesprächspartner kann bei Telefonaten Ihre
10
Stimme nicht hören
Die Touch-Steuerung der
11
Ohrhörer reagiert nicht
Funktionsreichweite reduzieren
• Schalten Sie andere Bluetooth-Geräte aus, um Störsignalen vorzubeugen
Erhöhen Sie die Lautstärke
Nehmen Sie jegliche Bedeckungen vom integrierten Mikrofon
Legen Sie die beiden Ohrhörer in die Ladehülle, schließen Sie den Deckel und trennen Sie die Bluetooth-Verbindung. Öffnen Sie den Deckel, um die Ohrhörer wieder einzuschalten und zu koppeln
GARANTIE UND SERVICE
Sollten Probleme auftreten, kontaktieren Sie bitte das Boltune Kundenser­vice-Center in Ihrem Land mithilfe der Kontaktdetails in dieser Bedienungsan­leitung.
23 24
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement les instructions avant d’utiliser ce produit et les conserver pour référence ultérieure.
Sécurité Auditive
• Ne portez pas les écouteurs à un volume élevé pendant une longue période, pour éviter d’endommager votre ouïe.
• Réglez les écouteurs sur un volume faible avant de les mettre en place, puis augmentez progressivement le volume selon votre préférence.
• Ne réglez pas le volume trop haut pour rester conscient de votre environnement.
• Veuillez vous référer aux lois et règlements locaux si vous voulez répondre aux appels téléphoniques via ce dispositif pendant que vous conduisez.
• Pour votre sécurité, évitez de vous laisser distraire par la musique ou les appels téléphoniques lorsque vous conduisez ou que vous effectuez d'autres activités comportant des dangers potentiels. Avertissement: Veuillez régler le volume au niveau approprié pour éviter des dommages auditifs.
Précautions
• N’exposez pas ce produit à des températures élevées.
• Ne plongez pas les écouteurs dans l'eau et ne les exposez pas à l'humidité pendant une longue période.
• Ne nettoyez pas le produit avec un détergent contenant de l'alcool, de l'ammoniac, du benzène ou des abrasifs.
• Évitez de les faire tomber.
• Replacez les oreillettes dans le boîtier de chargement lorsque vous ne les utilisez pas et gardez-les hors de portée des enfants et des animaux
domestiques pour éviter tout risque d'étouffement.
• Ne démontez pas et ne réparez pas ce produit afin d' éviter les risques d'incendie,d’annulation de garantie et/ou la perte de biens.
• Une attention particulière est nécessaire lors de l'utilisation près d’enfants.
• Gardez le boîtier de charge à l’abri de l’eau, de la pluie, ou de tout autre liquide.
• N'utilisez pas le produit en cas d'orage pour éviter un dysfonctionnement ou un choc électrique.
• Adressez-vous toujours à un technicien professionnel ou à du personnel autorisé de une réparation.
Ce produit contient une batterie au lithium. Ne l'exposez jamais à une chaleur excessive, telle qu'une conservation à la lumière directe du soleil ou au feu, pour éviter les explosions.
COMMENT LES PORTER
Choisissez les bons Embouts d’Oreillette et Crochets (Fig. 3)
Embouts de différentes tailles sont inclus dans le package, essayer toutes les tailles et choisissez celles qui vous conviennent le mieux.
3
25 26
Port des Écouteurs (Fig. 4)
Veuillez porter les oreillettes comme indiqué ci-dessous.
4
Photo uniquement pour illustration.
Précautions Bluetooth
• Quand le périphérique est connecté sans fil à un autre périphérique, placez les deux appareils à proximité l'un de l'autre, pour qu’ils fonctionnent normalement et pour éviter toute interférence de signal.
• Lors de l'utilisation d'une connexion sans fil, assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacle entre les deux appareils. Les obstacles, incluant les murs et les clôtures, peuvent réduire la portée efficace.
UTILISER VOS ÉCOUTEURS
Chargement
Charger les Oreillettes
1. Placez les oreillettes dans le boîtier de chargement conformément aux repères L (gauche) et R (droite) (Fig. 5).
2. Fermez le couvercle et la charge va démarrer automatiquement(Fig. 6).
Nota:
• Veuillez charger complètement les oreillettes lors de leur première utilisation.
• En cas de batterie faible, un message vocal « Battery low » sera entendu (si vous portez les écouteurs). Veuillez les charger rapidement, sinon les écouteurs s'éteindront automatiquement environ 10 minutes plus tard.
• Chargez les oreillettes au moins une fois tous les 3 mois si vous ne les utilisez pas pendant une longue période.
5 6
Charger le Boîtier
1. Connectez le port de charge avec n'importe quel adaptateur de charge USB ou un port USB d'ordinateur actif (Fig. 7).
2. Les voyants de charge clignotera lentement.
Nota: Débranchez le câble une fois la charge terminée.
7
Marche (Fig. 8)
Ouvrez le couvercle et elles s’allumeront automatiquement.
8
L
R
27 28
Arrêt (Fig. 9)
Placez les écouteurs dans le boîtier de charge et puis fermez le couvercle, elles s’éteindront automatiquement.
9
recherche et cliquez dessus pour établir la connexion.
3. Une fois connectés, les voyants d’état des deux écouteurs vont clignoter lentement en bleu.
Nota:
• Il n’est pas recommandé de partager les oreillettes entre différentes
personnes. Si nécessaire, veuillez conserver les 2 écouteurs à moins de 3 mètres l’un de l’autre et en mode double écouteurs.
L
R
Mode Simple Écouteur
1. Retirez un écouteur du boîtier de charge et assurez-vous que le second est
dans le boîtier.
2. Il essaiera d’abord de rétablir la liaison avec le dernier appareil connecté,
puis il entrera en mode de couplage et le voyant d’état clignotant
Couplage
• Vous pouvez utiliser un écouteur ou les deux, suivant votre préférence. Veuillez vous référer aux instructions de couplage correspondantes.
• Avant le couplage, veuillez éteindre les autres appareils Bluetooth et placer
l’appareil à connecter près des écouteurs.
• Si les écouteurs sont déconnectés de votre appareil pendant plus de 10
minutes, ils s'éteignent automatiquement.
Mode Double Écouteurs
1. Ouvrez le couvercle pour allumer les écouteurs, ils vont automatiquement
se connecter l’un à l’autre. Les voyants des deux écouteurs clignoteront en bleu et blanc alternativement, indiquant que les écouteurs sont en mode de couplage maintenant.
2. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil et cherchez les connexions à proximité. Localisez « Boltune BT-BH021 » dans les résultats de la
29 30
alternativement en bleu et blanc sir le couplage échoue.
3. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil et cherchez les connexions à proximité. Localisez « Boltune BT-BH021 » dans les résultats de la recherche et cliquez dessus pour établir la connexion.
4. Une fois connecté, le voyant à LED clignotera lentement en bleu.
Nota:
Si vous souhaitez passer en mode double écouteurs, retirez simplement l'autre écouteur du boîtier de charge et ils se coupleront automatiquement.
Effacer La Liste de Couplages
Si vous n’arrivez pas à coupler les écouteurs à votre appareil, veuillez effacer l’historique de couplage en suivant les instructions ci-dessous :
1. Remettez les écouteurs dans le boîtier de charge.
2. Appuyez sur et maintenez le Commande Tactile Multifonction de l'oreillette gauche pendant 10 secondes jusqu'à ce que les deux voyants de l'atrium
clignotent trois fois en blanc.
3. Si vous aviez déjà couplé votre appareil avec les écouteurs précédemment, supprimez «Boltune BT-BH021» de la liste des équipements Bluetooth et relancez le couplage.
4. Le réappairer avec votre appareil Bluetooth®, comme indiqué dans la section «Couplage».
Nota:
Si vous souhaitez coupler les écouteurs avec un autre appareil alors que vous les avez déjà associées à un appareil, désactivez la fonction Bluetooth sur l'appareil connecté, ou supprimez « Boltune BT-BH021» de sa liste de périphériques Bluetooth. Restaurer les écouteurs aux paramètres d'usine comme indiqué ci-dessus en cas d'échec de couplage.
FONCTIONNEMENT
Fonction
Lecture / Pause
Volume +
Volume -
Piste Suivante
Piste Précédente
31 32
Opération
Appuyez deux fois sur la Touche Tactile d'un des écouteurs Appuyez sur la Touche Tactile de l'écouteur droit Appuyez sur la Touche Tactile de l'écouteur gauche Appuyez trois fois sur la Touche Tactile de l'écouteur droit Appuyez trois fois sur la Touche Tactile de l'écouteur gauche
Message Vocal
/
Bip sonore quand le niveau max est atteint
/
/
/
Répondre un Appel Téléphonique
Raccrocher un Appel Téléphonique
Refuser un Appel Entrant
Activer / Désactiver le contrôle vocal
Effacer La Liste de Couplages
Entrer en Mode Couplage
Couplé avec succès à votre appareil
Bluetooth hors de portée / Impossible de se connecter à votre appareil
Nota: Vous ne pouvez entendre le message vocal que si vous portez les écouteurs.
Appuyez une fois sur la Touche Tactile d'un des écouteurs
Appuyez deux fois sur la commande tactile de l'une des oreillettes
Appuyez sur la Touche Tactile d'un des écouteurs pour deux secondes
Lorsque le couplage est réussie, maintenez la Touch Tactile de l’une des oreillettes pendant 2 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un bip
Consultez la section« Effacer La Liste de Couplages »
Consultez la section « Couplage »
/
/
/
/
Appel rejeté
Toot
/
Couplage
Connecté
Déconnecté
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
1. Nettoyez régulièrement les écouteurs et le boîtier de charge.
2. Utilisez un chiffon sec en coton doux pour essuyer l’appareil. Nota: N'insérez rien dans le produit.
3. Tenir à l'écart des objets tranchants pour éviter les rayures.
4. Placez l'appareil dans un endroit sec et ombragé s'il doit rester inutilisé pendant une longue période.
5. Ne nettoyez pas l’appareil avec du détergent ou des produits chimiques.
1
N° Problème Solution
Impossible d’allumer les écouteurs
Impossible de charger
2
les écouteurs
Impossible de charger
3
le boîtier de charge
33 34
DÉPANNAGE
Batterie des écouteurs faible, veuillez les recharger
• Placez correctement les écouteurs dans le boîtier de charge
• Assurez-vous que le boîtier de charge est complètement chargé
Assurez-vous que le câble de charge est intact et correctement connecté
Impossible de trouver « Boltune BT-BH021 »
4
dans la liste des périphériques Bluetooth
Impossible de connecter les écouteurs à votre
5
appareil
Pas de son dans un des écouteurs en mode
6
double écouteurs
Mauvaise Qualité
7
Sonore
Les écouteurs se sont reconnectés avec un appareil précédemment couplé :
• Désactivez la fonction Bluetooth du périphérique précédemment associé, ou supprimez « Boltune BT-BH021 » de la liste de périphériques Bluetooth, puis effectuez une nouvelle recherche
• Allumez l'appareil et activez sa fonction Bluetooth avant le couplage
• Mettez les oreillettes en mode de couplage, comme indiqué dans la section « Couplage »
Replacez les deux écouteurs dans le boîtier de charge, puis ressortez-les, ils se coupleront automatiquement. Si le couplage a échoué, restaurez les paramètres d'usine comme indiqué dans la section « Effacer La Liste de Couplages»
• Portez correctement les écouteurs et gardez-les proches l’un de l’autre.
• Placez l'appareil connecté à proximité des écouteurs, ou supprimez les obstacles qui les séparent
• Nettoyez les saletés sur les écouteurs
GARANTIE ET SERVICE
• La distance efficace peut être réduite par
8
Connexion instable
Impossible d’entendre l'autre interlocuteur
9
pendant un appel téléphonique
L’autre interlocuteur n’entend pas votre voix
10
lorsd’un appel téléphonique.
Le contrôle tactile des écouteurs ne
11
fonctionne pas
35 36
des obstacles dans le chemin
• Éteignez les autres appareils Bluetooth pour diminuer les interférences
Réglez le volume à un niveau plus élevé
Dégagez le micro intégré de toute obstruction
Placez les deux écouteurs dans le boîtier de charge, fermez le couvercle et déconnectez la liaison Bluetooth. Rouvrez le couvercle pour rallumer les écouteurs et les coupler de nouveau
En cas de problème, veuillez contacter le Centre de Support Client Boltune de votre pays via les informations de contact listées dans le Guide d’Utilisation.
ES
INSTRUCCIONES DE PROTECCION IMPORTANTES
Por favor lea las instrucciones detenidamente Antes de usar este producto y guárdelo para futuras referencias.
Protección Auditiva
• No use lo auriculares a un volumen alto por mucho tiempo para evitar dañar sus oídos.
• Ajuste los auriculares a un volumen bajo antes de ponérselos, luego aumente el volumen gradualmente según sus preferencias.
• No ajuste el volumen demasiado alto para mantenerse al tanto de su entorno.
• Por favor revise las leyes y reglamentos locales si desea usar los auriculares mientras maneja para responder llamadas.
• Para su protección, no deje que la música o las llamadas telefónicas lo distraigan mientras conduce o realiza otras actividades con peligros potenciales. Advertencia: Ajuste el volumen a un nivel adecuado para evitar dañar sus oídos.
Precaución
• No sumerja los auriculares en agua o exponga a la humedad por mucho tiempo.
• No limpie el dispositivo con detergentes que contengan alcohol, amoníaco, benceno o abrasivos.
• Evite dejar caer.
• Coloque los auriculares en el estuche de carga cuando no los este usando y
37 38
manténgalos alejado de niños y mascotas para evitar el riesgo de asfixia.
• No desarme o trate de reparar el dispositivo para evitar el riesgo de
incendio, nulidad de la garantía, y/o pérdida de propiedad.
• Preste mucha atención al usar el dispositivo cerca de niños.
• Mantenga el estuche de carga lejos de agua, lluvia o cualquier otro líquido.
• No utilice el dispositivo en una tormenta eléctrica para evitar un mal
funcionamiento o una descarga eléctrica.
• Siempre consulte a un técnico profesional o personal autorizado para su
reparación.
Este dispositivo contiene una batería de litio. Nunca lo exponga a un calor excesivo, la luz solar directa o al fuego para evitar explosiones.
COMO USAR
Elija Las Puntas de Goma Correctos (Figura. 3)
Se incluyen puntas de goma para oreja de diferentes tamaños en el paquete, pruebe todos los tamaños y elija los que mejor se adapten a sus necesidades.
3
Usar Los Auriculares (Figura. 4)
Veuillez porter les oreillettes comme indiqué ci-dessous.
4
Imágenes solo para referencia.
Precaución Bluetooth
• Cuando el dispositivo está conectado de forma inalámbrica a otro dispositivo, coloque los dos dispositivos cerca uno del otro para tener sus funcionalidades normales y evitar la posible interferencia de la señal.
• Cuando utilice una conexión inalámbrica, asegúrese de que no haya obstáculos entre los dos dispositivos. Los obstáculos INCLUYE muros y vallas que pueden acortar el alcance efectivo.
USO DE SUS AURICULARES
Carga
Carga de los Auriculares
1. Coloque los auriculares en el estuche de carga según las marcas L
(izquierda) y R (derecha) (Figura. 5).
2. Al colocar la tapa la carga iniciara automáticamente (Figura. 6).
Nota:
• Por favor, cargue completamente los auriculares cuando los use por
primera vez.
• Cuando el nivel de la batería está bajo, escuchará un mensaje de voz de
"batería baja" (si está usando los auriculares). Cárguelo a tiempo o los audífonos se apagarán automáticamente después de 10 minutos.
• Cargue los auriculares al menos una vez cada 3 meses si no los usa durante
mucho tiempo.
5 6
L
R
39 40
El estuche de carga de carga
1. Conecte el puerto de carga con cualquier equipo activo puerto USB o adaptador de carga USB(Figura. 7).
2. Los indicadores de carga se parpadeará lentamente.
Nota: Desconecte el cable de carga cuando el estuche este completamente
Apagar (Figura. 9)
Ponga los auriculares en el estuche de carga y cierre la tapa, apagarán automáticamente.
9
cargado.
7
L
R
Emparejamiento
Puede utilizar un auricular o ambos auriculares según su preferencia. Por favor, consulte las instrucciones de emparejamiento correspondientes.
Encender (Figura. 8)
Destapa la tapa y se encenderán automáticamente.
8
• Antes de emparejar, apague otros dispositivos Bluetooth y coloque el
dispositivo que se va a conectar cerca de los auriculares.
• Si los auriculares están desconectados de su dispositivo por más de 10
minutos, se apagarán automáticamente.
Modo De Emparejamiento Doble
1. Destape la tapa para encender los auriculares, se conectan entre sí
automáticamente. Los LED de los dos auriculares parpadearán en azul y blanco alternativamente, indicando que los auriculares están en modo de emparejamiento ahora.
2. Active la función Bluetooth de su dispositivo y busque dispositivos
cercanos. Encuentre "Boltune BT-BH021" en los resultados de
41 42
los búsqueda, presione en el nombre para conectarse.
3. Una vez conectado, los indicadores de operación en ambos auriculares se parpadeara en azul lentamente.
Notas:
• No se recomienda usar los dos auriculares en diferentes personas. Si es
necesario, por favor mantenga los auriculares a una distancia de 2 a 3 metros / 9,8 pies.
Modo De Auricular Individual
1. Saca un auricular desde el estuche de carga y asegúrese de que el otro se coloca en el estuche de carga.
2. Tratará de emparejar con el último dispositivo emparejado primero y luego entrar en modo de emparejamiento con su indicador de trabajo parpadear azul y blanco si emparejamiento fallado.
3. Activar la función Bluetooth de su dispositivo y buscar dispositivos cercanos. Buscar "Boltune BT-BH021" en los resultados de los búsqueda, puntee en el nombre para conectarse.
4. Una vez conectado, el indicador LED parpadeará azul lentamente.
Nota:
Si desea cambiar al modo de emparejamiento, simplemente saque el otro auricular del estuche de carga, se emparejarán automáticamente.
Borrar Lista De Emparejamiento
Si usted no puede emparejar su dispositivo con los auriculares,borre el historial de emparejamiento como se indica a continuación:
1. Coloque los auriculares nuevamente en el estuche de carga.
2. Mantenga presionado el control táctil multifunción del auricular izquierdo
43 44
durante 10 segundos hasta que ambos LED de los auriculares parpadeen en blanco.
3. Si ha emparejado el dispositivo con otros auriculares antes, elimine "Boltune BT-BH021" de la lista de dispositivos Bluetooth y empareje
nuevamente.
4. Volver a emparejar con su dispositivo Bluetooth® como se indica en la sección "Emparejamiento".
Nota:
Si desea emparejar los auriculares con otro dispositivo, desactive la función Bluetooth del dispositivo emparejado o borre "Boltune BT-BH021" de la lista de dispositivos Bluetooth registrados. Restaure los auriculares a la configuración de fábrica como se indicó anteriormente si el emparejamiento falla.
FUNCIÓN Y OPERACIÓN
Función
Reproducir / Pausar
Volumen +
Volumen -
Siguiente Pista
Operación Presione el control táctil en
cualquiera de los auriculares dos veces
Presione el control táctil en el auricular derecho
Presione el control táctil en el auricular izquierdo
Presione el control táctil en el auricular derecho tres veces
Mensaje de Voz
/
Pita cuando se alcanza el ajuste de volumen más alto
/
/
Pista Anterior
Responder llamada Telefónica
Colgar llamada Telefónica
Rechazar Llamada
Activar / Desactivar el Control por Voz
Borrar Lista de Empare-jamiento
Entrar a Modo de Emparejamiento
Exitosamente Emparejado con su Dispositivo
Bluetooth Fuera de Rango/ Emparejamiento no Exitoso
Nota: Solo se puede escuchar el mensaje de voz si está usando los auriculares.
45 46
Presione el control táctil en el auricular izquierdo tres veces
Presione el control táctil en cualquiera de los auriculares una vez
Presione el control táctil en cualquiera de los auriculares dos veces
Mantenga presionado el Control táctil en cualquiera de los auriculares durante 2 segundos
Cuando se empareja con éxito, mantenga presionado el control táctil en cualquiera de los auriculares durante 2 segundos hasta que se escuche un pitido
Consulte la sección "Borrar Lista De Emparejamiento"
Consulte la sección de “Emparejamiento”
/
/ Desconecte
/
/
/
Llamada rechazada
Pitido
/
Emparejando
Conectado
1. Limpie los auriculares y el estuche de carga regularmente.
2. Use un paño de algodón suave y seco para limpiar la unidad. Nota: No inserte nada en el dispositivo.
3. Mantenga alejado de objetos afilados para evitar arañazos.
4. Coloque la unidad en un lugar seco y sombreado si va a estar inactiva por mucho tiempo.
5. No limpie el dispositivo con detergente o productos químicos.
NO. Problema Solución
1
2
3
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
DÉPANNAGE
No se encienden los auriculares
No se cargan los auriculares
No se recarga el estuche de carga
La batería de los auriculares esta baja, por favor cárgalos
• Coloque los auriculares en el estuche de carga correctamente
• Asegúrese de que el estuche de carga esté completamente cargado
Asegúrese de que el cable de carga esté intacto y enchufado correctamente
Los auriculares se conectaron al dispositivo emparejado anteriormente de
No aparece “Boltune BT-BH021” en la lista de dispositivos
4
Bluetooth
No se emparejan los auriculares con el
5
dispositivo
Un auricular no produce
6
sonido en modo de auricular doble
49 50
forma automática:
• Desactive la función Bluetooth del dispositivo previamente emparejado o borre "Boltune BT-BH021”de su lista de dispositivos Bluetooth, y luego vuelva a buscar
• Encienda el dispositivo y active su función Bluetooth antes de emparejar
• Inicie el modo de emparejamiento como se indica en la sección "Emparejamiento"
Coloque ambos auriculares en el estuche de carga y luego retírelos, se emparejarán automáticamente. Si el emparejamiento no es exitoso, restáurelos a la configuración de fábrica como se indica en la sección "Borrar Lista De Emparejamiento"
7 Sonido de mala calidad
8 Conexión inestable
No se escucha a la otra persona durante una
9
llamada telefónica
La otra parte no puede oír su voz durante una
10
llamada telefónica
El control táctil de los
11
auriculares no responde
• Colóquese los auriculares correctamente
y manténgalos cerca uno del otro.
• Coloque el dispositivo emparejado cerca
de los auriculares o remueva obstáculos entre ellos
• Asegúrese que los auriculares estén
limpios.
• La distancia efectiva puede acortarse debido a obstáculos.
• Desactive la función Bluetooth de otros dispositivos para disminuir la interferencia
Ajuste el volumen a un nivel más alto
Asegúrese que el micrófono integrado no este cubierto
Coloque los dos auriculares dentro del estuche de carga y cierre la cubierta. Desconecte la conexión Bluetooth. Destape el estuche para encender los auriculares y empareje nuevamente
GARANTÍA Y SERVICIO
Si ocurre algún problema, por favor contacte el Centro de Atención al Cliente de Boltune de su país a través de la información de contacto señalada en esta Guía de Usuario.
IT
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Si prega di leggere con attenzione le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto, e di conservarle per riferimento futuro.
Sicurezza nell’Ascolto
• Non indossare auricolari tenendoli ad alto volume per lunghi periodi di tempo, per evitare danni all’udito.
• Impostare gli auricolari a basso volume prima di indossarlo, e aumentare gradualmente il volume in base alle proprie necessità.
• Non impostare un volume troppo elevato per poter udire sempre ciò che accade nei dintorni.
• Si prega di fare riferimento alle leggi e alle normative locali qualora si voglia rispondere a chiamate in arrivo con questo dispositivo mentre si è alla guida.
• Per la propria sicurezza, evitare distrazioni da musica o chiamate telefoniche durante la guida o durante altre attività che possano presentare eventuali rischi. Attenzione: si prega di impostare volume ad un livello adeguato per evitare danni all’udito.
Attenzione
• Non esporre questo prodotto ad elevate temperature.
• Non immergere gli auricolari in acqua o esporli ad umidità per lunghi periodi di tempo.
• Non pulire il prodotto con detergenti che contengano alcol, ammoniaca, benzene o abrasivi.
• Evitare di lasciar cadere.
51 52
• Collocare gli auricolari nella custodia per la ricarica quando non sono
utilizzati, e tenerli lontani dalla portata di bambini e animali domestici per evitare il rischio di soffocamento.
• Non smontare né riparare questo prodotto per evitare il rischio di incendio, l’annullamento della garanzia e/o la perdita di proprietà.
• È richiesta la massima attenzione quando il prodotto viene utilizzato vicino a dei bambini.
• Tenere la custodia di ricarica lontana da acqua, pioggia o da altri liquidi.
• Non utilizzare il prodotto durante temporali per evitare malfunzionamenti o shock elettrici.
• Per la riparazione, chiedere sempre l’intervento di un tecnico professionista o di personale autorizzato.
Questo prodotto contiene la batteria al litio. Non esporlo mai a calore eccessivo, come luce diretta del sole o il fuoco per evitare esplosioni.
COME INDOSSARLI
Scegliere i Puntali Corretti (Fig. 3)
Nel pacchetto sono compresi i puntali diversi. Provare tutte le misure e scegliere quella che meglio si adatta.
3
Indossare gli Auricolari (Fig. 4)
Si prega di indossare gli auricolari come mostrato sotto.
4
Le immagini sono soltanto a scopo di riferimento.
Attenzione con il Bluetooth
• Quando il dispositivo è collegato senza fili ad un altro dispositivo, avvicinare i due dispositivi per ottenere un funzionamento normale ed evitare possibili interferenze nel segnale.
• Durante l’utilizzo di una connessione senza fili, assicurarsi che non ci siano ostacoli tra i due dispositivi. Gli ostacoli come muri e recinzioni possono ridurre il raggio d’azione.
UTILIZZO DEGLI AURICOLARI
Ricarica
Ricaricare gli Auricolari
1. Collocare gli auricolari nella custodia di ricarica in base alle indicazioni L
53 54
(left, sinistra) e R (right, destra) (Fig. 5).
2. Coprire il coperchio e la ricarica inizierà automaticamente(Fig. 6).
Nota:
• Si prega di ricaricare completamente gli auricolari prima del primo utilizzo.
• Quando il livello della batteria è basso, e se si stanno indossando gli auricolari, si sentirà un messaggio vocale “battery low” . Si prega di ricaricare immediatamente, oppure gli auricolari si spegneranno automaticamente nel giro di 10 minuti circa.
• Ricaricare gli auricolari almeno una volta ogni 3 mesi quando non vengono utilizzati per lungo tempo.
Accensione ( Fig. 8 )
Scoprire il coperchio e si accenderanno automaticamente.
8
5 6
Spegnimento ( Fig. 9 )
L
R
Collocare gli auricolari nella custodia per la ricarica. Si spegneranno automaticamente.
9
Ricaricare la Custodia
1. Collegare la porta di ricarica con qualsiasi adattatore di ricarica USB o con una presa USB attiva di un computer (Fig. 7).
2. I indicatori di ricarica si lampeggeranno lentamente.
Nota: Disconnettere il cavo di ricarica una volta completata la ricarica.
7
Accoppiamento
• È possibile utilizzare un auricolare o entrambi, a piacimento. Si prega di fare riferimento alle relative istruzioni per l’accoppiamento.
• Prima dell’accoppiamento, si prega di spegnere eventuali altri dispositivi Bluetooth nelle vicinanze e di collocare il dispositivo da collegare vicino agli
55 56
L
R
auricolari.
• Quando gli auricolari sono disconnessi dal dispositivo per più di 10 minuti, essi si spegneranno automaticamente.
Modalità Due Auricolari
1. Togliere il coperchio per accendere gli auricolari, che si collegheranno
automaticamente uno all’altro. Gli indicatori LED su entrambi gli auricolari lampeggiano alternativamente in blu e in bianco, a indicare che gli auricolari sono in modalità di associazione ora.
2. Accendere la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e ricercare i
dispositivi nelle vicinanze. Trovare “Boltune BT-BH021” nei risultati di ricarca. Premere sul nome per collegare.
3. Una volta collegati, gli indicatori di funzionamento su entrambi gli auricolari
lampeggeranno lentamente di blu.
Nota:
• Nono si consiglia di indossare i due auricolari su due persone diverse. Se necessario, tenere i 2 auricolari nel raggio di 3 metri / 9.8 piedi nella modalità auricolari in coppia.
Modalità Auricolare Singolo
1. Estrarre uno degli auricolari dalla base di ricarica, assicurandosi che l’altro
sia nella base di ricarica.
2. L’auricolare cercherà prima di accoppiarsi con l’ultimo dispositivo
accoppiato, poi entrerà in modalità accoppiamento con il suo indicatore di LED che lampeggerà alternatamente di blu e bianco se l’accoppiamento non andrà a buon fine.
3. Accendere la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e cercare i
dispositivi nelle vicinanze. Trovare “Boltune BT-BH021” nei risultati di ricerca, premendo sul nome per collegare.
4. Una volta collegato, l’indicatore LED lampeggerà lentamente di blu.
Nota:
Se si desidera passare alla modalità Due Auricolari, è sufficiente estrarre l’altro auricolare dalla custodia di ricarica, e i due auricolari si accoppieran no automaticamente.
57 58
Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti
Se non si è riusciti ad accoppiare il proprio dispositivo con gli auricolari, si prega di cancellare lo storico degli accoppiamenti seguendo queste istruzioni:
1. Rimettere gli auricolari nella base di ricarica.
2. Tieni premuto il multifunzione Touch Control dell'auricolare sinistro per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED su entrambi gli auricolari lampeggia tre volte in bianco.
3. Se in precedenza si è già accoppiato il proprio dispositivo con gli auricolari, rimuovere "Boltune BT-BH021" dalla lista dei dispositivi Bluetooth e accoppiare nuovamente.
4. Accoppiarli nuovamente con il dispositivo Bluetooth® come indicato nella sezione "Accoppiamento".
Nota:
Se si desidera accoppiare gli auricolari con un altro dispositivo quando essi sono già stati accoppiati ad un dispositivo, disattivare la funzione Bluetooth sul dispositivo accoppiato o cancellare “Boltune BT-BH021” dalla lista dei suoi dispositivi Bluetooth. Ripristinare gli auricolari alle impostazioni di fabbrica come sopra spiegato se l’accoppiamento non è andato a buon fine.
OPERAZIONI E FUNZIONI
Funzione
Riproduzione / Pausa
Volume +
Volume -
Traccia Seguente
Operazione Toccare il Touch Control su uno
dei auricolari due volte Toccare il Touch Control
sull'auricolare destro Toccare il Touch Control
sull'auricolare sinistro
Toccare il Touch Control sull'auricolare destro tre volte
Istruzione Vocale
/
Viene emesso un suono quando viene raggiunto il valore più alto
/
/
Traccia Precedente
Rispondere alla telefonata
Riagganciare Telefonata
Rifiutare una Chiamata in Arrivo
Attiva / Disattiva il Controllo Vocale
Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti
Andare in Modalità Accoppiamento
Accoppiamento Avvenuto con Successo Bluetooth fuori dal Raggio d’azione / Accoppiamento col proprio dispositivo fallito
Nota: Le istruzioni vocali sono udibili solo quando si indossano gli auricolari.
59 60
Toccare il Touch Control sull'auricolare sinistro tre volte
Toccare il Touch Control su uno dei auricolari una volta
Toccare il Touch Control su uno dei auricolari due volte
Toccare e tenere premuto il Touch Control su uno dei auricolari per 2 secondi
Quando accoppiato con successo, tenere premuto il Touch Control su uno dei auricolari per 2 secondi fino a sentire un segnale acustico
Fare riferimento alla sezione “Ripristinare alle Impostazioni di Fabbrica”
Fare riferimento alla sezione “Accoppiamento”
/
/
/
/
/
Chiamata rifiutata
Suono di Corno
/
Accopiamento
Connesso
Disconnesso
PULIZIA E MANUTENZIONE
1. Pulire regolarmente gli auricolari e la custodia per la ricarica.
2. Utilizzare un panno di cotone asciutto e morbido per pulire il dispositivo. Nota: Non inserire nulla dentro al prodotto.
3. Tenere lontano da oggetti appuntiti per evitare graffi.
4. Collocare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto se non utilizzato per lungo tempo.
5. Non pulire il prodotto con detergenti o prodotti chimici.
PROBLEMI E SOLUZIONi
N. Problema Soluzione
Gli auricolari non si
1
accendono
Impossibile ricaricare gli
2
auricolari
Impossibile ricaricare la
3
custodia per la ricarica
Basso livello della batteria degli auricolari, si prega di ricaricarli
• Collocare correttamente gli auricolari nella custodia per la ricarica
• Assicurarsi che la custodia per la ricarica sia completamente ricaricata
Assicurarsi che il cavo della custodia per la ricarica sia intatto e collegato correttamente
Gli auricolari hanno cercato di riconnettersi
Impossibile trovare “Boltune BT-BH021” nell’elenco dei
4
dispositivi Bluetooth
Impossibile accoppiare gli auricolari con il
5
dispositivo
Non si sente alcun suono in uno dei due auricolari
6
nella modalità Due Auricolari
Qualità del suono
7
scadente
61 62
automaticamente ad un dispositivo accoppiato in precedenza:
• Disattivare la funzione Bluetooth sul dispositivo accoppiato in precedenza o eliminare “Boltune BT-BH021” dall’elenco dei dispositivi Bluetooth, quindi ripetere la ricerca
• Accendere il dispositivo e attivare la sua funzione Bluetooth prima di procedere con l’accoppiamento
• Portare gli auricolari in modalità di
accoppiamento
Rimettere entrambi gli auricolari nella custodia per la ricarica ed estrarli nuovamente. Essi si accoppieranno automaticamente tra di loro. Se l’accoppiamento non va a buon fine, riportarli alle impostazioni di fabbrica come spiegato nella sezione “Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti”
• Indossare correttamente gli auricolari e tenerli l’uno vicino all’altro.
• Collocare il dispositivo connesso vicino agli auricolari o rimuovere gli ostacoli tra di essi
• Pulire eventuali tracce di sporco sugli auricolari
8 Connessione instabile
Impossibile udire l’interlocutore durante
9
una chiamata
L’interlocutore non riesce a sentire la voce di chi
10
parla durante una chiamata
Il controllo touch degli
11
auricolari non risponde
• La distanza effettiva può essere inferiore se ci sono ostacoli nel mezzo
• Spegnere eventuali altri dispositivi Bluetooth per ridurre le interferenze
Alzare il livello del volume
Fare attenzione a non coprire il microfono integrato
Collocare i due auricolari nella base di ricarica e chiudere il coperchio. Scollegare la connessione Bluetooth. Aprire il coperchio per accendere gli auricolari e accoppiare nuovamente
GARANZIA E ASSISTENZA
Per qualsiasi problema si prega di contattare il Centro di Assistenza Clienti Boltune nel proprio paese di residenza (vedi le informazioni di contatto elencate nel presente Manuale Utente).
JP
安全上のご注意
この取扱説明書では、本製品の使用方法や安全にお取扱いいただくための注意事 項を記載しております。ご使用の前によくご覧ください。読み終わったあともこの取 扱説明書は大切に保管してください。
ご注意
大音量で長時間イヤホンをご利用にならないでください。聴覚に支障をきたす ことがあります。
イヤホンを装着する際に音量を小さくして、装着後に徐々に音量の調整を行っ
てください。
周囲の音が聞こえなくなる程の音量でご利用になることは避けてください。
本製品を運転中の通話でご利用になる場合は、当該地の法律や規定を確認の上
ご利用ください。
運転や他の危険が伴う行為を行う際に、音楽を聴いたり、通話をしたりすることで
気を散らすことは、お避けください。
警告: 聴覚を損ねないよう、適切な音量でご利用ください。
警告
高温に晒さないでください。
イヤホンを水に浸したり、長い間湿度の高い環境に置いたりしないでください。
本製品にアルコール、アンモニア、ベンゼン、研磨剤を含む洗浄剤を使用しないで
ください。
使用していない場合は、イヤホンを充電ケースに入れ、子供の手の届かないと
ころで保管してください。小さなお子様が口に入れると、窒息の恐れがあります。
63 64
本製品の分解や改造は、火災の恐れや保証の取り消しまたは製品破損の
可能性があるためお止めください。
お子様がご利用の際は、近くで監視が必要です。
充電ケースは、水・雨などの液体には近づけないでください。
雷雨の際のご利用は避けてください。製品の故障や電気ショックの可能性があり
ます。
修理は、必ず専門家または有資格者にご相談ください。
この製品にはリチウム電池が含まれています。絶対に直射日光や火気のあ るところで保管しないでください。爆発の可能性があります。
イヤホンを装着する(図.4)
図示のように、イヤホンを装着します。
4
装着方法
右のチップを選ぶ (図.3)
サイズの異なるイヤーチップが含まれています。サイズの合うものをお選びくださ い。
3
イヤホンが他のデバイスと接続する際に、2つの機器を近くに置いてください。 距離が遠い場合は、シグナル妨害が起こることがあります。
ワイヤレス接続を利用する場合、2つのデバイスの間に障害物がないことを確認 ください。壁やフェンスは有効範囲を狭める可能性があります。
使い方
充電
イヤホンの 充 電
1. イヤホンをL(左)、R(右)のマークに従ってそれぞれ充電ケースに入れます(. 5)
2. 蓋を閉めると自動的に充電が始まります(. 6)
65 66
Bluetoothについての注意事項
注意:
イヤホンを初めてご利用になる場合は、フル充電にしてからご利用ください。
バッテリー残量が低くなると、「Low battery」という音声案内が聞こえます(イヤホ
ンを装着している場合)。その後、10分以内に充電をしないとイヤホンは自動
的に電源が切れます。
長期間イヤホンを利用しない場合は、最低でも3ヶ月に1度は充電してください。
5 6
電源オン(図.8)
蓋を開くと自動的に電源が入ります。
8
L
R
電源オフ(図.9)
イヤホンを充電ケースに入れ、蓋を閉めます。自動的に電源がオフになります。
ケースの 充 電
1. 充電ポートをUSB充電アダプターまたは電源の入ったコンピューターのUSB ートに接続します(図. 7)
2. 充電インジケー ター がゆっくり点滅しま す。 注 意:充電が完了したら充電ケーブルを外してください。
7
67 68
9
L
R
ペアリング
お好みに合わせて、イヤホンは2つまたは1つでもご利用いただけます。それぞ れのペアリング設定をご参照ください。
ペアリングする前に、他のBluetoothデバイスのBluetooth機能を無効にして、イ ヤホンと接続したいデバイスを近くに置いてください。
イヤホンは10分以上ペアリングされないと、自動的にオフになります。
両 耳 モ ード
1. 蓋をあけるとイヤホンがオンになり、イヤホンはお互いに自動で接続されま す。イヤホンのLEDインジケーターが青と白交互に点滅になり、ペアリングモ ードになります。
2. ご利用される機器のBluetooth機能をオンにし、近くの機器を検索します。検索結 果から“Boltune BT-BH021”を探し、名 前をタップして接続しま す。
3. 接続されると、両方のイヤホンのLEDインジケーターが 青くゆっくり点 滅します。
注 意:
2つのイヤホンを別々の人が1つずつ装着することは推奨しません。2人で利 用する場合は、2つのイヤホンの距離を3メートル以内に保ってください。
片 耳 モ ード
1. 充電ケースからイヤホンを1つだけ取り出し、もう片方のイヤホンは充電ケ ースに入ったままであることを確認します。
2. 取り出した イヤ ホン は 自動 的 に前回 の デバイスとペアリングします。ペ アリング できない場合は自動的に青と白の光が交互に点滅してペアリングモードに入り ます。
3. ご利用の機器のBluetooth機能をオンにし、近くの機器を検索します。検索結果 から“Boltune BT-BH021”を探し、名 前をタップして接続しま す。
4. 接続すると、LEDインジケーター が青くゆっくり点 滅します。
注意:
69 70
両耳モードに変更したい場合は、充電ケースからもう1つのイヤホンを取り出 すと、自動的に両耳モードになります。
リ セ ット 方 法
イヤホンとご利用の機器のペアリングがうまく行えなかった場合、以下の手順でリ セットしてください。
1.両方のイヤフォンを充電ケースに戻します。
2.両耳のLEDインジケータが3回白く点滅するまで、左イヤホンの多機能タッチコン トロールを10秒間押し続けます。
3.以前ご利用のに機器とイヤフォンのペアリングを行ったことがある場合は、 Bluetooth機器のリストから「BoltuneBT-BH021」を削除し、ペアリングを再度っ てください。
4.「ペアリング」セクションの説明に従ってBluetooth®デバイスと再度ペアリングし ます。
ご注意
すでに機器とペアリングしたイヤホンを他の機器とペアリングしたい場合、ペアリン グした機器のBluetooth機能を無効にするか、そのリストから「BoltuneBT-BH021」 を削除してください。ペアリングが行えない場合は、上記の「リセット」の手順に従っ て初期状態に戻してください。
操作と機能
機能 再生/ 一時停止
音量+
音量-
進む
戻る
通話応答
電話を切る
通話拒否
音 声 コント ロ ー ルのオン/オフ
ペアリング履歴 の削除
ペアリン グモー
ド開始
71 72
操作 左/右耳のタッチコントロールを 2回タップしてください 右耳のタッチコントロールを1 回タップしてください
左耳のタッチコントロールを1 回タップしてください
右耳のタッチコントロールを3 回タップしてください
左耳のタッチコントロールを3 回タップしてください
左/右耳のタッチコントロール を1回タップしてください 左/右耳のタッチコントロール を2回タップしてください 左/右耳のタッチコントロール を2秒間長押ししてください
ペアリング完了後、左/右耳のタ ッチコントロール を、ビ ープ音 が聞こえるまで2秒間長押しし てくだ さ い
「ペアリング履歴の消去」をご
参 照 くだ さ い
「ペアリング」をご参照ください ペアリン グ
音声ガイド
/
音量が最大に達するとビー プ音がします。
/
/
/
/
/
拒否された通話
ビープ音
/
機器とのペアリング完了
Bluetooth範囲外/機器と のペアリングに失敗
注 意:音声案内は、イヤフォンを装着している時のみ聞こえます。
1. イヤホンと充電ケースは定期的にクリーニングしてください。
2. 本体を掃除する際には、乾いた柔らかい布で拭き取ってください。
注意:製品に何かを挿入することはしないでください。
3. 傷を避けるために、尖ったものを近づけないでください。
4. 利用せず長時間置いておく場合は、湿度の低い日陰で保管してください。
5. クリーニングに、洗剤や化学薬品は使用しないでください。
No. 問題 解決策
イヤホンの電源が入ら
1
ない
イヤホンが充電できない
2
充電ケースの充電ができ
3
ない
/
/
クリーニング&メンテナンス
故障排除
イヤホンは電量低下で、充電ケースに置いて くだ さ い
充 電してくだ さい
充電ケースにイヤホンを正しく設置して
ください
充電ケースがフル充電であることを確認し
てください
充電ケースに損傷がないか、きちんと繋がれ
ているか確認してください
接 続しまし た
切断されました
Bluetooth機器のリストに
Boltune BT-BH021」が 見
4
つからない。
対象 デ バイスとイヤホン
5
のペアリングができない
両耳モードで片方のイヤ
6
ホンから音が聞こえない
7
音質が悪い
接続が不安定
8
73 74
イヤホンは、前回ペアリングされた機器と自 動的に再接続されます
前回ペアリングされた機器のBluetooth機能 を無効にするか、リストから「Boltune BT-BH021」を削除してから、再度検 索してください
ペアリングする前に接続したい機器の電源 を入れ、Bluetooth機能を有効にしてください
「ペアリング」の章にある手順に従って、イヤ   ホン をペアリングモ ードにしてください
両方のイヤホンを一度充電ケースに戻し、 再度取り出すと自動的にペアリングが行われ ます。ペアリングができない場合、「リセット」 の章にある手順に従い、元の状態に戻して くだ さ い
イヤホンを正しく装着し、両イヤホンの距 離 を 近 くに 保っ てくだ さい
接続した機器をイヤホンの近くに置き、 障害物を取り除いてください
イヤホンのゴミを取り除いてください
障害物があると、作動距離が縮まる可能 性 が ありま す
信号の妨げを減少するために、他の Bluetooth機器のBluetooth機能を無効に
してください。
通話の際、相手の声が聞こ
9
えない
通の際、自分の声が相手に
10
聞こえない
イヤホンの多機能タッチボ
11
タンが機能しない
音量を上げてください
内蔵マイクに被さっているものを取り除いて
くだ さ い
両方のイヤホンを充電ケースに戻して蓋を 閉めて、Bluetooth接続を切断します。蓋を 開け、イヤホンをオンにしてペアリングを 再度行います
保証とサービス
何か問題が起こった場合は、ユーザーガイドに掲載されているお住いの国の Boltune カスタマーセンターへご連絡ください。 サポートチーム:support@boltune.net
EN The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sunvalleytek International Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. DE Die Marke Bluetooth Markenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser Marke durch Sunvalleytek International Inc. ist lizensiert. Die Rechte an anderen Markenzeichen liegen beim jeweiligen Eigentümer. FR Le terme et les logos Bluetooth et toute utilisation de ces marques par Sunvalleytek International Inc. se fait sous licence. Les autres désignations commerciales et marques mention­nées sont détenues par leur propriétaire respectif. ES La marca Bluetooth Inc. y se encuentra autorizado cualquier uso de estas marcas por parte de Sunvalleytek International Inc. Otras marcas y nombres comerciales son aquellas de sus respectivos propietarios. IT La parola e i loghi Bluetooth proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di questi marchi da parte di Sunvalleytek International Inc. avviene su licenza. Gli altri marchi di fabbrica e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari. JP Bluetooth
商標で ありSunvalleytek International Inc.はこれらのマ ークおよびロゴをライ センスに基づいて使 用しています。その他の 商標およびトレードネームは、それぞ れの所有者に帰属します。
®
®
und das Bluetooth Logo sind eingetragene
®
sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc.
®
y los logotipos son de propiedad de Bluetooth SIG,
®
sono marchi di fabbrica registrati di
のワードマ ークおよびロゴは Bluetooth SIG, Inc.が所有する登録
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
WEEE Compliance
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Loading...