Sunpak Auto 622 Owner's Manual

SUNPNK
auto622
pro
Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode
d'emploi Manual G
ebru
Manuale
iksaanwijzing
d'istruzioni
system
INTRODUCTION
www.orphancameras.com
622 System
The Sunpak and sophisticated
r
More Power. Guide 25180
r
More Fully dedicated cords and use cameras. automatic ooeration.
.
More Creativity. Interchangeable maximum creative
.
More A full ample, Powerpak er
o
More The energy-saving hundreds al times as
recharges completely
.
More
Dial
112power,1/4 credible new ouence
Because that camera tures. Then, shoot your
rewarded your
come. Welcome
Auto
flash
of 50/160
Number
(m/f)
ISO 25
for
Gontrol.
of
Versatility. range of
in weight.
operation-and
the unique
world of
you
a
new equipment first
capability
interchangeable
TTL off-the{ilm
Flashes.
Picture-taking
read through
and test
more: override
Plus operation
power
battery
the
operation.
of extra
And
well.
Power
power...
power.
1/128th
fill-in
and
flash
many unique
its
of
f lash unit
as with
roll
of
by superior
film ... and
roll of
... to the Sunpak
flash
versatilitY.
cartridge
This
Thyristor
lashes in automatic
f
provides
the unique
flash,
more.
this
in f
any
film
to the best
is a remarkably
gives
unit. lt
(m/f)
for ISO
film on
Standard
via
dedicated
modules allows
metering with
manual
and
head system
available.
sources
is removable
the body
makes
circuitry ultra{ast
Nicad
hour.
in
one
Possibilities.
Ratio control
the waydown
all
This opens
flash,
macro
features,
Owner's
you
ront
of important confirm
advantage.
pictures
many,
for
world of
that
to
flash
versatile
you...
100 Jilm,
Head.
remote
the
compatible
features
Manual with before
for
power
ratio
provides
For ex'
on
light-
gives you
or manu­recycling
"Cluster"
at
to shoot
in-
to an
whole
up a
rapid-se-
recommend
we
new equipment'
beginning
many
light!
taking
you
your
pic-
are uslng
You'll
with
years
be
LEITU
EIN
Das Sunpak Auto wert Das
.
Mehr Leistung. Leitzahl 50 25
.
Mehr Kontrolle. Volle Steuerbarkeit kabeln lichen kompatiblen Kameras. steuerbarkeit fUr Automatik und stungsfaktorbetrieb.
o
Mehr Kreativitdt. Auswechselbares Blitzkopfsystem im Interesse kreativen Blitzens.
.
Mehr Die verschiedensten Spannungsversorgungs­moglichkeiten. Beispiel das Dadurch wird das Gehduse
.
Mehr Die energiesparende lhnen Hunderte von Extra-Blitzen bei automati­schem und laden NiCd-"Cluster" liidt
.
Mehr Bildauf nahmemdglichkeiten. Mit der einzigartigen Leistungsfaktorregelung konnen hin nehmen. Dies Fotografierdimension: Schnellfolgeblitz
Dieses Blitzsystem male nungsanleitung mit Tisch aufmerksam durchzulesen, bevor Sie Blitz­aufnahmen
to
ren wichtigen neuen Filmrolle testbelichten, Sie die Moglichkeiten lhres ausnutzen. Sie werden belohnt. Schon lhre ersten Blitzaufnahmen Betrieb
Willkommen in der Sunpak-Blitzlichtwelt.
NG
vielseitige
System bietet
mit
Vielseitigkeit.
Blitze.
zu einer unglaublichen
auf . Deshalb empfehlen
ist
622-System
und fortschrittliche Blitzeinheit.
lhnen ...
(m)
fUr
ISO 100,
Standardkopf.
und auswechselbare
TTL-Messung
geht
Sie
lhnen fur viele
Film
mit
speziellen
von
Und
Bei Powerpak-Betrieb
Batteriemagazin abnehmbar.
Thyristorschaltung
manuellem
blitzschnell. Und der
mit
machen. Dann,
Betrieb.
in
einer Stunde
1/2 Leistung, 1/4 Leistung ... bis
lhnen
eroffnet
Aufhellblitz,
und vieles mehr.
weist viele
Kamera und Blitz auf dem
Gertit, sollten Sie
um sicherzustellen, daR
gelingen.
werden
Jahre sicher.
ist
eine bemerkens-
(m)
25
Fernausloser­Moduln erm0g­Filmeebene mit
der
mehr:
noch
manuellen
ist
leichter.
Auch das Nach-
einzigartige vollig
11128 Leistung
vOllig
eine
Makro-Blitz,
einziEartige
wir lhnen,
wie bei
die
jedem
neuen
Blitzes voll
St6rungsfreier
fUr
ISO
Uber-
Lei-
zum
gibt
nach.
auf-
neue
Merk-
Bedie-
ande-
eine
INTRODUCTION
622 est
Auto
Sunpak
Le
polyvalent
ment .
plus
Une Nombre
100 lSO, et
de
ISO sur
25
.
plus grande
Une
cordgns
Ses interchangeables
pellicule
hors
plus,
De oermettent
qu'en
si
.
plus
Une
t6te de
La imum de
.
plus
Une Fonctionne
tations.
d
touche
Sunpak.
.
plus grand
Un Le circuit
centaines
des
manuel, et
rapides. Et
ultra clusif se
.
plus
De vue.
r6glant
En
on
sance,
jusqu'au
ce ouissance. photographie
l'6clair
de
A cause
exclusives,
ce
tirement
lash devant
f
pour
d'essai pareil
maximum de ses
au
recompense
vue
au
de licule... et
Bienvenue
Sunpak!
perfectionn6.
et
puissance.
grande
guide
de 50/160
(m/f)
25180
t6te standard.
gamme
t6l6commande
de
permettent
les appareils
avec
caract6ristiques
s'et
fonctionnement
un
rapport de
grande
souplesse
grande
Par
piles
Ceci
thyristor a 6conomie
recharge
grandes
macro,
nous
flash dds
ce
Puissance.
cr6ativit6.
interchangeable
flash
pourra
de
polyvalence.
gamme
une
sur
exemple,
il
la commande
taux
Ceci
I'abondance mode d'emploi
soi,
s'assurer
par
pendant
on
lors d'une
I'appareil
rend
nombre d'6clairs.
d'6clairs
des
autorise
"bloc
le
une
en
possibilit6s
prendre incroyable
ouvre
l'6clair compl6mentaire,
dont l'6clair en
recommandons
puis,
que
qualit6
la
le de
le monde
dans
remarquable-
flash
un
vous donne...
ll
(m/f)
cr6ation.
alimentation
un
de ses
prendre
possibilit6s.
premier
longues ann6es
une
avec
avec une
pourra
des
succession
sup6rieure
pellicule
commande.
de
ses
et
mesure
une
compatibles.
d'asservissement
automatique
assure
compldte
retirer
sur
plus
l6ger.
d'energie
automatique
en
dur6e
de
heure.
de
monde
I'appareil I'on utilise
recyclage
de
piles"
NiCad
prises
de
rapport de
112,
vues d
'll128dme
de
nouveau
caract6ristiques
lire trds atten'
de
photo
une
On
des
rouleau
de
pellicule
de
modules
TTL
aln-
max-
un
d'alimen'
la
car-
le bloc
permet
ou ex­de
puis-
114 et
la
de
de
rapide.
le
et
pellicule
l'ap-
bien
en sera
prises
pel-
de
venir.
a
lumidre
,r;ij,f,ii'l,t&i&;t,
.,.r+x,ir'+*kc,
.,..#&ii!;*-:,.r-
Table of Contents
Description
Sunpak Condensed Selecting Selecting Mounting Flash PC Cord/Dedicated Hook-Up Automatic Operation Automatic Operation
Manual Operation..................
Operating For Better Bounce
MultipleFlashOperation......................
Accessories 622 Careof Guide Guide Guide Auto Specif
of Parts
Auto 622 Pro System Chart
and Installing and
Adjustable Bounce
Pro System
YourAuto622Prosy;i;; Number Relerence Chart Number Reference Chart Number Chart
Distance Range .............
ications
Instructions
Operating
Flash Head
Installing Power
on
Camera
Cord
(Dedicated
Flash Prctures
for the
Available
..............
(Optional)
........
...........................
Source
..............................
Mode) ............. ............ 52
Flash Head ..................... 60
Auto
Sunpak
. ...
(l)
....
(ll).........
.......... 9
..... .. 10
.........12
....... 14
.................... 34
. 40
. .... ...
................. J{
.......... 62
........64
22
44
qA
lnhalt
Bezeichnung Sunpak aulo SchnellanleitunS Auswahl und Wahl Ansetzen des AnschluR (Sonderzubeho0 Automatischer Aulomatischer Manueller Betrieb Bedienen indirektes Blitzen Tips zu Mehrfachblitzbetrieb ZubehOr Pflege des SU Leitzahl-Bezugstabelle(l) Leitzahl-Bezugstabelle Leitzahltabelle Automatikentfernungsbereich Technische
der einzelnen
622
Ansetzen des Blitzkopies
und Installation der Spannungsquelle
Blitzes an die
mit PC-Kabel/Dediziertem
Betrieb ..........
Betrieb
des einstellbaren
indirektem Blitzen
{ur das Sunpak auto
N PAK auto 622
Daten
Teile ..............
pro-system-Diagramm
.....
Kamera
....................
(Dedizierte
..........
Blitzkopfes
...........
............
622
pro-system
......
(ll)
.
............
.....................
.................
Kabel
Betriebsart)
fUr
pro-system
.........
72
10 12
1j
22 34
40 44 52 54
60 62
o4
66 76
77 78 79 80
matidres
des
Table
9
Indice
partes
Descripcion de Gr6f Instrucoones de f uncionamienlo Elecci6n Seleccion
Monlaje del
Conexion
Funcionamiento
Funcionamiento Funcionamiento Funcionamiento del Para Funcionamiento Accesorios disponibles 622 Cuidados del Sunpak
622 Grdf Grdf Gr6fica
Alcance del llash
Especif
las
ica del sistema Sunpak
instalaci6n de
e
instalacion de
e
f lash
del cable
mejores fotograf
obtener
Pro System Pro System
ica
referencia de
de
referencia de
ica de
numeros
de
icaciones ....................
la
la f
la camara
en
PO/cable especial automatico autometico manual
f lash de
multiple del
para
..........
Auto
..........
numeros nrjmeros
guia
...............
..............
aulo
cabeza
uente de
(modo
rellejo ajustable
ias con
flash
el Sunpak
pro
622
system
resumidas
f lash
del
alimentaci6n
(opcional)
especial)
f lash de
Auto
guia (l) guia (ll)
-.ellhu,,
........
10 12 14
..
22 34 40
.........
44
..............
52 54 60
reflejo .
62 64
66
IZ
....................
76 77 78 79 80
Inhoudsopgave
..'...
Y
10 12 14
zz
34 40
44 52
trA
.
60
oz
64
72 76 77 78 79 80
9
Beschrijving Systeemkaa
Keuze Keuze Monteren Aansluiting kontrolekabel Automatische Automatische Handbediening Gebruik Voor betere Veelvoudig Afzonderlijk Sunpak Zorg Verwijzingstabel Verwijzingstabel
Richtgetallen-tabel Automatisch Technische
van
onderde1en
de
het
rt van
van de
installatie
en en
van de verstelbare
Auto 622
en onderhoud
van de
installatie
f litser
van de
van synchroonf
(los
verkrijgbaar) bediening bediening
met indirekt
foto's
............
flitsen
bestelbare
Pro SYSteem
van voor voor
...............
alstandsbereik
gegevens
.................
pak
AuIo 622
Sun
f litskop
voedingsbron
camera
op een
litskabel/speciale
....................
(speciale f
unktie)
reJlektieflitskop
flitsen ............
toebehoren het Aulo 622
richtgetallen richtgetallen
(l) (ll)
Pro Systeem
...................
..............
het
voor
Pro
Systeem
..........
Sommario
Designazione delle Componenti lslruzioni condensate Selezione e Selezione e
d'a|imentazlone....................
Montaggio del Collegamento del (opzionale) Funzionamento Funzionamento Funzionamento
della
Uso regolabile Funzionamento Accessori Manutenzione Tabella
di
Tabella
di
Tabella dei
automatica
Gamma Dati tecnici
parti
del Sistema Sunpak
installazione della
installazione della sorgente
lampeggiatore sulla
cavo PC/cavo dedicato
automatrco automatico
manuale
lampeggiamento a
testa
di
lampi multipli ......................
a
disponibili del Sistema Sunpak
del Sistema SunpakAuto 622 riferimento riferimento
guida
numeri
delle distanze
Auto 622Pro
di lunzionamento
testa del lampeggiatote
lotocamera .. . ........ 34
(modo
dedicato) ................. 52
guida guida
.............
(1) (2)
numeri numeri
...........................9
..............10
......................... 1 2
...........
....................44
luce riflessa
........................60
Auto 622
. . ......
.. ..
..............,.,....
.14
..................22
.. . ..40
................ 62
Pro . 64
........... 72
Pto
.. ......... 76
. ... ..........77
.
........78
.........79
80
12
www.orphancameras.com
13
14 15 16
17 18 19
20
21 22
23
10
Description
Head
Photo Cell
Cartridge
inout socket
Connector
Indicator
Indicator Ratio Ratio Selector
Charge
Mode Selector
Switch
Lamp
Guide
Cord
Synch
Cartridge Cartridge
Lock
lndicator Selector
Indicator
Button
Indicator
Flash Head Standard
Flash Window Silicon Battery
Power Grip Clamo
PC Socket
Dedicated
Film Speed Aoerture
Film Soeed
Aperture/Distance
Distance
Power
Power
Ready/Test
Full
Operating
On/Off
Auto OK
Auxilliary
PC
Bracket
Battery
Battery
of
Lever
Release
Number
Holding
Parts
Selector
Lever
Lever
LamP
Base
Bezeichnung der
-Ar
itzkoof
Bl
Standardkopf
Blitzfenster
Silizium-Fotozelle
Batteriemagazi Stromeingangsbuchse Griff
Klemme
PC-Buchse AnschluR
I mempf i ndl ichkeitsanzei
Fi
Blendenanzeige
I memof i ndl ichkeitswiihle
Fi
Blenden-/Entf
Entf ernungsanzeige
Lei stu
Leistu
r'e i t
Be Volladungsanzeige
Betriebsartenwdhler
Ein/Aus.Schalter Auto
ilf
H
PC-Synchrokabel
Halterung
Batteriemagazin
Batteriemagazi
ierhebel
ret
n- F reigabehebel
fur
dedizierten
ernungs-Wah
ngsf
aktoranzei
ngsf
aktorwdh
haf t
s-/Te st
sc
OK-Lamoe
sleitzahllampe
n-
ge
le r
-Ta
Bef est
einzelnen
Betrieb
ge
r I hebel
ste
ig
s
ungsbasi
Teile
Description
1 2 Tete standard 3 4 5 Levier de d6verrouillage 6 Douille d'arrivcse d'alimentation 7 Poign6e 8 Bride I
10
*
1
1 Repere
12 Repere d'ouverture
*3
14 15 Reodre des distances 16 Repere 17 18 19 T6moin 20 S6lecteur de 21 22 Lampe d'accord 23 Lampe de 24 25 Attache 26 27 Base de
verrouillage de la
Levier de Fen6tre du
Cellule
ohoto6lectrique
Douille
de synchronisation
Connecteur exclusif
de
de
56lecteur Levier de s6lection
de S6lecteur de Bouton de signal
de
Interrupteur d'alimentation
nombre
de synchronisation
Cordon Cartouche d oiles
fixation de cartouche d
pidces
des
flash
sensibilite de
rapport
recharge totale
au
sensibilite
ouvertures/distances
des
puissance
de
rapport
de
pret/essai
mode
fonctionnement
de
fonctionnement automatique
de
guide
tete
de
silicium
la cartouche a
de
PC
pellicule
puissance
(ON/OFF)
auxiliaire
PC
oiles
flash
piles
Descripcion
Palanca de blooueo Cabeza
Ventanilla
Fotoc6lula de silicio Palanca
Toma de entrada
Emouf,adura
Abrazadera
Receot6culo
Conector
lndicador lndicador
Selector
Palanca Indicador de distancias lndicador de
Selector de
Boton de Indicador de Selector del
nterruptor
I Lamoara de Ldmpara auxiliar
Cable
Soporte
26
Cartucho
Base
27
lash
f
de
del flash
liberacion del cartucho de
de
PC esoecial de sensibilidad de abertura
de sensibilidad
selectora de
la relacion
la relacion de
puesta
carga completa
modo
encendido/apagado
de
funcionamiento automdtico
de sincronizacion
de
oilas
fijacion del cartucho
de
partes
las
de
la cabeza del
de
normal
de alimentacion
de
la
de
abertura/distancias
potencia
de
potencia
punto/prueba
a
funcionamiento
de
n0mero
del
PC
pelicula
la
pelicula
guia
de
lash
f
pilas
electrica
pilas
Beschrijving
Fl itskop-ve Standaard Flitsvenster Silicium
Ontgrendelhefboom
Voedingsbron-ingang Greeo Klem Synch Speciale
I mgevoel igheid-ind ikator
Fi
ragma-indikator
Diaf Fi I mgevoel
ragma/afstand
Diaf Af standsindikator Vermogensindikator
rmogensve
Ve Gebru Indikator voor volle oplading Bedieningsstand Aan(ON)/uit(OFF) schakelaar "Gebruiksklaar"-lampje Hulplampje voor Synchroonf Beugel Batterij-eenheid Basis
van
rg rendelhef
flitskop
fotocel
itskontakt
roonf I
aansluiting
ighe idskieze r
rbru ik-regelaar
iksklaar/testtoets
selektor
richtgetallen
litskabel
van batterij-eenheid
onderdelen
de
boom
voor batterij-eenheid
selektor
voor aulomatische bediening
Designazione
di bloccaggio
Leva Testa
standard Finestrella Fotocellula Leva di sgancio
d'
Staffa lmpugnatura Morsetto
PC
Presa Connettore Indicatore di Indrcatore Selettore Leva di Indicatore di Indicatore Selettore Pulsante Indicatore Selettore
I nterruttore d'accensione/spegnimento
di
Spia Spia del
di sincronizzazione
Cavo Staffa Cartuccia Base di supporto
delle
testa
lampeggiatore
al silicone
cartuccia
ingresso corrente
dedicato
velocita
apertura
pellicola
velocita
di
apertura/distanza
selezione
distanza
rapporto di
rapporto di
pronto/prova
di
comPleta
di carica
funzionamento
modo di
possibilitd
funzionamento
guida
numero
batterie
cartuccia
lampeggiatore
batterie
pellicola
potenza
potenza
ausiliario
PC
parti
automatico
batterie
SUNPAK AUTO 622 PRO.SYSTEM SYSTEM CHART
www.orphancameras.com
SUNPAK AUTO SCHEMA DE L,ENSEMBLE DU SYSTEME SUNPAK AUTO 622 PRO GRAFICA SYSTEEMKAART VAN HET SUNPAK AUTO 622 PRO SYSTEEM COMPONENTI DEL SISTEMA SUNPAK
DEL
PRO.SYSTEM.SYSTEMDIAGRAi'M
622
SISTEMA SUNPAK
AUTO
622 PRO.SYSTEM
AUTO 622 PRO
.li----]
[F-J r- r]t+
\ / \ / \ /
\-J.,
bbhbC-b
-_-=-jE-14EE-i_'E_=@6
tstr+l/-]hhh
.ffi1
"ffi6
'iffil .+#n ,F==6
nl----l nd----r-
il4ilstl-_Myn
rrt
I
r.,rt
*ut
&1
8,6i,
l7\' r-J@ \\-.i//
-fr--TT llf+,CflAAl
fll++l llllllllllllllllll
l_v
Ll
I
\4u
A@
10
tu
.. .#,
1.622Body
2.
3.
4. lnfra-Red
5.
6. Bare
7. Fing
8.
9.
10.6x6Bracket
11. Battery Cartridge
12. Rechargeable
13. Plug Adaptor
14. 510 V
15. Rechargeable
16. AC Adaptor
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23. Bounce
24. Charger
25.
1.
2.
3.
4. Cabeza de
5. Cabeza
6. Cabeza
7. Cabeza
8. Cabeza
9. Soporte
10. Soporte 1 1 . Cartucho
12. Pila de
13. Adaptador '14.
15. Pila de
16.
17. Cargador
18. Juego de
19.
20. Unidad
21. Cable
22.
23.
24. Cargador QBC-s
25.
Head
Standard Wide
Diffusion
Zoom Head 35
mm
Angle
Bulb
Head
Bracket
Head Head Head
Head
NiOad Battery Cluster
Powerpak
Nioad Battery
1-HR Charger QBC-6 Filter Kit PC Cord Slave Unit Dedicated Dedicated
Bracket
Cuerpo Cabeza Cabeza
Bloque
Adaptador de CA
Cable
Modulos especiales
Adaptador
Extensor
AD-26 FK-6
Remote Cord Modules
Adaptor
OBC-S
Extender
flash
del
flash normal
de
flash
de
flash
flash de
de
flash descubierta
de
flash de anillo
de
flash
de
mm
de 35
x 6
de 6
pilas
de
recargable CL'3
NiCad
de enchufe
de alimentaci6n
recargable
NiOad
1 Hora QBC-6
de filtros
PC
esclava
gara
esoecial
para
del soporte
CG-10
para para
difusi6n
para
CG-10
AD-26
FK-6
control
flash de
el
Pak NC510
EXT-11
objetivos fotografia
zoom
objetivo
510 V
de
NC510
remoto EXR-l1
reflejo
CL-3
granangulares
por
rarrojos
inf
1.
622-Gehduse
2. Standardkoof Weitwinkelkopf
3.
4. Infrarotkoof
5. DiffusionskooJ
6. Blitzlampenkoof
7.
Ringkopl
8. Zoom-Kopf
9. 35-mm-Halterung
10.
Halterung,6x6
11.
Batteriemagazin CG-10
12.
Nachladbarer NiCd-"Cluster"
13.
Zwischenstecker
14. 510 V Powerpak
15.
Nachladbare NiCd-Akkubatterie
16.
Netzadapter AD-26
17.
1-HR Ladegeriit
18.
Filtersatz FK-6
19.
PC-Kabel
20.
Automatischer Fernauslciser
21.
Fernauslcisekabel
22.
Dedizierle Moduln
23.
Adapter fUr indirektes Blitzen
24.
Ladegerdt
25.
Halterungsverlangerung
1.
622 Lichaam
2. Standaard flitskop
3. Groothoek-flitskop
4.
Infrarood{litskop
5. Diffusie{litskop
6. Open-gloeilamp{litskop
7. Ring-flitskop
8. Zoom-flitskop
9. 35 mm
'l0.6x6Beugel
1.
1
CG-10 Batterij-eenheid
12.
CL-s Oplaadbare nikkel-cadmium
13. Insteek-adapter
14.
510 V Voedingspak
15.
NC510
16.
AD-26 Wisselstroomadaoler
17.
QBC-6
18.
FK-6 Filterset
19.
Synchroonflitskabel
20.
Afstandsregelaar
21.
EXT-11 Speciale
22.
Speciale opbouw-elemenren
23.
Reflektie-adapter
24.
QBC-5 Oplader
25.
Beugelverlengstuk
QBC-6
fUr
dedizierten Betrieb EXT-11
QBC-S
Beugel
Oplaadbaar nikkel-cadmium 1-uur oplader
atstandskabel
CL-3
NC510
batterijbundel
batterijpak
1.
Boitier
du 622
2. TCle
standard grand
3. T6te
4.
Tete d inf rarouge
5. Tete
6. Tete
7.
Tete
8. T6te a zoom Attache
9.
10. Attache
11.
Cartouche
'12.
Bloc
13.
Adapt-ateur
14.
Bloc'd'alimentation
'15.
Bloc
'16.
Adaptateur
17.
Chargeur
18.
Trousse
19.
Cordon de synchronisation
20.
Relais
21.
Cordon de t6l6commande
22.
Modules
23.
Adaptateur
24.
Chargeur
25.
Rallonge
26.
1.
Corpo
2. Testa
3. Testa
'4.
Testa
5. Testa Testa
6.
7. Testa
L Testa
9. Staffa
10.
StaffaGx6
11.
Cartuccia
'12.
Cluster
13. Adattatore
14. Powerpak
15.
Pak
16. Adattatore
17. Caricatore Kit filtri
18.
19.
Cavo PC
20.
Unitd ausiliaria
21
. Cavo di
22. Moduli
Adattatore
23.
24. Caricatore Estensore
25.
26.
angulaire
d
diffusion d ampoule annulaire
de
d-e batterie
NC510 batterie
nue
de 35 mm de
6 x 6
piles
d
piles
NiOad rechargeable
d fiche
CA AD"26
heure
d'une
de filtres FK-6
exclusifs
orientable
QBC-5
d'attache
del 622 standard grandangolare a raggi infrarossi di diffusione con lampadina ad
anello
zoom
35 mm
batterie
CL-3 batterie
a
spina
510 V
c.a.
AD-26
QBC-6 di t
FK-6
comando
dedicati
di luce riflessa QBC-s
staffa
CG-10
de 510 V
Nicad rechargeable
CL-3
QBC-6
PC
exclusif
EXT-1 1
nuda
CG-13
NiOad ricaricabile
NiCad ricaricabile
hr
a distanza
dedicato
NC510
EXT-11
.*i*r;":
'A'
!*iry
FP.'
CONDENSED
www.orphancameras.com
OPERATING
INSTRUCTIONS
(Automatic
1.
2. Install
3.
4. Take
To the maximum rect
subject and Auto 622 body ture different dings. All cally,
Operation)
Mount the Rotate the
and mount
head
Detach the the cartridge release battery the cad mount 522 Select automatic Move the tor distance your
Move
When the ready are
confirm
exposure,
Signal Lamp on the
after
flash head
flash head
your
batteries.
battery cartridge
622 body by
compartment
door. Insert f reshly
(or
cells
C
body.
lever
ready
with
Alkaline
the loaded
'
the
lens
operation
aperture/distance
to the
desired f/stop
for the
lens
this
to
opening.
picture.
the
to the
switch
to take
that the
distance
flash towards
aim
press
the
glow
will
picture
distances,
perfectly
-
your
Sunpak Auto
lt assures different
different
exposed,
choice
pressing
lever.
film in
light the
subject
Test
base upward
of flash
battery
Open
by
sliding
charged Ni-
cells)
C
cartridge
opening
selec-
use.
"on"
position.
glows,
picture!
is
within
range
for
button. The
back
of
you pic-
subjects,
surroun-
automati-
622.
SCH
(Automatischer
1.
Den
Die hen anbringen.
2. Die Das
f rom
Ihe;
and
onto
for
and
Set
you
cor-
the the
ken
gabehebels
nehmen.
-'
schieben.
NiCd-Zellen
entsprechende setzen wieder bringen.
3. Die betrieb Den hebel und ten Film diese
4.
Die Aufnahme Den
Wenn glimmt, macht
Um sicherzustellen, Motiv Entfernungsbereiches Belichtung Motiv drucken. Die
am
622-Gehiiuse
durch haben
Kontrolle, schiedenen Entfernungen Umgebungen belichtete lhrem
N ELLAN
Blitzkopf
Blitzkopfbasis
und
Batterien
Batteriemagazin
Objektivdffnung
Entfernung
Schalter
innerhalb
richten
Sunpak Auto
LEITUNG
Betrieb)
ansetzen.
nach
den Blitzkopf
einsetzen.
des Batteriemagazin-Frei-
vom
Das
Frisch
der GroRe
und
das
am
622-Gehiiuse
wdhlen.
Blenden-/Entfernungs-Wahl-
gewunschte
auf
die
stellen. Das
Offnung einstellen.
machen.
auf die Bereitschaftslampe kann
die Auf
werden.
des
befindet,
und
Autosignal-Lampe
leuchtet
Sie
stets
Bild
fUr
Motiven,
und
Perfekt
Blitzaufnahmen,
oben
lhrer
durch
622-Gehduse
Batteriefach
aufgeladene
Alkali-Zellen)
geladene
fur
622.
C
Magazin
f ur Automatik-
Blende
den verwende-
Objektiv
"on"
stellen.
nahme
daR
sich
hdchstzuldssigen
f
Ur korrekte
den Blitz
auf
die Test-Taste
hinten
auf . Da-
einwandfreie
Bild,
bei ver­verschiedenen verschiedenen
automatisch
dre-
Wahl
Druk-
ab-
auf-
(oder
ein-
an-
auf
ge-
das
das
dank
12
SELECTING
AND INSTALLING THE FLASH
Auto 622
Your
different
seven major differences
one
each
your
suits heads as
HEAD
Pro-System
flash
You can select creative
your
assignments
heads!
advantages
and needs
accePts
are
There
of
that
the one And change
change
"
AUSWAHL ANSETZEN
DES
An lhr sieben setzt
unterscheiden merkmalen
Wdhlen
die und
t.
entsprechend.
UND
BLITZKOPFES
auto 622
verschiedene
werden
Sie
jeweilige
lhren
Pro-sYstem
BlitzkOpfe
einzelnen
Die
in lhren
sich
wesentlich
richtigen
den
fotografische
kreativen
Anforderungen
kOnnen
ange-
Blitzk6pfe
Grund-
voneinander
Blitzkopf
Aufgabe
fur
For specific Beziiglich spezieller
les
Pour Consulte Voor specifieke
le
Per
caratteristiche
mm
35
Cameras
28 35 50
135
14
characteristics,
caract6ristiques
esta
Eigenschaften
gr6fica
en
kenmerken,
specifiche
6x6
Cameras
65 80
105
400
chart.
see
sp6cifiques,
la
siehe
que
indican
se
raadpleeg
vedere
Head
Zoom
Position
W
S S
T
Tabelle.
tableau.
voir le
caracteristicas
tabel.
de
la
tabella.
Angle
lllumination
53 45 x 65" 45 x 60"
17 x 24"
STANDARD
Covers on 35
vertical).
45o
50/160
1/4) camerad,
x 2
mm
80
ZOOM Covers telephoto
telephoto
At
is increased
ity illumination
especiales.
Number
(lSO
50/160 50/160 721240
Guide
100
128
401
m/f)
of
70"
x
HEAD
wide angle
mni
35
mm cameras.
(m/f)
wide
FLASH
28
Manual
ISO
at
angle
wide
mm
lenses
position,
is
decreased
(60"
100. On permits
it
lens
HEAD
on
while
lens
Horizontal
Number
Guide
x 6
6
the use
to
angle
mm cameras
35
light
the
angle
the
format
(2
135
intens-
STANDARDKOPF Deckt das 35-mm-Weitwi
by
format
is
horizontal
114
Leitzahl
of
6-Kameras
nkelobjektiv
Weitwi
ZOOM.BLITZKOPF
mm
of
28-mm-Weitwinkel-
Deckt Teleobjektive
Telestellung
In zu, wdhrend mmt
bei
35-mm-Kameras
45" vertikal),
x
(m)
ISO
bei
50
Gebrauch
mOg
mm-Kameras
bei 35
nimmt die
Ausleuchtwinkel
der
nkel-Objektiv-
(60'
ab
Manuelle
Bei 6
100
von
8O-mm-
I ich.
bis 1 35-mm-
ab
Lichtstiirke
abni-
x
RING FLASH
www.orphancameras.com
ring
The shadowless for close-up Guide (m/f). aim manual cated exposure cameras)
WIDE
Specially grapher
lenses Guide (m/f) use
of 28 lumination 65"
vertical.
head
flash
illumination. lt
and
Number
the
Since
precisely
at
exposure
is recommended
ANGLE
designed for
who
uses
on 6 x
Number
For
35 mrn
mm wide angle is
is 40/1
HEAD
provides
even and
perfect
is
photography.
macro
is 12140 at ISO
auto sensor
the control or
control
subject,
TTL dedi'
(on
cannot
use
suitable
HEAD
photo.
the
50
mm wide
6 cameras.
cameras,
74o
13
at
angle
lenses
horizontal
Manual
ISO
it
allows
100
of
angle
100
ll-
by
RINGBLITZKOPF Der
Ringblitzkopf gleichmdRige leuchtung. Nahaufnahmen Die Leitzahl (m).
Da genau f regelung
tungsregelung
/
Kameras)
WEITWINKELKOPF gedacht,
objektive det. Die bei ISO erm:oglicht dung von iven. vertikal
der
auf das Motiv
iehlt
sich
oder
Insbesondere
bei 6 x 6-Kameras verwen-
manuelle
100
Ausleuchtwinkel horizontal
65o
und
ist
Er
betrdgt 12
Automatiksensor
manuelle
der
(m).
dieser Kopf
28-mm-Weitwinkelobjekt-
gewdhrleistet
schattenlose Be-
die ideale
und Makrofotografie.
dedizierte
(bei
f ur
Leitzahl
Bei
Wahl
fur
ISO
bei
100
zielen
entsprechenden
den Fotografen
50-mm-Weitwinkel-
35-mm-Kameras
nicht
kann, emp-
Belichtungs-
TTL-Belich-
40
betrtigt
Verwen-
die
74" x
16
INFRARED HEAD
This f lash
ly for infrared work. The flash emits trum of
mended for
ilms
f The automatic operation on System the visible light ooeration work
head is
designed
infrared light
840 NM lt
Guide
silicon
is
is recommended for inf
with
high
Kodak
Number
photo
transistor
designed
spectrum
specifical-
peak
a
highly recom-
is
infrared
speed
is
32l101
used
the
for
sensitivity
head
spec-
(m/f).
for
622
in
Manual
rared
INFRAROTKOPF
Blitzkopf
Dieser
die lnfrarotfotografie
strahlt
Blitzkopf
Spitzenspektrum
Kopf empf
Dieser hochempf indliche Kodak-lnf Leitzahl 32 Der
Silizium-Fototransistor matikbetrieb beim 622System Empfindlichkeit
spektrum graf
Bet
ie
rieb.
konzipiert
empf
ist
Infrarotlicht
von
(m).
im
iehlt
insbesondere
entwickelt
mit
NM aus
840 iehlt
sich
rarotf ilme
fUr
sichtbaren
Bei Infrarotfoto-
manueller
sich
fur
Der
einem
f
ur
Auto-
ist f
u
Licht-
r
DIFFUSION
Diffusion flash fish eye
Flash
head evenly
in
all directions
lenses and/or
power
is 125 ws
HEAD
illuminates
it is
and
studio
the
ideal for
ups.
set
DIFFUSIONSKOPF
Diff usionskopf
Der
Blitzlicht tungen objektive dungszwecke tung betrdgt
gleichmdRig
ist optimal
und
und/oder
./
geeignet.
125 ws
Die
das
Rich-
Blitzleis-
verteilt
in alle
fur Fischaugen-
Studio-Anwen-
1B
BARE
Recommended for a natural lighting
effect and use
ups. Flash
BULB
power
HEAD
in
studio
'125
is
lighting
ws
set
BLITZLAMPENKOPF
Fur fekt zwecke.
WS
natUrlichen
einen
und f ur Studio Anwendungs-
Die Blitzleistung
Beleuchtungsef-
betrdgt
125
When
www.orphancameras.com
selected,
flash head is
the
mount 622 System body accordance following
1. Rotate the f lash
ward.
2. Align
with the
3. Slide the
with
procedure:
the flash head
base
flash head until it clicks
it
onto
in
the
head
base up-
mounting rail
the
Den richtigen Blitzkopf aussuchen und maRen
an das 622
folgender-
System-
Gehduse ansetzen:
1. Die Blitzkopfbasis nach oben
hen
2. Die Blitzkopf-Befestigungsschiene
&
auf
Basis
die
3. Den Blitzkopf aufschieben, bis er
/
'/
ein
rastet
ausrichten.
dre-
20
To
detach the flash System upward upward and slide
towards front
push
body,
position, push
head f rom
the flash
the
head
the lock lever
the f lash head
622
Zum Abnehmen
in
622-System-Gehiiuse nach oben nach
oben schieben
nach
vorne abziehen
des Blitzkopfes
drucken, den
und den Blitzkopf
vom
Blitzkopf
den
Arretierhebel
Loading...
+ 30 hidden pages