www.sunbeam.com
5 -YEAR LIMITED WARRANTY
Sunbeam Products,Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or
if inCanada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as
Jarden ConsumerSolutions (collectively “JCS”) warrants that for a period
of fiveyears from the date of purchase, this product will be free from defects
in material andworkmanship. JCS, at its option, will repair orreplace this
product oran ycomponent of the product found to be defective during the
warranty period.Replacement will be made with a new or remanufactured
product orcomponent. If the product is no longer available, replacement may
be madewith a similar product of equal or greater value. This isyour exclusive
warranty.Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical
functions onthis product. Doing so will void this warranty.
Thiswarranty isvalid for theoriginal retailpurchaser fromthe date of initialretail
purchaseand is nottransferable.Keep the originalsales receipt.Proofof
purchaseis requiredto obtain warrantyperformance.JCS dealers,service
centers,or retailstores sellingJCS productsdo not have theright to alter,modify
orany way changethe terms andconditions ofthis warranty.
This warrantydoes not cover normal wear of parts or damage resulting from
any of thefollowing: negligent use or misuse of the product, use onimproper
voltage or current,use contrary to the operating instructions, disassembly,
repair oraltera tionby anyone other than JCS or an authorized JCS service
center.Further, the warrantydoes not cover: Acts of God, such asfire, flood,
hurricanes andtornadoes.
What arethe limitson JCS’sLiability?
JCS shallnot be liable for any incidental or consequential damages caused by
the breachof any express, implied or statutory warranty or condition.
Except tothe extent prohibited by applicable law, any implied warranty or
condition ofmerchantability or fitness for a particular purpose is limited in
duration to theduration of the above warranty.
JCS disclaimsall other warranties, conditions or representations, express,
implied,statutor yor otherwise.
JCS shallnot be liable for any damages of any kind resulting from the
purchase,use or misuse of, or inability to use the product includingincidental,
special,consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach
of contract,fundamental or otherwise, or for any claim brought against
purchaser byan yother party.
Some provinces,states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation
of incidentalor consequential damages or limitations on how long an implied
warranty lasts,so the above limitations or exclusion may not apply to you.
Thiswarranty gives youspecific legal rights,and you may alsohave other rights
thatvary from province toprovince, state tostate or jurisdictionto jurisdiction
How toObtain WarrantyService
In theU.S.A. –
If youha veany question regarding this warranty or would like to obtain
warranty service,please call 1-800-458-8407 and a convenient service
center addresswill be provided to you.
In Canada–
If youha veany question regarding this warranty or would like to obtain
warranty service,please call 1-800-667-8623 and a convenient service
center addresswill be provided to you.
Inthe U.S.A., this warranty isoffered by Sunbeam Products,Inc. doing business
asJarden Consumer Solutionslocated in BocaRaton, Florida 33431.In Canada,
thiswarranty isoffered by SunbeamCorporation(Canada) Limiteddoing business
as JardenConsumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton,
Ontario L6Y0M1. If you have any other problem or claim in connection with
this product,please write our Consumer Service Department.
PLEASE DO NOT RETURNTHIS PRODUCT TO ANY OF
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
©2008Sunbeam Products, Inc.doing business as JardenConsumer Solutions.
All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc.doing business as
Jarden Consumer Solutions, Boca Raton,Florida 33431.1-800-458-8407.
Printed in China.
SPR-032108
GARANTÍA DE 5 AÑOS
SunbeamProducts, Inc. operandobajo el nombre de Jarden Consumer
Solutions,o en Canadá, SunbeamCorporation (Canada) Limited operandobajo
elnombre de Jarden Consumer Solutions,(en forma conjunta,“JCS”), garantiza
quepor un período de cinco años apartir de la fecha de compra,este producto
estarálibre de defectos de materiales ymano de obra. JCS,a su elección,
repararáo reemplazará este producto ocualquier componente del mismo que
presentedefectos durante el período degarantía. El reemplazo se realizarápor
unproducto o componente nuevo o reparado.Si el producto ya noestuviera
disponible,se lo reemplazará porun producto similar de valor igualo superior.
Éstaes su garantía exclusiva.No intente reparar o ajustar ningunafunción
eléctricao mecánica de este producto.Al hacerlo elimínará éstagarantía.
Lagarantía es válida para el compradorminorista original a partir dela fecha
decompra inicial y la misma no estransferible. Conserve el recibode compra
original.Para solicitar servicio engarantía se requiere presentar unrecibo de
compra.Los agentes y centros deservicio de JCS o las tiendas minoristasque
vendenproductos de JCS no tienen derechoa alterar, modificarni cambiar de
ningúnotro modo los términos y lascondiciones de esta garantía.
Estagarantía no cubreel desgaste normal delas piezas ni losdaños que se
produzcancomo resultadode uso negligente omal uso del producto,uso de
voltajeincorrecto o corrienteinapropiada, usocontrario a lasinstrucciones
operativas,y desarme,reparación o alteraciónpor parte deun tercero ajeno a
JCSo a un Centro deServicio autorizado porJCS. Asimismo,la garantía no
cubreactos fortuitos talescomo incendios,inundaciones, huracanesy tornados.
¿Cuál esel límitede responsabilidadde JCS?
JCS noserá responsable de daños incidentales o emergentes causados por el
incumplimiento dealguna garantía o condición expresa, implícita o legal.
Excepto enla medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o
condición implícitade comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se
limita,en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antesmencionada.
JCS quedaexenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones,
expresa,implícita, legal o de cualquier otra naturaleza.
JCS noserá responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra,uso
o maluso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto,incluidos
los dañosincidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdidade
ganancias,ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación
esencial ode otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el
comprador porun tercero.
Algunas provincias,estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o
limitación delos daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a la
duración delas garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión
o laslimitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.
Esta garantíale otorga derechos legales específicos y es posible que usted
tenga otrosderechos que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.
Cómo ObtenerSer viciode laGarantía
En losEstados Unidos–
Si tienealguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de
garantía,llame al 1-800-458-8407 y podrá obtener la dirección del centro de
servicio que leresulte más conveniente.
En Canadá–
Si tienealguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de
garantía,llame al 1-800-667-8623 y podrá obtener la dirección del centro de
servicio que leresulte más conveniente.
En losEstados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc.
operando bajoel nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida
33431.En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation
(Canada) Limitedoperando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions,
20 BHereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si ustedtiene otro
problema oreclamo en conexión con este producto, por favor escriba al
Departamento deSer vicioal Consumidor.
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO ANINGUNA DE
ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGARDE COMPRA.
©2008 Sunbeam Products, Inc.operando bajo el nombrede
Jarden Consumer Solutions.Todos los derechos reservados.
Distribuido por Sunbeam Products, Inc.operando bajo el nombrede
Jarden Consumer Solutions, Boca Raton,Florida 33431.
1-800-458-8407. Impreso en China
GARANTIEDE 5 ANS
SunbeamProducts, Inc. faisantaffaires sous le nom de JardenConsumer
Solutions,ou au Canada, SunbeamCorporation (Canada) Limited,faisant
affairessous le nom de Jarden ConsumerSolutions (collectivement « JCS»)
garantitque pendant une période d’cinqans à compter de la date d’achatce
produitsera exempt de défauts de matériauxou de main d’uvre. JCS,selon son
choix,répareraou remplacera ceproduit ou toutcomposant duproduit s’avérant
défectueuxpendantque la garantiesera en vigueur.Leremplacement seraréalisé
aumoyen d’un produitou composantneuf ou reconstruit.Si leproduit n’estplus
disponible,un produitd’une valeursimilaireou supérieure feralieu de
remplacement.Ceciest votre garantieexclusive.
Cettegarantie est accordéeà l’acheteur audétail initial et entreen vigueur à
compterde la date d’achatau détail initial.Elle n’est pastransférable. Gardez
votrepreuve d’achat d’origine,car elle serarequise pour obtenirun service au
titrede la garantie.Les marchands, lescentres de réparationou les magasins au
détailJCS vendant desproduits JCS n’ont pasle droit de modifierles modalités
etconditions générales decette garantie.
Cette garantiene couvre pas l’usure normale des pièces ni les dégâts
occasionnés parune des causes suivantes : mauvaise utilisation ou utilisation
négligente dece produit, branchement sur un courant ou une tension autre
que ceuxspécifiés, utilisation contraire aux instructions de fonctionnement,
démontage,réparationou modificationpar quiconqueautre que JCSou un Centre
de réparation agrééJCS. De plus, la garantie ne couvre pas les casde forces
majeures,tels que les incendies, les inondations, les ouragans et lestornades.
Quelles sontles limitesde responsabilitéde JCS?
JCS nesera pas responsable de dégâts secondaires ou conséquents causés
par larupture de toutes garanties ou conditions expresses, tacites ou légales.
Dansla mesure des lois applicables,toute garantie tacite ou conditionde
commercialitéou d’adaptation à un but particulierest limitée en durée àcelle
stipuléedans la présente garantie.
JCSrejette toute autregarantie, conditionou représentation express,tacites,
légalesou autre.
JCSne sera pasresponsable desdégâts, quelsqu’ils soient,résultant del’achat,
del’utilisation,de l’abus d’utilisationdu produitou de l’incapacitéde l’utiliser,y
comprisles dégâtsdirects, spéciaux,indirectsou identiques;ni des pertesde
revenus,de touterupture de contrat,fondamentaleou autre,ni de touteplainte
déposéecontre l’acheteurpar uneautre partie.
Certainsterritoires,provinces,états ou juridictionsne permettentpas l’exclusion
oula limitationdes dégâts directsou indirects,ni les limitationsde ladurée de
garantietacite.Il se peut doncque les limitationset exclusionsstipuléesdans les
présentesne s’appliquentpas à votrecas.
Cette garantievous donne des droits juridiques précis et il se peut que vous en
ayez d’autresqui peuvent varier d’un territoire, d’une province, d’un état ou
d’une juridictionà l’autre
Comment obtenir du service en vertu dela garantie
Aux États-Unis–
Pourtoute question concernant cette garantie ou pour obtenir une réparation
sous garantie,appelez au 1-800-458-8407. L’adresse du centrede réparation
le plusproche de chez vous vous sera fournie.
Au Canada–
Pourtoute question concernant cette garantie ou pour obtenir une réparation
sous garantie,appelez au 1-800-667-8623. L’adresse du centrede réparation
le plusproche de chez vous vous sera fournie.
AuxÉtats-Unis,cette garantieest offerte parSunbeam Products,Inc. faisant
affairessous lenom de JardenConsumer Solutions,situé àBoca Raton, Florida
33431.Au Canada,elle estofferte par SunbeamCorporation(Canada) Limited
faisantaffaires sousle nom deJarden ConsumerSolutions, situéeau 20 B
HerefordStreet,Brampton, OntarioL6Y 0M1.Si vous aveztoute autre questionou
réclamationconcernantce produit,veuillez écrireà notre serviceà la clientèle.
PNE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT À UNE DE CES
ADRESSES NI OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ
©2008 Sunbeam Products, Inc.faisant affaires sous lenom de
Jarden Consumer Solutions.Tous droits reservés. Distribué Sunbeam
Products, Inc.faisant affaires sous le nom deJarden Consumer Solutions,
Boca Raton, Florida 33431.1-800-458-8407. Imprimé en Chine
HOW TO USEYOUR HEATINGPAD
1.Lay the cloth cover on a flat surface with the
printing face up. Open the snap at the bottom.
2
.Insert the pad into the cover completely, fitting
one side at a time. (Figure 1) Make sure the cord
and control remain on the outside of the cover.
3
.The pad will lie flat, filling the entire cover.
Close snap.
4.Plug into any 110-120 volt AC electrical outlet
a
nd set control to the desired heat.
WARNING: Never use the heating pad without
the cloth cover.
MODO DE EMPLEODEL COJÍNCALENTADOR
1.Ponga la cubierta de paño sobre una superficie plana con la cara
impresa hacia arriba. Abra el broche de presión en el fondo.
2
.Inserte el cojín en la cubierta totalmente, haciendo caber
un lado a la vez (Figura 1). Cerciórese de que la cuerda y el
control permanezcan en el exterior de la cubierta.
3
.El cojín se quedará plano, llenando la cubierta entera.
Cierre el broche de presión.
4.Enchufe en cualquier tomacorriente eléctrico de
1
10-120 voltios CA y ajuste el control al calor deseado.
ADVERTENCIA: Nunca utilice el cojín calentador sin
la cubierta de paño.
MODE D’ EMPLOI DE VOTRECOUSSIN CHAUFFANT
1. Placer la housse sur une surface plate, le texte imprimé étant
en haut. Ouvrir le bouton-pression au fond.
2
.Insérer le coussin entièrement dans la housse, un côté à la fois
(Figure 1). S’assurer que le cordon et la commande restent à
l’extérieur de la housse.
3
.Le coussin restera plat et remplira toute la housse.
Fermer le bouton-pression.
4.Brancher sur une prise de courant alternatif de 110-120 volts
e
t mettre la commande au réglage de chaleur désiré.
AVERTISSEMENT:Ne jamais utiliser le coussin chauffant
sans la housse.
Features /
Características /
Caractéristiques
A. Machine Washab le Cover
A. Cubierta Lavable a Máquina
A. Housse l avable à la machine
B. Controller with 3 h eat settings
B. Control con 3 regul aciones de calor
B. Commande à 3 régla ges de cha leur
C. Anti-Microbial Sponge (Included with some mode ls)
C. Esponja a nti-microbiana (Inclu ido con algunos modelos)
C. Éponge an timicrobienne (
Inclus avec cer t ains modèles
)
FIGURE / FIGURA 1
FIGURE / FIGURA 2
A
B
C
USING MOIST HEAT OPTION ONSELECTED MODELS
Yourheatingpad may includea separate spongefor moistheat.
1.Run warm water over sponge until it is thoroughly saturated.
2.Gently wring out excess water.
3.Place the sponge on top of the heating pad and slip the
cloth cover over the heating pad. Snap cover closed.
4.Plug into a 11 0-120 volt AC electrical outlet and
set control to the desired heat.
5.STORE YOUR SPONGE IN A COOL, DARK PLACE
AFTER EACH USE.
FABRIC COVER WASHING INSTRUCTIONS
1.Disconnect pad from outlet.
2.Remove cover from pad.
3.Machine or hand wash; use mild detergent.
Wash with cool water only.
4.Hang to dry or machine dry on gentle, cool cycle.
(Figure 2)
USO DE LA OPCIÓN DE CALOR HÚMEDO EN MODELOSSELECTOS
Su cojín calentador puede incluir una esponja separada para el calor.
1.Haga correr agua tibia sobre la esponja hasta que se saturea fondo.
2.Sua vemente escurra el exceso de agua.
3.Coloque la esponja encima del cojín calentador y deslice
la cubierta de paño sobre el cojín calentador.Cierre el broche
a presión de la cubierta.
4.Enchufe en un tomacorriente de 110-120 voltios CA y ajuste
el control al calor deseado.
5.A LMACENE SU E SPONJA EN UN LUGAR FRESCO, OSCURO
DESPUÉS DE C ADA US O.
INSTRUCCIONES DE LAVADO DE LA CUBIERTA DE TELA
1. Desconecte el cojín del tomacorrientes.
2.Quite la tapa del cojín.
3.La ve a máquina o a mano; utilice detergente suave.
Lave con agua fresca solamente.
4.Cuelgue para secar o seque a máquina en el ciclo suave, fresco.
(Figure 2)
EMPLOI DE L’OPTION CHALEUR HUMIDE SURCERTAINS
MODÈLES
Votre coussin chauffant peut comporter une éponge pour produire
une chaleur humide.
1.Sa turer l’éponge d’eau chaude du robinet.
2.Exprimer délicatement l’excédent d’eau.
3.Placer l’éponge sur le coussin chauffant et glisser la housse sur
le coussin chauffant. Fermer la housse avec le bouton-pression.
4.Brancher sur une prise de courant alternatif de 110-120 volts
et mettre la commande au réglage de chaleur désiré.
5.RANGER L’ÉPONGE DANS UN LIEU FRAIS ET OBSCUR
ENTRE UTILISATIONS.
INSTRUCTIONS DE LAVAGE DE LA HOUSSE
1.Débrancher le coussin de la prise.
2.Enlever la housse du coussin.
3.Laver à la main; utiliserun détergentdoux.Ne laver qu’à l’eaufroide.
4.Accrocher pour sécher ou sécher à la machine sur un cycle
délicat et sans chaleur.(Figure 2)
SHOULDER/NECK ARM/ELBOW BACK
HOMBROS/CUELLO BRAZO/CODO ESPALDA
ÉPAULE/COU BRAS/COUDE DOS
SIDE CALF THIGH
COSTADO PANTORILLE MUSLO
CÔTÉ MOLLET CUISSE
113829-1_HP_IM2.qxd:122127-1 3/21/08 11:32 AM Page 2