Read the manual before installing and operating the product.
•
Make sure you read the safety instructions.
•
Keep the manual in an easily accessible place as you may need it later.
•
Read the other documents that comes with the product.
Remember that this user manual is also applicable to several other models.
between models will be identified in the manual.
Explanation of symbols
Throughout this user manual the following symbols are used:
Differences
against dangerous conditions for life
and
property.
Warning against electric voltage.
CONTENTS
Important Safety Warnings
Intended use
General
For products with a water dispenser
Child
Package
HC
Recommendations for the fresh food Compartment ........ 3
Things to be done for energy saving
3. Installation
Points to be paid attention to when the
Relocation of the refrigerator.
Disposing of the packaging
Disposing of your old refrigerator
Placing and Installation.
Door Open Warning
Appropriate installation location
Adjusting the legs.
Connecting the water hose to the refrigerator.
Connecting the water line to the water supply
Package
Changing the illumination lamp.
Electrical
Figures that are in this instruction manual are schematics and may not correspond exactly with your product.
subject parts are not included in the product you have purchased, then it is meant for other models.
Important Safety Warnings
2
Please review the following information. Failure to
observe this information may cause injuries or
material damage. Otherwise, all warranty and
reliability commitments will become invalid.
Appliance should not be used outdoors
This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as
•
staff kitchen areas in shops, offices, and other working
environments:
•
farmhouses and by clients in hotels, motels, and
other residential type environments:
•
bed and breakfast type environment,
•
catering and similar non-retail applications
General
•
When you want to dispose of/scrap the product, we
safety
recommend you consult an authorized service to
learn the
required information and authorized
•
Consult your authorized service for all your questions
and problems related to the refrigerator. Do not repair
someone repair the refrigerator without notifying
authorized services.
•
For products with a freezer compartment, do not put
bottled and canned liquid beverages in the freezer
compartment. Otherwise, they may burst.
•
Do not touch frozen food by hand; it may stick to
your hand.
•
Unplug your refrigerator before cleaning or defrosting.
bodies.
Vapor and vaporized cleaning materials should never be used in
your refrigerator's cleaning and defrosting processes. In such
cases, the vapor may get in contact with the electrical parts and
cause a short circuit or electric shock.
•
Never use the parts on your refrigerator such as the door as
a means of support or step.
•
Do not use electrical devices inside the refrigerator.
•
Do not damage the parts that aid in the circulation of the
refrigerant,
with drilling or cutting the gas channels of the
evaporator, pipe extensions or surface, as it can
skin irritation and eye injuries.
•
Electrical devices must be repaired by only authorized
persons. Repairs performed by inexperienced
create a risk for the user.
•
Do not cover or block the ventilation holes on your
refrigerator with any material.
•
In case of any failure during maintenance or repair
work, disconnect your refrigerator’s mains supply by
either turning off the relevant fuse or unplugging
your appliance.
•
or let
Do not pull by the cable when unplugging the unit.
•
Ensure highly alcoholic beverages are stored securely
with the lid fastened and placed upright.
•
Do not store explosive substances such as aerosol
with a flammable propellant in this appliance.
cans
•
Do not use mechanical devices or other means to
accelerate the defrosting process, other than those
recommended by the manufacturer
•
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory, or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge
unless they have been given supervision or instruction
concerning the use of the appliance by a person
responsible
for their safety.
If the
cause
persons
.
1
Page 4
WARNING:
WARNING:
mechanical
accelerate
WARNING:
manufacturer.
1
•
Do not operate a damaged refrigerator. Consult the
service agent if you have any concerns.
•
Electrical safety of your refrigerator shall be guaranteed
only if the electrical system in your house complies
with standards.
•If
the SUPPLY CORD is damaged, it must be
replaced by
similarly qualified
•
Never plug the refrigerator into the wall outlet during
installation. Otherwise, risk of death or serious injury
may arise.
•
This refrigerator is intended for only storing food items.
must not be used for any other purpose.
•
Label with technical specifications is located on the left
wall inside the refrigerator.
•
Never connect your refrigerator to electricity saving
systems; they may damage the refrigerator.
•
If there is a blue light on the refrigerator, do not
look at the blue light with optical tools.
•
For manually controlled refrigerators, wait for at least 5
minutes to start the refrigerator after power failure.
•
This operation manual should be handed in to the
new owner of the product when it is given to others.
•
Avoid causing damage on power cable when
transporting the refrigerator. Bending cable may cause
fire. Never place heavy objects on power cable.
•
Do not touch the plug with wet hands when plugging
in the product.
•
Do not plug the refrigerator if the wall outlet is loose.
•
Water should not be sprayed on inner or outer parts of
the product for safety purposes.
•
Do not spray substances containing inflammable gases
such as propane
and explosion risk.
•
Never place containers filled with water on top of the
refrigerator; in the event of spillages, this may cause
electric shock or fire.
•
Do not overload the refrigerator with food. If overloaded,
the food items may fall and hurt you and damage the
refrigerator when you open the door.
•
Never place objects on top of the refrigerator. Otherwise,
these objects may fall when you open or close the
refrigerator door.
•
As they require a precise temperature,
vaccines, heat-sensitive medicine, and
scientific materials, etc. should not be kept in
the refrigerator.
•
If not to be used for a long time, the refrigerator
should be unplugged. An issue with the power cable
may
•
The plug’s tip should be cleaned regularly with a dry
cloth; otherwise, it may cause a fire.
•
Refrigerator may move if adjustable legs are not
properly secured on the floor. Properly securing
adjustable legs on the floor can prevent the refrigerator
move.
•
When carrying the refrigerator, do not hold it from
the
door handle. Otherwise, it may snap off.
the manufacturer, its service agent, or a
person to avoid a hazard.
gas near the refrigerator to avoid fire
cause a fire.
•
If you must place your product next to another
refrigerator or freezer, the distance between devices
should be at least 8 cm. Otherwise, adjacent side walls
may be humidified.
openings, in the appliance enclosure
or in the built-in structure, clear of
obstruction.
It
The product shall never be used while the compartment
which is located at the top or back of your product and
which electronic boards are available (electronic board
box cover) (1) is open.
devices or other means to
the defrosting process, other than those
recommended by the manufacturer.
appliances inside the food storage
compartments of the appliance,
unless they are of the type
recommended by the
WARNING:
refrigerant circuit.
For products with a water dispenser
•
Pressure for cold water inlet shall be maximum 90 psi (6.2
bar). If your water pressure exceeds 80 psi (5.5 bar), use a
pressure limiting valve in your mains system. If you do not
how to check your water pressure, ask for the
professional plumber.
•
If there is a risk of water hammer effect in
your
installation, always use water hammer
prevention equipment in your installation. Consult a
professional
is no water
•
Do not install on the hot water inlet. Take precautions
against of the risk of freezing of the hoses. The
water
(0.6°C)
•
Use only potable water.
Child
•
If the door has a lock, the key should be kept away from
the
•
Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
to
plumber if you are not sure that there
hammer effect in your installation.
temperature operating interval shall be 33°F
minimum and 100°F (38°C) maximum.
safety
reach of children.
Keep ventilation
Do not use
Do not use electrical
Do not damage the
.
help of a
in
know
2
Page 5
Package
Packaging materials of the product are manufactured
from recyclable materials in accordance with our
National Environment Regulations. Do not dispose
of the packaging materials together with the domestic or
other wastes. Take them to the packaging material
collection points designated by the local authorities.
information
Do not forget:
If you want to
packaging materials, you can consult environmentalist
organizations
HC warning
If your product's cooling system contains
R600a:
This gas is flammable. Therefore, pay attention to
not damaging the cooling system and piping during
usage and transportation. In the event of damage,
usage, and transportation. In the event of damage,
keep your product away from potential fire sources
that can cause the product to catch fire and
ventilate the room in which the unit is placed.
Ignore this warning if your product's cooling
system
The type of gas used in the product is stated on
the rating label which is on the left wall inside the
refrigerator.
incinerator for disposal.
contribute to the re-evaluation of the
or your local municipality.
contains R134a.
Never throw the product in an
Installation
3
If the steps and information in this
user manual are not followed and
considered, the manufacturer is not
liable for damages.
Things to pay attention to when
relocating the refrigerator:
1.
Your refrigerator should be unplugged. Before
the transportation of your refrigerator, it should be
emptied and cleaned.
2.
Before it is re-packaged; the shelves, accessories, crisper,
and other loose items
fixed with adhesive
impacts. The package should
tape or strong ropes and the
on the package should be strictly observed.
3.
Original packaging and foam materials should be
kept for future transportation or moving.
inside your refrigerator should be
tape and be secured against
be bound with thick
transportation rules
Check the following before you start to use your
Things to be done for energy saving
•
Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time.
•
Do not put hot food or drinks in your refrigerator.
•
Do not overload your refrigerator so that the air circulation
inside of it is not prevented.
•
Do not install your refrigerator under direct sunlight
or near heat-emitting appliances such as ovens,
dishwashers, or radiators. Keep your refrigerator at
least 30cm away from heat-emitting sources and at
least 5cm from electrical ovens.
•
Keep your food in closed containers.
•
For units with a freezer compartment:
store a larger amount of food items in the freezer
when you
freezer. Energy
refrigerator has been
freezer shelf or drawer and under maximum load.
•
Thawing frozen food in the refrigerator
compartment will save
food quality.
remove the shelf or drawer of the
consumption value stated for your
determined by removing the
energy and preserve the
Before you start the refrigerator,
1.
Clean the interior of the refrigerator as recommended in the
“Maintenance and cleaning” section.
2.
Connect the plug of the refrigerator to the wall socket. When
the refrigerator door is opened, the refrigerator’s internal
lamp will turn on.
3.
When the compressor starts to operate, a sound will be
heard. The liquid and gases sealed within the refrigeration
system cause noise when running, even if the compressor is
not
running and this is quite normal.
4.
Front edges and both sides of the refrigerator may feel warm.
This is normal. These areas
condensation.
Important:
The connection must follow national and local electrical regulations.
•
The power plug must be easily accessible after installation.
•
Electrical safety of your refrigerator shall be guaranteed only if
the earth system in your house complies with standards.
•
The voltage stated on the label located on the left inner
side of your product should be equal to your
voltage.
•
Extension cables and multi-plugs must not be used.
You can
are designed to be warm to avoid
network
3
Page 6
A damaged power cable must be replaced by a qualified electrician.
FF1513SS/FF1515W
Height (cm/inch) unpacked
172 / 67.8 "
Width (cm/inch) unpacked
70 / 27.8 "
Height (cm/inch) packed
181 / 71.3 "
Width (cm/inch) packed
76 / 29.9 "
Gross Weight (Kg)/lbs
75
/165
Net Weight (Kg)/lbs
67 / 147
‘
131
135 o (’ 90 ‘ )
‘ 72 ’
‘ 175 ’
Product must not be operated before it is repaired!
There is the risk of electric shock!
Disposing of the packaging
The packing materials may be dangerous for children.
Keep the packing materials out of the reach of children
or dispose of them by classifying them in accordance
with the waste instructions stated by your local
authorities. Do not throw away with regular house
waste, throw away at packaging pick-up spots
designated by the local authorities The packing of
your refrigerator is produced from recyclable materials.
Disposing of your old refrigerator
Dispose of your old refrigerator without giving any
harm to the environment.
•
You may consult your authorized dealer or waste collection
center of your municipality about the disposal of your refrigerator.
Before disposing of your refrigerator, cut out the electric
plug and, if there are any locks on the door, make them
inoperable to protect children against any danger.
Placing and Installation
If the entrance door of the room where the refrigerator
will be installed is not wide enough for the refrigerator to
pass through, then call the authorized service to have
them remove the doors of your refrigerator and pass it
sideways through the door.
1.
Install your refrigerator in a place that allows ease of use.
2.
Keep your refrigerator away from heat sources, humid
places, and direct sunlight.
3.
There must be appropriate air ventilation around your
refrigerator in order to achieve an efficient operation. If
the refrigerator is to be placed in a recess in the wall,
there must be at least 5 cm of distance from the ceiling
and at least 5 cm from the wall. Do not place your product
on
the materials such as rugs or carpets.
4.
Place your refrigerator on an even floor surface to
prevent jolts.
Open Door Warning
(optional features)
An alarm will sound when the unit’s door is left
more than 1 minute. The alarm
door is closed or any of the
will be muted when the
display buttons (if any) are
pressed.
’
open for
Depth (cm/inch) unpacked 67 / 26.4 "
Depth (cm/inch) packed
An appropriate location for installation
Contact an Authorized Service for the installation
the product. To prepare the product
to the information in this user manual
that electrical installation and water installation
are appropriate. If not, call a qualified electrician
and technician to have any necessary
arrangements carried out.
•
Install the product where it will not be exposed to
temperatures below freezing or exposed to outdoor
weather conditions.
•
Do place the product near a grounded electrical outlet
•
Do not place the product on materials such as rugs
or carpets.
Adjusting the legs
If your refrigerator is unbalanced, you can balance your
refrigerator
by turning its front legs as illustrated in the
figure. The corner where the leg exists is lowered when
you turn in the
when
direction of the black arrow and raised
you turn in the opposite direction. Taking help
from someone to slightly lift the refrigerator will facilitate
this process.
73 / 28.7 "
for use, refer
and ensure
of
4
Page 7
If two coolers are to be installed
them.
WARNING:
Connecting the water line to the water supply
(Unit with icemaker)
•
Connect the water line to a water supply valve.
a valve is not present or you are not sure, consult
qualified plumber.
Connecting the water hose to the
refrigerator (Units with icemaker)
1.
Slip the union (B) onto the water hose (A)
2.
Push the water hose downwards firmly to slip it onto the
water inlet valve (C).
3.
Tighten the union (C) by hand to secure it onto the water
inlet valve. Normally, you are not required to tighten the
union with a tool. However, you can use a wrench or
to tighten the union if there is a leakage.
If
a
pliers
Changing the illumination lamp
To change the Bulb/LED used for the illumination of your
refrigerator, call your Authorized Service. The lamp(s) used in this
appliance is not suitable for household room illumination.
intended purpose of this lamp is
foodstuffs in the
way. The
extreme
(only
chest and upright freezer)
Electrical
refrigerator/freezer in a safe and comfortable
lamps used in this appliance have to withstand
physical conditions such as temperatures below -4 °F.
Connection
WARNING
grid using an extension cord or
multi-plug adapters.
cable must be replaced by the
Authorized Service Agent.
to assist the user to
: Do connect to power
Damaged power
The
place
side by side there should be at
1.5 inches distance between
•
Our company shall not be liable for any damages that will
arise when the product is used without proper
grounding and
with the national and local
•
Power cable plug must be within easy reach after installation.
•
Do not connect your unit to the wall outlet using an
extension cord or a cordless multioutlet.
electrical connections in accordance
regulations.
5
Page 8
5
Hot Surface Warning!
The Side wall of your product is
touching these areas.
4 Preparation
equipped with refrigerant pipes to
improve the
Refrigerant with high temperature
may flow through these
resulting in hot surfaces on the
this is normal and does not
servicing. Please, pay attention
cooling system.
side wall
need any
•
Your cooler/freezer should be installed at least 11.5in away from
heat sources such as cooktops, ovens, central heaters, and
stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not
be located
•
cleaned thoroughly.
•
be at least a 2 cm distance between them.
•
observe the following instructions during the initial hours:
•
•
•
out of your control, please see the warnings in the
“Recommended solutions for the
•
compartment must always be in use for low energy
consumption and for better storage conditions.
•
compartment may increase the energy consumption of the
appliance.
avoided.
In some models, the instrument panel automatically turns off
5 minutes after the door has closed. It will be reactivated
the door has opened or pressed any key.
•As a
operation, condensation inside the unit is normal.
9
under direct sunlight.
Please make sure that the interior of your cooler/freezer is
If two coolers are to be installed side by side, there should
When you operate your cooler/freezer for the first time, please
Door should not be opened frequently.
It must be operated empty without placing any food in it.
Do not unplug your cooler/freezer. If a power failure occurs
problems” section.
The baskets/drawers that are provided with the chill
Food contact with the temperature sensor in the freezer
Thus, any contact with the sensor(s) must be
result of opening/closing
the unit’s door during
areas,
while
when
Using Your Refrigerator
Indicator panel (Internal Display) *
Indicator panels may vary according to the product
model. Audiovisual functions on the indicator panel help
you in using your product.
8
1
2 3
10*
7
*optional
1.
Freezer compartment indicator
6
5
4
The refrigerator compartment light is illuminated while the
compartment temperature is set.
freezer
2.
Error status indicator
If your unit is not cool enough or there is a fault in the
sensor, this indicator is activated. When this
activated, “E” is displayed on the freezer
temperature indicator, and numbers such
displayed on the refrigerator compartment
indicator is
compartment
as “1,2,3.” are
temperature indicator. These numbers on the indicator
service personnel about the error.
Press on Vacation Button for 3 seconds to activate this
function. When the vacation function is activated, “- -” is
displayed on the refrigerator compartment temperature
indicator,
and no active cooling is performed on the
refrigerator
the refrigerator
activated.
compartment. It is not suitable to keep the food in
compartment when this function is
Other compartments shall be continued to be cooled as
per their set temperature. To cancel this function, press
the
Vacation button again.
5.
Temperature setting button
Changes the temperature of the relevant compartment
between -24°C-18°C (-11.2
(46.4
°F -
33.8°F)
6.
Compartment selection button
°F -0.4°F)
and 8°C-1°C
Selection button: Press the compartment selection button to
switch between the refrigerator and freezer compartments.
7.
Refrigerator compartment indicator
Refrigerator compartment light is illuminated while the
refrigerator
8.
compartment temperature is set.
Economy mode indicator
Indicates that the refrigerator operates in energy saving
model. This display shall be activated if the freezer
compartment temperature is set to -18°C (0.4
9.
Vacation function indicator
Indicates that vacation is activated.
10.
Icematic function (optional)
Indicates whether the icematic is on or off. ( ) If off,
then the icematic is not operating. To operate the icematic
again, press and hold the On-Off button for 3 seconds.
°F)
inform
.
6
Page 9
Freezing fresh food
shelves
containers
Refrigerator
door shelves
Small and packaged food or
fruit juice and beer)
Freezer
Fridge
-18° C/4° F
4°
C/40° F
This is the normal recommended setting .
Use when y ou wish to freez e your food
done.
•
The freezer compartment defrosts
automatically.
•
To keep the food frozen and fresh for a long
time it must be frozen below -18°C (0.4°F).
•
It is suggested that you wrap or cover the food before
placing them in the refrigerator.
•
Hot food must cool down to room temperature before
putting them in the refrigerator.
•
The foodstuff that you want frozen must be fresh and of good quality.
•
Foodstuff must be divided into portions according to the
family’s daily or meal-based consumption needs.
•
The foodstuff must be packaged in an airtight manner to
prevent them from drying even if they are going to b
kept for a short time.
•
Materials to be used for packaging must be tear-proof and
resistant to cold, humidity, odor, oils, and acids and they
must also be airtight. Moreover, they must be closed, and
they must be made from easy-to-use materials that
suitable for deep freeze usage.
•
Frozen food must be used immediately after they are
thawed, and it should never be re-frozen.
•
Please observe the following instructions to obtain the best results:
1.
Do not freeze too large quantities of food at one time.
The quality of the food is best preserved when it is
frozen right through to the core as quickly as possible.
2.
Placing warm food in the freezer compartment
causes the cooling system to operate non-stop until
the food is frozen solid.
3.
Take special care not to mix already frozen food and fresh food.
Hot food and beverages must cool down to room temperature
before putting them in the refrigerator.
•
Maximum frozen food storage volume is achieved without using
the drawers and the upper shelf cover provided in the freezer
compartment.
Energy consumption of your unit is increased while the freezer
compartment is fully loaded on shelves without the use of the drawers
and upper shelf cover.
•
If there is a power failure do not open the freezer door
failure lasts a few hours, the food
necessary, must be consumed immediately
cooked.
•
Please pay attention to the expiry date, maximum allowed storage
period and recommended storage temperature of foodstuffs when
purchased. If the expiry date is passed, do not consume.
must be checked and when
or must be frozen after
Compartment
Compartment
Setting
Setting
Rem
-20/-4°F'-22/6°F or -24°C/11°F
Quick
Freeze 4° C/40° F
4° C/40° F
-18° C/4° F or
colder
2° C/37° F
These settings are recommended when the
ambient temperature exceeds 30 °C/86°F
quickly. Your product will return to its
previous mode when the process is
Use th ese s ettings if you think that your
compa rtment is not cold enough
fridge
because of
frequent opening
hot ambie nt conditions or
and closing of the door
Recommendations for preserving frozen food
•
Prepacked commercially frozen food should be
stored in accordance with the frozen food
manufacturer's instructions for a
frozen food storage compartment.
(4 star)
are
. In case the
ark
•
To ensure that the high quality achieved by the
frozen
food manufacturer and the food retailer is
maintained, the following should be remembered:
1.
Put packages in the freezer as quickly as possible
after purchase.
2.
Ensure that contents are labeled and dated.
3.
Do not exceed "Use By", "Best Before" dates on the
packaging.
e
Interior Storage Zones
Freezer
compartment
shelves
Egg tray
Refrigerator
compartment
compartment
Crisper
Freshzone
compartment
WARNING!
•
Foodstuff must be divided into portions according to
the family’s daily or meal-based consumption needs.
•
Foodstuff must be packaged in an airtight manner to
prevent them from drying even if they are going to
be kept for a short time.
•
Materials necessary for packaging:
•
Cold-resistant adhesive tape
•
Self-adhesive label
•
Rubber
•
Pen
Materials to be used for packaging the foodstuff must be
tear-proof and resistant to cold, humidity, odor, oils, and acids.
Foodstuff to be frozen should not be allowed to come
in contact with previously frozen items to prevent
rings
Various frozen food such as
meat, fish, ice cream,
vegetables, etc.
Egg
Food in pans, covered
plates,
and closed
drinks (such as milk,
Vegetables and fruits
Delicatessen products
(cheese, butter, salami etc.)
their
partial thawing.
Frozen food must be used immediately after they are
thawed and should never be re-frozen.
7
Page 10
Fan
The fan is designed to ensure equal distribution
circulation of the cold air inside your refrigerator.
Operation time of the fan may vary depending on the
properties of your product.
While the fan works only with the compressor in some
products, the control system determines its
operation time in some products in accordance
with the cooling requirement.
Description and cleaning of odor filter:
optional
Odor filter prevents unpleasant odor build-up
in your refrigerator. Pull the cover into which the
odor filter is installed downwards from the front
section and remove it as illustrated below. Leave
the filter
be cleaned
its place.
least once a year.
*
under sunlight for one day. The filter will
during this time. Install the filter back to
The odor filter must be cleaned at
and
Chiller compartment
Use this compartment to store delicatessen that should
be stored at a lower temperature or meat products that
you will consume in a short time.
The chiller compartment is the coolest place in your
refrigerator where you can keep dairy products, meat, fish,
and
poultry under ideal storage conditions. Fruits
and vegetables should not be stored in this compartment.
(This feature is optional)
Crisper
Crisper of the product is designed specially to keep
the vegetables fresh without losing their humidity. For
this purpose, cool air circulation is intensified
around the crisper in general.
8
Page 11
Reversing the doors
(This feature is optional) Proceed in numerical order.
NOTE: Some variations of this unit's door may not be reversible in the field. For more
information, visit our website.
9
Page 12
10
Maintenance and Cleaning
The refrigerator does not operate.
The plug is not inserted into the socket correctly. >>>Insert the plug into the socket securely.
out.>>Check the fuse.
Condensation on the side wall of the Refrigerator compartment (MULTIZONE, COOL CONTROL,
and FLEXI ZONE).
7
6
Never use gasoline, benzene, or similar substances for
cleaning purposes.
We recommend that you unplug the appliance before
cleaning.
Never use any sharp abrasive instrument, soap,
household
cleaning.
Use lukewarm water to clean the cabinet of your
refrigerator and wipe it dry.
Use a damp cloth wrung out in a solution of one
teaspoon
clean the
Make sure that no water enters the lamp housing and
other
If your refrigerator is not going to be used for a long
period of time, unplug the power cable, remove all food,
clean it and leave the door ajar.
Check door seals regularly to ensure they are clean
and
To remove door racks, remove all the contents
and then simply push the door rack upwards
from
Never use cleaning agents or water that
contains
and chromium-coated
Chlorine causes corrosion
surfaces.
Do not use sharp, abrasive tools, soap,
household
kerosene, fuel oil,
removal and
plastic part.
Use lukewarm water and a soft cloth for cleaning
and then wipe it dry.
cleaner, detergent, and wax polish for
bicarbonate of soda to one pint of water to
of
interior and wipe it dry.
electrical items.
free from food particles.
the base.
chlorine to clean the outer surfaces
cleaning agents, detergents,
deformation
parts of the product.
on such metal
varnish, etc. to prevent
of the prints on the
Avoiding bad odors Materials that may cause
odor are not used in the production of our
refrigerators.
However, due to inappropriate food preserving
conditions and not
the refrigerator as required can bring forth the
problem of odor.
Pay attention to following to avoid this problem:
•
Keeping the refrigerator clean is
important.
Food residuals, stains, etc. can cause odor.
Therefore, clean the refrigerator with carbonate
dissolved in water every 15 days. Never use
detergents or soap.
•
Keep the food in closed containers.
Microorganisms spreading out from uncovered
containers can cause unpleasant odors.
•
Never keep the food that has expired best
before dates and spoiled in the refrigerator"
Protection of plastic surfaces
Do not put liquid oils or oil-cooked meals
in your refrigerator in unsealed containers as they
damage the plastic surfaces of your refrigerator.
case of spilling or smearing oil on the plastic
surfaces, clean and rinse the relevant part of
the surface at once with warm water.
cleaning the inner surface of
In
Troubleshooting
Please review this list before calling the service, it can save you time and money. This list includes frequent
complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described
here may not exist in your product.
•
•
The fuse of the socket to which your refrigerator is connected to, or the main fuse may have blown
•
Door is being opened frequently. >>>Do not open and close the refrigerator’s door frequently.
•
Ambient area is very humid. >>>Do not install your refrigerator in highly humid places.
•
Food containing liquid is stored in open containers. >>>Do not store food with liquid content in open
containers.
•
Door of the refrigerator is left ajar. >>>Close the refrigerator’s door entirely.
•
Thermostat is set to a very cold level. >>>Set the thermostat to a suitable level.
Page 13
11
The compressor is not running
•
The protective thermic of the compressor will blow out during sudden power failures or when the unit
is unplugged as the refrigerant pressure in the cooling system of the refrigerator has not been
•
There is a power outage. >>>Refrigerator returns to normal operation when the power restores.
The operation noise increases when the refrigerator is running.
The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the
•
New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period.
The temperature in the Refrigerator or freezer is very high.
•
The Refrigerator temperature is adjusted to a very high value. >>>
the
temperature settings of the refrigerator
temperatures of the Refrigerator or freezer and
The unit emits buzzing sounds
•
The floor is not level or stable. >>> If the refrigerator rocks when moved slowly, balance it by adjusting its
The items put on top of the refrigerator may cause noise. >>>Remove the items on top of the refrigerator.
There are noises coming from the refrigerator like liquid flowing, spraying, etc.
•
Liquid and gas flows occur in accordance with the operating principles of your refrigerator. It is normal and not a fault.
A whistling sound comes from the refrigerator.
•
Fans are used in order to cool the refrigerator. It is normal and not an issue.
Condensation on the inner walls of the refrigerator.
•
Hot and humid weather increases icing and condensation. It is normal and not a fault.
Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors.
•
There might be humidity in the air; this is quite normal in humid weather. When the humidity is less, condensation will disappear.
balanced yet. The refrigerator will start running after 6 minutes. Please call the service if the
refrigerator does not startup at the end of this period.
•
The Refrigerator is in defrost cycle. >>>This is normal for a full-automatically defrosting refrigerator.
Defrosting cycle occurs periodically.
•
The refrigerator is not plugged into the socket. >>>Make sure that the plug is plugged into the socket.
•
Temperature settings are not made correctly. >>>Select the suitable temperature value.
•
ambient temperature. This is normal.
The refrigerator is running frequently or for a long time.
•
The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in
areas with high ambient temperature.
•
The refrigerator might be plugged in recently or might be loaded with food. >>>When the refrigerator
is plugged in or loaded with food recently, it will take longer for it to attain the set temperature. This is
normal.
•
Large amounts of hot food might be put in the refrigerator recently. >>>Do not put hot food into the
refrigerator.
•
Doors might be opened frequently or left ajar for a long time. >>>The warm air that has entered
the refrigerator causes the refrigerator to run for longer periods. Do not open the doors frequently.
•
Freezer or Refrigerator compartment door might be left ajar. >>>Check if the doors are closed
completely.
•
The refrigerator is adjusted to a very low temperature. >>>Adjust the refrigerator temperature to a
warmer degree and wait until the temperature is achieved.
•
Door seal of the Refrigerator or freezer may be soiled, worn out, broken, or not properly seated.
>>>Clean or replace the seal. A damaged/broken seal causes the refrigerator to run for a longer
period in orderto maintain the current temperature.
compartment influence the temperature of the freezer. Change the
wait
until the relevant compartments reach the target temperature.
•
Doors are opened frequently or left ajar for a long time. >>>Do not open the doors frequently.
•
Door is ajar. >>>Close the door completely.
•
The refrigerator is plugged in or loaded with food recently. >>>This is normal. When the refrigerator is
plugged in or loaded with food recently, it will take longer for it to reach the target temperature.
•
Large amounts of hot food might be put in the refrigerator recently. >>>Do not put hot food into the refrigerator.
feet. Also, make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator.
•
•
Doors are opened frequently or left ajar for a long time. Do not open the doors frequently. Close them if they are open.
•
Door is ajar. >>>Close the door completely.
Page 14
12
Bad odor inside the refrigerator.
•
No regular cleaning is performed. >>>Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge,
lukewarm water, or carbonate dissolved in water.
The door is not closing.
•
Food packages are preventing the door from closing. >>>Replace the packages that are obstructing the door.
Crispers are stuck.
•
The food is touching the ceiling of the drawer. >>>Rearrange food in the drawer.
The freezer temperature is very low while the Refrigerator temperature is sufficient.
•
The freezer temperature is adjusted to a very low value. >>>Adjust the freezer temperature to a
warmer degree and check.
The refrigerator temperature is very low while the freezer temperature is sufficient.
•
The Refrigerator temperature is adjusted to a very low value. >>>Adjust the Refrigerator temperature
to a warmer degree and check.
Food kept in the refrigerator compartment is frozen
If your appliance shows other symptoms than those described above, or if you have checked all items listed
•
Some containers or package materials may be the cause the smell. >>>Use a different container or different
brand
packaging material.
•
Food is put into the refrigerator in uncovered containers. >>>Keep the food in closed containers.
Microorganisms spreading out from uncovered containers can cause unpleasant odors.
•
Remove the foods this indicates that have expired best before dates and spoiled from the refrigerator.
•
The refrigerator is not completely even on the floor. >>>Adjust the feet to balance the refrigerator.
•
The floor is not level or strong. >>>Make sure that the floor is level and capable to carry the refrigerator.
•
The Refrigerator temperature is adjusted to a very high value. >>>Adjust the Refrigerator
temperature to a lower value and check.
as the cause and the problem still exists, then call Summit Appliance Customer Service at 1-800-932-4267
or at www.summitappliance.com/support
CALIFORNIA CARB/SNAP DISCLOSURE
This product uses eco-friendly hydrocarbon refrigerant and fully complies with California
CARB regulations.
However, we are required by California Law to provide the following disclosure statement in every
product sold in California.
"This equipment is prohibited from use in California with any refrigerants on the 'List of Prohibited
Substances' for that specific end-use, in accordance with California Code of Regulations, title 17,
section 95374. This disclosure statement has been reviewed and approved by Felix Storch, Inc. and
Felix Storch, Inc. attests, under penalty of perjury, that these statements are true and accurate."
This product does not use any refrigerants on the 'List of Prohibited Substances'"
Page 15
LIMITED
WARNING: This product can expose you to chemicals including Nickel (Metallic)
Felix Storch, Inc.
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY
Within the 48 contiguous United States, for one year from the date of purchase, when this appliance is operated and
maintained according to instructions attached to or furnished with the product, warrantor will pay for factory-specified parts
and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a designated service
company. Outside the 48 states, all parts are warranted for one year from manufacturing defects. Plastic parts, shelves
and cabinets are warranted to be manufactured to commercially acceptable standards, and are not covered from damage
during handling or breakage.
5-YEARS COMPRESSOR WARRANTY
1. The compressor is covered for 5 years.
2. Replacement does not include labor.
ITEMS WARRANTOR WILL NOT PAY FOR:
1. Service calls to correct the installation of your appliance, to instruct you how to use your appliance, to replace or
repair fuses or to correct wiring or plumbing.
2. Service calls to repair or replace appliance light bulbs or broken shelves. Consumable parts (such as filters) are
excluded from warranty coverage.
3. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, installation
not in accordance with electrical or plumbing codes, or use of products not approved by warrantor.
4. Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States.
5. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance.
6. Expenses for travel and transportation for product service in remote locations.
7. The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in
accordance with published installation instructions.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES
CUSTOMER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR
AS PROVIDED HEREIN. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR. WARRANTOR SHALL NOT BE LIABLE FOR
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION
OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LIMITATIONS ON THE DURATION OF IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS, SO THESE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY
TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS,
WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
which is known to the State of California to cause cancer.
For more information go to www.P65Warnings.ca.gov
Note: Nickel is a component in all stainless steel and some other metallic compositions
An ISO 9001:2015 registered company
770 Garrison Ave
Bronx, New York 10474
www.summitappliance.com
WARRANTY
For parts and accessory ordering,
troubleshooting and helpful hints, visit:
www.summitappliance.com/support
Page 16
Réfrigérateur
Manuel
AVANT UTILISATION, VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES
RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Écrivez les numéros de modèle et de série
ici :
Model _________________________
N° de série. ______________________
FR
d’utilisation
Page 17
3. Installation
Veuillez d’abord lire ce manuel
11
•
Lisez le manuel avant d’installer et de faire fonctionner votre produit.
•
Veillez lire les instructions de sécurité.
•
Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible car vous pourriez en avoir besoin ultérieurement.
•
Lisez également la documentation fournie avec le produit.
N'oubliez pas que ce manuel d'utilisation est également valable pour plusieurs autres modèles. Les différences entre les différents
modèles seront
identifiées dans le manuel.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés tout au long du manuel d'utilisation :
Informations importantes ou astuces.
Avertissement relatif à des conditions dangereuses
pour la vie et la propriété.
Avertissement relatif à la tension électrique.
Utilisation
Sécurité
Pour les appareils dotés d'une fontaine à eau ;.
Sécurité
Informations sur l’emballage
Avertissement
Recommandations pour le compartiment
d’aliments
Mesures d’économie d’énergie.
Éléments à prendre en considération lors du
déménagement de votre réfrigérateur
Mise au rebut de l’emballage
Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur.
Mise en place et installation
Avertissement - Porte ouverte
Emplacement approprié pour l’installation
Réglage des pieds.
Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau au
Congélation des produits frais.
Recommandations concernant la conservation
des aliments congelés
Disposition des aliments
Informations concernant la congélation
Balconnet de la porte du compartiment de réfrigération
4.
Supports à œufs
5.Balconnet range-bouteilles
6.Pieds ajustables
7.Couvercle du bac à légumes
8.Compartiment
9.Clé
16
10.Clayette porte bouteilles
11.Clayettes en verre du compartiment de réfrigération
12.Ventilateur
13. Bac à glaçons
14. Distributeur de glaçons
15.
Compartiment congélateur
16.Compartiment réfrigérateur
*en
option
Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre
exactement à votre produit. Si certains éléments illustrés ne sont pas inclus dans le produit que vous avez
acheté, ils concernent d’autres modèles.
Précautions de sécurité importantes
Veuillez examiner les informations suivantes.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des
blessures ou dommages matériels.
Par ailleurs, tout engagement lié à la garantie et à la
fiabilité du produit devient invalide.
L'appareil ne doit pas être utilisé à l'extérieur
Ce produit est prévu pour une utilisation en intérieur et
dans des zones fermées telles que;
Les cuisines du personnel dans les magasins,
bureaux et autres lieux de environnements de travail :
Fermes et par les clients dans les hôtels, motels et
autres environnements de type résidentiel :
Environnement de type chambres d'hôtes,
Restauration et autres applications similaires non
commerciales
Sécurité générales
•
Avant de vous débarrasser de votre appareil,
veuillez consulter les autorités locales ou votre
revendeur pour connaître le mode opératoire et
les organismes de collecte agréés.
•
Consultez le service après-vente agréé
concernant toutes questions ou problèmes
relatifs au réfrigérateur. N’intervenez pas ou ne
laissez personne intervenir sur le réfrigérateur
sans le communiquer au service après-vente.
(Cela pourrait provoquer des engelures dans votre
bouche.)
•
Pour les produits équipés d’un compartiment de
congélation, ne posez pas de boissons en
bouteilles ou en cannettes dans le congélateur.
Cela peut entraîner leur éclatement.
•
Ne touchez pas des produits congelés avec les
mains, ils pourraient se coller à celles-ci.
•
ou de le dégivrer.
•
pulvérisés ne doivent jamais être utilisés pour les
processus de nettoyage ou de dégivrage de votre
réfrigérateur. La vapeur pourrait pénétrer dans les
pièces électriques et provoquer des courts-circuits ou
des électrocutions.
•
telles que la porte comme un support ou une marche.
•
réfrigérant avec des outils de perforation ou coupants.
Le liquide réfrigérant qui pourrait
canalisations de gaz de l’évaporateur, les rallonges de
tuyau ou les revêtements de surface étaient percés,
peut irriter la peau et provoquer des blessures aux yeux.
•
personnes autorisées. Les réparations réalisées par des
personnes ne présentant pas les compétences requises
peuvent présenter un risque pour l’utilisateur.
•
ou de réparation, débranchez l’alimentation électrique du
réfrigérateur soit en désactivant le fusible correspondant, soit
en débranchant l’appareil.
Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer
La vapeur et des matériaux de nettoyage
N’utilisez jamais les pièces de votre réfrigérateur
N’endommagez pas les pièces où circule le liquide
s’échapper
si les
Les appareils électriques ne doivent être réparés que par des
En cas de dysfonctionnement ou lors d’opérations d’entretien
1
Page 19
MISEENGARDE :
MISEENGARDE :
Ne pas utiliser
recommandé par le fabricant.
MISEENGARDE :
d'encas
trement.
1
•
Ne tirez pas sur le câble lorsque vous débranchez la fiche
de la prise.
•
Assurez-vous que les boissons comportant un taux
d'alcool très élevé sont conservées en sécurité avec leur
couvercle fixé et placées en position verticale.
•
Ne stockez pas de substances explosives telles que
des
aérosols avec un propulseur inflammable dans
cet appareil.
•
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) avec une réduction
physique, sensorielle ou capacités mentales, ou manque
d'expérience et de connaissances, à moins qu'ils aient été
supervisés ou instruits concernant l'utilisation de l'appareil
par une personne responsable pour leur sécurité.
•
Ne pas faire fonctionner un réfrigérateur endommagé.
Consultez le service après-vente en cas de problème.
•
La sécurité électrique du réfrigérateur n’est assurée que
si le système de mise à la terre de votre domicile est
conforme aux normes en vigueur.
•
L’exposition du produit à la pluie, neige, au soleil ou au
vent présente des risques concernant la sécurité électrique.
•
Contactez le service après-vente quand un câble
d'alimentation est endommagé pour éviter tout danger.
•
Si le CORDON D'ALIMENTATION est endommagé, il
doit
être remplacé par le fabricant, son agent de service ou
de
qualification similaire personne afin d’éviter un danger.
•
Ne branchez jamais le réfrigérateur à la prise murale au
cours de l’installation. Vous vous exposeriez à un risque de
mort ou à de blessures graves.
•
Ce réfrigérateur est conçu seulement pour conserver des
aliments. Par conséquent, il ne doit pas être utilisé à
d'autres fins.
•
L'étiquette avec les caractéristiques techniques est située
sur la parois gauche à l'intérieur du réfrigérateur.
•
Ne branchez jamais votre réfrigérateur à des systèmes
d'économie d'énergie, cela peut l'endommager.
•
S’il y a une lumière bleue sur le réfrigérateur, ne la
regardez ni avec vos yeux nus, ni avec des outils optiques
pendant longtemps.
•
Pour les réfrigérateurs contrôlés manuellement, attendez
au moins 5 minutes pour allumer le réfrigérateur après
une coupure de courant.
•
Si cet appareil venait à changer de propriétaire, n'oubliez
pas de remettre la présente notice d’utilisation au
nouveau bénéficiaire.
•
Evitez d'endommager le câble d'alimentation quand
vous transportez le réfrigérateur. Tordre le câble peut
entraîner un incendie. Ne placez jamais d'objets lourds sur
le câble d'alimentation.
•
Évitez de toucher à la prise avec des mains mouillées au
moment de brancher l'appareil.
•
Évitez de brancher le réfrigérateur lorsque la prise de
courant électrique a lâché.
•
Pour des raisons de sécurité, évitez de pulvériser
directement de l'eau sur les parties externes et internes du
réfrigérateur.
•
Ne pulvérisez pas de substances contenant des
gaz
inflammables comme du propane près du
réfrigérateur
d'explosion.
•
Ne placez jamais de récipients contenant de l'eau sur
votre réfrigérateur, ils pourraient causer des chocs
électriques ou un incendie.
•
Évitez de surcharger le réfrigérateur avec une quantité
excessive d'aliments. S'il est surchargé, les aliments peuvent
tomber, vous blesser et endommager le réfrigérateur
quand vous ouvrez la porte.
•Ne
pourraient tomber quand vous ouvrez ou fermez la porte
du réfrigérateur
•
Les produits qui nécessitent un contrôle de température
précis (vaccin, médicament sensible à la chaleur, matériels
scientifiques etc.) ne doivent pas être conservés dans le
réfrigérateur.
•
Si le réfrigérateur n'est pas utilisé pendant longtemps,
doit être débranché. Un problème avec le câble
d'alimentation pourrait causer un incendie.
•
Le bout de la prise électrique doit être nettoyé
régulièrement à l’aide d’un chiffon sec, sinon il peut
provoquer un incendie.
•
Le réfrigérateur peut bouger si ses pieds réglables ne
sont pas bien fixés sur le sol. Bien fixer les pieds réglables
sur le sol peut empêcher le réfrigérateur de bouger.
•
Quand vous transportez le réfrigérateur, ne le tenez pas
par la poignée de la porte. Cela peut le casser.
•
Quand vous devez placer votre produit près d'un autre
réfrigérateur ou congélateur, la distance entre les
appareils doit être d'au moins 8 cm. Sinon, les murs
adjacents peuvent être humidifiés.
•
Ne jamais utiliser le produit si la
section située dans sa partie supérieure
ou inférieure avec cartes de circuits
imprimés électroniques à l’intérieur est
ouverte (couvercle de cartes de circuits
imprimés électroniques) (1).
pour éviter tout risque d'incendie et
placez jamais d'objets au-dessus du réfrigérateur, ils
MISEENGARDE :
dégagées les ouvertures de ventilation
dans l'enceinte de
l'appareil ou dans la structure
dispositifs mécaniques ou autres
moyens pour accélérerle processus de
dégivrage autres que ceux
recommandés par le fabricant.
d'appareils électriques à l'intérieur du
compartiment de stockage des denrées,
à moins qu'ils ne soient du type
le circuit de réfrigération.
Maintenir
Ne pas utiliser de
Ne pas endommager
2
il
Page 20
MISEEN GARDE :
d’enfermement
Pour les appareils dotés d'une fontaine à eau ;
•
La pression d’arrivée d’eau froide ne doit pas
excéder 90 psi (6,2 bar). Si la pression d’eau froide
est supérieure à 80 psi (5,5 bar), utilisez une soupape
de limitation de pression dans votre système
principal. Si vous ne savez pas comment vérifier la
pression d'eau, demandez l'aide d'un plombier
professionnel.
•
En cas d'effet coup de bélier dans votre installation,
utilisez toujours un dispositif de protection
anti-bélier. Contactez un plombier professionnel si
vous n’êtes pas certain(e) qu'il existe un risque
d'effet coup de bélier dans votre installation.
•
Ne connectez pas ce dispositif à l'arrivée d'eau
chaude. Prenez des précautions pour protéger les
tuyaux contre le risque de congélation. L’intervalle
de la température de fonctionnement de l’eau doit
être de 33 °F (0,6 °C) minimum et de 100 °F (38 °C)
maximum.
•
Utilisez uniquement de l’eau potable.
Sécurité des enfants
•
Si la porte dispose d'un système de verrouillage, la clé
doit rester hors de portée des enfants.
•
Les enfants doivent être surveillés afin d’empêcher
qu’ils ne trafiquent le produit
pour les enfants. Avant de jeter votre
ancien réfrigérateur ou congélateur :
•
Retirez les portes.
•
Laisser les tablettes en place pour
que les enfants ne puissent pas
facilement grimper à l’intérieur.
Informations relatives à l'emballage
Les matériaux d'emballage de cet appareil sont
fabriqués à partir de matériaux recyclables,
conformément à nos réglementations nationales en
matière d'environnement. Ne mettez pas les matériaux
d’emballage au rebut avec les ordures ménagères ou tout
autre déchet. Déposez-les aux points de collecte des
matériaux d'emballage prévus par les autorités locales.
N’oubliez pas :
Pour la préservation de la nature et de notre santé, il est
i
ndispensable de recycler les matières. Si vous voulez
contribuer au recyclage des matériaux d'emballage, vous
pouvez vous renseigner auprès d'organisations
environnementales ou de l'autorité locale proche de votre
domicile.
Risque
Avertissement
Si le système de refroidissement de votre appareil
contient du R600a :
Ce gaz est inflammable. Par conséquent, veuillez
prendre garde à ne pas endommager le système de
refroidissement et les tuyauteries lors de son utilisation
de son transport. En cas de dommages, éloignez
votre produit de toute source potentielle de flammes
susceptible de provoquer l’incendie de l’appareil.
De même, placez le produit dans une pièce aérée.
Ne tenez pas compte de cet avertissement si le système de
refroidissement de votre appareil contient du R134a.
de gaz utilisé dans l'appareil est mentionné sur la
plaque signalétique située sur la paroi gauche
de l'intérieur du réfrigérateur.
Ne jetez jamais l'appareil au feu pour vous en débarrasser.
Recommandations pour le compartiment
d’aliments frais
Ne pas laisser les aliments toucher la sonde de température
dans le compartiment pour aliments frais. Pour que le
compartiment pour aliments frais conserve sa
température idéale, le capteur ne doit pas être encombré par
des aliments. Ne placez pas de denrées chaudes dans
appareil.
Mesures d’économie d’énergie
• Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes pendant une
durée prolongée.
• Ne mettez pas d'aliments ou de boissons chaud(e)s dans le
réfrigérateur.
• Ne surchargez pas le réfrigérateur pour ne pas obstruer pas la
circulation d'air à l’intérieur.
• N’installez pas le réfrigérateur à la lumière directe du soleil ou
près d’appareils émettant de la chaleur tels qu’un four, un
lave-vaisselle ou un radiateur. Maintenez une distance d'au moins
30 cm entre votre réfrigérateur et toute source de chaleur, et
une distance de 5 cm d'un four électrique.
• Veiller à conserver les denrées dans des récipients fermés.
• Pour les produits équipés d'un compartiment congélateur :
vous pouvez conserver une quantité maximale d'aliments dans
le congélateur quand vous enlevez l'étagère ou le tiroir du
congélateur. La consommation d'énergie précisée pour votre
réfrigérateur a été déterminée avec l'étagère ou le tiroir du
congélateur retiré et avec la charge maximale. Il n'y aucun
risque à utiliser une étagère ou un tiroir en fonction des formes
tailles des denrées à congeler.
• La décongélation des aliments dans le compartiment
permet de faire des économies d'énergie et
des aliments
HC
*en option
ou
Le type
votre
à
et
de préserver la qualité
réfrigérateur
3
Page 21
4
‘
131
135 o (’ 90 ‘ )
‘ 72 ’
‘ 175 ’
Installation
3
Dans l’hypothèse où les informations contenues dans ce manuel n’ont pas été prises en compte par l'utilisateur,
fabricant décline toute responsabilité en cas de problème.
Éléments à prendre en considération lors
du déménagement du réfrigérateur
1.
Votre réfrigérateur doit être débranché. Avant le transport
de votre réfrigérateur, vous devez le vider et le nettoyer.
2.
Avant d'emballer votre réfrigérateur,vous devez fixer les
étagères, le bac à légumes, les accessoires, etc. dans votre
réfrigérateur avec du ruban adhésif et les protéger contre les
impacts.L'emballage doit être solidement attaché avec
ruban adhésif épais ou avec un cordage solide et
La règlementation en matière de transport et de marquage
l'emballage doit être strictement respectée.
3.
L’emballage et les matériaux en mousse originaux doivent
être conservés pour les éventuels déplacements ou transports
futurs.
du
Avant mettre votre réfrigérateur en
,
marche
Vérifiez les points suivants avant de commencer à utiliser votre
réfrigérateur :
1.
dans la section « Entretien et nettoyage ».
2.
interne du réfrigérateur s’allumera lors de l’ouverture de la porte.
3.
son. Le liquide et les gaz intégrés au système du réfrigérateur
peuvent également faire du bruit, que le compresseur soit en
marche ou non. Ceci est t
4.
Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur, comme recommandé
Insérez la prise du réfrigérateur dans la prise murale. La lampe
Lorsque le compresseur commence à fonctionner, il émet un
Les bords avant et les deux côtés du réfrigérateur peuvent
chauffer. Ce phénomène est normal. Ces zones doivent être
chaudes pour éviter tout risque de
out à fait normal.
condensation.
Important :
Le branchement doit être conforme aux normes en
vigueur sur le territoire national.
•
La fiche du câble d’alimentation doit être facilement
accessible après installation.
•
La sécurité électrique du réfrigérateur n’est assurée que
si le système de mise à la terre de votre domicile est
conforme avec les normes en vigueur.
•
La tension indiquée sur l'étiquette située sur la paroi
gauche interne de votre produit doit correspondre à celle
fournie par votre réseau électrique.
•
Les rallonges et prises multiples ne doivent pas être
utilisées pour brancher l’appareil.
Un câble d’alimentation endommagé doit être
remplacé par un électricien qualifié.
L’appareil ne doit pas être mis en service avant
d’être réparé ! Cette précaution permet d'éviter
tout risque de choc électrique !
Mise au rebut de l’emballage
Les matériaux d’emballage peuvent être dangereux pour
les enfants. Tenez les matériaux d’emballage hors de
portée des enfants ou jetez les conformément aux
consignes établies par les autorités locales en matière de
déchets. Ne les jetez pas avec les déchets domestiques,
déposez-les dans des centres de collecte désignés par
les autorités locales. L’emballage de
votre appareil est produit à partir de matériaux recyclables.
Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur
Débarrassez-vous de votre ancien réfrigérateur sans nuire à
l’environnement.
• Vous pouvez consulter votre revendeur autorisé ou le centre
chargé de la mise au rebut dans votre municipalité pour en savoir
plus sur la mise au rebut de votre réfrigérateur. Avant de procéder à
la mise au rebut de votre machine, coupez la prise électrique
le cas échéant, tout verrouillage susceptible de se trouver sur
de
porte. Rendez-les inopérants afin de ne pas exposer les enfants
d’éventuels dangers.
Mise en place et installation
Si la porte d’entrée de la pièce où sera installé le
réfrigérateur n’est pas assez large pour laisser passer le
réfrigérateur, appelez le service après-vente qui retirera
les portes du réfrigérateur et le fera entrer latéralement
dans la pièce.
1. Installez le réfrigérateur dans un emplacement qui
permette une utilisation pratique.
2. Maintenez le réfrigérateur éloigné de toutes sources de
chaleur,
soleil.
3. Une ventilation d’air autour du réfrigérateur doit être
aménagée
réfrigérateur est placé dans un enfoncement du mur, il
doit
y
et d’au moins 5 cm avec le mur. Ne placez pas l'appareil
sur
des revêtements tels qu’un tapis ou de la
moquette.
4.
Placez le réfrigérateur sur une surface plane afin d’éviter
les à-coups.
des endroits humides et de la lumière directe du
pour obtenir un fonctionnement efficace. Si le
avoir un espace d’au moins 5 cm avec le plafond
Avertissement de porte ouverte
(cette caractéristique est en option)
Un signal d’avertissement sonore retentit lorsque la porte du
réfrigérateur reste ouverte pendant au moins 1 minute.
Le signal sonore s'arrête lorsque vous fermez la porte ou lorsque
vous appuyez sur n'importe quel bouton d'affichage
(le cas échéant).
’
le
et,
la
à
Page 22
5
AVERTISSEMENT: Le fabricant ne
AVERTISSEMENT:Ne
branchez pas
AVERTISSEMENT:Si la porte
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT : Remplir
avec
/FF1515W
Profondeur (cm/inch) non arpenté
67 / 26.4 "
Largeur (cm/inch) rythme
76 / 29.9 "
Emplacement approprié pour l’installation
Hauteur (cm/inch) non arpenté
Largeur (cm/inch) non arpenté
FF1513SS
172 / 67.8 "
70 / 27.8 "
Se faire aider par une personne pour soulever
légèrement le réfrigérateur, l’opération s’en trouvera
simplifiée.
Hauteur (cm/inch) rythme
Profondeur (cm/inch) rythme
Poids brut (Kg)/lbs
Poids mort (Kg) / lbs
Contactez un service autorisé pour installer l'appareil. Avant
l’utilisation de l’appareil, consultez les informations
contenues dans le manuel d’utilisation et assurez-vous que
l’installation électrique et l’installation d’eau sont
appropriées. Si tel n’est pas le cas, appelez un électricien ou
un technicien qualifié afin qu’il effectue les réglages
nécessaires.
saurait être tenu responsable de tout
dommage résultant de la prise en charge
de ces procédures par des personnes non
autorisées.
l'appareil pendant son installation. Sinon,
cela pourrait entraîner la mort ou une
blessure grave !
d’entrée de la pièce où sera installé le
réfrigérateur n’est pas assez large pour l’y
introduire, retirez la porte et faites passer
l’appareil latéralement ; s’il n’entre pas,
contactez le service agréé.
181 / 71.3 "
73 / 28.7 "
75 / 165
67 / 147
Raccordement de la conduite d'eau à
l'alimentation en eau (unité avec machine à
glaçons)
Connecter la conduite d'eau au robinet d'alimentation en
eau. Si ce robinet est absent de votre appareil ou si vous
n’en êtes pas sûr, contactez un plombier qualifié.
Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau au
réfrigérateur (unité avec machine à
glaçons)
1.
Faites glisser le raccord union (B) dans le tuyau
d'arrivée d'eau (A).
2.
Poussez fermement le tuyau d'arrivée d'eau vers le
bas afin qu'il glisse à l'intérieur de la vanne d'arrivée
d'eau (C).
3.
soir correctement fixé à la vanne d'arrivée d'eau.
En principe, vous ne devez pas serrer le raccord union
à l'aide d'un outil. Cependant, vous pouvez utiliser une
clé ou des pinces pour le serrer en cas de fuite.
Serrez manuellement le raccord union (C) afin qu'il
Si la porte de la
chambre où le
petit pour que le produit passe, puis les
portes du prod uit doivent être enlevées et
le produit doit être mis de côté passer à
travers.
•
Installez le produit là où il ne sera pas exposé
températures inférieures au point de congélation
ou exposées à l'extérieur conditions météorologiques.
•
Placez le produit près d’une prise de courant mise à
la terre
•
Ne placez pas le produit sur des matériaux tels que
des tapis ou des tapis.
Réglage des pieds
Si le réfrigérateur n’est pas stable ; vous pouvez l'équili
brer en tournant les pieds avant, tel qu’illustré sur le
schéma. Le côté où se trouve le pied s’abaisse lorsque
vous tournez dans le sens de la flèche noire, et s’élève
lorsque vous tournez dans le sens opposé.
produit sera placé est trop
uniquement à un réseau d’alimentation
en eau potable.
de l’eau potable seulement.
Raccorder
Page 23
6
DANGER :
Risque d’incendie ou
d’
utilisé.
mécaniques pour dégivrer le
réfrigérateur.
du réfrigérant»
DANGER :
perforation Tuyau du réfrigérant».
ATTENTION :
Risque d’incendie
sécurité doivent être respectées.
ATTENTION :
Risque d’incendie
mise au rebut doit
réglementations fédérales ou locales.
ATTENTION :
utilisé ».
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT : Les
câbles
de services agréés.
Si deux réfrigérateurs sont
Avertissement relatif à la surface chaude !
moment de toucher à ces zones.
explosion. Réfrigérant
N’utilisez pas d’objets
ou d’explosion. Réfrigérant
inflammable
réparé que par le
service qualifié. Pas de
ou d’explosion. Réfrigérant inflammable
utilisé. Reportez–vous au manuel de
réparation / guide de l’utilisateur avant
toute tentative de dépannage de cet
appareil. Toutes les précautions de
ou d’explosion. La
se
faire conformément aux
Réfrigérant inflammable utilisé.
d’explosion causée par la perforation
du tuyau du réfrigérant ; respectez
attentivement les consignes de
manutention. Réfrigérant inflammable
Remplacement de la lampe
Pour remplacer la lampe LED du réfrigérateur, veuillez
contacter le service agréé.
L'ampoule de cet appareil n'est pas appropriée pour
l'éclairage des maisons.
Elle a été conçue pour aider l'utilisateur à placer les
aliments dans le réfrigérateur/congélateur d'une
Préparation
4
•
Votre réfrigérateur/congélateur doit être installé à au
moins
30 cm de
de cuisson, les fours, les appareils de chauffage ou mes
cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De
même, ne doit pas être exposé à la lumière directe du
soleil.
•
Veuillez-vous assurer que l’intérieur de votre
réfrigérateur/congélateur est soigneusement nettoyé.
•
Si deux réfrigérateurs sont installés côte à côte, ils doivent
être séparés d'au moins 5 cm de distance.
•
Lorsque vous faites fonctionner le réfrigérateur/
congélateur pour la première fois, assurez-vous de suivre
les instructions ci-après pendant les six premières heures.
•
La porte ne doit pas être ouverte fréquemment.
•
Le réfrigérateur doit fonctionner à vide, sans denrées à
l’intérieur.
•
Ne débranchez pas le réfrigérateur/congélateur.
Si une panne de courant se produit, veuillez-vous reporter
aux avertissements de la section « Solutions recommandées
aux problèmes ».
sources de chaleur telles que les plaques
inflammable
Ne perforez pas les tuyaux
Risque d’incendie
utilisé. Ne doit être
personnel de
Risque d’incendie
manière sûre et confortable. Les voyants utilisés dans
cet appareil doivent résister aux conditions physiques
extrêmes telles que des températures inférieures à 20
°C. (uniquement congélateur armoire ou bahut)
Branchement
•
Nous ne sommes en aucun cas responsables de
tout dommage lié à l’utilisation de l’appareil avec une
mise
à la terre et un branchement électrique non
conformes
•
La fiche du câble d'alimentation doit être facilement
accessible après l'installation.
•
N’utilisez pas des rallonges ou des fiches multiples sans câble
d’extension entre la prise murale et le réfrigérateur.
électrique
pas de branchements en utilisant des
rallonges ou des multiprises.
d’alimentation endommagés doivent
être remplacés par des prestataires
installés côte à côte, laissez
une distance minimale de 1,5
pouces entre les deux
à la réglementation locale.
Les parois latérales de votre appareil
sont équipées de conduits frigorifiques
visant à améliorer le système de
refroidissement. Le réfrigérant porté à
des températures élevées peut jaillir à
travers ces zones, entraînant ainsi le
réchauffement des parois latérales. Ce
phénomène est normal et ne nécessite
aucun entretien. Soyez prudent au
Ne réalisez
•
Les bacs/tiroirs équipés d'un compartiment fraîcheur
doivent toujours être utilisés pour une réduction de la
consommation d'énergie et pour de meilleures conditions
de stockage.
•
Lorsque les aliments sont en contact avec le capteur
de température dans le compartiment congélateur, la
consommation énergétique de l'appareil pourrait
augmenter. Par conséquent, évitez tout contact avec ce (s)
capteur (s).
•
Sur certains modèles, le panneau de commande
s’éteint automatiquement au bout de 5 minutes après
la fermeture de la porte. Il sera reactive
de la porte ou une pression
touche.
•
En raison des changements de température
résultant de l’ouverture/la fermeture de la porte de
l’appareil pendant le fonctionnement, la formation
de la condensation sur les balconnets/clayettes et
les récipients en verre est normale.
sur une quelconque
à l’ouverture
Page 24
7
5 Utilisation du réfrigérateur
Ecran de contrôle affichage (interne) *En option
Les écrans de contrôle peuvent varier en fonction du modèle de I ‘appareil. Les fonctions sonores et visuelles sur I'écran
de contrôle vous aident dans I'utilisation de votre réfrigérateur.
1
8
9
2
3
10*
*en option
7
6
Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre
exactement à votre produit. Si certains éléments illustrés ne sont pas inclus dans le produit que vous avez
acheté, ils concerneront d’autres modèles.
1.Indicateur du compartiment congélateur
La lampe du compartiment réfrigérateur s'allume
lorsque la température du compartiment
congélateur est réglée.
2.
Indicateur d'état de dysfonctionnement
Si la capacité de votre réfrigérateur à refroidir est
insuffisante ou en cas de dysfonctionnement du capteur,
cet indicateur est activé.Lorsque cet indicateur est activé,
«E»
s'affiche sur I'indicateur de température du
compartiment congélateur,et les nombres tels que
«
1,2,3...» s'affichent sur I'indicateur de température du
compartiment réfrigérateur.Ces numéros sur I'indicateur
renseignent le personnel d'entretien sur le
dysfonctionnement.
3.
Indicateur de température
Indique la température du compartiment congélateur,
réfrigérateur.
4.
Bouton de la fonction Vacances
Appuyez sur le bouton Vacances pendant 3 secondes pour
activer
cette fonction.Si la fonction Vacances est activée,
«
- -» s'affiche sur I'indicateur de température du
compartiment réfrigérateur et aucun refroidissement actif
n'est sélectionné sur le compartiment réfrigérateur.Il n'est
pas adapté de conserver les denrées dans le compartiment
réfrigérateur lorsque cette fonction est activée.D'autres
5
4
compartiments doivent continuer à se refroidir
conformément à leur température réglée. Pour annuler
cette fonction, appuyez à nouveau sur le bouton
Vacances
5.
Bouton de réglage de température
.
Modifie la température du compartiment concerné
entre -24 °C et -18 °C,8 °C et 1°C.
6.
Bouton de sélection de compartiments
Bouton de sélection : Appuyez sur le bouton de sélection
de compartiments pour basculer entre les compertiment
réfrigérateur et congélateur.
7.
Indicateur du compartiment de réfrigération
La lampe du compartiment réfrigérateur s'allume lorsque
température de ce compartiment est réglée.
8.
Indicateur mode Économie
Indique que le réfrigéteur fonctionne en mode
d'économie d'énergie. Cet écran sera actif si la
température du compartiment congélateur est
réglée sur -16 °C.
9.
Indicateur de Fonction Vacances
Indique que la fonction Vacances est activée.
10.
Fonction Icematic (En option)
Indique si le icematic est allumé ou éteint. ( )Si cette
option est activée, l’icematic ne fonctionne pas. Pour faire
fonctionner l'icematic à nouveau, maintenez enfoncé le
bouton On-Off pendant 3 secondes.
la
Page 25
8
-18° C/4° F 4° C/40° F
Ceci est le paramètre par défaut recommandé.
-20/-4°F' -22/-
Ces réglages sont recommandés pour des
6°F or -24°C/-
températures ambiantes excédant 30°C/86°F.
11°F
Utilisez-les pour congeler rapidement les
Clayettes du
Différentes denrées
légumes, etc.
Casier à œufs
Œufs
Clayettes du
réfrigérateur
Aliments dans les casseroles,
récipients fermés
Balconnets de la
réfrigération
Produits ou boissons de
fruits ou de la bière)
Bac à légumes
Fruits et légumes
Compartiment
fraîcheur
Produits délicats (fromage,
beurre, salami, etc.)
Congélation des produits frais
•
Il est préférable d’emballer ou de couvrir les denrées
avant de les placer dans le réfrigérateur.
•
Laissez refroidir les aliments à la température ambiante
avant de les placer au réfrigérateur.
•
Les denrées que vous souhaitez surgeler doivent être
fraîches et en bon état.
•
Il est conseillé de séparer les denrées en portions en
fonction besoins quotidiens de votre famille ou par repas.
•
Les denrées doivent être emballées hermétiquement
afin d’éviter qu’elles ne s’assèchent, même si elles ne
doivent être conservées qu’une courte période.
•
Les matériaux utilisés pour l’emballage doivent
résister aux déchirures, au froid, à l’humidité, et doivent
être imperméables aux odeurs, aux graisses et aux
acides et être hermétiques. Par ailleurs, ils doivent
fermer correctement composés de matériaux simples
d’utilisation et adaptés à un usage dans un congélateur.
•
Les denrées congelées doivent être consommées
immédiatement après leur décongélation et elles ne
doivent jamais être recongelées.
•
Veuillez suivre les instructions suivantes pour obtenir
des résultats optimaux.
1.
Ne congelez pas une quantité trop importante à la fois.
La qualité des aliments est préservée de façon
lorsqu'ils sont entièrement congelés aussi
que possible.
2.
Le fait d’introduire des aliments chauds dans le
congélateur entraîne le fonctionnement du système
refroidissement en continu jusqu'à ce que les
aliments soient entièrement congelés.
3.
Faire particulièrement attention à ne pas mélanger
aliments déjà congelés et les aliments frais.
Paramètres du
compartiment
congélateur
Congélation
rapide
Inférieure ou
égale à -18°C/
4°F
Recommandations concernant la
conservation des aliments congelés
•
doivent être conservés conformément aux
instructions du fabricant de produits surgelés pour
un compartiment de stockage des aliments surgelés
•
par le fabricant et le détaillant des produits congelés
soit atteinte, il convient de se rappeler les points suivants :
1.
rapidement que possible après achat.
Paramètres du
compartiment
réfrigérateur
4° C/40° F
4° C/40° F
2° C/37° F
aliments, l'appareil reviendra aux réglages
précédents à la fin du processus.
Utilisez ce réglage si vou s estimez que le
compartiment réfrigérateur n’est pas assez
froid à cause de la chaleur ou de l’ouverture
et la fermeture fréquentes de la porte.
Les aliments surgelés préemballés du commerce
(4 étoiles).
Afin de garantir que la qualité supérieure recherchée
Mettre les emballages dans le congélateur aussi
optimale
rapidement
Remarque
de
les
2.
S’assurer que le contenu est étiqueté et daté.
3.
Utilisez-les aliments avant les dates « à consommer
avant
» et « à
consommer de préférence avant » inscrites
sur les emballages.
Dégivrage
Le compartiment congélateur se dégivre
Disposition des aliments
compartiment
congélation
compartiment
porte du
compartiment de
congelées comme de la
viande, du poisson, des
crèmes glacées, des
les assiettes couvertes et les
petite taille et sous emballage
(comme du lait, des jus de
Informations concernant la congélation
Les denrées doivent être congelées le plus rapidement
possible lorsqu’elles sont placées dans un réfrigérateur,
afin de préserver leur qualité.
Vous pouvez conserver la fraîcheur de vos denrées
pendant plusieurs mois (à des températures inférieures
ou égales à -18 °C dans le surgélateur).
AVERTISSEMENT
•
Les denrées alimentaires doivent séparées en portions en
fonction besoins quotidiens de votre famille ou par repas.
•
Les denrées alimentaires doivent être emballées
hermétiquement afin d’éviter qu’elles ne s’assèchent, même
elles ne doivent conservées qu’une courte période.
•
Matériaux nécessaires à l’emballage :
•
Bande adhésive résistant au froid
•
Étiquette
•
•
Les matériaux utilisés pour l’emballage des denrées
doivent résister aux déchirures, au froid, à l’humidité, et
doivent être imperméables aux odeurs, aux graisses
aux acides.
Il faut éviter que les denrées à congeler n’entrent en
contact avec des aliments déjà congelés afin d’empêcher
dégel partiel de ces aliments.
Les denrées congelées doivent être consommées
immédiatement après leur décongélation et elles ne
doivent jamais être recongelées.
autocollante
Élastiques en caoutchouc
Stylo
!
automatiquement
si
et
le
Page 26
9
Ventilateur
Le ventilateur est conçu pour assurer une distribution
et une circulation homogènes de l'air froid à l'intérieur
de votre réfrigérateur. Le temps de fonctionnement du
ventilateur peut varier en fonction des propriétés de
votre produit. Bien que le ventilateur de refroidisse
ment fonctionne uniquement avec le compresseur
dans certains appareils, le système de commande
détermine sa durée de fonctionnement dans certains
produits conformément aux exigences de
refroidissement.
Description et nettoyage du filtre à odeurs
en option *
:
Le filtre à odeurs empêche la formation d'odeurs
désagréables dans votre réfrigérateur. Tirez sur le couvercle
dans lequel le filtre à odeurs est installé et enlevez-le tel
qu'illustré. Exposez le filtre à la lumière directe su soleil
pendant un jour. Cela contribuera à nettoyer le filtre.
Remettez le filtre en place. Le filtre à odeurs doit être
nettoyé une fois I'an.
Bac à légumes
Le bac à légumes du réfrigérateur a été spécialement
conçu pour vous aider à conserver vos légumes au
frais sans que celles-ci n'aient à perdre de leur humidité.
C'est pourquoi en général, l’air frais circule davantage
tout autour du bac à légumes.
Compartiment zone fraîche
(Cette caractéristique est en option)
Utilisez ce compartiment pour conserver les
produits délicats qui requièrent une température
plus basse ou les produits à base de viande à
consommer dans un court délai.
Le compartiment Zone fraîche est l'endroit le plus
froid de votre réfrigérateur où vous pouvez conserver
des produits laitiers, des viandes, du poisson et de la
volaille dans des conditions idéales. Les fruits et
légumes ne doivent pas être conservés dans ce
compartiment (I).
Page 27
Réversibilité des portes
numérique.
NOTE : Certaines variations de portes sur cet appareil peuvent ne pas être réversibles sur le
terrain.
(Cette caractéristique est en option)
Procédez dans l’ordre
10
Page 28
11
Le réfrigérateur ne fonctionne pas.
•
La fiche n'est pas insérée correctement dans la prise. >>>Insérez correctement la fiche dans la prise.
>>>Vérifiez le fusible.
Condensation sur la paroi intérieure compartiment réfrigérateur. (MULTIZONE, COOL CONTROL FLEXI
ZONE).
•
La porte a été ouverte souvent. >>>Évitez d'ouvrir et de fermer trop fréquemment la porte
Le thermostat est réglé à un niveau très froid. >>>Réglez le thermostat à un niveau adapté.
Le compresseur ne fonctionne pas.
•
Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas de coupures soudaines du courant
6
Entretien et nettoyage
N’utilisez jamais d’essence, de benzène
ou matériaux similaires pour le nettoyage.
Nous vous recommandons de
débrancher
nettoyage.
N’utilisez jamais d'ustensiles tranchants, savon,
produit de nettoyage domestique, détergent et
cirage pour le nettoyage
Utilisez de l’eau tiède pour nettoyer la carrosserie
du réfrigérateur et séchez-la soigneusement à l'aide
d'un chiffon.
Utilisez un chiffon humide imbibé d’une solution
composée d’une cuillère à café de bicarbonate de
soude pour un demi-litre d'eau pour nettoyer
l'intérieur et séchez soigneusement.
Ne laissez pénétrer aucun liquide dans le logement
de lampe ou dans tout autre dispositif électrique.
En cas de non-utilisation de votre réfrigérateur
pendant une période prolongée, débranchez le
câble d’alimentation, sortez toutes les denrées,
nettoyez-le et laissez la porte entrouverte.
Inspectez les joints de porte régulièrement pour
vérifier qu’ils sont propres et exempts de particules
d’aliments.
Pour retirer les balconnets de portes,
sortez tout son contenu puis poussez
simplement le balconnet vers le haut
à partir de la base.
l’appareil avant de procéder au
N'utilisez jamais des produits nettoyants ou de l'eau
contenant du chlore pour le nettoyage des surfaces
externes et des pièces revêtues de chrome de
l'appareil.
Le chlore entraîne la corrosion de ces surfaces
N’utilisez pas d’outils tranchants ou abrasifs, de savon,
des agents de nettoyage domestique, de détergents,
du kérosène, du carburant, du vernis, etc. pour éviter
de retirer et de déformer les impressions se trouvant
sur les parties en plastique. Utilisez de l’eau tiède et
un chiffon doux pour nettoyer, puis essuyer.
Protection des surfaces en plastique.
Ne placez pas d’huiles ou de plats huileux dans le
réfrigérateur dans des récipients non fermés, car les
graisses peuvent endommager les surfaces en
plastique du réfrigérateur. Si vous versez ou
éclaboussez de l’huile sur les surfaces en plastique,
nettoyez et lavez les parties souillées avec de l’eau
chaude immédiatement.
métalliques.
7 Dépannage
Vérifiez la liste suivante avant de contacter le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de
l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou
d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
•
Le fusible de la prise à laquelle votre réfrigérateur est branché ou le fusible principal a sauté.
du réfrigérateur.
•
L'environnement est très humide. >>>N'installez pas votre réfrigérateur dans des endroits très humides.
•
De la nourriture contenant du liquide est conservée dans des récipients ouverts. >>>Ne conservez pas
de la nourriture contenant du liquide dans des récipients ouverts.
•
La porte du réfrigérateur est laissée entrouverte. >>>Fermez la porte du réfrigérateur.
•
ou de débranchement intempestif, en effet la pression du liquide réfrigérant du système de refroidissement
sera pas équilibrée. Le réfrigérateur recommence à fonctionner normalement après 6 minutes environ.
Veuillez contacter le service après-vente si le réfrigérateur ne redémarre pas après cette période.
ne
Page 29
12
Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche.
•
Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en raison des variations de la
Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longues périodes.
•
Votre nouveau réfrigérateur peut-être plus large l’ancien. Les grands réfrigérateurs durent plus longtemps.
La température du congélateur est très basse alors que celle du réfrigérateur est correcte.
•La
température du congélateur est réglée à une température très basse. >>>Réglez la température du
La température du réfrigérateur est très basse alors que celle du congélateur est correcte.
•
La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse. >>>Réglez la température du
réfrigérateur à un degré supérieur et vérifiez.
Les denrées conservées dans les tiroirs du compartiment de réfrigération sont congelées
•
La température du réfrigérateur est réglée à une température très élevée. >>>Réglez la température du
réfrigérateur à un niveau inférieur et vérifiez.
La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée.
•
La température du réfrigérateur est réglée à une température très élevée. >>>Le réglage du compartiment
•
Le réfrigérateur est en mode de dégivrage. >>>Cela est normal pour un réfrigérateur à dégivrage
automatique. Le cycle de dégivrage se déclenche régulièrement.
•
Le réfrigérateur n’est pas branché à la prise. >>>Assurez-vous que fiche est branchée dans la prise murale.
•
Les réglages température ne sont pas effectués correctement. >>>Sélectionnez la température appropriée.
•
Il y a une panne de courant. >>>Le réfrigérateur recommence à fonctionner normalement après le
retour du courant.
température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut.
•
La température de la pièce est probablement élevée. >>>Il est normal que l'appareil fonctionne plus
longtemps quand la température ambiante est élevée.
•
Le réfrigérateur pourrait y avoir été branché tout récemment pourrait avoir été chargé de denrées alimentaires.
>>>Quand le réfrigérateur a été branché ou récemment rempli avec de la nourriture, il met plus de temps
atteindre la température réglée. Ce phénomène est normal.
•
D’importantes quantités de denrées chaudes ont peut-être été introduites dans le réfrigérateur
récemment. >>>Ne mettez pas de nourriture chaude dans le réfrigérateur.
•
Les portes ont peut-être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes pendant une durée
prolongée. >>>L’air chaud qui entre dans l'appareil oblige le réfrigérateur à fonctionner sur de plus
longues périodes.
N’ouvrez pas les portes fréquemment.
•La
porte du compartiment congélateur ou du réfrigérateur est probablement entrouverte.
>>>Vérifiez que les portes sont bien fermées.
•
Le réfrigérateur est réglé à une température très basse. >>>Réglez la température du réfrigérateur à un
degré supérieur et attendez que la température réglée soit atteinte.
•
Le joint de la porte du réfrigérateur ou du congélateur peut être sale, déchiré, rompu ou mal positionné.
>>>Nettoyez ou remplacez le joint. Tout joint endommagé/déchiré fait fonctionner le réfrigérateur pendant
période de temps plus longue afin de conserver la température actuelle.
congélateur à un degré supérieur et vérifiez.
à
une
réfrigérateur a un effet sur la température du congélateur. Changez les températures du réfrigérateur ou du
congélateur et attendez que les compartiments atteignent une température suffisante.
•
Les portes ont peut-être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes pendant une durée
prolongée. >>>N’ouvrez pas les portes fréquemment.
•La
porte est entrouverte. >>>Refermez complètement la porte.
•
Le réfrigérateur a été récemment branché ou rempli de nourriture. >>>Ce phénomène est normal.
Lorsque le réfrigérateur a été branché ou rempli d'aliments tout récemment, il met plus de temps à
atteindre le niveau de température réglé.
•
D’importantes quantités de denrées chaudes ont peut-être été introduites dans le réfrigérateur
récemment. >>>Ne mettez pas de nourriture chaude dans le réfrigérateur.
Page 30
13
Vibrations ou bruits
•
Le sol n’est pas plat ou stable. >>> Si le réfrigérateur bascule lorsque vous le déplacez lentement,
haut du réfrigérateur.
Le réfrigérateur produit des bruits semblables à de l’eau qui coule, à la pulvérisation d’un liquide, etc.
•
Des écoulements de gaz et de liquides surviennent dans le réfrigérateur, de par ses principes de
fonctionnement Cela est normal et n’est pas un défaut.
Un sifflement sort du réfrigérateur.
•
Les ventilateurs sont utilisés pour refroidir le réfrigérateur. Cela est normal et n’est pas un défaut.
Condensation sur les parois intérieures du réfrigérateur.
•
Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de condensation. Cela est normal et n’est
La
porte est entrouverte. >>>Refermez complètement la porte.
De l’humidité est présente à l’extérieur ou entre les portes du réfrigérateur.
•Il y a
peut-être de l’humidité dans l’air ; ceci est tout à fait normal par un temps humide.
Lorsque l’humidité est faible, la condensation disparaît.
Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur.
•
L’appareil n’est pas nettoyé régulièrement. >>>Nettoyez régulièrement l’intérieur du réfrigérateur avec
une
La porte ne se ferme pas.
•
Des récipients empêchent la fermeture de la porte. >>>Retirez les emballages qui obstruent la porte.
Les bacs à légumes sont coincés.
•Il se
peut que les denrées touchent le plafond du tiroir. >>>Disposez à nouveau les denrées dans le tiroir.
DIVULGATION DE CARB / SNAP DE CALIFORNIE
équilibrez-le en ajustant sa base. Assurez-vous que le sol est plat et suffisamment solide pour supporter
le
poids et le volume de l'appareil.
•
Les éléments placés sur le réfrigérateur peuvent faire du bruit. >>>Enlevez les éléments du
pas un défaut.
•
Les portes ont peut-être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes pendant une durée
prolongée. >>>N’ouvrez pas les portes fréquemment. Refermez-les si elles sont ouvertes.
•
éponge, de l’eau tiède ou du carbonate dissout dans de l'eau.
•
Certains récipients ou matériaux d’emballage peuvent provoquer ces odeurs. >>>Utilisez un autre
récipient ou changez de marque de matériau d‘emballage.
•
Les denrées sont mises au réfrigérateur dans des récipients sans couvercle. >>>Conservez les aliments
liquides dans des récipients fermés. Les micro-organismes issus de récipients non fermés peuvent dégager
des odeurs désagréables.
•
Enlevez les aliments périmés et pourris du réfrigérateur.
•
Le réfrigérateur n'est pas complètement vertical sur le sol. >>>Ajustez les pieds du réfrigérateur pour
l'équilibrer.
•
Le sol n’est pas plat ou solide. >>>Assurez-vous que le sol est plat et qu'il peut supporter le poids du
réfrigérateur.
Ce produit utilise un réfrigérant hydrocarboné respectueux de l'environnement et est
entièrement conforme aux réglementations California CARB.
Cependant, la loi californienne nous oblige à fournir la déclaration de divulgation suivante dans
chaque produit vendu en Californie.
"L'utilisation de cet équipement est interdite en Californie avec des réfrigérants figurant sur la 'Liste
des substances interdites' pour cette utilisation finale spécifique, conformément au California Code of
Regulations, titre 17, section 95374. Cette déclaration de divulgation a été revue et approuvée par
Felix Storch, Inc. et Felix Storch, Inc. attestent, sous peine de parjure, que ces déclarations sont
vraies et exactes."
Ce produit n'utilise aucun fluide frigorigène de la “Liste des substances interdites”
Page 31
UN AN DE GARANTIE LIMITÉE
GARANTIE LIMITÉE
Felix Storch, Inc.
Dans les 48 États américains contigus, pendant un an à partir de la date d'achat, lorsque cet appareil est utilisé et entretenu
conformément aux instructions jointes à, ou fournies avec le produit, le garant paiera pour les pièces spécifiées en usine et pour la
main-d’œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée.
En dehors des 48 États, toutes les pièces sont garanties pendant un an pour les défauts de fabrication. Les pièces en plastique,
étagères et armoires sont garanties être fabriqués conformément aux normes acceptées dans le commerce et ne sont pas couvertes
contre les dommages ou le bris pendant la manipulation.
1. Le compresseur est couvert par la garantie pendant 5 ans.
2. Le remplacement n'inclut pas la main-d’œuvre.
LE GARANT NE SERA PAS TENU DE PAYER POUR CES POINTS :
1. Les appels de service pour rectifier l'installation de votre appareil, pour vous indiquer comment utiliser votre
appareil, remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie.
2. Les appels de service pour réparer ou remplacer des ampoules ou des étagères cassées. Les pièces à usure
(telles que des filtres) sont exclues de la couverture de la garantie.
3. Les dommages résultant d'un accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de
Dieu, mauvaise installation, une installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation
de produits non approuvés par le garant.
4. Les pièces de rechange ou les frais de réparation pour les appareils utilisés hors des États-Unis.
5. Les réparations aux pièces ou systèmes résultant de modifications non autorisées apportées à l'appareil.
6. Les frais de déplacement et de transport pour le service produit dans des endroits éloignés.
7. Le retrait et la réinstallation de votre appareil s’il est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux
instructions d'installation.
LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION DU PRODUIT TEL
QUE PRÉCÉDEMENT DÉCRIT. GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN. LE GARANT NE SERA PAS RESPONSABLE DES
DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, OU LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D'ADAPTATION, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS. CETTE
GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ AUSSI AVOIR D'AUTRES DROITS POUVANT VARIER
D'UN ÉTAT À L’AUTRE.
GARANTIE DU COMPRESSEUR DE 5 ANS
EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES;
LIMITATION DES RECOURS
An ISO 9001:2015 registered
Bronx, New York 10474
www.summitappliance.com
company
770 Garrison Ave
For parts and accessory ordering,
troubleshooting, and helpful hints, visit:
www.summitappliance.com/support
Page 32
Refrigerador
Manual del usuario
ANTES DE USAR, LEA Y SIGA TODAS LAS REGLAS DE
SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Escriba aquí los números de modelo y de
serie:
Modelo _________________________
Nº de serie. ______________________
ES
Page 33
7. Resolución de problemas 12
5. Uso del refrigerador 6
Puntos de tener en cuenta en el momento del traslado del
Lea este manual de usuario antes de utilizar el aparato.
•
Lea el manual antes de instalar y poner en funcionamiento el aparato.
•
Asegúrese de haber leído las instrucciones de seguridad.
•
Guarde el manual en un sitio de fácil acceso, ya que podría necesitarlo en el futuro.
•
Lea los otros documentos incluidos con el producto. Recuerde que este manual de usuario también es aplicable a
otros modelos. Las diferencias entre los modelos se identificarán en el manual.
Explicación de los símbolos
En este manual se utilizan los siguientes símbolos:
Información importante o consejos útiles.
Advertencia contra condiciones peligrosas p
vida y la propiedad.
Advertencia de tensión eléctrica.
ÍNDICE
1.
Su
Panelindicador(pantallainterna)
-
refrigerador 1
2.
Información importante sobre seguridad
Aparato destinado a uso en interior
(no usar al aire libre)
Seguridad
Para aparatos equipados con dispensador de agua
Seguridad
Información sobre el embalaje
Advertencia sobre la seguridad y la salud.
Recomendaciones para el compartimento de
alimentos frescos.
Consejos para el ahorro de energía
Eliminación del embalaje.
Eliminación de su viejo refrigerador
Colocación e instalación
Aviso de puerta abierta
Ubicación adecuada para la instalación
Ajuste de los pies
Conectar el refrigerador al suministro de agua..
Conexión de la manguera agua al refrigerador
Cambio de la bombilla de iluminación.
Estante de la puerta del
Botón de ajuste de la temperatura
2.
3.
Estante de la puerta del
4.
Huevera
5.
Estante para botellas
6.
Pies ajustables
7.
Cajón de frutas y verduras
8.
Compartimento de enfriamiento
9.
Clave
10.
Estante para botellas
11.
Estante de vidrio del compartimento refrigerador
12.
Ventilador
13.
Contenedor de hielo
14. Icematic
15.
Compartimento
16.
Compartimento
congelador
refrigerado
Las ilustraciones incluidas en el presente manual de instrucciones son esquemáticas y puede que no se adecúen
a su producto con exactitud. Si alguno de los elementos reflejados no se corresponde con el aparato que usted ha
adquirido, entonces será válido para otros modelos.
Información importante sobre seguridad
•
Lea con atención la siguiente información. No seguir sus
indicaciones podría acarrear lesiones o daños
materiales. En tal caso, las garantías y los compromisos
de fiabilidad quedarían anulados.
Aparato debe de usarse en el interior.
(no usar al aire libre)
Este dispositivo está diseñado para ser utilizado en el
hogar o en las siguientes aplicaciones similares:
•
Con el fin de ser utilizado en las cocinas para el personal de
las tiendas, oficinas y otros lugares de trabajo;
•
Con el fin de ser utilizado por los clientes en cases de
campo y hoteles, moteles y otros lugares de alojamiento;
•
En lugares similares que no ofrecen servicios de
restauración y no es al por menor.
Seguridad general
•
Cuando desee deshacerse del aparato, le
recomendamos que solicite a su servicio técnico autorizado
la información necesaria a este respecto, así como la
relación de entidades locales a las que puede dirigirse.
•
En caso de dudas o problemas, diríjase a su servicio
técnico autorizado. No intente reparar el refrigerador
sin consultar con el servicio técnico, ni deje que nadie
lo haga.
No toque con la mano los alimentos congelados, ya
que
por el fabricante
•
Desenchufe su refrigerador antes de proceder a su
podrían adherirse a ella.
limpieza o descongelación.
•
No utilice nunca materiales de limpieza que usen vapor
para limpiar o descongelar el refrigerador. El vapor
podría entrar en contacto con los elementos eléctricos y
causar cortocircuitos o descargas eléctricas.
•
No utilice nunca elementos del refrigerador tales como
la puerta como medio de sujeción o como escalón.
No utilice aparatos eléctricos en el interior del refrigerador.
•
Evite dañar el circuito del refrigerante con herramientas cortantes o de
perforación. El refrigerante que puede liberarse si se perforan los canales de gas
del evaporador, los conductos o los recubrimientos de las superficies causa
irritaciones en la piel y lesiones en los ojos.
•
Deje la reparación de los aparatos eléctricos únicamente en manos de
personal autorizado. Las reparaciones realizadas por personas incompetentes
generan riesgos para el usuario.
•
No cubra ni bloquee los orificios de ventilación de su refrigerador con
ningún material.
•
En caso de fallo o al realizar cualquier operación de reparación o
mantenimiento, desconecte el refrigerador de la corriente apagando el
correspondiente fusible o bien desenchufando el aparato.
•
No desenchufe el aparto de la toma de corriente tirando del cable.
•
Asegúrese de guardar las bebidas alcohólicas correctamente con la tapa
puesta y colocadas hacia arriba.
•
No almacenar sustancias explosivas como aerosoles con gases inflamables en
el interior de este aparato.
•No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de
descongelación distintos de los recomendados por el fabricante
•
Para aparatos equipados con compartimento congelador, no deposite bebidas
embotelladas o enlatadas en el compartimento congelador, ya que podrían estallar.
1
compartimento congelador
Page 35
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
la
utilice
no
ADVERTENCIA:
1
•
Este aparato no se ha destinado para ser utilizado por personas
(incluyendo a niños) con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a
menos que estén supervisados o instruidos, en el uso del
aparato, por una persona responsable de su seguridad.
•
No utilice un refrigerador que haya sufrido daños. Consulte con
el servicio de atención al cliente en caso de duda.
•
La seguridad eléctrica de su refrigerador sólo estará garantizada
si el sistema de toma de tierra de su domicilio se ajusta a los
estándares.
•
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el
fabricante, el servicio técnico oficial o una persona cualificada para
evitar riesgos.
•
No conectar nunca el aparato a la corriente mientras se instala.
De lo contrario, puede haber riesgo de muerte o lesiones graves.
•
Este refrigerador está destinado únicamente al almacena-
miento de alimentos. No debe utilizarse con para otro
propósito.
•
La etiqueta de especificaciones técnicas se encuentra en la pared
izquierda dentro del refrigerador.
•
No conectar el refrigerador a sistemas de ahorro de energía;
podrían dañar el refrigerador.
•
Si hay una luz azul en el interior del refrigerador, no mirar
directamente a la luz azul con herramientas ópticas.
•
En refrigeradores de control manual, esperar al menos
5 minutos para arrancar el refrigerador después de un corte de
suministro eléctrico.
•
Este manual de funcionamiento debe entregarse al nuevo propietario
en caso de que el aparato pase a otro usuario.
•
Tenga cuidado de no dañar el cable de alimentación al
transportar el refrigerador. Doblar el cable podría causar un
incendio. Nunca deposite objetos pesados encima del cable
de alimentación.
•
No toque el enchufe con las manos mojadas para conectar el aparato.
•
No enchufe el refrigerador si el enchufe no encaja con
firmeza en la toma de corriente de la pared.
•
Por razones de seguridad, no pulverice agua directamente en la
partes interiores o exteriores de este aparato.
•
No rocíe cerca del refrigerador sustancias que contengan
gases inflamables tales como gas propano para evitar
riesgos de incendio y explosiones.
•
Nunca coloque recipientes con agua sobre el refrigerador, ya
que, si se derraman, podría provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
•
No sobrecargue el refrigerador con alimentos. Si lo hace, al
abrir la puerta del refrigerador los alimentos podrían
caerse y provocar lesiones personales o dañar el refrigerador.
•
Nunca coloque objetos sobre el refrigerador, ya que
podrían caer al abrir o cerrar la puerta.
•
No guarde en el refrigerador productos que necesiten un control
preciso de la temperatura tales como vacunas, medicamentos
sensibles al calor, materiales científicos, etc.
•
Desenchufe el refrigerador si no lo va a utilizar durante un periodo
prolongado de tiempo. Un problema en el cable de
alimentación podría causar un incendio.
•
Limpie regularmente la punta del enchufe con un paño seco;
de lo contrario podría provocarse un incendio.
•
El refrigerador podría moverse si los pies no están adecuadamente
asentados en el suelo. Fijar adecuadamente los pies del refrigerador en
el suelo puede ayudar a evitar que se mueva.
•
Cuando transporte el refrigerador, no lo aferre del asa de la puerta.
De lo contario, podría romperla.
•
Cuando tenga que colocar el refrigerador cerca de otro
refrigerador o congelador, deberá dejar un espacio entre
ambos aparatos de 8 cm como mínimo. De lo contrario, podría
formarse humedad en las paredes adyacentes.
Asegúrese de que
cuando el dispositivo está en su custodia o
durante su montaje en el alojamiento, los
orificios de ventilación no están cerrados.
Con el fin de acelerar
operación de derretimiento del hielo, no
cualquier dispositivo o aparato mecánico que
es recomendado por el fabricante.
No utilice dispositivos
eléctricos que no estén recomendados por el
fabricante en los compartimentos del
dispositivo para la conservación de alimentos.
No dañe el circuito de
fluido refrigerante.
•
El producto nunca debe utilizarse
mientras el compartimento que se
encuentra en la parte superior o
posterior del producto y en el que
se encuentran disponibles las placas electrónicas (tapa de la
caja de la placa electrónica) (1) esté abierto.
Para aparatos equipados con dispensador
de agua;
•
La presión de la entrada de agua fría debe ser como máximo de 90
psi (6.2 bar). Si la presión de agua sobrepasa los 80 psi (5.5 bar), use
una válvula de limitación de presión en sistema de suministro. Si no
sabe cómo comprobar la presión del agua, pida ayuda a un fontanero
profesional.
•
Si hay riesgo de que haya un efecto de golpe de agua en la
instalación, use siempre un dispositivo de prevención de golpe de agua
en ella. Consulte con fontaneros profesionales si no está seguro de que
no hay efecto de golpe de agua en la instalación.
•
No lo coloque en la entrada de agua caliente. Tome precauciones
para evitar el riesgo de congelación de las mangueras. EL intervalo
de la temperatura del agua en uso debería ser de 33°F (0.6°C) como
mínimo y de 100°F (38°C) como máximo.
•
Use agua potable únicamente.
Seguridad infantil
•
Si la puerta tiene cerradura, mantenga la llave fuera del
alcance de los niños.
•
Vigile a los niños para evitar que manipulen el aparato.
2
Page 36
En caso de que la información proporcionada en el
fabricante no se hará responsable de ello.
o congelador:
en el refrigerador con facilidad.
.
Información sobre el embalaje
El embalaje del aparato se fabrica con materiales
reciclables, de acuerdo con nuestro Reglamento
Nacional sobre Medio Ambiente. No elimine los
materiales de embalaje junto con los residuos
domésticos o de otro tipo. Llévelos a un punto de
recogida de materiales de embalaje designado por
las autoridades locales.
No olvide:
Que cualquier sustancia reciclada es una materia
indispensable para la naturaleza y nuestro activo en
riqueza nacional. Si desea contribuir a la revaloración
de los materiales de embalaje, puede consultarlo con
las organizaciones medioambientales o las autoridades
municipales de su localidad.
Advertencia sobre la seguridad y la salud
Si el sistema de refrigeración de su aparato contiene R600a:
Este gas es inflamable. Por lo tanto, procure no dañar el
sistema de enfriamiento ni sus conductos durante el
el transporte del aparato. En caso de daños,
el aparato alejado de fuentes potenciales de ignición que
puedan provocar que éste sufra un incendio, y ventile la
estancia en la que se encuentre el aparato
Recomendaciones para el compartimento de alimentos frescos
*opcional
No permita que los alimentos estén en contacto con
el
sensor de temperatura del compartimento de
alimentos frescos. Para que el compartimento de
alimentos frescos
conservación, evite que
sensor de temperatura.
mantenga la temperatura ideal de
Consejos para el ahorro de energía
•
No deje las puertas del refrigerador abiertas durante
periodos
largos de tiempo.
•
No introduzca alimentos o bebidas calientes en el refrigerador.
•
No sobrecargue el refrigerador, para no entorpecer la
circulación
•
No instale el refrigerador de forma que quede expuesto a
la luz
del aire en su interior.
solar directa o cerca de aparatos que irradien calor
de su viejo refrigerador
Retire las puertas.
uso o
mantenga
los alimentos obstruyan el
tales como
refrigerador, como mínimo, a 30 cm de las fuentes de calor y
como mínimo,
Procure depositar los alimentos en recipientes cerrados.
Ignore esta advertencia si el sistema de refrigeración
aparato contiene R134a.
•
Productos equipados con compartimento
congelador:
depósito de
congelador.
El consumo energético que se indica para su refrigerador se
ha calculado retirando el estante o el cajón del congelador y
en condiciones de máxima carga. No existe ningún riesgo en
la utilización de un estante o cajón según las formas o
tamaños
•
Descongele los alimentos congelados en el compartimento
refrigerador; ahorrará energía y preservará la calidad de los
alimentos.
3 Instalación
1.
Su refrigerador debe estar desconectado. Antes
de
límpielo.
2.
Antes de volver a empaquetarlo, los estantes, accesorios,
cajón de frutas y verduras, etc. dentro de su refrigerador
deben ser fijados con cinta adhesiva y asegurados contra
golpes. El embalaje debe ligarse con una cinta gruesa o
cuerdas de sonido y siga estrictamente las normas de
transporte en el envoltorio.
3.
El embalaje original y los materiales de espuma deberán
conservarse para futuros transportes o traslados.
Antes de encender el refrigerador,
1.
Limpie
la sección “Mantenimiento y Limpieza”.
2.
de
abierta, la
3.
sonido. El líquido y los gases contenidos en el sistema de
refrigeración pueden también generar ruidos, incluso
aunque el compresor no esté funcionando, lo cual es
normal.
hornos, lavavajillas o radiadores. Mantenga su
a 5 cm de los hornos eléctricos.
El tipo de gas utilizado en el aparato se indica en la placa
datos ubicada en la pared interior izquierda del
refrigerador. Jamás arroje el aparato al fuego.
No almacene alimentos en el refrigerador.
puede disponer del máximo volumen para el
alimentos retirando el estante o el cajón del
de los alimentos que se van a congelar.
de su
manual de instrucciones no se tenga en cuenta, el
transportar el refrigerador, vacíelo y
Verifique lo siguiente antes de empezar a usar el refrigerador
el
interior del refrigerador de la forma recomendada en
Conecte el enchufe del aparato a la toma de corriente
la pared. Cuando la puerta del refrigerador esté
luz interior del refrigerador se encenderá.
Cuando comienza a funcionar el compresor, se oye un
de
3
Page 37
‘ 175 ’
FF1513SS/FF1515W
Altura (cm/in.) desempaquetado
172 / 67.8 "
Anchura (cm/in.) desempaquetado
70 / 27.8 "
Profundidad (cm/in.) desempaquetado
67 / 26.4 "
Altura (cm/in) empacado
181 / 71.3 "
Anchura (cm/in) empacado
76 / 29.9 "
Profundidad (cm/in) empacado
73 / 28.7 "
Peso Neto (Kg/lb)
67 / 147
ADVERTENCIA:
se
hará
derivados
de la realización de dichos procedimientos
por parte de personas no autorizadas.
ADVERTENCIA: El aparato no debe
De lo
o mortales!
ADVERTENCIA:
la
autorizado.
ADVERTENCIA:
puerta.
4.
Las esquinas y los dos lados del refrigerador pueden
desprender
permanecer calientes para evitar la condensación.
Importante:
La conexión debe cumplir con las normativas nacionales.
•El enchufe
tras la instalación.
•La
garantizada si el sistema de toma de tierra de su domicilio se
ajusta a los
•La
izquierdo del refrigerador debe ser igual a la tensión de la red.
•No
la unidad.
Eliminación del embalaje
Los materiales de empaque pueden ser peligrosos para los
niños. Manténgalos fuera de su alcance o deshágase de ellos
clasificándolos según las instrucciones para la eliminación
de residuos según las instrucciones indicadas por las
autoridades locales. No los elimine junto con los residuos
domésticos corrientes; deshágase de ellos en los puntos de
recogida designados por las autoridades locales.
El embalaje del refrigerador se ha fabricado con materiales
reciclables.
Eliminación de su viejo refrigerador
Deshágase de su viejo refrigerador de manera respetuosa
con
•
Puede consultar a su distribuidor autorizado o al centro de
recogida de residuos de su municipio sobre la eliminación
de su refrigerador.
Antes de proceder a la eliminación del refrigerador, corte el
enchufe y, si las puertas tuvieran cierres, destrúyalos para
evitar que los niños corran riesgos.
Colocación e instalación
el refrigerador no es lo suficientemente ancha como para
permitir su paso, solicite al servicio técnico que retire las
puertas del refrigerador y lo pase de lado a través de la puerta.
1.
comodidad.
2.
a la luz solar directa.
3.
instalarse en una zona que disponga de una ventilación
adecuada. Si va a colocar el aparato en un hueco de la
pared, no olvide dejar una distancia mínima de 5 cm con
respecto al techo y las paredes laterales. No coloque el
aparato sobre objetos tales como alfombras o moquetes.
4.
sacudidas.
Aviso de puerta abierta
El refrigerador emitirá una señal acústica de aviso cuando la
puerta del aparato permanezca abierta más de un 1 minuto.
Está advertencia quedará silenciada cuando se cierre la
puerta o se pulse cualquiera de los botones de la pantalla
calor. Esto es normal. Estas zonas deben
de alimentación debe ser fácilmente accesible
seguridad eléctrica de su refrigerador sólo estará
tensión indicada en la etiqueta ubicada en el lado interior
use cables de extensión ni enchufes múltiples para conectar
Todo cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por un
electricista cualificado.
¡No ponga en funcionamiento el aparato hasta que no esté reparado!
¡Existe riesgo de descargas eléctricas!
estándares.
el medio ambiente.
Si la puerta de entrada a la estancia donde va a instalar
Elija un lugar en el que pueda usar el aparato con
No instale el aparato en estancias húmedos o expuestas
Para lograr un funcionamiento eficiente, el aparato debe
Coloque el aparato sobre una superficie lisa para evitar
(Esta función es opcional)
(si los hay).
Peso Bruto (Kg/lb)
75
/165
Ubicación adecuada para la instalación
Contacte con un Servicio Técnico autorizado para la
instalación del aparato. Para preparar el aparato para su
uso, consulte la información en el manual de instrucciones y
asegúrese de que la instalación eléctrica y la instalación
de agua sean apropiadas. En caso contrario, llame a
un
electricista cualificado para la realización de los
trabajos necesarios.
4
habitación en la que se va a instalar el
aparato es demasiado pequeña, deberá
desmontar las puertas del aparato e
inclinarlo lateralmente para que pase
El fabricante no
responsable de los daños
estar enchufado durante la instalación.
contrario, ¡podría sufrir lesiones graves
Si el espacio de
puerta de la estancia donde vaya a colocar
producto es ajustado que impide el
paso del aparato, retire la puerta de la
habitación girándola hacia a un lado. Si no
funciona, contacte con un servicio técnico
Si la puerta de la
el
por la
Page 38
Conexión eléctrica
ADVERTENCIA: En caso de
únicamente a una toma de agua
potable.
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
En caso de que vaya a instalar dos
1.5 pulgadas entre ellos.
PELIGRO:
Riesgo de incendio o
. Evite
perforar los tubos de refrigerante.
PELIGRO: Riesgo de Incendio o
fabricante.
incendio o
refrigerante inflamable.
PRECAUCIÓN
: Riesgo de incendio o
explosión debido a la perforación de los
tubos de refrigerante; siga las
i
refrigerante inflamable.
•
No instalar el aparato en lugares a temperaturas muy bajas o
expuesto a condiciones climáticas al exterior.
•
Instalar el aparato cerca de una salida con toma de tierra.
•
No coloque el aparato sobre objetos tales como alfombras
o moquetes.
Ajuste de los pies
Si su refrigerador no está equilibrado; puede equilibrar el
refrigerador girando los pies delanteros tal como se muestra en la
ilustración.
manipulando
flecha negra y se
más fácil realizar
ligeramente el
La esquina correspondiente al pie que está
descenderá al girar el pie en la dirección de la
elevará al girarlo en la dirección opuesta. Le será
esta operación si le pide a alguien que levante
refrigerador.
explosión. Se usa refrigerante
inflamable. No use aparatos mecánicos
para descongelar el refrigerador
explosión. El aparato utiliza refrigerante
inflamable. El aparato debe ser
reparado únicamente por técnicos
especializados.
aparato. Utilizar únicamente
recambios originales.
Cualquier equipo de reparación
utilizado de ser diseñado para gases
inflamables.
instrucciones de reparación del
No pinche el
Seguir todas las
Conectar el refrigerador al suministro de agua
•
Conecte el agua al refrigerador a una válvula de suministro
de agua. En caso de que no haya asta válvula no esté presente
o si
tiene alguna duda, consulte a un fontanero cualificado.
Conexión de la manguera de agua al
refrigerador
1.
Inserte la manguera de agua (a) en el racor (b).
2.
Empuje la manguera del agua hacia abajo con fuera para
que se introduzca en la válvula de entrada de agua (c).
3.
Apriete el racor (c) manualmente para fijarlo en la
manguera de entrada de agua. Normalmente, no se
necesita una herramienta para apretar el racor. Sin
embargo, puede utilizar una llave o alicate para apretar el
racor si hay una
fuga.
conexión
agua potable.
de agua, conectar el aparato
Rellenar solo con
PRECAUCIÓN:
explosión. Deshágase del
aparato adecuadamente, según lo
dispuesto por las normativas
nacionales
Riesgo de
o locales. Se usa
Cambio del bombillo de iluminación
Para cambiar la bombilla/LED utilizada para iluminar el
refrigerador, al servicio técnico autorizado.
La(s) luz(ces) usadas en este aparato no son aptas para
la iluminación de las habitaciones del hogar.
El fin previsto de la luz es ayudar al usuario a colocar
alimentos en el refrigerador/congelador de una
manera
en este electrodoméstico deben soportan unas
condiciones
inferiores a -20 ºC.
nstrucciones cuidadosamente. Se usa
segura y cómoda. Las lámparas utilizadas
físicas extremas como temperaturas
(sólo arcón y congelador vertical)
ADVERTENCIA: No utilice cables
de extensión ni ladrones para realizar la
conexión eléctrica.
un servicio técnico autorizado la
sustitución de un cable de alimentación
dañado.
refrigeradores uno al lado del otro, debe
dejar una separación no inferior a
•
Nuestra empresa no se hará responsable de
daños
provocados por el uso del aparato sin una toma
de tierra
conforme a las normativas nacionales.
•
Tras la instalación, el enchufe del cable alimentación
debe quedar al alcance de la mano.
•
No use cables de extensión ni múltiples tomacorrientes
sin cable entre el aparato y la tome de pared.
5
Deje en manos de
Page 39
• El refrigerador/congelador debe instalarse dejando una
5Uso del refrigerador
Las ilustraciones incluidas en el presente manual de
¡ADVERTENCIA DE SUPERFICIE CALIENTE!
Panel indicador (pantalla interna) *Opcional
panel indicador le ayudan a utilizar el aparato.
Las paredes laterales de su producto están
equipadas con tubos de refrigerante para mejorar
el sistema de refrigeración. El refrigerante con
altas temperaturas puede fluir a través de estas
áreas, lo que resulta en superficies calientes en las
paredes laterales. Esto es normal y no necesita
ningún mantenimiento. Por favor, tenga cuidado
al tocar estas áreas.
4
separación de por lo menos 30 cm con respecto a fuentes de
calor tales como quemadores, hornos, calefacciones o
estufas y de por lo menos 5 cm respecto de hornos
eléctricos, evitando asimismo su exposición directa a la luz
solar.
• Verifique que el interior del refrigerador/congelador se limpie
meticulosamente.
• En caso de que vaya a instalar dos refrigeradores uno al
lado del otro, debe dejar una separación no inferior a 5 cm
entre ellos.
• Al utilizar el refrigerador/congelador por primera vez, siga
las siguientes instrucciones durante las primeras seis horas
de funcionamiento.
• No abra la puerta con frecuencia.
• Deje que funcione vacío, sin poner alimentos en el interior.
• No desenchufe el refrigerador/congelador.
En caso de corte del suministro eléctrico ajeno a su voluntad,
consulte las advertencias de la sección "Sugerencias para la
solución de problemas".
• Use siempre los canastos/cajones que se suministran con el
compartimento del congelador para obtener un menor
consumo de energía y mejores condiciones de
almacenamiento.
• El contacto de los alimentos con el sensor de temperatura
en el compartimento congelador puede elevar el consumo de
energía del electrodoméstico. Por lo tanto, se debe evitar
todo contacto con el/los sensor/es.
• En algunos modelos, el panel de instrumentos se apaga
automáticamente 5 minutos una vez cerrada la puerta. Se
reactivará cuando la puerta se haya abierto o pulsado alguna
tecla.
• Debido al cambio de temperatura como resultado de
abrir/cerrar la puerta del aparato durante el funcionamiento, la
condensación en la puerta/estantes y los recipientes de
cristal es normal.
Los paneles indicadores pueden variar dependiendo
del modelo de aparato. Las funciones audiovisuales del
instrucciones son esquemáticas y puede que no se adecuen
a su producto con exactitud. Si alguno de los elementos
reflejados no se corresponde con el producto que usted ha
adquirido, entonces será válido para otros modelos.
1. Indicador del compartimento refrigerador
La luz del compartimento refrigerador se enciende al
ajustar la temperatura del compartimento refrigerador.
2. Indicador de error
Este indicador se activa si su refrigerador no enfría o suficiente o en
caso de fallo de un sensor. Cuando este indicador se active, el
indicador de la temperatura del compartimento congelador mostrará
"E" y el indicador de temperatura del compartimento refrigerador
mostrará números, por ejemplo "1,2,3…". Estos números
proporcionan al personal de mantenimiento información acerca del
error.
3. Indicador de temperatura
Indicador de temperatura del compartimento refrigerador
y congelador.
4. Botón del modo vacaciones
Pulse el botón de vacaciones durante 3 segundos para activar esta
función. Cuando la función de vacaciones está activa, aparece "- -"
en el indicador de temperatura del compartimento refrigerador y este
compartimento no enfría. Cuando esta función está activa no es
adecuado conservar alimentos en el compartimento refrigerador. El
resto de los compartimentos seguirán refrigerados a la temperatura
ajustada para ellos. Para cancelar esta función, pulse de nuevo el
botón
Vacaciones
5. Botón de ajuste de la temperatura
Cambia la temperatura del compartimento correspondiente en un
rango de entre -24 °C — -18 °C y 8 °C — 1 °C.
6
Page 40
congelador
refrigerador
Se utiliza para congelar los alimentos
Utilice estos ajustes si cree que el
Alimentos congelados
diversos tales
pescados, helados,
verduras, etc.
Es preferible envolver o cubrir los alimentos antes de introducirlos
en el refrigerador.
•
Los alimentos calientes deben dejarse enfriar hasta alcanzar la
temperatura ambiente antes de introducirlos en el refrigerador.
•
Los alimentos que vaya a congelar deben ser frescos y estar en
buen estado.
•
Los alimentos deben dividirse en porciones basadas en las
necesidades de consumo de la familia.
•
Los alimentos deben empaquetarse herméticamente para
evitar que se sequen, incluso aunque vayan a guardarse durante
poco tiempo.
•
Los materiales utilizados para empaquetar alimentos deben ser
a prueba de desgarrones y resistentes al frío, a la humedad, los olores,
los aceites y los ácidos, y además deben ser herméticos. También
deben estar bien cerrados y estar hechos de materiales fáciles de
utilizar y aptos para su uso en congeladores.
•
Consuma inmediatamente los alimentos recién descongelados,
y en ningún caso los vuelva a congelar.
•
Para obtener los mejores resultados, se deben tener en cuenta las
siguientes instrucciones:
1.
No congele cantidades demasiado grandes de una sola vez.
La
calidad de los alimentos se conserva mejor si la congelación
alcanza
su interior lo antes posible.
2.
Si se introducen alimentos calientes en el compartimento
congelador, se obliga al sistema de enfriamiento a funcionar de
forma continua hasta congelarlos totalmente.
3.
Ponga especial cuidado en no mezclar alimentos ya congelados
con alimentos frescos.
•
El volumen máximo de almacenamiento de comida congelada se
alcanza
sin utilizar los cajones ni el estante superior del compartimento
congelador.
los estantes
estante superior.
•
cerrada. Incluso si la duración del corte eléctrico dura hasta el “Tiempo de
Aumento de Temperatura” indicado en las “Especificaciones técnicas de su
refrigerador”, en el apartado: la comida congelada no se verá afectada. Si el
fallo eléctrico dura más, deberá revisarse la comida y si es necesario, debe ser
consumida o congelada tras cocinarse.
•
de almacenamiento y recomendaciones de temperaturas de
congelación de los alimentos. Si se supera la fecha de caducidad,
no consumir.
La declaración del consumo energético del aparato se hace con
del congelador totalmente llenos, pero sin los cajones ni el
Si hay un corte de suministro eléctrico, dejar la puerta del congelador
Por favor, tenga en cuenta la fecha de caducidad, periodo máximo
Ajuste del
compartimento
-18° C/4° F 4° C/40° F
-20/-4°F'-22/6°F o -24°C/11°F
Congelación
rápida
-18° C/4° F o
Mas
Recomendaciones para la conservación de alimentos
congelados
•
Los alimentos congelados comerciales preenvasados
deberán almacenarse de conformidad con las
instrucciones del fabricante del alimento congelado para un
Ajuste del
compartimento
4° C/40° F
4° C/40° F
2° C/37° F
Estos son los valores de uso recomendados.
Se recomiendan estos valores cuando la
temperatura ambiente rebase los 30 °C/86°F
rápidamenta. El aparato volverá a su modo de
funcionamiento previo una vez finalizado el
proceso.
compartmento refrigerador no está
suficientemente frío debido a las altas
temperaturas ambientales o por la frecuente
apertura y cierre de la puerta.
comentarios
compartimento de almacenamiento de alimentos
congelados (4 estrellas).
•
Si desea conservar la calidad de los alimentos
congelados
comercio, tenga en
1.
Coloque los paquetes de alimentos congelados en el
congelador lo antes posible tras su compra.
2.
Asegúrese de que todos los contenidos tengan etiqueta
proporcionada por el fabricante y por el
cuenta lo siguiente:
y fecha.
3.
Respete las fechas de caducidad indicadas en los envases.
Deshielo
El compartimento congelador se descongela
automáticamente.
Colocar los alimentos
Estantes del
compartimento
congelador
compartimento
Estantes de la
puerta del
compartimento
cubiertos y recipientes
Alimentos o bebida en
envases pequeños (leche,
zumos de frutas, cerveza, etc.)
refrigerador
como carnes,
Información sobre la congelación
Los alimentos deben congelarse lo más rápido posible
con el fin de mantenerlos en las mejores condiciones de
calidad.
Los alimentos sólo pueden conservarse durante periodos
prolongados de tiempo a temperaturas de -18 ºC o
menos.
7
Page 41
WARNING!
•Los alimentos deben ser divididos en porciones
basadas en las necesidades de consumo de la familia.
•
Los alimentos deben empaquetarse herméticamente
para evitar que se sequen, incluso aunque vayan a
guardarse durante poco tiempo.
•
Materiales necesarios para el empaquetado:
•
Cinta adhesiva resistente al frío
•
Etiquetas
Gomas
autoadhesivas
elásticas
congelados, con el fin de evitar que éstos puedan
•
• Bolígrafo
Los materiales utilizados para empaquetar alimentos deben
ser a prueba de desgarrones y resistentes al frío, la humedad,
los olores, los aceites y los ácidos.
No deje que los alimentos entren en contacto con alimentos
previamente
descongelarse parcialmente.
Consuma inmediatamente los alimentos recién descongelados,
y en ningún caso los vuelva a congelar.
Ventilador
"El ventilador turbo está diseñado para garantizar una
distribución y circulación homogéneas del aire frío en el
interior del su refrigerador. El tiempo de funcionamiento
puede variar según las propiedades del electrodoméstico.
En algunos modelos, el ventilador funciona únicamente
cuando lo hace el compresor, mientras que en otros el
sistema de control determina su tiempo de
funcionamiento de acuerdo con las necesidades de
enfriamiento.
Descripción y limpieza del filtro anti-olores:
*Opcional
El filtro anti-olores evita la proliferación de olores
desagradables en el interior del refrigerador. Tire
hacia
abajo de lay retírela, tal como se muestra
en la
cubierta del filtro ilustración. Deje el filtro
expuesto
a la luz solar durante un día. El filtro se limpiará en este
período de tiempo. Vuelva a colocar el filtro en su lugar.
El filtro antiolores debe limpiarse una vez al año.
Compartimento de enfriamiento
(Característica
Use este compartimento para almacenar delicatesen que
deban almacenarse a temperaturas más bajas o productos
cárnicos que vaya a consumir dentro de poco.
El compartimento refrigerador es el lugar más frío del
refrigerador, donde podrá almacenar productos
lácteos, carnes, pescado y carne de ave de corral en las
mejores
en este
Cajón de frutas y verduras
El cajón de frutas y verduras de su aparato está
especialmente diseñado para mantener la frescura de
sus vegetales sin que pierdan su humedad natural. Con
este fin, alrededor del cajón de frutas y verduras se
intensifica la circulación de aire frío.
opcional)
condiciones. No almacene frutas ni verduras
compartimento.
8
Page 42
Inversión de la puerta
Continúe en orden de número.
(Característica opcional)
9
Page 43
Mantenimiento y limpieza
6
No utilice nunca gasolina, benceno o sustancias similares
para la limpieza.
Le recomendamos desenchufar el aparato antes de
proceder a su limpieza.
No utilice nunca para la limpieza instrumentos afilados o
sustancias abrasivas, jabones, limpiadores domésticos,
detergentes ni ceras abrillantadoras.
Utilice agua tibia para limpiar el armario del refrigerador y
séquelo con un paño.
Utilice un paño humedecido con la solución de una
cucharadita de bicarbonato sódico en un vaso grande
de agua, para limpiar el interior. Secarlo con un trapo.
Asegúrese de que no penetre agua en el alojamiento de
la lámpara ni otros elementos eléctricos.
Si no va a utilizar el refrigerador durante un periodo
prolongado, desenchúfelo, retire todos los alimentos,
límpielo y deje la puerta entreabierta.
Comprobar regularmente los cierres herméticos de la
puerta para asegurarse de que estén limpios y sin restos
de alimentos.
Para extraer las bandejas de la puerta, retire todo su
contenido y, a continuación, empuje la bandeja hacia
arriba desde su base.
Nunca use agentes de limpieza o agua que contengan
cloro para limpiar las superficies exteriores y los cromados
del producto. ya que el cloro corroe dichas superficies
metálicas.
No use herramientas afiladas o abrasivas, jabón, agentes
de
limpieza domésticos detergentes, queroseno, gasolina,
barniz, etc. para eliminar las huellas dactilares de las piezas
de plástico. Use agua tibia y un paño suave para limpiarlo,
y luego séquelo.
Cómo evitar malos olores nuestros
refrigeradores
que puedan
conservación
la falta de
electro- doméstico pueden dar lugar a un
problema de olores. Preste atención a los
siguientes puntos
•
Es importante mantener limpio el refrigerador.
Los restos de alimentos, manchas, etc. pueden
causar olores. Por lo tanto, limpie su
refrigerador con carbonato disuelto en agua
cada 15 días. No
•
Conserve loas alimentos en recipientes
cerrados. Los microorganismos que proliferan
en los envases no cubiertos pueden
causar malos olores.
•
Retire del refrigerador los alimentos cuya
fecha
en mal estado.
no se fabrican con materiales
producir olores. Sin embargo, una
inadecuada de los alimentos y
limpieza de la superficie interior del
para evitar este problema :
utilice detergentes o jabón.
de caducidad haya vencido y estén
Protección de las superficies de plástico
No deposite aceites líquidos o alimentos aceitosos en
recipientes no cerrados ya que dañarán las superficies
de plástico de su refrigerador. En caso de derrame de
aceite sobre las superficies de plástico, limpie y
enjuague con agua caliente la parte afectada de
inmediato.
10
Page 44
El refrigerador no funciona.
Condensación en la pared lateral del compartimento refrigerador (MULTIZONA, CONTROL DE FRÍO y
FLEXIZONA).
La puerta se ha abierto con frecuencia. >>> No abra y cierre las puertas del refrigerador con frecuencia.
El compresor no funciona
•
El dispositivo térmico protector del compresor saltará en caso de un corte súbito de energía o de idas y venidas de la
El nivel de ruidos propios del funcionamiento se incrementa cuando el refrigerador está en marcha.
•
El rendimiento del refrigerador puede cambiar en función de las variaciones en la temperatura ambiente. Esto es
La temperatura del congelador es muy baja, mientras que la del refrigerador es correcta.
•
La temperatura del congelador está ajustada a un valor muy bajo. >>> Ajuste la temperatura del congelador a un
•
La temperatura del refrigerador está ajustada a un valor muy bajo. >>> Ajuste la temperatura del refrigerador a un valor
7
Resolución de problemas
Le rogamos consulte la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista
incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las
características mencionadas no estén presentes en su aparato.
•
El enchufe no está insertado en la toma de corriente. >>>Inserte el enchufe con firmeza en la toma de corriente.
•
El fusible principal o el fusible del enchufe al cual ha conectado el refrigerador están fundidos. > Compruebe el fusible.
•
•
El ambiente es muy húmedo. >>> No instale el refrigerador en lugares con una humedad muy alta.
•
Se almacenan alimentos que contienen líquidos en recipientes abiertos. >>> No guarde los alimentos con
contenidos líquidos en recipientes cerrados.
•
La puerta del refrigerador se ha dejado entreabierta.>>>Cierre la puerta del refrigerador.
•
El termostato está ajustado a un nivel muy bajo. >>> Ajuste el termostato a un nivel adecuado.
corriente, ya que la presión del refrigerante en el sistema de enfriamiento aún no se ha estabilizado. Su refrigerador se
pondrá en marcha transcurridos unos 6 minutos. Llame al servicio técnico si su refrigerador no se pone en marcha
transcurrido ese periodo.
•
El refrigerador se encuentra en el ciclo de descongelación. >>>Esto es normal en un refrigerador con
descongelación automática. El ciclo de descongelación se produce de forma periódica.
•
El aparato no está enchufado. >>>Asegúrese de que el enchufe esté colocado en la toma.
•La
temperatura no se ha fijado correctamente. >>> Seleccione un valor de temperatura adecuado.
•
Hay un apagón. >>> El refrigerador vuelve a operar con normalidad una vez restablecida la alimentación eléctrica.
perfectamente normal, no es ninguna avería.
El refrigerador entra en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados.
•
Puede que su nuevo aparato sea más grande que el que tenía anteriormente. Los refrigeradors de mayor
tamaño
funcionan durante periodos de tiempo más largos.
•
Puede que la temperatura ambiente sea alta. >>>Es normal que el aparato funcione durante periodos de tiempo
más largos si hace calor.
•
Es posible que haya enchufado el refrigerador o bien lo haya cargado de alimentos recientemente.
>>>Cuando el refrigerador se ha enchufado o cargado con alimentos recientemente, le costará más alcanzar la
temperatura fijada. Esto es normal.
•
Es posible que recientemente haya depositado grandes cantidades de alimentos en el refrigerador. >>> No
deposite
alimentos calientes en el interior del refrigerador.
•
Las puertas se abren con frecuencia o se han dejado entreabiertas por un tiempo prolongado. >>>El aire caliente
que
ha
penetrado en el refrigerador hace que éste funcione durante más tiempo.No abra las puertas con frecuencia.
•
Es posible que la puerta del compartimento refrigerador o congelador se haya dejado entreabierta. >>>Compruebe
que las puertas estén completamente cerradas.
•
El aparato está ajustado a una temperatura muy baja. >>>Ajuste la temperatura del refrigerador a un valor más alto y
espere a que se alcance dicha temperatura.
•
Es posible que la junta de la puerta del compartimento refrigerador o congelador esté sucia, desgastada, rota o no
asentada
durante más tiempo con el fin de mantener la temperatura actual.
valor más alto y compruébelo.
La temperatura del refrigerador es muy baja, mientras que la del congelador es suficiente.
correctamente. >>> Limpie o sustituya la junta. Una junta rota o dañada hace que el refrigerador funcione
más alto y compruébelo.
11
Page 45
Los alimentos depositados en los cajones del compartimento refrigerador se han congelado.
•
La temperatura del refrigerador está ajustada a un valor muy alto. >>> Ajuste la temperatura del congelador a un valor
más bajo y compruébelo.
La temperatura del congelador o del refrigerador es muy alta.
•
La temperatura del refrigerador está ajustada a un valor muy alto. >>> El valor de la temperatura del compartimento
deposite
alimentos calientes en el interior del refrigerador.
Vibraciones o ruidos.
•
El suelo no está nivelado o no es estable. >>> Si el refrigerador oscila al moverlo lentamente, equilíbrelo ajustando los
del
refrigerador.
Pueden oírse ruidos como si un líquido fluyera, se pulverizará, etc.
•
Los líquidos y gases fluyen en función de los principios de funcionamiento del refrigerador. Esto es perfectamente
normal, no es ninguna avería.
El refrigerador emite silbidos.
•
Se utilizan ventilador para enfriar el refrigerador. Esto es perfectamente normal, no es ninguna avería.
Condensación en las paredes interiores del refrigerador.
•El
tiempo cálido y húmedo favorece la formación de hielo y la condensación. Esto es perfectamente normal, no es
Hay humedad en el exterior del refrigerador o entre las puertas.
•
Puede haber humedad en el aire; es algo bastante normal en lugares húmedos. Cuando el grado de humedad
descienda, la condensación desaparecerá.
Mal olor en el interior del refrigerador.
•
No se realiza ninguna limpieza regular. >>> Limpie el interior del electrodoméstico de forma regular con una
•
Retire del refrigerador los alimentos cuya fecha de caducidad haya vencido y estén en mal estado.
puerta no cierra.
•
Los paquetes de alimentos impiden que las puertas se cierren. >>> Recoloque los paquetes que estén obstruyendo
Los cajones están atascados.
•
Es posible que algún alimento toque el techo del cajón. >>>Cambie la distribución de los alimentos en el cajón.
refrigerador afecta a la temperatura del congelador. Cambie las temperaturas del refrigerador o el congelador y espere
hasta que los compartimentos pertinentes alcancen una temperatura suficiente.
•
Las puertas se abren con frecuencia o se han dejado entreabiertas durante un tiempo prolongado. >>> No abra las
puertas con frecuencia.
•
La puerta está entreabierta. >>> Cierre la puerta del todo.
•
El refrigerador se ha enchufado o se ha cargado de alimentos recientemente.>>> Esto es normal.Cuando el
refrigerador
fijada.
•
Es posible que recientemente haya depositado grandes cantidades de alimentos en el refrigerador. >>> No
se ha enchufado o cargado con alimentos recientemente, le costará más alcanzar la temperatura
pies. Compruebe además que el suelo esté nivelado y que sea capaz de soportar el peso del refrigerador.
•
Los objetos colocados sobre el refrigerador pueden hacer ruido. >>>Retire los elementos de la parte superior
ninguna
avería.
•
Las puertas se abren con frecuencia o se han dejado entreabiertas durante un tiempo prolongado. >>> No abra las
puertas con frecuencia. Ciérrelas si están abiertas.
•
La puerta está entreabierta. >>> Cierre la puerta del todo.
esponja empapada en agua tibia o agua con gas.
•
Es posible que el olor provenga de algún recipiente o envoltorio. >>>Utilice otro recipiente o materiales para
envolver de una marca diferente.
•
Se almacenan en el refrigerador alimentos en recipientes no cubiertos.>>>Mantenga los alimentos en
contenedores cerrados. Los microorganismos que proliferan en los envases no cubiertos pueden causar malos
olores.
la
puerta.
•
El refrigerador no se asienta completamente vertical sobre el suelo.>>>Ajuste los pies para equilibrar el refrigerador.
•
El suelo no está equilibrado o no es sólido. >>>Compruebe además que el suelo esté nivelado y que sea capaz de
soportar el peso del refrigerador.
12
Page 46
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a productos químicos,
Felix Storch, Inc.
GARANTÍA LIMITADA
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Dentro de los 48 estados contiguos de los Estados Unidos, durante un año a partir de la fecha de compra, cuando este
electrodoméstico se opere y mantenga de acuerdo con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, el garante
pagará las piezas especificadas de fábrica y la mano de obra de reparación para corregir defectos en los materiales. o
mano de obra. El servicio debe ser proporcionado por una empresa de servicios designada. Fuera de los 48 estados, todas
las piezas están garantizadas por un año contra defectos de fabricación. Las piezas de plástico, los estantes y los gabinetes
están garantizados para ser fabricados según estándares comercialmente aceptables y no están cubiertos contra daños
durante la manipulación o rotura
1. El compresor está cubierto por 5 años.
2. El reemplazo no incluye mano de obra.
ARTÍCULOS QUE EL GARANTE NO PAGARÁ POR:
1. Llamadas de servicio para corregir la instalación de su electrodoméstico, para instruirlo sobre cómo usar su
electrodoméstico, para reemplazar o reparar fusibles o para corregir el cableado o la plomería.
2. Llamadas de servicio para reparar o reemplazar bombillas de electrodomésticos o estantes rotos. Las piezas
consumibles (como los filtros) están excluidas de la cobertura de la garantía.
3. Daños resultantes de accidentes, alteraciones, uso indebido, abuso, incendio, inundación, caso fortuito, instalación
incorrecta, instalación que no cumple con los códigos eléctricos o de plomería, o uso de productos no aprobados por el
garante.
4. Piezas de repuesto o costos de mano de obra de reparación para unidades operadas fuera de los Estados Unidos.
5. Reparaciones de piezas o sistemas resultantes de modificaciones no autorizadas realizadas al aparato.
6. Gastos de viaje y transporte para el servicio del producto en lugares remotos.
7. La extracción y reinstalación de su electrodoméstico si está instalado en un lugar inaccesible o no está instalado de
acuerdo con las instrucciones de instalación publicadas.
EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ LA REPARACIÓN DEL
PRODUCTO SEGÚN LO ESTABLECIDO EN EL PRESENTE DOCUMENTO. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS
LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, ESTÁN LIMITADAS A UN
AÑO. EL GARANTE NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. ALGUNOS
ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, O
LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD, POR LO QUE
ES POSIBLE QUE ESTAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES NO SE APLICAN EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE
OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS, QUE
VARÍAN DE ESTADO A ESTADO.
NOTA: el níquel es un componente de todo el acero inoxidable y algunas otras
composiciones metálicas.
RENUNCIA DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS
incluido el níquel (metálico), que el estado de California reconoce como
causante de cáncer.
Para obtener más información, visite www.P65Warnings.ca.gov
GARANTÍA DEL COMPRESOR DE 5 AÑOS
F
An ISO 9001:2015 registered
company
770 Garrison Ave
Bronx, New York 10474
www.summitappliance.com
13
Para pedidos de piezas y accesorios, solución de
problemas y consejos útiles, visite:
www.summitappliance.com/support
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.