Please read these instructions in their entirety before installation and use
of your cooktop. SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
S'il vous plaît lire ces instructions dans leur ensemble avant l'installation et
l'utilisation de votre table de cuisson. CONSERVER CE MANUEL POUR
CONSULTATION ULTÉRIEURE.
Page 2
Page 1
Table of Contents
Technical Information ........................................................................................ 2
For future reference, please record the Model
and Serial Number of your cooktop here:
Model _______________________________
Serial Number __________________________
Page 4
Page 3
SAFETY INSTRUCTIONS
Read this section BEFORE operating the cooktop.
This cooktop, like all appliances, has the potential to create safety
problems through careless and improper use. Please observe all of
the following safety precautions.
Proper Installation
Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified
technician.
Never use your appliance for warming or heating the room.
Do not leave children alone.
Children should never be left alone or unattended in the area where the
appliance is in use. They should never be allowed to sit or stand on any part
of the appliance.
CAUTION: Do not store items of interest to a child in cabinets above
cooktop.
Children climbing on the cooktop to reach such items could be seriously
injured.
Wear proper clothing/apparel.
Loose-fitting or hanging garments should never be worn while using the
appliance.
User Servicing
Do not repair or replace any part of the appliance. If service ever becomes
necessary, this appliance should be serviced by AUTHORIZED PERSONNEL ONLY or call SUMMIT Customer Service at 1-800-932-4267.
Keep flammable materials away from the cooktop.
Do not store plastic material (such as plastic utensils) in storage areas
beneath cooktop.
Plastic items with low melting temperatures should not be stored under, over
or near the cooktop.
Do not soak removable heating elements.
Heating elements should never be immersed in water.
Do not use water on grease fires.
Smother fire or flame or use dry chemical or foam-type extinguisher.
Use only dry potholders.
Damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam. Do not let
Page 5
Page 4
potholder touch the heating elements on the appliance. Do not use a towel
or other bulky cloth in place of a potholder.
Do not cook on a broken cooktop.
If your cooktop should break, cleaning solutions and spillovers may penetrate
the broken cooktop and create a risk of electric shock. Immediately contact
an authorized service center or call SUMMIT Customer Service at 1-800-932-4267.
Clean cooktop with caution.
If a wet sponge or cloth is used to wipe spills on a hot cooking surface, be
careful to avoid steam burns. Some cleaners produce noxious fumes if
applied to a hot surface. Read the cleaner label for details prior to use.
DO NOT TOUCH HEATING ELEMENTS.
The heating elements on the cooktop may be hot even if they are dark in
color. These areas may be hot enough to cause burns. Never touch heating
elements until they have had sufficient time to cool. Likewise, never allow
clothing or flammable materials to come in contact with heating elements or
the cooktop surface until they have had sufficient time to cool. Other
surfaces of the appliance may become hot enough to cause burns.
Use proper pan size.
This appliance is equipped with four surface units, three with a diameter of
6.5", and one with a diameter of 8”. Select utensils having flat bottoms large
enough to cover the surface unit heating element. The use of undersized
utensils will expose a portion of the heating element to direct contact and
may result in ignition of clothing. Proper relationship of utensil to burner will
also improve efficiency.
Never leave surface units unattended at high heat settings.
Boil-over causes smoking and greasy spillovers that may ignite.
Utensil handles should be turned inward and not extend over adjacent
surface units.
To reduce the risk of burns, ignition of flammable materials, and spillage due
to unintentional contact with the utensil, the handle of a utensil should be
positioned so that it is turned inward, and does not extend over adjacent
surface units.
Glazed cooking utensils
Only certain types of glass, glass/ceramic, ceramic, earthenware, or other
glazed utensils are suitable for range-top service without breaking due to
sudden changes in temperature.
- SAVE THESE INSTRUCTIONS -
Page 6
Page 5
! ! !
Installation Instructions
IMPORTANT!
Save this manual for review by local inspector.
This appliance must be properly installed and
grounded by a qualified technician.
1. Unpacking the Cooktop
Carefully unpack the cooktop from its shipping container. If possible, keep the
original shipping carton and protective packaging in the event the unit has to be
returned for service.
Verify the package contents. If the ceramic glass cooktop appears to be
damaged or parts are missing, call SUMMIT immediately.
Important! Do not remove the clear plastic covering
film on the ceramic glass until the cooktop is ready
to be installed.
2. Checking the Electrical Supply Requirements
This product must be installed in accordance with national, state and local
electric codes. Refer to page 2 for electrical/technical requirements.
The supply must be from an individual grounded circuit that is protected by a
circuit breaker and rated per the specifications as shown above.
Warning: If the electric power supply does not meet
the product specifications, consult with a licensed
electrician before proceeding with installation.
Page 7
Page 6
!
3. Preparing the countertop
Please read this section prior to making a cutout in your counter for the
cooktop.
It is important to plan ahead for installation of the cooktop, keeping the following
dimensions in mind. (Please refer to Fig. A.)
A. Maximum depth of overhead
cabinets should be 13 inches.
B. Minimum height of the countertop
above the floor should be 36
inches.
C. Minimum flat countertop surface
that the cooktop will rest upon must
be equal to or greater than the
overall cooktop dimensions. (Refer
to page 1 for these dimensions.)
D. Minimum clearance between the
top of the cooking surface and the
bottom of an unprotected wood or
metal cabinet should be 30 inches.
When the bottom of a wood or
metal cabinet is protected by not
less than ¼ inch thick flameretardant millboard covered with
not less than No. 28 MSG sheet
steel, 0.015-inch-thick stainless
steel, 0.024-inch-thick aluminum or
0.020-inch-thick copper, the minimum clearance should be 24 inches.
E. The distance from the backsplash of the countertop to the edge of the
ceramic glass of the cooktop should be a minimum of 2 inches. The distance
from a side wall to the edge of the ceramic glass of the cooktop should be a
minimum of 1 inch. (Refer to page 1 for overall cooktop dimensions).
Do not install the cooktop closer than 1 inch (25 mm) from any adjacent
surface.
Warning: To eliminate the risk of burns when
reaching over heated surface units, avoid having
cabinet storage space located above surface units.
If cabinet storage is to be provided, the risk can be
reduced by installing a range hood that projects
horizontally a minimum of 5" beyond the bottom of
the cabinets.
Page 8
Page 7
Model
Cooktop dimensions
Cutout dimensions
CR5B273B/ CR5B274W
CRS5B13B/ CRS5B14W
CR5B271B/ CR5B272W
CRS5B11B/ CRS5B12W
27”W x 20.5”D x 2¾"H
24.75”W x 18.75”D with ¼" radius
CRD4B1B/ CRD4B2W
CRSD4B17B/ CRSD4B18W
CRD4B3B/ CRD4B4W
CRSD4B15B/ CRSD4B16W
CRD4B7B/ CRD4B8W
CRSD4B111B/ CRSD4B112W
24”W x 19.5”D x 2¾"H
22.125” W x 18.625”D with ¼" radius
CRD3B1B/ CRD3B2W
CRSD3B27B/ CRSD3B28W
CRD3B5B/ CRD3B6W
CRSD3B21B/ CRSD3B22W
CRD3B3B/ CRD3B4W
CRSD3B23B/ CRSD3B24W
24”W x 19.5”D x 2¾"H
22.125”W x 18.625”D with ¼" radius
CRL3B3B/ CRL3B4W
CRSL3B29B/ CRSL3B30W
CRL3B1B/ CRL3B2W
CRSL3B31B/ CRSL3B32W
36”W x 13”D x 2¾"H
34.75”W x 11.75” D with ¼" radius
CRL4B1B/ CRL4B2W
CRSL4B37B/ CRSL4B38W
42”W x 13” D x 2¾"H
40.75”W x 11.75”D with ¼" radius
Before making the countertop cutout, check for clearance. See if the cooktop will
clear the front and side walls of the base cabinet. It is also important to provide
enough ventilation.
Adequate ventilation of the space below the countertop must be provided to
ensure proper operation of the cooktop. Heat transferred from the cooktop
bottom pan during operation will overheat an improperly ventilated area.
Allow a 2" (51mm) minimum clearance between the bottom of the metal pan of
the cooktop and any combustible surface located below, e.g., the upper edge of
a drawer installed below the cooktop. Failure to provide proper clearances and
ventilation may result in a fire hazard.
Countertop cutout dimensions are shown in the table below.
Note: When making the
countertop, put a radius at the
corners of the cutout (a radius of
¼" is typical). This will keep the
countertop from cracking. Follow
the countertop manufacturer's
instructions regarding the
minimum corner radius and
reinforcement of corners.
Page 9
Page 8
Installation of the
cooktop into the
countertop
4. Installing the Cooktop
The cooktop should be bedded to the countertop using a soft bedding compound
that will prevent damage if later removal for service is necessary. A very small
bead of silicone sealant should be laid around the edges of the cutout.
Place the cooktop in the cutout opening and press firmly on all sides to seal the
frame into the bedding compound. The sealant will hold the cooktop firmly in
place on the countertop.
Page 10
Page 9
!
5. Electrical Connection
Before proceeding further, verify that the power supply is disconnected. Verify
that the appropriate electrical supply requirements have been met. Please refer
to the table on page 4 for appropriate electrical requirements. The cooktop is
supplied with a 48-inch long conduit for a connection to an accessible junction
box. The conduit consists of three insulated wires. There are two hot lead
conductors (black and red insulated-tinned copper) and one insulated ground
conductor (green insulated-tinned copper).
Attach conductor wires to residence wiring in accordance with national, state and
local electric codes.
Warning –Grounding
The entire appliance must be grounded at all times
when the electrical power supply is on. Do not
ground the appliance with the neutral house supply
wire (white). A separate ground must be used.
6. Final Preparations Prior to Use
Remove the plastic film from the cooktop. Clean the cooktop before you use it
for the first time. A thorough cleaning with a recommended cooktop cleaner will
provide a clean, shiny coating on the cooktop surface.
The next sections of the manual cover cooktop use, maintenance and service
information.
Please keep these instructions with your cooktop for future reference.
Page 11
Page 10
Warm
Hot
Hottest
Operation
READ SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING YOUR APPLIANCE.
The cooking surface areas of your glass ceramic cooktop are identified by
permanent patterns in the cooktop. The appliance is easy to maintain and easy
to clean. Keeping the cooktop at its top performance levels can be achieved by
following the simple guidelines for use and cleaning below:
Cookware
Chances are that your existing cookware will work just fine with your glass
ceramic cooktop. Cooking on a glass ceramic cooktop does not require special
pots or pans. Since cookware plays an important role in cooking efficiency and
convenience, keep in mind the following information when selecting your
cookware.
The cookware should have a flat bottom. Although glass and other types of
cookware can be used, metal cookware with thick, smooth, flat bottoms will
generally conduct the heat well. Aluminum and stainless steel cookware usually
work best. Avoid cookware with shaped and rounded bottoms as well as utensils
that warp when heated.
Use cookware of the correct diameter only. The base of the pot or pan should be
about as wide as the cooking zone on which it is used – not much wider or much
narrower. By using utensils with the correct diameter, you should achieve
maximum heating efficiency in the shortest possible time.
Be certain that both the cooktop surface and the bottom of your pots and pans
are clean and dry before use. By doing so, you will help prevent scratches and
stains.
Heating Elements
This cooktop contains radiant heating elements. The radiant elements will “light
up” about 4-5 seconds after being turned on. The special design of these
elements directs the heat up through the ceramic glass, providing efficient
cooking. Temperature limiters are included in each element to ensure that the
safe operating temperature of the ceramic glass top is not exceeded. The
temperature limiter will cycle the radiant element on and off to prevent exceeding
the maximum safe surface temperature.
Controls & Indicators
Each of the cooking area controls has an infinite selection
of heat settings. The control settings begin at low and
increase heat output by cycling the heating elements
between OFF and full power as you turn the knob counter-
Page 12
Page 11
clockwise. The heating elements will stay at full power for longer periods and at
zero power for shorter periods as you turn the knob counter-clockwise, thus
increasing the heat output.
There is a light associated with each of the control knobs that provides an
indication of burner operation and a hot surface. When a control is in the ON
position, the red light is lit indicating which burner is on and is therefore too hot to
touch. Do not place articles other than cookware on the cooking surface while
this light is glowing.
Cleaning
To help ensure that your cooktop stays clean, follow these easy-care tips:
Clean the cooktop before you use it for the first time. A thorough cleaning with
a recommended cooktop cleaner will provide a coating on the cooktop prior to
its first use.
Always remove food spills, grease spatters and metal rub-off from cookware.
A razor blade scraper or the equivalent works well to remove spillovers.
Clean the cooktop with a paper towel or a clean, soft cloth and a
recommended cleaner. After cleaning, always wipe the cooktop with a clean,
damp cloth to avoid cooked-on cleaner residue. Wipe the cooktop dry.
Do not use a dish towel or sponge to wipe off the cooktop. A film may be left
by the detergent and may cause discoloration of the cooktop surface.
Avoid abrasive scouring cleaners of any kind. Also avoid using plastic, nylon
or metal cleaning pads. They may scratch or melt onto the cooktop.
Avoid chemical cleaners such as chlorine bleach, ammonia, hydrofluoric acid
or chemical oven cleaners. They can etch or discolor the surface.
Do not let anything that melts – plastic, aluminum foil, sugar, etc. – come into
contact with the cooktop surface when it is hot. Should something melt onto
the surface, immediately move it to a cool area of the cooktop with a razor
blade scraper and then remove it from the cooktop as soon as possible.
Page 13
Page 12
WARNING: This product can expose you to chemicals including Nickel
(Metallic) which is known to the State of California to cause cancer, birth
defects or other reproductive harm.
For more information go to www.P65Warnings.ca.gov
Note: Nickel is a component in all stainless steel and some other metallic compositions.
Felix Storch, Inc.
770 Garrison Avenue
Bronx, NY 10474
Phone: (718) 893-3900
Fax: (844) 478-8799
Web Site:
www.summitappliance.com
Revised September2018
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY
Within the 48 contiguous United States, for one year from the date of purchase, when this appliance is
operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, warrantor will
pay for factory-specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must
be provided by a designated service company. Outside the 48 states, all parts are warranted for one year
from manufacturing defects. Plastic parts, shelves and cabinets are warranted to be manufactured to
commercially acceptable standards, and are not covered from damage during handling or breakage.
ITEMS WARRANTOR WILL NOT PAY FOR:
Service calls to correct the installation of your appliance, to instruct you how to use your appliance, to
replace or repair fuses or to correct wiring or plumbing.
Service calls to repair or replace appliance light bulbs or broken glass shelves. Consumable parts (such
as filters) are excluded from warranty coverage.
Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation,
installation not in accordance with electrical or plumbing codes, or use of products not approved by
warrantor.
Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States.
Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance.
The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not
installed in accordance with published installation instructions.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES
CUSTOMER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT
REPAIR AS PROVIDED HEREIN. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR.
WARRANTOR SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES
DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR
LIMITATIONS ON THE DURATION OF IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS, SO
THESE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU
SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO
STATE.
Call customer service toll free in the U.S.A. @ 1-800-932-4267, Monday to Friday 9:00 am. - 5:00 p.m. (ET).
Order parts online at www.summitappliance.com/support
Page 14
Page 13
No. de Modèle
(noir)
No. de Modèle
(blanc)
Marque
Caractéristiques
électriques
(Nombre de brûleurs) Puissance
nominale [ Taille de brûleurs]
CR5B271B
CR5B272W
SUMMIT
220V, 60 Hz, 25 Amps
(1) 1500W [élément de 7”+;
(4) 1200W [élément de 6"]
CRS5B11B
CRS5B12W
SUMMIT PROFESSIONAL
6,300 Watts
CR5B273B
CR5B274W
SUMMIT
220V, 60 Hz, 25 Amps
(1) 1800W [élément de 8"]
(4) 1200W [élément de 6"]
CRS5B13B
CRS5B14W
SUMMIT PROFESSIONAL
6,600 Watts
CRD4B3B
CRD4B4W
SUMMIT
220V, 60 Hz, 20 Amps
(4) 1200W [élément de 6"]
CRSD4B15B
CRSD4B16W
SUMMIT PROFESSIONAL
4,800 Watts
CRD4B7B
CRD4B8W
SUMMIT
220V, 60 Hz, 20 Amps
(1) 1500W *élément de 7”+
(3) 1200W [élément de 6"]
CRSD4B111B
CRSD4B112W
SUMMIT PROFESSIONAL
5,100 Watts
CRD4B1B
CRD4B2W
SUMMIT
220V, 60 Hz, 20 Amps
(2) 1500W *élément de 7”+
(2) 1200W [élément de 6"]
CRSD4B17B
CRSD4B18W
SUMMIT PROFESSIONAL
5,400 Watts
CRD3B5B
CRD3B6W
SUMMIT
220V, 60 Hz, 20 Amps
(1) 2200W [élément de 9”+
(2) 1200W [élément de 6"]
CRSD3B21B
CRSD3B22W
SUMMIT PROFESSIONAL
4,600 Watts
CRD3B3B
CRD3B4W
SUMMIT
220V, 60 Hz, 20 Amps
(1) 2400W *élément double de 9”+
(2) 1500W [élément de 7"]
CRSD3B23B
CRSD3B24W
SUMMIT PROFESSIONAL
5,400 Watts
CRD3B1B
CRD3B2W
SUMMIT
220V, 60 Hz, 20 Amps
(1)2400W [élément double de 9"]
(1) 1800W [élément de 8"
(1) 1200W [élément de 6"]
CRSD3B27B
CRSD3B28W
SUMMIT PROFESSIONAL
5,400 Watts
CRL3B3B
CRL3B4W
SUMMIT
220V, 60 Hz, 24 Amps
(1) 2200W [élément de 9"
(1) 1800W [élément de 8"]
(1) 1200W [élément de 6"]
CRSL3B29B
CRSL3B30W
SUMMIT PROFESSIONAL
5,200 Watts
CRL3B1B
CRL3B2W
SUMMIT
220V, 60 Hz, 24 Amps
(1) 2400W [élément double de 9"]
(1) 1800W [élément de 8"]
(1) 1500W [élément de 7"
CRSL3B31B
CRSL3B32W
SUMMIT PROFESSIONAL
5,700 Watts
CRL4B1B
CRL4B2W
SUMMIT
220V, 60 Hz, 24 Amps
(1)2400W [élément double de 9"]
(2) 1200W [élément de 6"]
(1) 1500W [élément de 7"]
Pour référence ultérieure, s'il vous plaît noter les numéros de modèle et de série
de votre table de cuisson ici:
Modèle ___________________ Numéro de série ______________________
Page 15
Page 14
Consignes de sécurité
Lisez cette section AVANT d'utiliser la table de cuisson.
Cette table de cuisson, comme tous les appareils, a le potentiel de créer
des problèmes de sécurité grâce à l'utilisation négligente et incorrecte. S'il
vous plaît respecter toutes les consignes de sécurité suivantes.
Installation correcte
Assurez-vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par
un technicien qualifié.
N'utilisez jamais votre appareil pour réchauffer ou chauffer la pièce.
Ne pas laisser les enfants seuls.
Les enfants ne devraient jamais être laissés seuls ou sans surveillance dans
la zone où l'appareil est en cours d'utilisation. Ils ne devraient jamais être
autorisés à rester assis ou debout sur une partie quelconque de l'appareil.
ATTENTION: Ne pas stocker des objets d'intérêt pour un enfant dans les
armoires au-dessus la table de cuisson.
Enfants grimpant sur la table de cuisson pour atteindre ces articles pourraient
être gravement blessés.
Portez des vêtements de bonne / habillement.
Vêtements amples ou détachés ne doivent jamais être portés pendant
l'utilisation de l'appareil.
Entretien par l'utilisateur
Ne pas réparer ou remplacer toute pièce de l'appareil. Si le service devient
jamais nécessaire, cet appareil doit être réparé par du personnel autorisé ou
appelez le Service à la clientèle à SUMMIT au 1-800-932-4267.
Gardez les matériaux inflammables loin de la table de cuisson.
Ne pas stocker matières plastiques (comme des ustensiles en plastique) dans
les zones de stockage sous la table de cuisson. Les articles en plastique avec
basses températures de fusion ne doivent pas être stockés sous, sur ou près
de la surface de cuisson.
Ne pas faire tremper les éléments de chauffage amovibles.
Les éléments de chauffage ne doivent jamais être immergés dans l'eau.
Ne pas utiliser d'eau sur un feu de graisse.
Étouffer le feu ou les flammes ou utiliser un produit chimique sec ou de type
mousse.
Utilisez des maniques sèches seulement.
Maniques humides sur des surfaces chaudes peuvent causer des brûlures par
la vapeur. Ne pas laisser les mitaines de toucher les éléments chauffants de
l'appareil. Ne pas utiliser une serviette ou un tissu épais à la place d'une
manique.
Page 16
Page 15
Ne pas faire cuire sur une plaque de cuisson brisée.
Si votre table de cuisson est brisée, les solutions de nettoyage et les
renversements peuvent pénétrer dans la table brisée et créer un risque de
choc électrique. Contactez immédiatement un centre de service agréé ou
appeler le Service à la clientèle à SUMMIT : 1-800-932-4267.
Nettoyer la table de cuisson avec précaution.
Si une éponge ou un chiffon humide est utilisé pour essuyer des
renversements sur une surface de cuisson chaude, faites attention pour éviter
les brûlures de vapeur. Certains nettoyants produisent des vapeurs nocives
s'ils sont appliqués sur une surface chaude. Lisez l'étiquette du nettoyant pour
plus de détails avant de les utiliser.
Ne pas toucher les éléments chauffants.
Les éléments chauffants sur la table de cuisson peuvent être chauds même
s'ils sont de couleur foncée. Ces zones peuvent être assez chaudes pour
causer des brûlures. Ne jamais toucher les éléments chauffants avant qu'ils
aient eu le temps de refroidir. De même, ne laissez jamais les matériaux des
vêtements ou inflammables venir en contact avec les éléments chauffants ou
la surface de cuisson avant qu'ils aient eu le temps de refroidir. D'autres
surfaces de l'appareil peuvent devenir assez chaudes pour causer des
brûlures.
Utilisez le bon format de casserole.
Cet appareil est équipé de quatre unités de surface, trois avec un diamètre de
6,5 " et une avec un diamètre de 8 ". Choisissez les ustensiles ayant un
dessous plat assez grand pour couvrir l'élément chauffant de la surface.
L'utilisation d'ustensiles trop petits exposera une partie de l'élément de
chauffage à contact direct et peut résultat à l'inflammation des vêtements. La
relation appropriée d'ustensiles au brûleur améliore aussi l'efficacité.
Ne jamais laisser les appareils de cuisson sans surveillance à des
réglages élevés.
Débordements cause de la fumée et des déversements graisseux peuvent
s'enflammer.
Les poignées des ustensiles doivent être tournées vers l'intérieur et non
au-dessus des unités de surface adjacentes.
Pour réduire le risque de brûlures, inflammation de matériaux inflammables et
de renversements dus à un contact involontaire avec un ustensile, la poignée
d'un ustensile doit être positionnée de sorte qu'elle est tournée vers l'intérieur,
et ne s'étend pas sur les unités de surface.
Ustensiles de cuisine émaillés
Seuls certains types de verre, verre / céramique, céramique, faïence ou autres
surfaces vitrifiées conviennent pour le service sur le dessus de la table de
cuisson, sans bris attribuables aux changements brusques de température.
- Conserver ces instructions -
Page 17
Page 16
! ! !
Instructions d’installation
IMPORTANT!
Conservez ce manuel pour examen par l'inspecteur local.
Cet appareil doit être correctement installé et mise à la
terre par un technicien qualifié.
1. Déballage de la table de cuisson
Déballez soigneusement la table de cuisson de son emballage. Si possible,
conserver le carton d'expédition d'origine et l'emballage de protection dans le
cas où l'appareil doit être renvoyé pour réparation.
Vérifiez le contenu du paquet. Si la table de cuisson en vitrocéramique semble
être endommagé ou certaines pièces sont manquantes, appelez à SUMMIT
immédiatement.
Important! Ne pas retirer le film de protection en
plastique transparent sur la vitre céramique jusqu'à ce
que la table de cuisson est prête à être installée.
2. Vérification des spécifications de l'alimentation électrique
Ce produit doit être installé conformément aux codes électriques nationaux,
étatiques et locales. Reportez-vous à la page 13 pour les exigences
électriques / techniques.
L'alimentation doit être d'un circuit à la terre individu qui est protégé par un
disjoncteur et évalué par les spécifications, comme indiquées à la page 13.
Attention: Si l'alimentation électrique n'est pas
conforme aux spécifications du produit, consulter un
électricien agréé avant de procéder à l'installation.
Page 18
Page 17
3. Préparer le comptoir
S'il vous plaît lire cette section avant de faire une découpe dans le comptoir de
la table de cuisson.
Il est important de planifier à l'avance pour l'installation de la table de cuisson,
en gardant les dimensions suivantes à l'esprit. (Se référer à la Fig. A.)
A. La profondeur maximale
d'armoires électriques aériennes
doit être de 13 pouces.
B. La hauteur minimum du comptoir
au-dessus du sol doit être de 36
pouces.
C. La minimum surface plate du
comptoir sur laquelle la table de
cuisson reste doit être égale ou
supérieure aux dimensions hors
tout de la table de cuisson.
(Reportez-vous à la page 12 de
ces dimensions.)
D. La distance minimale entre le
sommet de la surface de cuisson
et le fond d'une armoire en bois
ou en métal non protégée doit
être de 30 pouces. Lorsque le
fond d'une armoire de bois ou de
métal est protégé par au moins un
quart de pouce d'épaisseur de carton ignifuge recouvert d'au moins n ° 28
MSG tôle d'acier, en acier inoxydable de 0,015 pouce d'épaisseur, en
aluminium de 0,024 pouce d'épaisseur ou en cuivre de 0,020 pouces
d'épaisseur, la distance minimale doit être de 24 pouces.
E. La distance entre le dosseret du comptoir et le bord de la vitre en
vitrocéramique de la table de cuisson doit être d'au moins 2 pouces. La
distance de la paroi latérale vers le bord de la vitre en vitrocéramique de la
table de cuisson doit être d'au moins 1 pouce. (Reportez-vous à la page 12
pour les dimensions globales de la table de cuisson).
Ne pas installer la table de cuisson à moins de 1 pouce (25 mm) de toute
surface adjacente.
Attention: Pour éliminer les risques de brûlures en atteignant dessus
des unités de surface chauffées, éviter d'avoir un espace de
rangement au-dessus des unités de surface. Si une armoire de
rangement doit être fournie, le risque peut être réduit en installant
une hotte de cuisinière qui excède horizontalement d'un minimum
de 5 pouces au-delà du fond des armoires.
Page 19
Page 18
Modèle
Dimensions de la table
de cuisson
Dimensions de découpe
CR5B273B/ CR5B274W
CRS5B13B/ CRS5B14W
CR5B271B/ CR5B272W
CRS5B11B/ CRS5B12W
27”W x 20.5”D x 2¾"H
24.75”W x 18.75”D avec radius de ¼"
CRD4B1B/ CRD4B2W
CRSD4B17B/ CRSD4B18W
CRD4B3B/ CRD4B4W
CRSD4B15B/ CRSD4B16W
CRD4B7B/ CRD4B8W
CRSD4B111B/ CRSD4B112W
24”W x 19.5”D x 2¾"H
22.125” W x 18.625”D avec radius
de ¼"
CRD3B1B/ CRD3B2W
CRSD3B27B/ CRSD3B28W
CRD3B5B/ CRD3B6W
CRSD3B21B/ CRSD3B22W
CRD3B3B/ CRD3B4W
CRSD3B23B/ CRSD3B24W
24”W x 19.5”D x 2¾"H
22.125”W x 18.625”D avec radius
de ¼"
CRL3B3B/ CRL3B4W
CRSL3B29B/ CRSL3B30W
CRL3B1B/ CRL3B2W
CRSL3B31B/ CRSL3B32W
36”W x 13”D x 2¾"H
34.75”W x 11.75” D avec radius
de ¼"
CRL4B1B/ CRL4B2W
CRSL4B37B/ CRSL4B38W
42”W x 13” D x 2¾"H
4.75”W x 11.75”D avec radius de ¼"
Avant de faire au découpe d'un comptoir, vérifier le jeu. Voir si la table de
cuisson dégage les murs de devant et latéraux de l'armoire de base. Il est
également important de fournir une ventilation suffisante.
Une ventilation adéquate de l'espace ci-dessous le comptoir doit être prévue afin
d'assurer le bon fonctionnement de la table de cuisson. La chaleur transférée
depuis le fond d'une casserole sur la plaque de cuisson pendant le
fonctionnement surchauffera une zone mal ventilée.
Laissez un espace de 2" (51mm) minimum entre le fond du plateau de métal de
la table de cuisson et toute surface combustible située au-dessous, par exemple,
le bord supérieur d'un tiroir installé en dessous de la table de cuisson. Défaut de
fournir des espaces appropriés et de ventilation peut entraîner un risque
d'incendie.
Dimensions de la découpe du comptoir sont présentées dans le tableau cidessous.
Page 20
Page 19
COMPTOIR
DEVANT
DÉCOUPE EN
COMPTOIR
MASTIC
SORTIE D’AIR
DÉCOUPE EN
COMPTOIR
ADMISSION
D’AIR
DEVANT
Installation de la
table de cuisson
dans le comptoir
LARGEUR
PROFONDEUR
JOINT
PROFONDEUR
Remarque: Lorsque vous faites le comptoir, mettez un rayon dans les coins de la
découpe (un rayon de ¼ " est typique). Cela permet de garder le comptoir de
la fissuration. Suivez les instructions du fabricant de comptoir concernant le
rayon minimal et le renforcement des coins.
4. Installation de la table de cuisson
La table de cuisson doit être fixée sur le comptoir à l'aide d'une gomme tendre
qui prévenir les dommages si le retrait ultérieur de service est nécessaire. Un
très petit cordon de mastic silicone doit être placé sur les bords de la découpe.
Page 21
Page 20
Placez la table de cuisson dans l'ouverture de découpe et appuyez fermement
sur tous les côtés pour sceller le cadre dans le mastic. Le mastic tiendra la
table de cuisson bien en place sur le comptoir.
5. Raccordement électrique
Avant de poursuivre, vérifiez que l'alimentation électrique est coupée. Vérifiez
que les exigences d'alimentation électrique prévues ont été respectées. S'il
vous plaît se référer au tableau à la page 12 pour les besoins électriques
appropriés. La table de cuisson est alimentée par un long conduit de 48" pour
une connexion à une boîte de jonction accessible. Le conduit est constitué de
trois fils isolés. Il y a deux fils conducteurs ardents (cuivre étamé avec
isolation noire et rouge) et un conducteur de terre isolé (cuivre étamé avec
isolation verte).
Raccordez les fils conducteurs au câblage de résidence conformément aux
codes électriques nationaux, étatiques et locaux.
Avertissement - Mise à la terre
L'ensemble de l'appareil doit être relié à la terre lorsque l'alimentation
électrique est en marche. Ne pas relier à la terre l'appareil avec le câble
d'alimentation maison neutre (blanc). Une terre séparée doit être utilisée.
6. Derniers préparatifs avant utilisation
Retirer le film plastique de la table de cuisson. Nettoyez la table de cuisson
avant de l'utiliser pour la première fois. Un nettoyage en profondeur avec un
nettoyant pour table de cuisson recommandé fournira un revêtement propre et
brillant sur la surface de cuisson.
Les sections suivantes du manuel traitent l’utilisation de la table de cuisson,
d'entretien et des informations de service.
S'il vous plaît gardez ces instructions avec votre table de cuisson pour
référence future.
Opération
LIRE LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER VOTRE APPAREIL.
Les surfaces de cuisson de votre table de cuisson en céramique sont identifiées
par des motifs permanents en la table de cuisson. L'appareil est facile à
entretenir et facile à nettoyer. Garder la table de cuisson à ses niveaux de
performance supérieurs peut être réalisé en suivant les instructions simples
d'utilisation et de nettoyage ci-dessous :
Batterie de cuisine
Il y a des chances que votre batterie de cuisine existante fonctionne très bien
avec votre table de cuisson en céramique. La cuisson sur une plaque de cuisson
Page 22
Page 21
Moins chaud
Chaud
Le plus chaud
vitrocéramique ne nécessite pas de casseroles ou poêles spéciales. Depuis
ustensiles de cuisine joue un rôle important dans l'efficacité et la commodité de
la cuisine, garder à l'esprit les informations suivantes lorsque vous choisissez
votre batterie de cuisine.
Les ustensiles de cuisine doit avoir un fond plat. Bien que le verre et d'autres
types de batteries de cuisine puissent être utilisés, ustensiles de cuisine en métal
avec une épaisseur et un fond plat et lisse conduisent généralement bien la
chaleur. Aluminium et ustensiles de cuisine en acier inoxydable fonctionnent
généralement mieux. Évitez des ustensiles à fond de forme et arrondis ainsi que
les ustensiles qui déforment lorsqu'ils sont chauffés.
Utiliser des ustensiles de bon diamètre seulement. La base de la casserole ou la
poêle doit être à peu près aussi large que la zone de cuisson sur laquelle elle est
utilisée - pas plus large ou plus étroite. En utilisant des ustensiles de diamètre
correct, vous devriez obtenir une efficacité maximale de chauffage en les plus
brefs délais.
Soyez certain que la surface de cuisson et le fond de vos casseroles et poêles
sont propres et secs avant utilisation. En agissant ainsi, vous aiderez à prévenir
les égratignures et aux taches.
Éléments de chauffage
Cette table de cuisson contient des éléments de chauffage radiants. Les
éléments radiants illumineront environ 4-5 secondes après avoir été allumés. La
conception spéciale de ces éléments dirige la chaleur à travers la vitre de
céramique, offrant une cuisson efficace. Limiteurs de température sont compris
dans chaque élément pour assurer que la température sûre de fonctionnement
du plateau en verre céramique ne soit pas dépassée. L'élément radiant s'allume
et s'éteint pour éviter de dépasser la température maximale sûre de la surface.
Commandes et indicateurs
Chacun des contrôles des zones de cuisson a un
choix infini de réglages de chaleur. Les paramètres
de contrôle commencent à basse et accroître la
production de chaleur en tournant les éléments
chauffants sous et hors tension lorsque vous tournez
le bouton dans le sens antihoraire. Les éléments de
chauffage resteront à pleine puissance des périodes
plus longues et à la puissance zéro pour des
périodes plus courtes que vous tournez le bouton vers la gauche, augmentant
ainsi la production de chaleur.
Il existe une lumière associée à chacun des boutons de commande qui fournit
une indication de fonctionnement du brûleur et une surface chaude. Quand un
bouton de commande est en position MARCHE, le voyant rouge s'allume pour
indiquer que le brûleur est allumé et est donc trop chaude au toucher. Ne placez
pas d'objets autres que les ustensiles de cuisine sur la surface de cuisson
lorsque ce voyant est allumé.
Page 23
Page 22
Nettoyage
Pour vous assurer que votre table de cuisson reste propre, suivez ces conseils
pour un entretien facile:
Nettoyez la table de cuisson avant de l'utiliser pour la première fois. Un
nettoyage en profondeur avec un nettoyant pour table de cuisson
recommandée fournira un revêtement sur la surface de cuisson avant sa
première utilisation.
Toujours retirer les taches de nourriture, les éclaboussures de graisse et les
marques de métal de batterie de cuisine. Un grattoir à lame de rasoir ou
l'équivalent fonctionne bien pour éliminer les déversements.
Nettoyez la table de cuisson avec une serviette en papier ou un chiffon propre
et doux et un nettoyant recommandé. Après le nettoyage, frottez la surface de
cuisson avec un chiffon propre et humide pour éviter résidus durcis de produit
nettoyant. Essuyez la table de cuisson à sec.
Ne pas utiliser un linge à vaisselle ou une éponge pour essuyer la table de
cuisson. Un film peut être laissé par le détergent et peut provoquer une
décoloration de la surface de cuisson.
Évitez les produits à récurer d'aucune sorte. Évitez également d'utiliser des
tampons de nettoyage en plastique, nylon ou métal. Ils risquent de rayer ou
fondre sur la surface.
N'utilisez pas de produits chimiques tels que l'eau de javel, ammoniaque,
acide fluorhydrique ou de nettoyants à four chimiques. Ils peuvent marquer ou
décolorer la surface.
Ne laissez pas tout ce qui fait fondre - plastique, papier d'aluminium, le sucre,
etc. - entrent en contact avec la surface de cuisson lorsqu'elle est chaude. Si
quelque chose se fond sur la surface, passer-le immédiatement à un endroit
frais de la table de cuisson avec un grattoir à lame de rasoir, puis retirez-le de
la table de cuisson dès que possible.
Page 24
Page 23
AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits
chimiques, y compris le nickel (métallisé), qui est connu de l'État de
Californie pour causer le cancer, des anomalies congénitales ou
d'autres problèmes de reproduction.
Pour plus d'informations, visitez le site www.P65Warnings.ca.gov
Remarque : Le nickel est un composant de tout acier inoxydable et d'autres compositions
métalliques.
Felix Storch, Inc.
770 Garrison Avenue
Bronx, NY 10474
Téléphone: (718) 893-3900
Télécopie : (844) 478-8799
Site web:
www.summitappliance.com
Révisé septembre 2018
UN AN DE GARANTIE LIMITÉE
Dans les 48 États américains contigus, pendant un an de la date d’achat, lorsque cet appareil est utilisé et
entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, le garant paiera pour les
pièces spécifiées en usine et pour la main-d’œuvre pour corriger les défauts de matériaux ou de fabrication.
Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée. En dehors des 48 États, toutes les
pièces sont garanties pour une période d’un an à partir des défauts de fabriquant. Les pièces en plastique,
les étagères et armoires sont garantis pour être fabriquées conformément aux normes acceptées dans le
commerce et ne sont pas couvertes contre les dommages survenus lors de la manipulation ou contre la
rupture.
LE GARANT NE PAIERA PAS POUR
1. Les appels de service pour rectifier l’installation de votre appareil, pour vous indiquer comment utiliser
votre appareil, remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie.
2. Les appels de service pour réparer ou remplacer des ampoules ou des étagères brisées. Les pièces
consommables (tels que des filtres) sont exclus de la couverture de la garantie.
3. Les dommages résultant d’un accident, des modifications, de l’usage inapproprié ou abusif, d’un incendie,
d’une inondation, les désastres naturels, une mauvaise installation, une installation non conforme aux
codes d’électricité ou de plomberie, ou l’utilisation de produits non approuvés par le garant.
4. Les pièces de rechange ou les frais de réparation pour les appareils utilisés hors des États-Unis.
5. Les réparations aux pièces ou systèmes résultant de modifications non autorisées apportées à l’appareil.
6. Le déplacement et la réinstallation de votre appareil s’il est installé dans un endroit
inaccessible ou n’est pas installé conformément aux instructions d’installation.
EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES – LIMITATION DES RECOURS
LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA
RÉPARATION DU PRODUIT COMME INDIQUÉ DANS LA PRÉSENTE. GARANTIE IMPLICITE, Y
COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADEQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN. LE GARANT NE SERA PAS RESPONSABLE DES
DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU
LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, OU LA LIMITATION DE LA DURÉE DES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU
LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES
DROITS SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ AUSSI AVOIR D’AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER
D’UN ETAT À L’AUTRE.
Pour le service à la clientèle, composez sans frais aux États-Unis @ 1-800-932-4267, du
lundi au vendredi 09h00. - 17h00 (HE).
Commander des pièces en ligne à www.summitappliance.com/support.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.