AVANT UTILISATION, VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES REGLES DE SECURITE
ET LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION
ALL SAFETY RULES
Write Serial No. here:
WritetheSerialNumberhere:
Écrivez le numéro de série ici :
_________________________
Felix Storch, Inc.
Summit Appliance Division
An ISO 9001:2015 registered company
770 Garrison Avenue
Bronx, NY 10474
SAFETY PRECAUTIONS
WARNING: Read all of the instructions before using this appliance.
When using this appliance, always exercise basic safety
precautions, including the following:
NOTE: If the refrigerator/freezer has been placed in a horizontal or
tilted position for any period of time wait 24 hours before
plugging the unit in.
1) Use this appliance only for its intended purpose as described in this use
and care guide.
2) This
3) This
4) Never unplug your
5) DANGER - Risk of Fire or Explosion. Flammable refrigerant used. Do
6) If your old
7)
8) Do not refreeze foods, which have been thawed completely. The United
refrigerator/freezer must be properly installed in accordance with
the installation instructions before it is used. See grounding instructions
in the installation section.
refrigerator/freezer
cabinet. It is designed for freestanding installation only.
Always grasp the plug firmly and pull straight out from the outlet.
not use Mechanical devices to defrost refrigerator. Do not puncture
refrigerant tubing.
refrigerator/freezer is not being used, we recommend that
you remove the doors. This will reduce the possibility of danger to
children.
WARNING: After your refrigerator/freezer is in operation, do not
touch the cold surfaces in the freezer compartment,
particularly when hands are damp or wet. Skin may
adhere to these
States Department of Agriculture in Home and Garden Bulletin No. 69
reads: "…You may safely refreeze frozen foods that have thawed if
they still contain ice crystals or if they are still cold-below 40°F".
"…Thawed ground meats, poultry, or fish that have any off-odor or
offcolor should not be refrozen and should not be eaten. Thawed ice
cream should be discarded. If the odor or color of any food is poor or
questionable, discard it. The food may be dangerous to eat."
should not be recessed or built-in an enclosed
refrigerator/freezer
extremely cold surfaces.
by pulling on the power cord.
1
English
"…Even partial thawing and re-freezing reduce the eating quality of
foods, particularly fruits, vegetables, and prepared foods. The eating
quality of red meats is affected less than that of many other foods. Use
refrozen foods as soon as possible, to save as much of they’re
eating quality as you can."
9) Do not use any electrical device or any sharp instrument in defrosting
your refrigerator.
10) Unplug your
repairs.
Note: If for any reason this product requires service, we strongly
recommend that a certified technician perform service.
11) Do not operat
refrigerator/freezer
e your refrigerator in the presence of explosive fumes.
before cleaning or before making any
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION - Risk of Fire or
Explosion
Dispose of property in accordance with Federal or Local
Regulations. Flammable refrigerant used.
DANGER
Risk of child entrapment. Before you throw away your old
refrigerator or freezer, take off the doors. Leave the shelves
in place so that children may not easily climb inside.
1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive
tape holding the refrigerator accessories inside and outside.
2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before
powering on the refrigerator.
CAUTION
Risk of Fire or Explosion due to puncture of refrigerant tubing. Flammable
refrigerant used. Handle with care when moving refrigerator to avoid either
damaging the refrigerant tubing or increasing the risk of a leak.
Leveling Your Refrigerator
• Your refrigerator has two leveling legs which are located in the front bottom
corners of your refrigerator. After properly placing your
refrigerator in its final position, you can level your refrigerator.
• Leveling legs can be adjusted by turning them counterclockwise to raise your
refrigerator or by turning them clockwise to lower your refrigerator. The
refrigerator door will close easier when the leveling legs are extended.
Proper Air Circulation
• To ensure your refrigerator works at the maximum efficiency it was designed for,
you should install it in a location where there is proper air circulation, plumbing
and electrical connections.
• The following are recommended clearances around the refrigerator:
Sides……………3/4" (19mm)
Top....................2" (50mm)
Back..................2" (50mm)
WARNING: ELECTRICAL REQUIREMENT - SHOCK HAZARD
Electrical Requirement
• Make sure there is a suitable power outlet (120 volts, 15 amps outlet) with proper
grounding to power the refrigerator.
• Avoid the use of three prong adapters or cutting off the third grounding prong
in order to accommodate a two prong outlet. This is a dangerous practice since
it provides no effective grounding for the refrigerator and may result in shock
hazard.
WARNING: USE OF EXTENSION CORDS- POTENTIAL SAFETY
HAZARD
4
English
WARNING: USE OF EXTENSION CORDS- POTENTIAL SAFETY
HAZARD
Use of Extension Cords
• Avoid the use of an extension cord because of potential safety hazards under
certain conditions. If it is necessary to use an extension cord, use only a 3-wire
extension cord that has a 3-blade grounding plug and a 3-slot outlet that will
accept the plug. The marked rating of the extension cord must be equal to or
greater than the electrical rating of the appliance. DO NOT USE
EXTENSION CORD LONGER THAN 12 FT.
Installation Limitations
• Do not install your refrigerator in any location not properly insulated or heated,
e.g. garage, etc. Your refrigerator was not designed to operate in temperature
settings below 55˚ Fahrenheit.
• Select a suitable location for the refrigerator on a hard even surface away
from direct sunlight or heat source, e.g. radiators, baseboard heaters, cooking
appliances, etc. Any floor unevenness should be corrected with the leveling legs
located on the front bottom corners of the refrigerator.
Door Alignment
Freezer Door: (see fig. #1)
1. Remove the top hinge cover.
2. Loosen the top hinge screws using a phillips head screwdriver.
3. Adjust the door or put a spacer in between and then tighten the screws.
4. Replace the top hinge cover.
fig. # 1
5
English
Refrigerator Features And Use General Features
Adjustable temperature dial:
Your refrigerator will automatically maintain the temperature level you select.
The temperature control dial has 7 settings plus 0. 1 is the warmest. 7 is the
coldest. Turning the dial to 0 Stops cooling in both the refrigeration and freezer
sections. At first, set the dial to 4 and allow 24 hours to pass before adjusting the
temperature to your needs.
(Note: If the refrigerator has been placed in a horizontal or tilted position for
any period of time wait 24 hours before plugging the unit in.)
Refrigerator Interior Shelves
To remove or replace a full-width
slide-out shelf:
(see fig. # 2)
1. Gently tilt the shelf up and slide
forward until the shelf has been
completely removed.
2. To replace the shelf, gently slide the
shelf back.
fig. # 2
Using the Dispense-A-Can
• Your refrigerator is equipped with the convenient “Dispense-
A-Can” compartment. Each compartment will hold up to six
cans. Simply load the cans from the top. To dispense a can,
simply draw one out from the bottom. It is that easy.
Crisper
• Your refrigerator has a clear crisper.
Grasp the top of the crisper and gently slide our
fig. # 3
. Push back to replace.
6
English
Defrosting Your Refrigerator
• For maximum energy efficiency, defrost freezer
section whenever frost accumulates to a
thickness of 1/4" or more on freezer walls.
Note that frost tends to accumulate more
during the summer months.
DANGER - Risk of Fire or Explosion due to puncture refrigerant
tubing. Flammable refrigerant used. Do not use metal instruments
to defrost refrigerator. Do not puncture refrigerant tubing.
• To defrost freezer, remove food and ice cube tray from the freezer section. Turn
temperature control dial to "0" position. Defrosting may take a few hours. To
speed up defrost time, keep the door open and place a bowl of warm water in
the freezer.
• During the defrost, water will accumulate. Use a towel to wipe off excess
dripping water. Do not leave unattended.
• After defrosting, empty and wipe down the interior of the freezer. You may now
reset your refrigerator to the desired temperature and return food.
• Your freezer has been equipped with an ice scraper for your convenience.
Maintenance
Risk of Fire or Explosion. Flammable refrigerant used. Do not puncture of
refrigerant tubing. To be repaired only by trained authorized service personnel.
Consult Repair Manual before attempting to service this product. All Safety
Precautions Must be followed. Component parts shall be replaced with like
components to minimize the risk of possible ignition due to incorrect parts or
improper service.
7
English
Food Storage Information
Fresh Food:
• When storing fresh food that is not prepackaged, be sure to wrap or store food
in airtight and moisture proof material unless otherwise noted. This will ensure
proper shelf life and prevent the transfer of odors and tastes.
• Wipe containers before storing to avoid needless spills.
• Eggs should be stored in an upright position in their original carton to
maximize shelf life.
• Fruit should be washed and dried, then stored in sealed plastic bags before
storing in the refrigerator.
• Vegetables with skins should be stored in plastic bags or containers.
• Leafy vegetables should be washed and drained and then stored in plastic
bags or containers.
• Hot food should be allowed to cool before storing in the refrigeration. This will
prevent unnecessary energy use.
• Fresh seafood should be used the same day as purchased.
• When storing meats in the fresh food section, keep in the original
packaging or rewrap as necessary. Follow the suggestions below for safe
storage:
• Chicken 1-2 Days
• Ground Beef 1-2 Days
• Cold Cuts 3-5 Days
• Steaks/Roasts 3-5 Days
• Smoked/Cured Meats 7-10 Days
For detailed storage chart visit FDA website:
www.cfsan.fda.gov/~dms/fttstore.html
8
English
Frozen Food:
• Wipe containers before storing to avoid needless spills.
• Hot food should be allowed to cool before storing in the freezer.
This will prevent unnecessary energy use.
• When storing meats, keep in the original
packaging or rewrap as necessary.
• Proper freezer storage requires correct packaging. All foods must be in pack-
ages, which do not allow the flow of air or moisture in, or out. Improper storage will result in odor and taste transfer and will result in the drying out of the
improperly packaged food.
• Follow package or container instructions for proper storage.
• Packaging Recommendations:
Plastic containers with air tight lids
Heavy duty aluminum foil
Plastic wrap made from saran film
Self-sealing plastic bags
• Do not refreeze defrosted/thawed foods.
• It is recommended that the freezing date be marked on the
packaging.
These are some suggestions for safe storage:
• TV Dinners 3 - 4 Months
• Fresh Shrimp, scallops, crawfish 3 - 6 Months
• Hamburger & stew meats 3 - 4 Months
• Ground Turkey, veal, pork 3 - 4 Months
• Chops 4 - 6 Months
• Steaks 6 - 12 Months
• Chicken or turkey, whole 1 year
For detailed storage chart visit FDA website:
www.fda.gov
9
English
Normal Operating Sounds You May Hear
• The thermostat control will click when it cycles on and off.
• Boiling water, gurgling sounds or slight vibrations that are the result of
the refrigerant circulating through the cooling coils.
Proper Refrigerator Care and Cleaning
Cleaning and Maintenance
WARNING: To avoid electric shock, always unplug your
refrigerator before cleaning. Ignoring this warning
may result in death or injury.
CAUTION: Before using cleaning products, always read and
follow manufacturer’s instructions and warnings to
avoid personal injury or product damage.
General: Prepare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of baking soda
mixed with warm water. Use sponge or soft cloth, dampened
with the cleaning solution, to wipe down your refrigerator.
• Rinse with clean warm water and dry with a soft cloth.
• Do not use harsh chemicals, abrasives, ammonia, chlorine
bleach, concentrated detergents, solvents or metal scouring
pads. Some of these chemicals may dissolve, damage and/or
discolor your refrigerator.
Door Gaskets: Clean door gaskets every three months according to general
instructions. Gaskets must be kept clean and pliable to assure a
proper seal
• Petroleum jelly applied lightly on the hinge side of gaskets will
keep the gasket pliable and ensure a good seal.
Light Bulb Replacement
1. Switch off power to refrigerator.
2. Gently pull out the clear cover
3. Replace with same type light bulb rated at 10 watts.
4 . Push the clear cover back into place.
Power Interruptions
• Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or
other causes. Remove the power cord from AC outlet when a power outage
occurs. When power has been restored, replug power cord to AC outlet.
If outage is for a prolonged period, inspect and discard spoiled or thawed
food in freezer and refrigerator. Clean refrigerator before reusing.
WARNING: IF OUTAGE IS FOR A PROLONGED PERIOD, INSPECT
AND DISCARD SPOILED OR THAWED FOOD IN
FREEZER AND REFRIGERATOR. CLEAN REFRIGERATOR
BEFORE REUSING.
10
English
Vacation and Moving Care
• For long vacations or absences, empty food from refrigerator and freezer,
move the temperature DIAL to the OFF position and clean the refrigerator and
door gaskets according to "General cleaning" section. Prop doors open, so air
can circulate inside.When moving always move the refrigerator vertically. Do
not move with the unit lying down. Possible damage to the sealed system could
occur.
Troubleshooting
Refrigerator does not operate:
• Check if thermostat control is not in the “0” position.
• Check if refrigerator is plugged in.
• Check if there is power at the AC outlet, by checking the circuit breaker.
Food temperature appears too warm:
• Frequent door openings.
• Allow time for recently added warm food to reach fresh food temperature.
• Check gaskets for proper seal.
• Adjust temperature control to colder setting.
Food temperature is too cold:
• If temperature control setting is too cold, adjust to a warmer setting and allow
several hours for temperature to adjust.
Refrigerator runs too frequently:
• This may be normal to maintain constant temperature during high temperature
and humid days.
• Doors may have been opened frequently or for an extended period of time.
• Check gasket for proper seal.
• Check to see if doors are completely closed.
Moisture build up on interior or exterior of the refrigerator:
• This is normal during high humidity periods.
• Prolonged or frequent door openings.
• Check door gaskets for proper seal.
Refrigerator has an odor:
• Interior needs cleaning.
• Foods improperly wrapped or sealed are giving off odors.
11
English
Refrigerator door does not shut properly:
• Level the refrigerator.
• Re-align refrigerator door.
• Check for blockages, e.g. food containers, crisper cover,shelves, bins, etc.
Popping or cracking sound when the compressor comes on:
• Check to ensure the refrigerator is level.
• The floor may be uneven or weak. The refrigerator rocks on the floor when it is
moved slightly. Be sure the floor can adequately support the refrigerator. Level the
refrigerator by putting wood or metal shims under part of the refrigerator.
• The refrigerator is touching the wall. re-level the refrigerator and move it from the
wall. See the “Installing Your Refrigerator” section.
Refrigerator light does not work
• Check power supply.
• Tighen bulb in socket.
• Replace burned out bulb.
12
LimitedWarranty
1. The compressor is covered for 5 years.
2. Replacement does not include labor.
1.
Service calls to correct the installation of your appliance, to instruct y ou how to use your
2. Se rvice calls to repair or replace appliance light bulbs or broken shelves. Consumable
3. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God ,
4. Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States.
5. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance.
6.
The removal and reinstallation of your appliance if it is insta lled in an inaccessible location
WARNING: This product can expose you to chemicals including Nickel
For parts and accessory ordering,
Printed in China
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY
Within the 48 contiguous United Sta tes, for one year from the date of purchase, when this
appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the
product, warrantor will pay f or factory-specified parts and repair labor t o correct defects in
materials or workmanship. Service must be provided by a designated service company. Outside
the 48 states, all parts are warranted for one year from manufacturing defects. Plastic parts,
she
lve
s and cabinets are warranted to be manufactured to commercially acceptable standards,
and are not covered from damage during handling o r breakage.
5-YEAR COMPRESSOR WARRANTY
ITEMS WARRANTOR WILL NOT PAY FOR:
appliance, to replace or repair fuses or to correct wiring or plumbing.
parts (such as filters ) are excluded from warranty coverage.
improper installation, installation not in accordance with electrical or plumbing codes, or
use of products not approved by warrantor.
or is not installed in accordance with published installation instructions.
CUSTOMER'S SO LE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT
REPAIR AS PROVIDED HEREIN. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR.
WARRANTOR SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME
STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, OR LIMITATIONS ON THE DURATION OF IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
FITNESS, SO THESE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES
YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM
STATE TO STATE
.
OR
(Metallic) which is known to the State of California to cause cancer, birth
defects or other reproductive harm.
For more information go to www.P65Warnings.ca.gov
Note: Nickel is a component in all stainless steel and some other metallic compositions.
Felix Storch, Inc.
Summit Appliance Division
Bronx, NY 10474
Phone: (718) 893-3900
Fax: (844) 478-8799
www.summitappliance.com
13
troubleshooting and helpful hints, visit:
www.summitappliance.com/support
Français
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SECURITÉ
ATTENTION: Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser
l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil,
prendre toutes les mesures de sécurité de base, y
compris les suivantes:
REMARQUE: Si le réfrigérateur a été placé en position horizontale ou
en position inclinée, que ce soit pour longtemps ou non,
attendez 24 heures avant de brancher l’appareil.
1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage prévu, tel que décrit dans ce
guide d’utilisation et d’entretien.
2) Ce réfrigérateur doit être correctement installé, conformément aux
instructions d’installation avant d’être utilisé. Voir les instructions de
mise à la terre dans la section Installation.
3) Ce réfrigérateur ne doit être ni encastré, ni enclos dans un placard. Il
est uniquement conçu pour être installé tel qu’il se présente.
4) Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation pour débrancher le réfrigérateur. Toujours saisir fermement la fiche et la tirer tout droit hors de
la prise.
DANGER: Risque d'incendie ou d'explosion due à la tuyauterie de
5)
réfrigérant de piqûre. Réfrigérant inflammable utilisé. N'utilisez pas les
instruments en métal pour dégivrer le réfrigérateur. Ne perforez pas la
tuyauterie réfrigérante.
6) Si un ancien réfrigérateur n’est pas utilisé, nous recommandons d’en
retirer les portes afin de réduire le danger qu’il peut représenter pour
les enfants.
7) ATTENTION:
8) Ne pas recongeler les aliments qui ont été complètement décongelés.
Le bulletin maisons et jardins du ministère de l’agriculture des ÉtatsUnis no. 69 stipule : « ..Les aliments congelés peuvent être recongelés
en toute sécurité s’ils contiennent toujours des cristaux de glace ou si
leur température est toujours inférieure à 4,5 °C (40 °F) ».
« …Les viandes hachées, la volaille et le poison présentant une odeur
ou une couleur suspecte ne doivent être ni recongelés, ni mangés.
La crème glacée dégelée doit être jetée. Tout aliment présentant une
odeur ou couleur douteuse doit être jeté cas son ingestion pourrait être
dangereuse.»
Une fois le réfrigérateur en fonctionnement, ne pas
toucher les surfaces froides du congélateur,
particulièrement avec des mains mouillées ou humides.
La peau peut adhérer à ces surfaces extrêmement froides.
14
Français
« …La décongélation ou la recongélation, même partielle réduit la quali
é gustative des aliments, en particulier des fruits, légumes et plats
préparés. La qualité gustative des viandes rouge est beaucoup moins
affectée que celle de nombreux autres aliments. Utiliser les aliments recongelés dès que possible, afin de conserver un maximum de leur qualité
gustative. »
9) Ne pas utiliser d’appareils électr
réfrigérateur.
10) Débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer ou d’effectuer toute
réparation. Remarque: si, pour une raison quelconque, ce produit devait
être dépanné, nous recommandons vivement de confier le travail à un
technicien certifié.
11) Ne pas utiliser le réfrigérateur en présence d’émanations explosives.
iques ou d’objets acérés pour dégivrer le
VEUILLEZ CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
ATTENTION -
Risque d'incendie ou d'explosion
Ayez la propriété selon des règlements fédéraux ou locaux.
Réfrigérant inflammable utilisé.
DANGER
Les enfants pourraient se retrouver coincés dans votre
réfrigérateur ou congélateur usagé avant que vous ne
puissiez vous en débarrasser. Retirer les portes. Laisser les
étagères en place de manière à ce que les enfants ne
puissent pas grimper facilement à l’intérieur.
15
TABLE OF CONTENTS
Français
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SECURITÉ ........................................
Piéces et Caractéristiques .............................................................
Installation du Réfrigérateur ......................................................
Désemballage du Réfrigérateur ...........................................................
Mise á Niveau du Réfrigérateur ..........................................................
1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse
ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les accessoires du
réfrigérateur à l’intérieur tout comme à l’extérieur.
2. Inspecter et enlever tout restant d’emballage, de scotch ou de
matériaux imprimés avant de brancher le réfrigérateur.
ATTENTION
Risque d'incendie ou d'explosion due à la tuyauterie de réfrigérant de piqûre.
Réfrigérant inflammable utilisé. Manipulez avec soin quand réfrigérateur
mobile pour éviter d'endommager la tuyauterie réfrigérante ou d'augmenter le
risque d'une fuite.
Mise á Niveau du Réfrigérateur
• Your refrigerator has two leveling legs which are located in the front bottom
corners of your refrigerator. After properly placing your
refrigerator in its final position, you can level your refrigerator.
• Leveling legs can be adjusted by turning them counterclockwise to raise your
refrigerator or by turning them clockwise to lower your refrigerator. The
refrigerator door will close easier when the leveling legs are extended.
Circulation d’Air Adéquate
• Pour être sûr que le réfrigérateur fonctionne à son maximum d’efficacité, l’installer
dans un environnement favorable à une bonne circulation d’air et possédant des
connexions de plomberie et d’électricité saines.
indications suivantes concernent l’espace recommandé autour du réfrigérateur:
• Les
Latéralement...................19mm (3/4")
Partie supérieure.............50mm (2")
Arrière...........................50 mm (2")
ATTENTION: EXIGENCES ÉLECTRIQUES – RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
Caractéristiques Electriques
• Pour l’alimentation du réfrigérateur, veiller à utiliser une prise de courant
convenable (prise de 120 volts,15 amp) raccordée à la terre.
• Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner la troisième fiche
reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement à deux fiches. Cette pratique
pourrait s’avérer dangereuse dans la mesure où le réfrigérateur n’est pas relié
convenablement à la terre, et risquerait de causer des risques d’électrocution.
17
Français
ATTENTION: UTILISATION DE RALLONGES – RISQUE DE
DANGER POTENTIEL
Utilisation de Rallonges
• Éviter d’utiliser une rallonge électrique car, dans certains cas, cela peut entraîner
des risques pour la santé. S’il est nécessaire d’utiliser une rallonge, utiliser
uniquement une rallonge possédant une fiche male à deux broches plus terre à
une extrémité et une prise femelle de même type à l’autre extrémité. La capacité
électrique de la rallonge doit être égale ou supérieure à la capacité de l’appareil.
N’UTILISEZ PAS DE RALLONGES D’UNE LONGUEUR SUPÉRIEURE À
12 PIEDS/3,65 MÈTRES.
Limitations relatives à l’Installation
• Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit qui n’est pas
convenablement isolé ou chauffé; comme par exemple un garage, etc. Le
réfrigérateur n’est pas conçu pour fonctionner à des températures inférieures à
12°C.
• Choisir un endroit convenable et placer le réfrigérateur sur une surface solide et
plane, loin de sources de chaleur telles que: les radiateurs, les éléments chauffants
à plinthes, les cuisinières, etc. Toute irrégularité au sol doit être corrigée à l’aide
des pieds de mise à niveau situés sur les coins avant de la partie inférieure
du réfrigérateur.
Alignement de la porte
Porte du congélateur : (Voir figure 1)
1. Retirez le cache-charnière supérieur.
2. À l’aide d’un tournevis Phillips desserrez et retirez les vis d’attache de la
charnière supérieure.
3. Ajustez la porte ou placez un espaceur au milieu et serrez ensuite les vis.
4. Replacez le cache-charnière supérieur.
fig. # 1
18
Français
Caractéristiques du Réfrigératuer et Utilisati
Cadran de température réglable:
Le réfrigérateur demeurera automatiquement à la température que vous avez
sélectionnée. La commande de température possède 7 positions de réglage ainsi
que la position «0» (arrêt). La position «1» est la position la moins froide, «7» est
la position la plus froide. Réglez la commande sur «0» afin d’arrêter le processus
de refroidissement pour le réfrigérateur et le congélateur. Tout d’abord, réglez la
commande sur «6» et patientez 24 heures avant de régler la commande sur la
température que vous désirez.
(Remarque: Si le réfrigérateur a été placé à l’horizontale pendant
une période de temps quelconque, attendre 24 heures avant de le
brancher.)
Clayettes Intérieures
Pour retirer ou replacer les clayettes amovibles:
(voir fig. # 2)
1. Penchez légèrement la clayette
vers le haut et glissez-la vers
l’avant jusqu’à ce que la clayette ait
été complètement retirée.
2. Pour replacer la clayette, glissez-la doucement.
Distributeur de Boîtes Dispense-A-Can
• Votre réfrigérateur est équipé d’un compartiment
«Dispense-A-Can ». Chaque compartiment peut accueillir jusqu’à
quatre boîtes de boissons diverses. Il vous suffit de ranger les boîtes à
partir du haut. Pour sortir une boîte, servez-vous à partir du bas. Le
dispositif
est d’une grande simplicité.
fig. # 3
fig. # 2
Bac à légumes
• Votre réfrigérateur possède un bac à légumes transparent. Saisissez le haut du
bac à légumes et faites-le délicatement glisser vers l’extérieur. Poussez pour le
remettre en place.
19
Français
Dégivrer votre réfrigérateur
• Pour un rendement énergétique maximum,
dégivrez le compartiment congélateur lorsque
le givre recouvre ¼ ou plus de la surface des
parois. Notez que le givre s’accumule le plus
pendant les mois d’été.
DANGER - Risque d'incendie ou d'explosion due à la tuyauterie de
réfrigérant de piqûre. Réfrigérant inflammable utilisé. N'utilisez pas
les instruments en métal pour dégivrer le réfrigérateur. Ne perforez
pas la tuyauterie réfrigérante.
• Pour dégivrer le compartiment congélateur retirez tous les aliments et les bacs
à glaçons de la section congélateur. Mettez le bouton de commande de la
température sur "0". Le dégivrage peut durer quelques heures. Afin d’accélérer
le processus laissez la porte ouverte et placez un bol d’eau chaude dans le
congélateur.
• Pendant le dégivrage de l’eau va s’accumuler. Utilisez une serviette pour retirer
l’excès d’eau. Ne laissez pas le congélateur sans surveillance.
• Après le dégivrage, videz et séchez l’intérieur du congélateur. Vous pouvez
maintenant remettre votre réfrigérateur à la température désirée et remettez les
aliments en place.
• Pour votre convenance, votre congélateur est équipé d’un grattoir.
Maintenance
Risque d'incendie ou d'explosion. Réfrigérant inflammable utilisé. Ne perforez
pas la tuyauterie réfrigérante. Pour être
autorisé qualifié de service. Consultez le manuel de réparation avant d'essayer
d'entretenir ce produit. Toutes les mesures de sécurité doivent être suivies. Des
éléments seront remplacés par les composants similaires pour réduire au minimum
le risque d'allumage possible dû aux pièces incorrectes ou au service inexact.
20
réparéseulementparle personnel
Informations sur le Rangement des Aliments
Aliments frais
• Lorsque vous placez des aliments frais n’ayant pas été pré-emballés, assurezvous que ces derniers sont correctement emballés ou placés dans des contenants
hermétiques à l’épreuve de l’humidité et de l’air. Vous parviendrez ainsi à
conserver vos aliments plus longtemps sans altération de goût
ni d’odeur.
• Essuyez les contenants avant de les placer au réfrigérateur afin d’éviter de
les renverser.
• Les oeufs doivent être rangés debout dans leurs carton d’origine afin d’assurer
leur pérennité.
• Les fruits doivent être lavés, séchés puis placés dans des sacs en plastique avant
de les ranger au réfrigérateur.
• Les légumes non pelés doivent être placés dans des sacs en plastique ou tout
autre contenant.
• Les légumes à feuilles doivent être lavés et égouttés avant d’être placés dans des
sacs en plastique ou tout autre contenant.
Français
• Laissez les aliments chauds refroidir avant de les placer au réfrigérateur, vous
ferez ainsi des économies d’énergie.
• Le poisson et les fruits de mer doivent être consommés le jour même de
leur achat.
• Lorsque vous conservez de la viande dans le compartiment destinés aux aliments
frais, veillez à conserver cette dernière dans son emballage
emballez-la à nouveau si nécessaire. Suivez les conseils suivants:
• Poulet1à2jours
• Boeufhaché1à2jours
• Charcuterie3à5jours
• Steaks/rôtis3à5jours
• Viandesfumées/salaisonnées7à10jours
Pour un tableau détaillé de l’entreposage visitez le site de la FDA:
www.cfsan.fda.gov/~dms/fttstore.html
d’origine ou
21
Français
Aliments congelés:
• Essuyer les contenants avant de ranger pour éviter les dégâts.
• Les aliments chauds devraient être refroidi avant d’être mis au congélateur pour
éviter un consommation excessive d’énergie.
• Lors du rangement de viandes, garder l’emballage original ou remballer au
besoin.
• Le rangement au congélateur requiert un emballage adéquat. Tout aliment doit
être emballé de manière à empêcher les échanges d’air ou d’humidité. Un
rangement inadéquat peut entraîner le transfert d’odeurs ou de goût, ainsi que
l’assèchement des aliments mal-emballés.
Pour un tableau détaillé de rangement, rendez-vous sur le site web de la FDA:
.fda.gov
www
22
Français
Bruits de fonctionnement normal que vous pouvez entendre
• Eau bouillante, gargouillis ou vibrations légères résultent de la circulation du
réfrigérant à travers les bobines de refroidissement.
• Le bruit du «click» de la commande du thermostat quand il s’allume et s’éteint.
Entretien e Nettoyage Adéquats du
Réfrigérateur Nettoyage et Entretien
Nettoyage et Maintenance
ATTENTION: Pour éviter les risques d’électrocution; toujours
débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer.
Le non respect de cette mesure peut entraîner des
blessures graves ou mortelles.
PRÉCAUTIONS: Avant d’avoir recours à des produits d’entretien,
toujours consulter et suivre les instructions du
fabricant et recommandations afin d’éviter toute
blessure éventuelle et risque de dégât de matériel.
Généralités: • Préparer une solution de nettoyage compor tant 3 à 4
cuillerées à soupe de bicarbonate de soda mélangé à de l’eau
chaude. A l’aide d’une éponge ou un tissu doux humectés de
solution de nettoyage; essuyer le réfrigérateur.
• Rinceràl’eauchaudeetsécheràl’aided’untissudoux.
• Ne pas utiliser de détergents chimiques, abrasifs, ou contenant
de l’ammoniaque ou du chlore, ni de solvants ou de tampons
à récurer en métal. Certains de ces produits chimiques
peuvent dissoudre, endommager et/ou décolorer
réfrigérateur.
le
Joints de porte: Nettoyer lesjointsdeportetouslestroismoisensuivant les
instructions générales fournies. Les joints doivent rester propres
et flexibles afin d’assurer une bonne étanchéité.
• Une fine couche de gelée de pétrole appliquée sur le côté des
joints comportant les charnières permet de préserver la
flexibilité de ces derniers et d’assurer une bonne étanchéité.
23
Français
Remplacement de l’ampoule
1. Eteignez le réfrigérateur.
2. Tirez légèrement sur le cache-ampoule transparent.
3. Remplacez avec le même type d’ampoule à 10 watts.
4. Remettez le cache-ampoule transparent en place.
Coupures de Courant
• Des pannes d’alimentation occasionnelles peuvent survenir à cause d’une tempête
ou de causes autres. Retirer le cordon d’alimentation de la prise CA pendant toute
la durée de la coupure d’alimentation. Lorsque le courant électrique est rétabli,
rebrancher le cordon dans la prise CA. Si la coupure d’alimentation se prolonge,
vérifier et jeter les aliments avariés ou décongelés se trouvant dans le congélateur
et le réfrigérateur. Nettoyer le réfrigérateur avant de le réutiliser.
ATTENTION: SI LA COUPURE DE COURANT DURE POUR UNE PÉRIODE
PROLONGÉE, INSPECTEZ ET JETEZ LES ALIMENTS
AVARIÉS OU DÉCONGELÉS QUI SONT DANS LE
CONGÉLATEUR ET LE REFRIGERATEUR. NETTOYEZ LE
RÉFRIGÉRATEUR AVANT DE LE RÉUTILISER.
Vacances et Déménagement
• Pendant les périodes de vacances ou d’absence prolongée, vider le
réfrigérateur et le congélateur, placer le cadran de température sur
la position off (arrêt) et nettoyer le réfrigérateur ainsi que les joints
de porte en suivant les procédures du chapitre intitulé «Nettoyage
Général». Faire en sorte que la porte reste ouverte de manière à ce que
l’air puisse circuler à l’intérieur. Toujours déplacer le réfrigérateur en
position verticale. Ne pas déplacer l’appareil en position horizontale.
Ceci pourrait endommager le système d’étanchéité.
24
Français
Dépannage
Le Réfrigérateur ne fonctionne pas:
• Vérifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la position «0».
• Veilleràcequeleréfrigérateursoitbienbranché.
• Veiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur.
La température des aliments semble être trop élevée:
• Laporteestouvertetropfréquemment.
• Patienter le temps nécessaire pour que les aliments chauds récemment mis au fraisrefroidissent.
• Vérifierl’étanchéitédesjoints.
• Réglerleprogrammateurdetempératuresur froid.
La température des aliments est trop basse:
• Si le programmateur de température est placé sur une position trop froide, le
régler sur une position plus chaude et patienter plusieurs heures, jusqu’à ce que la
température se soit ajustée.
Le réfrigérateur se met en marche trop fréquemment:
• Il peut s’agir de l’activité normale pour maintenir unetempérature constante lorsque
la température extérieure ou le taux d’humidité dans l’air sont élevés.
• Les portes ont été ouvertes trop fréquemment ou pendant une période de
temps prolongée.
• Vérifierl’étanchéitédesjoints.
• Veilleràcequelesportessoientbienfermées.
Accumulation d’humidité à l’intérieur ou à l’extérieur du
refrigérateur:
• Les aliments ne sont pas convenablement enveloppés ou les emballages dégagentuneodeur.
La porte du réfrigérateur/congélateur ne ferme
pas correctement:
• Mettreleréfrigérateuràniveau.
• Réalignerlaporteduréfrigérateur/congélateur.
• Vérifier qu’il n’y ait pas d’obstruction comme par exemple des containersoulescouverclesdesbacs,lesétagères,paniers,etc.
25
Garantie limitée
AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits
Pour les pièces et la commande des
Dans les 48 États américains contigus, pendant un an à partir de la date d'achat, lorsque cet appareil est utilisé et
entretenu conformément aux instructions jointes à, ou fournies avec le produit, le garant paiera pour les pièces spécifiées
en usine et pour la main-d’œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une
compagnie de service désignée. En dehors des 48 États, toutes les pièces sont garanties pendant un an pour les défauts
de fabrication. Les pièces en plastique, étagères et armoires sont garanties être fabriqués conformément aux normes
acceptées dans le commerce et ne sont pas couvertes contre les dommages ou le bris pendant la manipulation.
GARANTIE DU COMPRESSEUR DE 5 ANS
UN AN DE GARANTIE LIMITÉE
1. Le compresseur est couvert par la garantie pendant 5 ans.
2. Le remplacement n'inclut pas la main-d’œuvre.
LE GARANT NE SERA PAS TENU DE PAYER POUR CES POINTS :
1. Les appels de service pour rectifier l'installation de votre appareil, pour vous indiquer comment utiliser votre
appareil, remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie.
2. Les appels de service pour réparer ou remplacer des ampoules ou des étagères cassées. Les pièces à usure
(telles que des filtres) sont exclues de la couverture de la garantie.
3. Les dommages résultant d'un accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de
Dieu, mauvaise installation, une installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation
de produits non approuvés par le garant.
4. Les pièces de rechange ou les frais de réparation pour les appareils utilisés hors des États-Unis.
5. Les réparations aux pièces ou systèmes résultant de modifications non autorisées apportées à l'appareil.
6. Le retrait et la réinstallation de votre appareil s’il est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé
conformément aux instructions d'installation.
EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS
LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION DU PRODUIT TEL QUE
PRÉCÉDEMENT DÉCRIT. GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARC HANDE OU D'ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN. LE GARANT NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS.
CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES D OMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, OU LA
LIMITATION DE LA DUR ÉE DES GARANTIES DE QUALITÉ M
LIMITATIONS PEUVEN T NE PAS S’APPLIQUER À VOUS. CETTE GARAN TIE VOUS DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES ET VOUS POU VEZ
AUSSI AVOIR D'AUTRES DROITS POUVANT VARIER D'UN ÉTAT À L’AUTRE
chimiques, y compris le nickel (métallisé), qui est connu de l'État de
Californie pour causer le cancer, des anomalies congénitales ou
d'autres problèmes de reproduction.
Pour plus d'informations, visitez le si te w ww.P65Warnings.ca.gov
Remarque : Le nickel est un composant de tout acier inoxydable et d'autres
compositions métalliques
ARCHANDE OU D'ADAPTATION, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU
.
.
Felix Storch,Inc.
Summit Appliance Division
Bronx, NY 10474
Phone: (718) 893-3900
Fax: (844) 478-8799
www.summitappliance.com
26
accessoires, le dépannage et des
conseils de service, visitez le site
www.summitappliance.com/support
Imprimé en chine
:
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.