670
56701 US 10/01/10
US ENGLISH
™
PARTS LIST •
Catch Pan Holder - 1
Sostenedor del plato recolector - 1
Support de l’égouttoir - 1
Catch Pan - 1
Plato recolector - 1
Egouttoir - 1
Cooking Grate - 3
Parrilla de cocción - 3
Grille de cuisson - 3
Warming Rack - 1
Rejilla para calentar - 1
Grille de maintien au chaud - 1
Battery Housing - 1
Compartimiento de las baterías - 1
Logement des piles - 1
Rotisserie Fork - 4
Horquilla del asador giratorio - 4
Fourche de la rôtissoire - 4
Rotisserie Spit - 1
Espetón del asador giratorio - 1
Brôche de la rôtissoire - 1
LISTE dES PIèCES •
LISTA DE PIEZAS
Hardware:
Herrajes:
Matériel:
Wrench - 1
Llave - 1
Clé - 1
Bracket - 4
Soporte - 4
Support - 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS •
TOOLS NEEDED:
HerramientaERRAMIENTAS REQUERIDAS:
OUTILS NECESSAIRES:
INSTRUCCIONES dE MONTAjE •
1
2
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Rotisserie Motor - 1
Motor del asador giratorio - 1
Moteur de la rôtissoire - 1
Slide Out Grease Tray - 1
Bandeja de goteo - 1
Plateau de recueil des gouttes - 1
Flavorizer
Barras Flavorizer
Barre Flavorizer
Smoker Bar - 1
Barra del ahumador - 1
Barre du fumoir - 1
Smoker Box - 1
Caja del ahumador - 1
Boîtier du fumoir - 1
Side Burner Table - 1
Mesa del quemador lateral - 1
Tablette du brûleur latéral - 1
Side Table - 1
Mesa lateral - 1
Tablette latérale - 1
®
Bar - 12
®
®
- 12
- 12
Silver Hex Bolt
(1/4 - 20 x 5/8 In.) - 4
Perno hexagonal plateado
(1/4 - 20 x 5/8 pulg.) - 4
Boulon hexagonal argenté
(1/4 - 20 x 5/8 po.) - 4
Screw - 3
Tornillo - 3
Vis - 3
Plastic Plug - 3
Tapón plástico - 3
Bouchon en plastique - 3
m
IMPORTANT: TO PROPERLY ALIGN FRAME AND DOORS, ASSEMBLE GRILL ON A
FLAT AND LEVEL SURFACE.
m
IMPORTANTE: PARA ALINEAR CORRECTAMENTE EL BASTIDOR Y LAS PUERTAS,
ARME LA BARBACOA SOBRE UNA SUPERFICIE PLANA Y HORIZONTAL.
m
IMPORTANT: POUR ALIGNER CORRECTEMENT LE CHASSIS ET LES PORTES,
ASSEMBLEZ LE GRILL SUR UNE SURFACE PLANE ET A NIVEAU.
• Adjust doors, if necessary
• Si fuese necesario, ajuste la puerta
• Ajustez la porte si nécessaire
Remove protective film from stainless surface before
using grill.
Antes de instalar el componente, retire la película protectora
de la pieza de acero inoxidable.
Retirez la pellicule de protection de la surface inoxydable
avant d’utiliser le grill.
Wrench - 1
Llave - 1
Clé - 1
Hardware:
Herrajes:
Matériel:
3
5
6
9
2-
8
AAA
AAA
AAA
AAA
AAA
AAA
Bracket - 4
Soporte - 4
Support - 4
Silver Hex Bolt
(1/4 - 20 x 5/8 In.) - 4
Perno hexagonal plateado
(1/4 - 20 x 5/8 pulg.) - 4
Boulon hexagonal argenté
(1/4 - 20 x 5/8 po.) - 4
4
D
D
D
A
Requires 3 “D” alkaline batteries (Included). Use alkaline batteries only. Do not mix old and new
batteries or different types of batteries (standard, alkaline or rechargeable).
Requiere 3 baterías alcalinas “D” (incluidas).Use solamente baterías alcalinas. No mezcle baterías
nuevas con viejas o diferentes tipos de baterías entre sí (normales, alcalinas o recargables).
Fonctionne avec 3 piles alcalines “D” (Fournies). Utilisez des piles alcalines uniquement. Ne
mélangez pas des piles usagées et des piles neuves ou différents types de piles (ordinaires, alcalines
ou rechargeables).
B
See Operating Guide for
complete retractable rotisserie
operating instructions.
Consulte la Guía del Propietario
para las instrucciones completas
acerca del asador giratorio retráctil.
Voir le Mode d’emploi pour des
instructions complètes concernant
l’utilisation de la rôtissoire
rétractable.
The Weber Grill Out
button (a) activates or deactivates the “Tilt Sensor.” For daytime use, deactivate the sensor by pressing
power button (a).
La Lámpara de Asa Weber Grill Out
cerrada - APAGADA. El botón de encendido (a) activa o desactiva al “sensor de inclinación”. Para uso
durante el día, desactive al sensor pulsando el botón de encendido (a).
La Lampe de poignée Weber Grill Out
/ Couvercle fermé - ARRET (OFF). Le bouton d’alimentation électrique (a) active ou désactive le
“Détecteur Tilt.” Pour une utilisation pendant la journée, veuillez désactiver le détecteur en appuyant
sur le bouton d’alimentation électrique (a).
™
Handle Light has a “Tilt Sensor”: Lid up - ON / Lid Closed - OFF. The power
™
tiene un “sensor de inclinación”: tapa abierta - ENCENDIDA / tapa
™
est pourvu d’un “Détecteur Tilt“ : Couvercle relevé - MARCHE
Requires 3 “AAA” alkaline batteries
(not included)
Fonctionne avec 3 piles alcalines ”AAA”
(non fournies)
Requiere 3 baterías alcalinas “AAA”
(no están incluidas)
Screw - 3
Tornillo - 3
Vis - 3
Plastic Plug - 3
Tapón plástico - 3
Bouchon en plastique - 3
C
7