Sulion Diamond, 72244, Zafiro Series, 72243, 72247 Series Manual

...
DIAMOND / ZAFIRO
REF 72243 / 72244 / 72247 / 72248 / 72249
Ante cualquier pregunta, incidencia o falta de componentes, antes de consultar con su tienda habitual, llame a nuestro departamento de atención al cliente al teléfono 916 774 540, de 9:00 a 19:00 de lunes a jueves y de 9:00 a 15:00 los viernes. También puede consultarnos a través del correo info@sulion.es o de nuestro servicio de atención técnica sat@sulion.es y a través de nuestra web www.sulion.es donde encontrarás un acceso a vídeos, instrucciones y una guía de preguntas frecuentes.
In the event of any questions, incidents, or missing parts, before consulting with your retailer, call our customer service department at 916 774 540 from 9 a.m.-7 p.m. from Monday-Thursday or 9 a.m.-3 p.m. on Fridays. You can also contact us via email at info@sulion.es or our technical service at sat@sulion.es
and on our web www.sulion.es, where you will nd videos, instruction manuals and our FAQs.
ES
Índice
Indice Index1
Español 3-11
English 12-20
Français
Portugues 30-38
Deutsch 39-47
Italiano 48-56
Instalación del ventilador / Installing the fan / Installation du ventilateur / Instalando o ventilador/ Installieren Sie den Lüfter / Installazione della ventola
21-29
57-60
Enhorabuena por su compra
Enhorabuena por adquirir lo último en ventiladores de techo con alta eciencia energética. Este ventilador dispone de un motor con corriente directa (DC), permitiéndole una muy elevada eciencia energética mientras, de un modo silencioso,
produce un elevado volumen de circulación de aire. Eciencia energética: Su motor (DC) pertenece a la última tecnología de diseño en ventiladores, ahorrando hasta el 65% de la energía consumida por ventiladores con motores de corriente alterna (AC) tradicionales. Operación silenciosa: El motor DC de este ventilador consume una corriente estabilizada que le permite reducir ecaz- mente el ruido en su funcionamiento. Funcionamiento con bajo calentamiento: Este motor de DC es alimentado de forma eciente, reduciendo su tempe- ratura de funcionamiento por debajo de los 50º C., resultando en una mejor refrigeración que uno standard de corriente alterna (AC) y aumentando así su durabilidad. Confort: Este ventilador con motor DC incorpora un control remoto de 6 velocidades que supera el número tradicional de velocidades en los de motores de AC, lo que aporta una variedad superior de niveles de confort disponibles en su uso.
Precaución
Siga detenidamente estas instrucciones para disfrutar de la máxima seguridad en la instala­ción y funcionamiento de este equipo.
Distancia mínima entre la lámpara y cualquier objeto iluminado debe de ser mayor de 1m.
La instalación eléctrica de los ventiladores de techo debe ser efectuada por electricistas autorizados para que queden cubiertos por nuestra garantía.
Precauciones de seguridad
La información contenida en las siguientes páginas ha sido preparada para ase­gurarle disfrutar de su ventilador de forma totalmente exenta de problemas:
1. Para garantizar el éxito de la instalación asegúrese de estudiar los dia­gramas y seguir escrupulosamente las instrucciones.
2. Por su seguridad, toda conexión o desconexión eléctrica debe ser rea­lizada por un electricista autorizado.
3. Cualquier actuación sobre el conexionado eléctrico del aparato debe ser solamente realizado tras asegurarse que la alimentación eléctrica general de la instalación está desconectada, por medio del desmontaje del correspondiente fusible o el “desarmado” del interruptor protector de la instalación para garantizar total aislamiento del suministro eléctrico.
4. Asegúrese que en la ubicación de montaje del ventilador existe un espacio de, al menos, 30 cm, respecto de cualquier pared u otro obstáculo contra el que pudieran chocar sus aspas. Es importante resaltar que cuanto mayor sea dicha
distancia, más ecaz será el ujo de aire producido. Asegúrese que las aspas queden, tras el montaje del ventilador, a una
altura no inferior a 2,3 m sobre el suelo.
5. El punto de anclaje del ventilador debe ser capaz de soportar un peso de 30 kg como mínimo. Si el montaje se realiza
sobre una caja de unión al techo, debe asegurar el soporte del ventilador de forma suciente para evitar que se aoje
o se gire.
6. La conexión eléctrica del ventilador debe estar “aterrizada” (cable de tierra del ventilador conectado a la red de tierra de la instalación) para evitar cualquier derivación con riesgo para las personas.
7. No conectar la alimentación del motor del ventilador a ningún elemento de regulación, potenciómetro o interrup­tor de iluminación, pues se produciría malfuncionamiento del ventilador y/o daños en su motor. Debe ser conectado directamente a un circuito de la instalación debidamente protegido (interruptor magneto-térmico y diferencial, ade-
cuadamente dimensionados para el consumo y especicaciones técnicas del ventilador). Use sólo el controlador del
ventilador para ponerlo en marcha o detenerlo.
8. Se recomienda no usar en la misma sala este tipo de ventiladores junto a instalaciones de gas de forma simultánea.
9. El ventilador debe ser detenido y haber parado de girar de forma completa antes de invertir su sentido de giro. Esto evitará daños en su motor y en la unidad de control en su caso.
10. No insertar nada que pueda golpear con las aspas del ventilador mientras gira, pues podría provocar daños a las personas, dañar las aspas y descompensar la unidad causando vibraciones y bamboleo.
11. Tras el montaje del ventilador, asegúrese que todas las jaciones están seguras y apretadas para evitar cualquier ruido originado por elementos sueltos.
12. A causa del movimiento del ventilador, algunas jaciones pueden aojarse. Compruebe todas las jaciones dos veces al año, al menos, para asegurarse que están correctamente apretadas. En caso necesario, deben ser apretadas de nuevo.
Nota: Las importantes advertencias e instrucciones indicadas en este manual no garantizan cubrir todas las posibles condi­ciones y situaciones que pueden ocurrir. Debe ser entendido que el sentido común, la precaución y el cuidado son factores que no pueden ser incluidos en todos los productos. Estos factores sólo pueden y deben ser aportados por el usuario que cuida y disfruta de este ventilador.
3
ES
Notas importantes
ES
Controlador
Instalación del ventilador
Solucionador de fallos
Peligro
La garantía del equipo será anulada si se usa en su instalación un control a través de un interruptor de pared o regulador (dimmer) de estado-sólido. Sólo debe ser usado el control remoto suministrado con la unidad.
Según nuestros términos y condiciones de garantía, este ventilador solo puede ser instalado por parte de un electricista autorizado. Los ventiladores instalados de forma incorrecta pueden ser peli­grosos para las personas y muy caros de reparar y perderán la garantía. Este ventilador está diseñado de forma exclusiva para su uso en interior, protegido y alejado del agua y la humedad, pues en caso contrario perderá su garantía.
Antes de avisar al servicio técnico se recomienda leer la guía de solución de fallos incluida en este manual.
Un ruido de funcionamiento puede ser normal al inicio de funcionamiento de este ventilador. Dejar
en funcionamiento al menos 8 horas de forma continuada para que desaparezca. Algunos ventiladores pueden tener un ligero bamboleo, lo cual no indica que tengan malfuncionamiento.
Estos equipos no han sido diseñados para ser usados por niños o personas con discapacidad física, sensorial o mental, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisados o instrui­dos sobre su adecuado uso por sus responsables, para su propia seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurar que no juegan con este ventilador, el cual debe ser instalado de forma que sus aspas queden a una altura no inferior a 2,3 m sobre el suelo.
Características del aparato
Tensión y frecuencia nominal 220-240V~AC 50Hz
Potencia luminaria 18W
Flujo lumínico 1500lm
Temperatura de color luminaria 4000K
Nº de ciclos ON/OFF luminaria 10000
Nº de horas de vida luminaria 25000h
Clase de protección Clase I
Indice de protección IP20
Temperatura de trabajo
Dimable/No dimable No dimable
Inclinación máxima del techo en el que se puede instalar 25º
Ángulo luminaria 100º
Ra luminaria >80
-2050º
Velocidad 1 Velocidad 2 Velocidad 3 Velocidad 4 Velocidad 5 Velocidad 6
Potencia ventilador (W) 3 6 9 14 21 38
RPM ventilador 57 87 112 137 162 195
Flujo de aire ventilador
3
/min)
(m
Nivel sonoro (dB) 36 37 38 42 43 45
69 104 133 162 191 225
El ujo de aire puede sufrir variaciones con la instalación a ras de techo
4
Preparación para el montaje
Nota: El tiempo estimado de montaje es de 120 minutos. Este producto sólo puede ser instalado por un electricista cua-
licado.
Desembalar el ventilador de forma cuidadosa, evitando el uso de “cutters” o navajas que podrían rayar cualquier parte del mismo. Extraer todos los componentes. Situar el motor sobre un trapo o supercie blanda para evitar dañar su acabado supercial. Manipular cuidadosamente el conjunto para evitar que su carcasa se doble o arañe. El ventilador debe de montarse en el suelo o en una mesa lo sucientemente grande para que no se pueda caer ningún componente.
Vericar la existencia de todas las piezas antes de comenzar el montaje. Chequear el embalaje para detectar posibles ele­mentos aparentemente faltantes. Examinar todos los elementos. Usted debe tener lo siguiente:
ES
Descripción Cantidad Foto
Soporte techo
Receptor
Florón
Embellecedor orón
Tija
1
1
1
1
1
Embellecedor
superior
cuerpo/motor
1
Descripción Cantidad Foto
Cuerpo/motor
Palas
Kit equilibrado de
palas
PBC LED
Kit de instalación
Kit control remoto
Manual de
instrucciones
1
3
1
1
1
6
4
3
2 5 1
1
1
+
-
S
S
Herramientas requeridas
Destornillador tipo “Philips” (estrella) y plano para tornillos de cabeza plana. Escalera de seguridad. Taladro eléctrico.
5
Sincronizar el receptor y el control remoto
ES
para el funcionamiento del ventilador
Si el receptor y el control remoto de este ventilador están correctamente sincronizados, el ventilador funcionará. Durante la sincronización el receptor reconoce la señal del control remoto, esto se llama proceso de aprendizaje. Asegúrese de que el ventilador está desconectado. Esto es esencial para el proceso de sincronización. A menos que el proceso de sincronización haya resultado exitoso, el ventilador funcionará parcialmente o no funcionará. Por
defecto, todos los ventiladores han sido precongurados en fábrica y deberían ser funcionales una vez que la instalación se
haya completado y el ventilador se encienda. Si el control remoto no funciona después de la instalación o durante el uso, la sincronización puede realizarse tal y como se indica más abajo. Note de todas maneras que podría haber otras razones por las que su ventilador o su control remoto no funcione: Asegúrese de que todas las conexiones estén correctamente realizadas. Asegúrese de que el mando a distancia contenga baterías. Asegúrese de que todos los interruptores (principales y de aislamiento) están encendidos.
Instrucciones para sincronizar el receptor y el control remoto
Este ventilador está sincronizado de fábrica. En caso de perder la sincronización dispone de dos dos modos: Modo Univer­sal y Modo de Unitario: Modo Universal:
• Este tipo de sincronización le permite controlar uno o más ventiladores próximos con el mismo control remoto.
• Sincronización:
1.-Conectar la corriente (interruptor de la pared) del ventilador o ventiladores, y justo a continuación, dentro de los siguientes 30 segundos, mantener pulsada la tecla del control remoto.
2.-Un sonido de tipo “beep” indica que la conexión ha sido ejecutada y el equipo puede funcionar normalmente.
3.-Ahora, transmisor y receptor del/los ventilador/es habrá/n quedado sincronizados. Quite la corriente del ventilador
/es mediante el interruptor o el automatico y tras 10 segundos vuelva a encenderlo/s , este paso es el que cierra el proceso de sincronizacicion.
Modo Unitario:
• Este tipo de sincronización le permite controlar dos o mas ventiladores próximos de manera independiente, cada uno con su control remoto.
• Sincronización:
1.-Conectar la corriente (interruptor de la pared) de un solo ventilador, y justo a continuación, dentro de los siguien tes 30 segundos, mantener pulsada la tecla del control remoto.
2.-Un sonido de tipo “beep” indica que la conexión ha sido ejecutada y el equipo puede funcionar normalmente.
3.-Ahora, transmisor y receptor del ventilador/es habrán quedado sincronizados. Quite la corriente del ventilador
mediante el interruptor o el automatico y tras 10 segundos vuelva a encenderlo , este paso es el que cierra el proce so de sincronizacicion.
4.-Para la sincronización de otro ventilador y control remoto, deberá desconectar la corriente o apagar el interruptor de pared (en caso de no ser compartido con el nuevo ventilador a sincronizar) del ventilador ya sincronizado y conectar sólo el ventilador que se quiera sincronizar. A continuación repita los puntos del 1 al 3.
Instalación del ventilador
El ventilador debe ser instalado en una ubicación del techo de forma que las aspas queden, al menos, a 2,3 metros de altura
sobre el suelo y a 0,3 metros de distancia de cualquier objeto o pared. Debe asegurarse que el soporte de montaje se je
a una estructura del techo que sea capaz de soportar no menos de 30 Kg por medio de los tornillos suministrados. Debe asegurarse que al menos 30 milímetros de la longitud de los tornillos queda roscada dentro del techo.
ATENCIÓN
VER PASOS DE INSTALACIÓN AL FINAL DE ESTE MANUAL
6
Control remoto
4
3
1
2 5
+
S
S
-
6
+
S
S
-
Apagar ventilador Aumentar velocidad Reducir velocidad Cambiar sentido de rotación
Encender/Apagar luz
Programación
x1 = 1h x2 = 4h
x3 = 8h NOTA: Apague y encienda el ventilador para eliminar la programación.
2345
1
6
Indicador LED de velocidad
Manejo luz con interruptor de pared:
1.- Encender el ventilador desde el interruptor de pared.
2.- Pulsar el botón de encendido de la luz del mando a distancia, la luz LED del ventilador se encenderá.
3.- Apagar la luz del ventilador desde el interruptor de pared.
4.- Al encencer de nuevo desde el interruptor de pared la luz LED volverá a encenderse
ES
1 2
ON
OFF
3 4
OFF
OFF
7
ON
ON
ON
1
2
34
5
6
S
+
S-
ON
ON
Funciones de seguridad del control remoto
ES
Bloqueo de protección
El receptor remoto tiene una función incluida que automáticamente bloquea el funcionamiento del motor cortando la corriente al motor 30 segundos después de detectar una obstrucción delante del ventilador que impide el funcionamiento normal. Cuando esto sucede, debe quitar los obstáculos que bloqueen el ventilador. Entonces presione el botón de apagado en el control remoto para resetear el receptor. Ahora se puede seguir utilizando el ventilador con normalidad. Nota: A menos que quite la obstrucción frente al ventilador, éste no funcionará correctamente.
Protección frente a las sobrecargas
Si el receptor del ventilador percibe que el motor funciona a más de 80W (esto es una condición de sobrecarga), se cortará automáticamente la corriente al motor, lo que parará el ventilador inmediatamente. Para resetear el receptor, presione el botón apagado del mando a distancia. Nota: Si el receptor entra de nuevo en modo protección, esto puede indicar un defecto en el motor. Contacte inmediata­mente con el proveedor. El tiempo de garantía se indica en el documento de garantía incluido en este manual.
Sentido de giro. Opción invierno/ verano
El botón del control remoto controla la dirección, sentido horario y anti-horario. Opción verano - El ventilador gira en sentido contrario a las agujas del reloj. La corriente de aire descendente crea un efecto refres cante como indica la ilustración
Opción invierno - El ventilador gira en sentido de las agujas del reloj. Una corriente ascendente aleja el aire caliente del
área del ventilador del techo como lo indica la ilustración. Esto le permite ajustar la calefacción a un nivel más bajo. Nota: Apague el ventilador y espere a que se detenga completamente antes de cambiar la dirección de giro de las aspas.
+
S
S
-
Protección del medio ambiente
No se deben tirar los productos eléctricos junto con los residuos domésticos. Le rogamos reciclar el embalaje en los puntos de recogida previstos a tal efecto. Contacte con las autori­dades locales o su proveedor para obtener consejos de reciclaje. Gracias por reciclarlos en los puntos de recogida previstos a tal efecto.
8
Equilibrado – Problemas de Balanceo en el funcionamiento del ventilador
El balanceo del cuerpo del ventilador durante su funcionamiento no es un síntoma de malfuncionamiento (aun llegando al par de centímetros). Para reducir el balanceo, usted puede, manteniendo apagado el funcionamiento del ventilador:
1. Comprobar que la jación de todas las aspas es correcta por medio del apriete de todos sus tornillos.
2. Comprobar la distancia de cada aspa al techo. La medición respecto del techo puede realizarse como muestra la
siguiente gura. Si existen variaciones, y el adecuado apriete de tornillos ha sido ya efectuado, compruebe que la forma
de las aspas es idéntica en todas ellas, pues si alguna de ellas presenta una forma acusadamente diferente puede producir el desequilibrio al girar el ventilador.
Si tras los pasos anteriores el balanceo no ha sido resuelto es necesario aplicar el equilibrado dinámico, con el kit suminis­trado, tal y como se explica a continuación:
1. Encienda el ventilador en la velocidad más alta para que se produzca mayor balanceo.
2. Apague el ventilador. Seleccione un aspa y coloque el clip (ver gura) en ella, a medio camino entre el soporte y el borde del aspa.
3. Encienda el ventilador, verique si el balanceo ha empeorado o mejorado. Apáguelo de nuevo y si no ha mejorado coloque el clip en otro aspa. Repita este proceso y determine cuál es el aspa en la que mejora el balanceo.
4. Deje colocado el clip en el aspa que produce mejor resultado. Mueva el clip hacia delante o atrás en dicha aspa hasta que encuentre la posición que ofrece mejor resultado.
5. Seguidamente retire el clip y coloque uno de los pesos en la parte superior en la línea central del aspa, a la altura de la posición en la que estaba el clip.
ES
1
2
9
Guía de solución de problemas
ES
Compruebe siempre esta guía de solución de problemas antes de contactar con el servicio técnico, para evitar cargos potencialmente evitables. Peligro: El ventilador debe encontrarse sin alimentación eléctrica antes de realizar las comprobaciones de esta guía de solución de problemas.
Síntoma Causas probables Solución
1. El ventilador no funciona (Aviso importante: El aparato debe encontrarse sin alimentación
eléctrica y la
asistencia de un electricista auto­rizado puede ser
necesaria)
2. Balanceo del ventilador (Siga las instrucciones en la sección de Balanceo de este manual)
3. Ruido excesivo del ventilador al girar
4. Ruido mecánico
5. La luminaria no se ilumina
6. El ventilador
gira pero el ujo de aire es insu-
ciente
A. El fusible está fundido o el interruptor de la instala­ción está “abierto” desconectando la alimentación eléc­trica al aparato.
B. Las conexiones de cableado a la instalación no están debidamente apretadas.
C. No responde al control remoto.
D. Falta de alimentación eléctrica.
A. Aspas del ventilador no están horizontales respecto del techo.
B. Tornillos de jación de las aspas están ojos.
C. Aspas deformadas.
A. El orón está tocando el techo.
B. Tornillos de jación de las aspas están ojos.
C. Sujección al techo suelta.
D. Control remoto/receptor incorrecto.
A. Si es la primera puesta en marcha, dejar funcionar al ventilador durante al menos 8 horas. En caso de continuar el ruido mecánico tras dicho periodo, contactar con el servicio técnico.
A. La lámpara presenta un fallo. Sustituir la lámpara.
A. Sentido de giro de las aspas incorrecto.
B. Distancia entre techo y aspas insuciente.
C. Existencia de objetos cercanos.
D. Diámetro de aspas insuciente.
Vericar el estado de fusibles e interruptores
del circuito de alimentación de la instalación al aparato.
Comprobar que las conexiones de cableado están correctamente realizadas. Deben ser realizadas por un electricista autorizado.
Sustituir la pila agotada del control remoto ó resulta necesario resincronizar control remo­to y receptor.
Comprobar si la instalación dispone de tensión y ésta llega al aparato.
Seguir las instrucciones indicadas en la sección de “Equilibrado” de este manual.
Seguir las instrucciones indicadas en la sección de “Equilibrado” de este manual.
Seguir las instrucciones indicadas en la sección de “Equilibrado” de este manual.
Bajar el orón asegurando una separación res­pecto del techo no inferior a 3 mm.
Reapretar todos los tornillos de jación (pero
sin exceso).
Reapretar todos los tornillos del soporte de
jación al techo.
Sustituir el control remoto por el suministra­do con el equipo. Debe ser supervisado por un electricista autorizado. Contactar con el distribuidor.
Las aspas pueden estar girando en sentido contrario, siga las instrucciones indicadas en las sección de “Sentido de rotación” de este manual
La instalación del ventilador sin tijas, a ras de
techo, puede reducir el ujo de aire
En la sala pueden existir objetos que obstaculi­cen la circulación de aire
El ventilador elegido puede ser pequeño para el volumen de la sala donde está instalado
10
Mantenimiento e información de garantía
Mantenimiento y limpieza
1. El movimiento natural del ventilador podría hacer que se aojen algunas conexiones. Verique las conexiones de soporte, las piezas de jación y los accesorios de las aspas dos veces al año. Cerciórese de que estén jadas.
2. Limpie el ventilador periódicamente para ayudar a mantener su apariencia nueva con el correr de los años. No use agua para limpiarlo, ya que podría dañar el motor o la madera o causar descarga eléctrica.
3. Use sólo un cepillo blando o un trapo sin pelusa para no rayar el acabado. El enchapado está sellado con una capa de laca para minimizar la decoloración o pérdida del brillo.
4. No hay necesidad de aceitar el ventilador. El motor tiene cojinetes de lubricación permanente.
Nota: El hecho de no respetar estas instrucciones provoca la pérdida de la garantía del equipo.
Servicio de garantía
La garantía del fabricante cubre fallos reales que puedan producirse, pero no quejas menores como el ruido que genera el equipo, pues todos los motores eléctricos generan un cierto ruido.
El funcionamiento del ventilador con los componentes ligeramente sueltos (tornillos no sucientemente apretados) o la
deformación de las aspas por limpieza excesivamente vigorosa puede producir ruidos y balanceo excesivo que no podrán
ser cubiertos bajo garantía. Un cuidado periódico del apriete de los elementos y una limpieza no agresiva son sucientes
para prevenir estos problemas.
Balanceo
Todos los ventiladores de techo tienden a balancearse durante su funcionamiento. El balanceo de dos centímetros es total­mente aceptable y no sugiere ningún malfuncionamiento ni originar su caída si se montó siguiendo este manual de forma adecuada al techo. Este ventilador de techo dispone de un sistema de montaje totalmente seguro, por medio de soportes de acero y esferas de unión para permitir su giro y evitar transmitir vibraciones a la estructura del techo. Note por favor, que, aun siendo del mismo modelo, dos ventiladores pueden presentar balanceo diferente totalmente aceptable pues no supone ningún malfuncionamiento o defecto de fabricación.
Mayor percepción de ruidos durante el funcionamiento nocturno
La garantía del fabricante no cubre el hecho de que durante la noche, cuando todo el ambiente circundante está más silen­cioso y tranquilo, se perciba con mayor notoriedad el ruido de funcionamiento del ventilador. Incluso, durante la noche, la
alimentación eléctrica puede sufrir alteraciones que pueden producir mayor nivel sonoro del aparato, lo cual no signica
ningún malfuncionamiento o defecto de fabricación del mismo.
Sistema de iluminación del ventilador
A excepción de defecto de fabricación, extremadamente excepcionales, las lámparas del ventilador no está cubierta bajo la garantía del ventilador. Ruidos y vibraciones pueden ser superiores cuando el sistema de iluminación está encendido. Por
ejemplo, el difusor de la luminaria no adecuadamente jado puede producir ligero rumor. De nuevo, cuidado no agresivo y re­visión periódica de que todos los elementos están adecuadamente jados evitará estos inconvenientes. Los difusores de cris­tal de las luminarias están garantizadas hasta el almacén de los distribuidores y sujetas a su vericación durante el suministro.
Garantía
El fabricante garantiza el correcto funcionamiento del equipo y posibles reparaciones o suministro de recambios del modelo debidos a defectos de fabricación durante 2 años desde la fecha de entrega, 8 años exclusivamente en el caso del motor del ventilador, pero no puede responsabilizarse de daños y/o perjuicios causados por un mal empleo del mismo. Para cualquier reclamación, se deberá adjuntar a esta garantía el ticket de compra. La empresa se compromete a la reparación total gratuita de los vicios o defectos originados y de los daños y perjuicios directamente ocasionados por ellos. Así mismo, si la reparación no es satisfactoria y el objeto no reviste las condiciones óptimas para cumplir el uso al que está destinado, el titular de la garantía tendrá derecho a la sustitución del objeto adquirido por otro de idénticas características o la devolución del precio pagado. Términos y condiciones de garantía www.sulion.es
ES
11
Congratulations on your purchase
Congratulations on purchasing the latest energy-efcient ceiling fan technology. This fan uses DC current, allowing for very high energy efciency and high air circulation volume without added noise.
Energy efciency: Your DC motor is the latest in fan design technology. It saves up to 70% of energy compared to fans with traditional AC motors.
Silent operation: This fan’s DC motor uses a stabilized current, which allows it to signicantly reduce operating noise. Low-heating operation: This DC motor is powered efciently, reducing its operating temperature to under 50º C. This
results in better cooling than a standard AC motor and increases its durability. Comfort: This fan with a DC motor incorporates a six-speed remote control that exceeds the traditional number of speeds in AC motors, allowing for a greater variety of comfort levels.
EN
Caution
Follow these instructions carefully to enjoy maximum safety in the installation and opera­tion of this equipment.
The minimum distance between the lamp and any illuminated objects must be greater than 1m.
The electrical installation of the ceiling fan must be carried out by an authorized electrician in order to be covered by our warranty.
Safety precautions
The information contained in the following pages has been prepared to ensu­re your maximum enjoyment of your fan:
1. To ensure successful installation, be sure to study the diagrams and follow the instructions carefully.
2. For your safety, all electrical connections and disconnections should be
performed by a qualied electrician.
3. Any action performed for the electrical connection of the device must be carried out after ensuring that the general power supply is discon­nected, by removing the corresponding fuse or disarming the protective switch in order to ensure total isolation of the power supply.
4. . When deciding where to mount the fan, be sure that there is at least 30 cm of space between the fan and any wall
or other obstruction that the fan blades could collide with. The greater this distance, the more effective the air ow
produced.After the fan is mounted, be sure that the blades are no less than 2.3 m above the ground.
5. . The anchor point for the fan must be able to support a weight of at least 30 kg. If mounting on a ceiling junction box, be sure that the fan is adequately supported to prevent loosening or turning.
6. The fan’s electrical connection must be “grounded” (the fan’s ground cable connected to the installation’s grounding network) in order to avoid any branching that may be dangerous to people.
7. Do not connect the fan’s power supply to any dimmers, potentiometers, or light switches, as it will cause the fan to malfunction and/or will damage the motor. The fan must be directly connected to a properly protected installation cir-
cuit (magnetothermal differential switch with the adequate size for the fan’s consumption and technical specications).
Only use the fan’s control to turn it on or stop it.
8. It is recommended to not use these types of fans along with gas installations simultaneously in the same room.
9. The fan must be not be moving and must have come to a complete stop before changing its direction of rotation. This will prevent damage to its motor and to the control unit, when applicable.
10. Do not insert anything that could hit the fan’s blades into its pathway while it is moving, as this could cause damage to people, can damage the blades, and can offset the balance of the unit, causing vibrations and wobbling.
11. After installing the fan, ensure that all fastenings are secure and tightened in order to avoid any noise caused by loose elements.
12. Due to the fan’s movement, certain fastenings may become loose. Check all fastenings twice per year at a minimum
in order to ensure that they are sufciently tight. If necessary, they must be retightened.
Note: The important warnings and instructions indicated in this manual are not guaranteed to cover all possible conditions and situations that may occur. It must be understood that common sense, precaution, and care are factors that cannot be included in all products. These factors can and must only be provided by the user who maintains and enjoys this fan.
12
Important notes
Control
Installing the fan
Troubleshooting
Danger
The device’s warranty will be invalid if it is installed for use with a solid-state wall switch or dimmer. It must only be used with the remote control provided with the unit.
According to the terms and conditions of our warranty, this fan can only be installed by a certied
electrician. Fans that are installed incorrectly can be dangerous to people and very expensive to re­pair, and will lose their warranty. This fan is designed for interior use only, excluding moist areas and bathrooms. The supplier does not assume any liability for physical or bodily damage caused by the incorrect use or installation of the fan. If you are unsure, consult an electrician.
Before informing the technical department, we recommend reading the troubleshooting guide inclu­ded in this manual. Operating noise can be normal upon beginning to use this fan. Leave it on for at least eight hours continuously for this noise to disappear. Some fans may wobble slightly, which does not indicate any malfunction.
These devices have not been designed to be used by children; people with physical, sensory, or mental disabilities; or people with little experience and knowledge, unless they are supervised or instructed on adequate use by the people responsible for them, for their own safety. Children must be super-
vised to ensure that they do not play with this fan. Any unauthorized use and/or modication of this
apparatus may be dangerous to your health and safety.
Device technical specications
Nominal voltage and frequency 220-240V~AC 50Hz
Light wattage 18W
Luminous ux 1500lm
Light color temperature 4000K
Nº of light ON/OFF cycles 10000
Nº of hours of light lifespan 25000h
Protection category Class I
Protection index IP20
Work temperature
Dimmable/Not dimmable Not dimmable
Maximum ceiling slope on which it can be installed 25º
Light angle 100º
Light Ra >80
-2050º
EN
Speed 1 Speed 2 Speed 3 Speed 4 Speed 5 Speed 6
Fan power (W) 3 6 9 14 21 38
Fan RPM 57 87 112 137 162 195
Fan airow (m³/min) 69 104 133 162 191 225
Noise level (dB) 36 37 38 42 43 45
Installing a fan without a shaft, ush with the ceiling, can reduce airow.
13
Preparing for installation
Note: The estimated installation time is 120 minutes. This product can only be installed by a certied electrician.
Carefully separate the fan’s parts, avoiding the use of cutters or blades that could scratch any part of it.
Remove all pieces. Place the motor on top of a rag or soft surface to avoid damaging its nish. Handle it carefully to prevent
its casing from becoming bent or scratched.
The fan must be placed on the ground or on a table that is sufciently large such that no pieces may fall. Verify that all parts are present before starting assembly. Check the packaging to nd elements believed to be missing. Exa-
mine all elements. You must have the following:
EN
Description Quantity Photo
Ceiling bracket
Receiver
Top canopy
Bottom canopy
Shaft
Body/motor top
canopy
1
1
1
1
1
1
Description Quantity Photo
Body/motor
Blades
Blade balancing kit
LED PCB
Installation kit
Remote control kit
Instructions manual
1
3
1
1
1
6
4
3
1
2 5 1
1
+
-
S
S
Required tools
Phillips-head screwdriver and at-head screwdriver for at-head screws.
Safety ladder. Electric drill .
14
Installing the fan
The fan must be installed at a location on the ceiling sch that the blades are at least 2.3 m above the oor and 300 mm from
any object or wall. The mounting bracket must be attached to a ceiling structure that is capable of supporting a minimum of 30 kg using the two screws provided. At least 30 mm of the length of the screws must be screwed into the bracket.
WARNING!
SEE INSTALLATION STEPS AT THE END OF THIS MANUAL
Remote control
4
3
2 5
1
6
+
+
S
S
-
S
S
-
EN
2345
1
6
Remote control safety functions
Blocking protection
The remote receiver includes a function that automatically blocks motor operation, cutting current to the motor 30 seconds after detecting an obstruction in front of the fan that prevents normal operation. When this happens, you must remove the obstacles blocking the fan. Then, press the off button on the remote control to reset the receiver. Now you can continue to use the fan normally.
Note: Unless you remove the obstruction blocking the fan, it will not operate correctly.
Overload protection
If the fan’s receiver detects that the motor is operating at greater than 80W (this indicates an overload), current to the motor will be cut automatically, which will immediately stop the fan. To reset the receiver, press the off button on the remote control. Note: If the receiver goes into protection mode again, this may indicate a motor defect. Contact the supplier immediately. The duration of the warranty is indicated in the warranty document provided in this manual.
15
Syncing the receiver and the remote con­trol for fan operation
If the receiver and transmitter of this fan are properly synchronized, the fan will work. During synchronization the receiver recognizes the signal from the transmitter, this is called the learning process. Make sure the fan is disconnected. This is essential for the synchronization process.
Unless the synchronization process has been successful, the fan will work partially or will not work. By default, all fans have been precongured at the factory and should be functional once the installation is completed and the fan is turned on.
If the remote control does not work after installation or during use, synchronization can be performed as indicated below. Note in any case that there could be other reasons why your fan or remote control does not work: Make sure all connections are correctly made.
EN
Make sure that the remote control contains batteries. Make sure that all switches (main and isolation) are on.
Instructions for synchronizing the receiver and the remote control
This fan is pre-paired. In case of losing synchronization, there are two modes of synchronization: Universal Mode and Unit Mode: Universal Mode:
• This type of synchronization allows you to control one or more nearby fans with the same remote control.
• Synchronization:
1.-Connect the power (wall switch) of the fan or fans, and just then, within the next 30 seconds, keep pressed key of the remote control.
2.-A sound of type “beep” indicates that the connection has been executed and the equipment can work normally.
3.-Now, the transmitter and receiver of the fan/s will have been synchronized. Remove the current of the fan/s by means of the switch or the breaker and after 10 seconds turn it/them on, this step is the one that closes the synchronization process.
Unit Mode:
• This type of synchronization allows you to control t wo or more nearby fans independently, each with its remote control.
• Synchronization:
1.-Connect the power (wall switch) of a single fan, and just then, within the next 30 seconds, press key of the remote control.
2.-A sound of type “beep” indicates that the connection has been executed and the equipment can work normally.
3.-Now, transmitter and receiver of the fan/s will have been synchronized. Remove the power of the fan using the switch or the breaker and af ter 10 seconds turn it on again, this step is the one that closes the synchronization process.
4.-To synchronize another fan and remote control, you must disconnect the power or turn off the wall switch (if not shared with the new fan to be synchronized) of the fan already synchronized and connect only the fan you want sync up. Then repeat the points from 1 to 3
Rotation direction: summer and winter options
The remote control button controls the direction, whether clockwise or counterclockwise. Summer option/down- or left-facing position (depending on the model) - The fan runs counterclockwise. The downwards air current creates a refreshing effect as indicated in diagram A. Winter option/up- or right-facing position (depending on the model) - The fan runs clockwise. An ascending air current pushes hot air away from the fan area near the ceiling, as indicated in diagram B. This allows you to use less central heating. Note: Turn off the fan, lower the differential, and wait for it to come to a complete stop before changing the blade rotation direction with the sliding switch.
16
+
S
S
-
Using the lightwith the wall switch:
1.-Switch on the fan from the wall switch.
2.- Press the power button of the LED on the remote control, the LED light on the fan will light up.
3.- Turn off the fan light from the wall switch.
4.- When switching on again from the wall switch, the LED light will come on again
EN
1 2
ON
OFF
3 4
OFF
OFF
17
ON
ON
ON
1
2
34
5 6
S
+
S-
ON
ON
Environmental Protection
Do not throw away electrical products together with household waste. We ask you to recycle the packaging at the collection points provided for this purpose. Contact local autho­rities or your provider for recycling advice. Thank you for recycling at the collection points provided for this manual.
Balancing – Wobbling problems during fan operation
EN
If the fan body wobbles during its operation, this is not a sign of malfunctioning (even if it wobbles a few centimeters). To reduce wobbling, you can, while the fan is off:
1. Check that all blades are properly fastened by tightening their screws.
2. Check the distance between each blade and the ceiling. Measurements to the ceiling can be carried out as shown in the following diagram. If variations exist and you have already correctly tightened the screws, check that all blades have the same shape. If any of them have a shape that is visibly different, this may be causing an imbalance during fan operation.
If you have completed the previous steps and the wobbling has not resolved, you should apply dynamic balancing with the kit provided, as explained below:
1. Turn the fan on to the highest speed so that the greatest amount of wobbling is produced.
2. Turn off the fan. Select a blade and place a clip on it (see diagram) halfway between the fastening and the far edge of the blade.
3. Turn on the fan and check whether the wobbling has improved or gotten worse. Turn it off once again and if the wobbling has not improved, place the clip on another blade. Repeat this process and determine on which blade it improves the wobbling.
4. Leave the clip on the blade that produces the best results. Move the clip forward or backwards on this blade until
nding the position that offers the best results.
5. Afterwards, remove the clip and place one of the weights on the upper part of the center line of the blade at the position where the clip was located.
1
2
18
Troubleshooting guide
Always consult this troubleshooting guide before contacting the technical service to avoid potentially unnecessary charges. For your safety, ensure that the fan is not connected to power before attempting the solutions suggested in this troubles­hooting guide.
Symptom Probable causes Solution
1. The fan does not work (Im­portant notice: The device must be disconnected from the power
supply and the
assistance of a
certied elec­trician may be necessary)
2. Fan wobbling (follow the instructions in the “Wobbling” section of this manual)
3. Excessive noise when the fan moves
4. Mechanical noise
A. The fuse is blown or the switch is “open”, disconnec­ting the power supply to the device
B. System wiring connections are not adequately tigh­tened
C. The remote control is unresponsive
D. No power supply
A. The fan blades are not parallel to the ceiling
B. Blade fastening screws are loose
C. Deformed blades
A. Upper canopy is touching the ceiling
B. Blade fastening screws are loose
C. Ceiling mounting is loose Retighten all ceiling mount screws
D. Incorrect remote control
A. If this is the rst use, leave the fan on for at least 8 hours. In the event that mechanical noise continues
after this period, contact the technical service
Check the fuses and switches on the device installation power circuit
Check that wiring connections have been done correctly. They must be carried out by a certi-
ed electrician.
Replace the remote control battery if neces­sary. Otherwise, resynchronize the transmitter and receiver.
Check that the system has power and that it reaches the device.
Follow the instructions indicated in the “Balan­cing” section of this manual.
Follow the instructions indicated in the “Balan­cing” section of this manual.
Follow the instructions indicated in the “Balan­cing” section of this manual.
Lower the upper canopy, ensuring a separation from the ceiling of no less than 3 mm.
Tighten all fastening screws once again (but not excessively)
Replace the remote control with that provided with the device. This must be supervised by a
certied electrician. Contact the distributor
EN
5. The lights does not turn on
6. The fan turns
but the airow is
inadequate
A. The light is defective Replace the light
A. Incorrect blade rotation direction
B. Inadequate distance between the ceiling and blades
C. Existence of nearby objects
D. Inadequate blade diameter
The blades may be rotating in the opposite di­rection. Follow the directions in the “Rotation Direction” section of this manual.
Installing a fan without a shaft, ush with the ceiling, can reduce airow.
There may exist objects in the room that block
airow.
The fan chosen may be too small for the volu­me of the room where it is installed
19
Maintenance and information of warranty
Maintenance and cleaning
1.The fan‘s natural movement can cause certain connections to loosen. Check mounting connections, fastening parts, and blade accessories twice a year. Check that they are well fastened.
2. Clean the fan periodically to help maintain its new appearance. Do not use water to clean it, as this may damage the motor or the wood, or could cause electrical shock.
3. Use only a soft brush or microber cloth as to not scratch the nish. The veneer is sealed with a layer of lacquer to minimize discoloration or loss of shine.
4. It is not necessary to oil the fan. The motor contains bearings with permanent lubrication.
Note: Failure to comply with these instructions results in the loss of the equipment warranty.
EN
Warranty service
The manufacturer’s warranty covers real failures that may occur but not minor complaints such as the noise generated by the device, as all electric motors generate a certain amount of noise. Operating the fan with slightly loose components (screws not adequately tightened) or the deformation of blades due to excessively vigorous cleaning may cause excessive noise and wobbling, which will not be covered by the warranty. Taking regular care to retighten elements and clean carefully is enough to prevent these problems.
Wobbling
All ceiling fans tend to wobble during their operation. A wobble of 2 cm is perfectly acceptable and does not indicate any malfunction nor will it cause the fan to fall, as long as it was mounted to the ceiling correctly following the instructions in this manual. This ceiling fan has a completely secure mounting system that uses steel brackets and connecting spheres to allow it to rotate and to prevent the transmission of vibrations to the ceiling structure. Please note that even fans of the same model can have different wobbles, which is totally acceptable and does not imply any malfunction or manufacturing defect.
Increased perception of noise during nighttime operation
The manufacturer’s warranty does not cover the fact that during the night, when the surrounding environment is quieter, the fan’s operating noise is more apparent. In addition, during the night, the power supply may experience alterations that may produce increased noise generated by the device, which does not indicate any malfunctioning or manufacturing defect in the device.
Fan lighting system
Noises and vibrations can be greater when the lighting system is turned on. For example, the light diffuser can produce a slight buzz if not adequately attached. Once again, non-aggressive care and regular check to ensure that all elements are properly fastened will prevent these disturbances. Glass light diffusers are covered by the warranty to the distributor ware-
houses, and are subject to verication during delivery.
Warranty
Manufactures guarantees the proper functioning of this equipment, repairs or spare parts of the model owing to faulty manufacture during 2 years after the surrender date, 8 years exclusively in the case of the fan motor. Responsibility will not be accepted, however, for damages or injury caused through misuse. For any claims the sale ticket must be presented. The company agrees to repair any defect or malfunction found in the item and any damages said defect or malfunction might directly provoke. If the reparation should fail to satisfy the customer and/or the object fail to present the optimum condition for the use to which it is destined the guarantee holder will have the right to the substitution of the acquired item for ano­ther identical characteristics or a complete refund of the purchase price. Terms and conditions of warranty. www.sulion.es
20
Félicitations pour votre achat
Félicitations, vous venez d’acquérir le dernier cri en matière de ventilateurs de plafond à grande efcacité énergétique. Ce ventilateur fonctionne en courant continu (DC), ce qui lui permet d’être d’une grande efcacité énergétique tout en produi-
sant un grand volume de circulation d’air de manière silencieuse. Efcacité énergétique: Son moteur (DC) fait partie de la dernière technologie en matière de ventilateurs, ce qui lui permet d’économiser jusqu’à 70% de l’énergie consommée par des ventilateurs à courant alternatif (AC) traditionnels. Fonctionnement silencieux: Le moteur DC de ce ventilateur fonctionne grâce à un courant stable qui lui permet de
réduire efcacement le bruit de son fonctionnement. Fonctionnement à basse température: Ce moteur DC est alimenté de manière efcace, ce qui réduit sa température
de fonctionnement au dessous des 50°C et nous offre une meilleure réfrigération par rapport à un ventilateur standard en courant alternatif (AC) ainsi qu’une plus grande durabilité. Confort: Ce ventilateur à moteur DC intègre une télécommande dotée de 6 vitesses, dépassant le nombre traditionnel de vitesses sur les moteurs AC, ce qui nous offre davantage de confort lors de son utilisation. uso.
Précautions
Suivez attentivement ces instructions an d’installer et d’utiliser cet équipement en toute
sécurité.
La distance minimale entre la lampe et tout objet éclairé doit être supérieure à 1m.
L’installation électrique des ventilateurs de plafond doit être réalisée par des électriciens
agréés an qu’ils puissent être couverts par notre garantie.
Précautions de sécurité
L’information contenue dans ces pages a été prévue pour vous assurer un bon usage de votre ventilateur sans aucun problème.
1. An de garantir une installation optimale, assurez-vous d’étudier les diagrammes et de suivre scrupuleusement les instructions.
2. Pour votre sécurité, toute connexion ou déconnexion électrique doit être réalisée par un électricien agréé.
3. Toute intervention sur le raccordement de l’appareil doit être réalisée uniquement après vous être assuré que l’alimentation électrique générale de l’installation ait été déconnectée en ayant retiré le fusible correspon-
dant ou en ayant «désarmé» l’interrupteur protecteur de l’installation an
de garantir une isolation totale de l’alimentation électrique.
4. Assurez-vous que l’endroit où vous installerez le ventilateur soit sufsamment grand et qu’il y ait au moins 30 cm entre le ventilateur et les murs ou autre obstacle que les pales pourraient heurter. Il est important de souligner que
plus cette distance sera grande, plus le débit d’air produit sera efcace. Assurez-vous que les pales, après le montage du
ventilateur, se situent à une hauteur minimum de 2,3 m du sol.
5. Le point d’ancrage du ventilateur doit pouvoir supporter un poids de 30 kg minimum. Si le montage est réalisé sur
une boîte de jonction au plafond, elle doit assurer un soutien sufsant du ventilateur an d’éviter qu’elle ne se desserre
ou ne se tourne.
6. La connexion électrique du ventilateur doit se faire à la terre (câble terre du ventilateur connecté au raccordement
à la terre du réseau) an d’éviter toute dérivation et un risque pour les usagers.
7. Ne connectez l’alimentation du moteur du ventilateur à aucun élément de régulation, potentiomètre ou interrup­teur d’éclairage, car il se produirait un mauvais fonctionnement du ventilateur et/ou des dommages au niveau du mo­teur. Il doit être directement connecté à un circuit de l’installation dûment protégé (interrupteur magnéto-thermique
et différentiel, aux dimensions adaptées au fonctionnement et aux spécicités techniques du ventilateur). N’utilisez que
la télécommande du ventilateur pour le mettre en marche ou l’arrêter.
8. Il est recommandé de ne pas utiliser ce type de ventilateur dans la même pièce et de manière simultanée que des installations au gaz.
9. Le ventilateur doit être arrêté et avoir complètement cessé de tourner avant d’inverser son sens de rotation. Cela vous permettra d’éviter d’endommager le moteur ainsi que le dispositif de contrôle.
10. N’insérez rien qui puisse heurter les pales du ventilateur lorsqu’il est en fonctionnement car cela pourrait blesser la personne, endommager les pales et déséquilibrer l’appareil en provoquant des vibrations et une oscillation.
11. Après le montage du ventilateur, assurez-vous que toutes les xations soient sûres et serrées an d’éviter des bruits
provenant d’éléments mal xés.
12. A cause du mouvement du ventilateur, certaines xations peuvent se desserrer. Vériez toutes les xations au moins deux fois par an an de vous assurer qu’elles soient correctement serrées. Si nécessaire, resserrez-les à nouveau.
Remarque : Les mises en garde et les instructions importantes indiquées dans ce manuel ne garantissent pas une couver­ture totale des éventuels problèmes ou situations qui pourraient survenir. Il doit être entendu que le bon sens, la prudence et l’entretien sont des facteurs qui ne peuvent être inclus dans tous les produits. Ces facteurs ne peuvent et ne doivent
être apportés que par l’utilisateur qui entretien et prote de ce ventilateur.
FR
21
Remarques importantes
La garantie de l’équipement sera annulée si un dispositif du type interrupteur mural ou régulateur (dimmer) solide est utilisé pour le contrôler. Seule la télécommande fournie avec l’appareil doit être utilisée.
D’après nos termes et conditions de garantie, ce ventilateur ne peut être installé que par un élec­tricien agréé. Les ventilateurs mal installés peuvent être dangereux pour les personnes et très chers à réparer et perdront leur garantie. Ce ventilateur a uniquement été conçu pour une utilisation en intérieur, exceptées les pièces humides et les salles de bains. Le revendeur décline toute responsabi­lité pour les dommages corporels ou matériels résultant d’une mauvaise utilisation ou installation du ventilateur. En cas de doute, veuillez consulter un électricien.
Avant d’en référer au service technique, il est recommandé de lire le guide de résolution des pro-
blèmes inclus dans ce manuel. Un bruit de fonctionnement peut être normal lorsque vous mettrez en route ce ventilateur. Laissez-le tourner pendant au moins 8 heures de manière continue an qu’il
disparaisse. Certains ventilateurs peuvent légèrement osciller, ce qui n’indique pas un dysfonction­nement.
Ces équipements n’ont pas été conçus pour être utilisés par des enfants ou des personnes handi­capées physiques, sensorielles ou mentales, ou manquant d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne soient placées sous surveillance ou instruites quant à leur bon usage par les personnes
responsables, pour leur propre sécurité. Les enfants doivent être surveillés an de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec ce ventilateur. Toute utilisation et/ou modication non-autorisée de cet appareil peut
être dangereuse pour votre santé et pour votre propre sécurité.
FR
Contrôleur
Installation du ventilateur.
Résolution des problèmes.
Danger
Caractéristiques de l’appareil
Tension et fréquence nominale 220-240V~AC 50Hz
Puissance du luminaire 18W
Flux lumineux 1500lm
Température de couleur 4000K
N° de cycles ON/OFF du luminaire 10000
N° d’heures de vie du luminaire 25000h
Classe de protection Classe I
Degré de protection IP20
Température de travail
Régulable/Non-régulable Non-régulable
Hauteur maximale du plafond sur lequel il peut être installé 25º
Angle de luminosité 100º
Ra du luminaire >80
-2050º
Vitesse 1 Vitesse 2 Vitesse 3 Vitesse 4 Vitesse 5 Vitesse 6
Puissance du ventilateur (W) 3 6 9 14 21 38
RPM du ventilateur 57 87 112 137 162 195
Flux d’air du ventilateur (m
Niveau sonore (dB) 36 37 38 42 43 45
3
/min) 69 104 133 162 191 225
L’installation du ventilateur à ras du plafond peut réduire le débit d’air
22
Préparation au montage
Remarque : Le temps estimé de montage est de 120 minutes. Ce produit ne peut être installé que par un électricien qualié.
Déballez le ventilateur avec précaution, en évitant d’utiliser un cutter ou un couteau qui pourraient rayer une partie de celui-ci.
Sortez tous les composants placez le moteur sur un chiffon ou sur une surface molle an de ne pas endommager les nitions du produit. Manipulez l’ensemble avec précaution an d’éviter que la structure ne se plie ou ne se raye. Le ventilateur doit être monté sur le sol ou sur une table sufsamment grande pour qu’aucun composant ne puisse tomber. Vériez que vous avez toutes les pièces avant de commencer le montage. Vériez l’emballage an de détecter de possibles
éléments apparemment manquants. Examinez tous les éléments. Vous devez avoir :
Description Quantité Photo
Support plafond
Récepteur
Fleuron
Enjoliveur euron
Tige
Enjoliveur supérieur
corps/moteur
1
1
1
1
1
1
Outils nécessaires
Tournevis type «Philips» (étoile) et plat pour les vis à tête plates Échelle de sécurité Perceuse électrique
Description Quantité Photo
Corps/moteur
Pales
Blade balancing kit
LED PCB
Installation kit
Remote control kit
Instructions manual
1
3
1
1
1
6
4
3
2 5
1
1
1
FR
+
-
S
S
23
Installation du ventilateur
Le ventilateur doit être installé à un endroit du plafond où les pales seront au moins à 2,3 m de hauteur par rapport au sol
et à 300 mm de distance de tout objet ou mur. Vous devez vous assurer que le support de montage soit xé à une structure
du plafond qui puisse supporter au moins 30 kg, par le biais des deux vis fournies. Vous devez vous assurer qu’au moins 30 mm de la longueur des vis est vissée dans le support.
AVERTISSEMENT
VOIR LES ÉTAPES D’INSTALLATION À LA FIN DE CE MANUEL
Télécommande
4
3
2 5
1
6
FR
+
S
S
-
+
S
S
-
Augmenter la vitesse Réduire la vitesse Changer le sens de la rotation
Allumer/Eteindre lumière
Programmer
x1 = 1h x2 = 4h x3 = 8h
NOTE: éteignez et rallumez le ventilateur pour supprimer la programmation.
Eteindre lumière
2345
1
6
Indicateur de vitesse LED
Fonctions de sécurité de la télécommande
Blocage de la protection
Le récepteur de la télécommande possède une fonction qui bloque automatiquement le fonctionnement du moteur en cou­pant le courant d’arrivée au moteur 30 secondes après avoir détecté un obstacle qui empêche le fonctionnement normal du ventilateur. Lorsque cela se produit, vous devez ôter les obstacles qui bloquent le ventilateur. Pressez alors le bouton off de
la télécommande an de réinitialiser le récepteur. Maintenant vous pouvez continuer d’utiliser le ventilateur normalement.
Remarque: Sauf si vous enlevez ce qui bloque le ventilateur, celui-ci ne fonctionnera pas correctement.
Protection face aux surcharges
Si le récepteur du ventilateur perçoit que le moteur fonctionne à plus de 80W (ce qui est un cas de surcharge), le courant d’arrivée au moteur sera automatiquement coupé, ce qui arrêtera immédiatement le ventilateur. Pour réinitialiser le récep­teur, pressez le bouton off de la télécommande. Remarque: Si le récepteur se met de nouveau en mode protection, cela peut indiquer un défaut du moteur. Contactez immédiatement le revendeur. La durée de la garantie est indiquée sur ce manuel.
24
Synchronisez le récepteur et la télécom­mande pour faire fonctionner le ventilateur
Si le récepteur et l’émetteur de ce ventilateur sont correctement synchronisés, le ventilateur fonctionnera. Pendant la syn­chronisation, le récepteur reconnaît le signal de l’émetteur, c’est ce qu’on appelle le processus d’apprentissage. Assurez-vous que le ventilateur est débranché. Ceci est essentiel pour le processus de synchronisation. Si le processus de synchronisation n’a pas réussi, le ventilateur fonctionnera partiellement ou ne fonctionnera pas. Par
défaut, tous les ventilateurs ont été précongurés en usine et devraient être fonctionnels une fois l’installation terminée et
le ventilateur allumé. Si la télécommande ne fonctionne pas après l’installation ou pendant l’utilisation, la synchronisation peut être effectuée comme indiqué ci-dessous. Notez dans tous les cas qu’il peut y avoir d’autres raisons pour lesquelles votre ventilateur ou votre télécommande ne fonctionne pas: Assurez-vous que toutes les connexions sont correctement effectuées. Assurez-vous que la télécommande contient des piles. Assurez-vous que tous les interrupteurs (principal et d’isolement) sont allumés.
Instructions pour synchroniser le récepteur et la télécommande
Ce ventilateur est synchronisé en usine. En cas de perte de la synchronisation a deux deux modes: Mode universel:
• Ce type de synchronisation vous permet de contrôler un ou plusieurs ventilateurs à proximité avec la même télécommande.
• Synchronisation:
1.-Connectez l’alimentation (interrupteur mural) du ou des ventilateurs, et dans les 30 secondes qui suivent, maintenir le bouton appuyé.
2.-Un son de type “bip” indique que la connexion a été exécutée et que l’équipement peut fonctionner normalement.
3.-Maintenant , l’émet teur et le récepteur du (des) ventilateur (s) auront été synchronisés. Enlevez le courant du ou des ventila teurs au moyen du commutateur ou du commut ateur automatique, 10 secondes puis activez-le. Cette étape est celle qui ferme le processus de synchronisation. Mode d’unité:
• Ce type de synchronisation vous permet de contrôler indépendamment deux ou plusieurs ventilateurs à proximité, chacun avec sa télécommande.
• Synchronisation:
1.-Connectez l’alimentation (interrupteur mural) d’un seul ventilateur, et juste après, dans les 30 prochaines secondes, maintenir le bouton appuyé.
2.-Un son de type “bip” indique que la connexion a été exécutée et que l’équipement peut fonctionner normalement.
3.-Maintenant , l’émet teur et le récepteur du ou des ventilateurs auront été synchronisés. Coupez l’alimentation du ventilateur à l’aide du commutateur ou de l’automatique, 10 secondes puis activez-le. Cette étape est celle qui ferme le processus de synchronisation.
4.-Pour synchroniser un autre ventilateur et une télécommande, vous devez déconnecter l’alimentation ou éteindre l’interrup teur mural (s’il n’est pas partagé avec le nouveau ventilateur à synchroniser) du ventilateur déjà synchronisé et connecter unique ment le ventilateur que vous voulez synchroniser Puis répétez les points de 1 à 3.
FR
Sens de rotation. Option été ou hiver
Le bouton de la télécommande contrôle la direction, en sens horaire ou en sens anti-horaire. Option été/position vers le bas ou vers la gauche (suivant le modèle) - Le ventilateur tourne dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Le courant d’air descendant créé un effet rafraîchissant comme l’indique l’image A. Option hiver/position vers le haut ou vers la droite (suivant le modèle) - Le ventilateur tourne dans le sens des aiguilles
d’une montre. Un courant d’air ascendant éloigne l’air chaud de la zone du ventilateur de plafond comme l’indique l’image
B. Ceci vous permet de baisser le chauffage. Remarque: Éteignez le ventilateur, baissez le différentiel et attendez que le ventilateur s’arrête complètement avant de changer le sens de rotation des pales à l’aide du commutateur à glissière.
25
+
S
S
-
FR
Manipulation de la lumière avec interrupteur mural:
1.- Allumez le ventilateur à partir de l’interrupteur mural.
2.- Appuyez sur le bouton d’alimentation de la LED de la télécommande, le voyant LED du ventilateur s’allumera.
3.- Eteignez la lumière du ventilateur de l’interrupteur mural.
4.- Lors de la remise sous tension à partir de l’interrupteur mural, le voyant LED se rallumera.
1 2
ON
OFF
3 4
OFF
OFF
26
ON
ON
ON
1
2
34
5
6
S
+
S-
ON
ON
Protection de l’environnement
Ne jetez pas les appareils électriques dans les ordures ménagères. Veuillez recycler l’emballage dans les zones de collecte prévues à cet effet. Contactez les autorités locales ou votre reven­deur quant au recyclage. Nous vous remercions de les recycler dans les points de collecte prévus à ce manuel.
Équilibrage - Problèmes d’oscillation quand le ventilateur est en fonctionnement
L’oscillation du corps du ventilateur pendant son fonctionnement n’est pas le signe d’un dysfonctionnement (même s’il s’agit de quelques centimètres). Pour réduire l’oscillation, tout en gardant le ventilateur éteint, vous pouvez :
1. Vérier que la xation de chaque pale est correcte en resserrant toutes les vis.
2. Vérier la distance entre chaque pale et le plafond. Vous pouvez réaliser la mesure par rapport au plafond grâce à
l’exemple suivant. S’il continue d’osciller alors que les vis ont été correctement serrées, vériez que les pales ont toutes
la même forme, car si l’une d’entre elle présente une forme différente, cela peut provoquer un déséquilibrage lorsque le ventilateur est en fonctionnement.
FR
Si après avoir effectué les étapes précédentes l’oscillation n’est pas résolue, il est nécessaire d’utiliser l’équilibrage dynami­que, à l’aide du kit fourni, de la manière suivante :
1. Allumez le ventilateur à vitesse maximale an qu’il y ait le plus d’oscillation possible.
2. Éteignez le ventilateur. Sélectionnez une pale et placez le clip (voir modèle) dessus, à mi-chemin entre le support et l’extrémité de la pale.
3. Allumez le ventilateur, vériez si l’oscillation a empiré ou si elle s’est améliorée. Éteignez-le de nouveau et si elle ne s’est pas améliorée, placez le clip sur une autre pale. Répétez ce processus et déterminez la pale qui améliore l’osci­llation.
4. Laissez le clip sur la pale qui améliore l’oscillation. Bougez le clip vers l’avant ou vers l’arrière de cette pale jusqu’à trouver la position qui offre le meilleur résultat.
5. Retirez ensuite le clip et placez l’un des poids sur la partie supérieure au niveau de la ligne centrale de la pale, là où était disposé le clip.
1
2
27
Guide de résolution des problèmes
Consultez toujours ce guide de résolution des problèmes avant de contacter le service technique, an d’éviter des encom­brements potentiellement évitables. Pour votre sécurité, assurez-vous que le ventilateur n’est pas alimenté avant de commencer à essayer les solutions suggérées dans le guide de résolution de problèmes.
Symptôme Causes possibles Solution
FR
1. Le ventilateur ne fonctionne pas (mise en garde importante : L’appareil n’est
pas alimenté électriquement et l’aide d’un élec­tricien agréé peut être nécessaire)
2. Oscillation du ventilateur (suivez les instructions de la section «Oscillation» de ce manuel)
3. Bruit excessif du ventilateur lorsqu’il est fonc­tionnement
A. Le fusible a grillé ou le commutateur de l’installation est «ouvert», ce qui déconnecte l’alimentation électri­que à l’appareil
B. Le raccordement de l’appareil n’est pas correctement effectué
C. Il ne répond pas à la télécommande
D. Défaut d’alimentation électrique
A. Les pales du ventilateur ne sont pas horizontales par rapport au plafond
B. Les vis de xation des pales sont desserrées
C. Pales déformées
A. Le euron touche le plafond
B. Les vis de xation des pales sont desserrées
C. Fixation au plafond desserrée
D. Mauvaise télécommande
Vériez l’état des fusibles et des disjoncteurs
du circuit d’alimentation de l’installation de l’appareil
Vériez que le raccordement est correcte­ment réalisé Il doit être effectué par un élec­tricien agréé
Changez la pile déchargée de la télécommande ou resynchronisez l’émetteur et le récepteur
Vériez si l’installation est sous tension et si
elle arrive jusqu’à l’appareil
Suivez les instructions de la section «Équilibra­ge» de ce manuel
Suivez les instructions de la section «Équilibra­ge» de ce manuel
Suivez les instructions de la section «Équilibra­ge» de ce manuel
Descendez le euron en vous assurant de gar­der un espace d’au moins 3mm avec le plafond
Resserrez toutes les vis de xation (sans exa­gérer)
Resserrez toutes les vis du support de xation
au plafond
Remplacez la télécommande par celle fournie avec l’appareil. Elle doit être contrôlée par un électricien agréé. Contactez le distributeur.
4. Bruit méca­nique
5. La lampe ne s’allume pas
6. Le ventilateur tourne mais le
débit d’air est insufsant
A. Si c’est la première mise en marche, laissez tourner le ventilateur pendant au moins 8 heures. Si le bruit mécanique persiste après ce laps de temps, contactez le service technique
A. L’ampoule est défectueuse Remplacez l’ampoule
A. Sens de rotation des pales incorrect
B. Distance entre le plafond et les pales insufsante
C. Proximité de certains objets
D. Diamètre des pales insufsant
Il est possible que les pales tournent dans le mauvais sens, suivez les instructions de la sec­tion «Sens de rotation» de ce manuel
L’installation du ventilateur à ras du plafond peut réduire le débit d’air
Il est possible que certains objets de la pièce empêchent la circulation de l’air
Il est possible que le ventilateur que vous avez choisi soit trop petit pour la pièce où il est installé
28
Informations de maintenance et de garantie
Entretien et nettoyage
1. Le mouvement naturel du ventilateur peut provoquer un desserrement de certaines connexions. Vériez les conne­xions du support, les pièces de xation et les accessoires des pales deux fois par an. Assurez-vous qu’elles soient xées.
2. Nettoyez le ventilateur régulièrement an qu’il garde son aspect neuf au l du temps. N’utilisez pas d’eau pour le nettoyer car vous pourriez endommager le moteur ou le bois voire provoquer une décharge électrique.
3. Utilisez simplement une brosse douce ou un chiffon sans peluche an de ne pas rayer la nition. Le plaqué or est
recouvert d’une couche de laque an de minimiser la décoloration ou la perte de brillance.
4. Il n’est pas nécessaire de huiler le ventilateur. Le moteur possède des coussins de lubrication permanente.
Remarque: Le non-respect de ces instructions entraîne la perte de la garantie de l’équipement.
Service de garantie
La garantie du fabricant couvre les pannes qui peuvent survenir, mais pas les problèmes mineurs comme le bruit généré par l’appareil, car tous les moteurs électriques émettent un certain bruit. Le fonctionnement du ventilateur avec des composants légèrement desserrés (vis pas assez serrées) ou avec des pales dé­formées à cause d’un nettoyage excessif peut provoquer des bruits et une oscillation excessive qui ne seront pas couverts
par la garantie. Un entretien régulier du serrage des éléments et un nettoyage non-agressif sont sufsants pour prévenir
ces problèmes.
Oscillation
Tous les ventilateurs de plafond ont tendance à osciller pendant leur fonctionnement. L’oscillation de deux centimètres est tout à fait acceptable et ne suggère aucun dysfonctionnement et ne peut provoquer sa chute si le montage au plafond a été réalisé en suivant correctement ce mode d’emploi. Ce ventilateur de plafond dispose d’un système de montage entièrement sécurisé, grâce aux supports en acier et aux cadrans rotatifs qui permettent sa rotation et évitent de transmettre des vibra­tions à la structure du plafond. Veuillez noter que, même s’il s’agit du même modèle, deux ventilateurs peuvent présenter une oscillation différente tout à fait acceptable car elle ne suppose aucun dysfonctionnement ou défaut de fabrication.
Plus grande perception des bruits pendant son fonctionnement nocturne
La garantie du fabricant ne couvre pas le fait que, pendant la nuit, lorsque tout l’environnement est plus calme et silencieux, le bruit de fonctionnement du ventilateur s’entende davantage. De plus, il est possible que pendant la nuit il y ait des variations au niveau de l’alimentation électrique qui provoquent davantage de bruit de l’appareil, ce qui ne signie pas un dysfonction­nement ou un défaut de fabrication de celui-ci.
Système d’éclairage du ventilateur
Les bruits et les vibrations peuvent augmenter lorsque le système d’éclairage est allumé. Par exemple, si le diffuseur du
luminaire n’est pas correctement xé, cela peut provoquer un léger bruit. Encore une fois, nous vous recommandons un nettoyage non-agressif et un entretien régulier pour vérier que tous les éléments sont correctement xés an de vous
éviter ces inconvénients. Les diffuseurs en verre des luminaires sont garantis jusqu’à l’entrepôt des distributeurs et soumis
à une vérication lors de la livraison.
Garantie
Le fabricant garantit le bon fonctionnement de l’appareil et les possibles réparations ou fourniture de pièces de rechange du modèle, à cause des défauts de fabrication, pendant une période de 2 ans à compter de la date de la livraison, 8 ans exclusi­vement dans le cas du moteur du ventilateur. Mais il n’assume pas la responsabilité des dommages et préjudices causés par un mauvais emploi. En cas de réclamation on devra joindre le ticket d’ achat à la garantie. L’entreprise s’engage à réparer gra­tuitement et totalement les défauts causés et les dommages et préjudices occasionnnés directement par ceux-ci. De même si la réparation n’est pas satisfaisante et l’objet ne remplit pas les conditions optimales pour l’usage auquel il est destiné, le titulaire de la garantie aura droit à son remplacement par un autre de caractéristiques identiques ou au remboursement du Prix d’achat. Termes et conditions de garantie www.sulion.es
FR
29
Parabéns pela sua aquisição
Parabéns por adquirir a mais recente ventoinha de teto de alta eciência energética. Esta ventoinha funciona através de corrente contínua (DC), permitindo-lhe uma elevada eciência energética, ao mesmo tempo que produz sem ruído um alto
volume de circulação de ar. Eciência energética: O seu motor (DC) pertence à última tecnologia de desenho de ventoinhas, que permite economi­zar até 70% da energia consumida pelas ventoinhas com motores tradicionais de corrente alternada (AC).
Operação silenciosa: O motor DC da ventoinha consome uma corrente estabilizada que permite reduzir ecazmente o
ruído durante o funcionamento.
Funcionamento de baixo aquecimento: Este motor DC é alimentado de forma eciente, reduzindo a temperatura de funcionamento para menos de 50 °C, resultando numa refrigeração mais ecaz do que outros motores padronizados de
corrente alternada (AC), e aumentando a sua durabilidade. Conforto: Esta ventoinha com motor DC incorpora um controlo remoto de 6 velocidades, um número superior ao nú­mero tradicional de velocidades em motores de corrente alternada, oferecendo assim uma maior variedade de níveis de conforto.
Precauções
Siga atentamente estas instruções para máxima segurança na instalação e no funcionamen­to deste equipamento.
A distância mínima entre a lâmpada e qualquer objeto iluminado deve ser superior a 1m.
A instalação elétrica das ventoinhas de teto deve ser realizada por um técnico especializa­do por forma a poder usufruir da cobertura da nossa garantia.
Precauções de segurança
A informação contida nas páginas que se seguem foi elaborada para garantir
PT
uma utilização da sua ventoinha totalmente desprovida de problemas:
1. Para garantir uma instalação bem sucedida, certique-se de que estuda os esquemas e que segue rigorosamente as instruções.
2. Para sua segurança, qualquer conexão ou desconexão elétrica deve ser realizada por um técnico especializado.
3. Antes de qualquer ação sobre a ligação elétrica do aparelho certi­que-se de que a alimentação elétrica da instalação está desligada, desco­nectando o respetivo fusível ou desativando o interruptor de proteção para garantir o isolamento total da alimentação elétrica.
4. No local onde irá montar a ventoinha, assegure-se de que existem pelo menos 30 cm de distância para qualquer parede ou outro objeto que possa interferir com as pás da ventoinha. É importante salientar que quanto maior for essa
distância, mais ecaz será o uxo de ar produzido. Certique-se de que as pás se encontrarão, após a montagem da
ventoinha, a uma altura não inferior a 2,3 m do chão.
5. O ponto de xação da ventoinha deve ser capaz de suportar um peso mínimo de 30 kg. Se a montagem for realizada numa caixa de junção do teto, assegure-se de que a ventoinha tem um bom suporte, para evitar que se solte ou vire.
6. A conexão elétrica da ventoinha deve estar «aterrada» (o o de terra da ventoinha ligado à rede de terra da insta­lação) para evitar qualquer derivação que seja prejudicial para as pessoas.
7. . Não conectar a alimentação da ventoinha a nenhum regulador, potenciómetro ou interruptor, pois pode causar uma avaria da ventoinha e/ou danos no motor. A mesma deve ser conectada diretamente a um circuito de instalação
devidamente protegido (interruptor magnetotérmico e diferencial) adequado ao consumo e especicações técnicas da ventoinha. Use apenas o comando da ventoinha para a ligar ou desligar.
8. Não se recomenda o uso deste tipo de ventoinhas em simultâneo com instalações de gás na mesma sala.
9. . A ventoinha deve estar totalmente parada antes de se inverter o sentido da rotação. Desta forma, evitará danos no motor e na unidade de comando, caso se aplique.
10. Não aproxime nada que se possa danicar-se com as pás da ventoinha enquanto estas estão em movimento, pois isso pode causar danos nas pessoas, nas pás, bem como descompensar a unidade causando vibrações e oscilações.
11. Após a montagem da ventoinha, assegure-se de que todas as xações estão xadas e apertadas para evitar qualquer ruído originado por elementos soltos.
12. Devido ao movimento da ventoinha, alguns elementos de xação podem soltar-se. Verique todas as xações pelo menos duas vezes por ano para garantir que estão devidamente apertadas. Se necessário, devem ser apertadas novamente.
Nota:
As advertências e instruções presentes neste manual não garantem cobrir todas as possíveis condições e situações que possam ocorrer. Deve ser entendido que o bom senso, a precaução e o cuidado são fatores que não podem ser incluí­dos em todos os produtos. Estes apenas podem e devem ser proporcionados pelo utilizador que dá uso e desfruta desta ventoinha.
30
Notas importantes
Controlo
Instalação da ventoinha
Solução de problemas:
Perigo
A garantia do equipamento será anulada em caso de uso de um interruptor de parede ou regulador de potência (dimmer). Apenas deve ser utilizado o controlo remoto fornecido com o aparelho.
De acordo com nossos termos e condições de garantia, esta ventoinha apenas pode ser instalada por um técnico especializado. As ventoinhas instaladas de forma incorreta podem ser perigosas para as pessoas e de reparação muito dispendiosa, além de perderem a garantia. Esta ventoinha está desenha­da para uso exclusivamente interior, excetuando zonas húmidas e casas-de-banho. O fornecedor não assume qualquer responsabilidade por danos corporais ou materiais resultantes de má utilização ou instalação inadequada da ventoinha Em caso de dúvida, consulte um técnico especializado.
Antes de contactar o serviço técnico recomenda-se a consulta do guia de solução de problemas in­cluído neste manual. Ruído no funcionamento pode ser normal no início do uso da ventoinha. Deixar em funcionamento pelo menos 8 horas contínuas para que se elimine. Alguns aparelhos podem ter uma ligeira oscilação, o que não representa uma avaria.
Estes equipamentos não são projetados para serem usados por crianças ou pessoas com deciência
física, sensorial ou mental, ou falta de experiência e conhecimento, a menos que sejam supervisio­nados ou instruídos pelos seus responsáveis sobre o uso adequado, para sua própria segurança. As
crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com a ventoinha. Qualquer uso ou modicação não autorizada deste aparelho pode ser uma ameaça para a sua saúde e para a sua
segurança.
Características do produto
Tensão e frequência 220-240V~AC 50Hz
Potência de iluminação 18W
Fluxo luminoso 1500lm
Temperatura do cor 4000K
Nº de ciclos ON/OFF 10000
Nº de horas de vida luminosa 25000h
Classe de proteção Classe I
Índice de proteção IP20
Temperatura de trabalho
Regulação da iluminação Não ajustável
Instalação máxima do teto em que se pode instalar 25º
Ângulo de luz 100º
Ra luz >80
-2050º
PT
Velocidade 1 Velocidade 2 Velocidade 3 Velocidade 4 Velocidade 5 Velocidade 6
Potência (W) 3 6 9 14 21 38
RPM ventoinha 57 87 112 137 162 195
Fluxo de ar ventoinha
3
/min)
(m
Nível sonoro (dB) 36 37 38 42 43 45
69 104 133 162 191 225
A instalação da ventoinha sem o tubo, à face do teto, pode reduzir o uxo do ar.
31
Preparação da montagem
Nota: O tempo estimado de montagem é de 120 minutos. Este produto apenas pode ser instalado por um técnico espe­cializado.
Retire cuidadosamente a ventoinha da embalagem, evitando o uso de lâminas ou objetos cortantes que possam riscar qualquer parte.
Retirar todas a peças Colocar o motor sobre um pano ou superfície suave para não danicar o seu revestimento. Manusear
cuidadosamente o conjunto para evitar que a sua cobertura se dobre ou raspe.
A ventoinha deve ser montada no chão ou sobre uma mesa com uma superfície sucientemente grande para que nenhuma
peça possa cair. Verique a existência de todas as peças antes de iniciar a montagem. Verique a embalagem para detetar elementos aparen­temente em falta. Examine todos os elementos. Deve ter consigo o seguinte:
Descrição Quantidade Foto
PT
Suporte de teto
Recetor
Cobertura superior
Cobertura inferior
Tubo
Tampa corpo/motor
1
1
1
Kit nivelador de pás
1
1
1
Kit de instalação
Kit de controlo
Manual de instruções
Ferramentas necessárias
Chave de parafusos Philips (estrela) e chave de parafusos para parafusos de cabeça plana. Escada de segurança. Broca elétrica.
Descrição Quantidade Foto
Corpo/Motor
Pás
1
3
1
PCB LED
1
1
6
4
+
3
S
2 5
1
remoto
1
1
­S
32
Instalação da ventoinha
A ventoinha deve ser instalada numa zona do teto em que as pás estejam a uma altura mínima de 2,3 m de altura do solo e a
300 mm de distância de qualquer objeto ou parede. Assegure-se de que o suporte de montagem é xado numa estrutura do
teto que seja capaz de suportar pelo menos 30 kg por meio dos dois parafusos fornecidos. Assegure-se de que pelo menos
30 mm da longitude dos parafusos cam enroscados no suporte.
ADVERTÊNCIA
VEJA OS PASSOS DE INSTALAÇÃO NO FIM DESTA MANUAL
Control remoto
4
3
2 5
1
6
+
+
S
S
-
S
S
-
Aumente a velocidade Reducir velocidad Reduzir a velocidade
Ligar/Desligar luz
Programar
x1 = 1h x2 = 4h x3 = 8h
NOTA: Desligue o ventilador e ligue-o para elimine a programação.
Desligar ventoinha
2345
1
6
Indicador de velocidade LED
Funções de segurança do controlo remoto
Bloqueio de proteção
O recetor remoto tem uma função incluída que bloqueia automaticamente o motor cortando a corrente 30 segundo após detetar uma obstrução na ventoinha que impeça o seu funcionamento normal. Ao dar-se esta situação, retire os objetos que estejam a bloquear a ventoinha. De seguida, pressione o botão de desligar no comando para reiniciar o recetor. Conti­nue a fazer uso normal da ventoinha. Nota: A menos que se anule a obstrução, a ventoinha não funcionará corretamente
Proteção face às sobrecargas
Se o recetor da ventoinha detetar que o motor não funciona a mais de 80W (condição de sobrecarga), a corrente é au­tomaticamente cortada e a ventoinha automaticamente parada. Para reiniciar o recetor, pressione o botão de desligar no controlo remoto. Nota: Se o recetor entrar novamente em modo de proteção, o motor poderá ter um defeito. Contacte imediatamente o fornecedor. A validade da garantia está indicada no documento de garantia incluído na este manual.
PT
33
Sincronizar o recetor e o controlo remoto para funcionamento da ventoinha
Se o receptor e o transmissor deste ventilador estiverem corretamente sincronizados, o ventilador funcionará. Durante a sincronização, o receptor reconhece o sinal do transmissor, isto é chamado de processo de aprendizagem.
Verique se o ventilador está desconectado. Isso é essencial para o processo de sincronização.
A menos que o processo de sincronização tenha sido bem sucedido, o ventilador funcionará parcialmente ou não funcio-
nará. Por padrão, todos os fãs foram pré-congurados na fábrica e devem estar funcionando uma vez que a instalação está
concluída e o ventilador está ligado. Se o controle remoto não funcionar após a instalação ou durante o uso, a sincronização pode ser realizada conforme indicado abaixo. Note, em qualquer caso, que poderia haver outras razões pelas quais seu ventilador ou controle remoto não funciona:
Verique se todas as conexões são feitas corretamente. Certique-se de que o controle remoto contém baterias. Verique se todos os interruptores (principal e isolamento) estão ligados.
Instruções para sincronizar o receptor e o controle remoto
Este ventilador é sincronizado na fábrica. Em caso de perda, a sincronização tem dois modos: Modo Universal:
• Este tipo de sincronização permite que você controle um ou mais ventiladores próximos com o mesmo con­trole remoto.
• Sincronização:
1.-Ligue a alimentação (interruptor de parede) do ventilador ou dos ventiladores, e então, nos próximos 30 segundos, manter pressionado o botão .
2.-Um som de tipo “beep” indica que a conexão foi executada eo equipamento pode funcionar normalmente.
3.-Agora, o transmissor e o receptor da (s) ventoinha (s) serão sincronizados. Remova a corrente do
PT
ventilador/s por meio do interruptor ou o automático e, depois de 10 segundos ligue-o , esse passo é aque le que fecha o processo de sincronização. Modo de unidade:
• Este tipo de sincronização permite que você controle dois ou mais ventiladores próximos de forma indepen dente, cada um com seu controle remoto.
• Sincronização:
1.-Ligue a alimentação (interruptor de parede) de uma única ventoinha, e então, nos próximos 3 segundos, manter pressionado o botão .
2.-Um som de tipo “beep” indica que a conexão foi executada eo equipamento pode funcionar normalmente.
3. - Agora, o transmissor e o receptor do ventilador/s serão sincronizados. Remova a alimentação do ventilador usando o interruptor ou o automático e depois ligue-o novamente, esse passo é aquele que fecha o processo de sincronização.
4.-Para sincronizar outro ventilador e controle remoto, você deve desconectar a energia ou desligar o interruptor de parede (se não for compartilhado com o novo ventilador a sincronizar) do ventilador já sincronizado e conectar apenas o ventilador que deseja sincronizar Emseguida, repita os pontos de 1 a 3ã.
.
Sentido da rotação. Opção Verão/Inverno
O botão no controle remoto controla a direção: sentido horário ou anti-horário. Opção Verão/posição para baixo ou esquerda (dependendo do modelo) - A ventoinha gira no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. A corrente de ar é descendente e cria um efeito refrescante, como indica a ilustração A. Opção Inverno/posição para cima o direita (dependendo do modelo) - A ventoinha gira no sentido dos ponteiros do
relógio. Uma corrente de ar ascendente afasta o ar quente da área da ventoinha, tal como indicado na ilustração B. Isto
permite reduzir a utilização de outros aquecimentos. Nota: Antes de alterar o sentido de rotação das pás no interruptor deslizante, desligue a ventoinha, reduza o diferencial e aguarde até que a ventoinha pare completamente.
34
+
S
S
-
Uso de luz com interruptor de parede:
1.- Ligue a ventoinha do interruptor de parede.
2.- Pressione o botão de energia do LED no controle remoto, a luz LED da ventoinha acenderá.
3.- Desligue a luz do ventilador do interruptor de parede.
4.- Ao ligar novamente a partir do interruptor de parede, a luz LED acende novamente..
PT
1 2
ON
OFF
3 4
OFF
OFF
35
ON
ON
ON
1
2
34
5
6
S
+
S-
ON
ON
Proteção do meio ambiente
Não se devem deitar fora os produtos elétricos juntamente com os resíduos domésticos. Solicitamos que recicle a embalagem nos pontos de recolha previstos para o efeito. Contacte as autoridades locais ou o seu fornecedor para obter conselhos de reciclagem. Agradecemos que recicle os produtos nos pontos de recolha previstos para o efeito.
Balanceamento - Problemas de oscilação durante o funcionamento da ventoinha
A oscilação do corpo da ventoinha durante o seu funcionamento não é um sintoma de avaria (ainda que se possam tratar de alguns centímetros). Para reduzir a oscilação pode, com o aparelho desligado:
1. Apertar os parafusos e conrmar que todas as pás estão bem xas.
2. Vericar a distancia de cada pé em relação ao teto. A medição relativamente ao teto pode ser ser feita como mostra
a seguinte gura. Caso ainda existam variações depois de todos os parafusos apertados, conrme que todas as pás
têm a mesma forma. Se alguma delas apresentar uma forma nitidamente diferente, pode originar o desequilíbrio da ventoinha.
PT
Se após os passos anteriores a oscilação não tiver sido solucionada, deve utilizar o nivelador dinâmico fornecido, tal como se explica em seguida:
1. Ligue a ventoinha na velocidade mais rápida para que se produza uma maior oscilação.
2. Desligue a ventoinha. Selecione uma das pás e coloque um clipe a meio caminho entre o suporte e a extremidade
da pá (ver gura).
3. Ligue a ventoinha e verique se a oscilação melhorou ou piorou. Desligue novamente a ventoinha e caso a oscilação não tenha melhorado coloque o clipe noutra pá. Repita este processo até determinar em qual das pá se melhora a oscilação.
4. Deixe o clipe colocado na pá que apresenta melhor resultado. Mova o clipe para a frente ou para trás na pá identi-
cada até encontrar a posição que ofereça o melhor resultado.
5. Em seguida, retire o clipe e coloque um dos pesos na parte superior da linha central da pá, alinhando a altura com a posição em que estava o clipe.
1
2
36
Guia de solução de problemas
Consulte sempre este guia de solução de problemas antes de contactar o serviço técnico, para evitar custos potencialmente evitáveis. Para sua segurança, assegure-se de que a ventoinha está sem alimentação elétrica antes de testar as soluções sugeridas neste guia.
Sintoma Causas prováveis Solução
Vericar o estado dos fusíveis e dos interrup­tores do circuito de alimentação desde a insta­lação até ao aparelho.
Comprovar que as ligações dos cabos estão corretas. Estas devem ser realizadas por um eletricista especializado.
Substituir a pilha do controlo remoto ou po­derá ser necessário sincronizar o transmissor e o recetor.
Comprovar que a instalação elétrica dispõe de tensão e que está ligada ao aparelho
Seguir as instruções indicadas na secção de «Balanceamento» deste manual
Seguir as instruções indicadas na secção de «Balanceamento» deste manual
Seguir as instruções indicadas na secção de «Balanceamento» deste manual
Baixar a cobertura, assegurando uma sepa­ração de teto não inferior a 3 mm
Voltar a apertar todos os parafusos de xação
(sem exceção)
Voltar a apertar todos os parafusos do suporte
de xação ao teto
Substituir o controlo remoto pelo fornecido com o equipamento. Deve ser supervisionado por um técnico autorizado. Contactar o dis­tribuidor.
1. A ventoinha não funciona (Avi­so importante: O aparelho deve estar desligada da
corrente elétrica
e pode ser neces­sária a assistência
de um técnico
autorizado)
2. Oscilação da ventoinha (Siga as instruções na se­cção de Oscilação deste manual)
3. Ruído excessivo da ventoinha ao girar
4. Ruído mecânico
5. A luz não acende
A. O fusível está fundido ou o interruptor da instalação está «aberto», desligando a ligação elétrica do aparelho.
B. As ligações dos cabos da instalação não estão devida­mente apertadas.
C. Não responde ao controlo remoto
D. Falta de alimentação elétrica
A. As pás da ventoinha não estão horizontais em relação ao teto
B. Os parafusos de xação das pás estão soltos
C. Pás deformadas
A. A cobertura superior está a tocar no teto
B. Os parafusos de xação das pás estão soltos
C. Fixação ao teto solta
D. Controlo remoto incorreto
A. Caso seja a primeira utilização, deixar a ventoinha em funcionamento pelo menos 8 horas. Caso o ruído continue após o esse período, contactar o serviço técnico
A. A lâmpada apresenta uma falha Substituir a lâmpada
PT
6. A ventoinha
gira mas o uxo de ar é insu-
ciente
A. Sentido de rotação das pás incorreto
B. Distância insuciente entre o teto e as pás
C. Existência de objetos próximos
D. Diâmetro de pás insuciente
37
As pás podem estar a girar no sentido con­trário. Siga as instruções indicadas na secção «Sentido da rotação» deste manual
A instalação da ventoinha sem o tubo, à face do
teto, pode reduzir o uxo do ar.
Na sala podem existir objetos que obstruam a circulação do ar
A ventoinha escolhida pode ser pequena para o tamanho da sala em que está instalada
Informações de manutenção e garantia
Manutenção e limpeza
1. O movimento natural da ventoinha pode fazer com que algumas conexões se vão soltando. Verique as conexões de suporte, as peças de xação e o acessórios das pás duas vezes por ano. Certique-se de que estão apertadas.
2. Limpe a ventoinha regularmente para ajudar a manter a aparência nova ao longo dos anos. Não use água para limpar
a ventoinha, pois pode danicar o motor ou a madeira e causar descargas elétricas.
3. Use apenas uma escova suave ou um pano que não risque o acabamento. O revestimento é lacado para minimizar a descoloração ou a perda de brilho.
4. Não é necessário colocar óleo na ventoinha. O motor contém rolamentos de lubricação permanente.
Nota: O não cumprimento destas instruções resulta na perda da garantia do equipamento.
Serviço de garantia
A garantia do fabricante cobre falhas reais que possam produzir-se, mas não queixas menores como o ruído gerado pelo equipamento, dado que todos os motores elétricos geram um certo ruído. O funcionamento da ventoinha com as peças ligeiramente soltas (parafusos mal apertados) ou deformação das pás por
limpeza demasiado vigorosa pode causar ruído e balanço excessivo que não serão cobertos pela garantia. Uma revisão periódica dos elementos e uma limpeza não agressiva são sucientes para prevenir o surgimento deste problemas.
Oscilação
Todas as ventoinhas de teto tendem a oscilar durante o seu funcionamento. A oscilação de dois centímetros é totalmente aceitável e não pressupõe nenhuma avaria nem originará a sua queda caso a montagem tenha seguido este manual de forma adequada. Esta ventoinha de teto dispõe de um sistema de montagem totalmente seguro, por meio de suportes de aço e esferas de união que permitem a rotação e evitam a vibração da estrutura do teto. Note-se que duas ventoinhas, ainda que do mesmo modelo, podem apresentar oscilações diferentes Maior perceção de ruído durante o funcionamento noturno A garantia do fabricante não cobre o facto de, durante a noite, quando o ambiente circundante é mais silencioso e tranquilo, o ruído de funcionamento da ventoinha seja mais percetível. Inclusivamente, durante a noite, a alimentação elétrica pode
sofrer alterações que podem produzir maior nível sonoro do aparelho, o que não signica qualquer avaria o defeito de
fabrico do mesmo.
PT
Sistema de iluminação da ventoinha
Ruídos e vibrações podem ser mais acentuados quando a luz estiver acesa. Por exemplo, o difusor da luz que não esteja
convenientemente xado, pode produzir um ligeiro ruído. Novamente, um cuidado não agressivo e uma revisão periódica de que todos os elementos estão bem xados evitará estes inconvenientes. Os difusores de vidro das luzes oferecem garantia até aos armazém do distribuidor e são sujeitos a vericação durante a distribuição.
Garantia
O fabricante garante o funcionamento correcto do equipamento e as possíveis reparações ou o fornecimento de peças sobressalentes do modelo devidas a defeitos de fabrico durante 2 anos desde a data de entrega, 8 anos exclusivamente no caso do motor do ventilador, porém não pode responsabilizar-se por danos e/ou prejuízos causados por uma má utilização do mesmo. Para qualquer reclamação, dever-se-á anexar a esta garantia o comprovante de compra. A empresa comprome­te-se a fazer a reparação total gratuita dos vícios ou defeitos orginados e dos danos e prejuízos directamente causados pelos mesmos. Assim mesmo, se a reparação não for satisfatória e o objecto não reveste as condições óptimas para cumprir o uso ao qu está destinado, o titular da garantia terá o direito de que lhe seja substituído o objecto adquirido por outro de idênticas características ou a devolução do preçp que pagou. Termos e condições de garantía www.sulion.es
38
Gratulation zu Ihrem Kauf
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf der neuesten energieefzienten Deckenventilator-Technologie. Dieser Ventilator arbei­tet mit Gleichstrom, wodurch eine sehr hohe Energieefzienz und eine hohe Luftzirkulation ohne zusätzliche Geräusche
ermöglicht wird. Energieefzienz: Ihr Gleichstrommotor entspricht der neuesten der Lüftertechnik. Er spart bis zu 70% der Energie, verglichen mit herkömmlichen Wechselstrommotoren. Geräuscharmer Betrieb: Der Gleichstrommotor dieses Lüfters arbeitet mit einem stabilisierten Strom, wodurch die Be­triebsgeräusche deutlich reduziert werden. Wärme-einsparender Betrieb: Dieser Gleichstrommotor wird efzient angetrieben, wodurch seine Betriebstempera- tur auf unter 50º C gesenkt wird. Dies führt zu einer besseren Kühlung als bei einem Standard-Wechselstrommotor und erhöht seine Lebensdauer. Komfort: Dieser Ventilator mit Gleichstrommotor verfügt über eine Fernbedienung mit sechs Geschwindigkeitsstufen, was die herkömmliche Anzahl an Einstellungen bei Drehstrommotoren übertrifft und eine größere Vielfalt an Komfortstufen ergibt.
Achtung
Befolgen Sie diese Anweisungen sorgfältig, damit ein Höchstmaß an Sicherheit bei der Ins­tallation und dem Betrieb dieses Geräts gewährleistet werden kann.
Der Mindestabstand zwischen der Lampe und beleuchteten Objekten muss größer als 1m sein.
Die elektrische Installation des Deckenventilators muss von einem autorisierten Elektriker durchgeführt werden, damit Sie von unserer Garantie abgedeckt sind.
Sicherheitsvorkehrungen
Die Informationen auf den folgenden Seiten sind so aufbereitet, dass Sie Ihren Ventilator optimal genießen können:
1. Um eine erfolgreiche Installation zu gewährleisten, lesen Sie die Dia- gramme und befolgen Sie die Anweisungen sorgfältig.
2. Zu Ihrer Sicherheit sollten alle elektrischen Anschlüsse und Verka-
belungen von einer qualizierten Elektrofachkraft vorgenommen werden.
3. Alle Maßnahmen, die für den elektrischen Anschluss des Geräts no­twendig sind, dürfen erst nach dem Trennen der Stromversorgung, durch
das Entfernen der entsprechenden Sicherung oder durch das Umlegen des Schutzschalters durchgeführt werden, damit eine vollständige Unterbre-
chung der Stromversorgung gewährleisten werden kann.
4. Bei der Entscheidung, wo der Lüfter montiert werden soll, ist darauf zu achten, dass zwischen dem Lüfter und jeder Wand und jedem anderen Hindernis, mit dem die Ventilatorblätter kollidieren könnten, ein Abstand von mindestens 30 cm eingehalten wird. Je größer der Abstand ist, desto effektiver ist der erzeugte Luftstrom. Nach der Montage des
Ventilators ist darauf zu achten, dass sich die Flügel mindestens 2,3 m über dem Boden benden.
5. Der Befestigungspunkt für den Ventilator muss ein Gewicht von mindestens 30 kg tragen können. Bei der Montage an einer Deckenanschlussdose ist darauf zu achten, dass der Lüfter ausreichend befestigt ist, um ein Lockern oder Verdrehen zu verhindern.
6. Der elektrische Anschluss des Ventilators muss “geerdet” werden (das Erdungskabel des Ventilators muss mit dem
Erdungsnetz der Anlage verbunden sein), um Stromüsse zu vermeiden, die für Personen gefährlich sein können.
7. Schließen Sie das Netzteil des Lüfters nicht an Dimmer, Potentiometer oder Lichtschalter an, da dies zu Fehlfunktio­nen des Lüfters führt und/oder den Motor beschädigt. Der Ventilator muss direkt an einen entsprechend geschützten
Stromkreis angeschlossen werden (magnetothermischer Differentialschalter, dessen Spezikationen dem Verbrauch
und den technischen Daten des Ventilators entsprechen). Verwenden Sie nur die Steuerung des Lüfters, um ihn ein­oder auszuschalten.
8. Es wird empfohlen, diese Art von Ventilatoren nicht zusammen und gleichzeitig mit Gasinstallationen im selben Raum zu verwenden.
9. Der Ventilator darf sich nicht bewegen und muss vor dem Wechsel der Drehrichtung zum Stillstand gekommen sein. Dadurch werden Schäden am Motor und an der Steuereinheit vermieden.
10. Bringen Sie nichts in eine Position, in der die Blätter des Ventilators während der Bewegung getroffen werden könn­ten, da dies zu Personenschäden führen könnte, die Blätter beschädigen könnte und die Ruhelage des Geräts verringern könnte, was zu Vibrationen und Wackeln führen könnte.
11. Nach der Montage des Lüfters ist darauf zu achten, dass alle Befestigungen sicher und fest angezogen sind, um Geräusche durch lockere Bauteile zu vermeiden.
12. Durch die Bewegung des Lüfters können sich bestimmte Befestigungen lösen. Alle Befestigungen müssen mindestens zweimal jährlich auf ausreichende Festigkeit geprüft werden. Gegebenenfalls müssen sie nachgezogen werden.
Hinweis: Die wichtigen Warnhinweise und Anweisungen in diesem Handbuch decken nicht alle möglichen Fälle und Si­tuationen ab, die auftreten können. Es wird angenommen, dass gesunder Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt Faktoren sind, die nicht in allen Produkten enthalten sein können. Diese Faktoren können und dürfen nur von dem Benutzer geboten werden, der diesen Ventilator instand hält und genießt.
39
DE
Wichtige Hinweise
Kontrolle
Installation des Lüfters
Fehlerbehebung
Gefahr
Die Garantie des Geräts erlischt, wenn es mit einem Wandschalter oder Dimmer verwendet wird. Er darf nur mit der mitgelieferten Fernbedienung bedient werden.
Gemäß den Bedingungen unserer Garantiebestimmungen darf dieser Ventilator nur von einer Elek­trofachkraft installiert werden. Falsch installierte Ventilatoren können für Menschen gefährlich und sehr teuer in der Reparatur sein und verlieren ihre Garantie. Dieser Ventilator ist ausschließlich für den Innenbereich bestimmt, mit Ausnahme von Feuchträumen und Badezimmern. Der Lieferant übernimmt keine Haftung für Sach- und Personenschäden, die durch unsachgemäße Verwendung oder Installation des Ventilators verursacht werden. Wenn Sie sich nicht sicher sind, wenden Sie sich an einen Elektriker.
Bevor Sie die technische Abteilung informieren, empfehlen wir Ihnen, die in diesem Handbuch en­thaltene Anleitung zur Fehlerbehebung zu lesen. Betriebsgeräusche können normal sein, wenn der Ventilator in Betrieb genommen wird. Lassen Sie ihn mindestens acht Stunden lang ununterbrochen eingeschaltet, damit dieses Geräusch verschwindet. Einige Lüfter können leicht wackeln, was nicht auf eine Fehlfunktion hindeutet.
Diese Geräte sind nicht für die Verwendung durch Kinder, Personen mit körperlichen, sensorischen oder geistigen Einschränkungen oder Personen mit geringer Erfahrung und wenig Wissen bestimmt, es sei denn, sie werden von den für sie verantwortlichen Personen zu ihrer eigenen Sicherheit beau­fsichtigt oder angeleitet. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit diesem Ventilator spielen. Jede unbefugte Verwendung und/oder Veränderung dieses Geräts kann zu einer Gefährdung Ihrer Gesundheit und Sicherheit führen.
Technische Daten des Geräts
Nennspannung und -frequenz 220-240V~AC 50Hz
Lichtleistung 18W
Lichtuss 1500lm
Lichtfarbtemperatur 4000K
Anzahl der Licht EIN/AUS-Zyklen 10000
Lichtlebensdauer in Stunden 25000h
Schutzklasse Schutzklasse I
Schutzindex IP20
DE
Arbeitstemperatur
Dimmbar/Nicht dimmbar Nicht dimmbar
Maximale Deckenneigung, bei der er installiert werden kann 25º
Lichtwinkel 100º
Licht Ra >80
-2050º
Geschwindi-
gkeit 1
Ventilatorleistung (W) 3 6 9 14 21 38
RPM des Ventilators 57 87 112 137 162 195
Luftstrom des Ventilators
3
/min)
(m
Geräuschpegel (dB) 36 37 38 42 43 45
Die Installation eines Ventilators ohne Schaft, der bündig mit der Decke abschließt, kann den Luftstrom reduzieren.
Geschwindi-
gkeit 2
69 104 133 162 191 225
Geschwindi-
gkeit 3
Geschwindi-
gkeit 4
Geschwindi-
gkeit 5
Geschwindi-
gkeit 6
40
Vorbereitung der Installation
Hinweis: Die geschätzte Installationszeit beträgt 120 Minuten. Dieses Produkt darf nur von einer Elektrofachkraft installiert werden.
Trennen Sie die Teile des Lüfters sorgfältig voneinander, ohne dass Sie Messer oder Klingen verwenden, die irgendeinen Teil des Lüfters zerkratzen könnten.
Entfernen Sie alle Teile. Stellen Sie den Motor auf ein Tuch oder eine weiche Oberäche, um eine Beschädigung zu vermeiden.
Behandeln Sie es vorsichtig, um zu verhindern, dass das Gehäuse verbogen oder zerkratzt wird. Der Ventilator muss auf dem Boden oder auf einem ausreichend großen Tisch aufgestellt werden, so dass keine Teile herun­terfallen können. Stellen Sie sicher, dass alle Teile vorhanden sind, bevor Sie mit der Montage beginnen. Überprüfen Sie die Verpackung, um Teile
zu nden, die vermeintlich fehlen. Betrachten Sie alle Teile. Das Folgende muss vorhanden sein:
Referenz Beschreibung Menge
Deckenhalterung
Empfänger
Obere Abdeckung
Untere Abdeckung
Schaft
Gerät/Motorabde-
ckung überlegen
1
1
1
1
1
1
Referenz Beschreibung Menge
Gerät/Motor
Rotorblätter
Rotorblätte-
rauswucht-Kit
LED PCB
Installationssatz
Fernbedienungs-
satz
Bedienungsan-
leitung
Benötigte Werkzeuge
Kreuzschlitzschraubendreher und Flachkopfschraubendreher für Flachkopfschrauben. Sicherheitsleiter. Elektrische Bohrmaschine
1
3
1
1
1
6
4
+
-
3
S
1
S
2 5
1
DE
1
41
Installation des Ventilators
Der Ventilator muss an einer Stelle an der Decke installiert werden, an der die Rotorblätter mindestens 2,3 m über dem Boden und 300 mm von jedem Gegenstand oder jeder Wand entfernt sind. Der Halterung muss mit den beiden mitgelie­ferten Schrauben an einer Deckenkonstruktion befestigt werden, die mindestens 30 kg tragen kann. Mindestens 30 mm der Schraubenlänge müssen in die Halterung eingeschraubt werden.
WARNUNG
SIEHE INSTALLATIONSSCHRITTE AM ENDE DIESES HANDBUCHS
Fernsteuerung
4
3
2 5
1
DE
6
Ausschalten Deckenventilato
+
+
S
S
-
S
S
-
Erhöhen Sie die Geschwindigkeit Reduziere die Geschwindigkeit Ändern Sie den Sinn der Rotation
Einschalten/ausschalten Licht
Programmieren
x1 = 1h x2 = 4h x3 = 8h
HINWEIS: Schalten Sie den Lüfter aus und wieder ein Löschen Sie die Programmierung.
2345
1
6
LED-Geschwindigkeitsanzeige
Fernbedienungssicherheitsfunktionen
Blockierschutz
Der Fernsteuerungsempfänger verfügt über eine Funktion, die den Motorbetrieb automatisch 30 Sekunden nach dem Erken­nen eines Hindernisses vor dem Ventilator blockiert und die Stromzufuhr zum Motor abschaltet, wenn dies den normalen Betrieb verhindert. In diesem Fall müssen Sie die Objekte, die den Ventilator blockieren, beseitigen. Drücken Sie dann die Aus-Taste auf der Fernbedienung, um den Empfänger zurückzusetzen. Nun können Sie den Lüfter normal weiterverwenden. Hinweis: Solange Sie das Hindernis, das den Lüfter blockiert, nicht beseitigen, wird er nicht richtig funktionieren.
Überlastschutz
Wenn der Empfänger des Lüfters feststellt, dass der Motor mit mehr als 80 W betrieben wird (was auf eine Überlastung hinweist), wird der Motorstrom automatisch abgeschaltet und der Lüfter sofort gestoppt. Um den Empfänger zurückzuset­zen, drücken Sie die Aus-Taste auf der Fernbedienung. Hinweis: Wenn der Empfänger wieder in den Schutzbetrieb geht, kann dies auf einen Motordefekt hinweisen. Setzen Sie sich umgehend mit dem Lieferanten in Verbindung. Die Dauer der Garantie ist im Garantiedokument angegeben, das in der Bedienungsanleitung enthalten ist.
42
Synchronisation des Empfängers und der Fernbedienung für den Lüfterbetrieb
SWenn der Empfänger und der Sender dieses Lüfters ordnungsgemäß synchronisiert sind, funktioniert der Lüfter. Während der Synchronisation erkennt der Empfänger das Signal vom Sender, dies wird als Lernvorgang bezeichnet. Stellen Sie sicher, dass der Lüfter nicht angeschlossen ist. Dies ist wichtig für den Synchronisationsprozess. Wenn der Synchronisationsprozess nicht erfolgreich war, arbeitet der Lüfter teilweise oder wird nicht funktionieren. Stan-
dardmäßig sind alle Lüfter werkseitig vorkonguriert und sollten funktionieren, sobald die Installation abgeschlossen und
der Lüfter eingeschaltet ist. Wenn die Fernbedienung nach der Installation oder während des Betriebs nicht funktioniert, kann die Synchronisierung wie unten beschrieben durchgeführt werden. Beachten Sie in jedem Fall, dass es andere Gründe geben kann, warum Ihr Lüfter oder Ihre Fernbedienung nicht funktioniert: Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen korrekt hergestellt wurden. Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung Batterien enthält. Stellen Sie sicher, dass alle Schalter (Main und Isolation) eingeschaltet sind.
Anweisungen zum Synchronisieren des Empfängers und der Fernbedienung
Dieser Lüfter ist werkseitig synchronisiert. Bei Verlust hat die Synchronisation zwei Modi: Universal Mode und Unit Mode: Universalmodus:
• Mit dieser Art der Synchronisierung können Sie einen oder mehrere benachbarte Lüfter mit derselben Fernbedienung steuern.
• Synchronisation:
1.-Schließen Sie den Strom (Wandschalter) des Ventilators oder der Ventilatoren an und drücken Sie dann innerhalb der nächsten 30 Sekunden Halten Sie die Taste gedrückt .
2.-Ein Ton vom Typ “bip” zeigt an, dass die Verbindung ausgeführt wurde und das Gerät normal funktionieren kann.
3. Sender und Empfänger des Lüfters sind jetzt synchronisiert. Schalten Sie den Lüfter mit dem Schalter oder der Auto matik aus, und schalten Sie ihn nach 10 Sekunden wieder ein. Dieser Schritt beendet den Synchronisierungsvorgang. Gerätemodus:
• Bei dieser Art der Synchronisierung können Sie zwei oder mehr benachbarte Lüfter unabhängig voneinander mit jeder Fernbedienung steuern.
• Synchronisation:
1. Schließen Sie die Stromversorgung (Wandschalter) eines einzelnen Lüfters an und drücken Sie dann innerhalb der nächsten 30 Sekunden Halten Sie die Taste gedrückt .
2.-Ein Ton vom Typ “bip” zeigt an, dass die Verbindung ausgeführt wurde und das Gerät normal funktionieren kann.
3.-JSender und Empfänger des Lüfters sind jetzt synchronisiert. Schalten Sie den Lüfter mit dem Schalter oder der Automatik aus, und schalten Sie ihn nach 10 Sekunden wieder ein. Dieser Schritt beendet den Synchronisierungsvorgang.
4.-Um einen anderen Lüfter und eine Fernbedienung zu synchronisieren, müssen Sie den Strom ausschalten oder den
Wandschalter (falls nicht mit dem neuen zu synchronisierenden Lüfter freigegeben) des bereits synchronisierten Lüfters ausschalten und nur den gewünschten Lüfter anschließen synchronisieren Wiederholen Sie dann die Punkte von 1 bis 3.
DE
Drehrichtung: Sommer- und Winteroptionen
Die Taste auf der Fernbedienung steuert die Richtung, wahlweise im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn.
Sommeroption/ untere oder linke Position (je nach Modell) - Der Ventilator läuft gegen den Uhrzeigersinn. Der nach unten gerichtete Luftstrom erzeugt einen erfrischenden Effekt, wie in Diagramm A dargestellt. Winteroption/ obere oder rechte Position (je nach Modell) - Der Ventilator läuft im Uhrzeigersinn. Ein aufsteigender Luftstrom drückt heiße Luft vom Ventilator in Deckennähe weg, wie in Diagramm B dargestellt. Dadurch kann die Zentral­heizung verwendet werden. Hinweis: Schalten Sie den Ventilator aus und warten Sie, bis er zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie mit dem Schiebes­chalter die Drehrichtung ändern.
43
+
S
S
-
Verwendung von licht mit wandschalter:
1.- Schalten Sie den Ventilator am Wandschalter ein.
2.- Drücken Sie die Einschalttaste der LED auf der Fernbedienung. Die LED des Lüfters leuchtet auf.
3.- Schalten Sie das Lüfterlicht am Wandschalter aus.
4.- Beim erneuten Einschalten über den Wandschalter leuchtet die LED erneut auf
DE
1 2
ON
OFF
3 4
OFF
OFF
44
ON
ON
ON
1
2
34
5
6
S
+
S-
ON
ON
Umweltschutz
Elektrische Produkte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Wir bitten Sie, die Ver­packungen an den dafür vorgesehenden Sammelstellen zu recyceln. Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden oder an Ihren Lieferanten, um Ratschläge zum Recycling zu erhalten. Vielen Dank für das Recycling an den dafür vorgesehenen Sammelstellen.
Auswuchten - Ruckelprobleme während des Lüfterbetriebs
Wenn das Ventilatorgehäuse während des Betriebes wackelt, ist dies kein Zeichen für eine Fehlfunktion (auch wenn er einige
Zentimeter wackelt). Um das Wackeln zu reduzieren, können Sie dies bei ausgeschaltetem Ventilator tun:
1. Prüfen Sie, ob alle Ventilatorblätter richtig befestigt sind, indem Sie die Schrauben nachziehen.
2. Überprüfen Sie den Abstand zwischen den einzelnen Ventilatorblättern und der Decke. Messungen bezüglich der Decke können wie im folgenden Diagramm dargestellt durchgeführt werden. Wenn es Abweichungen gibt und Sie die Schrauben bereits richtig nachgezogen haben, überprüfen Sie, ob alle Ventilatorblätter die gleiche Form haben. Wenn
einer von ihnen eine andere Form hat, kann dies zu einer Unwucht während des Lüfterbetriebs führen.
Wenn Sie die vorherigen Schritte durchgeführt haben und das Wackeln nicht behoben ist, sollten Sie das dynamische Auswu­chten mit dem mitgelieferten Kit durchführen, wie unten beschrieben:
1. Schalten Sie den Ventilator auf die höchste Stufe ein, so dass das Wackeln am stärksten ist.
2. Schalten Sie den Ventilator aus. Wählen Sie ein Ventilatorblatt aus und platzieren Sie einen Clip (siehe Abbildung) auf der Mitte zwischen der Halterung und der hinteren Kante des Ventilatorblattes.
3. Schalten Sie den Ventilator ein und prüfen Sie, ob sich das Wackeln verbessert oder verschlechtert hat. Schalten Sie es wieder aus, und wenn sich das Wackeln nicht verbessert hat, befestigen Sie den Clip an einem anderen Ventilatorblatt. Wiederholen Sie diesen Vorgang und bestimmen Sie, an welchem Ventilatorblatt sich das Wackeln verbessert.
4. Lassen Sie den Clip an dem Ventilatorblatt, das die besten Ergebnisse liefert. Bewegen Sie den Clip auf diesem Venti­latorblatt vorwärts oder rückwärts, bis Sie die Position gefunden haben, die die besten Ergebnisse liefert.
5. Danach entfernen Sie den Clip und befestigen eines der Gewichte an dem oberen Teil der Mittellinie des Ventilator­blattes an der Stelle, an der sich der Clip befand.
1
2
45
DE
Anleitung zur Fehlerbehebung
Befragen Sie immer diese Anleitung, bevor Sie sich an den technischen Service wenden, um unnötige Kosten zu vermeiden. Stellen Sie zu Ihrer Sicherheit sicher, dass der Lüfter nicht an das Stromnetz angeschlossen ist, bevor Sie die in dieser Anlei­tung zur Fehlerbehebung vorgeschlagenen Lösungen versuchen
Symptom Mögliche Ursachen Lösung
DE
1. Der Ventila­tor funktioniert nicht (Wichtiger Hinweis: Das Gerät muss vom Stromnetz getrennt seinund es kann die Hilfe eines zugelasse­nen Elektrikers erforderlich sein.)
2. Ventilatorwac­keln (folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt "Wackeln" dieses Handbuchs)
3. Übermäßiger Lärm während des Ventilatorbe­triebes
4. Mechanische Geräusche
5. Das Licht geht nicht an
6. Der Ventilator dreht sich, aber der Luftstrom ist unzureichend.
A. Die Sicherung ist durchgebrannt oder der Schal­ter ist "offen", wodurch die Stromversorgung des Gerätes unterbrochen ist.
B. Systemverkabelungen sind nicht ausreichend angezogen.
C. Die Fernbedienung reagiert nicht
D. Keine Stromversorgung
A. Die Ventilatorblätter sind nicht parallel zur Dec­ke.
B. Ventilatorblattbefestigungsschrauben sind locker
C. Verformte Ventilatorblätter
A. Oberes Gehäuse berührt die Decke
B. Ventilatorblattbefestigungsschrauben sind locker
C. Deckenbefestigung ist locker
D. Falsche Fernbedienung
A. Wenn dies der erste Gebrauch ist, lassen Sie den Ventilator mindestens 8 Stunden eingeschaltet. Falls die mechanischen Geräusche nach dieser Zeit weiter zuhören sind, wenden Sie sich an den technischen Service.
A. Das Licht ist defekt Ersetzen Sie die Leuchte
A. Falsche Drehrichtung der Ventilatorblätter
B. Unzureichender Abstand zwischen Decke und
Ventilatorblättern
C. Vorhandensein von nahegelegenen Objekten
D. Unzureichender Ventilatorblattdurchmesser
Überprüfen Sie die Sicherungen und Schalter am Stromkreis, an dem das Gerät installiert ist.
Überprüfen Sie, ob die Verkabelung korrekt ausge­führt wurde. Sie muss von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden.
Ersetzen Sie gegebenenfalls die Batterie der Fernbe­dienung. Andernfalls müssen Sender und Empfänger neu synchronisiert werden.
Vergewissern Sie sich, dass das System mit Strom versorgt wird und dass es das Gerät erreicht.
Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt "Austa­rieren" dieses Handbuchs.
Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt "Austa­rieren" dieses Handbuchs.
Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt "Austa­rieren" dieses Handbuchs.
Senken Sie das obere Gehäuse ab und achten Sie dabei auf einen Abstand von mindestens 3 mm zur Decke.
Ziehen Sie alle Befestigungsschrauben wieder fest (aber nicht zu fest).
Ziehen Sie alle Deckenbefestigungsschrauben wie­der fest
Ersetzen Sie die Fernbedienung durch die im Lie­ferumfang des Geräts enthaltene Fernbedienung. Dies muss von einer Elektrofachkraft überwacht werden. Kontaktieren Sie den Händler
Die Ventilatorblätter drehen sich vielleicht in entge­gengesetzter Richtung. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt "Drehrichtung" dieses Handbuchs.
Die Installation eines Ventilators ohne Schaft, der bündig mit der Decke abschließt, kann den Lufts­trom reduzieren.
Im Raum können sich Objekte benden, die den
Luftstrom blockieren.
Der ausgesuchte Ventilator ist möglicherweise zu klein für das Volumen des Raumes, in dem er ins­talliert ist.
46
Informationen zu Wartung und Garantie
Wartung und Reinigung
1. Die natürliche Bewegung des Ventilators kann dazu führen, dass sich bestimmte Befestigungen lockern. Überprüfen Sie halbjährlich die Montageverbindungen, Befestigungsteile und das Ventilatorblattzubehör. Überprüfen Sie, ob sie gut befestigt sind.
2. Reinigen Sie den Ventilator regelmäßig, um das neue Erscheinungsbild zu erhalten. Verwenden Sie zur Reinigung kein Wasser, da dies den Motor oder das Holz beschädigen oder einen Stromschlag verursachen kann.
3. Verwenden Sie nur eine weiche Bürste oder ein Mikrofasertuch, um die Oberäche nicht zu zerkratzen. Das Furnier ist mit einer Lackschicht versiegelt, um Verfärbungen oder Glanzverlust zu minimieren.
4. Es ist nicht notwendig, den Ventilator zu ölen. Der Motor enthält Lager mit einer Dauerschmierung.
Hinweis: Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen führt zum Verlust der Gerätegarantie.
Garantieservice
Die Herstellergarantie erstreckt sich auf wirkliche Fehler, die auftreten können, aber nicht auf geringfügige Beanstandungen, wie z.B. Geräusche, die durch das Gerät verursacht werden, da alle Elektromotoren einen gewissen Geräuschpegel erzeugen. Der Betrieb des Ventilators mit lockeren Bauteilen (Schrauben nicht ausreichend angezogen) oder die Verformung der Ventilatorblätter durch zu starke Reinigung kann zu übermäßigem Lärm und Wackeln führen. Dies ist nicht von der Garantie abgedeckt. Regelmäßiges Festziehen und sorgfältiges Reinigen der Teile ist ausreichend, um diese Probleme zu vermeiden.
Wackeln
Alle Deckenventilatoren neigen dazu, während des Betriebs zu wackeln. Ein Wackeln von 2 cm ist völlig akzeptabel und weist weder auf eine Fehlfunktion des Ventilators hin noch verursacht es einen Sturz, sofern er korrekt und gemäß den Anweisungen in dieser Anleitung an der Decke montiert wurde. Dieser Deckenventilator verfügt über ein absolut sicheres Montagesystem, bei dem Stahlklammern und Verbindungskugeln verwendet werden, um die Rotation des Ventilators zu ermöglichen und die Übertragung von Vibrationen auf die Deckenkonstruktion zu verhindern. Bitte beachten Sie, dass auch Ventilatoren des gleichen Modells unterschiedlich Wackeln können, was völlig akzeptabel ist und nicht auf Fehlfunktionen oder Herstellungsfehler hindeutet.
Erhöhte Lärmwahrnehmung im Nachtbetrieb
Die Herstellergarantie erstreckt sich nicht auf die Tatsache, dass in der Nacht, wenn die Umgebung ruhiger ist, die Betriebs­geräusche des Ventilators deutlicher wahrnehmbar sind. Darüber hinaus kann es während der Nacht zu abweichender Stromversorgung kommen, die zu einem erhöhten Geräuschpegel führen kann, der nicht auf eine Fehlfunktion oder einen Herstellungsfehler des Geräts hinweist
Ventilatorbeleuchtungssystem
Geräusche und Vibrationen können bei eingeschalteter Beleuchtungsanlage größer sein. So kann z.B. der Lichtdiffusor bei
ungenügender Befestigung ein leichtes Summen erzeugen. Auch hier gilt, dass eine schonende Pege und eine regelmäßige
Kontrolle der korrekten Befestigung aller Elemente diese Störungen verhindern. Gläserne Lichtdiffusoren sind von der Garantie des Händlers abgedeckt und unterliegen einer Überprüfung während der Lieferung.
Garantie
Der Hersteller garantiert dem Gewährleistungsinhaber, daß das Gerät einwandfrei funktioniert und daß eventuelle Repa­rationen, die aus Fabrikationsfehler innerhalb von 2 jahren, von Tag de Übergabe an , 8 Jahre ausschließlich für den Venti­latormotor, entstehen, einschließlich Austausch vin Ersatzteilen durchgeführt werden, schließt aber jeglichen Schadenser­satzansprüche aus, die durch Mißbrauch des Geräts entstehen. Zur Geltendmachung der Gewährleistingsansprüche ist der
Kaufticket zu zeigen. Der Hersteller verpichtet sich, das fehlerfhafte Gerät kostenlos und eunwandfrei zu reparieren und
die direkte Schäden, die durch die fehlerhafte Geräte verursacht warden, zu ersetzen. Wenn nach der Reparation das Gerät immer noch nicht einwandfrei funktioniert oder die optimalen Leistungen nicht erfüllt, die das Gerät in einwandfreien Zus­tand erfüllen sollte, kann der Gewährleistungsinhaber den Austausch des Geräts durch ein neues Gerät von identischen Ei­genschaften oder die Erstattung des Kaufpreises verlangen. Allgemeine Bedingungen für die Gewährleistung www.sulion.es
DE
47
Complimenti per l’acquisto
Congratulazioni per aver comprato il miglior ventilatore da softto per l’efcienza energetica. Questo ventilatore è alimen­tato in corrente continua e questo garantisce la massima efcienza energetica e un notevole ricircolo dell’aria senza rumori
molesti. Efcienza energetica: il motore in corrente continua è uno tra i più recenti e innovativi nel campo dei motori per venti-
latori e permette di risparmiare no al 70% dell’energia rispetto ai tradizionali motori in corrente alternata.
Silenzioso: il motore del ventilatore funziona in corrente continua stabilizzata, che gli permette di ridurre notevolmente il rumore durante il funzionamento.
Basso riscaldamento: l’efcienza di questo motore a corrente continua gli permette di mantenere la sua temperatura durante il funzionamento al di sotto dei 50° C. Questo permette un raffreddamento migliore rispetto ai classici motori in
corrente alternata e ne allunga il periodo di vita. Comfort: questo ventilatore con motore a corrente continua include un telecomando che permette di scegliere tra sei ve­locità, molte di più rispetto ai classici motori in corrente alternata, permettendo una maggiore scelta e un maggior comfort.
Attenzione
Segua attentamente queste istruzioni per installare e far funzionare il dispositivo in com­pleta sicurezza.
La distanza minima tra l’asse del ventilatore e qualsiasi fonte di luce articiale dev’essere
maggiore di 1m.
L’installazione dell’impianto elettrico del ventilatore dev’essere eseguita da un elettricista
qualicato per non invalidare la garanzia.
Precauzioni di sicurezza
Le informazioni contenute nelle pagine seguenti sono state stilate per permet­tervi di godere al massimo del vostro ventilatore.
1. Al ne di una corretta installazione, è necessario studiare i diagrammi e seguire attentamente le istruzioni.
2. Per la vostra sicurezza, tutti i collegamenti e le disconnessioni dall’im-
pianto elettrico devono essere eseguite da un elettricista qualicato.
3. Tutte le operazioni sui collegamenti elettrici del dispositivo devono essere effettuate dopo aver vericato l’interruzione dell’alimentazione ge­nerale, rimuovendo il fusibile corrispondente o spegnendo l’interruttore di sicurezza, per garantire l’isolamento totale.
4. Dopo aver deciso dove montare il ventilatore, assicurarsi di avere almeno 30 cm di spazio tra la ventola e il muro o
qualsiasi altro oggetto contro cui le pale potrebbero urtare. Maggiore è questa distanza, più efcace sarà il usso d’aria
prodotto. Dopo aver montato il ventilatore, assicurarsi che le pale siano ad almeno 2 o 3 m dal suolo.
5. Il punto di ancoraggio del ventilatore deve poter sostenere un carico di almeno 30 kg. Se si decide di montare il
ventilatore su una cella di giunzione del softto, assicurarsi che sia adeguatamente sostenuto per evitare che si allenti o
si inclini.
6. I collegamenti elettrici del ventilatore devono essere “messi a terra” (il cavo di massa del ventilatore dev’essere collegato alla messa a terra dell’impianto) per evitare diramazioni che possano nuocere alle persone.
7. Non collegare l’alimentazione del ventilatore a regolatori, potenziometri o interruttori perché potrebbero causare malfunzionamento e/o danneggiare il motore. Il ventilatore dev’essere connesso correttamente a un circuito di insta­llazione adeguatamente isolato (dotato di un interruttore magnetotermico differenziale adeguato per il consumo del
ventilatore e per le speciche tecniche). Spegnere il ventilatore solo attraverso il controllore.
8. È sconsigliato l’uso di questo tipo di ventilatore in stanze in cui sono presenti apparecchiature a gas.
9. Il ventilatore non deve essere spostato e deve fermarsi completamente prima di cambiare il verso di rotazione.
Questo permette di prevenire danni al motore e all’unità di controllo.
10. Non avvicinare nulla che potrebbe intralciare le pale del ventilatore mentre questo è in funzione in quanto questo
potrebbe danneggiare le pale e modicare il bilanciamento dell’unità, causando vibrazioni e oscillazioni.
11. Dopo aver installato il ventilatore, assicurarsi che tutte le giunture siano chiuse e ben avvitate per evitare rumori dovuti ad elementi allentati.
12. A causa del movimento del ventilatore, alcune giunture potrebbero allentarsi. Controllare tutte le giunture almeno
due volte l’anno per assicurarsi che siano sufcientemente strette. Se necessario, stringerle nuovamente.
Nota: Non è garantito che le importanti avvertenze e le istruzioni indicate in questo manuale coprano tutte le possibili situazioni e con-
dizioni che potrebbero vericarsi. È importante considerare che il buonsenso, le precauzioni e l’attenzione sono fattori che non possono essere inclusi nel prodotto. Questi fattori possono e devono essere forniti dall’utente che gestisce e usa questa ventola.
48
Note Importanti
Controllo
Installare il venti­latore
Risoluzione dei problemi
Attenzione
La garanzia del prodotto verrà invalidata se verrà installato per l’uso con un interruttore a muro o un regolatore di potenza. È consentito solo l’uso col telecomando incluso nel prodotto.
Secondo i termini e condizioni della nostra garanzia. Il ventilatore può essere installato solo da un
elettricista qualicato. I ventilatori installati in maniera non corretta possono essere pericolosi per le persone, costosi da riparare e perderanno la loro garanzia. Questo ventilatore è progettato per il
solo uso interno, eccezion fatta per le zone umide e i bagni. Il fornitore non si assume alcuna respon­sabilità per i danni a cose o persone causati dall’uso improprio o dall’installazione non corretta del ventilatore. Se non siete sicuri, consultate un elettricista.
Prima di contattare il supporto tecnico, consigliamo di leggere la guida alla risoluzione dei problemi contenuta in questo manuale. Nel primo periodo d’uso di questo ventilatore, del rumore potrebbe essere normale. Per far scomparire questo rumore, lasciare acceso il ventilatore per almeno 8 ore di seguito. Alcuni ventilatori potrebbero oscillare leggermente ma questo non è indice di alcun mal­funzionamento.
Questi dispositivi non sono stati ideati per essere usati da bambini, persone con disabilità siche, sen­soriali o mentali o persone con poca esperienza e conoscenza a meno che non siano supervisionate o istruite all’uso corretto dalle persone responsabili, per la loro sicurezza. I bambini devono essere
controllati per evitare che giochino col ventilatore. Ogni uso non autorizzato e/o modica di questo
dispositivo potrebbero essere dannosi per la tua salute e sicurezza.
Speciche Tecniche del Dispositivo
Voltaggio nominale e frequenza 220-240V~AC 50Hz
Potenza della luce 18W
Flusso luminoso 1500lm
Temperatura del colore della luce 4000K
N°. di cicli ON/OFF della lampadina 10000
N°. di ore di vita della lampadina 25000h
Categoria di protezione Categoria I
Indice di protezione IP20
Temperatura di funzionamento
Oscurabile/Non oscurabile Non oscurabile
Pendenza massima del softto su cui può essere installator 25º
Angolo di illuminazione 100º
Alloggiamento della lampadina >80
-2050º
Velocità 1 Velocità 2 Velocità 3 Velocità 4 Velocità 5 Velocità 6
Potenza del ventilatore (W) 3 6 9 14 21 38
Giri al minuto del ventilatore 57 87 112 137 162 195
Flusso d’aria del ventilatore (m
Livello di rumore (dB) 36 37 38 42 43 45
3
/min) 69 104 133 162 191 225
Installare il ventilatore direttamente sul softto senza un albero può ridurre il usso d’aria.
49
Preparazione all’installazione
Nota: Il tempo stimato di installazione è di 120 minuti. Questo prodotto può essere installato solo da un elettricista qua­licato. Separare attentamente le varie parti del ventilatore, evitando l’uso di taglierini o lame che potrebbero grafare una delle
sue parti.
Rimuovere tutti i pezzi. Posizionare il motore su di uno straccio o su una supercie morbida per non danneggiarne le niture. Maneggiarlo con cura per non ammaccare o grafare l’involucro esterno. Il ventilatore dev’essere poggiato a terra o su di un tavolo sufcientemente largo da non far cadere nessun pezzo. Vericare la presenza di tutte le parti prima di cominciare l’assemblaggio. Controllare bene nella confezione in caso di ele-
menti mancanti. Esaminare tutti gli elementi, devono essere presenti:
Descrizione Quantità Foto
Staffa per il softto
Ricevitore
Cupola superiore
Cupola inferiore
Asta
1
1
1
1
1
Alloggiamento su-
periore del corpo/
motore
1
Descrizione Quantità Foto
Corpo/motore
Pale
Kit per il bilancia-
mento
LED PCB
Kit di installazione
Kit per il controllo
remoto
Manuale di
istruzioni
1
3
1
1
1
6
4
3
1
2 5
1
1
+
-
S
S
Strumenti necessari
IT
Cacciaviti per viti Philips e a testa piatta. Scala di sicurezza. Trapano elettrico.
50
Installare il ventilatore
Il ventilatore dev’essere installato in una zona del softto tale che le lame siano ad almeno 2,3 m dal suolo e a 300 mm da ogni muro o altro oggetto. La staffa di montaggio dev’essere ssata, attraverso le viti in dotazione, ad una parte del softto
in grado di sostenere un carico minimo di 30 kg. Almeno 30 mm della lunghezza delle viti dev’essere avvitata nella staffa.
ATENCIÓN
VEDERE LE FASI DI INSTALLAZIONE ALLA FINE DEL PRESENTE MANUALE
Controllo remoto
4
3
2 5
1
6
Spegni ventilatore
+
+
S
S
-
S
S
-
Aumentare la velocitàd Ridurre la velocità Cambiare il senso di rotazione
Accendi/Spegni luce
Programmare
x1= 1h x2 = 4h
x3 = 8h NOTA: spegnere e accendere il ventilatore cancella la programmazione.
2345
1
6
Indicatore di velocità LED
Funzioni di sicurezza del telecomando
Blocco protettivo
Il dispositivo remoto include una funzione che blocca automaticamente il motore, interrompendo la corrente 30 secondi dopo aver rilevato la presenza di un ostacolo che previene il normale funzionamento. In caso ciò avvenga, rimuovere l’os­tacolo che blocca il ventilatore poi premere il pulsante “off” sul telecomando per resettare il dispositivo. Sarà poi possibile usare normalmente il ventilatore. Nota: Se non si rimuove l’ostacolo, il ventilatore non potrà operare correttamente.
Protezione dal sovraccarico
Se il dispositivo rileva che la potenza del motore supera gli 80W (indice di sovraccarico), la corrente al motore verrà au­tomaticamente interrotta e il ventilatore si spegnerà immediatamente. Per resettare il ventilatore, premere il pulsante “off” sul telecomando. Nota: : Se il dispositivo va di nuovo in modalità di protezione, il motore potrebbe essere difettoso, in questo caso contattare immediatamente il rivenditore. La durata della garanzia è indicata nel documento di garanzia fornito in questo manuale.
51
IT
Sincronizzare il ricevitore e il teleco­mando per il controllo remoto.
Se il ricevitore e il trasmettitore di questa ventola sono sincronizzati correttamente, la ventola funzionerà. Durante la sincro­nizzazione il ricevitore riconosce il segnale dal trasmettitore, questo è chiamato processo di apprendimento.
Assicurarsi che la ventola sia scollegata. Questo è essenziale per il processo di sincronizzazione.
A meno che il processo di sincronizzazione non abbia avuto successo, la ventola funzionerà parzialmente o non funzionerà.
Per impostazione predenita, tutte le ventole sono state precongurate in fabbrica e dovrebbero essere funzionali una volta
completata l’installazione e attivata la ventola. Se il telecomando non funziona dopo l’installazione o durante l’uso, la sincronizzazione può essere eseguita come indicato di seguito. Nota in ogni caso che potrebbero esserci altri motivi per cui il tuo ventilatore o telecomando non funziona: Assicurarsi che tutte le connessioni siano state eseguite correttamente. Assicurarsi che il telecomando contenga batterie. Assicurarsi che tutti gli interruttori (principale e di isolamento) siano accesi.
Istruzioni per la sincronizzazione del ricevi­tore e del telecomando
Questo ventilatore è sincronizzato in fabbrica. Se viene perso, la sincronizzazione ha due modalità:: Modalità universale e
Modalità unità: Modalità universale:
• Questo tipo di sincronizzazione consente di controllare uno o più fan vicini con lo stesso telecomando.
• Sincronizzazione:
1.-Collegare l’alimentazione (interruttore a muro) della ventola o delle ventole, e solo allora, entro i successivi 30 secondi, tieni premuto il pulsante .
2.-Un suono di tipo “bip” indica che la connessione è stata eseguita e che l’apparecchiatura può funzionare normalmente.
3.-Ora, il trasmettitore e il ricevitore del/i ventilatore/i saranno stati sincronizzati. Rimuovere la corrente dal /i ventilatore/i mediante lo switch o l’automatico e quindi accenderlo dopo 10 secondi, questo passaggio è quello che chiude il processo di sincronizzazione.
Modalità Unità:
• Questo tipo di sincronizzazione consente di controllare due o più ventilatori vicini indipendentemente, ognuno con il
suo telecomando.
• Sincronizzazione:
1.-Collegare l’alimentazione (interruttore a muro) di una singola ventola, e solo allora, entro i successivi 30 secondi, tieni premuto il pulsante .
2.-Un suono di tipo “bip” indica che la connessione è stata eseguita e che l’apparecchiatura può funzionare normalmente.
3.-Ora, il trasmettitore e il ricevitore del / dei ventilatore / i saranno stati sincronizzati. Rimuovere l’alimentazione dalla ventola utilizzando l’interruttore o l’automatico e quindi riaccenderla dopo 10 secondi, questo passaggio è quello che chiude il processo di sincronizzazione.
4.-Per sincronizzare un altro ventilatore e telecomando, è necessario scollegare l’alimentazione o spegnere l’interrut tore a muro (se non condiviso con la nuova ventola da sincronizzare) della ventola già sincronizzata e collegare solo la
ventola che si desidera la sincronizzazione. Quindi ripeti i punti da 1 a 3.
IT
Direzione della rotazione: opzioni per l’es­tate e l’inverno
Il pulsante sul telecomando permette di controllare la direzione, oraria o antioraria. Opzione estiva: con l’interruttore in basso (o a sinistra a seconda del modello) il ventilatore gira in senso antiorario. La corrente d’aria discendente crea un effetto rinfrescante come indicato nel diagramma A. Opzione invernale: con l’interruttore in alto (o a destra a seconda del modello) il ventilatore gira in senso orario. La
corrente d’aria ascendente spinge l’aria calda lontano dal ventilatore come indicato nel diagramma B. Questo permette di
risparmiare sul riscaldamento. Nota: Prima di cambiare il verso del ventilatore con l’interruttore, spegnerlo, abbassare il differenziale e aspettare che si sia fermato completamente.
52
+
S
S
-
Controllo della luce con interrupttore a parete:
1.- Accendere la ventola dall’interruttore a parete.
2.- Premere il pulsante di accensione del LED sul telecomando, la luce LED della ventola si accenderà.
3.- Spegnere la luce della ventola dall’interruttore a parete.
4.- Quando si riaccende dall’interruttore a muro, una volta riacceso usando l’interruttore.
1 2
ON
OFF
3 4
OFF
OFF
53
ON
ON
ON
1
2
34
5
6
S
+
S-
ON
IT
ON
Salvaguardia dell’ambiente
I prodotti elettrici non devono essere smaltiti coi normali riuti domestici. Le chiediamo di
riciclare l’imballaggio nei punti di raccolta appositi. Contatti le autorità locali o il suo fornitore
per consigli sullo smaltimento. La ringraziamo in anticipo per l’impegno di smaltire i riuti negli
appositi centri di raccolta.
Bilanciamento - Problemi di oscillazione durante l’uso
L’oscillazione del ventilatore durante l’uso (anche se è di qualche centimetro) non è un segno di malfunzionamento. Per ridurre le oscillazione bisogna controllare (mentre il ventilatore è spento):
1. Che le pale siano ben ssate, stringendo le apposite viti.
2. La distanza tra ciascuna pala e il softto: se le misure sono diverse e tutte le viti sono ben strette, controllare che
tutte le pale abbiano la stessa forma. Le misure dal softto possono essere effettuate come illustrato nel seguente
diagramma. La causa dell’oscillazione durante l’uso potrebbe essere la diversa forma di qualche pala rispetto alle altre.
Se dopo aver completato questi passaggi l’oscillazione persiste, è possibile effettuare il bilanciamento dinamico col kit incluso nella confezione come spiegato:
1. Accendere il ventilatore alla massima velocità in modo da produrre la massima oscillazione.
2. Spegnere il ventilatore. Scegliere una pala e posizionare su di essa una molletta (come nel diagramma) a metà della sua lunghezza.
3. Accendere il ventilatore per controllare se le oscillazioni siano diminuite o aumentate. Spegnerla di nuovo e, se l’os­cillazione non è diminuita, posizionare la molletta su un’altra pala. Ripetere il processo per determinare la pala migliore su cui porre la molletta.
4. Lasciare la molletta sulla pala che riduce al minimo l’oscillazione. Sposta la molletta avanti o indietro sulla pala no a trovare la posizione che porta ai risultati migliori,
5. dopodiché rimuovere la molletta e posizionare uno dei pesi in corrispondenza della molletta e al centro della lar­ghezza della pala.
IT
1
2
54
Guida alla risoluzione dei problemi
Consultare sempre prima questa guida alla risoluzione dei problemi prima di contattare il supporto tecnico per evitare costi inutili. Per la propria sicurezza, assicurarsi che il ventilatore non sia connesso alla corrente prima di tentare le soluzioni suggerite in questa guida.
Sintomo Cause probabili Soluzione
1. Il ventilatore non funziona (Importante: il dispositivo deve essere disconnes­so dalla rete ele­ttrica e potrebbe essere necessario il supporto di un elettricista quali-
cato)
2. Il ventilatore oscilla (seguire le istruzioni nella sezione “Bilancia­mento” di questo manuale)
3. Il ventilatore emette troppo rumore durante l’uso.
4. Rumori mec­canici
A. Il fusibile è scoppiato o l’interruttore è aperto e il dispositivo è stato disconnesso dalla rete elettrica.
B. I cavi del sistema non sono collegati adeguatamente.
C. Il telecomando non risponde.
D. Mancanza di alimentazione.
A. Le pale del ventilatore non sono parallele al softto.
B. Le viti nelle giunture delle pale sono allentate.
C. Le pale sono deformate.
A. La cupola superiore tocca il softto.
B. Le viti nelle giunture delle pale sono allentate.
C. Il punto di montaggio sul softto è allentato.
D. Telecomando non adatto.
A. Nel caso sia il primo uso, lasciare il ventilatore accesso per almeno 8 ore. Se dopo questa operazione il rumore continua, contattare il supporto tecnico.
Controlla i fusibili e gli interruttori sul circuito di installazione del dispositivo.
Controllare che i collegamenti siano stati effe-
ttuati correttamente. Questi controlli devono essere effettuati da un elettricista qualicato.
Se necessario, sostituire la batteria del teleco­mando altrimenti sincronizzare di nuovo tras­mettitore e ricevitore.
Controllare che la rete elettrica sia funzionan­te e che il dispositivo vi sia connesso.
Seguire le istruzioni nella sezione “Bilancia­mento” di questo manuale.
Seguire le istruzioni nella sezione “Bilancia­mento” di questo manuale.
Seguire le istruzioni nella sezione “Bilancia­mento” di questo manuale.
Abbassare la cupola superiore assicurandosi
che la sua distanza dal softto non sia inferiore
ai 3 mm.
Stringere (non eccessivamente) le viti delle giunture.
Stringere di nuovo le viti sul punto di monta-
ggio del softto.
Sostituisci il telecomando con quello fornito
col dispositivo. Quest’operazione dev’essere
effettuata sotto la supervisione di un elettricis­ta autorizzato. Contattare il rivenditore.
5. La luce non si accende.
6. Il ventilatore
gira ma il usso d’aria è insuf-
ciente.
A. La lampadina è difettosa. Sostituire la lampadina.
È possibile che le pale stiano girando nella
A. Direzione di rotazione sbagliata.
B. La distanza tra le pale e il softto è insufciente.
C. Presenza di oggetti nelle vicinanze.
D. Diametro delle pale insufciente.
direzione sbagliata. Segui le istruzioni nella sezione “Direzione di Rotazione” di questo manuale.
Installare il ventilatore direttamente sul soft­to senza un albero può ridurre il usso d’aria.
Potrebbero esserci degli oggetti nella stanza
che bloccano il usso d’aria.
Il ventilatore scelto potrebbe essere troppo piccolo per la stanza in cui è stato installato.
55
IT
Manutenzione e informazioni sulla garanzia
Manutenzione e pulizia
1. Il movimento del ventilatore può causare l’allentamento di alcune giunture. Bisogna controllare le giunture, le viti e gli accessori due volte l’anno e assicurarsi che tutto sia ben stretto.
2. Pulire il ventilatore periodicamente per mantenere il suo aspetto nuovo. Non usare dell’acqua per pulirla in quanto potrebbe danneggiare il motore o il legno o causare scosse elettriche.
3. Usare solo pennelli morbidi o panni in microbra per non grafare la nitura. La vernice è sigillata da uno strato di lacca per minimizzare la perdita di colore o di lucentezza.
4. Non è necessario oliare il ventilatore. Il motore contiene dei cuscinetti a lubricazione permanente.
Nota: il mancato rispetto di queste istruzioni comporta la perdita della garanzia dell’apparecchiatura.
Servizio di garanzia
La garanzia copre i guasti effettivi che potrebbero presentarsi ma non le piccole disfunzioni come il rumore generato dal dispositivo, in quanto tutti i motori elettrici emettono rumore. Far funzionare il ventilatore con componenti allentati (viti non strette in maniera adeguata) o pale deformate in seguito a una pulizia troppo vigorosa può causare rumore eccessivo e oscillazioni, che non saranno coperte della garanzia. Eseguendo una manutenzione regolare per stringere questi elementi e pulire attentamente può prevenire questi problemi.
Oscillazioni
Tutti i ventilatori da softto tendono a oscillare durante il funzionamento. Un’oscillazione di 2 cm è perfettamente accetta­bile e non è indice di alcun malfunzionamento né può causare la caduta del ventilatore se questo è stato ssato al softto correttamente seguendo le istruzioni riportate in questo manuale. Questo ventilatore è dotato di un sistema di montaggio
completamente sicuro che usa staffe in acciaio e sfere collegate per permettere la rotazione ed evitare la trasmissione di vibrazioni alla struttura del softto. È importante considerare che ventilatori dello stesso modello potrebbero avere oscilla­zioni diverse, cosa completamente accettabile che non è indice di malfunzionamenti o difetti di fabbricazione.
Aumento della percezione del rumore durante il funzionamento notturno.
La garanzia non copre il fatto che durante la notte, quando l’ambiente circostante è più silenzioso, il rumore del ventilatore sia più evidente. Inoltre, durante la notte, la rete elettrica potrebbe subire delle alterazioni che potrebbero aumentare il rumore prodotto dal dispositivo, ma questo non è indice di malfunzionamenti o difetti di fabbricazione.
Sistema di illuminazione del ventilatore
Rumori e vibrazioni potrebbero essere maggiori quando il sistema di illuminazione è attivo. Per esempio, il diffusore potrebbe
produrre un lieve ronzio se non adeguatamente ssato. Anche qui una manutenzione non aggressiva e regolare per assicu­rarsi che tutti gli elementi siano ssati correttamente può prevenire questi rumori. I diffusori di luce in vetro sono coperti dalla garanzia n dal magazzino e sono sottoposti a verica durante il trasporto.
Garanzia
Il produttore garantisce il corretto funzionamento dell’apparecchiatura e l’eventuale riparazione o fornitura di pezzi di ricambio del modello a causa di difetti di fabbricazione per 2 anni dalla data di consegna, 8 anni esclusivamente nel caso del motore del ventilatore, ma non può essere ritenuta responsabile per danni e / o danni causati da un uso improprio di esso. Per qualsiasi reclamo, il biglietto di acquisto deve essere allegato a questa garanzia. La società si impegna a riparare gratuitamente i vizi oi difetti originati e i danni e le perdite direttamente causati da loro. Allo stesso modo, se la riparazione non è soddisfacente e l’oggetto non ha le condizioni ottimali per soddisfare l’uso previsto, il proprietario della garanzia avrà diritto alla sostituzione dell’oggetto acquistato da un’altra delle caratteristiche identiche o alla restituzione del prezzo pagato . Termini e condizioni della garanzia www.sulion.es
IT
56
Instalación ventilador / Installing the ceiling fan / Installation du ventilateur / Instalação da ventoinha / Installation des ventilators / Installare il ventilatore
1 2
3 4
5 6
7 8
57
9 10
11 12
13
14 15
58
16
17 18
19 20
B
A
NO INCLUIDO NOT INCLUDED
21 22
59
OFF
23 24
Click!
25
26
27 28
29
ONON
60
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE / DECLARATION OF CONFORMITY
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE / DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
(ES) SULION declara bajo su propia responsabilidad que los productos abajo indicados han sido fa bricados en conformidad con los siguientes estándares europeos
(EN) SULION declare under our own responsibility that the products listed below have been manu
factured in accordance with the following European standards.
(FR) SULION déclare sous sa responsabilité que les produits ont été fabriqués en conformité avec les normes européennes suivants.
(PT) SULION declara sobre a sua própria responsabilidade que os produtos indicados a seguir fo ram fabricados em conformidade com os seguintes padrões europeus. (DE) SULION erklärt in eigener Verantwortung, dass die nachfolgend aufgeführten Produkte in Übe reinstimmung mit den folgenden europäischen Normen hergestellt wurden. (IT) SULION dichiara sotto la propria responsabilità che i prodotti indicati di seguito sono stati fab bricati in conformità con le seguenti norme europee.
RFSE 2014/53/UE
ETSI EN300 328 V2.1.1
ETSI EN301 489-1 V1.9.2
ETSI EN301 489-17V2.2.1
EN60598-1: 2015
EN60598-2-1: 1989
EN 60335-1:2012+AC:2014 + A11:2014
EN60335-2-80:2003+A1:2004 + A2:2009
EN62233:2008
EN62471:2008
EN62493:2010
EN55014-1: 2006 + A1:2009+A2:2011
EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN55015:2007+A2:2009
EN61000-3-2:2014
EN61000-3-3: 2013
EN61547: 2009
RoHS 2011/65/EU
LÁMPARAS SCHULLER S.A.
Calle Verano 51. Polígono Industrial Las Monjas. 28850 Torrejón de Ardoz.Madrid (ESPAÑA)
Madrid, 27, 12 , 2019
Antonio Villavieja Sánchez-Cruzado, Technical Director
+34 916 774 540 info@sulion.es sat@sulion.es
www.sulion.es
Loading...