SUB-ZERO ICBIC-30FI-RH, ICBIC-30RID-LH User Manual

INTEGRATED REFRIGERATION
USE & CARE GUIDE
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
GUIDA ALL’USO E ALLA MANUTENZIONE
BEDIENUNGS-UND PFLEGEANLEITUNG
INTEGRATED REFRIGERATION
Contents
3 Integrated Features
3 Interactive Controls
4 Storage
6 Operation
7 Care Recommendations
7 Troubleshooting
8 Sub-Zero Warranty
Customer Care
The model and serial number are listed on the product rating plate. Refer to page 3 for rating plate location. For warranty purposes, you will also need the date of installation and name of your authorized Sub-Zero dealer. Record this information below for future reference.
SERVICE INFORMATION
Model Number
Serial Number
Date of Installation
Certied Service Name
Certied Service Number
Authorized Dealer
Dealer Number
Important Note
To ensure this product is installed and operated as safely and efciently as possible, take note of the following types of highlighted information throughout this guide:
IMPORTANT NOTE highlights information that is especially
important.
CAUTION indicates a situation where minor injury or product
damage may occur if instructions are not followed.
WARNING states a hazard that may cause serious injury or
death if precautions are not followed.
2 | English subzero.com
INTEGRATED FEATURES
INTERACTIVE CONTROLS
Integrated Features
FEATURE
1
Product Rating Plate
2
Interactive Control Panel
3
Freshness Cards
4
Door Shelves
5
Dairy Compartment
6
Glass Shelves
7
Refrigerator Drawers
8
Ice Container
9
Storage Drawers
10
Air Purication System
11
Automatic Ice Maker
12
Water Dispenser (dispenser models)
13
Condenser (behind grille)
1 10
PG
2
3
4
4
4
4
4
5
5
6
6
6
7
2
9
2
10
12
7
1
13
Column all refrigerator.
2
10
12
7
1
9
Interactive Control Panel
For initial start up, touch and hold on the control panel for 2 seconds.
5
Temperature can be adjusted in one-degree increments on the home screen. Combination units have separate tem­perature controls for refrigerator and freezer. Temperatures
4
are preset at 3°C and -18°C. To change temperature, touch the temperature being adjusted, then press ‘+’ or ‘-’ until
6
desired temperature is displayed. Refer to the illustration below.
Once temperature has been adjusted, additional features can be activated or deactivated from the options screen.
3
5
4 6
3
11
8
to view the options screen. Refer to the illustration
Touch below.
Home screen.
Options screen.
OPTIONS SCREEN
Touch to activate or deactivate ice maker system and max ice feature.
Touch to activate or deactivate door/drawer alarm.
Touch to activate or deactivate water dispenser.
Touch to activate or deactivate air purication system.
Touch to view settings screen.
SETTINGS SCREEN
Touch to view model information.
Touch to select temperature unit, Fahrenheit or Celsius.
Touch to adjust control panel brightness and contrast.
Touch to adjust door/drawer alarm volume and pitch.
Touch to adjust door/drawer alarm duration.
Touch to enter Sabbath mode.
Touch to view troubleshooting and service information.
Touch to set clock.
Touch to select smart home options.
Touch to select language options.
Touch to adjust soft on lighting.
PG
6
3
6
6
3
13
Drawer all refrigerator.
13
Tall combination.
subzero.com | 3
STORAGE
Keeping Food At Its Best
This Sub-Zero features a unique dual refrigeration system to keep food fresher longer.
With the Sub-Zero dual refrigeration system, individual refrigerator and freezer systems have been designed to maintain accurate, consistent temperatures and proper humidity levels for longer food life expectancy. Dual refrig­eration eliminates transfer of fresh food odors to frozen food and ice and does not freeze the moisture out of the air in the fresh food section.
For handy tips and information on how to maximize food freshness, refer to the freshness cards stored in the refrigerator.
Refrigerator Storage
DOOR SHELVES
To remove a door shelf or the dairy compartment, lift from the bottom and slide out. To reinstall, place in the desired position and slide the shelf down onto the guides. Refer to the illustration below.
IMPORTANT NOTE: If door opening is limited to 90°, door
shelves may need to be removed before removing a storage drawer or glass shelf.
Door shelf removal.
GLASS SHELVES
To remove or adjust a glass shelf, tilt up, then lift up and out. To reposition, insert shelf in the tracks along the back wall, then lower the front until it locks into position. Refer to the illustration below.
The stationary glass shelf at the bottom of the compartment should be placed with beveled edge facing front. Rear sup­port legs space the shelf away from the back wall to ensure proper air ow through the unit.
IMPORTANT NOTE: Use care when handling glass shelves to
prevent breakage or scratching the interior.
CAUTION
Glass shelves should warm to room temperature before immersing in warm water.
Glass shelf removal.
REFRIGERATOR DRAWERS
To remove a refrigerator drawer, pull open until the drawer stops. Lift the front of the drawer slightly and pull straight out. To reinstall, pull drawer carrier out and align the bottom of the drawer with the carrier. Refer to the illustration below.
Dividers in refrigerator drawers can be removed by pulling straight up. To replace, align tabs on the divider with notches in the drawer and push down.
Refrigerator drawer removal.
4 | English subzero.com
STORAGE
Freezer Storage
FREEZER BASKETS
To remove, pull forward until basket stops. Pull the two plastic tabs located behind the bottom two corners of the basket forward, then lift up and out. Refer to the illustration below. To reinstall, push drawer slides in. Align the basket with slides and push back until it stops. Press down on the front of the basket to engage slides. Refer to the illustration below.
If door opening is limited to 90°, the top basket must be removed before removing the middle or lower basket.
Freezer basket removal.
ICE CONTAINER
Column | To remove ice container, pull freezer drawer open
until it stops and lift container out. To reinstall, pull drawer carrier out and align the bottom of the container with the carrier. Refer to the illustration below.
Tall and drawer | To remove ice container, pull freezer drawer open until it stops and lift container out. To reinstall, place in the drawer with tabs on the bottom of the container aligned with slots in the drawer. Refer to the illustration below.
The ice maker must be turned off by touching
when the ice storage container is removed. The unit is equipped with a 3-minute delay after the ice container is removed, to ensure cubes are not ejected before ice maker can be deac­tivated or ice container is reinstalled.
Column ice container.
Tall and drawer ice container.
Storage Drawers
CRISPER COVER
The crisper cover in the upper storage drawer can be slid closed or left open.
To remove, pull the upper drawer all the way out, raise the front edge of the crisper cover and pull it forward out of the drawer. Refer to the illustration below.
DRAWER DIVIDERS
To remove or adjust a short divider, ex the long divider slightly, then pull upward. Refer to the illustration below.
To remove a long divider, the short dividers must be removed. Pull divider up until it stops, rotate counterclock­wise, then pull upward. To reinstall, align grooves with drawer tabs, rotate clockwise, then slide down.
Crisper cover.
Drawer dividers.
DRAWER REMOVAL
To remove, pull open until drawer stops. Raise the drawer front and pull out drawer. To reinstall, raise the front of drawer and place onto the slides. Align the back of the drawer with hooks on the slide, then align the white pegs at the front of the slide with holes at the front of the drawer. Refer to the illustration below.
IMPORTANT NOTE: For drawer models, the upper drawer
has a control cable that must be disconnected before removing the drawer. Refer to the illustration below.
Drawer removal.
Control cable (drawers).
subzero.com | 5
OPERATION
Air Purication System
The advanced air purication system of Sub-Zero integrated models reduces bacteria, odors and ethylene gas, which causes premature ripening in fruits and vegetables. If your unit is equipped with an air purication system, the cartridge has been factory installed and is located on the back wall of the refrigerator (back of upper drawer for drawer models).
To initiate air purication, touch
The cartridge will last approximately one year. ’Change Air Purier’ will appear on the control panel when the cartridge needs to be replaced. Touch ’Snooze’ to delay reminder for 24 hours or until cartridge can be replaced.
on the options screen.
AIR PURIFIER LAMP CONTAINS MERCURY
Manage in accordance with disposal laws.
In the U.S. visit earth911.com or call 800-222-7820.
AIR PURIFICATION CARTRIDGE REPLACEMENT
1 To access the air purication cartridge, grasp the outside
cover from the bottom and rotate upward (top and rotate downward for drawers). Refer to the illustrations below.
2 Grasp the black cover from the top and rotate down-
ward. The cartridge will pop out and can be removed.
3 Remove the new cartridge from packaging and insert
with connector pointing downward.
4 Once in position, close the black cover. Then rotate the
outside cover downward (upward for drawers).
5 Once the cartridge has been replaced, follow instructions
on the control panel. The cartridge life cycle will reset for approximately one year.
Air purication cartridge (column and tall).
Air purication cartridge (drawers).
Ice Maker Operation
To initiate ice production, touch the indicator on the options screen. A single highlighted cube indicates the ice maker is active. Three highlighted cubes indicate the max ice feature is active. Max ice increases ice production up to 30% for a 24-hour period. During that period, some com­ponents may run at a higher speed resulting in a unique audible tone. This is typical and will revert back after 24 hours or when the ice container is full. To deactivate the ice maker, touch start-up, discard the rst few batches of ice. The ice may contain impurities from new plumbing connections.
If ice is not used regularly it may fuse together. To avoid, discard ice and allow ice maker to replenish.
The ice maker must be turned off by touching ice storage container is removed. The unit is equipped with a 3-minute delay after the ice container has been removed, to ensure cubes are not ejected before the ice maker can be deactivated or ice container is reinstalled.
until no cubes are highlighted. After initial
when the
Sabbath
This appliance is certied by Star-K to meet strict religious regulations in conjunction with specic instructions found on www.star-k.org.
For Sabbath mode, from the settings screen, touch follow instructions on the control panel.
and
Water Dispenser
The water dispenser is located inside the refrigerator on the left wall. Press a glass against the dispenser to activate water ow. Water ow will stop when the glass is pulled away. Refer to the illustration below.
The chilled water reservoir tank holds approximately 1.2 L of ltered water. It may take several hours to chill the water to refrigerator temperature during the original ll and after a large amount of water is dispensed.
To ll the tank, press a glass against the dispenser until water begins to ow. A safety feature was incorporated into the dispenser to limit continuous water ow to 60 seconds. If water does not dispense within 60 seconds, remove the glass, then reapply to the dispenser until water begins to ow. Once the tank is full, discard the rst few glasses of water. It may contain impurities from new plumbing connections.
WATER DISPENSER
Water dispenser.
6 | English subzero.com
CARE RECOMMENDATIONS
TROUBLESHOOTING
Cleaning
INTERIOR CLEANING
To clean interior surfaces and all removable parts, wash with a mild solution of soap, water and baking soda. Rinse and dry thoroughly. Avoid getting water on lights and control panel.
CAUTION
Do not use vinegar, rubbing alcohol or other alcohol­based cleaners on any interior surface.
STAINLESS STEEL EXTERIOR
Use a nonabrasive stainless steel cleaner and apply with a soft lint-free cloth. To bring out the natural luster, lightly wipe surface with a water-dampened microber cloth followed by a dry polishing chamois. Always follow the grain of stainless steel.
CONDENSER CLEANING
CAUTION
Before cleaning the condenser, turn power off at the control panel. Wear gloves to avoid injury from sharp condenser ns.
The condenser is located behind the grille. Remove the kickplate by extracting the two mounting screws. Refer to the illustration below. Use a soft bristle brush and vacuum to remove dust and lint from the condenser. Clean the con­denser every three to six months.
IMPORTANT NOTE: To avoid damaging condenser ns,
vacuum in the direction of the ns.
CAUTION
Failure to clean the condenser could result in tempera­ture loss, mechanical failure or damage.
VACATIONS
For extended vacations, turn power off at the control panel. Empty the unit and block doors open slightly to let fresh air in and keep interior dry.
CONDENSER
Troubleshooting
UNIT OPERATION
No lights or cooling.
Verify power is on.
Verify electrical power to unit and home circuit breaker
is on.
No lights in refrigerator or freezer.
Door/drawer may have been left ajar which has disabled
lights to eliminate excess heat. If lights are out, close door/drawer for one hour. If lights are still out, contact Sub-Zero factory certied service.
LED interior lighting must be replaced by Sub-Zero
factory certied service.
Frost, condensation or ice build up inside unit.
Verify condenser is clean.
Verify door/drawer is closing properly.
Verify door/drawer has not been left ajar.
Verify door/drawer gasket does not have rips or tears. If
it does, contact Sub-Zero factory certied service.
If icing is heavy, turn unit off and use a hair dryer to melt
ice. Hair dryer should be set on low and kept moving at all times. Once ice has melted, wipe up water with a cloth or paper towel.
High temperatures, unit runs excessively or unit giving off too much heat.
Verify condenser is clean.
Verify door/drawer is closing properly.
Verify door/drawer has not been left ajar.
Increased ambient temperatures may cause compres-
sors to run longer.
If temperature display shows 3° and -18°, but is not
cooling, unit may be in showroom mode. Contact your authorized Sub-Zero dealer.
No water from dispenser.
Wait one hour, then try dispenser again. Contact
contact your authorized Sub-Zero dealer if unresolved.
SCREW
Condenser location.
subzero.com | 7
TROUBLESHOOTING
Troubleshooting
ICE PRODUCTION
No ice.
Verify ice cube indicator appears in control panel display.
Verify ice maker has been on for at least 24 hours.
Verify freezer temperature near -18°C.
Verify ice container is properly installed.
Verify ice maker arm in down position.
Verify water is being supplied to unit.
Blue or green ice.
Possible copper supply line corrosion. Contact plumber
to clean or replace.
Black ecks in cubes.
Stop use and contact Sub-Zero factory certied service.
Bad taste.
Defrost freezer and clean with soap and water.
Place coffee grounds or charcoal briquettes in freezer to
absorb odor.
ODOR
Unit should be cleaned before using for the rst time.
This will clear any odors that may have been trapped during shipping.
Replace air purication cartridge.
Clean unit and shelving thoroughly.
Uncovered food could create odor which may require
cleaning.
SERVICE
Maintain the quality built into your product by contacting
Sub-Zero factory certied service.
When contacting service, you will need the model and
serial number of your unit. Both numbers are listed on the product rating plate. Refer to page 3 for rating plate location.
For warranty purposes, you will also need the date
of installation and name of your authorized Sub-Zero dealer. This information should be recorded on page 2.
Sub-Zero Products Limited Warranty
INTERNATIONAL PRODUCTS
FOR RESIDENTIAL USE ONLY
FULL TWO YEAR WARRANTY
For two years from the date of original installation, your Sub-Zero product warranty covers all parts and labor to repair or replace, under normal residential use, any part of the product that proves to be defective in materials or workmanship. All service provided by Sub-Zero under the above warranty must be performed by Sub-Zero factory certied service, unless otherwise specied by Sub-Zero, Inc. Service will be provided during normal business hours.
FULL FIVE YEAR SEALED SYSTEM WARRANTY
For ve years from the date of original installation, your Sub-Zero product warranty covers all parts and labor to repair or replace, under normal residential use, the compressor, condenser, evaporator, drier and all connecting tubing that prove to be defective in materials or work­manship. All service provided by Sub-Zero under the above warranty must be performed by Sub-Zero factory certied service, unless otherwise specied by Sub-Zero, Inc. Service will be provided during normal business hours.
Hollow cubes.
Clean condenser. Contact Sub-Zero factory certied
service if unresolved.
8 | English
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, Constant Care, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, and Ingredients are registered trade­marks and service marks of Sub-Zero, Inc. Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design and the color red as applied to knobs are registered trademarks and service marks of Wolf Appliance, Inc. (collectively, the “Company Marks.” ) All other trademarks or registered trademarks are property of their respective owners in the United States and other countries.
REFRIGERACIÓN INTEGRABLE
Índice
3 Características de los modelos integrables
3 Controles interactivos
4 Almacenamiento
6 Funcionamiento
7 Recomendaciones de mantenimiento
7 Localización y solución de problemas
8 Garantía Sub-Zero
Atención al cliente
La información relativa sobre el número de serie y el modelo se muestra en la placa de datos del producto. Consulte la página 3 para observar la ubicación de la placa de datos. Para cuestiones relacionadas con la garantía, también necesita saber la fecha de instalación y el nombre de su distribuidor autorizado de Sub-Zero. Guarde la siguiente información para tenerla como referencia en el futuro.
INFORMACIÓN SOBRE EL MANTENIMIENTO
Referencia del modelo
Número de serie
Fecha de instalación
Nombre del servicio certicado
Número de servicio certicado
Distribuidor autorizado
Número del distribuidor
Nota importante:
Para garantizar que este producto se instala y funciona de la forma más ecaz y segura posible, tenga en cuenta la información que se destaca en esta guía:
Cuando aparece NOTA IMPORTANTE, se resalta información
que resulta especialmente importante.
PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden
sufrir heridas leves o provocar daños al producto si no se siguen las instrucciones.
AVISO indica peligro de que se produzcan heridas perso-
nales graves o incluso la muerte si no se siguen las precau­ciones especicadas.
2 | Español subzero.com
CARACTERÍSTICAS DE LOS MODELOS INTEGRABLES
CONTROLES INTERACTIVOS
Características de los modelos integrables
CARACTERÍSTICA
1
Placa de datos del producto
2
Panel de control interactivo
3
Tarjetas para la frescura de los alimentos
4
Estantes en la puerta
5
Compartimento para productos lácteos
6
Estantes de cristal
7
Cajones del frigoríco
8
Cubitera
9
Cajones de almacenamiento
10
Sistema de puricación de aire
11
Fabricador de cubitos de hielo automático
12
Dispensador de agua (modelos con dispensador)
13
Condensador (detrás de la rejilla)
1 10
PÁG.
2
2
3
4
10
4
4
12
4
4
5
7
5
1
6
6
6
13
7
Frigoríco todo con columnas.
2
10
12
7
2
1
9
9
Panel de control interactivo
Para la puesta en marcha inicial, pulse y mantenga pulsado
el panel de control durante 2 segundos.
5
La temperatura se puede ajustar en incrementos de un grado en la pantalla principal. Las unidades combinadas poseen controles de temperatura separados para el conge-
4
lador y el frigoríco. Las temperaturas predenidas son 3ºC y -18ºC. Para cambiarlas, pulse la temperatura que desee
6
ajustar y después presione «+» o «-» hasta que se muestre la temperatura deseada. Consulte la siguiente ilustración.
Una vez ajustada la temperatura, las funciones adicio­nales se pueden activar o desactivar desde la pantalla de
3
opciones. Pulse Consulte la siguiente ilustración.
Pantalla principal.
5
4
Pantalla de opciones.
6
3
11
8
para acceder a la pantalla de opciones.
PANTALLA DE OPCIONES
Pulse para activar o desactivar el sistema de fabricación de hielo y la función max ice.
Pulse para activar o desactivar la alarma de la puerta o cajón.
Pulse para activar o desactivar el dispensador de agua.
Pulse para activar o desactivar el sistema de puricación de aire.
Pulse para ver la pantalla de conguración.
PANTALLA DE AHYSTES
Pulse para ver la información del modelo.
Pulse para seleccionar la unidad de temperatura, en grados Fahrenheit o Celsius.
Pulse para ajustar el brillo y el contraste del panel de control.
Pulse para ajustar el volumen y el tono de la alarma de la puerta o cajón.
Pulse para ajustar la duración de la alarma de la puerta o cajón.
Pulse para activar el modo Sabbath.
Pulse para ver la información del servicio y resolución de problemas.
Pulse para congurar el reloj.
Pulse para seleccionar las opciones de smart home.
Pulse para seleccionar las opciones de los idiomas.
Pulse para ajustar la tenuidad de la luz.
PÁG.
6
3
6
6
3
13
Frigoríco todo con cajones.
13
Combi alto.
subzero.com | 3
ALMACENAMIENTO
Cómo mantener los alimentos en perfecto estado
Esta unidad Sub-Zero incorpora un exclusivo sistema de refrigeración doble para mantener los alimentos frescos durante más tiempo.
Con el sistema de refrigeración doble de Sub-Zero, los sistemas individuales del frigoríco y del congelador están diseñados para mantener una temperatura precisa y cons­tante, así como niveles de humedad adecuados para que los alimentos se mantengan durante más tiempo. La refri­geración doble elimina el traspaso de olores de los alimentos frescos a los congelados y al hielo y no congela la humedad presente en el aire de la sección de alimentos frescos.
Para obtener más información y consejos prácticos sobre cómo conseguir mantener los alimentos durante más tiempo, consulte las tarjetas para la frescura de los ali­mentos conservados en el frigoríco.
Almacenamiento en el frigoríco
ESTANTES EN LA PUERTA
Si desea extraer un estante de la puerta o el compartimento de productos lácteos, levántelo desde la parte inferior y deslícelo hacia fuera. Para volver a colocarlo, póngalo en la posición deseada y deslice el estante hacia abajo por las guías. Consulte la siguiente ilustración.
NOTA IMPORTANTE: si la apertura de la puerta está limi-
tada a 90º, es posible que necesite extraer los estantes de la puerta antes de retirar el cajón de almacenamiento o el estante de cristal.
Extracción de los estantes de la puerta.
ESTANTES DE CRISTAL
Para extraer o ajustar un estante de cristal, inclínelo hacia arriba y luego tire hacia arriba y hacia fuera. Para volver a colocarlo, introduzca el estante en las guías situadas en la parte posterior de la pared, y luego baje el frontal hasta que quede bien colocado en su sitio. Consulte la siguiente ilustración.
El estante de cristal jo que se encuentra en la parte inferior del compartimento debe colocarse con el borde biselado hacia el frente. Las patas de soporte traseras dejan un espacio de separación entre el estante y la pared trasera que permite la circulación de aire por la unidad.
NOTA IMPORTANTE: utilice con cuidado los estantes de
cristal para evitar que se rompan o se raye el interior.
PRECAUCIÓN
Es necesario que los estantes se calienten a la tempe­ratura ambiente antes de sumergirlos en agua caliente.
CAJONES DEL FRIGORÍFICO
Para extraer un cajón del frigoríco, tire hacia fuera hasta que el cajón se detenga. Levante con cuidado la parte frontal del cajón y tire con rmeza. Para volver a colocarlo, tire del soporte del cajón hacia fuera y alinee la parte inferior del cajón con el soporte. Consulte la siguiente ilustración.
Los divisores de los cajones del frigoríco se pueden extraer tirando hacia arriba. Para volver a colocarlos, alinee las pestañas del divisor con las muescas del cajón y empuje hacia abajo.
Extracción de los cajones del frigoríco.
Extracción del estante de cristal.
4 | Español subzero.com
ALMACENAMIENTO
Almacenamiento en el congelador
CESTAS DEL CONGELADOR
Para extraerlas, tire hacia delante hasta que la cesta se detenga. Empuje hacia fuera las dos pestañas de plástico situadas detrás de las dos esquinas inferiores de la cesta, y luego tire hacia arriba y hacia fuera. Consulte la siguiente ilustración. Para volver a colocarla, empuje las guías de la cesta hacia dentro. Alinee la cesta con las guías y empújela hacia dentro hasta que se detenga. Presione hacia abajo en la parte delantera de la cesta para enganchar las guías. Consulte la siguiente ilustración.
Si la apertura de la puerta está limitada a 90º, debe retirar la cesta superior antes de extraer la cesta intermedia o inferior.
Extracción de las cestas del congelador.
CUBITERA
Columna | Para extraer la cubitera, abra el cajón del con-
gelador hasta que se detenga y tire hacia fuera de la cubi­tera. Para volver a colocarla, tire del soporte del cajón hacia fuera y alinee la parte inferior de la cubitera con el soporte. Observe la siguiente ilustración.
Alto y con cajones | Para extraer la cubitera, abra el cajón del congelador hasta que se detenga y tire hacia fuera de la cubitera. Para volver a colocarla, coloque el cajón con pestañas en la parte inferior de la cubitera alineado con las ranuras del cajón. Observe la siguiente ilustración.
El fabricador de cubitos de hielo se desactiva al pulsar
si se ha extraído la cubitera previamente. La unidad está equipada con una retención de 3 minutos desde que se extrae la cubitera, que garantiza que los cubitos no se expulsan antes de que se desactive el fabricador de hielo o se reinstale la cubitera.
Cajones de almacenamiento
CUBIERTA DEL CAJÓN PARA FRUTAS Y VERDURAS
La cubierta del cajón superior de almacenamiento de frutas y verduras se puede cerrar o dejar abierta.
Para extraerla, tire del cajón superior hacia fuera, levante el borde delantero de la cubierta del cajón y tire de ella hacia fuera del cajón. Observe la siguiente ilustración.
DIVISORES DEL CAJÓN
Para extraer o ajustar un divisor pequeño, exione ligera­mente el divisor de mayor tamaño y tire hacia arriba. Con­sulte la siguiente ilustración.
Para extraer un divisor largo, primero debe retirar los pequeños. Tire del divisor hacia arriba hasta que se detenga, después gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj y tire otra vez hacia arriba. Para volver a colocarlo, alinee sus ranuras con las pestañas del cajón, gírelo en sen­tido de las agujas del reloj y deslícelo hacia abajo.
EXTRACCIÓN DE LOS CAJONES
Para extraerlo, tire hacia fuera hasta que el cajón se detenga. Levante la parte delantera del cajón y tire hacia fuera. Para colocarlo de nuevo, levante la parte delantera del cajón y encájelo en los deslizadores. Encaje la parte trasera del cajón en los agujeros del deslizador, después alinee las pinzas blancas de la parte delantera del desli­zador con los agujeros de la parte delantera del cajón. Consulte la siguiente ilustración.
NOTA IMPORTANTE: en los modelos con cajones, el cajón
superior dispone de un cable de control que debe desco­nectarse antes de sacar el cajón. Observe la siguiente ilustración.
Extracción de los cajones. Cable de control (cajones).
Cubitera de unidades de columna.
Cubitera de unidades altas y con cajones.
Cubierta de cajón para frutas y verduras.
Divisores de cajón.
subzero.com | 5
Loading...
+ 29 hidden pages