STRONG LEAP-UNA User guide [pl]

2K TVSTICK
LEAP-UNA
Instrukcja obsługi
Zastrzega się możliwość zmian
www.strong-eu.com
Dostarczone przez STRONG Austria
Reprezentowane przez STRONG Ges.mbH
Adres e-mail: support_at@strong-eu.com
www.strong-eu.com
23 Jan 2025 16:38
LICENCJE
Ten produkt zawiera jeden lub więcej programów chronionych jako dzieła nieopublikowane na mocy międzynarodowych i amerykańskich praw autorskich. Są one poufne i stanowią własność Dolby Laboratories. Ich powielanie lub ujawnianie, w całości lub w części, a także tworzenie na ich podstawie prac pochodnych bez wyraźnej zgody Dolby Laboratories jest zabronione. Prawa autorskie 2003-2009 Dolby Laboratories. Wszelkie prawa zastrzeżone.
UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Niniejszym rma STRONG oświadcza, że urządzenie LEAP-UNA jest zgodne z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://eu.strong-eu.com/ downloads/ Zastrzega się możliwość zmian. W wyniku ciągłych prac badawczo-rozwojowych specykacje techniczne, konstrukcja i wygląd produktów mogą ulec zmianie. Wi-Fi, WPA2 i WPA są zarejestrowanymi znakami towarowymi Wi-Fi Alliance®. Terminy HDMI, HDMI High-Denition Multimedia Interface, HDMI Trade dress i HDMI Loga są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi HDMI Licensing Administrator, Inc. Wszystkie inne nazwy produktów są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi ich właścicieli. © STRONG 2025. Wszelkie prawa zastrzeżone.
1
SPIS TREŚCI
1.0 WSTĘP 3
1.1 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 3
1.2 SKŁADOWANIE 4
1.3 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 5
2.0 PANEL TV STICK 5
2.1 PŁYTA 5
2.2 ZDALNE STEROWANIE 6
2.3 INSTALOWANIE BATERII 7
3.0 PRZEWODNIK POŁĄCZEŃ 7
4.0 KONFIGUROWANIE URZĄDZENIA 8
5.0 USTAWIENIA 13
6.0 PREFERENCJE URZĄDZEŃ 15
7.0 GOOGLE CAST 15
8.0 PILOT I AKCESORIA 16
9.0 O 16
10.0 POBIERANIE APLIKACJI 17
11.0 GOOGLE ASSISTANT 17
12.0 PROSTE ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 18
13.0 DANE TECHNICZNE 19
2
1.0 WSTĘP
Dziękujemy za wybranie dekodera 2K TV Stick rmy STRONG. Został wyprodukowany z wykorzystaniem najnowszych technologii i zapewnia szeroką gamę rozrywek oraz dużą wszechstronność. Życzymy Ci wielu godzin nowych, wspaniałych doświadczeń podczas odkrywania świata Android!
1.1 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Przed uruchomieniem urządzenia należy przeczytać całą instrukcję. Zachowaj instrukcję do późniejszego wykorzystania. Należy używać wyłącznie dodatków/akcesoriów określonych lub dostarczonych przez producenta (takich jak specjalny zasilacz, bateria itp.).
 Przed instalacją lub uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi kwestii elektrycznych i
bezpieczeństwa, które znajdują się na obudowie produktu.  Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie należy narażać urządzenia na działanie deszczu i wilgoci.  Nie należy utrudniać wentylacji poprzez zakrywanie otworów wentylacyjnych takimi przedmiotami jak gazety, obrusy,
zasłony, itp.  Urządzenie nie powinno być narażone na kapanie lub rozchlapywanie, nie należy też stawiać na nim żadnych przedmiotów
wypełnionych płynami, np. wazonów. Ten znak oznacza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.  Aby zapobiec obrażeniom, urządzenie musi być solidnie przymocowane do podłogi/ściany zgodnie z instrukcją instalacji.  Nieprawidłowa wymiana akumulatora grozi wybuchem. Należy zastąpić je wyłącznie takimi samymi lub równoważnymi
typami.  Akumulatora (akumulatora lub akumulatorów) nie należy narażać na działanie nadmiernego ciepła, np. światła słonecznego,
ognia itp.  Nadmierne ciśnienie dźwięku w słuchawkach dousznych i nausznych może powodować utratę słuchu.  Słuchanie muzyki na wysokim poziomie głośności przez dłuższy czas może spowodować uszkodzenie słuchu.  Aby ograniczyć ryzyko uszkodzenia słuchu, należy obniżyć głośność do bezpiecznego, komfortowego poziomu i ograniczyć
czas słuchania na wysokim poziomie głośności.  Wtyczka sieciowa lub złącze urządzenia służą jako urządzenie rozłączające i muszą być łatwo dostępne. Gdy nie używasz
kabla zasilającego lub przemieszczasz się, zadbaj o niego, np. zwiąż go opaską kablową lub czymś podobnym. Musi być wolny
od ostrych krawędzi lub podobnych przedmiotów, które mogą powodować ścieranie przewodu zasilającego. Przy ponownym
uruchomieniu należy sprawdzić, czy przewód zasilający nie jest uszkodzony. Brak sygnalizacji świetlnej na urządzeniu nie
oznacza, że jest ono całkowicie odłączone od sieci. Aby całkowicie odłączyć urządzenie, należy wyciągnąć wtyczkę sieciową.  Przy utylizacji baterii należy zwrócić uwagę na aspekty środowiskowe.  Na urządzeniu nie należy umieszczać żadnych źródeł otwartego ognia, np. zapalonych świec.
Aby zapobiec rozprzestrzenianiu się ognia, zawsze trzymaj świece i inne otwarte źródła ognia z dala od tego produktu.
Sprzęt oznaczony tym symbolem jest urządzeniem elektrycznym klasy II lub urządzeniem podwójnie izolowanym. Został
zaprojektowany w taki sposób, że nie wymaga podłączenia do uziemienia.
Środki ostrożności
Nigdy nie próbuj otwierać urządzenia. Dotykanie wnętrza urządzenia jest niebezpieczne ze względu na wysokie napięcie i możliwe zagrożenia elektryczne. Otwarcie urządzenia spowoduje unieważnienie gwarancji produktu. Wszelkie prace konserwacyjne i serwisowe należy powierzać odpowiednio wykwalikowanemu personelowi. Podłączając kable, należy upewnić się, że urządzenie jest odłączone od źródła zasilania. Po wyłączeniu urządzenia odczekaj kilka sekund, zanim je przeniesiesz lub odłączysz jakikolwiek sprzęt. Należy używać wyłącznie zatwierdzonych przedłużaczy i kompatybilnych przewodów, które są dostosowane do poboru mocy elektrycznej przez zainstalowany sprzęt. Upewnij się, że napięcie zasilania elektrycznego jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej znajdującej się z tyłu urządzenia.
Istnieje ryzyko wybuchu w przypadku wymiany baterii na baterię niewłaściwego typu. Wrzucenie baterii do ognia lub gorącego piekarnika albo mechaniczne zmiażdżenie lub przecięcie baterii może spowodować wybuch. Pozostawienie akumulatora w otoczeniu o bardzo wysokiej temperaturze może spowodować wybuch lub wyciek łatwopalnego płynu lub gazu. Poddanie akumulatora działaniu bardzo niskiego ciśnienia powietrza może spowodować wybuch lub wyciek łatwopalnej cieczy lub gazu.
3
Środowisko operacyjne
Nie należy instalować tego sprzętu w przestrzeniach zamkniętych, takich jak regały na książki lub podobne meble. Nie należy używać zestawu w pobliżu wilgotnych lub zimnych miejsc, należy chronić zestaw przed przegrzaniem. Chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych. Nie należy używać zestawu w pobliżu miejsc zakurzonych. Nie należy umieszczać świec w pobliżu otworu, aby uniknąć przedostania się łatwopalnych ciał obcych do urządzenia.
Dyrektywa WEEE
Prawidłowa utylizacja tego produktu. Oznaczenie to oznacza, że produktu tego nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi na terenie UE. Aby zapobiec potencjalnym szkodom dla środowiska i zdrowia ludzi wynikającym z niekontrolowanego usuwania odpadów, należy poddawać je odpowiedzialnemu recyklingowi, promując w ten sposób
zrównoważone ponowne wykorzystanie zasobów materialnych. Aby zwrócić używane urządzenie, skorzystaj z systemów zwrotu i odbioru lub skontaktuj się ze sprzedawcą, u którego produkt został zakupiony. Produkt ten można poddać recyklingowi w sposób bezpieczny dla środowiska.
1.2 SKŁADOWANIE
Twoje urządzenie zostało starannie sprawdzone i zapakowane przed wysyłką. Rozpakowując produkt, należy upewnić się, że wszystkie części są dołączone i przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dla dzieci. Zalecamy zachowanie opakowania przez cały okres gwarancji, aby zapewnić doskonałą ochronę urządzenia na wypadek naprawy lub gwarancji.
Konguracja sprzętu
Proszę postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami: Niniejsza instrukcja obsługi zawiera szczegółowe wskazówki dotyczące instalacji i użytkowania produktu. Symbole będą miały następujące znaczenie:
OSTRZEŻENIE: Oznacza informację ostrzegawczą. NOTATKA: Oznacza wszelkie inne dodatkowe ważne lub pomocne informacje.
MENU Oznacza przycisk na pilocie lub produkcie. Przenieś się do Reprezentuje element menu w oknie.
4
1.3 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
1x Android TV Stick 1x pilot z obsługą głosu 1x Zasilacz USB 5V / 1A 1x Przewód przedłużający HDMI 2 baterie AAA 1x Instrukcja instalacji
OSTRZEŻENIE: Akumulatorów nie wolno ładować, rozmontowywać, powodować zwarć elektrycznych, mieszać ani
stosować z innymi typami akumulatorów. Jeżeli zamiast baterii stosujemy akumulatory (np. NiMH), zalecamy stosowanie typów z niskim samorozładowaniem, aby zapewnić długie działanie pilota.
NOTATKA: Należy używać wyłącznie oryginalnego zasilacza USB 1Ampere. Inne adaptery wykorzystują jedynie
0,5 ampera, co jest niewystarczające do zasilania tego urządzenia Google TV Stick.
2.0 PANEL TV STICK
2.1 PŁYTA
Rys. 1
1.HDMI
2. Dioda LED
3. Port Micro USB
5
2.2 ZDALNE STEROWANIE
Rys. 2
1. q Naciśnij, aby włączyć telewizor/TV STICK lub przełączyć go w tryb czuwania.
2. Wybierz tryb źródła wejściowego.
3. Na ekranie głównym otwórz funkcję edycji.
4. Naciśnij, aby aktywować funkcję sterowania głosem*.
5. Naciśnij, aby uzyskać dostęp do ustawień telewizora.
6. pqtuOK Poruszaj się po menu. Potwierdź wybór.
7. Naciśnij, aby powrócić do poprzednio oglądanego kanału. W menu: Powrót do poprzedniego menu.
8. Przejdź do pulpitu głównego.
9. Przewodnik po połączeniach/lista kanałów w niektórych aplikacjach telewizyjnych.
10. GŁOŚNOŚĆ +/- Dostosuj głośność. 11 ! Naciśnij, aby wyciszyć lub przywrócić dźwięk.
12. pq Zmień programy w górę lub w dół.
13. YouTube Naciśnij, aby uzyskać bezpośredni dostęp do serwisu YouTube.
14.NETFLIX Naciśnij, aby uzyskać bezpośredni dostęp do serwisu Netix**
15.prime video Kliknij, aby uzyskać bezpośredni dostęp do Prime Video***.
16. Sklep Google Play Naciśnij, aby uzyskać bezpośredni dostęp do Google Play
*Sterowanie głosem i niektóre inne funkcje mogą działać tylko po sparowaniu pilota z telewizorem. ** Członkostwo nie jest zawarte w cenie. Serwis Netix jest dostępny w wybranych krajach. Aby korzystać z serwisu Netix, należy założyć konto. Wymagany
szerokopasmowy Internet. Więcej szczegółów znajdziesz na stronie www.netix.com/TermsOfUse. *** Członkostwo nie jest zawarte w cenie. Usługa Prime jest dostępna w wybranych krajach. Aby korzystać z serwisu Prime Video, należy założyć konto. Wymagany
szerokopasmowy Internet. Więcej szczegółów na stronie www.primevideo.com.
6
2.3 INSTALOWANIE BATERII
Otwórz pokrywę pilota i włóż 2 baterie AAA do komory. Prawidłowe położenie baterii pokazano na schemacie biegunów wewnątrz komory baterii.
1. Otwórz pokrywę. 2. Włóż baterie. 3. Zamknij pokrywę.
OSTRZEŻENIE: Akumulatorów nie wolno ładować, rozmontowywać, powodować zwarć elektrycznych, mieszać ani
stosować z innymi typami akumulatorów.
3.0 PRZEWODNIK POŁĄCZEŃ
Aby podłączyć urządzenie Android TV Stick do telewizora, zapoznaj się z poniższym schematem.
NOTATKA: Przed rozpoczęciem pracy wyłącz wszystkie urządzenia, które mają zostać podłączone.
Rys. 3
Rys. 4
Podłącz TV Stick do telewizora poprzez dostępny port HDMI. Podłącz jeden koniec kabla Micro USB do zasilacza LEAP-UNA micro power entree. Drugi koniec tego kabla podłącz do zasilacza USB. Teraz podłącz zasilacz USB do gniazdka ściennego.
7
4.0 KONFIGUROWANIE URZĄDZENIA
Po prawidłowym podłączeniu telewizora zgodnie z krokiem 3 powyżej możesz go włączyć. Wybierz w telewizorze port wejściowy HDMI, do którego podłączony jest TV STICK. Poczekaj, aż menu pojawi się na ekranie. Aby móc korzystać z pilota Bluetooth i Google Assistant, musisz najpierw sparować pilota z TV Stick. Naciśnij jednocześnie przyciski BACK i HOME przez 3 sekundy, aż dioda LED na pilocie zacznie migać. Teraz rozpocznie się parowanie i jeśli zakończy się powodzeniem, nastąpi automatyczne przejście do następnego kroku kreatora instalacji. Proszę postępować zgodnie z instrukcjami parowania wyświetlanymi na ekranie.
50cm
5s.
Krok 1: Język
Wybierz preferowany język na stronie powitalnej.
Welcome
English
Afrikaans Català Čeština Dansk ...
Krok 2: Szybkie skongurowanie konta Google
W tym menu możesz wybrać, czy chcesz przenieść swoje konto Google z telefonu z systemem Android, czy skongurować je ręcznie. Wybierając opcję Kontynuuj, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na telefonie. Wybierz opcję Pomiń, aby kontynuować w tym menu na ekranie telewizora.
8
Quickly set up
Krok 3: Skonguruj sieć Wi-Fi
Wybierz swoją sieć Wi-Fi.
your TV with tour Android phone?
You can easily transfer your Android phone’s Wi-Fi network and Google Account to your TV
Select your Wi-Fi network
Continue
Skip
1600_2.4G
1600_5G Super_2.4Ghz Kapsalon Other network ...
Krok 4: Hasło Wi-Fi
Wprowadź hasło swojej sieci Wi-Fi. Wybierz , aby potwierdzić i kontynuować
NOTATKA: Routery z zabezpieczeniami Wi-Fi 6 i WPA3 nie są obsługiwane.
Enter password for 1600_2.4G
Select to continue
l
Hide password
9
Krok 5: Konto Google
Zaloguj się za pomocą konta Google.
Make the most
Sign in
of your TV
Sign in to get new apps, recommendations, movies, the Assistant and more from Google.
Najpierw należy zalogować się na swoje konto i potwierdzić, naciskając strzałkę (). W drugim kroku należy wpisać hasło do tego konta i potwierdzić.
Sign in
use your google account
Email or phone
Forgot your email?
Krok 6: Warunki korzystania z usługi i polityka prywatności
Przeczytaj i zaakceptuj Warunki świadczenia usług i Politykę prywatności.
Term of service
By continuing, you agree to the Google Term of service, the Google Privacy Policy and the Google Play Terms of Services. ...
Accept
Terms of Service Privacy Policy Play Terms of Service
10
Krok 7: Ustawienia raportu diagnostycznego
Wybierz, czy chcesz, aby Twój TV STICK wysyłał do Google automatyczne dane diagnostyczne i dotyczące użytkowania.
Select one below
Accept
Google Services
Select each to learn more about each service, such as how to turn it on or o later. Data will be used according to Google’s privacy Policy. Click “Accept” to conrm your selection of these Google services settings.
Krok 8: Poznaj swojego Google Assistant
Use location
Help improve Android TV
Recommendations and ads
Services and your privacy
Get better voice control for your TV
Continue
Włącz funkcje Google Assistant, aby aktywować tę funkcjonalność na pilocie.
Search accross
Choose an option
all your TV apps
Allow
To do this, allow Google to share your requests with your TV’s apps
No, thanks
11
Krok 9: Witamy w Android TV
Przewodnik po funkcjach urządzenia. Naciśnij OK, aby przejść do następnej strony.
Your TV Stick is powered by
Let’s walk through the features of your device
Krok 10: Kontrola głośności za pomocą funkcji CEC
Ten krok umożliwia skongurowanie kontroli głośności innych podłączonych urządzeń, takich jak telewizor, soundbar czy wzmacniacz, za pomocą tego pilota z systemem Android. Sterowanie odbywa się poprzez port HDMI z wykorzystaniem protokołu CEC. Aby skorzystać z tej funkcji, upewnij się, że funkcja CEC jest włączona w podłączonym urządzeniu.
NOTATKA: Tę kongurację można wykonać również później. Aby natychmiast rozpocząć korzystanie z TV STICK, wybierz opcję „Nie teraz”.
Control Volume and Power with your remote
If you want to use your phone, voice commands or compatible displays to control the power and volume, or if you want to change your remote button set up, open settings later.
Set up remote Not now
12
Teraz możesz zacząć, ponieważ otworzy się strona główna.
Home AppsSearch
2:01 PM
Favourite apps
Nelix
Customise your home screen
Choose the channels that you’d like to see content from on your home screen
Choose channels
5.0 USTAWIENIA
Naciśnij przycisk ustawień, aby otworzyć menu Ustawienia. Wybierz Ustawienia, aby sprawdzić informacje o urządzeniu, dodać/usunąć konta i wprowadzić zmiany w ustawieniach systemowych.
Home AppsSearch
Installed apps
Sengs
Suggesons
Set your device name
Find more apps and games
Browse apps for streaming video, watching live sports, listening to music, playing games and more on the Google Play Store
General sengs
Network & Internet
Account & sign-in
Apps
Device Preferences
Remotes & accessories
13
Ustawienia Wi-Fi
W Ustawieniach sieci i Internetu wybierz i włącz Wi-Fi, aby połączyć się z siecią. Gdy urządzenie przeskanuje i wyświetli pobliskie sieci Wi-Fi, wybierz odpowiednią nazwę sieci, w razie potrzeby podaj hasło i kliknij Połącz.
Home AppsSearch
Network & Internet
Installed apps
Wi-Fi
Find more apps and games
Browse apps for streaming video, watching live sports, listening to music, playing games and more on the Google Play Store
Konto i logowanie
Tutaj możesz zmienić lub sprawdzić swoje konto Google i hasło. Możesz także dodać konta dla innych użytkowników, aby utworzyć dla nich spersonalizowany dostęp do ulubionych kont.
Dodawanie kont
Dla nowych użytkowników Google: załóż nowe konto Google za pomocą telewizora – to ułatwi logowanie i zwiększy bezpieczeństwo płatności. Dodaj konto lub zmień konto w sekcji Konta w menu Ustawienia.
Available networks
XXXX
Connected
12345
Accounts
Google
your_email@gmail.com
+
Aplikacje
To menu umożliwia nadzór i przegląd zainstalowanych aplikacji. Zobacz ostatnio używane aplikacje i sprawdź uprawnienia tych aplikacji. Jeśli aplikacja nie działa prawidłowo, należy wykonać Reset i ponownie uruchomić. Usuń aplikacje, jeśli nie będziesz już zainteresowany ich używaniem, aby zaoszczędzić miejsce w pamięci.
Add Account
14
6.0 PREFERENCJE URZĄDZEŃ
To jest główne menu, w którym można skongurować i zmienić takie ustawienia, jak: godzina i data, język, klawiatura, wyświetlanie i dźwięk, wygaszacz ekranu, funkcje Google Cast, oszczędzanie energii i lokalizacja.
Data i godzina
Wybierz strefę czasową, w której używasz urządzenia, aby dopasować ją do czasu lokalnego. Można również wybrać format czasu: 12-godzinny lub 24-godzinny.
Ustawienia języka
W obszarze Ustawienia > System wybierz Język, aby zmienić wcześniej ustawiony język.
Klawiatura
Jeśli chcesz użyć innego układu klawiatury, wybierz tutaj typ, który Ci odpowiada.
Wyświetlacz i dźwięk
W tym menu wybierz:
Wyświetlacz > Rozdzielczość ekranu aby zmienić rozdzielczość, przestrzeń kolorów i politykę HDR. Wyświetlanie > Pozycja ekranu, aby zmienić rozmiar poprzez powiększenie lub pomniejszenie. Sterowanie CEC > przełącznik CEC aby umożliwić telewizorowi sterowanie podłączonym urządzeniem. Sterowanie CEC > Regulacja głośności aby umożliwić regulację głośności telewizora lub podłączonego urządzenia. Sterowanie CEC > Język automatyczny aby umożliwić synchronizację języka menu podłączonego urządzenia. Dźwięk systemowy Wybierz włączenie lub wyłączenie dźwięku kliknięcia po naciśnięciu przycisku
na pilocie.
Opcja zaawansowanych ustawień dźwięku umożliwia wybór formatu audio obsługiwanego przez wybraną aplikację. Można ustawić opcję na Auto lub wybrać opcję WYŁ., aby używać wyłącznie formatu audio PCM (stereo).
Ekran główny
W tym menu wybierz:
Dostosuj kanały Wybierz aplikacje, które mają być wyświetlane na ekranie głównym. Podgląd wideo aby wyświetlić podglądy wideo z wybranych aplikacji. Podgląd audio aby usłyszeć podglądy audio z wybranych aplikacji. Odkryć opcjeaby wyświetlić opcje do odkrycia i dostosowania. Aplikacje aby zmienić pozycję aplikacji wyświetlanych na ekranie głównym.
Pomoc Google
Wybierz, czy chcesz włączyć czy wyłączyć funkcję Google Assistant (więcej szczegółów w punkcie 9). Jeśli aplikacja obsługuje również wyszukiwanie za pomocą poleceń głosowych, możesz włączyć lub wyłączyć także tę funkcję. Jeśli całkowicie wyłączysz funkcję Asystenta, wybierając opcję Wył., mikrofon na pilocie nie będzie już dostępny do obsługi funkcji związanych z Asystentem.
7.0 GOOGLE CAST
Urządzenie ma wbudowaną funkcję Google Cast, która umożliwia przesyłanie treści z telefonu lub tabletu z systemem Android na ekran telewizora. Aby to zrobić, po prostu otwórz aplikację zgodną z Google Cast na swoim urządzeniu mobilnym. Przejdź do ekranu, który chcesz przesłać. Aby przesyłać z przeglądarki Google Chrome, kliknij ikonę Ustawienia: znajdującą się w prawym górnym rogu przeglądarki w telefonie lub tablecie, a następnie kliknij „Google Cast”. Aby zatrzymać przesyłanie, wystarczy ponownie wybrać tę ikonę i wybrać opcję „Zatrzymaj przesyłanie”.

Google Cast

W tej pozycji menu wybierz preferowane ustawienia powiadomień. Wybierz opcje: Zawsze, podczas przesyłania lub Nigdy.
Wygaszacz ekranu
Wybierz tutaj czas, o którym wygaszacz ekranu ma się uruchomić, jeżeli nie ma żadnej aktywności.
15
Oszczędność energii
Wybierz tutaj godzinę, o której ekran zostanie wyłączony, gdy nie będzie na nim żadnej aktywności. Wartość domyślna to 3 godziny. Opcje: 15 min, 30 min, 1, 3, 4, 8, 12, 24 godziny lub nigdy.
Lokalizacja
Google wykorzystuje informacje o Twojej lokalizacji, aby zwiększyć wydajność i komfort użytkownika podczas korzystania z aplikacji. Wybierz status lokalizacji, który chcesz aktywować lub wyłączyć.
8.0 PILOT I AKCESORIA
To menu umożliwia dodawanie nowych urządzeń Bluetooth. Jak pilot, klawiatura, głośniki.
Parowanie Bluetooth
Wybierz opcję Dodaj akcesoria i naciśnij OK na pilocie, aby rozpocząć wyszukiwanie innych urządzeń Bluetooth. Jeśli zostaną znalezione jakieś urządzenia, pojawią się one po prawej stronie menu. Wybierz urządzenie, które chcesz sparować i ponownie naciśnij OK. W niektórych przypadkach może być konieczne podanie kodu PIN w celu dokończenia procesu parowania. W takim przypadku należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Usuń urządzenie Bluetooth
Wybierz urządzenie Bluetooth, które chcesz usunąć z listy dostępu w menu Zdalne i parowanie. Naciśnij przycisk OK na wybranym urządzeniu, aby otworzyć opcje Usuń (Rozłącz) lub Zmień nazwę urządzenia. Zostanie wyświetlony poziom naładowania baterii wybranego pilota.
9.0 O
O
Informacje o urządzeniu możesz sprawdzić, klikając opcję Informacje o urządzeniu w menu UstawieniaPreferencje urządzenia. Na tym ekranie zostaną wyświetlone informacje o modelu i wersji urządzenia, wersji oprogramowania sprzętowego i inne. Możesz również uaktualnić system klikając na Aktualizacja systemu w tym menu.
Your system is up to date
Last successful check
for update at 1:00 PM
Check for update
1
2
3
Przywracanie ustawień fabrycznych
Jeśli urządzenie Android TV Stick reaguje dziwnie, nawet po sprawdzeniu wszystkich ustawień, lub jeśli chcesz usunąć wszystkie konta i aplikacje oraz przywrócić urządzenie do pierwotnego stanu, wybierz opcję Przywracanie ustawień fabrycznych, aby zresetować urządzenie lub je przywrócić. W Ustawieniach wybierz Preferencje urządzeniaInformacje o przywracaniu ustawień fabrycznych, Naciśnij OK i potwierdź Reset ustawień fabrycznych, aby usunąć wszystko. Po wybraniu tej opcji wszystkie ręcznie zainstalowane aplikacje i dane użytkownika zostaną trwale usunięte.
NOTATKA: Konto(a) również zostanie(ą) usunięte.
16
10.0 POBIERANIE APLIKACJI
Aplikacje można pobrać ze sklepu Google Play. W tej aplikacji wybierz opcję Szukaj i wpisz nazwę lub naciśnij mikrofon i powiedz nazwę aplikacji, którą chcesz zainstalować. Jeśli aplikacja pojawi się na ekranie, wybierz Zainstaluj, aby rozpocząć instalację aplikacji.
Featured apps
Movies + TV
Stream a playlist
11.0 GOOGLE ASSISTANT
Powiedz to, aby to zagrać.
Poproś o odtworzenie swojego ulubionego programu, lmu lub muzyki. Albo znajdź najnowszy hit kinowy i baw się dobrze.
Filmy i programy telewizyjne:
Zagraj w grę Squid na Netixie. Klipy wideo: Odtwórz lmy z kotami. Aplikacje: Otwórz YouTube. Szukaj: Szukaj sitcomów. Info: Opowiedz mi o nowym lmie Gladiator.
Kontrola
Playback: Pauza. Zatrzymywać się. Wznów głośność: głośniej. Łagodniejszy. Zasilanie: Wyłącz.
Odtwarzaj muzykę, wiadomości lub podcasty
Muzyka: Odtwórz muzykę Harry'ego Stylesa. (Dowiedz się, jak wybrać dostawcę usług muzycznych.) Wiadomości: Odtwórz wiadomości. Jakie są najnowsze wiadomości z BBC?
Zapytaj Google
Jaka jest pogoda w Paryżu? Sport: Jak poradzili sobie Patriots? Kiedy odbędzie się następny mecz Warriors? Obliczenia: Ile to jest 20% z 80? Słownik: Co oznacza „ludyczny”? Znajdź odpowiedzi na pytanie: Jak daleko jest księżyc? Jak usunąć plamy z dywanu? Przeliczanie jednostek: Ile łyżeczek mieści się w liżance?
Mów do mikrofonu pilota z funkcją wyszukiwania głosowego. Dowiedz się więcej o Google Assistant na stronie assistant.google.com lub zapytaj „Co potrasz?” Po prostu zadaj pytanie w stylu: „Jaka jest pogoda w Paryżu?”.
Aby rozpocząć, naciśnij przycisk Google Assistant na pilocie.
17
12.0 PROSTE ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Wydanie Możliwy powód Rozwiązanie
Brak diody LED menu po włączeniu zasilania
Zasilacz nie jest prawidłowo podłączony
Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do zasilania
Brak dźwięku TELEWIZOR jest wyciszony lub
głośność jest niska. Urządzenie jest wyciszone lub głośność jest zbyt niska
Nie udało się połączyć z siecią
Awaria pilota zdalnego sterowania Nie można używać i kontrolować.
Brak obrazu na ekranie Nieprawidłowe wejście HDMI
Wyszukiwanie głosowe na pilocie nie działa
Sieć Wi-Fi jest wyłączona lub sygnał jest zbyt słaby
Utracono parowanie z TV Stick
Baterie w pilocie zdalnego sterowania są słabe.
Pilot jest zepsuty
telewizora
Pilot nie jest sparowany z urządzeniem Google TV Stick
Naciśnij przycisk wyciszenia, aby przywrócić dźwięk i zwiększyć głośność
Uruchom ponownie sieć Wi-Fi lub zmniejsz odległość urządzenia od routera
Aby ponownie sparować, zadzwoń pod numer Bluetooth Pairing. Podążać Odłącz zasilanie, podłącz zasilanie i poczekaj, aż na ekranie pojawi się „LOGO Google”. Naciśnij przycisk BACK & HOME na pilocie przez 3 sekundy, aż dioda LED zacznie migać, a następnie poczekaj, aż pojawi się ekran parowania. Teraz się połączy
Wymień baterie lub prześlij urządzenie do lokalnego serwisu w celu sprawdzenia.
Upewnij się, że jako wejście telewizora wybrano właściwe HDMI
Zobacz sekcję Parowanie urządzenia Bluetooth w tym przewodniku
Brak dźwięku Ustawienia dźwięku nie są poprawnie
skongurowane dla Twojego telewizora
Ustawienia > Wyświetlacz i dźwięk > Zaawansowane ustawienia dźwięku
18
13.0 DANE TECHNICZNE
Dekoder wideo
Proporcje obrazu: Proporcje obrazu 4:3 i 16:9 Rozdzielczość wideo: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p24, 1080p30, 1080p60 Format wideo Prole HEVC H.265, MPEG-4, MP@ML, MP@HL, AV1, VC-1/VP8/VP9, HDR10, HDR10+,
HLG
Dekoder audio
Dekodowanie dźwięku: Warstwy audio MPEG 1, 2 i 3, dźwięk MPEG-4, AAC LC, AAC LC + SBR poziom 2, AAC 5.1,
HE AAC poziom 2 i poziom 4, przepustowość dźwięku Dolby*
*Dolby Digital Plus, Dolby Digital i symbol podwójnego D są zarejestrowanymi znakami towarowymi rmy Dolby Laboratories
System i pamięć
Wersja Android: 11 Zestaw układów scalonych: Procesor Amlogic S805X2 Quad A35 15000 DMIPS 32K I/D cache 512KB L2 cache ARM
G31 MP2 OpenGL ES 3.2 Silnik graczny Pamięć SDRAM: DDR4: 1 GB Błysk: eMMC: 8 GB
Złącza
HDMI Port Micro USB
Dane ogólne
Wi-Fi: IEEE 802.11b/g/n, 2,4 GHz IEEE 802.11a/n/ac, 5 GHz Bluetooth: 5 HDMI HDMI 1.4 z CEC Zasilanie: Prąd zmienny 110 - 240 V AC ~ 50/60 Hz Napięcie wejściowe: Prąd stały 5 V, 1 A Pobór mocy podczas pracy: 5 W Zakres temperatur pracy: 0 ~ +45 °C Temperatura przechowywania: -10 ~ +70 °C Wymiary (szer. x gł. x wys.) w mm: 90x30x15 Waga: 35 gramów
Ochrona danych:
Należy pamiętać, że STRONG, jego partnerzy produkcyjni, dostawcy aplikacji i dostawcy usług mogą zbierać i wykorzystywać dane techniczne oraz powiązane informacje, obejmujące między innymi informacje techniczne dotyczące tego urządzenia, oprogramowania systemowego i aplikacyjnego oraz urządzeń peryferyjnych. STRONG, jego partnerzy produkcyjni, dostawcy aplikacji i dostawcy usług mogą wykorzystywać takie informacje do ulepszania swoich produktów lub świadczenia Tobie usług lub udostępniania technologii, pod warunkiem, że informacje te nie umożliwiają Twojej osobistej identykacji. Należy pamiętać, że niektóre usługi dostępne na urządzeniu lub zainstalowane u Ciebie mogą wymagać rejestracji, do której będziesz musiał podać swoje dane osobowe. Poza tym należy pamiętać, że niektóre usługi, które nie są domyślnie zainstalowane, ale mogą zostać zainstalowane, mogą zbierać dane osobowe nawet bez wyświetlania dodatkowych ostrzeżeń. STRONG nie ponosi odpowiedzialności za możliwe naruszenie ochrony danych przez usługi, które nie zostały domyślnie zainstalowane.
* Dostępność aplikacji zależy od kraju. STRONG nie ponosi odpowiedzialności za usługi świadczone przez osoby trzecie. Oferty osób trzecich mogą ulec zmianie lub zostać usunięte w dowolnym momencie, mogą nie być dostępne we wszystkich regionach i mogą wymagać osobnej subskrypcji.
19
Loading...