Storch Dewcheck Trf-Data, Dewcheck II Instruction Manual

DEWCHECK TRF-DATA
Taupunktmessgerät
dauwpuntmeter
Le mesureur du point de rosée
dewpointmeter
Apparecchio rilevatore del punto di rugiada
D
NL
F
GB
I
CZ
11
1
11
22
2
22
D
Inhaltsverzeichnis:
Einführung..................................................................................................... 2
1 Tastatur ........................................................................................................ 3
2 Der Bildschirm ............................................................................................... 4
3 Die Messung, der Messmodus ....................................................................... 6
3.1 Relative Luftfeuchtigkeit ........................................................................... 6
3.2 Lufttemperatur ......................................................................................... 6
3.3 Oberflächentemperatur............................................................................. 6
3.4 Taupunkttemperatur ................................................................................. 6
3.5 Unterschiedstemperatur ........................................................................... 7
3.6 Datum / Zeit ............................................................................................ 7
3.7 Alarm ....................................................................................................... 7
4 Der Menümodus ............................................................................................ 7
4.1 Surfmenü................................................................................................. 8
4.2 Installationsmenü: Einstellungen ändern ................................................... 8
4.2.1 cycle (Zyklus)...................................................................................... 8
4.2.2 year (Jahr) ......................................................................................... 8
4.2.3 month (Monat) .................................................................................... 8
4.2.4 day (Tag) ............................................................................................ 8
4.2.5 hour (Stunde) ..................................................................................... 9
4.2.6 minute (Minute) .................................................................................. 9
4.2.7 units (Einheiten) ................................................................................. 9
4.2.8 bright (Hell) ........................................................................................ 9
4.2.9 lowpwr (Niedrige Leistung) .................................................................. 9
4.3 Speichermenü: Messpunkte bearbeiten .................................................... 9
4.3.1 recall (Wiederaufruf) ........................................................................... 9
4.3.2 print (Drucken) ................................................................................... 9
4.3.3 export (Exportieren)........................................................................... 10
4.3.4 clear (Löschen)................................................................................. 10
Wartung............................................................................................................ 10
5 Technische Daten ....................................................................................... 11
6 Anlage Menüschema .................................................................................. 12
33
3
33
Vielen Dank
für Ihr Vertrauen zu STORCH. Mit dem Kauf haben Sie sich für ein Qualitäts-Produkt entschieden. Haben Sie trotzdem Anregungen zur Verbesserung oder aber vielleicht einmal ein Problem, so freuen wir uns sehr, von Ihnen zu hören. Bitte sprechen Sie mit Ihrem Außendienst-Mitarbeiter oder in dringenden Fällen auch mit uns direkt.
Mit freundlichen Grüßen STORCH Service Abteilung
Tel. 02 02 . 49 20 - 112 Fax 02 02 . 49 20 - 244
Einführung
Das Dewcheck TRF-Data Taupunktmessgerät wurde speziell für die Klimakontrolle bei der Ober­flächenbehandlung im gewerblichen Bereich entwickelt.
An zu behandelnden Oberflächen ist immer Kondensgefahr vorhanden und ohne richtiges Instrumentarium nur schwer zu erkennen.
Besonders an leicht sandgestrahlten Flächen ist (leichte) Kondensbildung mit bloßem Auge nicht wahr zu nehmen.
kostenlose Service-Hotline: 08 00. 7 86 72 47 kostenlose Bestell-Hotline: 08 00. 7 86 72 44 kostenloses Bestell-Fax: 08 00. 7 86 72 43 (nur innerhalb Deutschlands)
Die Kondensatbildung ist außerdem von drei sehr veränderlichen Klima-Elementen abhängig. Die Lufttemperatur, die relative Feuchtigkeit (und der davon abgeleitete Taupunkt) und die Oberflächentemperatur sollten deshalb regelmäßig überprüft werden.
Der Dewcheck TRF-Data errechnet nach erfolgter Messung von Luftfeuchte, Lufttemperatur und Oberflächentemperatur automatisch die aktuelle Taupunkttemperatur und das Delta-T. Durch Betätigen der Pfeiltasten erhalten Sie nach einander die einzelnen Meßwerte auf dem Display angezeigt.
Es ist nicht nur wichtig, in regelmäßigen Zeitsabständen zu messen, sondern auch an unterschiedlichen Stellen der zu behandelnden Fläche. Gegebenheiten wie Sonnen- und Schattenseiten können auf die Klima-Umstände Einfluss nehmen.
Mit dem Dewcheck TRF-Data kann man die unterschiedlichen Faktoren nicht nur messen, sondern die Messwerte – bis zu einem Maxium von neunundneunzig Messungen - auch speichern. Die gespeicherten Messwerte kann man sich an einem späteren Zeitpunkt auf dem Display anschauen; es ist aber auch möglich, die Werte entweder zu einem dazu geeigneten Infrarotdrucker zu senden oder aber zu einem Computer zu exportieren.
44
4
44
1 Tastatur
Auf der Tastatur gibt es 5 Tasten deren Funktion vom jeweils aktivierten Modus abhängt: Im Messmodus funktioniert der Dewcheck wie ein normales Messgerät. Wenn man die Tasten => und <= gleichzeitig drückt, wird der Menümodus aktiviert. In diesem Modus kann man über die Menüstruktur die Einstellungen des Dewchecks TRF-Data anpassen.
<=
=>
Hold
Linksherum durch die Auswahl von Menüposten oder Einstellwerten.
Rechtsherum durch die Auswahl von Menü­posten oder Einstellwerten. Beide drücken, <= und =>, zur Auswahl des Menümodus.
Im Messmodus fixiert diese Taste die Daten am LCD-Schirm (HOLD). Wenn das MEMORY aktiviert (ON) ist, wird der Wert an einer der verfügbaren Speicherstellen gespeichert (SAVE).
ON
OFF
Schaltet den Dewcheck TRF-Data im Messmodus ein. Wenn das Gerät in Betrieb ist, kann die Hinter­leuchtung mit diesem Schalter ein- oder aus­geschaltet werden. Die Beleuchtung wird nach 40 Sek. automatisch ausgeschaltet.
Im Messmodus: Gerät ausschalten. Im Menümodus: eine Menüoption oder ein Submenü wird verlassen, ohne dass die Daten gespeichert werden. Am Ende kehrt man in den Messmodus zurück.
55
5
55
2 Der Bildschirm
Alle Symbole und Felder des Bildschirms werden in nachstehender Abbildung gezeigt:
Alarmsymbol
Menüsymbol
Batteriezustand
Kleines Digitalfeld
Linksymbol
Uhrsymbol
Feuchtigkeitssymbol
Celsiussymbol
Großes Digitalfeld
Symbol für Umgebungs­temperatur
Symbol für Oberflächen­temperatur
Menüsymbol
Wenn der Menümodus aktiviert ist, ist dieses Symbol sichtbar.
Alarmsymbol
Wenn das Delta kleiner als 3,0 Grad Celsius wird, ist Kondensbildung möglich, und das Alarmsymbol blinkt einige Male. Solange das Delta unter 3,5 Grad Celsius bleibt, ist das Symbol auf dem Display zu sehen.
Linksymbol
Wenn der Speicher aktiviert ist, ist das Link­symbol sichtbar. Die gespeicherten Messungen können entweder über die integrierte Infrarot­schnittstelle an einen speziellen Drucker (nicht im Lieferumfang) oder (wenn vorhanden) mittels eines speziellen Linkkabels an einen PC ge­sendet werden.
Fahrenheitssymbol
Deltasymbol
Taupunktsymbol
Textfeld
niedrig ist, fängt das Batteriesymbol an zu blinken; dann sollten die Batterien gewechselt werden. Die vier Streifen zeigen sowohl im Messmodus wie im Menümodus den aktuellen Batteriezustand an.
Kleines Digitalfeld
Je nachdem, ob das Feuchtigkeits- oder das Uhrsymbol leuchtet, zeigt dieses Feld entweder die relative Feuchtigkeit oder die Zeit an. Bei der Angabe der Ist-Zeit (dargestellt als Stunden:Minuten) wird der Doppelpunkt blinken; liest man eine gespeicherte Messung ab, so ist der “:” ständig sichtbar.
Uhrsymbol
Bei der Zeitangabe im kleinen Digitalfeld ist dieses Symbol sichtbar. Das Datum wird im Textfeld abgebildet.
Batteriezustand
Die vier Anzeigen-Streifen stellen den Batterie­zustand dar. Wenn die Batteriespannung zu
Feuchtigkeitssymbol
Bei der Angabe der relativen Luftfeuchtigkeit ist im kleinen Digitalfeld das Symbol "%Rh" sichtbar.
66
6
66
Großes Digitalfeld
Angabe der Temperatur im Messmodus. Je nach dem (mit den Pfeiltasten einstellbaren) Modus sind in dieser Position die Umgebungs- und Ober­flächentemperaturen sowie auch der Taupunkt und das Delta (Unterschied zwischen Ober­flächentemperatur und Taupunkt) ablesbar. Im Menümodus wird hier auch der einzustellende Parameter dargestellt.
3 Die Messung, der Messmodus
Beim Einschalten des Dewcheck TRF-Data steht dieser im Messmodus. Das Gerät kann drei Messungen durchführen: die Lufttemperatur, die relative Luftfeuchtigkeit (Rh) und die Oberflächen-temperatur. Aus diesen Messwerten werden der Taupunkt und das Delta ermittelt.
Celsiussymbol
Angabe der Temperatur in Grad Celsius.
Fahrenheitsymbol
Angabe der Temperatur in Grad Fahrenheit.
Umgebungstemperatursymbol
Angabe der Umgebungstemperatur im großen Digitalfeld.
Oberflächentemperatursymbol
Angabe der Oberflächentemperatur im großen Digitalfeld.
Taupunktsymbol
Die berechnete Taupunkttemperatur wird im großen Digitalfeld dargestellt.
Deltasymbol
Das Delta (der Unterschied zwischen der Oberflächentemperatur und dem Taupunkt) wird im großen Digitalfeld dargestellt.
Textfeld
Im Menümodus stehen hier Menütexte. Bei der Zeitangabe steht hier das Datum in der Reihenfolge Tag / Monat / Jahr, wenn die Temperatur in Celsius eingestellt ist. Bei der Fahrenheit-Einstellung wird Monat / Tag / Jahr dargestellt.
Im Messmodus kann man sich an Hand der Pfeiltasten alle Werte hintereinander anzeigen lassen.
3.1 Relative Luftfeuchtigkeit
Die Messung der relativen Luftfeuchtigkeit ist während aller Messungen sichtbar. Der Sensor für die Lufttemperatur befindet sich im kleinen Korb am Kopf des Gerätes. Es wird die relative Luftfeuchtigkeit in der unmittelbaren Umgebung gemessen. Zur genauen Messung soll die Luft frei entlang und durch den kleinen Korb strömen können. Bei der Angabe der relativen Luftfeuchtigkeit im kleinen Digitalfeld ist das Symbol "%Rh" sichtbar.
3.2 Lufttemperatur
Die erste Messung im Menü ist die Lufttemperatur. Der Sensor für die Lufttemperatur befindet sich im kleinen Korb. Es wird die Lufttemperatur in der unmittelbaren Umgebung gemessen. Gegenstände mit einer davon abweichenden Temperatur, wie Hände, können die Messung beeinflussen. Zur genauen Messung soll die Luft frei entlang und durch den kleinen Korb fließen können.
Das Lufttemperatursymbol ist während der Messung sichtbar und der Messwert erscheint im großen Digitalfeld.
77
7
77
3.3 Oberflächentemperatur
3.7 Alarm
Die nächste Messung im Menu ist die der Oberflächentemperatur. Der Sensor für die Oberflächentemperatur ist ein Metallfühler, dessen Messteil gerade aus dem Messröhrchen herausragt. Indem man das Metallteil an die zu messende Oberfläche andrückt, erhält man die Oberflächen­temperatur. Halten Sie den Sensor genau so lange an die Oberfläche, bis der Messwert stabil ist. Das Oberflächentemperatursymbol ist während dieser Messung sichtbar und der Messwert erscheint im großen Digitalfeld. Bis etwas 60 Grad Celcius erfolgt die Angabe in Zehntelgrad. Bei höheren Temperaturen werden vollständige Gradwerte dargestellt.
3.4 Taupunkttemperatur
Der nächste Teil im Menü ist die berechnete Taupunkttemperatur. Diese ist von der Lufttemperatur, der relativen Luftfeuchtigkeit und der Oberflächentemperatur hergeleitet. Angezeigt wird die Oberflächentemperatur, bei der sich an der Oberfläche Tau bildet. Das Symbol der Taupunkttemperatur ist während der Messung sichtbar und der Messwert erscheint im großen Digitalfeld.
3.5 Unterschiedstemperatur (Delta - T)
Die nächste Messung im Menü ist die berechnete Unterschiedstemperatur. Die berechnete Unterschiedstemperatur ist der Unterschied zwischen der Oberflächen­temperatur und der Taupunkttemperatur. Wenn der Unterscheid kleiner ist als 3 Grad Celsius, erscheint eine Alarmmeldung. Das Symbol der Unterschiedstemperatur ist während der Messung sichtbar und der Messwert erscheint im großen Digitalfeld.
Der Dewcheck TRF-Data gibt eine Alarmmeldung, wenn die Unterschiedstemperatur kleiner als 3 Grad Celsius ist. Das heißt: wenn die Oberflächen-temperatur noch etwa drei Grad absinkt oder die Lufttemperatur noch etwa drei Grad ansteigt, ist Taubildung wahrscheinlich. Während der Alarmsituation wird das Alarm­symbol dargestellt. Sobald der Alarm zum ersten Male eintritt, fängt das Licht im Display zu blinken an, und es ertönt etwa sechs Sekunden lang ein Piepton. Solange die Alarmsituation andauert, bleibt das Alarmsymbol dargestellt.
4 Der Menümodus
In diesem Modus kann der Anwender am Instrument Einstellungen ändern und gespeicherte Messdaten zurückrufen.
Die Menüstruktur
memory OFF memory ON
SETUP menu
cycle year month day hour minute units bright lowpwr
MEMORY menu
recall print export clear
3.6 Datum / Zeit
Als letzte Menü-Option erscheinen das Datum und die Zeit.
Oben die Zeit und unten das Datum. Die sonstigen Messungen sind jetzt nicht mehr sichtbar.
Global ist das Menü in ein “setup menü” (Installationsmenü) und ein “memory menü”
(Speichermenü) unterteilt. Im ersten Menü können alle Gerätefunktionen eingestellt werden. Das zweite Menü dient dazu, gespeicherte Messpunkte neu abzufragen,
abzudrucken oder zu entfernen.
88
8
88
4.1 Surfmenü
4.2.2 year (Jahr)
<= => Indem man zugleich die zwei
Pfeiltasten eindrückt, schaltet das Gerät in den Menümodus. Mit den Pfeiltasten kann man die Ein­stellung einer Menü-Option ändern.
Hold Änderung speichern und Schritt zur
nächsten Menü-Option.
OFF Änderung nicht speichern und
Schritt zur nächsten Menü-Option.
Indem man mit ‘enter’ oder ‘escape’das ganze Menü durchgeht, kommt man schließlich wieder
in den Messmodus zurück.
4.2 Installationsmenü: Einstellungen ändern
In diesem Menü kann man am Instrument Einstellungen ändern. Dieses Menü ist nur
erreichbar, wenn die Speicherfunktion ausgeschaltet ist:
Einstellung des aktuellen Datums, mit dem Jahr anfangend. Gibt man hier OFF ein, so macht man unmittelbar mit der Zeiteinstellung weiter. Mit Hold stellt man Monat und Tag ein. Die Jahreszahl ist zwischen 0 und 99 einstellbar, d.h. für die Jahre von 2000 bis einschließlich
2099.
4.2.3 month (Monat)
Einstellung des heutigen Monats, einstellbar zwischen 1 und 12 für Januar bis Dezember.
4.2.4 day (Tag)
Einstellung des heutigen Tages zwischen 1 und der Zahl der Tage, welche der gewählte Monat
im gewählten Jahr hat.
4.2.5 hour (Stunde)
Einstellung der Zeit im 24-Stundenmodus. Die Stunden sind zwischen 0 und 23 einstellbar.
1. Enter menu (<= =>), ‘MEMORY’ (Speicher) wird im Textfeld sichtbar.
2. Wählen Sie MEMORY OFF (Speicher aus) mit den Pfeiltasten <= oder => und drücken Sie auf Hold ↵.
3. Wenn der Speicher ausgeschaltet war, erscheint ‘SET UP’ (Installation). Wenn nicht, so wiederholen Sie die ersten 2 Schritte.
4. Drücken Sie entweder auf Hold (enter) um ins Setup-Menü (Installationsmenü) zu kommen oder auf OFF ,um Setup (Installationsmenü) zu verlassen.
4.2.1 cycle (Zyklus)
Automatischer Wechsel zwischen den unterschiedlichen Messungen im Messmodus nach einer einstellbaren Anzahl von Sekunden. Wenn 0 (serienmäßig) eingestellt wird, findet kein Wechsel statt. Die Wechselzeit ist zwischen 1 und 10 Sekunden einstellbar.
4.2.6 minute (Minute)
Einstellung der Minuten zwischen 0 und 59. Beim Einstellen der Minuten werden die
Sekunden auf 0 gestellt.
4.2.7 units (Einheiten)
Verwendete Temperatureinheit für die Angabe: Grad Celsius oder Fahrenheit. Mit den
Pfeiltasten ist das gewünschte Symbol anzuwählen. Der Einstellung entsprechend wird automatisch auch die Datumsangabe angepasst: entweder Tag/Monat/Jahr mit der Celsius-Einstellung oder aber Monat/Tag/Jahr
mit der Fahrenheit-Einstellung.
4.2.8 bright (Hell)
Einstellung des Bildschirmkontrastes. Unter Einfluss der Batteriespannung und der
Temperatur kann der Bildschirmkontrast sich ändern. Die gewählte Einstellung zwischen –7 und + 8 wird unmittelbar am Bildschirm
ersichtlich.
99
9
99
4.2.9 lowpwr (Niedrige Leistung)
4.3.2 print (Drucken)
Wenn man den Energiesparmodus einschaltet (ON), dann schaltet das Gerät sich selbst automatisch aus, nachdem 120 Sekunden lang keine Taste betätigt wurde. Ist der Energiesparmodus ausgeschaltet (OFF), so bleibt das Gerät eingeschaltet, bis die Batterien erschöpft sind.
4.3 Speichermenü: Messpunkte bearbeiten
Der Dewcheck TRF-Data hat Speicherraum für 99 Messpunkte. Wenn die Memory-Option
eingeschaltet (“ON”) ist, können mit der “hold”­Taste Messungen gespeichert werden. Im Speichermenü kann man sich gespeicherte Messungen anschauen. Dieses Menü ist nur erreichbar, wenn die Memoryfunktion ein­geschaltet ist (das Linksymbol ist sichtbar) und wenigstens ein Messpunkt gespeichert wurde:
1. Enter menu (<= =>), ‘MEMORY’ wird im Textfeld sichtbar.
2. MEMORY ON mit den Pfeiltasten <= oder => wählen und auf Hold drücken.
3. Wenn die Memoryfunktion eingeschaltet war, erscheint “RECALL”. Wenn nicht, wieder­holen Sie dann die zwei ersten Schritte. Ge­langt man abermals nicht in “RECALL”, dann wurden keine Messpunkte gespeichert. Drücken Sie dazu im Messmodus auf hold um eine Messung zu speichern. Wiederholen Sie anschließend die ersten zwei Schritte.
Wenn Sie bei recall auf OFF drücken, kommen Sie in die Menü-Option print
Sie auf Hold drücken, werden alle vorhandenen Messpunkte über das infrarote LED gedruckt. Die Messpunktnummer, welche gedruckt wird, ist im großen Digitalfeld (mit “n”) sichtbar. Das Drucken kann durch OFF unterbrochen werden; dadurch kehrt man zum Messmodus zurück. Möchten Sie die Daten nicht drucken, so drücken Sie nochmals auf OFF ; dann kommt
man zum Punkt export.
4.3.3 export (Exportieren)
Indem Sie auf drücken, werden die vor­handenen Messpunkte über den seriellen Link gesendet. Wenn Sie die Daten nicht senden möchten, drücken Sie nochmals auf OFF ;
dann kommt man zum Punkt clear.
4.3.4 clear (Löschen)
Der zuletzt gespeicherte Messpunkt wird gelöscht. Bei jedem Druck auf Hold wird ein
Messpunkt entfernt. Diese sind nicht mehr wiederherzustellen. Wenn es keine Messpunkte mehr gibt oder Sie drücken auf OFF , kommt man in den Messmodus.
(Ausrucken). Indem
4.3.1 recall (Wiederaufruf)
Darstellung eines mit der “hold”-Taste gespeicherten Wertes. Welcher Messpunkt
darzustellen ist, muss nach mit den Pfeiltasten gewählt werden. Ist der betreffende Messpunkt an Hand des Datums / der Zeit und der Referenznummer gefunden, dann können Sie sich mit der Entertaste die gespeicherten Messdaten anschauen. Mit den Pfeiltasten können Sie anschließend durch alle Messungen “scrollen”. Um schnell von Messung 12 zu Messung 50 überzugehen, drücken Sie einmal auf OFF , wählen Sie Messung 50 und drücken Sie auf .
1010
10
1010
Wartung
5 Technische Daten
Der Dewcheck TRF-Data ist ein empfindliches Präzisionsinstrument. Bewahren Sie das Gerät in der dazugehörigen Tasche auf, um Beschädigung vorzubeugen. Vor allem der Sensor für die Messung der relativen Luftfeuchtigkeit ist gegen Beschädigung und Beschmutzung empfindlich. Berühren Sie den Sensor niemals, weder mit den Händen noch mit einem feuchten/ schmutzigen Gegenstand. Die Genauigkeit des Sensor könnte dadurch beeinträchtigt werden.
Der Dewcheck TRF-Data funktioniert mit 3 AA Batterien mit 1,5 Volt. Ist ein Batteriewechsel erforderlich (das Batteriesymbol blinkt), schalten Sie zunächst das Gerät aus. Anschließend haben Sie eine halbe Minute Zeit, um die Batterien zu ersetzen. Inzwischen bleiben die Zeiteinstellungen erhalten.
Lufttemperatur
Typ NTC Bereich -20 °C bis +75 °C Genauigkeit 0,3 °C Anzeige, Toleranz 0,1 °C
Oberflächentemperatur
Typ K Typ Bereich -30 °C bis +60 °C Genauigkeit +/- 0,5 °C Anzeige, Toleranz 0,1 °C Bereich +60 °C bis +300 °C Genauigkeit +/- 1,5 °C Anzeige, Toleranz 1 °C
Feuchtigkeitssensor
Typ Rotronic Bereich 5 % bis 100 % Genauigkeit 3 % Anzeige, Toleranz 0,1 %
Batterie
Die Anzeige des Batterienzustandes (mit den Batterienstreifen) basiert auf nicht-aufladbaren Batterien. Verwendet man aufladbare Batterien, so kann das Gerät einen niedrigeren Batterienzustand angeben, sogar wenn sie gerade aufgeladen wurden. Es empfiehlt sich also, nicht-aufladbare Batterien zu verwenden. Erschöpfte Batterien bitte vorschriftsmäßig entsorgen lassen.
Alle gespeicherten Messpunkte bleiben erhalten. Nach dem Batterienwechsel sollte man aber prüfen, of die Zeitanzeige noch immer richtig eingestellt ist.
Typ 3 x AA 1,5 Volt. Bemerkung Bei aufladbaren Batterien kann die
Batterieanzeige niedriger sein, sogar wenn die Batterien gerade aufge­laden wurden.
Speicher Speicherplatz für 99 Messpunkte.
Ein Messpunkt besteht aus Um­gebungstemperatur, Oberflächen­temperatur, relative Luftfeuchtigkeit, Taupunkt, Delta, Datum und Zeit des Speichermoments.
Drucken
(wenn entsprechendes Zubehör verfügbar)
IR Drucken der gespeicherten Mess-
punkte über die Infrarotschnittstelle.
Link Daten werden durchs Linkkabel über
die serielle Schnittstelle 19200,8,N,1 gesendet.
Allgemein
Alle Daten gelten für 20 °C- Umgebungstemperatur und ausreichende Batteriespannung.
1111
11
1111
6 Anlage Menüschema
Installationsmenü Speichermenü
Der Speicher wird nicht benutzt (Linksymbol in Aus-Stellung)
verlassen
verlassen
Speicher ausge­schaltet lassen
verlassen
Zugriff zum Installationsmenü
Zyklus speichern
Speicher ein­schalten
Jahr speichern
Der Speicher wird benutzt (Linksymbol in Ein­Stellung)
Speicher einge­schaltet lassen
verlassen verlassen
keine Loggings
Speicher wiederaufrufen
IR Drucken (blinkt)!
verlassen
Speicher ausschalten
Gespeicherte Daten anzeigen
verlassen
verlassen
Monat speichern
Tag speichern
Stunde speichern
Minuten speichern
Ausgewählte Einheiten speichern
Kontrastein­stellung speichern
Automatische Stromausschal­tung aktivieren
verlassen
Dump (blinkt)
verlassen
N = 0, => verlassen
Löschen N, N = N-1
verlassen
Browsertasten (Pfeil links und Pfeil rechts) deuten an, dass der angezeigte Wert mit diesen Tasten geändert werden kann.
Taste halten (Enter). Der ausgewählte Wert wird gespeichert.
Taste Aus (Escape). Der Wert wird nicht gespeichert oder der Menüteil wird übergangen.
1212
12
1212
NL
Inleiding ........................................................................................................... 14
1 Toetsenbord ................................................................................................ 15
2 Het Beeldscherm ........................................................................................ 16
3 Het meten, de meetmode ............................................................................ 17
3.1 Relatieve luchtvochtigheid ...................................................................... 17
3.2 Luchttemperatuur ................................................................................... 17
3.3 Oppervlaktetemperatuur ......................................................................... 18
3.4 Dauwpuntstemperatuur .......................................................................... 18
3.5 Verschil temperatuur .............................................................................. 18
3.6 Datum / Tijd .......................................................................................... 18
3.7 Alarm ..................................................................................................... 18
4 De menu mode ............................................................................................ 18
4.1 menu navigatie ...................................................................................... 19
4.2 Setup menu: instellingen veranderen ...................................................... 19
4.2.1 cycle ................................................................................................ 19
4.2.2 year ................................................................................................. 19
4.2.3 month .............................................................................................. 19
4.2.4 day .................................................................................................. 19
4.2.5 hour ................................................................................................. 19
4.2.6 minute ............................................................................................. 19
4.2.7 units ................................................................................................ 19
4.2.8 bright ............................................................................................... 19
4.2.9 lowpwr ............................................................................................. 20
4.3 Memory menu: meetpunten bewerken ..................................................... 20
4.3.1 recall ............................................................................................... 20
4.3.2 print ................................................................................................. 20
4.3.3 export .............................................................................................. 20
4.3.4 clear ................................................................................................ 20
Onderhoud ........................................................................................................ 21
5 Technische specificaties ............................................................................. 21
6 Bijlage menuschema .................................................................................. 22
1313
13
1313
Hartelijk dank
voor uw vertrouwen in STORCH. Met deze aankoop heeft u gekozen voor een kwaliteitsprodukt. Heeft u desondanks suggesties ter verbetering of misschien een probleem, dan horen wij dat graag van u. Neem contact op met uw vertegenwoordiger of in dringende gevallen ook rechtstreeks met ons.
Met vriendelijke groeten STORCH Service-afdeling
Tel. 09 / 238 21 81 Fax 09 / 229 31 99
Inleiding
De Dewcheck dauwpuntmeter is speciaal ontwikkeld voor klimaatcontrole in de oppervlaktebehandelingsindustrie.
Het gevaar van condensatie op te behandelen oppervlakken is altijd aanwezig en zonder de juiste instrumenten moeilijk te onderkennen.
Met name op licht gestraalde oppervlakken is (lichte condensatie) met het blote oog niet te waar te nemen.
Het optreden van condensatie is bovendien van een drietal, zeer veranderlijke klimaateenheden afhankelijk. Luchttemperatuur, relatieve vochtigheid (en het daaruit afgeleide dauwpunt) en oppervlaktetemperatuur moeten daarom zeer regelmatig gecontroleerd worden.
Regelmatig meten op de verschillende plaatsen van het te behandelen oppervlak is belangrijk. Zaken als zon- en schaduwzijden kunnen van invloed zijn op de klimaatomstandigheden.
Naast het meten van de verschillende factoren kunnen met deze Dewcheck tevens meetgegevens worden opgeslagen. Dit tot een maximum van negenennegentig metingen. Opgeslagen metingen kunnen op een later tijdstip op de meter zelf bekeken worden, maar ook is het mogelijk ze te versturen naar een hiervoor geschikte infra rood printer of te exporteren naar een computer.
1414
14
1414
1 Toetsenbord
Het toetsenbord heeft 5 toetsen. De functie is afhankelijk van de mode waarin het apparaat zich bevindt: In de meetmode functioneert de dewcheck als een normaal meetapparaat. Door de toetsen => en <= tegelijk in te drukken komt men in de menumode. In deze mode kunnen via een menustructuur de instellingen van de dewcheck aangepast worden.
<=
=>
Hold
Linksom door de selectie van menu-items of instelwaarden.
Rechtsom door de selectie van menu-items of instelwaarden. Links- en Rechts-om beide indrukken voor menumode.
In de meetmode fixeert deze toets de gegevens op het LCD scherm (HOLD). Indien Memory actief is (ON) zal de waarde opgeslagen worden in een van beschikbare de geheugenplaatsen (SAVE).
ON
OFF
Schakelt de dewcheck aan in de meetmode. Indien het apparaat aanstaat, kan de achter­grondverlichting aan of uitgezet worden. De verlichting schakelt na 40 seconden automatisch uit.
In meetmode: uitzetten van de DewCheck. In menumode: men komt terug uit een menuoptie of submenu zonder opslag van de gegevens. Uiteindelijk komt men weer in de meetmode.
1515
15
1515
2 Het Beeldscherm
Alle symbolen en velden van het beeldscherm
Menu symbool
Batterij status
Klein numeriek veld
worden in onderstaande afbeelding getoond:
Alarm symbool
Link symbool
Klok symbool
Vocht symbool
Celsius symbool
Groot numeriek veld
Omgevingstemperatuur ­symbool
Oppervlaktetemperatuur ­symbool
Menu symbool
Indien men met het menu bezig is (menumode), is dit symbool zichtbaar.
Alarm symbool
Indien de delta kleiner wordt dan 3.0 graden Celsius is er kans op condensvorming en zal het alarmsymbool een aantal keren knipperen. Zolang de delta onder de 3.5 graden Celsius blijft, zal het symbool zichtbaar blijven.
Link symbool
Indien het geheugen actief is, is het link symbool zichtbaar. De opgeslagen metingen kunnen via de infrarode led worden afgedrukt of (indien beschikbaar) met de speciale linkkabel worden verzonden naar een PC.
Fahrenheit symbool
Delta symbool
Dauwpunt
Tekstveld
batterijen vervangen te worden. De vier segmenten geven zowel in de meetmode als de menumode de actuele batterijstatus weer.
Klein numeriek veld
Hier wordt de relatieve vochtigheid of de tijd afgebeeld, afhankelijk van respectievelijk het vocht- of klok- symbool. Bij de actuele tijdweergave (formaat uren : minuten) zal de dubbele punt knipperen, wordt een opgeslagen meting bekeken, dan is de ‘:’ altijd zichtbaar.
Klok symbool
Bij weergave van de tijd in het kleine numerieke veld is dit symbool zichtbaar. De datum wordt afgebeeld in het tekstveld.
Batterij status
De vier streepjes-segmenten geven een indicatie van de batterijconditie. Indien de batterijspanning te laag wordt, zal het batterijsymbool gaan knipperen en dienen de
Vocht symbool
Bij weergave van de relatieve luchtvochtigheid in het kleine numerieke veld is het %Rh symbool zichtbaar.
1616
16
1616
Groot numeriek veld
Weergave van de temperatuur in de meetmode. Afhankelijk van de mode (instelbaar met de pijltjestoetsen) is op deze positie de omgevings­en oppervlakte- temperatuur alsmede dauwpunt en delta af te lezen. In de menumode wordt hier ook wel de in te stellen parameter afgebeeld.
Celsius symbool
Weergave van de temperatuur in graden Celsius.
Fahrenheit symbool
Weergave van de temperatuur in graden Fahrenheit.
Omgevingstemperatuur symbool
Weergave van de omgevingstemperatuur in het grote numerieke veld.
Oppervlaktetemperatuur symbool
Weergave van de oppervlaktetemperatuur (thermokoppel) in het grote numerieke veld.
Dauwpunt symbool
De berekende dauwpuntstemperatuur wordt afgebeeld in het grote numerieke veld.
3 Het meten, de meetmode
Bij het aanzetten van de Dewcheck start deze in de meetmode. De Dewcheck II kan drie metingen doorvoeren: luchttemperatuur, relatieve lucht-vochtigheid (Rh) en oppervlaktetemperatuur. Vanuit deze meetwaarden worden dauwpunt en delta berekend.
In de meetmode kan men middels de pijltjes toetsen alle waarden langslopen.
3.1 Relatieve luchtvochtigheid
De meting van de relatieve luchtvochtigheid is gedurende alle metingen zichtbaar. De sensor voor de luchttemperatuur zit in het korfje. Het is een meting van de relatieve luchtvochtigheid in de directe omgeving. Voor een correcte meting moet de lucht vrij langs en door het korfje kunnen stromen. Bij weergave van de relatieve luchtvochtigheid in het kleine numerieke veld is het %Rh symbool zichtbaar.
Delta symbool
De delta (het verschil tussen de oppervlaktetemperatuur en het dauwpunt) wordt weergegeven in het grote numerieke veld.
Tekstveld
In de menumode staan hier de menuteksten. Bij weergave van de tijd staat hier de datum in dag / maand / jaar formaat indien er graden Celsius staat ingesteld. Bij Fahrenheit wordt er maand / dag / jaar afgebeeld.
3.2 Luchttemperatuur
De eerste meting in het menu is de luchttemperatuur. De sensor voor de luchttemperatuur zit in het korfje. Het is een meting van de luchttemperatuur in de directe omgeving. Objecten met een afwijkende temperatuur, zoals handen, kunnen hierop invloed hebben. Voor een correcte meting moet de lucht vrij langs en door het korfje kunnen stromen.
Het symbool van luchttemperatuur is tijdens deze meting zichtbaar en de meetwaarde verschijnt in het grote numerieke veld.
1717
17
1717
3.3 Oppervlaktetemperatuur
3.7 Alarm
De volgende meting in het menu is de oppervlaktetemperatuur. De sensor voor de oppervlaktetemperatuur is een thermokoppel waarvan het meetgedeelte net uit het meetpijpje uitsteekt. Door het metalen element tegen het te meten oppervlak te plaatsen, krijgt met de oppervlakte temperatuur. Plaats de sensor net zo lang tegen het oppervlak tot de meetwaarde stabiel is. Het symbool van oppervlaktetemperatuur is tijdens deze meting zichtbaar en de meetwaarde verschijnt in het grote numerieke veld. Tot ongeveer 60 graden Celsius is de weergave in tiende graden. Boven deze temperatuur worden er gehele graden getoond.
3.4 Dauwpuntstemperatuur
Het volgende onderdeel in het menu is de berekende dauwpuntstemperatuur. Deze is afgeleid van de luchttemperatuur, relatieve luchtvochtigheid en oppervlakte­temperatuur. Het betreft de indicatie van de temperatuur van het oppervlak waarbij dauw ontstaat op het oppervlak. Het symbool van dauwpuntstemperatuur is tijdens deze meting zichtbaar en de meetwaarde verschijnt in het grote numerieke veld.
3.5 Temperatuursverschil
De volgende meting in het menu is het berekende temperatuursverschil. De berekende temperatuursverschil is het verschil tussen de oppervlaktetemperatuur en de dauwpuntstemperatuur. Wanneer dit verschil kleiner is dan 3 graden Celsius dan verschijnt er een alarm melding. Het symbool van temperatuursverschil. Is tijdens deze meting zichtbaar en de meetwaarde verschijnt in het grote numerieke veld.
3.6 Datum / Tijd
Als laatste menu optie verschijnt de datum en de tijd.
De Dewcheck II geeft een alarmmelding als het temperatuursverschil kleiner is dan 3 graden Celsius. Dat wil zeggen dat indien de oppervlaktetemperatuur nog ongeveer drie graden daalt of de luchttemperatuur nog ongeveer drie graden stijgt er kans is op dauw. Tijdens een alarmsituatie verschijnt het alarm­symbool in beeld. Het moment dat het alarm voor het eerst optreedt, zal het licht in de meter gaan knipperen en gaat een beeper af gedurende een zestal seconden. Zolang er een alarmsituatie is, blijft het alarmsymbool in beeld.
4 De menu mode
In deze mode kan de gebruiker instellingen van het instrument veranderen en opgeslagen meetgegevens terug oproepen.
De menustructuur
memory OFF memory ON
SETUP menu
cycle year month day hour minute units bright lowpwr
Globaal is het menu onderverdeeld in het ‘setup menu’ en het ‘memory menu’. In het eerste kunnen alle apparaatfuncties ingesteld worden. Het tweede menu dient voor heropvragen, afdrukken of verwijderen van opgeslagen meetpunten.
MEMORY menu
recall print export clear
Boven de tijd en onder de datum. Andere metingen zijn niet meer zichtbaar.
1818
18
1818
4.1 Menu navigatie
4.2.2 year
<= => Door de twee pijltjes toetsen
tegelijk in te drukken, schakelt de meter over naar de menumode. Met de pijltjestoetsen kan men de instelling van een menuoptie veranderen.
Hold Wijziging opslaan en stap naar
volgende menuoptie.
OFF Wijziging niet opslaan en
doorstapen naar volgende menuoptie.
Door met ‘enter’ of ‘escape’ door het hele menu te stappen, komt men uiteindelijk weer terug in de meetmode.
4.2 Setup menu: instellingen veranderen
In dit menu kan men instellingen van het instrument veranderen. Dit menu is enkel bereikbaar indien de memory functie is uitgeschakeld:
1. Enter menu (<= =>), ‘MEMORY’ wordt zichtbaar in het tekstveld.
2. Selecteer MEMORY OFF met de pijltjestoetsen <= of => en druk op Hold .
3. Indien het memory uit was, verschijnt ‘SET UP’. Indien niet, herhaal dan de eerste 2 stappen.
4. Druk Hold (enter) om het setup menu in te gaan of OFF (escape) om de setup te verlaten.
4.2.1 cycle
Automatisch wisselen tussen de verschillende metingen in de meetmode na een instelbaar aantal seconden. Indien er 0 (standaard) wordt ingesteld, wordt er niet gewisseld. De wisseltijd is instelbaar tussen 1 en 10 seconden.
Instellen van de huidige datum, te beginnen met het jaar. Geeft men hier OFF , gaat men direct door met het instellen van de tijd. Met Hold kunnen maand en dag ingesteld worden. Het jaartal is instelbaar tussen 0 en 99 voor respectievelijk 2000 tot en met 2099.
4.2.3 month
Instellen van de huidige maand, instelbaar tussen 1 en 12 voor januari t/m december.
4.2.4 day
Instellen van de huidige dag, instelbaar tussen 1 en het aantal dagen dat de hiervoor gekozen maand in het gekozen jaar heeft.
4.2.5 hour
Instellen van de tijd in 24 uur mode. De uren zijn instelbaar tussen 0 en 23.
4.2.6 minute
Instellen van de minuten instelbaar tussen 0 en 59. Bij het instellen van de minuten worden de seconden op 0 gezet.
4.2.7 units
Gebruikte temperatuureenheid voor de weergave: graden Celsius of Fahrenheit. Met de pijltjestoetsen is het gewenste symbool te selecteren. Afhankelijk van deze instelling wordt automatisch ook de datumweergave aangepast: dag/maand/jaar onder de Celsius instelling, of in maand/dag/jaar.
4.2.8 bright
Instellen van het schermcontrast. Onder invloed van de batterijspanning en de temperatuur kan het beeldschermcontrast veranderen. De geselecteerde instelling tussen –7 en +8 wordt direct zichtbaar op het scherm.
1919
19
1919
4.2.9 lowpwr
4.3.2 print
Power saving mode. Zet men deze aan (ON), dan schakelt het apparaat zichzelf automatisch uit indien er 120 seconden niet op een toets gedrukt wordt. Indien de Power saving mode uit staat (OFF), blijft het apparaat aanstaan tot de batterijen leeg zijn.
4.3 Memory menu: meetpunten bewerken
De dewcheck heeft geheugenruimte voor 99 meetpunten. Indien de memory optie aan (‘ON’) is dan kunnen met de hold toets metingen worden opgeslagen.
In het memory menu kan men opgeslagen metingen bekijken en onderhouden. Dit menu is enkel bereikbaar indien de memory functie is ingeschakeld (link symbool is zichtbaar) en men tenminste één meetpunt heeft opgeslagen:
Drukt men bij recall op OFF , dan komt men in de menuoptie print. Door hier op Hold te drukken worden de aanwezige meetpunten afgedrukt via de infra-rode led. Het meetpuntnummer dat afgedrukt wordt, is zichtbaar (met ‘n’) in het grote numerieke veld. Het afdrukken kan onderbroken worden door OFF waardoor men weer in de meetmode terechtkomt. Wil men de gegevens niet afdrukken, drukt men nogmaals op OFF en komt men bij export.
4.3.3 export
Door hier op te drukken worden de aanwezige meetpunten verzonden via de seriële link. Wil men de gegevens niet versturen, drukt men nogmaals op OFF en komt men bij clear.
1. Enter menu (<= =>), ‘MEMORY’ wordt zichtbaar in het tekstveld.
2. Selecteer MEMORY ON met de pijltjestoetsen <= of => en druk op Hold ↵.
3. Indien het memory aan was, verschijnt ‘RECALL’. Indien niet, herhaal dan de eerste twee stappen. Komt men een tweede keer niet in ‘RECALL’, dan zijn er geen meetpunten opgeslagen. Druk hiervoor in de meetmode op ‘hold’ om een meting op te slaan. Herhaal vervolgens de eerste twee stappen.
4.3.1 recall
Weergave van een met de ‘hold’ toets opgeslagen waarde. Welk meetpunt afgebeeld moet worden, moet na worden gekozen met de pijltjestoetsen. Is het betreffende meetpunt aan de hand van datum/tijd en referentienummer gevonden, kan men met de enter toets de opgeslagen meetdata bekijken. Met de pijltjestoetsen kan men vervolgens door alle metingen ‘scrollen’. Wil men snel van meting 12 naar meting 50, dan drukt men één keer op OFF , selecteert meting 50 en drukt op .
4.3.4 clear
Wissen van het laatst opgeslagen meetpunt. Iedere keer wanneer er op Hold ↵ gedrukt wordt, wordt er een meetpunt verwijderd. Deze zijn niet meer terug te halen. Indien er geen meetpunten meer zijn of er wordt op OFF gedrukt, komt men in de meetmode terecht.
2020
20
2020
Loading...
+ 44 hidden pages