Storch Cookie Monster User Manual

Grobschmutz-Auffangbehälter „Krümelmonster“
DE
Slijpstofopvangreservoir “Kruimelmonster”
Réservoir pour poussières de ponçage “avale-miettes” Aspirapolvere con vaso di raccolta e ”Mostricciattolo”
mangiabriciole di molatura „Cookie Monster“ coarse dirt collecting container
Záchytná nádoba na hrubé nečistoty „monstrum na drobné kousky“
NL
FR
IT
GB
CZ
Hinweis: Sauger VacTec gehört nicht zum
Lieferumfang!
Opmerking: de zuiger VacTec wordt niet
bijgeleverd!
Remarque: l’aspirateur VacTec ne fait pas
partie de la livraison!
Avvertenza: aspiratore VacTec non in
dotazione!
Note: The VacTec vacuum cleaner is not
included in the scope of delivery!
Upozornění: Vysavač VacTec nepatří do
rozsahu dodávky!
1
DE
Vielen Dank
für Ihr Vertrauen zu STORCH. Mit dem Kauf haben Sie sich für ein Qualitäts-Produkt entschieden. Haben Sie trotzdem Anregungen zur Verbesserung oder aber vielleicht einmal ein Problem, so freuen wir uns sehr, von Ihnen zu hören.
Bitte sprechen Sie mit Ihrem Außendienst-Mitarbeiter oder in dringenden Fällen auch mit uns direkt.
Mit freundlichen Grüßen STORCH Service Abteilung
Telefon: +49 (0)2 02 . 49 20 - 112 Fax: +49 (0)2 02 . 49 20 - 244 kostenlose Service-Hotline: 08 00. 7 86 72 47 kostenlose Bestell-Hotline: 08 00. 7 86 72 44 kostenloses Bestell-Fax: 08 00. 7 86 72 43 (nur innerhalb Deutschlands)
Inhaltsverzeichnis Seite
Lieferumfang 2 Allgemeine Funktionsbeschreibung 2 Grundausstattung 3 Inbetriebnahme 4 Abfallsackwechsel 5 Garantie 6
Bitte lesen Sie sich diese Betriebsanleitung vor Einsatz des Gerätes sorgfältig durch. Für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäße Benutzung der Geräte entstehen, kann keine Haftung übernommen werden.
Lieferumfang
Auffangbehälter 120 l, 10 m Saugschlauch, 1,5 m Verbindungs-Saugschlauch, Adapter, Abfallsack, Bedienungsanlei­tung.
Allgemeine Funktionsbeschreibung
Der STORCH-Grobschmutz-Auffangbehälter „Krümelmonster“ dient als großvolumiger Vorabscheider (ca. 100 Liter), der in Verbindung mit dem STORCH Sauger VacTec oder dem STORCH Sauger VarioVac eingesetzt wird. Der Vorab­scheider ist in der Lage große Mengen Schleifstaub oder Schmutz aufzunehmen, die bei Fräs- oder Schleifarbeiten (z.B. mit dem Schleifteufel) anfallen. Dadurch kann länger ohne Unterbrechung gearbeitet werden, da der Sauger nicht so häufig geleert werden muß.
2
Abb. 1
Zur Grundausstattung gehören (siehe Abb. 1):
Pos. Art.-Nr. Bezeichnung Anzahl
1 62 81 01 Behälter fahrbar 1 2 65 69 15 Adapter 1 3 62 81 02 Deckel mit Stutzen 1 4 62 81 03 Saugschlauch (10 m) 1 5 62 81 04 Verbindungsschlauch zum Sauger (1,5 m) 1 6 62 81 05 Stützring für Abfallsack 1
59 70 10 Abfallsack 1
Standardmäßig ist der Verbindungsschlauch für den Betrieb mit dem STORCH VacTec ausgelegt. Sollten Sie den STORCH VarioVac einsetzen, ist der Verbindungsschlauch wie folgt umzurüsten:
1. Schrauben Sie die Staubsaugeranschlußmuffe vom Arbeitsschlauch Ihres VarioVac ab (rechtsherum drehen).
2. Entfernen Sie die Staubsaugeranschlußmuffe (abziehen) vom Verbindungsschlauch (5).
3. Auf das freie Ende des Verbindungsschlauches schrauben Sie nun die Muffe des VarioVac (linksherum drehen)
3
Inbetriebnahme
1. Stecken Sie die Muffe des 10m Saugschlauches (4) in die Aufnahme des Adapters (2) zum Vorabscheider (Nocken muß einrasten)
2. Legen Sie den Deckel (3) auf die Gummidichtung des Adapters (2) (Stutzen zeigt nach oben) und schließen sie die seitlichen Verriegelungen (nach oben klappen und in der Deckelrille einrasten).
3. Schließen Sie nun das Winkelstück des Verbindungsschlauches 1,5 m (5) an den Deckel (3) an, das andere Ende des Schlauches verbinden Sie mit Ihrem Sauger.
4. Danach Ihr Schleifgerät mit dem Saugschlauch 10 m (4) verbinden
5. Den Netzstecker des Schleifgerätes in die Arbeitssteckdose Ihres Saugers stecken.
Das System ist jetzt betriebsbereit.
Hinweis:
Bitte verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit bei Schleifarbeiten und Wartung die entsprechende Schutz­ausrüstung!
Bitte beachten Sie zusätzlich die Betriebsanleitung des Staubsaugers, den Sie in Verbindung mit dem Krü­melmonster einsetzen wollen. Dieser muß als Entstauber zur Aufnahme des beabsichtigten Sauggutes geeignet sein.
Abb. 2
4
Abfallsackwechsel
1. Den Adapter (2) vom Behälter (1) nehmen, den Stützring (6) herausnehmen und den gefüllten Abfallsack aus der Tonne entfernen.
2. Den Stützring (6) ca. 10 cm tief in die Öffnung des neuen Abfallsacks einlegen.
3. Den 10 cm Überstand nach innen über den Stützring (6) einschlagen (Abb. 4).
4. Den Abfallsack mit Stützring so in den Behälter legen, daß er auf den 4 Gummipuffern im oberen Bereich des Behälters aufliegt.
5. Den Adapter (2) wieder auf den Behälter (1) setzen.
Abb. 3 Abb. 4
6
5
Garantie
Garantiebedingungen
Für unsere Geräte gelten die gesetzlichen Gewährleistungsfristen von 12 Monaten ab Kaufdatum / Rechnungsdatum des gewerblichen Endkunden.
Geltendmachung
Bei Vorliegen eines Gewährleistungs- bzw. Garantiefalles bitten wir, dass das komplette Gerät zusammen mit der Rechnung frei an unser Logistik Center in Berka oder an eine von uns autorisierte Service-Station eingeschickt wird.
Zuvor bitten wir Sie, uns unter unserer kostenlosen STORCH Service-Hotline 08 00. 7 86 72 47 zu kontaktieren.
Gewährleistungs- bzw. Garantieanspruch
Ansprüche bestehen ausschließlich an Werkstoff- oder Fertigungsfehler sowie ausschließlich bei bestimmungsgemäßer Verwendung des Geräts. Verschleißteile fallen nicht unter die Garantieansprüche. Sämtliche Ansprüche erlöschen durch den Einbau von Teilen fremder Herkunft, bei unsachgemäßer Handhabung und Lagerung sowie bei offensichtlicher Nichtbeachtung der Betriebsanleitung.
Durchführung von Reparaturen
Sämtliche Reparaturen dürfen ausschließlich durch unser Werk oder von STORCH autorisierten Service-Stationen durchgeführt werden.
6
7
NL
Hartelijk dank
voor uw vertrouwen in STORCH. Met deze aankoop hebt u voor een kwaliteitsproduct gekozen. Als u desondanks een tip voor verbeteringen hebt of wellicht ooit een probleem ondervindt, dan horen wij graag van u.
Neem contact op met de medewerker buitendienst of in dringende gevallen rechtstreeks met ons.
Met vriendelijke groeten, STORCH serviceafdeling
Tel.: +49 (0)2 02 . 49 20 - 112 Fax: +49 (0)2 02 . 49 20 - 244 Gratis service-hotline: 08 00. 7 86 72 47 Gratis bestel-hotline: 08 00. 7 86 72 44 Gratis bestel-fax: 08 00. 7 86 72 43 (alleen binnen Duitsland)
Inhoudsopgave Pagina
Levering 8 Algemene beschrijving van de werking van het toestel 8 Basisuitrusting 9 Het toestel in gebruik nemen 10 De afvalzak vervangen 11 Garantie 12
Gelieve deze handleiding zorgvuldig te lezen voor u het toestel in gebruik neemt. Voor schade die ontstaat door ondes­kundig gebruik van het toestel kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld.
Levering
Opvangreservoir 120 l, 10 m zuigslang, 1,5 m verbinding-zuigslang, adapter, afvalzak, gebruiksaanwijzing.
Algemene beschrijving van de werking van het toestel
Het STORCH-kruimelmonster (slijpstofopvangreservoir) dient als eerste opvangbak met een groot volume (ca. 100 liter). Het wordt gebruikt samen met de STORCH-zuiger VacTec of VarioVac. Deze eerste opvangbak kan heel wat sljpstof of vuil dat bij frees-en/of slijpwerk (bv.met de schuurduivel) ontstaat, opnemen. Zo kan u langer zonder onderb­reking werken en hoeft u de zuiger niet zo vaak leeg te maken.
8
Afb. 1
Tot de basisuitrusting behoren (zie afb. 1):
Pos. Art.-nr. Benaming Stuks
1 62 81 01 Reservoir op wieltjes 1 2 65 69 15 Adapter 1 3 62 81 02 Deksel met tuit 1 4 62 81 03 Zuigslang (10 m) 1 5 62 81 04 Verbindingsslang naar de zuiger (1,5 m) 1 6 62 81 05 Steunring voor afvalzak 1
59 70 10 Afvalzak 1
In de standaarduitvoering is de verbindingsslang voorzien om met de STORCH-VacTec te gebruiken. Als u de STORCH-VarioVac gebruikt, dient u de slang als volgt aan te passen:
1. Schroef de stofzuigeraansluitmof van de werkslang van uw VarioVac af (naar rechts draaien).
2. Verwijder de stofzuigeraansluitmof (aftrekken) van de verbindingsslang (5).
3. Schroef nu op het vrije uiteinde van de verbindingsslang de mof van de VarioVac (naar links draaien).
9
Het toestel in gebruik nemen
1. Steek de mof van de 10 m lange zuigslang (4) in de opening van de adapter (2) naar de eerste opvangbak (de nokken dienen in te grijpen).
2. Leg het deksel (3) op de rubberen dichting van de adapter (2). De tuit wijst naar boven. Sluit de zijdelingse vergren­delingen door ze naar boven te klappen en in de groef van het deksel te laten ingrijpen.
3. Sluit nu het hoekstuk van de verbindingsslang van 1,5 m (5) op het deksel (3) aan. Het andere uiteinde van de slang verbindt u met uw zuiger.
4. Daarna verbindt u uw slijptoestel met de zuigslang van 10 m (4).
5. Steek de stekker van het slijptoestel in het stopcontact van uw zuiger.
Het systeem is nu klaar om te werken.
Opmerking:
Maak gebruik van de beschermende uitrusting die voor uw eigen veiligheid bij slijpwerk en bij het onderhoud van het toestel vereist is!
Gelieve ook rekening te houden met de gebruiksaanwijzing van de stofzuiger die u samen met het kruimel­monster wenst te gebruiken. Dit toestel moet ertoe geschikt zijn het specifieke afval degelijk op te zuigen.
Afb. 2
10
De afvalzak vervangen
1. Neem de adapter (2) van het reservoir weg, neem de steunring (6) eruit en haal de volle afvalzak uit de ton.
2. Steek de steunring (6) ca. 10 cm diep in de opening van de nieuwe afvalzak.
3. Plooi het 10 cm overschot van de zak over de steunring (6) naar binnen (afb. 4).
4. Leg de afvalzak met de steunring zo in het reservoir dat de zak op de 4 rubberen buffers bovenaan in het reservoir rust.
5. Zet de adapter (2) weer op het reservoir (1).
Afb. 3 Afb. 4
6
11
Garantie
Garantievoorwaarden:
Voor onze apparaten gelden de wettelijke garantieperioden van 12 maanden vanaf aankoopdatum/factuurdatum van de eindklant. Indien wij langere perioden in een garantieverklaring hebben toegezegd, dan worden deze speciaal in de gebruiksaanwijzingen van de desbetreffende apparaten toegelicht.
Indienen van garantieclaims:
Bij een garantieclaim vragen wij u het gehele apparaat samen met de rekening franco aan ons logistiekcentrum in Ber­ka of naar een door ons geautoriseerd servicestation te verzenden.
Neem eerst contact op met de STORCH Service-Hotline (hiervoor worden kosten in rekening gebracht): +49 (0)202 . 49 20 – 110.
Garantieclaims
Claims uitsluitend met betrekking tot materiaal- of productiefouten en uitsluitend bij gebruik van het apparaat conform de voorschriften. Voor slijtdelen gelden deze aanspraken niet. Alle claims vervallen bij inbouw van onderdelen van externe herkomst, bij verkeerde hantering en opslag en bij het klaarblijkelijk niet in acht nemen van de gebruiksaanwij­zing.
Reparaties uitvoeren
Reparaties mogen uitsluitend door onze fabriek of door STORCH geautoriseerde servicestations worden uitgevoerd.
12
Loading...
+ 28 hidden pages