Stihl MS 881 Instruction Manual [da, fi, no, sv]

STIHL MS 881

2 - 29
2 - 29
2 - 29
2 - 29 29 - 58
29 - 58
29 - 58
29 - 58 58 - 87
58 - 87
58 - 87
58 - 87 87 - 115
87 - 115
87 - 115
87 - 115
Skötselanvisning Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksanvisning
28
9
11
10
1
12
17
16
19
18
8
7
6
20
4
5
3
#
2
29
26
27
13
30
14
25
24
23
22
21
0000-GXX-A370-A0
15
svenska
1 Förord......................................................... 2
2 Information bruksanvisningen..................... 2
3 Översikt.......................................................2
4 Säkerhetsanvisningar................................. 4
5 Förbered motorsågen............................... 10
6 Montera motorsågen.................................11
7 Lägg in och lossa kedjebromsen.............. 12
8 Blanda bränsle och fyll på motorsågen.....13
9 Starta och stäng av motorn.......................14
10 Kontrollera motorsågen.............................16
11 Arbeta med motorsågen........................... 17
12 Efter arbetet.............................................. 22
13 Transport...................................................22
14 Förvaring...................................................22
15 Rengöring................................................. 23
16 Underhåll...................................................24
17 Reparera................................................... 25
18 Felavhjälpning...........................................25
19 Tekniska data............................................27
20 Kombinationer av svärd och sågkedjor.....28
21 Reservdelar och tillbehör.......................... 28
22 Kassering.................................................. 28
23 EU-försäkran om överensstämmelse........28

1 Förord

Hej! Tack för att du valt en produkt från STIHL. Vi
utvecklar och tillverkar produkter av mycket hög kvalitet som uppfyller våra kunders behov. Därför är våra produkter mycket säkra även när de belastas mycket.
STIHL ger även en förstklassig service. Hos våra återförsäljare får du kompetent rådgivning och instruktioner samt tekniska råd.
STIHL strävar efter att arbeta på ett sätt som är så hållbart och ansvarsfullt mot naturen som möjligt. Denna bruksanvisning är till för att hjälpa dig att använda din STIHL produkt på ett säkert och miljövänligt sätt över lång tid.
Vi uppskattar ditt förtroende för oss och önskar dig lycka till med din STIHL-produkt.
2 Information bruksanvis‐
ningen

2.1 Varningar i texten

VARNING
■ Varnar för faror som kan leda till allvarliga ska‐ dor eller dödsfall. ► Med åtgärderna kan man förhindra allvar‐
liga skador eller dödsfall.
OBS!
■ Varnar för faror som kan leda till materialska‐ dor. ► Med åtgärderna kan man förhindra materia‐
lskador.

2.2 Symboler i texten

Denna symbol hänvisar till ett kapitel i denna bruksanvisning.

3 Översikt

3.1 Motorsåg

Översättning av originalbruksanvisningen
0000008990_003_S
Tryckt på klorfritt blekt papper.
Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart papper.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-890-9121-B. VA0.A21.
Dr Nikolas Stihl
VIKTIGT! LÄS BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER PRODUKTEN OCH SPARA DEN.
2 0458-890-9121-B
3 Översikt svenska
1 Förgasarinställningsskruvar
Förgasarinställningsskruvarna används för att justera förgasaren.
2 Främre handskydd
Det främre handskyddet skyddar vänsterhan‐ den mot kontakt med sågkedjan, används för att lägga i kedjebromsen och löser ut kedjeb‐ romsen automatiskt vid kast.
3 Ljuddämpare
Ljuddämparen minskar bullret från motorså‐ gen.
4 Svärd
Svärdet styr sågkedjan.
5 Sågkedja
Sågkedjan sågar träet.
6 Barkstöd
Barkstödet stöttar motorsågen mot trädet under arbetet.
7 Spännskruv
Spännskruven används för att ställa in ked‐ jespänningen.
8 Kedjehjul
Kedjehjulet driver sågkedjan.
9 Kedjefångtapp
Kedjefångtappen fångar upp sågkedjan om den hoppar av eller går av.
10 Kedjehjulets lock
Kedjehjulskåpan täcker kedjehjulet och fäster svärdet på motorsågen.
11 Muttrar
Muttrarna fäster kedjehjulskåpan på motorså‐ gen.
12 Kedjeskydd
Kedjeskyddet skyddar mot kontakt med såg‐ kedjan.
13 Handtagsskaft
Handtagsskaftet används för att hålla, styra och bära motorsågen.
14 Oljetankslock
Oljetankslocket försluter oljetanken.
15 Oljepumpens justerskruv
Oljepumpens justerskruv används för att ställa in sågkedjeoljans matningsmängd.
16 Starthandtag
Starthandtaget används för att starta motorn.
17 Bränsletankslock
Bränsletankslocket försluter bränsletanken.
18 Kombispak
Kombispaken används för att ställa in starten, driften och stänga av motorn.
19 Gasspak
Gasspaken används för att accelerera motorn.
20 Bakre handskydd
Det bakre handskyddet skyddar högerhanden mot kontakt med sågkedjan om den hoppat av eller gått av.
21 Manöverhandtag
Handtaget används för att manövrera, hålla och styra motorsågen.
22 Gasspaksspärr
Gasspaksspärren används för att lossa gas‐ spaken.
23 Luftfilter
Luftfiltret filtrerar luften som sugs in av motorn.
24 Tändkabelsko
Tändkabelskon förbinder tändkabeln med tändstiftet.
25 Tändstift
Tändstift antänder bränsle-/luftblandningen i motorn.
26 Kåpa
Kåpan skyddar motorn.
27 Dekompressionsventil
Dekompressionsventilen underlättar starten av motorn.
28 Skjutreglage
Skjutreglaget används för att ändra mellan sommar- och vinterdrift.
29 Filterlock
Filterlocket täcker luftfiltret.
30 Filterlocksspärren
Filterlocksspärren sätter fast filterlocket på motorsågen.
# Serienummer

3.2 Symboler

De här symbolerna kan finnas på motorsågen och har följande innebörd:
Den här symbolen anger var bränsle‐ tanken finns.
Den här symbolen anger var oljetanken för sågkedjeolja finns.
Kedjebromsen aktiveras eller lossas i den här riktningen.
Den här symbolen anger sågkedjans löpriktning.
0458-890-9121-B 3
L
W
A

svenska 4 Säkerhetsanvisningar

Den här symbolen anger var oljepum‐ pens justerskruv finns och sågkedjeol‐ jans matningsmängd.
Vridriktning för att spänna sågkedjan I det här läget står reglaget på vinterdrift.
I det här läget står reglaget på sommardrift.
Den här symbolen anger var dekompres‐ sionsventilen finns.
Kombispaken skjuts i den här riktningen för att stänga av motorn.
Kombispaken ställs i det här läget för att stänga av motorn.
Motorn används när kombispaken är i det här läget.
Motorn startas när kombispaken är i det här läget.
När kombispaken är i det här läget är motorn redo att startas.
Garanterad ljudeffektnivå enligt direktiv 2000/14/EG i dB(A) för att jämföra buller från produkter.
4 Säkerhetsanvisningar

4.1 Varningssymboler

Varningssymbolerna på motorsågen har följande innebörd:
Följ säkerhetsföreskrifterna och vidta rätt åtgärder.
Läs bruksanvisningen och se till att du förstått den, spara den för framtida bruk.
Använd skyddsglasögon, hörselskydd och skyddshjälm.
Följ säkerhetsanvisningarna om kast och vidta de angivna åtgärderna.

4.2 Avsedd användning

Motorsågen STIHL MS 881 används för att såga trä och för att kvista och fälla träd.
VARNING
Om motorsågen inte används på avsett sätt kan det leda till allvarliga personskador, döds‐ fall eller så kan sakskador uppstå.
Använd motorsågen enligt anvisningarna i bruksanvisningen.

4.3 Krav på användaren

VARNING
Användare som inte utbildats känner inte till farorna med motorsågen. Användaren eller andra personer kan skadas allvarligt eller dödas.
► Läs bruksanvisningen, se till att du
har förstått den och spara den.
► Om motorsågen lämnas vidare till en annan
person ska bruksanvisningen medfölja.
► Kontrollera att användaren uppfyller föl‐
jande krav:
Användaren är utvilad.
Användaren är i skick, både fysiskt,
motoriskt och mentalt, att arbeta med motorsågen och att använda den. Om användaren är begränsad fysiskt, moto‐ riskt och mentalt får denne bara arbeta under uppsikt av en ansvarig person. Användaren kan inse och förutse ris‐
kerna med motorsågen. Användaren är myndig eller har utbil‐
dats i ett arbete i enlighet med natio‐ nella bestämmelser under tillsyn. Användaren måste ha instruerats av en
STIHL-återförsäljare eller en sakkunnig person innan denne använder motorså‐ gen för första gången. Användaren är inte påverkad av alko‐
hol, läkemedel eller droger.
► Om användaren arbetar med en motorsåg
för första gången: Öva på att såga ved på en sågbock eller en ställning.
Om något är oklart: Kontakta en STIHL­återförsäljare.
■ Motorsågens tändsystem genererar ett elekt‐ romagnetiskt fält. Det här fältet kan påverka en pacemaker. Användaren kan skadas allvar‐ ligt eller dödas. ►
Om användaren har en pacemaker: Se till att pacemakern inte påverkas.

4.4 Klädsel och utrustning

VARNING
Under arbetet kan långt hår dras in i motorså‐ gen. Det kan leda till att användaren skadas allvarligt. ►
Sätt upp långt hår och se till att det är ovan‐ för axlarna.
4 0458-890-9121-B
4 Säkerhetsanvisningar svenska
■ Föremål kan slungas iväg med hög hastighet under arbetet. Användaren kan skadas.
► Använd tätt sittande skyddsglasö‐
gon. Skyddsglasögonen ska vara kontrollerade enligt EN 166 eller nationella bestämmelser och vara märkta när de säljs.
STIHL rekommenderar att ansiktsskydd används.
► Använd en tröja/skjorta/jacka med långa
ärmar som sitter tätt mot kroppen.
■ Det uppstår buller under arbetet. Buller kan skada hörseln.
► Använd hörselskydd.
■ Föremål som faller ner kan orsaka huvudska‐ dor.
► Om föremål kan falla ner under arbe‐
tet ska en skyddshjälm bäras.
■ Damm kan virvlas upp under arbetet och bilda dis. Damm och dis kan skada andningsvä‐ garna och leda till allergiska reaktioner. ►
Om damm virvlar upp eller dis bildas ska en skyddsmask användas.
■ Olämpliga kläder kan fastna i trä, buskage och i motorsågen. Användaren kan skadas allvar‐ ligt om olämpliga kläder används. ►
Använd tätt sittande kläder.
► Ta av sjalar och smycken.
■ Under arbetet kan användaren komma i kon‐ takt med den roterande sågkedjan. Det kan leda till att användaren skadas allvarligt. ►
Använd långbyxor med skärskydd.
■ Under arbetet kan användaren skära sig på träet. Under rengöring eller underhåll kan användaren komma i kontakt med sågkedjan. Användaren kan skadas. ►
Använd arbetshandskar av slitstarkt mate‐ rial.
■ Användaren kan halka om olämpliga skor används. Det finns risk för skärskador om användaren kommer i kontakt med den rote‐ rande sågkedjan. Användaren kan skadas. ►
Använd motorsågsstövlar med skärskydd.

4.5 Arbetsområde och omgivning

VARNING
Utomstående personer, barn och djur kan inte uppfatta och bedöma farorna med motorsågen och föremål som slungas iväg. Utomstående personer, barn och djur kan skadas allvarligt och utrustningsskador kan uppstå.
Utomstående personer, barn och djur måste hållas på avstånd från arbetsområ‐ det.
Lämna inte motorsågen utan uppsikt.
► Se till att barn inte kommer åt att leka med
motorsågen.
■ När motorn går kommer det ut heta avgaser ur ljuddämparen. Heta avgaser kan antända brännbart material och orsaka brand. ►
Håll avgasstrålen borta från brännbart material.

4.6 Säker användning

4.6.1 Motorsåg
Motorsågen är säker att använda när följande villkor uppfylls:
Motorsågen är oskadad.
Bränsle läcker inte ut ur motorsågen.
Locket till bränsletanken och locket till oljetan‐
ken är stängda. Motorsågen är ren.
Kedjefångtappen är monterad och oskadad.
Kedjebromsen fungerar.
Manöverdonen fungerar och är oförändrade.
Kedjesmörjningen fungerar.
Slitagespåren på kedjedrevet är inte djupare
än 0,5 mm. En kombination av svärd och sågkedja som
anges i den här bruksanvisningen är monte‐ rad. Svärdet och sågkedjan är korrekt monterade.
Sågkedjan är korrekt spänd.
Originaltillbehör från STIHL för denna motor‐
såg är monterade. Tillbehören är korrekt monterade.
VARNING
Om maskinen inte är säker att använda kan vissa komponenter och säkerhetsanordningar sluta fungera och bränsle kan läcka ut. Perso‐ ner kan skadas allvarligt eller förolyckas. ►
Använd inte motorsågen om den är skadad.
► Om motorsågen läcker bränsle: Använd
inte motorsågen och kontakta en STIHL­återförsäljare.
Stäng locket till bränsletanken och locket till oljetanken.
► Om motorsågen är smutsig: Rengör motor‐
sågen.
► Arbeta med monterad och oskadad kedje‐
fångtapp.
► Gör inga ändringar på motorsågen. Undan‐
tag: Montering av en kombination av svärd och sågkedja som anges i den här bruksan‐ visningen.
0458-890-9121-B 5
svenska 4 Säkerhetsanvisningar
► Om manöverdonen inte fungerar: Arbeta
inte med motorsågen.
► Montera originaltillbehör från STIHL för
denna motorsåg.
► Montera svärdet och sågkedjan enligt
anvisningarna i den här bruksanvisningen.
► Montera tillbehören enligt anvisningarna i
den här bruksanvisningen eller enligt tillbe‐ hörets bruksanvisning.
Stick inte in föremål i hålen på motorsågen. ► Byt ut slitna eller skadade skyltar. ► Om något är oklart: Kontakta en STIHL-
återförsäljare.
4.6.2 Svärd Svärdet är säkert att använda när följande upp‐ fylls:
Svärdet är oskadat.
Svärdet är inte deformerat.
Spåret är lika djupt eller djupare än min. spår‐
– –
19.3.
djup, Klackarna i spåret har inte skägg. Spåret har inte förträngningar eller har inte vidgats.
VARNING
■ I ett osäkert tillstånd kan svärdet inte längre styra sågkedjan korrekt. Sågkedjan kan hoppa av svärdet. Personer kan skadas svårt eller dödas. ►
Använd inte svärdet om det är trasigt.
► Om spårdjupet är mindre än min. spårdjup:
Byt svärdet. ► Avgrada svärdet en gång i veckan. ► Om något är oklart: Kontakta en STIHL-
återförsäljare.
4.6.3 Sågkedja Sågkedjan är säker att använda när följande uppfylls:
Sågkedjan är oskadad.
Sågkedjan är korrekt slipad.
Slitagemarkeringarna syns på tänderna.
VARNING
Vid icke-säker användning fungerar eventuellt inte komponenterna och säkerhetsanordning‐ arna korrekt. Personer kan skadas allvarligt eller förolyckas. ►
Använd inte sågkedjan om den är trasig. ► Slipa sågkedjan korrekt. ► Om något är oklart: Kontakta en STIHL-
återförsäljare.

4.7 Bränsle och tanka

VARNING
Bränslet som används i motorsågen består av en blandning av bensin och tvåtaktsmotorolja. Olja och bensin är mycket brandfarligt. Om bränsle eller bensin kommer i kontakt med öppen eld eller heta föremål kan det börja brinna eller leda till explosion. Det kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall och sak‐ skador kan uppstå. ► Skydda bränsle och bensin mot värme och
eld. ► Spill inte ut bränsle och bensin. ► Om bränsle spillts ut: Torka upp bränsle
med en trasa och försök inte starta motorn
förrän alla delar av motorsågen är torra. ►
Rök inte. ► Tanka inte i närheten av eld. ► Stäng av motorn och låt den kylas ner
innan du tankar. ► Starta motorn minst 3 m från tankplatsen.
■ Personer kan förgiftas av bränsle- och bensin‐ ångor. ► Andas inte in bränsle- och bensinångor. ► Tanka på en väl ventilerad plats.
■ Motorsågen blir varm under arbetet eller i mycket varma miljöer. Beroende på typ av bränsle, höjd, omgivningstemperatur och tem‐ peratur på motorsågen, kommer bränslet att expandera och övertryck kan uppstå i bränsle‐ tanken. Bränsle kan spruta ut och antändas när tanklocket öppnas. Det kan leda till allvar‐ liga personskador på användaren och materia‐ lskador kan uppstå. ► Låt motorsågen svalna innan tanklocket
öppnas.
► Öppna tanklocket långsamt och inte på en
gång.
■ Kläder som kommer i kontakt med bränsle eller bensin kan börja brinna. Det kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall och sak‐ skador kan uppstå. ►
Om kläder kommer i kontakt med bränsle eller bensin: Byt ut kläderna.
■ Bränsle, bensin och motorolja kan skada mil‐ jön. ► Spill inte ut bränsle, bensin och motorolja. ► Hantera bränsle, bensin och motorolja
enligt gällande miljöskyddsbestämmelser.
■ Om bränsle, bensin och tvåtaktsmotorolja kommer i kontakt med huden eller ögonen kan det leda till irritation på huden eller i ögonen. ►
Undvik kontakt med bränsle, bensin och motorolja .
6 0458-890-9121-B
4 Säkerhetsanvisningar svenska
► Om du fått vätska på huden: Tvätta de
berörda ställena med mycket vatten och tvål.
Vid kontakt med ögonen: Skölj ögonen med mycket vatten i minst 15 minuter och kon‐ takta läkare.
Motorsågens tändsystem genererar gnistor. Gnistorna kan orsaka brand eller explosion i brännbar eller explosiv miljö. Det kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall och sak‐ skador kan uppstå. ►
Använd tändstift som anges i den här
bruksanvisningen. ► Skruva in tändstiftet och dra åt. ► Tryck fast tändkabelskon.
■ Om motorsågen tankas med bränsle som blandats av olämplig bensin eller olämplig två‐ taktsmotorolja eller om ett felaktigt blandnings‐ förhållande av bensin och tvåtaktsmotorolja har gjorts, kan motorsågen skadas. ►
Blanda bränslet enligt anvisningarna i den här bruksanvisningen.
■ Om bränslet lagras under lång tid kan bland‐ ningen av bensin och tvåtaktsmotorolja segre‐ geras. Om motorsågen tankas med sådant bränsle kan den skadas. ►
Innan du tankar motorsågen: blanda bräns‐ let.
► Använd blandning av bensin och tvåtakts‐
motorolja som inte är äldre än 30 dagar (STIHL MotoMix: 2 år).

4.8 Arbeten

4.8.1 Såga
VARNING
Om det inte finns någon inom hörhåll utanför arbetsområdet kan du inte få hjälp i nödfall. ► Se till att det finns någon inom hörhåll utan‐
för arbetsområdet.
■ Om användaren inte startar motorn korrekt kan användaren förlora kontrollen över motor‐ sågen. Det kan leda till att användaren skadas allvarligt. ►
Starta motorn enligt anvisningarna i bruks‐ anvisningen.
► Om sågkedjan berör marken eller föremål:
Starta inte motorn.
■ I vissa situationer kan det vara svårt att kon‐ centrera sig. Användaren kan tappa kontrollen över motorsågen, snubbla, falla och skadas svårt. ►
Arbeta lugnt och med eftertanke.
► Om ljusförhållandena och sikten är dåliga:
Arbeta inte med motorsågen.
► Använd motorsågen ensam. ► Arbeta inte över axelhöjd. ► Var uppmärksam på hinder. ► Stå på marken och ha god balans när du
arbetar. Om du måste arbeta uppe i luften: Använd en lyftplattform eller en säker ställ‐ ning.
Om du börjar bli trött: Ta en paus i arbetet.
■ När motorn går genereras avgaser. Avgaser som andas in kan orsaka förgiftning. ► Andas inte in avgaser. ► Använd motorsågen på en väl ventilerad
plats.
► Om du mår illa, får huvudvärk, om synen
eller hörseln påverkas eller om du blir yr: Avsluta arbetet och uppsök en läkare.
Om användaren har hörselskydd och motorn går är det svårare att höra och bedöma ljud. ► Arbeta lugnt och med eftertanke.
■ När användaren arbetar med motorsågen och kombispaken är i läget kan användaren inte kontrollera motorsågen. Det kan leda till att användaren skadas allvarligt. ►
Ställ kombispaken i läget .
► Starta motorn enligt anvisningarna i bruks‐
anvisningen.
■ Om du gasar när kedjebromsen är ilagd kan den skadas. ► Lossa kedjebromsen innan du sågar.
■ Användaren kan skära sig på den roterande sågkedjan. Det kan leda till att användaren skadas allvarligt. ►
Vidrör inte sågkedjan när den roterar.
► Om sågkedjan blockeras av ett föremål:
Stäng av motorn och lägg i kedjebromsen. Ta sedan bort föremålet.
Den roterande sågkedjan blir varm och töjs. Om sågkedjan inte smörjs och spänns korrekt kan den hoppa av svärdet eller gå av. Detta kan orsaka allvarliga personskador och sak‐ skador. ►
Använd sågkedjeolja.
► Kontrollera sågkedjans spänning regelbun‐
det under arbetet. Om sågkedjan inte är till‐ räckligt spänd: Spänn sågkedjan.
Om motorsågen förändras under arbetet eller beter sig konstigt kan det vara fel på den. Detta kan orsaka allvarliga personskador och sakskador. ►
Avsluta arbetet och kontakta en STIHL­återförsäljare.
■ Motorsågen kan vibrera under arbetet. ► Använd handskar. ► Ta paus i arbetet.
0458-890-9121-B 7
0000-GXX-1245-A0
1
2
1
2
svenska 4 Säkerhetsanvisningar
► Om du får problem med blodcirkulationen:
Uppsök en läkare.
■ Det kan bildas gnistor om den roterande såg‐ kedjan träffar ett hårt föremål. Gnistorna kan orsaka brand i brännbar miljö. Detta kan orsaka allvarliga personskador eller dödsfall och sakskador. ►
Arbeta inte i brännbar miljö.
■ När gasspaken släpps fortsätter sågkedjan att gå en stund. Sågkedjan kan orsaka skärska‐ dor när den rör sig. Personer kan skadas all‐ varligt. ►
Vänta tills sågkedjan stannat.
VARNING
■ Om trä som står under spänning sågas kan svärdet fastna. Användaren kan tappa kontrol‐ len över motorsågen och skadas svårt. ►
Såga först ett avlastningsskär i trycksi‐ dan (1) och sedan ett delningsskär i dragsi‐ dan (2).
4.8.2 Kvistning
VARNING
Om det fällda trädet först kvistas på undersi‐ dan stöttas trädet inte längre mot marken av grenarna. Trädet kan röra sig under arbetet. Personer kan skadas svårt eller dödas. ►
Såga inte av större grenar på undersidan förrän trädet har kapats.
► Stå inte på stammen när du arbetar.
■ Under kvistningen kan en avsågad gren ramla ner. Det kan leda till att man snubblar, ramlar och skadas allvarligt. ►
Kvista trädet från stamfoten mot trädkro‐ nan.
4.8.3 Fällning
VARNING
Oerfarna känner inte till farorna med trädfäll‐ ning. Det kan leda till allvarliga personskador, dödsfall eller materialskador. ►
Om något är oklart: Fäll inte ensam.
■ Under fällningen kan ett träd eller grenar ramla ner på personer eller föremål. Det kan leda till allvarliga personskador, dödsfall eller materia‐ lskador. ►
Välj fällriktningen så att området som trädet faller i är fritt.
► Utomstående personer, barn och djur
måste hållas utanför en omkrets på 2,5 gånger trädets längd från arbetsområ‐ det.
Avlägsna avbrutna eller torra grenar från trädkronan innan du börjar fälla.
► Om det inte går att avlägsna avbrutna eller
torra grenar från trädkronan: Fäll inte trädet.
► Ha koll på trädkronan och trädkronorna på
träd i närheten och gå undan för grenar som ramlar ner.
När trädet fälls kan det brytas av vid stammen eller kastas bakåt mot användaren. Använda‐ ren kan skadas allvarligt eller dödas. ►
Planera en reträttväg på sidan bakom trä‐ det.
► Gå bakåt på reträttvägen och observera det
fallande trädet.
► Gå inte bakåt nedåt i sluttningar.
■ Hinder i arbetsområdet och på reträttvägen kan hindra användaren. Användaren kan snubbla och ramla. Användaren kan skadas allvarligt eller dödas. ►
Avlägsna hinder från arbetsområdet och längs reträttvägen.
■ Om brytmånen, säkerhetsbandet eller fästban‐ det sågas eller kapas för tidigt kan fällrikt‐ ningen ändras eller trädet falla för tidigt. Det kan leda till allvarliga personskador, dödsfall eller materialskador. ►
Såga eller kapa inte brytmånen. ► Kapa säkerhetsband eller fästband sist. ► Om trädet börjar falla för tidigt: Avbryt fälls‐
käret och gå tillbaka reträttvägen.
■ Om den roterande sågkedjan på den övre fjär‐ dedelen av svärdet träffar en hård fällkil och bromsas snabbt kan motorsågen få kast. Per‐ soner kan skadas svårt eller dödas. ►
Använd fällkilar av aluminium eller plast.
■ Om trädet inte faller helt till marken eller fast‐ nar i ett annat träd kan fällningen inte längre avslutas kontrollerat. ►
Avbryt fällningen och dra trädet till marken med en vinsch eller ett lämpligt fordon.
8 0458-890-9121-B
0000-GXX-2732-A0
0000-GXX-4119-A0
0000-GXX-1348-A0
0000-GXX-1349-A0
4 Säkerhetsanvisningar svenska

4.9 Reaktionskrafter

4.9.1 Kast
Kast kan uppstå av följande orsaker:
Sågkedjan på den övre fjärdedelen av svärdet
träffar ett hårt föremål och bromsas snabbt. Sågkedjan har fastnat på svärdets spets.
Kedjebromsen kan inte förhindra kast.
VARNING
4.9.2 Dra inåt
När man arbetar med svärdets undersida dras motorsågen bort från användaren.
VARNING
■ Om sågkedjan träffar ett hårt föremål och bromsas snabbt kan motorsågen plötsligt dras bort från användaren. Användaren kan tappa kontrollen över motorsågen och skadas svårt eller dödas. ►
Håll i motorsågen med båda händerna.
► Arbeta enligt anvisningarna i den här bruks‐
anvisningen. ► För svärdet rakt i skäret. ► Placera barkstödet korrekt. ► Såga med fullgas.
4.9.3 Kast
Om du får kast kan motorsågen slungas upp
■ mot användaren. Användaren kan tappa kon‐
trollen över motorsågen och skadas svårt eller dödas. ►
Håll i motorsågen med båda händerna.
► Håll kroppen borta från motorsågens utö‐
kade svängområde.
► Arbeta enligt anvisningarna i den här bruks‐
anvisningen.
► Arbeta inte i området runt den övre fjärde‐
delen av svärdets spets.
► Arbeta med en sågkedja som är korrekt
vässad och spänd. ► Använd en kastbromsad sågkedja. ► Använd ett svärd med liten spets. ► Såga med fullgas.
0458-890-9121-B 9
När man arbetar med svärdets ovansida slås motorsågen mot användaren.
VARNING
Om sågkedjan träffar ett hårt föremål och bromsas snabbt kan motorsågen plötsligt slås mot användaren. Användaren kan tappa kon‐ trollen över motorsågen och skadas svårt eller dödas. ►
Håll i motorsågen med båda händerna.
► Arbeta enligt anvisningarna i den här bruks‐
anvisningen. ► För svärdet rakt i skäret. ► Såga med fullgas.
0000-GXX-2733-A0

svenska 5 Förbered motorsågen

4.10 Transport

VARNING
Motorsågen kan välta eller röra sig under transporten. Det kan leda till allvarliga per‐ sonskador och materialskador kan uppstå. ►
Stäng av motorn. ► Lägg i kedjebromsen. ► Trä på kedjeskyddet på svärdet så att hela
svärdet täcks. ► Säkra motorsågen med spännremmar, bäl‐
ten eller ett nät så att den inte kan falla eller
komma i rörelse.
När motorn har varit igång kan ljuddämparen
■ och motorn vara varma. Användaren kan
bränna sig. ►
Bär motorsågen med höger hand i hand‐ tagsskaftet så att svärdet pekar nedåt.

4.11 Förvaring

VARNING
Barn känner inte till farorna med motorsågen. Barn kan skadas allvarligt. ► Stäng av motorn. ► Lägg i kedjebromsen. ► Trä på kedjeskyddet på svärdet så att hela
svärdet täcks.
► Förvara motorsågen utom räckhåll för barn.
■ De elektriska kontakterna på motorsågen och metallkomponenter kan korrodera på grund av fukt. Motorsågen kan skadas. ►
Förvara motorsågen på en ren och torr plats.
4.12 Rengöring, underhåll och repa‐
ration
VARNING
Om motorn är igång under rengöring, under‐ håll eller reparation kan sågkedjan plötsligt börja rotera. Detta kan orsaka allvarliga per‐ sonskador och materiella skador. ►
Stäng av motorn.
► Lägg i kedjebromsen.
■ När motorn har varit igång kan ljuddämparen och motorn vara varma. Man kan bränna sig. ► Vänta tills ljuddämparen och motorn har
svalnat.
■ Starka rengöringsmedel och rengöring med vattenstråle eller vassa föremål kan skada motorsågen, svärdet och sågkedjan. Om motorsågen, svärdet eller sågkedjan inte ren‐ görs ordentligt slutar eventuellt komponen‐ terna och säkerhetsanordningarna att fungera. Personer kan skadas allvarligt. ►
Rengör motorsågen, svärdet och sågkedjan enligt anvisningarna i den här bruksanvis‐ ningen.
Om motorsågen inte underhålls eller repareras enligt anvisningarna i den här bruksanvis‐ ningen slutar eventuellt komponenterna och säkerhetsanordningarna att fungera. Personer kan skadas allvarligt eller förolyckas. ►
Underhåll och reparera motorsågen enligt anvisningarna i bruksanvisningen.
■ Om svärdet och sågkedjan inte underhålls eller repareras enligt anvisningarna i den här bruksanvisningen slutar eventuellt komponen‐ terna och säkerhetsanordningarna att fungera. Personer kan skadas allvarligt. ►
Underhåll och reparera svärdet och såg‐ kedjan enligt anvisningarna i den här bruks‐ anvisningen.
Vid rengöring eller underhåll av sågkedjan kan man skära sig på de vassa tänderna. Använ‐ daren kan skadas. ►
Använd arbetshandskar av slitstarkt mate‐ rial.
5 Förbered motorsågen

5.1 Förbered motorsågen

Varje gång innan maskinen används måste föl‐ jande göras: ► Kontrollera att följande komponenter är säkra
att använda:
Motorsåg, 4.6.1.
Svärd, 4.6.2.
Sågkedja, 4.6.3.
Rengör motorsågen,
Montera svärdet och sågkedjan, 6.1.1.
Spänn sågkedjan, 6.2.
Fyll på sågkedjeolja, 6.3.
Kontrollera kedjebromsen, 10.4.
Tanka motorsågen, 8.2.
Kontrollera manöverdonen, 10.5.
Kontrollera kedjesmörjningen, 10.6.
15.
10 0458-890-9121-B
1
4
3
2
0000-GXX-A371-A0
0000-GXX-2954-A0
8
7
6
5
5
0000-GXX-A372-A0
3
6
0000-GXX-A385-A0
2
1
1
0000-GXX-2929-A1
a

6 Montera motorsågen svenska

► Om stegen inte kan genomföras: Använd inte
motorsågen och kontakta en STIHL-återförsäl‐ jare.
6 Montera motorsågen
6.1 Montera och demontera svär‐ det och sågkedjan
6.1.1 Montera svärdet och sågkedjan
Flänsskruvarna (5) sitter i det avlånga hålet
på svärdet (6). Spännets (4) tapp sitter i hålet (8) på svär‐
det (6).
Det spelar ingen roll åt vilket håll svärdet (6) sit‐ ter. Märkningen på svärdet (6) kan även finnas på spetsen. ► Lossa kedjebromsen.
Kombinationerna av svärd och sågkedja, som passar till kedjedrevet och som får monteras, anges i tekniska data, 20.1. ► Stäng av motorn och lägg i kedjebromsen.
► Vrid spännskruven (3) medurs tills sågkedjan
ligger mot svärdet. För samtidigt in sågkedjans drivlänkar i spåret på svärdet. Svärdet (6) och sågkedjan ligger mot motorså‐ gen.
► Vrid muttrarna (1) moturs tills det går att ta av
kedjedrevets lock (2). ► Ta av kedjedrevets lock (2). ► Skruva spännskruven (3) moturs tills spännet
(4) ligger mot huset till vänster.
► Sätt på kedjedrevets lock (2) på motorsågen
så att det är kant i kant med motorsågen.
► Lossa muttrarna (1) och dra åt.
6.1.2 Demontera svärdet och sågkedjan ► Stäng av motorn och lägg i kedjebromsen. ► Vrid muttrarna moturs tills det går att ta av
kedjedrevets lock. ► Ta av kedjedrevets lock. ► Vrid spännskruven moturs till anslag.
Sågkedjan är slak. ► Ta av svärdet och sågkedjan.

6.2 Spänn sågkedjan

► Lägg in sågkedjan i spåret på svärdet så att
pilarna på sågkedjans länkar pekar mot ovan‐ sidan i löpriktningen.
Under arbetet töjs eller dras sågkedjan samman. Sågkedjans spänning ändras. Under arbetet måste sågkedjans spänning kontrolleras regel‐ bundet och sågkedjan måste efterspännas. ► Stäng av motorn och lägg i kedjebromsen.
► Placera svärdet med sågkedjan på motorså‐
Sågkedjans drivlänkar sitter i kuggarna på
kedjedrevet (7).
0458-890-9121-B 11
gen så att följande uppfylls:
► Lossa muttrarna (1). ► Lossa kedjebromsen.
0000-GXX-2930-A0
2
3
1
0000-GXX-2931-A0
1
1
0000-GXX-3135-A0
2
0000-GXX-2932-A0

svenska 7 Lägg in och lossa kedjebromsen

► Lyft svärdet i spetsen och vrid spännskru‐
ven (2) medurs eller moturs tills följande villkor uppfylls:
Avståndet a i mitten av svärdet är 1 mm till
2 mm. Sågkedjan kan fortfarande lätt dras med två
fingrar över svärdet.
► Fortsätt att lyfta svärdet i spetsen och dra åt
muttrarna (1).
► Om avståndet a mitt i svärdet inte är 1 mm till
2 mm: Spänn sågkedjan igen.

6.3 Fyll på sågkedjeolja

Sågkedjeolja smörjer och kyler sågkedjan. ► Stäng av motorn och lägg i kedjebromsen. ► Lägg motorsågen på en plan yta så att tan‐
klocket pekar uppåt.
► Rengör området runt tanklocket med en fuktig
trasa.
► Fäll upp bygeln på tanklocket. ► Vrid tanklocket moturs så långt det går. ► Ta av tanklocket. ► Fyll på sågkedjeolja. Spill inte ut oljan och fyll
inte på ända upp till kanten.
► Om bygeln på tanklocket är nedfälld: Fäll upp
bygeln.
► Om det inte går att dra ut tanklocket uppåt:
Fäll ner tanklockets bygel.
Oljetanken är stängd. Om det går att dra ut tanklocket uppåt måste föl‐
jande göras: ► Sätt in tanklocket i valfritt läge.
► Tryck ner tanklocket och vrid det så långt det
går medurs. ► Tryck ner tanklocket och vrid moturs tills mar‐
keringen (1) pekar mot markeringen (2). ► Försök att försluta oljetanken igen. ► Om det fortfarande inte går att försluta oljetan‐
ken: Använd inte motorsågen och kontakta en
STIHL-återförsäljare.
Motorsågen är inte säker att använda.
7 Lägg in och lossa kedjeb‐
romsen

7.1 Lägg i kedjebromsen

Motorsågen har en kedjebroms. Kedjebromsen läggs i automatiskt vid ett kraftigt
kast till följd av handskyddets massatröghet eller kan läggas i av användaren.
► Sätt in tanklocket så att markeringen (1) pekar
mot markeringen (2).
► Tryck ner tanklocket och vrid det så långt det
går medurs. Det ska höras att tanklocket hakar fast. Mar‐ keringen (1) pekar mot markeringen (3).
► Kontrollera om det går att dra ut tanklocket
uppåt.
► Tryck bort handskyddet med vänster hand från
handtagsskaftet.
Det hörs att handskyddet hakar fast. Kedjeb‐
romsen är ilagd.
12 0458-890-9121-B
0000-GXX-2933-A0
0000-GXX-2934-A1

8 Blanda bränsle och fyll på motorsågen svenska

7.2 Lossa kedjebromsen

► Dra handskyddet med vänster hand mot dig.
Det hörs att handskyddet hakar fast. Kedjeb‐ romsen är lossad.
8 Blanda bränsle och fyll på
motorsågen

8.1 Blanda bränsle

Bränslet som krävs för denna motorsåg består av en blandning av tvåtaktsmotorolja och bensin och blandas i förhållandet 1:50.
STIHL rekommenderar det färdigblandade bränslet STIHL MotoMix.
Om bränsle blandas själv får endast en STIHL tvåtaktsmotorolja eller en annan motorolja med hög kapacitet i klass JASO FB; JASO FC; JASO FD; ISO-L-EGB, ISO-L-EGC eller ISO-L-EGD användas.
STIHL föreskriver tvåtaktsmotoroljan STIHL HP Ultra eller en likvärdig motorolja med hög kapaci‐ tet, för att kunna garantera utsläppsgränsvärdet under maskinens livstid. ► Kontrollera att bensinens oktanvärde är minst
90 RON och att alkoholhalten i bensinen inte överstiger 10 %.
► Se till att den tvåtaktsmotorolja som används
uppfyller kraven.
► Beräkna rätt mängd motorolja och bensin i
blandningsförhållandet 1:50 beroende på bränslemängden som behövs. Exempel på bränsleblandningar:
20 ml tvåtaktsmotorolja, 1 l bensin
60 ml tvåtaktsmotorolja, 3 l bensin
100 ml tvåtaktsmotorolja, 5 l bensin
► Häll först i tvåtaktsmotoroljan och sedan ben‐
sin i en ren dunk som är avsedd för bränsle.
► Blanda bränslet.
► Rengör området runt tanklocket med en fuktig
trasa. ► Fäll upp bygeln på tanklocket.
VARNING
■ Motorsågen blir varm under arbetet eller i
mycket varma miljöer. Beroende på typ av
bränsle, höjd, omgivningstemperatur och tem‐
peratur på motorsågen, kommer bränslet att
expandera och övertryck kan uppstå i bränsle‐
tanken. Bränsle kan spruta ut och antändas
när tanklocket öppnas. Det kan leda till allvar‐
liga personskador på användaren och materia‐
lskador kan uppstå.
► Låt motorsågen svalna innan tanklocket
öppnas.
► Öppna tanklocket långsamt och inte på en
gång.
► Vrid tanklocket moturs ca 1/8 varv.
Om bränsletanken är under tryck, hör man hur
övertrycket försvinner. ► När övertrycket har reducerats helt och hållet:
Vrid tanklocket moturs tills markeringarna på
bränsletankens lock och bränsletanken ligger i
linje. ► Ta av tanklocket.
OBS!
■ Ljus, solstrålar och extrema temperaturer kan
få bränslet att separera snabbare. Om motor‐
sågen tankas med sådant bränsle kan den
skadas.
Blanda bränslet.
► Tanka inte bränsle som förvarats i mer än
30 dagar.
► Fyll på bränsle. Spill inte och lämna minst
15 mm till kanten på bränsletanken. ► Om bygeln på tanklocket är nedfälld: Fäll upp
bygeln.

8.2 Tanka motorsågen

► Stäng av motorn och lägg i kedjebromsen. ► Låt motorsågen svalna. ► Lägg motorsågen på en plan yta så att tan‐
klocket pekar uppåt.
0458-890-9121-B 13
2
3
1
0000-GXX-2935-A1
1
4
0000-GXX-3136-A1
1
2
ABC
1
2
3
4
5
0000-GXX-A373-A0
0000-GXX-2936-A0

svenska 9 Starta och stäng av motorn

Motorn stannade eftersom bränsletanken var
tom. ► Förbered motorn för start och starta sedan
motorn.
När kan motorn startas direkt? Motorn kan startas direkt om motorn har körts i
minst 1 minut och endast har parkerats för en kort paus.
► Sätt in tanklocket så att markeringen (1) pekar
mot markeringen (2).
► Tryck ner tanklocket och vrid så långt det går
► Starta motorn.

9.2 Förbered motorn för att starta

► Välj rätt startprocess.
medurs. Det ska höras att tanklocket hakar fast. Mar‐ keringen (1) stämmer överens med marker‐ ingen (4) och pekar mot markeringen (3).
► Kontrollera om det går att dra ut tanklocket
uppåt.
► Om det inte går att dra ut tanklocket uppåt:
Fäll ihop bygeln i bränsletankslåset. Bränsletanken är stängd.
Om det går att dra ut tanklocket uppåt måste föl‐ jande göras: ► Sätt in tanklocket i valfritt läge.
► Lägg i kedjebromsen (2). ► Tryck på dekompressionsventilen (1). ► Tryck på gasspaksspärren (5) och håll kvar. ► Tryck på gasspaken (4) och håll kvar. ►
Ställ kombispaken (3) i läget
.
► Tryck ner tanklocket och vrid så långt det går
medurs.
► Tryck ner tanklocket och vrid moturs tills mar‐
keringen (1) pekar mot markeringen (2). ► Försök att försluta bränsletanken igen. ► Om det fortfarande inte går att försluta bräns‐
letanken: Använd inte motorsågen och kon‐
takta en STIHL-återförsäljare.
Motorsågen är inte säker att använda.
9 Starta och stäng av motorn

9.1 Välj rätt startprocess

När måste motorn vara beredd att startas? Motorn måste vara beredd att startas om något
av följande villkor är uppfyllt:
Motorn har omgivningstemperatur.
Motorn stannade vid första accelerationen
efter start.
14 0458-890-9121-B
► Håll fast motorsågen på ett av 3 möjliga sätt:
Ställ motorsågen på ett jämnt underlag, håll
i motorsågen med vänster hand på hand‐ tagsskaftet så att tummen griper om hand‐ tagsskaftet, tryck ner mot marken och för in framdelen av den högra stöveln i det bakre handtaget. Ställ motorsågen på ett jämnt underlag, håll
i motorsågen med vänster hand på hand‐ tagsskaftet så att tummen griper om hand‐ tagsskaftet, tryck ner mot marken och för in klacken av den högra stöveln i det bakre handtaget. Håll motorsågen med vänster hand på
handtagsskaftet så att tummen griper om handtagsskaftet och kläm fast det bakre handtaget mellan knäna eller låren.
0000-GXX-2937-A0
1
2
3
0000-GXX-A374-A0
4
5
0000-GXX-2936-A0
0000-GXX-2937-A0
2
3
1
0000-GXX-A375-A0
9 Starta och stäng av motorn svenska
tagsskaftet så att tummen griper om hand‐ tagsskaftet, tryck ner mot marken och för in klacken av den högra stöveln i det bakre handtaget. Håll motorsågen med vänster hand på
handtagsskaftet så att tummen griper om handtagsskaftet och kläm fast det bakre handtaget mellan knäna eller låren.
► Dra långsamt ut starthandtaget med höger
hand tills du känner ett motstånd. ► Dra ut och för tillbaka starthandtaget snabbt
tills motorn tänder en gång och stannar. ► Om motorn inte stannar: Sätt kombispaken (3)
i läget , så att motorn inte blir sur.
Motorn stannar.

9.3 Starta motorn

► Välj rätt startprocess.
► Dra långsamt ut starthandtaget med höger
hand tills du känner ett motstånd.
► Dra ut och för tillbaka starthandtaget snabbt
tills motorn startar. ► Tryck på gasspaksspärren (5) och håll kvar. ► Tryck snabbt på gasspaken (4).
Kombispaken (3) går till läget . Motorn går på
tomgång.
OBS!
► Lägg i kedjebromsen (2). ► Dra av kedjeskyddet. ► Tryck på dekompressionsventilen (1). ► Tryck på gasspaksspärren (5) och håll kvar. ► Tryck på gasspaken (4) och håll kvar. ►
Ställ kombispaken (3) i läget
Ställ kombispaken (3) i läget
.
.
■ Om du gasar när kedjebromsen är ilagd kan
den skadas.
► Lossa kedjebromsen innan du sågar. ► Lossa kedjebromsen.
Motorsågen är klar att användas. ► Om sågkedjan går på tomgång: Åtgärda fel.
Tomgången är inte korrekt inställd. ► Om motorn inte startar: Förbered motorn för
att starta och försök igen att starta motorn.

9.4 Stäng av motorn

► Håll motorsågen på ett av 3 möjliga sätt:
Ställ motorsågen på ett jämnt underlag, håll
i motorsågen med vänster hand på hand‐ tagsskaftet så att tummen griper om hand‐ tagsskaftet, tryck ner mot marken och för in framdelen av den högra stöveln i det bakre handtaget. Ställ motorsågen på ett jämnt underlag, håll
► Släpp gasspaken (2) och gasspaksspär‐
ren (3).
Sågkedjan stannar.
i motorsågen med vänster hand på hand‐
0458-890-9121-B 15
0000-GXX-3162-A0
a
0000-GXX-1217-A0
1
0000-GXX-1218-A0
2
0000-GXX-1372-A0
1
2
3
4

svenska 10 Kontrollera motorsågen

Ställ kombispaken (1) i läget . Motorn stannar och kombispaken (1) går till‐
baka till läget .
10 Kontrollera motorsågen

10.1 Kontrollera kedjedrevet

► Stäng av motorn. ► Lossa kedjebromsen. ► Ta av kedjedrevets lock. ► Demontera svärdet och sågkedjan.
► Kontrollera slitagespåren på kedjedrevet med
en ryttarmall från STIHL.
► Om slitagespåren är djupare än a = 0,5 mm:
Använd inte motorsågen och kontakta en STIHL-återförsäljare. Kedjedrevet måste bytas.

10.2 Kontrollera svärdet

► Stäng av motorn och lägg i kedjebromsen. ► Demontera sågkedjan och svärdet.
► Mät djupbegränsarens (1) höjd med en fil‐
mall (2) från STIHL. Filmallen måste passa
sågkedjans delning. ► Om en djupbegränsare (1) sticker utöver filmä‐
taren (2): återför djupbegränsaren (1), 16.3.
► Kontrollera om slitagemarkeringarna (1 till 4)
syns på tänderna. ► Om en slitagemarkering syns på en tand:
Använd inte sågkedjan och kontakta en
STIHL-återförsäljare. ► Kontrollera om tändernas slipvinkel är 30°
med en STIHL-filmall. Filmallen måste passa
sågkedjans delning. ► Om slipvinkeln inte är 30°: Skärp sågkedjan. ► Om något är oklart: Kontakta en STIHL-åter‐
försäljare.

10.4 Kontrollera kedjebromsen

► Stäng av motorn och lägg i kedjebromsen.
VARNING
► Mät svärdets spårdjup med skalan på en fil‐
mall från STIHL.
► Byt svärdet om något av alternativen nedan
stämmer:
Svärdet är skadat.
Spårdjupet är mindre än svärdets minsta
spårdjup, 19.3. Spåret i svärdet har förträngningar eller har
vidgats.
► Om något är oklart: Kontakta en STIHL-åter‐
försäljare.

10.3 Kontrollera sågkedjan

■ Tänderna på sågkedjan är vassa. Du kan
skära dig.
► Använd arbetshandskar av slitstarkt mate‐
rial.
► Försök att dra sågkedjan för hand över
svärdet.
Om sågkedjan inte kan dras över svärdet för
hand fungerar kedjebromsen. ► Om sågkedjan kan dras över svärdet för hand:
Använd inte motorsågen och kontakta en
STIHL-återförsäljare.
Kedjebromsen är defekt.
► Stäng av motorn och lägg i kedjebromsen.
16 0458-890-9121-B
1
0000-GXX-A383-A0
2
0000-GXX-A382-A0
3
3
0000-GXX-A381-A0
1
2
0000-GXX-A384-A0
3
3

11 Arbeta med motorsågen svenska

10.5 Kontrollera manöverdonen

Gasspaksspärr och gasspak ► Stäng av motorn och lägg i kedjebromsen. ► Försök att trycka på gasspaken utan att trycka
på gasspaksspärren.
► Om det går att trycka på gasspaken: Använd
inte motorsågen och kontakta en STIHL-åter‐ försäljare.
Gasspaksspärren är defekt. ► Tryck på gasspaksspärren och håll kvar. ► Tryck på gasspaken och släpp igen. ► Om gasspaken är trög eller inte går tillbaka till
det ursprungliga läget: Använd inte motorså‐
gen och kontakta en STIHL-återförsäljare.
Gasspaken är defekt.
Stäng av motorn ► Starta motorn. ►
Säll kombispaken i läget
.
Motorn stannar och kombispaken går tillbaka
till läget
.
► Om motorn inte stannar:
Ställ kombispaken i läget . Motorn stannar.
► Använd inte motorsågen och kontakta en
STIHL-återförsäljare. Kombispaken är defekt.

10.6 Kontrollera kedjesmörjningen

► Starta motorn och lossa kedjebromsen. ► Rikta svärdet mot en ljus yta. ► Gasa.
Sågkedjeolja stänker på den ljusa ytan. Ked‐
jesmörjningen fungerar.
► Montera ur filterlocket (1). ► Dra ut reglaget (2).
► Skjut skjutreglaget (2) så långt det går i styr‐
ningarna (3). Reglaget hakar fast kännbart.
► Sätt på filterlocket (1).

11.2 Ställ in sommardrift

När du arbetar vid temperaturer över +10 °C måste sommardrift ställas in. ► Stäng av motorn och lägg i kedjebromsen.
11 Arbeta med motorsågen

11.1 Ställ in vinterdrift

När du arbetar vid temperaturer under +10 °C kan förgasaren frysa. För att förgasaren ska omges av varm luft från motorn måste vinterdrift ställas in.
OBS!
■ Om du arbetar i vinterdrift vid temperaturer
över +10 °C kan motorn överhettas.
► Ställ in sommardrift. ► Stäng av motorn och lägg i kedjebromsen.
0458-890-9121-B 17
► Montera ur filterlocket (1). ► Dra ut reglaget (2).
► Skjut skjutreglaget (2) så långt det går i styr‐
ningarna (3). Reglaget hakar fast kännbart.
0000-GXX-3132-A0
H
0000-GXX-3131-A0
L
1
0000-GXX-7209-A0
0000-GXX-2948-A1
svenska 11 Arbeta med motorsågen
► Sätt på filterlocket (1).
11.3 Justera inställningen för förga‐
saren för arbete på hög höjd
När man arbetar med motorsågen på hög höjd, har motorsågen inte längre det bästa prestan‐ dautförandet. Inställningen av förgasaren kan justeras så att motorsågen har optimalt prestan‐ dautförande igen. ► Starta motorn och lossa kedjebromsen. ► Värm upp motorn i ca 1 minut genom att gasa
i intervall.
OBS!
■ Vid arbete med motorsåg igen vid temperatu‐ rer över -10 ° C kan motorns prestanda under sågningen minska avsevärt. ►
Genomför standardinställning.
► Vrid tomgångsskruven L 1/4 moturs. ► Om sågkedjan löper kontinuerligt eller motorn
stannar: Ställ in tomgångshastigheten.

11.5 Ställ in oljematningsmängden

Motorsågen har en reglerbar oljepump.
OBS!
■ Vid arbete med motorsåg på nytt vid lägre höjd kan motorn överhettas. ► Genomför standardinställning.
► Vrid huvudskruven H medsols tills motorså‐
gen återgår till optimal prestanda under arbetet.
11.4 Justera inställningen för förga‐
saren för arbete under ‑10 °C
Om motorsågen används vid temperaturer under
-10 ° C, kan motorn inte accelerera ordentligt.
Inställningen av förgasaren kan justeras så att motorn accelererar ordentligt igen. ► Starta motorn och lossa kedjebromsen. ► Värm upp motorn i ca 1 minut genom att gasa
i intervall.
När oljepumpens justerskruv (1) är i läget E (Ematic) är oljematningsmängden opti‐ mal för de flesta tillämpningar.
Oljepumpens matningsmängd kan anpassas för olika skärlängder, trätyper och arbetssätt.
Öka oljematningsmängden ► Stäng av motorn och lägg i kedjebromsen. ► Vrid oljepumpens justerskruv (1) medurs.
Minska oljematningsmängden ► Stäng av motorn och lägg i kedjebromsen. ► Vrid oljepumpens justerskruv (1) moturs.

11.6 Hålla och styra motorsågen

► Håll i och styr motorsågen med vänster hand i
handtagsskaftet och höger hand i handtaget så att tummen på vänster hand ligger runt handtagsskaftet och tummen på höger hand ligger runt handtaget.
18 0458-890-9121-B
0000-GXX-2949-A1
0000-GXX-2950-A1
0000-GXX-1245-A0
1
2
1
2
B
B
0000-GXX-1246-A0
0000-GXX-1247-A0
Ø
1/10
0000-GXX-1251-A1
C
C
E
G
11 Arbeta med motorsågen svenska

11.7 Såga

VARNING
■ Om man får kast kan motorsågen slungas upp mot användaren. Användaren kan skadas all‐ varligt eller förolyckas. ►
Såga med full gas.
► Såga inte med området omkring den övre
fjärdedelen av svärdets spets.
► Om grenen är spänd: Såga ett avlastningss‐
kär (1) i trycksidan och såga sedan igenom på dragsidan med ett delningsskär (2).

11.9 Såga

11.9.1 Bestäm fällriktning och reträttväg ► Välj fällriktningen så att området som trädet
faller i är fritt.
► För in svärdet med full gas i skäret så att
det inte hamnar snett.
► Bestäm reträttvägen (B) så att följande upp‐
fylls:
Reträttvägen (B) är i 45° vinkel till fällrikt‐
► Sätt barkstödet på plats och använd det som
vridpunkt.
► För svärdet helt genom trät så att barkstödet
alltid ansätts på nytt.
► Var beredd på att ta emot motorsågens vikt
när skäret är klart.

11.8 Kvistning

ningen (A). Det finns inga hinder på reträttvägen (B).
Du ser trädkronan.
Om reträttvägen (B) är i en sluttning måste
den vara parallell med sluttningen.
11.9.2 Förbered arbetsområdet på stammen ► Avlägsna hinder i arbetsområdet på stammen. ► Avlägsna kvistar på stammen.
► Stöd motorsågen mot stammen. ► Tryck svärdet med fullgas mot grenen i en
hävarmsrörelse.
► Såga av grenen med svärdets ovansida.
► Om stammen har stora, friska rotben: Såga
först rotbenen lodrätt och sedan vågrätt och ta bort dem.
11.9.3 Grundläggande om fällskär
0458-890-9121-B 19
0000-GXX-1249-A0
0000-GXX-1250-A1
3.
1.
2.
0000-GXX-1252-A0
0000-GXX-1253-A0
1
2
svenska 11 Arbeta med motorsågen
C Riktskär
Riktskäret bestämmer fällriktningen.
D Brytmån
Brytmånen för trädet som ett gångjärn till marken. Brytmånens bredd är 1/10 av stam‐ mens diameter.
E Fällskär
Med fällskäret kapas stammen. Den fällda sektionen är 1/10 av loggdiametern (minst 3 cm) över botten av fallgropen.
F Säkerhetsband
Säkerhetsbandet stöder trädet och förhindrar att det faller för tidigt. Säkerhetsbandets bredd är 1/10 till 1/5 av stammens diameter.
G Fästband
Fästbandet stöder trädet och förhindrar att det faller för tidigt. Fästbandets bredd är 1/10 till 1/5 av stammens diameter.
11.9.4 Såga riktskär
Riktskäret bestämmer riktningen som trädet faller i. Följ lokala bestämmelser om hur riktskär sågas.
► Rikta motorsågen så att riktskäret är i rät vin‐
kel till fällriktningen och så att motorsågen är nära marken.
► Såga ett vågrätt underskär. ► Såga ett överskär i 45° vinkel till det vågräta
underskäret.
Splintskärens bredd är 1/10 av stammens
diameter.
Stammen bryts inte av när trädet fälls.
11.9.5 Instick Instick är en arbetsmetod som krävs för att fälla
ett träd.
► Sätt an svärdet med toppens undersida med
fullgas.
► Såga tills svärdet gått in dubbla bredden i
stammen. ► Vrid instickspositionen. ► Stick in svärdet.
11.9.6 Välj rätt fällskär Vilket fällskär som används beror på följande:
Trädets naturliga lutning
Trädets grenar
Skador på trädet
Hur friskt trädet är
Om snö belastar trädet
Sluttningens riktning
Vindriktning och vindhastighet
Andra träd i närheten
De här förutsättningarna graderas. I den här bruksanvisningen beskrivs bara två grader.
1 Normalt träd
Ett normalt träd står lodrätt och har en jämn trädkrona.
► Om trädet är friskt och har långa fibrer: Såga
splintskären så här:
Splintskären är lika stora på båda sidor.
Splintskären är i höjd med riktskärets under‐
2 Lutande träd
Ett lutande träd står snett och har en trädk‐ rona som pekar i fällriktningen.
skär.
20 0458-890-9121-B
0000-GXX-1254-A0
1.
2.
0000-GXX-1255-A0
3.
0000-GXX-1256-A0
1.
2.
3.
4.
5.
6.
0000-GXX-1257-A0
0000-GXX-1258-A0
1.
2.
11 Arbeta med motorsågen svenska
11.9.7 Fäll normalt träd med liten stamdiame‐ ter
Ett normalt träd fälls med ett fällskär med säker‐ hetsband. Det här fällskäret måste användas om stammens diameter är mindre än motorsågens skärlängd. ► Varna andra.
► Sätt barkstödet på plats i höjd med fällskäret
och använd det som vridpunkt.
► För in motorsågen vågrätt i fällskäret och vrid
så långt det går. ► Gör ett fällskär mot brytmånen. ► Gör ett fällskär mot säkerhetsbandet. ► Växla till andra sidan av stammen.
► Stick in svärdet i fällskäret tills det syns på
andra sidan av stammen,
11.9.5.
► Placera barkstödet bakom brytmånen och
► Stick in svärdet på samma nivå i fällskäret. ► Gör ett fällskär mot brytmånen. ► Gör ett fällskär mot säkerhetsbandet.
används som vridpunkt. ► Gör ett fällskär mot brytmånen. ► Gör ett fällskär mot säkerhetsbandet.
► Sätt in en fällkil. Fällkilen måste passa stam‐
mens diameter och fällskärets bredd.
► Varna andra.
► Sätt in en fällkil. Fällkilen måste passa stam‐
mens diameter och fällskärets bredd. ► Varna andra. ► Kapa säkerhetsbandet med sträckta armar
utifrån och horisontellt med fällskäret.
Trädet faller.
11.9.8 Fäll normalt träd med stor stamdiame‐
ter
Ett normalt träd fälls med ett fällskär med säker‐ hetsband. Det här fällskäret måste användas om
► Kapa säkerhetsbandet med sträckta armar
utifrån och horisontellt med fällskäret. Trädet faller.
11.9.9 Fäll lutande träd med liten stamdiame‐ ter
Ett lutande träd med fälls med ett fällskär med fästband. Det här fällskäret måste användas om stammens diameter är mindre än motorsågens skärlängd. ► Varna andra.
stammens diameter är större än motorsågens skärlängd. ► Varna andra.
► Stick in svärdet i fällskäret tills det syns på
andra sidan av stammen, 11.9.5.
0458-890-9121-B 21
0000-GXX-1259-A0
0000-GXX-1260-A0
3.
2.
1.
5.
6.
4.
0000-GXX-1261-A0

svenska 12 Efter arbetet

► Gör ett fällskär mot brytmånen. ► Gör ett fällskär mot fästbandet.
► Varna andra. ► Kapa fästbandet med sträckta armar utifrån
► Varna andra. ► Kapa fästbandet med sträckta armar utifrån
och snett uppåt. Trädet faller.
11.9.10 Fäll lutande träd med stor stamdiame‐ ter
Ett lutande träd fälls med ett fällskär med fäst‐ band. Det här fällskäret måste användas om stammens diameter är större än motorsågens skärlängd. ► Varna andra.
och snett uppåt. Trädet faller.
12 Efter arbetet

12.1 Efter arbetet

► Stäng av motorn och lägg i kedjebromsen. ► Låt motorsågen svalna. ► Om motorsågen är blöt: Låt motorsågen torka. ► Rengör motorsågen. ► Rengör svärdet och sågkedjan. ► Lossa muttrarna på kedjedrevets lock. ► Vrid spännskruven två varv moturs.
Sågkedjan är slak. ► Dra åt muttrarna på kedjedrevets lock. ► Trä på kedjeskyddet på svärdet så att hela
svärdet täcks.

13 Transport

13.1 Transportera motorsågen

► Stäng av motorn och lägg i kedjebromsen.
► Sätt barkstödet på plats bakom fästbandet i
höjd med fällskäret och använd det som vrid‐ punkt.
► För in motorsågen vågrätt i fällskäret och vrid
så långt det går. ► Gör ett fällskär mot brytmånen. ► Gör ett fällskär mot fästbandet. ► Växla till andra sidan av stammen. ► Sätt barkstödet på plats bakom brytmånen i
höjd med fällskäret och använd det som vrid‐
punkt. ► För in motorsågen vågrätt i fällskäret och vrid
så långt det går. ► Gör ett fällskär mot brytmånen. ► Gör ett fällskär mot fästbandet.
22 0458-890-9121-B
► Trä på kedjeskyddet på svärdet så att hela
svärdet täcks.
Bära motorsågen ► Bär motorsågen med höger hand i handtags‐
skaftet så att svärdet pekar nedåt.
Transportera motorsågen i ett fordon ► Säkra motorsågen så att motorsågen inte kan
välta eller röra sig.

14 Förvaring

14.1 Förvara motorsågen

► Stäng av motorn och lägg i kedjebromsen. ► Trä på kedjeskyddet på svärdet så att hela
svärdet täcks.
► Förvara motorsågen så här:
Förvara motorsågen utom räckhåll för barn.
Förvara motorsågen ren och torr.
3
3
4
2
3
1
0000-GXX-A376-A0
1
2
0000-GXX-2951-A0
3
3
1 3
2
0000-GXX-A377-A0

15 Rengöring svenska

15 Rengöring

15.1 Rengör motorsågen

► Stäng av motorn och lägg i kedjebromsen. ► Låt motorsågen svalna. ► Rengör motorsågen med en fuktig trasa eller
STIHL-hartslösningsmedel. ► Rengör ventilationsöppningarna med en pen‐
sel.
► Rengör sågkedjan med en pensel, en mjuk
borste eller STIHL-hartslösningsmedel.
► Montera svärdet och sågkedjan.

15.3 Rengör luftfiltret

I luftfiltret kan det samlas mycket fint damm. Dammet kan täppa till luftfiltret och kan inte avlägsnas genom borstning eller genom att knacka ut det. Luftfiltret måste rengöras med ett rengöringsmedel. ► Stäng av motorn och lägg i kedjebromsen. ► Tryck på gasspaksspärren och håll kvar. ► Tryck på gasspaken och håll kvar. ►
Ställ kombispaken i läget .
► Släpp gasspaken och gasspaksspärren.
► Montera ur filterlocket (1). ► Dra av tändkabelskon (2). ► Vrid kåpspärrarna (3) moturs tills det går att ta
av kåpan (4). ► Ta av kåpan (4). ► Ta av kedjehjulets lock. ► Rengör kedjehjulets lock, cylinderflänsarna
och insidorna på kåpan och på filterlocket med
en pensel, en fuktig trasa eller STIHL-hartslös‐
ningsmedel. ► Rengör området runt kedjehjulet med en fuktig
trasa eller STIHL-hartslösningsmedel. ► Sätt på kåpan (4). ► Vrid kåpspärrarna (3) medurs och dra åt
ordentligt.
Kåpan (4) är stängd. ► Tryck fast tändkabelskon (2). ► Sätt på filterlocket (1). ► Sätt på kedjehjulets lock.

15.2 Rengör svärdet och sågkedjan

► Stäng av motorn och lägg i kedjebromsen. ► Demontera svärdet och sågkedjan.
► Vrid filterlocksspärren (1) moturs tills filter‐
locket (2) kan tas av. ► Ta av filterlocket (2). ► Rengör området runt luftfiltret (3) med en fuk‐
tig trasa eller en pensel. ► Dra av luftfiltret (3). ► Spola av stora smutspartiklar på luftfiltrets (3)
utsida under rinnande vatten. ► Om luftfiltret (3) är skadat: Byt ut luftfiltret (3).
VARNING
■ Om rengöringsmedlet kommer i kontakt med
huden eller ögonen kan huden eller ögonen bli
irriterade.
Observera rengöringsmedlets bruksanvis‐
ning. ► Undvik kontakt med rengöringsmedlet. ► Om du fått vätska på huden: Tvätta de
berörda ställena med mycket vatten och
tvål. ►
Vid kontakt med ögonen: Skölj ögonen med
mycket vatten i minst 15 minuter och kon‐
takta läkare.
Spruta in utsidan och insidan av luftfiltret (3)
► Rengör oljepåfyllningshålet (1), oljeutloppska‐
nalen (2) och spåret (3) med en pensel, en mjuk borste eller STIHL-hartslösningsmedel.
med STIHL specialrengöringsmedel eller ett rengöringsmedel med ett pH-värde som är högre än 12.
► Låt STIHL specialrengöringsmedel eller ren‐
göringsmedel verka i 10 minuter.
0458-890-9121-B 23
3
1
2
0000-GXX-A378-A0
2
1
0000-GXX-A379-A0
2
0000-GXX-A380-A0

svenska 16 Underhåll

► Borsta av utsidan av luftfiltret (3) med en mjuk
borste.
► Spola av luftfiltrets (3) utsida och insida under
rinnande vatten.
► Låt luftfiltret (3) lufttorka.
► Skruva in tändstiftet och dra åt. ► Tryck fast tändkabelskon (2). ► Sätt på locket (1).
16 Underhåll

16.1 Underhållsintervall

Underhållsintervallen beror på omgivningsförhål‐ landena och arbetsförhållandena. STIHL rekom‐ menderar följande underhållsintervall:
Kedjebroms ► Lämna in kedjebromsen för service till en
STIHL-återförsäljare i följande intervaller:
Användning på heltid: en gång i kvartalet
► Tryck på luftfiltret (3) för hand. ► Sätt på filterlocket (2). ► Vrid filterlocksspärren (1) medurs och dra åt
för hand.
Filterlocket (2) är stängt. ► Tryck på gasspaksspärren och håll kvar. ► Tryck på gasspaken och håll kvar. ►
Säll kombispaken i läget
Kombispaken går tillbaka till läget
.
.

15.4 Rengör tändstiftet

► Stäng av motorn och lägg i kedjebromsen. ► Låt motorsågen svalna.
Användning på deltid: en gång i halvåret
Tillfällig användning: en gång om året
Var 100:e drifttimme ► Byt tändstiftet.
En gång i veckan ► Kontrollera kedjedrevet. ► Kontrollera och avgrada svärdet. ► Kontrollera och slipa sågkedjan.
En gång i månaden ► Rengör luftfiltret. ► Låt en STIHL-återförsäljare rengöra oljetan‐
ken.
► Låt en STIHL-återförsäljare rengöra bränsle‐
tanken.
► Låt en STIHL-återförsäljare rengöra bränslelo‐
den i bränsletanken.
En gång om året ► Låt en STIHL-återförsäljare byta bränslelodet i
bränsletanken.

16.2 Avgrada svärdet

► Montera ur filterlocket (1). ► Dra av tändkabelskon (2). ► Om området runt tändstiftet är smutsigt: Ren‐
gör området runt tändstiftet med en fuktig
trasa. ► Skruva ur tändstiftet. ► Rengör tändstiftet med en fuktig trasa. ► Om tändstiftet är korroderat: Byt ut tändstiftet.
24 0458-890-9121-B
Det kan bildas skägg på svärdets ytterkant. ► Ta bort skägg med en plattfil eller svärdslipare
från STIHL.
► Om något är oklart: Kontakta en STIHL-åter‐
försäljare.

16.3 Slipa sågkedjan

Det krävs mycket träning för att slipa sågkedjor korrekt.
Använd gärna filar, filhjälpmedel och skärputrust‐ ning från STIHL. Du kan även ladda ner broschy‐ ren ”Sharpening a STIHL saw chain”. Broschyren är tillgänglig på www.stihl.com/sharpening-bro‐ chure.
STIHL rekommenderar att sågkedjorna lämnas in för slipning hos en STIHL-återförsäljare.
0000-GXX-1219-A0
0000-GXX-1220-A1

17 Reparera svenska

VARNING
■ Tänderna på sågkedjan är vassa. Användaren
kan skära sig.
► Använd arbetshandskar av slitstarkt mate‐
rial.
► Fila varje tand med en rundfil så här:
Rundfilen passar till sågkedjans delning.
Rundfilen förs inifrån och ut.
Rundfilen förs i rät vinkel till svärdet.
Slipvinkeln är 30°.
► Fila djupbegränsarna så att de är kant i kant
med filmallen STIHL och parallella med slita‐ gemarkeringen. Filmallen måste passa såg‐ kedjans delning.
► Om något är oklart: Kontakta en STIHL-åter‐
försäljare.
17 Reparera

17.1 Reparera motorsågen, svärdet och sågkedjan

Användaren kan inte reparera motorsågen, svär‐ det och sågkedjan själv. ► Om motorsågen, svärdet eller sågkedjan är
skadad: Använd inte motorsågen, svärdet eller sågkedjan och kontakta en STIHL-återförsäl‐ jare.

18 Felavhjälpning

18.1 Åtgärda fel på motorsågen

De flesta fel har samma orsaker. ► Utför följande åtgärder:
► Rengör luftfiltret. ► Rengör eller byt tändstiftet. ► Ställ in vinter- eller sommardrift. ► Genomför standardinställning. ► Ställ in tomgången. ► Justera inställningen för förgasaren för arbete på hög höjd. ► Justera inställningen för förgasaren för arbete under ‑10 °C.
► Om felet inte försvinner: Vidta åtgärderna i tabellen nedan.
Fel Orsak Åtgärd Det går inte att starta
motorn.
0458-890-9121-B 25
För lite bränsle i bränsletanken.
Motorn är sur. ► Lufta förbränningskammaren. Förgasaren är för
varm.
Förgasaren är ned‐ isad.
► Blanda bränsle och fyll på motorsågen.
► Låt motorsågen svalna. ► Om det finns en bränslehandpump: Tryck på bränsle‐
handpumpen minst 10 gånger innan motorn startas.
► Värm upp motorsågen till +10 °C.
0000-GXX-2946-A0
H
L
0000-GXX-2938-A0
svenska 18 Felavhjälpning
Fel Orsak Åtgärd Motorn går ojämnt på
tomgång. Motorn stannar på
tomgång. Motorn accelererar
dåligt.
Förgasaren är ned‐ isad.
Förgasaren är ned‐ isad.
Sågkedjan är för hårt spänd.
Kedjesmörjningen
► Värm upp motorsågen till +10 °C.
► Värm upp motorsågen till +10 °C.
► Spänn sågkedjan korrekt.
► Öka oljematningsmängden. matar för lite sågked‐ jeolja.
Sågkedjan går inte när man gasar.
Kedjebromsen är ilagd.
Sågkedjan är för hårt
► Lossa kedjebromsen.
► Spänn sågkedjan korrekt. spänd.
Det ryker eller luktar bränt under arbetet.
Svärdets kedjehjul är blockerat.
Sågkedjan är inte korrekt slipad.
Det finns för lite såg‐
► Rengör svärdets kedjehjul med STIHL-hartslösnings‐
medel.
► Slipa sågkedjan korrekt.
► Fyll på sågkedjeolja. kedjeolja i oljetanken.
Kedjesmörjningen
► Öka oljematningsmängden. matar för lite sågked‐ jeolja.
Sågkedjan är för hårt
► Spänn sågkedjan korrekt. spänd.
Motorsågen används
► Låt någon förklara hur den ska användas och öva. inte på rätt sätt.

18.2 Genomför standardinställning

18.3 Ställ in tomgången

► Stäng av motorn och lägg i kedjebromsen.
► Vrid huvudinställningsskruven H medurs så
långt det går.
► Vrid huvudinställningsskruven H 1/2 varv
moturs.
► Vrid inställningsskruven för tomgång L medurs
så långt det går.
► Vrid tomgångsskruven L 1/4 moturs.
Motorn stannar på tomgång ► Genomför standardinställning. ► Starta motorn och lossa kedjebromsen. ► Värm upp motorn i ca 1 minut genom att gasa
i intervall.
► Om motorn fortfarande stannar på tomgång:
Vrid anslagsskruven för tomgång LA 1/2 varv medurs och starta om motorn.
► Vrid anslagsskruven för tomgång LA medurs
tills sågkedjan börjar löpa med.
► Vrid anslagsskruven för tomgång LA 1 varv
moturs.
Sågkedjan löper utan avbrott med på tomgång ► Genomför standardinställning. ► Starta motorn och lossa kedjebromsen.
26 0458-890-9121-B
2
1
0000-GXX-A379-A0
2
0000-GXX-A380-A0

19 Tekniska data svenska

► Värm upp motorn i ca 1 minut genom att gasa
i intervall.
► Vrid anslagsskruven för tomgång LA moturs
tills sågkedjan stannar.
► Vrid anslagsskruven för tomgång LA 1 varv
moturs.

18.4 Lufta förbränningskammaren

► Lägg i kedjebromsen.
Tomgångsvarvtal enligt ISO 11681:
2800 ± 50 varv/min Tillåtna tändstift: Bosch WSR 6F från STIHL
Tändstiftets elektrodavstånd: 0,5 mm
Vikt med tom bränsletank, tom oljetank, utan
svärd och utan sågkedja: 9,9 kg Max. volym i bränsletanken: 1300 cm³ (1,3 l)
Max. volym i oljetanken: 700 cm³ (0,7 l)
-1

19.2 Kedjehjul och kedjehastighet

Följande kedjehjul kan användas:
7 kuggar för .404"
Maximal kedjehastighet enligt ISO 11681:
27,1 m/s Kedjehastighet vid maximal effekt: 23,9 m/s

19.3 Min. spårdjup för svärd

Min. spårdjup beror på svärdets delning.
.404": 7 mm
► Montera ur filterlocket (1). ► Dra av tändkabelskon (2). ► Skruva ur tändstiftet. ► Torka tändstiftet.
VARNING
■ Om starthandtaget dras ut när tändkabelskon är avdragen kan det bildas gnistor. Gnistorna kan orsaka brand eller explosion i brandfarlig eller explosiv miljö. Det kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall och sakskador kan uppstå. ►
Ställ kombispaken i läget och håll den kvar innan du drar ut starthandtaget.
► Ställ kombispaken i läget och håll kvar. ► Dra ut och för tillbaka starthandtaget flera
gånger. Förbränningskammaren har luftats.
► Skruva in tändstiftet och dra åt.

19.4 Buller- och vibrationsvärden

Ljudtrycksnivå L
106 dB(A). K-faktorn för ljudtrycksnivån är 2 dB(A). Bullernivå Lw uppmätt enligt ISO 22868:
118 dB(A). K-faktorn för bullernivån är 2 dB(A). Vibrationsvärde a
ISO 22867:
Handtagsskaft: 8,9 m/s². K-faktorn för vibra‐
tionsvärdet är 2 m/s². Manöverhandtag: 8,9 m/s². K-faktorn för vib‐
rationsvärdet är 2 m/s².
Information om uppfyllandet av arbetsgivardirekt‐ ivet avseende vibration 2002/44/EG finns på www.stihl.com/vib.
uppmätt enligt ISO 22868:
peq
uppmätt enligt
hv, eq

19.5 REACH

REACH är en EG-förordning för registrering, bedömning och godkännande av kemikalier.
Information om REACH-direktivet finns på www.stihl.com/reach .

19.6 Avgasutsläppsvärde

Det uppmätta värdet för CO2 i EU-typgodkän‐ nandeprocessen finns på www.stihl.com/co2 i
► Tryck fast tändkabelskon (2). ► Sätt på locket (1).
19 Tekniska data

19.1 Motorsåg STIHL MS 881

Slagvolym: 121,6 cm³
Effekt enligt ISO 7293: 6,4 kW (8,7 PS)
0458-890-9121-B 27
produktspecifika tekniska data. Det uppmätta CO2-värdet bestämdes på en
representativ motor under ett standardiserat test‐ förfarande under laboratorieförhållanden och utgör inte en uttrycklig eller underförstådd garanti för prestanda för en viss motor.

svenska 20 Kombinationer av svärd och sågkedjor

Den avsedda användningen och underhållet som beskrivs i denna bruksanvisning uppfyller gäl‐
lande krav för avgasutsläpp. Ändringar i motorn kommer att ogiltiggöra drifttillståndet.
20 Kombinationer av svärd och sågkedjor

20.1 Motorsåg STIHL MS 881

Delning Drivlänk‐
stjocklek/ spårvidd
.404“ 1,6 mm
Ett svärds skärlängd beror på motorsågen och sågkedjan. Ett svärds faktiska skärlängd kan vara mindre än den angivna skärlängden.

21 Reservdelar och tillbehör

21.1 Reservdelar och tillbehör

De här symbolerna kännetecknar STIHL-originaldelar och STIHL-origi‐ naltillbehör.
STIHL rekommenderar att du använder original‐ delar och tillbehör från STIHL.
Reservdelar och tillbehör från andra tillverkare kan inte utvärderas av STIHL i fråga om tillförlit‐ lighet, säkerhet och lämplighet trots pågående marknadsobservation och STIHL kan inte ansvara för användningen av dem.
Originaldelar och tillbehör från STIHL kan köpas hos en STIHL-återförsäljare.

22 Kassering

22.1 Kassera motorsågen

Information om återvinning kan fås av en STIHL­återförsäljare. ► Kassera motorsågen, svärdet, sågkedjan,
bränslet, bensinen, motoroljan, tillbehören och emballaget enligt gällande miljöbestämmelser.
23 EU-försäkran om överens‐
stämmelse

23.1 Motorsåg STIHL MS 881

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115 D-71336 Waiblingen
Längd Svärd Antal kuggar
53 cm Duromatic E - 68
63 cm
75 cm
90 cm
105 cm Rollomatic ES 12 123
Rollomatic ES 12
Duromatic E -
Rollomatic ES 12
Duromatic E -
Rollomatic ES 12 108
Duromatic E - 104
på kedjehju‐ let
Tyskland intygar på eget ansvar att
Konstruktion: Motorsåg
Fabrikat: STIHL
Typ: MS 881
Serieidentifiering: 1124
Slagvolym: 121,6 cm³
uppfyller bestämmelserna i direktiv 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU samt 2000/14/EG och har utvecklats och tillverkats i överensstämmelse med de versioner av följande standarder som gällde vid produktionsdatumet: EN ISO 11681‑1, EN 55012 och EN 61000‑6‑1.
EG-typkontrollen enligt direktiv 2006/42/EG, arti‐ kel 12.3 (b), genomfördes vid DPLF, Deutsche Prüf- und Zertifizierungsstelle für Land- und For‐ sttechnik GbR (NB 0363), Sprembe‐ rger Straße 1, 64823 Groß‑Umstadt, Tyskland
Certifieringsnummer: K‑EG‑2019/9227
För beräkning av uppmätt och garanterad ljudef‐ fektnivå enligt direktiv 2000/14/EG, bilaga V, har standarden ISO 9207 använts.
Uppmätt ljudeffektnivå: 120 dB(A)
Garanterad ljudeffektnivå: 122 dB(A)
Den tekniska dokumentationen förvaras hos avdelningen för produktgodkännande hos ANDREAS STIHL AG & Co. KG.
Tillverkningsår samt serienummer står på motor‐ sågen.
Waiblingen, 2020-06-10 ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Antal drivlän‐ kar
80
91
Sågkedja
46 RM (typ
3668)
46 RS (typ
3946)
28 0458-890-9121-B
enligt fullmakt Dr. Jürgen Hoffmann, chef för produktdata, pro‐
duktföreskrifter och godkännande
suomi
mään STIHL-tuotetta turvallisesti ja ympäristöys‐ tävällisesti pitkän käyttöiän ajan.
Kiitämme sinua STIHLiä kohtaan osoittamastasi luottamuksesta. Toivomme, että olet tyytyväinen hankkimaasi STIHL-tuotteeseen.
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
0000008990_003_FIN
Sisällysluettelo
1 Alkusanat.................................................. 29
2 Tietoja tästä käyttöohjeesta...................... 29
3 Yleiskuva...................................................30
4 Turvallisuusohjeet..................................... 31
5 Moottorisahan valmistelu käyttöä varten...39
6 Moottorisahan kokoaminen.......................39
7 Ketjujarrun kytkeminen ja vapauttaminen. 41 8 Polttoaineen sekoittaminen ja moottorisa‐
han tankkaaminen.....................................41
9 Moottorin käynnistäminen ja sammuttami‐
nen............................................................ 43
10 Moottorisahan tarkastaminen....................44
11 Moottorisahan käyttö.................................46
12 Työskentelyn jälkeen................................ 51
13 Kuljettaminen............................................ 52
14 Säilytys......................................................52
15 Puhdistaminen.......................................... 52
16 Huoltaminen..............................................53
17 Korjaaminen..............................................54
18 Häiriöiden poistaminen............................. 55
19 Tekniset tiedot...........................................56
20 Terälevyjen ja teräketjujen yhdistelmät.....57
21 Varaosat ja varusteet................................ 58
22 Hävittäminen............................................. 58
23 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus.........58

1 Alkusanat

Arvoisa asiakas, kiitämme sinua STIHLin tuotteen valinnasta.
STIHL kehittää ja valmistaa huippuluokan tuot‐ teita pitäen suunnittelun lähtökohtana asiakkai‐ densa tarpeita. Näin pystymme tarjoamaan asiakkaillemme tuotteita, jotka toimivat luotetta‐ vasti myös äärimmäisen vaativissa olosuhteissa.
STIHL tunnetaan myös erinomaisesta asiakas‐ palvelustaan. Jälleenmyyjämme huolehtivat sekä asiantuntevasta neuvonnasta ja opastuksesta että kattavien teknisten palvelujen tarjoamisesta.
STIHL on sitoutunut kestävään ja vastuulliseen vuorovaikutukseen luonnon kanssa. Tämän käyt‐ töohjeen tarkoituksena on auttaa sinua käyttä‐
Tohtori Nikolas Stihl
TÄRKEÄÄ! LUE OPAS ENNEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ SE VASTAISTA KÄYTTÖÄ VARTEN.

2 Tietoja tästä käyttöohjeesta

2.1 Tekstin sisältämien varoitusten merkitseminen

VAROITUS
■ Tämä teksti muistuttaa vaaroista, jotka voivat
johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai jopa kuolemaan. ►
Tekstissä mainittujen toimenpiteiden avulla on mahdollista välttää vakava loukkaantu‐ minen tai jopa kuolema.
HUOMAUTUS
■ Tämä teksti muistuttaa vaaroista, jotka voivat
johtaa esinevahinkoihin. ► Tekstissä mainittujen toimenpiteiden avulla
on mahdollista välttää esinevahingot.

2.2 Tekstissä käytetyt symbolit

Tämä merkki viittaa johonkin tämän käyt‐ töohjeen lukuun.
Painettu kloorittomalle paperille.
Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-890-9121-B. VA0.A21.
0458-890-9121-B 29
28
9
11
10
1
12
17
16
19
18
8
7
6
20
4
5
3
#
2
29
26
27
13
30
14
25
24
23
22
21
0000-GXX-A370-A0
15

suomi 3 Yleiskuva

3 Yleiskuva

3.1 Moottorisaha

1 Kaasuttimen säätöruuvit
Kaasuttimen säätöruuveja käytetään kaasutti‐ men säätämiseen.
2 Etummainen käsisuoja
Etummainen käsisuoja suojaa vasenta kättä joutumasta kosketuksiin teräketjun kanssa. Käsisuojaa käytetään myös ketjujarrun kytke‐ miseen, minkä lisäksi käsisuoja kytkee ketju‐ jarrun automaattisesti takapotkun esiintyessä.
3 Äänenvaimennin
4 Terälevy
5 Teräketju
6 Kuorituki
7 Kiristysruuvi
30 0458-890-9121-B
Äänenvaimennin pienentää moottorisahan melupäästöjä.
Terälevy ohjaa teräketjun kulkua.
Teräketju leikkaa puun.
Kuorituki tukee moottorisahaa työskentelyn aikana puuta vasten.
Kiristysruuvi on tarkoitettu ketjun kireyden säätämiseen.
8 Vetopyörä
Vetopyörä liikuttaa teräketjua.
9 Ketjusieppo
Ketjusiepon tehtävänä on siepata irronnut tai katkennut teräketju.
10 Purukoppa
Purukoppa toimii vetopyörän suojuksena ja yhdistää terälevyn moottorisahan runkoon.
11 Mutterit
Purukoppa kiinnitetään moottorisahan run‐ koon mutterien avulla.
12 Teräketjun suojus
Teräketjun suojus suojaa käyttäjää teräketjun koskettamiselta.
13 Etukahva
Etukahva on tarkoitettu moottorisahaan tarttu‐ miseen sekä moottorisahan liikuttamiseen ja kantamiseen.
14 Öljysäiliön korkki
Öljysäiliön korkki sulkee öljysäiliön.
15 Öljypumpun säätöruuvi
Öljypumpun säätöruuvi on tarkoitettu teräket‐ juöljyn syöttömäärän säätämiseen.
16 Käynnistyskahva
Käynnistyskahva on tarkoitettu moottorin käynnistämiseen.
17 Polttoainetankin korkki
Polttoainetankin korkki sulkee polttoainetan‐ kin.
18 Yhdistelmävipu
Yhdistelmävivun eri asennot on tarkoitettu moottorin käynnistyksen, käytön ja sammu‐ tuksen säätöön.
19 Kaasuvipu
Kaasuvipu on tarkoitettu moottorin käyntino‐ peuden nostamiseen.
20 Taempi käsisuoja
Taempi käsisuoja suojaa oikeaa kättä joutu‐ masta kosketuksiin irronneen tai katkenneen teräketjun kanssa.
21 Takakahva
Takakahva on tarkoitettu moottorisahaan tart‐ tumiseen ja siten moottorisahan käyttöön, lii‐ kuttamiseen sekä kantamiseen.
22 Kaasuvivun lukitsin
Kaasuvivun lukitsimella vapautetaan kaasuvi‐ vun toiminta.
23 Ilmansuodatin
Ilmansuodatin suodattaa moottorin imuilman.
Loading...
+ 86 hidden pages