23 Declaraţie de conformitate EU.................. 32
IMPORTANT! ÎNAINTE DE UTILIZARE, CITIŢI
ŞI PĂSTRAŢI INSTRUCŢIUNILE.
2Informaţii referitoare la
acest Manual de instruc‐
ţiuni
2.1Identificarea Notelor de averti‐
zare din text
AVERTISMENT
■ Această notă poate indica pericolele care au
ca rezultat răniri grave sau decese.
► Măsurile specificate pot împiedica rănirile
grave sau decesele.
INDICAŢIE
■ Această notă indică pericolele care pot avea
ca rezultat avarierea bunurilor.
► Măsurile specificate pot împiedica avarierea
bunurilor.
2.2Simboluri în text
Acest simbol se referă la un capitol din
aceste instrucţiuni de folosire.
Traducerea Manualului cu instrucţiuni original
0000008990_003_RO
Tipărit pe hârtie albă netratată chimic cu clor.
În compoziţia cernelurilor intră uleiuri din plante, hârtia este reciclabilă.
1Prefaţă
Stimată clientă, stimate client,
ne bucurăm că aţi ales STIHL. Dezvoltăm şi exe‐
cutăm produsele noastre în calitate de vârf, con‐
form nevoilor clienţilor noştri. În felul acesta iau
naştere produse de mare fiabilitate chiar şi în
condiţii de solicitare extremă.
STIHL înseamnă calitate de vârf şi în domeniul
de service. Atelierele noastre de specialitate
oferă consiliere şi instrucţiuni competente, dar şi
o cuprinzătoare asistenţă tehnică.
Compania STIHL se angajează în mod expres
să protejeze natura. Aceste instrucţiuni de utili‐
zare sunt concepute pentru a vă ajuta la utiliza‐
rea sigură şi ecologică a produsului dumnea‐
voastră STIHL pe o durată lungă de exploatare.
Vă mulţumim pentru încredere şi vă dorim multă
bucurie la utilizarea produsului dumneavoastră
STIHL.
Şuruburile de reglare a carburatorului sunt
folosite, aşa cum spune şi numele lor, la
reglarea acestuia.
2 Apărătoarea frontală de mână
Apărătoarea anterioară de mână protejează
mâna stângă de contactul cu lanţul ferăstrău‐
lui, serveşte la cuplarea frânei de lanţ şi acţio‐
nează automat frâna de lanţ în cazul unui
recul.
3 Toba de eşapament
Toba de eşapament reduce emisiile fonice
ale motofierăstrăului.
4 Şina port-lanţ
Şina port-lanţ ghidează lanţul ferăstrăului.
5 Lanţul fierăstrăului
Lanţul ferăstrăului taie lemnul.
6 Opritor-gheară
În timpul lucrului, opritorul-gheară sprijină
motofierăstrăul pe lemn.
7 Şurub de tensionare
Şurubul de tensionare serveşte la reglarea
tensionării lanţului.
8 Roata de lanţ
Roata de lanţ acţionează lanţul ferăstrăului.
9 Prinderea lanţului
Prinderea lanţului apucă un lanţ de ferăstrău
căzut sau rupt.
10 Capacul roţii de lanţ
Capacul roţii de lanţ acoperă roata de lanţ şi
fixează şina portlanţ pe motofierăstrău.
11 Piuliţe
Piuliţele fixează capacul roţii de lanţ pe moto‐
fierăstrău.
12 Apărătoare de lanţ
Apărătoarea de lanţ protejează faţă de con‐
tactul cu lanţul de ferăstrău.
13 Mâner tubular
Mânerul tubular este utilizat pentru prinderea,
dirijarea şi transportul motofierăstrăului.
14 Capacul rezervorului de ulei
Capacul rezervorului de ulei închide rezervo‐
rul de ulei.
15 Şurubul de reglaj al pompelor de ulei
Şurubul de reglaj al pompelor de ulei este
folosit pentru reglarea debitului de ulei adeziv
pentru lanţuri de ferăstrău.
16 Mânerul demaror
Mânerul demaror serveşte la pornirea moto‐
rului.
17 Capacul rezervorului de combustibil
Capacul rezervorului de combustibil închide
rezervorul de combustibil.
18 Pârghia combinată
Pârghia combinată serveşte la reglajul pentru
pornirea, funcţionarea şi oprirea motorului.
19 Pârghia de acceleraţie
Pârghia de acceleraţie serveşte la accelera‐
rea motorului.
20 Apărătoare posterioară de mână
Apărătoarea posterioară de mână protejează
mâna dreaptă la contactul cu un lanţ de ferăs‐
trău căzut sau rupt.
21 Mâner de comandă
Mânerul de comandă serveşte la operarea,
susţinerea şi ghidarea motofierăstrăului.
22 Blocatorul pârghiei de acceleraţie
Blocatorul pârghiei de acceleraţie serveşte la
deblocarea pârghiei de acceleraţie.
0458-890-5521-B. VA0.A21.3
L
W
A
română4 Instrucţiuni de siguranţă
23 Filtrul de aer
Filtrul de aer filtrează aerul aspirat de către
motor.
24 Fişa bujiei
Fişa bujiei leagă cablul de aprindere de bujie.
25 Bujia
Bujia aprinde amestecul combustibil-aer din
motor.
26 Carcasa apărătoare
Capota acoperă motorul.
27 Ventil de decompresiune
Ventilul de decompresiune uşurează pornirea
motorului.
28 Cursor
Cursorul serveşte la reglarea regimului de
vară sau de iarnă.
29 Capacul filtrului
Capacul filtrului acoperă filtrul de aer.
30 Închizătoarea capacului de filtru
Închizătoarea capacului de filtru fixează capa‐
cul filtrului de motofierăstrău.
# Seria maşinii
3.2Simboluri
Simbolurile se pot afla pe motofierăstrău şi sem‐
nifică următoarele:
Acest simbol marchează rezervorul de
combustibil.
Acest simbol indică rezervorul de ulei pen‐
tru uleiul adeziv pentru lanţuri de ferăstrău.
În această direcţie, frâna de lanţ este
pusă sau scoasă.
Acest simbol indică sensul de rotaţie a
lanţului de ferăstrău.
Acest simbol marchează şurubul de
reglaj al pompelor de ulei şi cantitatea
pompată de ulei adeziv pentru lanţuri
de ferăstrău.
Sens de rotaţie pentru întinderea lanţului
de ferăstrău
În această poziţie, sertarul se află pe regi‐
mul de iarnă.
În această poziţie, sertarul se află pe regi‐
mul de vară.
Acest simbol marchează ventilul de
decompresiune.
Pârghia combinată este pusă în această
direcţie pentru oprirea motorului.
Pârghia combinată este pusă în această
poziţie pentru oprirea motorului.
Pârghia combinată este pusă în această
poziţie pentru operarea motorului.
Pârghia combinată este pusă în această
poziţie pentru pornirea motorului.
Pârghia combinată este pusă în această
poziţie pentru pregătirea motorului pentru
pornire.
Nivelul calculat de putere acustică con‐
form Directivei 2000/14/CE în dB(A),
pentru a se putea compara nivelul emi‐
siilor de zgomot a produselor electro‐
nice.
4Instrucţiuni de siguranţă
4.1Simboluri de avertizare
Simbolurile de avertizare de pe motofierăstrău
semnifică următoarele:
Respectaţi instrucţiunile de siguranţă şi
măsurile în legătură cu acestea.
Citiţi, respectaţi şi păstraţi Manualul de
instrucţiuni.
Purtaţi ochelari şi cască de protecţie
auditivă.
Respectaţi instrucţiunile de siguranţă
referitoare la recul şi măsurile în legă‐
tură cu acesta.
4.2Utilizare conform destinaţiei
Motofierăstrăul STIHL MS 881 este folosit pentru
tăierea lemnului, tăierea crengilor şi doborârea
copacilor.
AVERTISMENT
■
Dacă motofierăstrăul nu este folosit conform
destinaţiei, persoanele pot suferi grave leziuni
corporale, chiar letale, şi se pot produce
daune materiale.
►
Utilizaţi motofierăstrăul conform celor pre‐
zentate în aceste instrucţiuni de utilizare.
4.3Cerinţe pentru utilizator
AVERTISMENT
■
Utilizatorii neavizaţi nu îşi pot da seama de
pericolele pe care le comportă motofierăstrăul
şi nici nu le pot aprecia. Risc de răniri grave
sau deces pentru utilizator sau alte persoane.
40458-890-5521-B. VA0.A21.
4 Instrucţiuni de siguranţăromână
► Citiţi, respectaţi şi păstraţi Manualul
de instrucţiuni.
► În cazul în care motofierăstrăul este predat
altei persoane: daţi şi manualul de instruc‐
ţiuni.
►
Asiguraţi-vă că utilizatorul îndeplineşte urmă‐
toarele cerinţe:
Utilizatorul este odihnit.
–
Din punct de vedere fizic, senzorial şi
–
mental, utilizatorul este capabil să folo‐
sească şi să lucreze cu motofierăstrăul.
Utilizatorilor cu abilităţi fizice, senzoriale
sau mentale reduse trebuie să li se per‐
mită lucrul doar sub supraveghere sau
conform instrucţiunilor unei persoane res‐
ponsabile.
Utilizatorul pot recunoaşte sau evalua
–
pericolele pe care le reprezintă motofe‐
răstrăul.
Utilizatorul este major sau utilizatorul
–
este instruit sub supraveghere corespun‐
zător reglementărilor naţionale.
Înainte de prima utilizare a motofierăs‐
–
trăului, utilizatorul a beneficiat de instruc‐
ţiuni din partea unui distribuitor sau profe‐
sionist STIHL.
Utilizatorul nu se află sub influenţa alcoo‐
–
lului, medicamentelor sau drogurilor.
► Dacă utilizatorul lucrează pentru prima dată
cu un motofierăstrău: Se exersează tăierea
unui lemn rotund pe o capră sau pe un
suport.
►
Dacă există neclarităţi: Adresaţi-vă unui dis‐
tribuitor STIHL.
■ Sistemul de aprindere a motofierăstrăului
generează un câmp electromagnetic. Câmpul
electromagnetic poate afecta stimulatoarele
cardiace. Risc de rănire gravă sau deces.
►
Dacă utilizatorul poartă un stimulator cardiac:
Se asigură faptul că nu se afectează stimula‐
torul cardiac.
4.4Îmbrăcăminte şi echipament
AVERTISMENT
■
În timpul lucrului, părul lung poate fi tras în
motofierăstrău. Utilizatorul poate fi rănit grav.
► Părul lung se strânge şi se asigură în aşa fel,
încât să se afle peste umeri.
■ În timpul lucrului, obiectele pot fi proiectate cu
viteze mari. Pericol de rănire.
►
► Purtaţi o haină de lucru strânsă pe corp şi cu
■ În timpul lucrului se produce zgomot. Zgomo‐
tul poate afecta auzul.
■ Corpurile ce cad pot provoca leziuni la cap.
■ În timpul lucrului praful poate fi răscolit şi se
pot forma vapori. Praful sau vaporii inspiraţi
pot dăuna sănătăţii şi pot cauza reacţii aler‐
gice.
►
■ Îmbrăcămintea neadecvată se poate prinde în
copaci, arbuşti şi în motofierăstrău. Utilizatorii
care nu folosesc îmbrăcăminte adecvată se
pot răni grav.
►
► Scoateţi-vă eşarfele şi bijuteriile.
■ În timpul lucrului, utilizatorul poate intra în con‐
tact cu lanţul de ferăstrău rotativ. Utilizatorul
poate fi rănit grav.
►
■ În timpul lucrului, utilizatorul se poate tăia de
lemn. În timpul curăţării sau întreţinerii, utiliza‐
torul poate intra în contact cu lanţul de ferăs‐
trău. Pericol de rănire.
►
■ În cazul în care utilizatorul poartă încălţăminte
necorespunzătoare, acesta poate aluneca. În
cazul în care utilizatorul intră în contact cu lan‐
ţul de ferăstrău rotativ, acesta se poate tăia.
Pericol de rănire.
►
4.5Spaţiu de lucru şi mediu
■
Persoanele neautorizate, copiii şi animalele nu
pot recunoaşte şi evalua pericolele pe care le
► Purtaţi ochelari de protecţie strâmţi.
Ochelari de protecţie adecvaţi, verifi‐
caţi conform normei EN 166 sau
conform prevederilor naţionale, se
pot găsi în comerţ cu identificarea
corespunzătoare.
STIHL recomandă purtarea unei protecţii
pentru faţă.
mâneci lungi.
► Purtaţi mijloc de protecţie auditivă.
► În cazul în care în timpul lucrului pot
cădea obiecte: Purtaţi o cască de
protecţie.
Dacă se ridică praful sau se produc aburi:
Purtaţi o mască pentru praf.
Purtaţi haine strânse pe corp.
Purtaţi pantaloni lungi cu protecţie la tăiere.
Purtaţi mănuşi de lucru făcute din material
rezistent la uzură.
Purtaţi cizme de cauciuc pentru lucrul cu
motofierăstrăul, care oferă protecţie la tăiere.
AVERTISMENT
0458-890-5521-B. VA0.A21.5
română4 Instrucţiuni de siguranţă
reprezintă motofierăstrăul şi obiectele proiec‐
tate. Persoanele neautorizate, copiii şi anima‐
lele pot fi rănite grav, iar bunurile pot fi ava‐
riate.
►
Ţineţi la distanţă de zona de lucru persoa‐
nele neimplicate, copiii şi animalele.
► Motofierăstrăul nu se va lăsa nesuprave‐
gheat.
► Asiguraţi-vă de faptul că nu este posibilă
joaca copiilor cu motofierăstrăul.
■ Dacă motorul este în funcţiune sunt evacuate
gaze reziduale fierbinţi din toba de eşapa‐
ment. Gazele reziduale fierbinţi pot aprinde
uşor materialele inflamabile şi pot declanşa
incendii.
►
Jetul de gaze reziduale se ţine la distanţă de
materialele inflamabile.
4.6Starea sigură în exploatare
4.6.1Motofierăstrău
Motofierăstrăul este în stare de siguranţă rele‐
vantă în cazul în care sunt îndeplinite următoa‐
rele condiţii:
Motofierăstrăul nu prezintă deteriorări.
–
Nu curge combustibil din motofierăstrău.
–
Capacul rezervorului de combustibil şi capacul
–
rezervorului de ulei sunt închise.
Motofierăstrăul este curat.
–
Prinderea lanţului este ataşată şi nedeterio‐
–
rată.
Frâna lanţului funcţionează.
–
Elementele de comandă funcţionează şi nu
–
sunt modificate.
Lubrifierea lanţului funcţionează.
–
Semnele de uzură de la roata de lanţ nu sunt
–
mai adânci de 0,5 mm.
Este montată o combinaţie a şinei port-lanţ şi
–
lanţului de ferăstrău, amintită în acest manual
de utilizare.
Şina port-lanţ şi lanţul de ferăstrău sunt mon‐
–
tate corect.
Lanţul de ferăstrău este tensionat corect.
–
Au fost montate accesorii originale STIHL pen‐
–
tru acest motofierăstrău.
Accesoriile au fost montate corect.
–
AVERTISMENT
■
Într-o stare nesigură, componentele ar putea
să nu mai funcţioneze corect, dispozitivele de
siguranţă ar putea fi dezactivate, iar combusti‐
bilul să se scurgă. Persoanele pot fi rănite
grav sau chiar omorâte.
►
Lucraţi cu un motofierăstrău nedeteriorat.
► Dacă se scurge combustibil din motofierăs‐
trău: Nu lucraţi cu motofierăstrăul şi contac‐
taţi un serviciu de asistenţă tehnică STIHL.
►
Se închide capacul rezervorului de combusti‐
bil şi capacul rezervorului de ulei.
► Dacă motofierăstrăul este murdar: curăţaţi
motofierăstrăul.
► Lucraţi cu o prindere de lanţ ataşată şi nede‐
teriorată.
► Nu modificaţi motofierăstrăul. Excepţie: mon‐
tarea unei combinaţii a şinei port-lanţ şi lan‐
ţului de ferăstrău specificată în acest manual
de utilizare.
►
Dacă elementele de comandă nu funcţio‐
nează: Nu lucraţi cu motofierăstrăul.
► Montaţi accesoriile originale STIHL pentru
acest motofierăstrău.
► Montaţi şina port-lanţ şi lanţul de ferăstrău
conform descrierii din manualul de utilizare.
► Montaţi accesoriul aşa cum este prezentat în
manualul cu instrucţiuni sau în manualul
accesoriului.
►
Nu introduceţi obiecte în orificiile motofierăs‐
trăului.
► Înlocuiţi panourile indicatoare uzate sau
deteriorate.
► Dacă există neclarităţi: Adresaţi-vă unui dis‐
tribuitor STIHL.
4.6.2Şină port-lanţ
Şina portlanţ este în stare de siguranţă relevantă
în cazul în care sunt îndeplinite următoarele con‐
diţii:
Şina portlanţ nu prezintă deteriorări.
–
Şina portlanţ nu este deformată.
–
Canelura este la fel de adâncă ca sau mai
–
adâncă decât adâncimea minimă a canelurii,
19.3.
Crestăturile canelurii nu prezintă bavuri.
–
Canelura nu este redusă sau extinsă.
–
AVERTISMENT
■
Într-o stare nesigură, şina portlanţ nu mai
poate direcţiona corect lanţul de ferăstrău.
Lanţul de ferăstrău rotativ poate sări de pe
şina portlanţ. Aceasta poate duce la leziuni
corporale grave, chiar letale.
►
Lucraţi cu o şină portlanţ nedeteriorată.
► În cazul în care adâncimea canelurii este mai
mică decât adâncimea minimă a canelurii:
înlocuiţi şina portlanţ.
►
Debavurați șina de lanț săptămânal.
► Dacă aveţi neclarităţi, vă rugăm să vă adre‐
saţi unui distribuitor STIHL.
60458-890-5521-B. VA0.A21.
4 Instrucţiuni de siguranţăromână
4.6.3Lanţul fierăstrăului
Lanţul de ferăstrău este în stare de siguranţă
relevantă în cazul în care sunt îndeplinite urmă‐
toarele condiţii:
Lanţul de ferăstrău nu prezintă deteriorări.
–
Lanţul de ferăstrău este ascuţit corect.
–
Sunt vizibile marcajele de uzură de pe dinţii de
–
tăiere.
AVERTISMENT
■ Într-o stare nesigură, componentele ar putea
să nu mai funcţioneze corect, iar dispozitivele
de siguranţă ar putea fi dezactivate. Aceasta
poate duce la leziuni corporale grave, chiar
letale.
►
Lucraţi cu un lanţ de ferăstrău nedeteriorat.
► Ascuţiţi lanţul de ferăstrău corect.
► Dacă există neclarităţi: Adresaţi-vă unui dis‐
tribuitor STIHL.
4.7Combustibilul şi alimentarea
AVERTISMENT
■ Combustibilul folosit pentru acest motofierăs‐
trău este compus dintr-un amestec format din
benzină şi ulei de motor în doi timpi. Combus‐
tibilul şi benzina sunt foarte inflamabile. În
cazul în care combustibilul sau benzina intră
în contact cu focul deschis sau cu obiecte fier‐
binţi, combustibilul sau benzina pot declanşa
incendii sau explozii. Risc de rănire gravă a
persoanelor sau de deces şi de avariere a
bunurilor.
► Protejaţi combustibilul şi benzina faţă de căl‐
dură şi foc.
► Nu vărsaţi combustibilul şi benzina.
► Dacă s-a vărsat combustibil: Combustibilul
se şterge cu o cârpă şi se încearcă întâi por‐
nirea motorului, dacă toate piesele motofie‐
răstrăului sunt uscate.
►
Nu fumaţi.
► Nu alimentaţi în apropierea focului deschis.
► Înaintea alimentării opriţi motorul şi lăsaţi-l să
se răcească.
► Motorul se porneşte la cel puţin 3 m depăr‐
tare de locul alimentării.
■ Vaporii de combustibil şi vaporii de benzină
inhalaţi pot intoxica persoanele.
► Nu inhalaţi vaporii de combustibil şi vaporii
de benzină.
► Alimentaţi într-un loc bine ventilat.
■ Motofierăstrăul se încălzeşte pe durata lucrului
sau într-un mediu foarte cald. Combustibilul se
dilată în funcţie de tipul de combustibil, de
înălţime, de temperatura mediului ambiant şi
de temperatura motofierăstrăului şi se poate
0458-890-5521-B. VA0.A21.7
produce suprapresiune în rezervorul de com‐
bustibil. Dacă se deschide capacul rezervoru‐
lui de combustibil, este posibilă stropirea com‐
bustibilului şi aprinderea acestuia. Utilizatorul
poate fi rănit grav şi se pot produce daune
materiale.
►
Motofierăstrăul se lasă să se răcească înain‐
tea deschiderii capacului la rezervorul de
combustibil.
►
Capacul rezervorului de combustibil se des‐
chide încet şi nu dintr-o dată.
■ Îmbrăcămintea, care intră în contact cu com‐
bustibilul sau benzina este uşor inflamabilă.
Risc de rănire gravă a persoanelor sau de
deces şi de avariere a bunurilor.
►
Dacă îmbrăcămintea intră în contact cu com‐
bustibilul sau cu benzina: Schimbaţi îmbră‐
căminte.
■
Combustibilul, benzina şi uleiul de motor în doi
timpi pot polua mediul înconjurător.
► Nu vărsaţi combustibilul, benzina şi uleiul de
motor în doi timpi.
► Combustibilul, benzina şi uleiul de motor în
doi timpi se salubrizează conform reglemen‐
tărilor şi ecologic.
■
În cazul în care combustibilul, benzina şi uleiul
de motor în doi timpi intră în contact cu pielea
sau cu ochii, aceştia pot irita pielea sau ochii.
►
Evitaţi contactul cu combustibilul, benzina şi
uleiul de motor în doi timpi.
► Dacă a existat contactul cu pielea: Zonele de
piele afectate se spală cu apă curată şi
săpun.
►
Dacă a existat contactul cu ochii: Spălaţi
ochii cel puţin 15 minute cu apă din abun‐
denţă şi consultaţi un medic.
■
Sistemul de aprindere a motofierăstrăului
generează scântei. Scânteile pot fi emise în
exterior şi pot declanşa incendii şi explozii întrun mediu foarte inflamabil sau exploziv. Risc
de rănire gravă a persoanelor sau de deces şi
de avariere a bunurilor.
►
Se utilizează bujiile descrise în acest manual
de instrucţiuni.
► Înşurubaţi şi fixaţi bujia.
► Împingeţi ferm fişa bujiei.
■ Motofierăstrăul poate fi deteriorat dacă este
alimentat cu un combustibil, care a fost ames‐
tecat dintr-o benzină sau un ulei de motor în
doi timpi neadecvat, sau care are un raport de
amestec greşit de benzină şi ulei de motor în
doi timpi.
►
Amestecaţi combustibilul conform descrierii
din aceste instrucţiuni de utilizare.
■ Dacă se depozitează combustibilul mai mult
timp, atunci este posibil ca benzina şi uleiul de
română4 Instrucţiuni de siguranţă
motor în doi timpi să se separe. Este posibilă
deteriorarea motofierăstrăului dacă se alimen‐
tează cu combustibil neamestecat.
►
Înaintea alimentării motofierăstrăului: Se
amestecă combustibilul.
► Se utilizează un amestec din benzină şi ulei
de motor în doi timpi, care nu este mai vechi
de 30 de zile (STIHL MotoMix: 2 ani).
4.8Operaţii
4.8.1Debitarea
AVERTISMENT
■ Dacă nu există persoane în rază auditivă, în
afara zonei de lucru, atunci nu se poate
acorda ajutorul în caz de urgenţă.
►
Se asigură faptul că persoanele din afara
zonei de lucru se află în raza auditivă.
■ Dacă utilizatorul nu porneşte corect motorul,
atunci acesta poate să piardă controlul asupra
motofierăstrăului. Utilizatorul poate fi rănit
grav.
►
Porniţi motorul conform descrierii din aceste
instrucţiuni de utilizare.
► Dacă lanţul fierăstrăului atinge solul sau
obiecte: Nu porniţi motorul.
■ În anumite situaţii, utilizatorul nu poate lucra în
mod concentrat. Utilizatorul poate pierde con‐
trolul asupra motofierăstrăului, se poate împie‐
dica, cădea şi poate fi rănit grav.
►
Lucraţi calm şi metodic.
► Atunci când iluminatul şi vizibilitatea sunt
reduse: Nu lucraţi cu motofierăstrăul.
► Operaţi motofierăstrăul singur.
► Nu lucraţi peste înălţimea umărului.
► Aveţi grijă la obstacole.
► Lucraţi stând în picioare, menţinându-vă
echilibrul. Dacă trebuie să lucraţi la înălţime:
Folosiţi o platformă pentru activităţi de ridi‐
care sau o schelă sigură.
►
Dacă apar semne de oboseală: Faceţi o
pauză de lucru.
■ Dacă motorul funcţionează se generează gaze
reziduale. Gazele reziduale inhalate pot into‐
xica persoanele.
►
Nu inhalaţi gazele reziduale.
► Lucraţi cu un motofierăstrău într-un loc bine
aerisit.
► Dacă apar stări de greaţă, dureri de cap, tul‐
burări de vedere, tulburări de auz sau ame‐
ţeală: Opriţi lucru şi consultaţi un medic.
■
Dacă utilizatorul poartă o casca de protecţie
auditivă, iar motorul funcţionează, utilizatorul
percepe şi evaluează limitat zgomotele.
►
Lucraţi calm şi metodic.
■ Dacă se lucrează cu motofierăstrăul, iar pâr‐
ghia combinată se află în poziţia , atunci uti‐
lizatorul nu poate lucra controlat cu motofie‐
răstrăul. Utilizatorul poate fi rănit grav.
►
Aduceţi pârghia combinată în poziţia .
► Porniţi motorul conform descrierii din aceste
instrucţiuni de utilizare.
■ Dacă se accelerează cu frâna de lanţ cuplată
este posibilă deteriorarea frânei de lanţ.
► Înaintea tăierii se decuplează frâna lanţului.
■ Lanţul de ferăstrău rotativ îl poate răni pe utili‐
zator. Utilizatorul poate fi rănit grav.
► Nu atingeţi lanţul de ferăstrău circulant.
► Dacă lanţul fierăstrăului este blocat de un
obiect: Opriţi motorul şi cuplaţi frâna de lanţ.
Doar apoi puteţi îndepărta obiectul.
■
Lanţul rotativ al fierăstrăului se încălzeşte şi se
dilată. În cazul în care lanţul de ferăstrău nu
este uns suficient şi tensionat din nou, acesta
poate sări de pe şina portlanţ sau se poate
rupe. Risc de rănire gravă a persoanelor şi de
avariere a bunurilor.
►
Folosiţi ulei adeziv pentru lanţuri de ferăs‐
trău.
► În timpul lucrului verificaţi cu regularitate ten‐
siunea lanţului de ferăstrău. În cazul în care
tensiunea lanţului de ferăstrău este prea
mică: tensionaţi lanţul fierăstrăului.
■
Dacă motofierăstrăul se modifică pe durata
lucrului sau dacă se comportă într-un mod
nedorit, atunci acesta se poate afla într-o stare
nesigură din punct de vedere tehnic. Risc de
rănire gravă a persoanelor şi de avariere a
bunurilor.
►
Opriţi lucru şi adresaţi-vă unui distribui‐
tor STIHL.
■ În timpul lucrului, este posibil ca motofierăs‐
trăul să producă vibraţii.
► Purtaţi mănuşi.
► Faceţi pauze.
► Dacă apar semne ale unei tulburări a irigaţiei
sangvine: Consultaţi un medic.
■ În cazul în care lanţul de ferăstrău rotativ
loveşte un obiect dur, pot apărea scântei.
Scânteile pot declanşa incendii într-un mediu
uşor inflamabil. Risc de rănire gravă a persoa‐
nelor sau de deces şi de avariere a bunurilor.
►
Nu lucraţi într-un mediu uşor inflamabil.
■ În cazul în care pârghia de acceleraţie este eli‐
berată, lanţul fierăstrăului continuă să se
rotească pentru o perioadă scurtă de timp.
Lanţul fierăstrăului aflat în mişcare poate tăia
persoane. Se pot produce grave leziuni corpo‐
rale.
80458-890-5521-B. VA0.A21.
0000-GXX-1245-A0
1
2
1
2
4 Instrucţiuni de siguranţăromână
► Aşteptaţi până când lanţul de ferăstrău nu se
mai roteşte.
AVERTISMENT
■ În cazul în care se taie un lemn aflat în ten‐
siune, şina portlanţ se poate prinde. Utilizato‐
rul poate pierde controlul asupra motofierăs‐
trăului şi poate fi rănit grav.
►
Mai întâi tăiaţi o tăietură de eliberare pe par‐
tea de presiune (1) şi apoi tăiaţi o tăietură de
separare pe partea de tensionare (2).
4.8.2Tăierea crengilor
AVERTISMENT
■ În cazul în care la copacul doborât crengile
sunt tăiate în partea de jos, copacul nu poate
fi susţinut la sol de ramuri. În timpul lucrului,
copacul se poate mişca. Aceasta poate duce
la leziuni corporale grave, chiar letale.
►
Tăiaţi ramurile mai mari de la partea de jos
doar atunci când copacul este tăiat la lun‐
gime.
►
Nu lucraţi, şezând pe trunchi.
■ În timpul emondării, o ramură tăiată poate
cădea. Utilizatorul se poate împiedica, poate
cădea şi se poate răni grav.
►
Tăiaţi crengile copacului de la baza trunchiu‐
lui spre coronament.
4.8.3Doborârea
AVERTISMENT
■
Persoanele fără experienţă nu pot evalua peri‐
colele apărute la doborâre. Risc de rănire
gravă a persoanelor sau de deces şi de ava‐
riere a bunurilor.
►
Dacă aveţi neclarităţi, nu efectuaţi doborârea
de unul singur.
■ În timpul doborârii, un copac şi ramuri pot
cădea peste oameni sau obiecte. Risc de
rănire gravă a persoanelor sau de deces şi de
avariere a bunurilor.
►
Stabiliţi direcţia de doborâre, astfel încât
zona unde copacul cade, să fie liberă.
0458-890-5521-B. VA0.A21.9
► Nu permiteţi accesul persoanelor neautori‐
zate, al copiilor şi animalelor pe o rază de
2,5 m în jurul zonei de lucru.
►
Înainte de doborârea copacilor, îndepărtaţi
crengile rupte sau uscate din coronament.
► În cazul în care crengile rupte sau uscate nu
pot fi îndepărtate din coronamentul copacu‐
lui: nu doborâţi copacul.
►
Observaţi coronamentul şi coronamentele
copacilor vecini şi feriţi-vă de ramurile care
cad.
■
Când copacul cade, trunchiul se poate rupe
sau poate ricoşa pe direcţia utilizatorului. Risc
de rănire gravă sau deces.
►
Elaboraţi o rută de evacuare, pe lateral, în
spatele copacului.
► Mergeţi înapoi pe ruta de evacuare şi obser‐
vaţi copacul care cade.
► Nu mergeţi înapoi, ci în jos pe pantă.
■ Obstacolele din zona de lucru şi de pe ruta de
evacuare îl pot împiedica pe utilizator. Utiliza‐
torul se poate împiedica şi cădea. Risc de
rănire gravă sau deces.
►
Îndepărtaţi obstacolele din zona de lucru şi
de pe ruta de evacuare.
■ Dacă porţiunea de rupere, chinga de siguranţă
sau cureaua de fixare sunt tăiate sau retezate
prea devreme, direcţia de doborâre nu mai
poate fi respectată sau copacul poate cădea
prea devreme. Risc de rănire gravă a persoa‐
nelor sau de deces şi de avariere a bunurilor.
►
Nu tăiaţi sau retezaţi porţiunea de rupere.
► Retezaţi chinga de siguranţă sau cureaua de
fixare ultimele.
► În cazul în care arborele începe să cadă
prea devreme: abandonaţi tăietura de dobo‐
râre şi retrageţi-vă pe ruta de evacuare.
■
În cazul în care în zona din jurul sfertului supe‐
rior al şinei portlanţ lanţul de ferăstrău rotativ
loveşte o pană de doborâre dură şi frânează
rapid, poate avea loc un recul. În caz contrar,
persoanele pot fi rănite grav, sau chiar omo‐
râte.
►
Utilizaţi pene de doborâre din aluminiu sau
plastic.
■ În cazul în care un copac nu cade complet la
pământ sau rămâne agăţat într-un alt copac,
utilizatorul nu mai poate termina doborârea în
mod controlat.
►
Anulaţi doborârea şi trageţi copacul la
pământ cu un troliu de cablu sau cu un vehi‐
cul adecvat.
0000-GXX-2732-A0
0000-GXX-4119-A0
0000-GXX-1348-A0
0000-GXX-1349-A0
română4 Instrucţiuni de siguranţă
4.9Forţe de reacţie
4.9.1Recul
Un recul poate fi cauzat de următoarele:
În zona din jurul sfertului superior al şinei port‐
–
lanţ lanţul de ferăstrău rotativ loveşte un obiect
dur şi frânează rapid.
Lanţul de ferăstrău rotativ este prins în sfertul
–
superior al şinei portlanţ.
Frâna de lanţ nu poate împiedica reculul.
AVERTISMENT
■
În cazul de recul, motofierăstrăul poate fi pro‐
iectat spre utilizator. Utilizatorul poate pierde
controlul asupra motofierăstrăului şi poate fi
rănit grav sau poate fi ucis.
► Ţineţi ferm motofierăstrăul cu ambele mâini.
► Păstraţi o distanţă suficientă dintre corp şi
zona de acţiune mărită a motofierăstrăului.
► Lucraţi conform descrierii din manualul de
instrucţiuni.
► Nu lucraţi cu zona din jurul sfertului superior
al şinei portlanţ.
► Lucraţi cu un lanţ de ferăstrău ascuţit în mod
corespunzător şi tensionat corect.
► Utilizaţi un lanţ de ferăstrău cu grad redus de
recul.
► Utilizaţi o şină portlanţ cu cap de şină mic.
► Tăiaţi cu ferăstrăul la viteză maximă.
100458-890-5521-B. VA0.A21.
4.9.2Prindere
Atunci când se lucrează cu partea inferioară a
şinei portlanţ, motoferăstrăul este tras departe de
utilizator.
AVERTISMENT
■ În cazul în care lanţul de ferăstrău rotativ
loveşte un obiect dur şi frânează rapid, moto‐
ferăstrăul poate fi tras brusc, cu putere, la dis‐
tanţă de utilizator. Utilizatorul poate pierde
controlul asupra motoferăstrăului şi poate fi
rănit grav sau poate fi ucis.
►
Ţineţi ferm motoferăstrăul cu ambele mâini.
► Lucraţi conform descrierii din Manualul de
instrucţiuni.
► Direcţionaţi şina portlanţ drept în tăietură.
► Aşezaţi gheara opritoare în mod corespunză‐
tor.
► Tăiaţi cu ferăstrăul la viteză maximă.
4.9.3Ricoşeu
Atunci când se lucrează cu partea superioară a
şinei portlanţ, motoferăstrăul este împins pe
direcţia utilizatorului.
AVERTISMENT
■
În cazul în care lanţul de ferăstrău rotativ
loveşte un obiect dur şi frânează rapid, moto‐
ferăstrăul poate fi împins brusc, cu putere,
către utilizator. Utilizatorul poate pierde contro‐
lul asupra motoferăstrăului şi poate fi rănit
grav sau poate fi ucis.
►
Ţineţi ferm motoferăstrăul cu ambele mâini.
► Lucraţi conform descrierii din Manualul de
instrucţiuni.
0000-GXX-2733-A0
4 Instrucţiuni de siguranţăromână
► Direcţionaţi şina portlanţ drept în tăietură.
► Tăiaţi cu ferăstrăul la viteză maximă.
4.10Transportul
AVERTISMENT
■
În timpul transportului, motofierăstrăul poate
cădea sau se poate deplasa. Risc de rănire
gravă a persoanelor şi de avariere a bunurilor.
►
Opriţi motorul.
► Introduceţi frâna lanţului.
► Glisaţi apărătoarea de lanţ peste şina port‐
lanţ, astfel încât să acopere toată şina port‐
lanţ.
►
Asiguraţi motofierăstrăul cu centuri de fixare,
curele sau cu o plasă astfel încât aceasta să
nu poată cădea şi să nu se poată deplasa.
■
După funcţionarea motorului, toba de eşapa‐
ment şi motorul pot să fie fierbinţi. Utilizatorul
se poate arde.
► Transportaţi motofierăstrăul cu mâna dreaptă
pe mânerul tubular astfel încât şina portlanţ
să fie îndreptată spre spate.
4.11Păstrarea
AVERTISMENT
■
Copiii nu pot recunoaşte şi evalua pericolele
pe care le constituie motofierăstrăul. Copii pot
suferi leziuni grave.
►
Opriţi motorul.
► Introduceţi frâna lanţului.
► Glisaţi apărătoarea de lanţ peste şina port‐
lanţ, astfel încât să acopere toată şina port‐
lanţ.
►
Depozitaţi motofierăstrăul într-un loc care nu
este la îndemâna copiilor.
■ Contactele electrice de la motofierăstrău şi
componentele metalice pot coroda din cauza
umezelii. Motofierăstrăul se poate deteriora.
►
Depozitaţi motofierăstrăul într-un loc curat şi
uscat.
4.12Curăţarea, întreţinerea şi repa‐
rarea
AVERTISMENT
■
Dacă motorul funcţionează pe durata curăţării,
întreţinerii sau reparaţiei, este posibilă porni‐
rea neaşteptată a lanţului de fierăstrău. Risc
de rănire gravă a persoanelor şi de pagube
materiale.
►
Opriţi motorul.
► Introduceţi frâna lanţului.
■ După funcţionarea motorului, toba de eşapa‐
ment şi motorul pot să fie fierbinţi. Sunt posi‐
bile arsuri ale persoanelor.
►
Aşteptaţi răcirea tobei de eşapament şi a
motorului.
■ Agenţii de curăţare ascuţiţi, curăţarea cu un jet
de apă sau obiectele ascuţite pot deteriora
motofierăstrăul, şina port-lanţ şi lanţul fierăs‐
trăului. În cazul în care motofierăstrăul, şina
port-lanţ sau lanţul fierăstrăului nu sunt cură‐
ţate corespunzător, componentele s-ar putea
să nu mai funcţioneze corect, iar dispozitivele
de siguranţă să fie scoase din funcţiune. Se
pot produce grave leziuni corporale.
► Curăţaţi motofierăstrăul, şina port-lanţ şi lan‐
ţul de ferăstrău aşa cum se descrie în acest
manual de instrucţiuni.
■
Dacă motofierăstrăul nu este îngrijit sau repa‐
rat conform acestui Manual de instrucţiuni,
componentele s-ar putea să nu mai funcţio‐
neze corect, iar dispozitivele de siguranţă să
fie scoase din funcţiune. Persoanele pot fi
rănite grav sau chiar omorâte.
►
Întreţineţi sau reparaţi motofierăstrăul în
modul descris în acest manual de instruc‐
ţiuni.
■
Dacă şina port-lanţ şi lanţul de ferăstrău nu
sunt întreţinute sau reparate conform Manua‐
lului de instrucţiuni, componentele s-ar putea
să nu mai funcţioneze corect, iar dispozitivele
de siguranţă se poate întâmpla să fie scoase
din funcţiune. Se pot produce grave leziuni
corporale.
►
Întreţineţi sau reparaţi şina port-lanţ şi lanţul
de ferăstrău în modul descris în acest
Manual de instrucţiuni.
■
În timpul curăţării sau întreţinerii lanţului de
ferăstrău, utilizatorul se poate tăia în dinţii de
tăiere ascuţiţi. Pericol de rănire a utilizatorului.
►
Purtaţi mănuşi de lucru făcute din material
rezistent la uzură.
0458-890-5521-B. VA0.A21.11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.