Stihl STIHL MS 462 C-M STIHL MS 462 C-M (hr) [hr]

MS 462 C-M
Uputa za uporabu2 - 31
23
22
27
15
14
17
16
0000-GXX-3166-A0
26
29
28
21
18
20
19
9
10
11
#
13
12
1
2
3
4
5
6
7
8
24
22
25
hrvatski
Popis sadržaja
1 Predgovor................................................... 2
2 Informacije uz ovu uputu za uporabu..........2
3 Pregled........................................................2
4 Upute o sigurnosti u radu............................4
5 Motornu pilu pripremiti za primjenu/rad.....11
6 Sastaviti motornu pilu................................11
7 Ulagati i isključivati kočnicu lanca............. 13
8 Miješati gorivo i motornu pilu puniti gorivom
.................................................................. 14
9 Pokretati/startati i zaustaviti motor............ 15
10 Provjeriti motornu pilu............................... 16
11 Raditi s motornom pilom........................... 18
12 Nakon rada............................................... 24
13 Transport...................................................24
14 Pohranjivanje/skladištenje........................ 24
15 Čistiti......................................................... 24
16 Održavati...................................................26
17 Popravljati................................................. 27
18 Odkloniti smetnje/kvarove.........................27
19 Tehnički podaci......................................... 28
20 Kombinacije vodilica i lanaca pile............. 29
21 Pričuvni dijelovi i pribor............................. 30
22 Zbrinjavanje.............................................. 30
23 EU-izjava o sukladnosti.............................30
24 Adrese.......................................................30

1 Predgovor

STIHL. Mi razvijamo i proizvodimo svoje proiz‐ vode prema vrhunskim standardima kvalitete, u skladu s potrebama naših klijenata. Tako nastaju vrhunski pouzdani proizvodi prikladni i za najzah‐ tjevnije radove.
STIHL znači i vrhunsku kvalitetu servisa. Naše ovlaštene trgovine jamče stručno savjetovanje i upute, kao i sveobuhvatnu tehničku pomoć.
STIHL se izričito zalaže za održiv i odgovoran odnos prema prirodi. Ove Upute za uporabu pomažu vam da svoje STIHL proizvode koristite sigurno i ekološki tijekom dužeg perioda.
Zahvaljujemo vam na povjerenju i želimo vam puno zadovoljstva pri radu s proizvodom STIHL.
2 Informacije uz ovu uputu
za uporabu

2.1 Označavanje upozornih uputa u tekstu

UPOZORENJE
■ Uputa upućuje na opasnosti, koje mogu uzro‐
kovati teške ozljede ili smrt. ► Navedene mjere mogu spriječiti teške
ozljede ili smrt.
UPUTA
■ Uputa ukazuje na opasnosti, koje mogu uzro‐
kovati štete na stvarima. ► Navedene mjere mogu spriječiti štete na
stvarima.

2.2 Simboli u tekstu

Ovaj simbol upućuje na poglavlje u ovoj uputi za uporabu.

3 Pregled

3.1 Motorna pila

Prijevod originalne upute za uporabu
0000007892_010_HR
Tiskano na papiru koji je izbijeljen bez sadržaja klora.
Boje u tisku sadrže biljna ulja, papir se može reciklirati.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-790-0421-B. VA1.K21.
Dr. Nikolas Stihl
VAŽNO! PRIJE UPOTREBE PROČITATI I POHRANITI.
2 0458-790-0421-B
1
0000-GXX-3167-A0
3 Pregled hrvatski
1 Prednji štitnik ruke
Prednji štitnik ruke štiti lijevu ruku od kontakta s lancem pile, služi za ulaganje kočnice lanca i pri povratnom udaru automatski aktivira koč‐ nicu lanca.
2 Prigušivač buke
Prigušivač buke smanjuje emisije buke motorne pile.
3 Oslone kandže
Oslone kandže za vrijeme rada podupiru motornu pilu na drvu.
4 Lanac pile
Lanac pile reže drvo.
5 Vodilica
Vodilica vodi lanac pile.
6 Hvatač lanca
Hvatač lanca prihvaća odbačen ili puknut/ slomljen lanac pile.
7 Stezni vijak
Stezni vijak služi za podešavanje zategnutosti lanca.
8 Lančanik
Lančanik pogoni lanac pile.
9 Poklopac lančanika
Poklopac lančanika pokriva lančanik i pričvr‐ šćuje vodilicu na motornu pilu.
10 Matice
Matice pričvršćuju poklopac lančanika na motornu pilu.
11 Poklopac
Poklopac pokriva motor.
12 Zatvarač poklopca
Zatvarač poklopca pričvršćuje poklopac na motornu pilu.
13 Cjevasta ručka
Cjevasta ručka služi za držanje, vođenje i nošenje motorne pile.
14 Ventil za dekompresiju
Ventil za dekompresiju olakšava pokretanje motora.
15 Svjećica
Svjećica pali mješavinu goriva i zraka u motoru.
16 Zasun
Zasun služi za podešavanje rada ljeti ili zimi.
17 Utikač svjećice
Utikač svjećice spaja vod upaljivanja sa svje‐ ćicom.
18 Pročistač zraka
Pročistač zraka pročišćava zrak koji je motor usisao.
19 Zapor poluge gasa
Zapor poluge gasa služi za deblokiranje poluge za gas.
20 Ručka za posluživanje
Ručka za posluživanje služi za posluživanje, držanje i vođenje motorne pile.
21 Stražnji štitnik ruke
Stražnji štitnik ruke štiti desnu ruku od kon‐ takta s odbačenim ili puknutim lancem pile.
22 Poluga za gas
Poluga za gas služi za ubrzavanje motora.
23 Kombinirana poluga
Kombinirana poluga služi za podešavanje pokretanja, rad i zaustavljanje motora.
24 Zapor rezervoara goriva
Zapor rezervoara goriva zatvara rezervoar goriva.
25 Ručka za pokretanje
Ručka za pokretanje služi za pokretanje motora.
26 Vijak za podešavanje uljne pumpe
Vijak za podešavanje uljne pumpe služi za podešavanje dobavne količine prianjajućeg ulja za podmazivanje lanaca pile.
27 Graničnik
Graničnik ograničava vijak za podešavanje uljne pumpe.
28 Zapor spremnika za ulje
Zapor spremnika za ulje zatvara spremnik za ulje.
29 Štitnik lanca
Štitnik lanca štiti od kontakta s lancem pile.
# Broj stroja

3.2 Značajke opreme

Motorna pila može, ovisno o tržištu, imati slje‐ deće značajke opreme:
0458-790-0421-B 3
L
W
A

hrvatski 4 Upute o sigurnosti u radu

1 Prekidač za grijanje ručki
Prekidač za grijanje ručki uključuje i isključuje grijanje ručki. Grijanje ručki zagrijava ručku za posluživanje i cjevastu ručku.
Pročitati s razumijevanjem ovu uputu za uporabu i pohraniti ju radi kasnijeg korišćenja.
Nositi zaštitne naočale, štitnik-zaštitu sluha i zaštitni šljem.

3.3 Simboli

Simboli mogu biti na motornoj pili i imaju sljedeće značenje:
Ovaj simbol označava rezervoar goriva.
Ovaj simbol označava spremnik ulja za pri‐ anjajuće ulje za podmazivanje lanaca pile.
U tom se smjeru kočnica lanca ulaže i aktivira.
Ovaj simbol naznačuje radni smjer lanca pile.
Ovaj simbol označava vijak za podeša‐ vanje uljne pumpe i dobavne količine prianjajućeg ulja za podmazivanje lanaca pile.
Smjer okretanja/vrtnje kako bi se zategnuo lanac pile
U ovom je položaju zasun na zimskom načinu rada.
U ovom je položaju zasun na ljetnom načinu rada.
Ovaj simbol označava prekidač za grijanje ručki.
Ovaj simbol označava ventil za dekompre‐ siju.

4.2 Uporaba prema odredbi

Motorna pila STIHL MS 462 služi za piljenje drva i kresanje grana te obaranje drveća.
■ Ako se motorna pila ne upotrebljava u skladu

4.3 Zahtjevi za korisnika

■ Korisnici bez poduke ne mogu prepoznati i
Uvažavati sigurnosne upute glede povratnog udara i provođenje njihovih mjera.
UPOZORENJE
s odredbama, osobe mogu biti teško ozlije‐ đene ili usmrćene i može nastati šteta na stva‐ rima. ►
Motornu pilu upotrebljavati kako je opisano u ovoj uputi za uporabu.
UPOZORENJE
procijeniti opasnosti od motorne pile. Korisnik ili druge osobe mogu se teško ozlijediti ili smrtno stradati.
► Pročitajte s razumijevanjem ovu
uputu za uporabu i pohranite je radi kasnijeg korištenja.
U taj se smjer postavlja kombinirana poluga kako bi se motor zaustavio.
U taj se položaj postavlja kombinirana poluga da bi se motor zaustavio.
U tom položaju kombinirane poluge motor radi ili se pokreće.
U tom položaju kombinirane poluge motor se može pokrenuti.
Zajamčena razina zvučne snage prema Direktivi 2000/14/EZ u dB(A) kako bi se emisije zvuka/buke proiz‐ voda učinile usporedivima.
4 Upute o sigurnosti u radu

4.1 Upozorni simboli

Upozorni simboli na motornoj pili imaju sljedeće značenje:
Uvažavati upute za sigurnost u radu i njihove mjere.
4 0458-790-0421-B
► Ako se motorna pila predaje drugoj osobi:
uvijek istovremeno predati i uputu za uporabu.
Osigurati da korisnik ispunjava sljedeće zahtjeve:
Korisnik je odmoren.
Korisnik je tjelesno, osjetilno i duhovno
sposoban rukovati motornom pilom i njome raditi. Ako korisnik ima tjelesna, osjetilna ili duševna ograničenja, smije s njima raditi samo pod nadzorom ili prema uputi odgovorne osobe. Korisnik može prepoznati i ocijeniti
opasnosti motorne pile. Korisnik je punoljetan ili je pod nadzo‐
rom obučen za određenu profesiju u skladu s nacionalnim propisima. Korisnik je dobio poduku od stručnog
trgovca tvrtke STIHL ili od stručne osobe prije nego što je počeo prvi puta raditi s motornom pilom.
4 Upute o sigurnosti u radu hrvatski
Korisnik nije pod utjecajem alkohola,
lijekova ili droga.
► Ako korisnik prvi puta radi s motornom
pilom: piljenje okruglog drva vježbati na klupi za piljenje ili na nekom stalku.
Ako postoje nejasnoće: potražiti pomoć stručnog trgovca tvrtke STIHL.
■ Uređaj za upaljivanje motorne pile proizvodi elektromagnetsko polje. Elektromagnetsko polje može utjecati na srčani stimulator. Može doći do teških ozljeda ili smrti. ►
Ako korisnik nosi srčani stimulatorr: osigu‐ rati da ne postoji utjecaj na srčani stimula‐ tor.

4.4 Odjeća i oprema

UPOZORENJE
■ Za vrijeme rada duga kosa može biti povu‐ čena u motornu pilu. Korisnik se može teško ozlijediti. ►
Dugu kosu svežite i osigurajte tako da se nalazi iznad ramena.
■ Za vrijeme rada predmeti se mogu odbaciti uvis velikom brzinom. Korisnik se može ozlije‐ diti.
► Nosite zaštitne naočale koje usko
prianjaju. Prikladne zaštitne naočale ispitane su prema normi EN 166 ili prema nacionalnim propisima i mogu se s odgovarajućom oznakom naba‐ viti u trgovini.
STIHL preporučuje nošenje štitnika za lice.
► Nositi usko prianjajući gornji dio odjeće s
dugim rukavima.
■ Za vrijeme rada nastaje buka. Buka može oštetiti sluh.
► Nosite štitnik za zaštitu sluha.
■ Predmeti koji padaju mogu uzrokovati povrede glave.
► Ako za vrijeme rada može doći do
pada predmeta: nosite zaštitnu kacigu.
■ Za vrijeme rada može se zavrtložiti prašina i može nastati izmaglica. Udahnuta prašina i izmaglica mogu naštetiti zdravlju i izvazvati alergijsku reakciju. ►
Ako se zavrtloži prašina ili nastane magla: nosite masku za zaštitu od prašine.
■ Neprikladna odjeća može se zaplesti u drvo, šipražje ili u motornu pilu. Korisnici bez pri‐ kladne odjeće mogu se teško ozlijediti. ►
Nosite odjeću koja usko prianja.
► Skinite šalove i nakit.
■ Za vrijeme rada korisnik može doći u dodir s rotirajućim lancem pile. Korisnik se može teško ozlijediti. ►
Nositi duge hlače sa zaštitom od rezanja.
■ Za vrijeme rada korisnik se može porezati na drvo. Za vrijeme čišćenja ili održavanja koris‐ nik može doći u dodir s lancem pile. Korisnik se može ozlijediti. ►
Nosite radne rukavice od otpornog materi‐ jala.
■ Ako korisnik nosi neprikladnu obuću, može se pokliznuti. Ako korisnik dođe u dodir s rotiraju‐ ćim lancem pile, može se porezati. Korisnik se može ozlijediti. ►
Nositi čizme za rad s motornim pilama sa zaštitom od rezanja.

4.5 Područje rada i okolina

UPOZORENJE
■ Osobe koje ne sudjeluju u radu, djeca i životi‐ nje ne mogu prepoznati i procijeniti opasnosti od motorne pile i odbačenih predmeta. Osobe koje ne sudjeluju u radu, djeca i životinje mogu se teško ozlijediti i mogu nastati štete na stva‐ rima. ►
Osobe koje ne sudjeluju u radu, djeca i životinje držati na sigurnoj udaljenosti od područja rada.
Motornu pilu ne ostavljati bez nadzora.
► Osigurati da se djeca ne mogu igrati s
motornom pilom.
■ Kada motor radi, iz prigušivača buke struje vrući ispušni plinovi. Vrući ispušni plinovi mogu zapaliti lako zapaljive materijale i izaz‐ vati požare. ►
Mlaz ispušnih plinova držati na sigurnoj udaljenosti od lako zapaljivih materijala.

4.6 Sigurnosno ispravno stanje

4.6.1 Motorna pila
Motorna pila u sigurnosno je ispravnom stanju ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
Motorna je pila neoštećena.
Iz motorne pile ne izlazi gorivo.
Zapor rezervoara goriva i zapor spremnika za
ulje su zatvoreni. Motorna je pila čista.
Hvatač lanca je montiran i neoštećen.
Kočnica lanca funkcionira.
Elementi za korištenje funkcioniraju i na njima
nisu vršene izmjene. Podmazivanje lanca funkcionira.
0458-790-0421-B 5
hrvatski 4 Upute o sigurnosti u radu
Tragovi uhodavanja na lančaniku nisu dublji
od 0,5 mm. Dograđena je jedna od kombinacija vodilice i
lanca pile navedena u ovim uputama za uporabu. Vodilica i lanac pile ispravno su dograđene.
Lanac pile ispravno je zategnut.
Za ovu motornu pilu montiran je originalni pri‐
bor tvrtke STIHL. Pribor je ispravno dograđen.
UPOZORENJE
■ U sigurnosno neispravnom stanju ugradbeni dijelovi više ne mogu ispravno funkcionirati, sigurnosne naprave stavljene su izvan snage i može istjecati gorivo. Osobe se mogu teško ozlijediti ili smrtno stradati. ►
Radite s neoštećenom motornom pilom.
► Ako iz motorne pile istječe gorivo: ne radite
s motornom pilom i potražite pomoć struč‐ nog trgovca tvrtke STIHL.
Zatvorite zapor rezervoara goriva i zapor spremnika za ulje.
► Ako je motorna pila nečista: očistite
motornu pilu.
► Radite s montiranim i neoštećenim hvata‐
čem lanca.
► Ne vršite izmjene na motornoj pili. Izuzetak:
dogradnja jedne od kombinacija vodilice i lanca pile navedene u ovim uputama za uporabu.
Ako elementi za posluživanje ne rade: ne radite s motornom pilom.
► Montirajte originalni pribor tvrtke STIHL za
ovu motornu pilu.
► Vodilicu i lanac pile dogradite kako je opi‐
sano u ovim uputama za uporabu.
► Ugradite pribor kako je opisano u ovim upu‐
tama za uporabu ili u uputama za uporabu pribora.
Ne gurajte predmete u otvore motorne pile.
► Zamijenite istrošene ili oštećene natpise s
napomenama.
► Ako postoje nejasnoće: potražite pomoć
stručnog trgovca društva STIHL.
4.6.2 Vodilica
Vodilica je u sigurnosno ispravnom stanju, uko‐ liko su ispunjeni sljedeći uvjeti:
Vodilica je neoštećena.
Vodilica nije izobličena.
Utor je tako dubok ili dublji, od najmanje
dubine utora, 19.3. Štegovi utora su oslobođeni od srha.
Utor nije sužen ili raširen.
UPOZORENJE
■ U sigurnosno neispravnom stanju vodilica više ne može ispravno voditi lanac pile. Lanac pile u optočnom/rotirajućem radu može odskočiti sa vodilice. Osobe se mogu teško ozlijediti ili biti usmrćene. ►
Raditi s neoštećenom vodilicom.
► Ukoliko je dubina utora manja od najmanje
dubine utora: zamijeniti vodilicu. ► Vodilicu jednom tjedno oslobađati od srha. ► Ukoliko postoje nejasnoće: potražiti pomoć
stručnog trgovca tvrtke STIHL.
4.6.3 Lanac pile Lanac pile je u sigurnosno ispravnom stanju, ukoliko su ispunjeni sljedeći uvjeti:
Lanac pile ne neoštećen.
Lanac pile je ispravno naoštren.
Vidljive su oznake trošenja na zubima za reza‐
nje.
UPOZORENJE
■ U sigurnosno neispravnom stanju ugradbeni dijelovi više ne mogu ispravno funkcionirati i sigurnosne naprave mogu biti stavljene izvan snage. Osobe se mogu teško ozlijediti ili smrtno stradati. ►
Raditi s neoštećenim lancem pile. ► Ispravno naoštriti lanac pile. ► Ako postoje nejasnoće: potražiti pomoć
stručnog trgovca tvrtke STIHL.

4.7 Gorivo i punjenje gorivom

UPOZORENJE
Gorivo koje se upotrebljava za ovu motornu pilu sastoji se od mješavine benzina i ulja za dvotaktne motore. Gorivo i benzin vrlo su zapaljivi. Ako gorivo ili benzin dođu u kontakt s otvorenom vatrom ili vrućim predmetima, gorivo ili benzin mogu izazvati požare ili eks‐ plozije. Može doći do teških ozljeda ili smrti osoba i može nastati materijalna šteta. ► Gorivo i benzin čuvati od vrućine i vatre. ► Ne prolijevati gorivo i benzin. ► Ako se gorivo prolije: obrišite gorivo krpom,
a motor pokušajte pokrenuti tek kad su svi
dijelovi motorne pile suhi. ►
Ne pušiti. ► Ne puniti gorivom u blizini vatre. ► Prije punjenja gorivom zaustaviti motor da
se ohladi. ► Motor pokretati na udaljenosti od najmanje
3 m od mjesta punjenja gorivom.
6 0458-790-0421-B
4 Upute o sigurnosti u radu hrvatski
■ Udahnute pare goriva i benzinske pare mogu otrovati osobe. ► Ne udisati pare goriva i benzinske pare. ► Puniti gorivom na dobro prozračenom mje‐
stu.
■ Motorna se pila zagrijava za vrijeme rada ili u jako toplom okruženju. Ovisno o vrsti goriva, visini, temperaturi okoline i temperaturi motorne pile gorivo se širi i u rezervoaru goriva može se stvoriti nadtlak. Kada se otvori zapor rezervoara goriva, gorivo može prskati van i zapaliti se. Poslužitelj se može teško ozlijediti, a može nastati i materijalna šteta. ► Pustiti da se motorna pila ohladi prije nego
otvorite zapor rezervoara goriva.
► Zapor rezervoara goriva otvarajte polako, a
ne odjednom.
■ Odjeća koja dođe u kontakt s gorivom ili benzi‐ nom lakše je zapaljiva. Može doći do teških ozljeda ili smrti osoba i može nastati materi‐ jalna šteta. ►
Ako odjeća dođe u kontakt s gorivom ili benzinom: zamijeniti odjeću.
■ Gorivo, benzin i ulje za dvotaktne motore mogu ugroziti okoliš. ► Ne prolijevati gorivo, benzin i ulje za dvo‐
taktne motore.
► Gorivo, benzin i ulje za dvotaktne motore
zbrinjavati prema propisima i na ekološki način.
Ako gorivo, benzin ili ulje za dvotaktne motore dođu u kontakt s kožom ili očima, koža ili oči mogu se nadražiti. ►
Izbjegavati kontakt s gorivom, benzinom i uljem za dvotaktne motore.
► Ako je došlo do kontakta s kožom: pogo‐
đena mjesta na koži obilno isprati vodom i sapunom.
Ako je došlo do kontakta s očima: najmanje 15 minuta oči obilno ispirati vodom i potra‐ žiti pomoć liječnika.
Uređaj za upaljivanje motorne pile proizvodi iskre. Iskre mogu izaći van i u lako zapaljivom ili eksplozivnom okolišu izazvati požare i eks‐ plozije. Može doći do teških ozljeda ili smrti osoba i može nastati materijalna šteta. ►
Upotrebljavati svjećice koje su opisane u
ovoj uputi za uporabu. ► Zavrnuti i čvrsto pritegnuti svjećicu. ► Čvrsto utisnuti utikač svjećice.
■ Ako se motorna pila puni gorivom koje se miješalo s neprikladnim benzinom ili nepriklad‐ nim uljem za dvotaktne motore ili postoji naznaka da se radi o pogrešnom omjeru mje‐ šavine benzina i ulja za dvotaktne motore, motorna pila može se oštetiti.
0458-790-0421-B 7
Gorivo miješati tako kako je opisano u ovoj uputi za uporabu.
■ Ako se gorivo skladišti dulje vrijeme, mješa‐ vina benzina i ulja za dvotaktne motore može se razlučiti na sastavne dijelove. Ako se motorna pila puni razlučenim gorivom, ona se može oštetiti. ►
Prije punjenja motorne pile gorivom: promi‐ ješati gorivo.
► Upotrebljavati mješavinu benzina i ulja za
dvotaktne motore koja nije starija od 30 dana, (STIHL MotoMix: 2 godine).

4.8 Rad

4.8.1 Piljenje
UPOZORENJE
■ Ako izvan radnog područja nema osoba koje bi mogle čuti dozivanje, u slučaju nevolje pomoć ne može biti pružena. ►
Izvan radnog područja osigurati prisutnost osoba koje mogu čuti dozivanje.
■ Ako poslužitelj ne pokrene motor ispravno, on može izgubiti kontrolu nad motornom pilom. Poslužitelj može biti teško ozlijeđen. ►
Motor pokretati kako je opisano u ovoj uputi za uporabu.
► Ako lanac pile dodiruje tlo ili predmete: ne
pokretati motor.
■ U određenim situacijama poslužitelj više ne može koncentrirano raditi. Poslužitelj može izgubiti kontrolu nad motornom pilom, posr‐ nuti, pasti i teško se ozlijediti. ►
Raditi mirno i promišljeno.
► Ako su osvjetljenje i vidljivost loši: ne raditi
s motornom pilom. ► Motornu pilu posluživati sam. ► Ne raditi preko visine ramena. ► Paziti na prepreke. ► Raditi stojeći na tlu i održavati ravnotežu.
Ako se mora raditi na visini: upotrebljavati
radnu podiznu platformu ili sigurnu skelu. ►
Ako nastupi zamorenost: napraviti stanku u
radu.
■ Kada motor radi, proizvode se ispušni plinovi. Udahnuti ispušni plinovi mogu otrovati osobe. ► Ne udisati ispušne plinove. ► S motornom pilom raditi na dobro prozrače‐
nom mjestu.
► Ako nastupe mučnina, glavobolja, smetnje
vida, smetnje sluha ili vrtoglavica: završiti s radom i potražiti pomoć liječnika.
Kada poslužitelj nosi štitnik za zaštitu sluha i motor radi, poslužitelj može samo ograničeno uočiti i procijeniti zvukove.
0000-GXX-1245-A0
1
2
1
2
hrvatski 4 Upute o sigurnosti u radu
► Raditi mirno i promišljeno.
■ Ako se radi s motornom pilom i kombinirana poluga nalazi se u položaju
može kontrolirano raditi s motornom pilom. Poslužitelj može biti teško ozlijeđen. ►
Kombiniranu polugu postaviti u položaj .
► Motor pokretati kako je opisano u ovoj uputi
za uporabu.
■ Ako se s uloženom kočnicom lanca daje gas, kočnica lanca može se oštetiti. ► Prije piljenja isključiti kočnicu lanca.
■ Rotirajući lanac pile može porezati poslužite‐ lja. Poslužitelj može biti teško ozlijeđen. ► Ne dodirivati rotirajući lanac pile u radu. ► Ako je lanac pile blokiran nekim predme‐
tom: zaustaviti motor i uložiti kočnicu lanca. Tek tada ukloniti predmet.
Rotirajući lanac pile postaje vruć i isteže se. Ako je lanac pile nedovoljno podmazan i naknadno nije zatezan, lanac pile može odskočiti s vodilice ili puknuti. Osobe se mogu teško ozlijediti i može nastati šteta na stva‐ rima. ►
Upotrebljavati prianjajuće ulje za podmazi‐ vanje lanaca pile.
► Za vrijeme rada redovito provjeravati zateg‐
nutost lanca pile. Ako je zategnutost lanca pile previše slaba: zategnuti lanac pile.
Ako na motornoj pili za vrijeme rada nastanu promjene ili ona ne radi na uobičajeni način, postoji mogućnost da motorna pila nije u sigur‐ nosno ispravnom stanju. Osobe se mogu teško ozlijediti i može nastati šteta na stva‐ rima. ►
Prestati s radom i potražiti pomoć stručnog trgovca tvrtke STIHL.
■ Za vrijeme rada mogu kroz motornu pilu nastati vibracije. ► Nositi rukavice. ► Praviti stanke u radu. ► Ako nastupe naznake smetnji u prokrvljeno‐
sti: potražiti pomoć liječnika.
■ Ako rotirajući lanac pile pogodi neki tvrdi pred‐ met, mogu nastati iskre. Iskre u lako gorivom okolišu mogu izazvati požare. Osobe mogu biti teško ozlijeđene ili smrtno stradati i može nastati šteta na stvarima. ►
Ne raditi u lako gorivom okolišu.
■ Kada se otpusti poluga za gas, lanac pile još jedno kratko vrijeme radi dalje. Lanac pile koji se pokreće može porezati osobe. Osobe mogu biti teško povrijeđene. ►
Pričekati da lanac pile prestane raditi.
, poslužitelj ne
UPOZORENJE
■ Ako se pili drvo koje je napregnuto, vodilica se može zaglaviti. Poslužitelj može izgubiti kon‐ trolu nad motornom pilom i teško se ozlijediti. ►
Prvo u tlačnu stranu (1) zapiliti rasteretni rez, zatim u vlačnu stranu (2) piliti rez odva‐ janja.
4.8.2 Piliti/kresati grane
UPOZORENJE
■ Ukoliko se oborenom stablu prvo krešu grane na donjoj strani, granje na tlu više ne može podupirati stablo. Za vrijeme rada se stablo može pokretati. Osobe se mogu teško ozlijediti ili biti usmrćene. ►
Kada je stablo dužinski razmjereno, prvo propiliti veće grane na donjoj strani.
► Ne piliti grane stojeći na deblu.
■ Za vrijeme rada otpiljena grana može pasti dolje. Poslužitelj se može spotaknuti, pasti i biti teško ozlijeđen. ►
Stablu kresati grane od žilišta u smjeru krošnje.
4.8.3 Obarati
UPOZORENJE
Neuvježbane osobe ne mogu procijeniti opas‐ nosti pri obaranju. Osobe mogu biti teško ozli‐ jeđene ili usmrćene i može nastati šteta na stvarima. ►
Ukoliko postoje nejasnoće: ne obarati sam.
■ Za vrijeme obaranja na osobe mogu pasti sta‐ blo, granje ili predmeti. Osobe mogu biti teško ozlijeđene ili usmrćene i može nastati šteta na stvarima. ►
Smjer obaranja odrediti tako, da je područje u koje se stablo obara/pada, slobodno.
► Osobe koje ne sudjeluju u radu, djecu i
životinje držati udaljene u okrugu od 2,5 m duljine stabla oko područja rada.
Otkinute/slomljene ili suhe grane prije oba‐ ranja odstraniti iz krošnje drveta.
8 0458-790-0421-B
0000-GXX-2732-A0
0000-GXX-4119-A0
4 Upute o sigurnosti u radu hrvatski
► Ukoliko otkinute ili suhe grane ne mogu biti
odstranjene iz krošnje drveta: ne obarati stablo.
Promatrati krošnju stabla i krošnje susjed‐

4.9 Reakcione sile

4.9.1 Povratni udar
nih stabala i izbjeći granje koje pada.
■ Kada stablo pada, može puknuti na deblu ili povratno udariti u smjeru poslužitelja. Posluži‐ telj se može teško ozlijediti ili biti usmrćen. ►
Planirati put uzmaka postrance iza stabla.
► Ići natraške na putu uzmaka i promatrati
stablo koje se obara/pada.
► Na obronku ne ići natraške, već naprijed.
■ Prepreke u području rada i na putu uzmaka mogu spriječavati poslužitelja tj. smetati mu. Poslužitelj se može spotaknti i pasti. Posluži‐ telj se može teško ozlijediti ili biti usmrćen. ►
Odstraniti zapreke iz područja rada i sa puta uzmaka.
■ Ukoliko se prijelomnica, sigurnosna traka ili pridržna traka zapile ili budu propiljene pre‐ rano, smjer obaranja se više ne može održati
Povratni udar može nastati uslijed sljedećih uzroka:
Rotirajući lanac pile u području oko gornje
četvrtine vrha vodilice pogodi neki tvrdi pred‐ met i bude brzo zakočen. Rotirajući lanac pile zaglavljen je na vrhu vodi‐
lice.
Kočnica lanca ne može spriječiti povratni udar. ili stablo može prerano pasti. Osobe mogu biti teško ozlijeđene ili usmrćene i može nastati
UPOZORENJE
šteta na stvarima. ►
Ne zapiljivati ili propiljivati prijelomnicu.
► Sigurnosnu traku ili pridržnu traku propiliti
zadnje.
► Ukoliko stablo počne prerano padati: preki‐
nuti rez obaranja i uzmaknuti na put uzmaka.
Ukoliko rotirajući lanac pile u području oko gornje četvrtine vrha vodilice pogodi neki tvrdi klin za obaranje i bude brzo zakočen, može nastati povratni udar. Osobe se mogu teško ozlijediti ili biti usmrćene. ►
Upotrebljavati klinove za obaranje od alumi‐ nija ili od plastične mase.
■ Ukoliko stablo ne padne u potpunosti na tlo ili ostane visiti na nekom drugom stablu, posluži‐ telj više ne može kontrolirano završiti obara‐ nje. ►
Prekinuti obaranje i povući stablo k tlu pomoću vitla s užetom ili prikladnog vozila.
Ukoliko nastane povratni udar, motorna pila
■ može biti visoko odbačena u smjeru poslužite‐
lja. Poslužitelj može izgubiti kontrolu nad motornom pilom i teško se ozlijediti ili biti usmrćen. ►
Motornu pilu fiksirati s obje ruke.
► Tijelo držati na sigurnoj udaljenosti od pro‐
duženog zakretnog područja motorne pile.
► Raditi tako, kako je opisano u ovoj uputi za
uporabu.
► Ne raditi u području oko gornje četvrtine
vrha vodilice.
► Raditi s ispravno naoštrenim i ispravno
zategnutim lancem pile.
► Upotrebljavati lanac pile sa smanjenom
sklonošću povratnom udaru.
► Upotrebljavati vodilicu s malom glavom
vodilice.
► Piliti s punim gasom.
0458-790-0421-B 9
0000-GXX-1348-A0
0000-GXX-1349-A0
0000-GXX-2733-A0
hrvatski 4 Upute o sigurnosti u radu
4.9.2 Privlačenje

4.10 Transport

UPOZORENJE
Za vrijeme transporta se motorna pila može prekretati ili pomicati. Osobe se mogu teško ozlijediti i može nastati šteta na stvarima. ►
Zaustaviti motor. ► Uložiti kočnicu lanca. ► Štitnik lanca nataknuti preko vodilice tako
da isti pokriva cijelu vodilicu.
Kada se radi s donjom stranom vodilice, motorna pila biva povučena dalje od poslužitelja.
► Motornu pilu osigurati zateznim trakama,
remenjem ili mrežom tako da se ne može
prekretati niti pomicati.
UPOZORENJE
■ Ukoliko rotirajući lanac pile udari o neki tvrdi predmet i bude brzo zakočen, motorna pila može biti iznenada vrlo jako povučena dalje od poslužitelja. Poslužitelj može izgubiti kon‐ trolu nad motornom pilom i teško se ozlijediti ili biti usmrćen. ►
Motornu pilu fiksirati s obje ruke.
► Raditi tako, kako je opisano u ovoj uputi za
uporabu. ► Vodilicu voditi ravno u rez. ► Ispravno postaviti oslone kandže. ► Piliti s punim gasom.
4.9.3 Odboj
Nakon što motor proradi, prigušivač buke i
■ motor mogu postati vrući. Poslužitelj se može
opeći. ►
Motornu pilu desnom rukom nositi za cjeva‐ stu ručku tako da vodilica pokazuje prema natrag.

4.11 Pohranjivanje

UPOZORENJE
Djeca ne mogu prepoznati i procijeniti opasno‐ sti od motorne pile. Djeca se mogu teško ozli‐ jediti. ►
Zaustaviti motor. ► Uložiti kočnicu lanca. ► Štitnik lanca nataknuti preko vodilice tako
Kada se radi s gornjom stranom vodilice, motorna pila biva gurnuta u smjeru poslužitelja.
UPOZORENJE
Ukoliko rotirajući lanac pile udari o neki tvrdi predmet i bude brzo zakočen, motorna pila može iznenada biti vrlo snažno gurnuta prema poslužitelju. Poslužitelj može izgubiti kontrolu nad motornom pilom i teško se ozlijediti ili biti usmrćen. ►
Motornu pilu fiksirati s obje ruke.
► Raditi tako, kako je opisano u ovoj uputi za
uporabu. ► Vodilicu voditi ravno u rez. ► Piliti s punim gasom.
10 0458-790-0421-B
da isti pokriva cijelu vodilicu.
► Motornu pilu pohraniti izvan dosega djece.
■ Električni kontakti na motornoj pili i metalni ugradbeni dijelovi mogu korodirati uslijed vlage. Motorna pila može se oštetiti. ►
Motornu pilu pohraniti čistu i suhu.

4.12 Čišćenje, održavanje, popravak

UPOZORENJE
Ako za vrijeme čišćenja, održavanja ili vršenja popravka motor radi, lanac pile može se neho‐ tično pokrenuti. Osobe se mogu teško ozlijediti i može nastati materijalna šteta. ►
Zaustavite motor.
► Umetnite kočnicu lanca.
Loading...
+ 22 hidden pages