Stihl STIHL MS 261 C-M STIHL MS 261 C-M (cs) [cs]

STIHL MS 261 C-M

Návod k použití2 - 44
česky
Obsah
1 Vysvětlivky k tomuto návodu k použití........ 2
2 Bezpečnostní pokyny..................................3
3 Reakční síly................................................ 7
4 Pracovní technika....................................... 9
5 Řezná souprava........................................15
6 Montáž vodící lišty a pilového řetězu (s boč‐
ním napínáním řetězu)..............................16
7 Montáž vodící lišty a pilového řetězu (se
zařízením pro rychlonapínání řetězu)....... 17
ním řetězu)................................................19
9 Napínání pilového řetězu (zařízení pro
rychlonapínání řetězu).............................. 19
10 Kontrola napnutí pilového řetězu ............. 20
11 Palivo........................................................ 20
12 Tankování pohonných hmot......................21
13 Olej k mazání řetězu................................. 23
14 Doplňování oleje k mazání řetězu.............23
15 Kontrola mazání pilového řetězu.............. 24
16 Řetězová brzda.........................................24
17 Zimní provoz............................................. 25
18 Elektrické vytápění rukojeti....................... 25
19 Startování / vypínání stroje....................... 26
20 Provozní pokyny....................................... 29
21 Regulace množství oleje...........................29
22 Údržba vodící lišty.....................................30
23 Kryt............................................................30
24 Systém vzduchové filtrace........................ 30
25 Čištění vzduchového filtru.........................31
26 M-Tronic....................................................31
27 Zapalovací svíčka..................................... 32
28 Skladování stroje...................................... 33
29 Kontrola a výměna řetězky....................... 34
30 Údržba a ostření pilového řetězu.............. 35
31 Pokyny pro údržbu a ošetřování............... 38
32 Jak minimalizovat opotřebení a jak zabránit
poškození..................................................40
33 Důležité konstrukční prvky........................ 41
34 Technická data..........................................41
35 Objednávání náhradních dílů....................43
36 Pokyny pro opravu.................................... 43
37 Likvidace stroje......................................... 43
38 Prohlášení o konformitě EU...................... 43
39 Adresy.......................................................44
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro jakostní
výrobek firmy STIHL. Tento produkt byl vyroben za použití moderních
výrobních technologií a obsáhlých opatření pro zajištění jakosti. Snažíme se udělat vše pro to, abyste s tímto výrobkem byli spokojeni a mohli s ním bez problémů pracovat.
Pokud budete mít dotazy týkající se Vašeho stroje, obraťte se laskavě buď na Vašeho obchodníka či přímo na naši distribuční společ‐ nost.
Váš
Dr. Nikolas Stihl
1 Vysvětlivky k tomuto
návodu k použití
Tento návod k použití se vztahuje na motorovou pilu STIHL, která je v tomto návodu k použití označována také jako motorový stroj.

1.1 Obrázkové symboly

Veškeré na stroji zobrazené symboly jsou vysvě‐ tleny v tomto návodu k použití.
V závislosti na stroji a jeho vybavení mohou být na stroji zobrazeny níže uvedené obrazové sym‐ boly.
Palivová nádržka; palivová směs z benzínu a motorového oleje
Nádržka pro mazací olej řetězu; mazací olej řetězu
Zablokování a povolení řetězové brzdy
Doběhová brzda
Směr běhu řetězu
Ematic; regulace množství mazacího oleje řetězu
Napínání pilového řetězu
Vedení nasávaného vzduchu: zimní provoz
Vedení nasávaného vzduchu: letní provoz
Vytápění rukojeti
Návod k použití - Originální vydání
0000006451_015_CZ
Vytištěno na bezchlórově běleném papíru.
Tiskové barvy obsahují rostlinné oleje, papír je recyklovatelný.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-153-1021-C. VA0.D21.
2 0458-153-1021-C

2 Bezpečnostní pokyny česky

Aktivace dekompresního ventilu
Aktivace ručního čerpadla paliva
1.2 Označení jednotlivých texto‐
vých pasáží
VAROVÁNÍ
Varování jak před nebezpečím úrazu či poranění osob, tak i před závažnými věcnými škodami.
UPOZORNĚNÍ
Varování před poškozením stroje jako celku či jeho jednotlivých konstrukčních částí.

1.3 Další technický vývoj

STIHL se neustále zabývá dalším vývojem veškerých strojů a přístrojů; z tohoto důvodu si musíme vyhradit právo změn objemu dodávek ve tvaru, technice a vybavení.
Z údajů a vyobrazení uvedených v tomto návodu k použití nemohou být proto odvozovány žádné nároky.
2 Bezpečnostní pokyny
Při práci s motorovou pilou jsou zapo‐ třebí speciální bezpečnostní opatření, neboť se pracuje s velmi vysokou rychlostí řetězu a řezné zuby jsou velmi ostré.
Ještě před prvním uvedením stroje do provozu si bezpodmínečně přečtěte celý návod k použití a bezpečně ho uložte pro pozdější použití. Nedo‐ držování pokynů v návodu k použití může být životu nebezpečné.

2.1 Obecně dodržujte

Dodržovat specifické bezpečnostní předpisy země, např. příslušných oborových sdružení, úřadů pro bezpečnost práce a pod.
Práce s hluk produkujícími motorovými pilami může být národními, lokálními předpisy časově omezena.
Pokyn pro každého, kdo bude s motorovou pilou pracovat poprvé: buď si nechte ukázat od proda‐ vače nebo jiné, práce s motorovou pilou znalé
osoby, jak se s ní bezpečně zachází – nebo se zúčastněte odborného školení.
Nezletilí nesmějí s tímto ostřicím přístrojem pra‐ covat – s vyjímkou mladistvých nad 16 let, kteří se pod dohledem zaučují.
Děti, zvířata a diváky nepouštět do blízkosti stroje.
Uživatel nese vůči jiným osobám zodpovědnost za úrazy a za nebezpečí, ohrožující jejich zdraví či majetek.
Motorovou pilu předávat či zapůjčovat pouze těm osobám, které jsou s tímto modelem a jeho obsluhou obeznámeny – a vždy jim zároveň předat i návod k použití.
Kdo pracuje s motorovou pilou, musí být odpo‐ čatý, zdravý a v dobré kondici. Kdo se ze zdra‐ votních důvodů nesmí namáhat, měl by se infor‐ movat u svého lékaře, může-li s motorovou pilou pracovat.
Po požití alkoholu, reakceschopnost snižujících léků nebo drog se nesmí s motorovou pilou pra‐ covat.
Za nepříznivého počasí (déšť, sníh, led, vítr) práci odsunout na pozdější dobu – hrozí zvýšené nebezpečí úrazu!
Pouze pro uživatele kardiostimulátoru: Zapalo‐ vání této motorové pily vytváří velmi nízké elek‐ tromagnetické pole. Vliv na jednotlivé typy kar‐ diostimulátoru nemůže být zcela vyloučen. Pro vyloučení zdravotních rizik doporučuje STIHL konzultovat na toto téma ošetřujícího lékaře a výrobce kardiostimulátoru.

2.2 Řádné používání

Motorovou pilu používejte jen k řezání dřeva a dřevěných předmětů.
K jiným účelům nesmí být stroj používán – hrozí nebezpečí úrazu!
Na motorové pile neprovádějte žádné změny – mohlo by to vést k ohrožení bezpečnosti. STIHL vylučuje jakoukoli zodpovědnost a ručení za osobní a věcné škody, způsobené použitím nedovolených adaptérů.

2.3 Oblečení a vybavení

Nosit předpisové oblečení a výstroj.
Oblečení musí být účelné a nesmí překážet v pohybu. Těsně přiléhající oděv s ochrannou vložkou proti poře‐ zání – v žádném případě pracovní plášť.
0458-153-1021-C 3
001BA115 KN
česky 2 Bezpečnostní pokyny
Nikdy nenosit oděvy, které by se mohly zachytit ve dřevě, chrastí nebo v pohybujících se částech stroje. Ani žádné šály, kravaty či šperky a ozdoby. Dlouhé vlasy nenosit rozpuštěné, svázat je a zajistit je (šátkem, čepicí, přilbou atd.).
Nosit vhodné boty – s ochranou proti pořezání, hrubou podrážkou a ocelí zesílenou špičkou.
VAROVÁNÍ
Ke snížení nebezpečí očních úrazů nosit těsně přiléhající ochranné brýle podle normy EN 166 nebo ochranu obličeje. Dbát na správné usazení ochranných brýlí a ochrany obličeje.
Nosit "osobní" ochranu sluchu – např. ochranné kapsle do uší.
Nosit ochrannou přilbu pokud hrozí nebezpečí zeshora padajících předmětů.
Nosit robustní pracovní rukavice z odolného materiálu (například kůže).
STIHL nabízí kompletní program osobního bez‐ pečnostního vybavení.

2.4 Transport

Před přepravou – i na krátké vzdálenosti – moto‐ rovou pilu vždy vypněte, zabrzděte řetězovou brzdu a nasaďte kryt řetězu. Tak nemůže dojít k nežádoucímu rozběhu řetězu.
Motorovou pilu nosit jenom za trubkovou rukojeť – s horkým tlumičem výfuku na odvrácené straně od těla, s vodící lištou směřující dozadu. Nikdy se nedotýkejte horkých dílů stroje, zejména povrchu tlumiče výfuku – hrozí nebezpečí popá‐ lení!
Ve vozidlech: motorovou pilu zajistěte proti pře‐ vrácení, poškození a vytečení paliva a řetězo‐ vého oleje.

2.5 vyčistit

Plastové díly čistit kusem látky. Agresivní čisticí prostředky mohou plast poškodit.
Motorovou pilu očistit od prachu a nečistot – nikdy k tomu nepoužívat tuky rozpouštějící pro‐ středky.
Chladicí žebra v případě potřeby vyčistit. K čištění motorové pily nepoužívejte vysokotlaké
čistící zařízení. Silný proud vody může poškodit díly motorové pily.

2.6 Příslušenství

Montujte jen takové nástroje, vodící lišty, pilové řetězy, řetězová kola, příslušenství nebo tech‐ nicky rovnocenné díly, které jsou firmou STIHL pro tuto pilu schválené. V případě dotazů k tomuto tématu se informujte u odborného pro‐ dejce. Používat pouze vysokojakostní nástroje či příslušenství. Jinak hrozí nebezpečí nehod nebo poškození motorové pily.
STIHL doporučuje používat originální nástroje, vodící lišty, pilové řetězy, řetězky a příslušenství značky STIHL. Jsou svými vlastnostmi optimálně přizpůsobeny jak výrobku samotnému, tak i požadavkům uživatele.

2.7 Tankování paliva

Benzín je extrémně snadno vznětlivý – zachovat odstup k otevřenému ohni – palivo nerozlít – nekouřit.
Před tankováním motor vypnout. Nikdy netankovat, dokud je motor stále ještě
horký – palivo by mohlo přetéct – hrozí nebez‐ pečí požáru!
Uzávěr nádržky opatrně otvírat tak, aby se mohl stávající přetlak pomalu odbourat a aby nedošlo k žádnému vystříknutí paliva.
Palivo tankovat jen na dobře provětrávaných místech. Wurde Kraftstoff verschüttet, Motorsäge sofort davon säubern. Palivo nesmí potřísnit oděv, v opačném případě je nutné se okamžitě převléct.
Motorové pily mohou být sériově vybaveny následujícími uzávěry palivových nádržek:
Uzávěr nádržky se sklopným křídlem (bajonetový uzávěr).
Uzávěr nádržky se sklopným křídlem (bajonetový uzávěr) správně vsadit, až na doraz jím otočit a křídlo sklopit.
4 0458-153-1021-C
001BA087 LÄ
2 Bezpečnostní pokyny česky
Tím se sníží riziko povolení uzávěru nádržky vli‐ vem vibrací motoru a následkem toho vystříknutí paliva.
Dbát na netěsnosti! Pokud palivo vytéká, motor nestartovat – hrozí životu nebezpečné úrazy popálením!

2.8 Před započetím práce

Provést kontrolu provozní bezpečnosti pily – dbát na odpovídající kapitoly v návodu k použití:
Zkontrolujte těsnost palivové soustavy, zvláště
viditelých dílů, jako například uzávěr palivové nádrže, hadicové spoje, palivové čerpadlo (jen u motorových pil s ručním palivovým čerpa‐ dlem). Při netěsnosti nebo poškození motor nestartovat – hrozí nebezpečí požáru! Stroj nechat před uvedením do provozu opravit odborným prodejcem. Pilový řetěz a přední ochranný kryt ruky jsou
funkční. Vodící lišta je správně namontovaná.
Pilový řetěz je správně napnutý.
Plynová páka a pojistka plynové páky musí
mít lehký chod – plynová páka musí po uvol‐ nění odpružit zpět do výchozí polohy Kombinovaná páčka se musí dát lehce nasta‐
vit na STOP, 0 nebo Zkontrolovat pevné usazení nástrčky zapalo‐
vacího vedení – v případě uvolněného nasa‐ zení nástrčky může dojít k úletu jisker, které mohou zapálit vytékající směs paliva a vzdu‐ chu – hrozí nebezpečí požáru! Na ovládacích a bezpečnostních zařízeních
neprovádět žádné změny. Rukojeti musejí být čisté a suché, beze stop
oleje či nečistot – je to důležité pro bezpečné vedení motorové pily. dostatek paliva a mazacího oleje pro řetěz v
nádrži
Motorová pila smí být provozována pouze v pro‐ vozně bezpečném stavu – hrozí nebezpečí úrazu!

2.9 Startování motorové pily

Jen na rovném podkladě. Dbejte na pevný a bez‐ pečný postoj. Motorovou pilu přitom pevně držte – řezné zařízení se nesmí dotýkat žádných před‐ mětů ani země – hrozí riziko úrazu rotujícím řetě‐ zem.
Motorovou pilu obsluhuje pouze jedna osoba. V pracovním prostoru netrpět žádné další osoby – ani při startování.
Motorovou pilu nikdy nestartovat s pilovým řetě‐ zem vsazeným do řezné spáry.
Motor startovat nejméně 3 metry od místa tanko‐ vání a nikdy ho nestartovat v uzavřených prosto‐ rách.
Před nastartováním zablokovat řetězovou brzdu – jinak hrozí nebezpečí poranění běžícím řetě‐ zem!
Motor nikdy nestartovat "z ruky" – startovat pouze tak, jak je popsáno v návodu k použití.

2.10 Při práci

Dbát vždy na pevný a bezpečný postoj. Pozor v případě, že je stromová kůra mokrá – hrozí nebezpečí uklouznutí!
Motorovou pilu držet při práci vždy oběma rukama: pravá ruka je na zadní rukojeti – to platí i pro leváky. Za účelem bezpečného vedení pevně obemknout palci jak trubkovou rukojeť, tak i ovládací rukojeť.
V případě hrozícího nebezpečí resp. v případě nouze okamžitě vypnout motor – kombinovanou ovládací páčku / zastavovací vypínač posunout ve směru STOP, 0 resp. .
Motorovou pilu nikdy nenechat běžet bez dozoru. Pozor při náledí, v mokru, na sněhu a ledu, na
svazích, na nerovném terénu nebo na čerstvě oloupaném dřevě nebo kůře – hrozí nebezpečí uklouznutí!
Pozor na pařezy, kořeny, příkopy – hrozí nebez‐ pečí zakopnutí!
Nikdy nepracovat osaměle – dodržovat vždy jen takovou vzdálenost od druhých lidí, kteří jsou vyškoleni v opatřeních první pomoci a mohou v nouzovém případě první pomoc poskytnout. Pokud se v pracovním prostoru zdržují pomocné pracovní síly, musejí i ony nosit bezpečnostní oděv (přilbu!) a nesmějí stát přímo pod větvemi k odřezání.
0458-153-1021-C 5
česky 2 Bezpečnostní pokyny
Při práci s ochranou sluchu je třeba zvýšená pozornost a opatrnost – schopnost vnímání zvuků, ohlašujících nebezpečí (křik, zvukové sig‐ nály a pod.) je omezena.
Práci včas přerušovat přestávkami, aby se zabránilo stavu únavy a vyčerpání – hrozí nebez‐ pečí úrazu!
Během práce vznikající prach (např. dřevěný prach), výpary a kouř mohou být zdraví škodlivé. Při silné prašnosti nosit ochrannou dýchací masku.
Při běžícím motoru: pilový řetěz běží ještě krátce po uvolnění plynové páčky – doběhový efekt.
Nekouřit při práci s motorovou pilou, ani v její přímé blízkosti – hrozí nebezpečí požáru! Z pali‐ vového systému mohou unikat vznětlivé benzí‐ nové výpary.
V pravidelných, krátkých časových intervalech provádět kontrolu pilového řetězu a při znatel‐ ných změnách provést kontrolu okamžitě:
Motor vypnout, počkat, až se pilový řetěz
zastaví. Zkontrolovat stav a pevné usazení.
Zkontrolovat stav naostření.
Nikdy se nedotýkat pilového řetězu za běžícího motoru. Pokud by došlo k zablokování pilového řetězu nějakým předmětem – okamžitě zastavit motor – a teprve potom předmět odstranit – hrozí nebezpečí úrazu!
Před opuštěním motorové pily vypněte motor. Pro výměnu pilového řetězu vypněte motor.
Nechtěným, samovolným naskočením motoru hrozí nebezpečí úrazu!
Snadno vznětlivé materiály (např. dřevěné piliny, stromová kůra, suchá tráva, palivo) se nesmějí dostat do blízkosti horkého proudu výfukových plynů, ani horkého povrchu tlumiče výfuku – hrozí nebezpečí požáru! Extrémně horkým může být tlumič výfuku s katalyzátorem.
Nikdy nepracovat bez mazání řetězu, z toho důvodu dbát na stav oleje v olejové nádrže. Při příliš nízkém stavu oleje v olejové nádržce okam‐ žitě práci přerušit a mazací olej řetězu doplnit – viz také "Doplnění mazacího oleje řetězu".
Pokud byla motorová pila vystavena neodpoví‐ dající zátěži (např. působení hrubého násilí při úderu či pádu), je bezpodmínečně nutné před dalším provozem důkladně zkontrolovat provo‐ zně bezpečný stav – viz také "Před započetím práce".
Zkontrolovat zejména těsnost palivového systému a funkčnost bezpečnostních zařízení. V žádném případě nepoužívat dále motorovou pilu, která není provozně bezpečná. V nejasných pří‐ padech se obraťte na odborného prodejce.
Dbát na správně seřízený volnoběh, aby pilový řetěz po puštění plynové páčky neběžel dál. Pra‐ videlně kontrolujte nastavení volnoběhu popří‐ padě podle možnosti upravte. V případě, že pilový řetěz ve volnoběhu přesto běží, nechat stroj opravit u odborného prodejce.
Motorová pila produkuje jedovaté spaliny, jakmile se motor rozběhne. Tyto spaliny mohou být neviditelné, nemusejí být cítit a mohou obsahovat nespálené uhlovodíky a benzol. Nikdy s motorovou pilou nepracovat v uza‐ vřených či špatně větraných prosto‐ rách – ani při vybavení katalyzátorem.
Při práci v hlubokých příkopech, v prohlubních nebo v prostorově omezených poměrech dbát neustále na dostatečnou cirkulaci vzduchu – hrozí životu nebezpečná otrava!
V případě nevolnosti, bolení hlavy, poruchách zraku (např. při zmenšujícím se zorném poli), poruchách sluchu, závratích, snižující se schop‐ nosti koncentrace práci okamžitě zastavit – tyto symptomy mohou být mimo jiné způsobeny příliš vysokou koncentrací spalin – hrozí nebezpečí úrazu!

2.11 Po skončení práce

Vypněte motor, zabrzděte řetězovou brzdu a nasaďte kryt řetězu.

2.12 Skladování

Pokud nebudete motorovou pilu používat, uložte ji tak, aby nikdo nebyl ohrožen. Motorovou pilu chraňte před přístupem nepovolaných osob.
Motorovou pilu bezpečně skladujte v suchém prostoru.

2.13 Vibrace

Při déletrvajícím použití stroje mohou vibrace způsobit poruchy prokrvení rukou (chorobně bílé prsty).
Pro délku použití stroje však nelze stanovit všeo‐ becně platný časový limit, neboť závisí na vícero ovlivňujících faktorech.
Délka použití se prodlužuje:
použitím ochrany rukou (teplé rukavice),
když je provoz přerušován přestávkami.
6 0458-153-1021-C

3 Reakční síly česky

Délka použití se zkracuje:
když má pracovník speciální osobní sklony ke
špatnému prokrvení (symptom: často studené prsty, svědění v prstech), když vládnou nízké venkovní teploty,
když uživatel svírá stroj přílišnou silou (pevné
sevření zabraňuje dobrému prokrvení).
Při pravidelném, dlouhodobém používání stroje a při opakovaném výskytu příslušných symptomů (např. svědění v prstech) se doporučuje lékařská prohlídka.

2.14 Pokyny pro údržbu a opravy

Před všemi opravami, čištěním a údržbou a před pracemi na řezném zařízení vždy vypněte motor. Náhodným rozběhem pilového řetězu – hrozí nebezpečí úrazu!
Motorovou pilu pravidelně udržujte. Provádět pouze takové údržbářské a opravářské úkony, které jsou popsány v návodu k použití. Veškeré ostatní práce nechat provést u odborného pro‐ dejce.
STIHL doporučuje nechat provádět údržbářské a opravářské úkony pouze u autorizovaného, odborného prodejce výrobků STIHL. Autorizova‐ ným odborným prodejcům výrobků STIHL jsou pravidelně nabízena odborná školení a k jejich dispozici jsou dodávány technické informace.
Používat pouze vysokojakostní náhradní díly. Jinak hrozí nebezpečí nehod nebo poškození motorové pily. V případě dotazů k tomuto tématu se informujte u odborného prodejce.
Na motorové pile neprovádějte žádné změny – může dojít k ohrožení bezpečnosti – Nebezpečí úrazu!
Motorovou pilou při odpojeném konektoru zapa‐ lování nebo při odšroubované zapalovací svíčce pohybujte jen pokud kombinovaná páčka je v poloze STOP, 0 nebo – hrozí nebezpečí požáru zapalovacími jiskrami mimo válec!
Údržbářské úkony na stroji nikdy neprovádět v blízkosti otevřeného ohně, ani stroj v blízkosti ohně neskladovat – hrozí nebezpečí požáru vzní‐ cením paliva!
Pravidelně kontrolovat těsnost uzávěru palivové nádržky.
Používat zásadně jen nezávadnou, firmou STIHL dovolenou zapalovací svíčku – viz "Technická data".
Zkontrolovat kabel zapalování (nepoškozená izo‐ lace, pevné připojení).
Zkontrolovat nezávadný stav tlumiče výfuku. Nikdy nepracovat s vadným nebo s demontova‐
ným tlumičem výfuku – hrozí nebezpečí požáru a poškození sluchu!
Nikdy se nedotýkat horkého tlumiče výfuku – hrozí nebezpečí popálení!
Stav antivibračních prvků ovlivňuje vibrační cho‐ vání stroje – antivibrační prvky proto pravidelně kontrolovat.
Zkontrolovat zachytávač řetězu – v případě poškození ho vyměnit.
Vypnutí motoru
ke kontrole napnutí řetězu
k napínání pilového řetězu
k výměně pilového řetězu
k odstraňování závad
Dbát na návod k ostření správnou manipulaci udržovat pilový řetěz a vodící lištu v korektním stavu, pilový řetěz musí být vždy správně naostřen, napnut a dobře namazán.
Pilový řetěz, vodící lištu a řetězku včas vyměnit. Pravidelně kontrolovat korektní stav bubnu
spojky. Palivo a mazací olej řetězu skladovat pouze v
předpisových a jednoznačně popsaných nád‐ obách. Skladujte na suchém, chladném a bez‐ pečném místě, chráněném před světlem a slun‐ cem.
V případě vadné funkce řetězové brzdy motoro‐ vou pilu okamžitě vypnout – hrozí nebezpečí úrazu! Vyhledat odborného prodejce – motoro‐ vou pilu nikdy nepoužívat, dokud závada nebude odstraněna – viz "Řetězová brzda".
– pro bezpečnou a
3 Reakční síly
Nejčastěji se vyskytující reakční síly jsou zpětný ráz, odražení a vtažení pily.

3.1 Nebezpečí zpětného rázu

Zpětný ráz může vést ke smrtelným řezným úrazům.
0458-153-1021-C 7
001BA036 KN
001BA257 KN
001BA037 KN
A
001BA038 KN
B
česky 3 Reakční síly
Pozor u malých, pevných větví, nízkém podro‐
stu a u mladých výhonků – řetěz se v nich může zachytit. nikdy neřezat více větví najednou
Nepracovat v přílišném předklonu.
Neřezat ve výšce přesahující výšku ramen.
Lištu zavádět jen s nejvyšší opatrností do již
započatého řezu. Systémem "zápichu" pracovat jen v tom pří‐
padě, když je uživatel s touto pracovní techni‐ kou dobře obeznámen. Dbát na polohu kmenu a na síly, které uzaví‐
Při zpětném rázu (kickback) dochází k náhlému a nekontrolovatelnému vymrštění pily směrem k uživateli.
3.2 Ke zpětnému rázu dochází
např.
rají štěrbinu řezu a které by mohly způsobit zaklínění pilového řetězu. Pracovat jen se správně naostřeným a napnu‐
tým pilovým řetězem – vzdálenost omezovače hloubky nesmí být příliš velká. Používat pilový řetěz s redukovaným sklonem
ke zpětnému rázu a vodící lištu s malým polo‐ měrem.

3.5 Vtažení pily do řezu (A)

když se pilový řetěz dostane v pásmu horní
čvrtiny hrotu lišty náhodně do styku se dřevem nebo jiným tvrdým předmětem – například když se při odvětvování náhodně dotkne jiné větve když se pilový řetěz krátce zaklesne hrotem
lišty do řezu

3.3 Řetězová brzda QickStop:

V určitých situacích snižuje tato brzda nebezpečí úrazu – samotnému zpětnému rázu však nemůže zabránit. Při zaktivování řetězové brzdy se pilový řetěz ve zlomcích vteřiny zastaví – viz kapitola "Řetězová brzda" v tomto návodu k použití.
Když se při řezání spodní větví lišty – směrem dolů – pilový řetěz zasekne či narazí na nějaký pevný předmět ve dřevě, může být motorová pila rázem vtažena dopředu ke kmenu – k zabránění této situace vždy bezpečně nasadit ozubený doraz.

3.6 Zpětný ráz (B)

3.4 Jak snížit nebezpečí zpětného
rázu
Pracujte správně a s rozvahou.
Motorovou pilu držet pevně a jistě oběma
rukama. Řezat pouze při plném plynu.
Neustále pozorovat hrot lišty.
neřezat hrotem lišty
Když se při řezání horní větví lišty – směrem odspodu nahoru – řetěz zasekne či narazí na
8 0458-153-1021-C
001BA082 KN

4 Pracovní technika česky

nějaký pevný předmět ve dřevě, může se moto‐ rová pila odrazit zpět směrem k uživateli – aby se tomu zabránilo:
nesmí dojít k sevření vrchní větve lišty
vodící lištu v řezu nikdy nezkroutit
3.7 S největší opatrností je nutno
pracovat:
u visících stromů
u kmenů, které jsou po špatném pádu zakles‐
nuty pod pnutím mezi jiné stromy při práci ve vývratech po vichřici
V těchto případech nepracovat s motorovou pilou – ale s drapákem, kladkou nebo traktorem.
Volně ležící a z překážek uvolněné kmeny vytáh‐ nout. Další opracování provádět pokud možno na volném prostranství.
Mrtvé dřevo (suché, zetlelé nebo odumřelé dřevo) představuje značně velké, absolutně neodhadnutelné nebezpečí. Rozpoznání nebez‐ pečí je ztížené, pokud není absolutně nemožné. Zde používejte pro práci pomůcky jakými jsou kladky nebo traktory.
V případě kácení v blízkosti silnic, železničních drah, elektrických vedení a pod. pracovat obzvlá‐ ště obezřetně. V případě potřeby nahlásit práce u policie, energetických závodů či správy žele‐ zničních drah.
4 Pracovní technika
Řezací a kácecí práce a všechny s nimi spojené práce (zapichování, odlehčování atd.) smí prová‐ dět jen zvláště poučená a vyškolená osoba. Osoby bez zkušeností s motorovou pilou nebo pracovními postupy nesmějí provádět žádné z těchto prací – hrozí zvýšené riziko úrazu!
Při kácecích pracích je bezpodmínečně nutno dodržovat národní předpisy pro postup kácení.

4.1 Řezání

Nepracovat s plynem nastaveným na startovací polohu. Motorové otáčky nelze při této poloze plynové páčky regulovat.
Pracujte klidně a s rozvahou – pouze za dobrých světelných podmínek a při dobré viditelnosti. Pracujte pozorně a předvídavě – neohrožujte jiné osoby.
Prvotním uživatelům se doporučuje nacvičit si rozřezávání kulatiny na pracovním kozlíku – viz "Řezání tenkého dřeva".
Používejte pokud možno krátkou vodicí lištu: pilový řetěz, vodicí lišta a řetězka se musejí hodit jak k sobě, tak i k motorové pile.
Žádná část těla se nesmí nacházet v prodlouže‐ ném akčním směru pilového řetězu.
Motorovou pilu vytahovat ze dřeva jedině při běž‐ ícím pilovém řetězu.
Motorovou pilu používat pouze pro řezání – nepoužívat ji k odhoblovávání či odhrnování odřezaných větví nebo kořenů.
Volně visící větve neodřezávat odspodu. Pozor při řezání křovisek a mladých stromků.
Tenké výhonky mohou být pilovým řetězem zachyceny a odmrštěny směrem k uživateli.
Pozor při řezání rozštěpeného dřeva – hrozí nebezpečí úrazu kusy dřeva, které by pila mohla strhnout s sebou!
Dbejte na to, aby se do blízkosti motorové pily nedostaly žádné cizí předměty: kameny, hřebíky atd. mohou být odmrštěny a mohou poškodit pilový řetěz. Motorová pila se může vymrštit směrem nahoru – hrozí nebezpečí úrazu!
Pokud rotující pilový řetěz narazí na kámen nebo jiný tvrdý předmět, může dojít ke vzniku jisker, tím pak za jistých okolností může dojít k zapálení snadno hořlavých látek. Také suché rostliny a houští jsou snadno vznětlivé, zejména při hor‐ kých, suchých povětrnostních podmínkách. Hrozí-li nebezpečí požáru, nikdy motorovou pilu nepoužívejte v blízkosti snadno vznětlivých látek, suchých rostlin nebo houští. Bezpodmínečně se informujte u lesní správy, hrozí-li nebezpečí požáru.
0458-153-1021-C 9
001BA033 KN
1
001BA151 KN
2
1
001BA152 KN
2
001BA189 KN
česky 4 Pracovní technika
Na svahu stát vždy nad kmenem či pokáceným stromem a nebo vedle něj. Dbát na valící se stromy.
Při práci ve výšce:
vždy používejte vysokozdvižnou plošinu
nikdy nepracujte na žebříku nebo vestoje v
koruně stromu nikdy nepracujte na nestabilních stanovištích
nikdy nepracujte nad výší ramen
nikdy nepracujte jenom jednou rukou
Motorovou pilu nasazovat do řezu vždy s plným plynem a ozubený doraz přitom pevně nasadit – teprve potom řezat.
Nikdy nepracujte bez ozubeného dorazu, pila by mohla pracovníka strhnout dopředu. Ozubený doraz vždy pevně a bezpečně nasadit.
Ke konci řezu již motorová pila nebude podporo‐ vána v řezu pomocí řezné soupravy. Uživatel musí celou hmotnost motorové pily nést sám – hrozí nebezpečí ztráty kontroly nad strojem!
Řezání tenkého dřeva:
používat stabilní, pevně stojící upínací zaří‐
zení – kozlík dřevo nikdy nepřidržovat nohou
jiné osoby nesmějí dřevo ani přidržovat, ani
jinak pomáhat
Odvětvování:
používat pilový řetěz se sníženým sklonem ke
zpětnému rázu motorovou pilu pokud možno opřít
nikdy při odvětvování nestát na kmeni
neřezat hrotem lišty
dávat pozor na větve, které jsou pod pnutím
nikdy neřezat více větví najednou
Ležící nebo stojící dřevo pod pnutím: Bezpodmínečně dodržovat správné pořadí řezů
(nejdříve na tlakové straně (1), potom na tahové straně (2), jinak může dojít k sevření motorové pily v řezu nebo jejímu zpětnému odmrštění – hrozí nebezpečí úrazu!
10 0458-153-1021-C
► Do tlakové strany (1) naříznout odlehčovací
řez
► Do tahové strany (2) naříznout dělící řez U dělícího řezu odspodu nahoru (zpětný řez) –
hrozí nebezpečí odražení!
UPOZORNĚNÍ
Ležící dřevo se nesmí v místě řezu dotýkat země – jinak se poškodí pilový řetěz.
Podélný řez:
Řezná technika bez použití ozubeného dorazu – zde hrozí nebezpečí vtažení pily – vodící lištu nasadit pokud možno v plochém úhlu – práci pro‐ vádět obzvláště opatrně – hrozí zvýšené nebez‐ pečí zpětného rázu!

4.2 Příprava kácení

V prostoru kácení stromů se smějí zdržovat pouze osoby, které kácení provádějí.
001BA088 LÄ
2
/
1
2
1 1
/
1
2
001BA040 KN
B
B
001BA146 KN
001BA271 KN
C
C
4 Pracovní technika česky
Nářadí a nástroje odkládejte v bezpečné vzdá‐
Ujistěte se kontrolou, že nikdo nebude padajícím stromem ohrožen – volání by mohlo být kvůli hluku motoru přeslechnuto.
Vzdálenost k dalšímu pracovišti musí činit nej‐ méně 2 1/2 délky stromu.
Stanovení směru pádu a únikových cest Zvolte mezi stromy mezeru, do které může poká‐
cený strom bez překážky padnout. Přitom je třeba obzvláště přihlédnout:
k přirozenému sklonu stromu
k neobvykle silné sukovitosti, k asymetrickému
růstu stromu, k poškození dřeva ke směru a rychlosti větru – při silném větru se
nesmí kácet ke spádu stráně
k sousedním stromům
ke sněhové zátěži
ke zdravotnímu stavu stromu – obzvláštní
opatrnosti je třeba u stromů s poškozeným kmenem nebo odumřelým dřevem (u suchého, zetlelého nebo odumřelého dřeva)
lenosti – nikdy však ne na únikových cestách. Při kácení se zdržujte pouze stranou od pada‐
jícího kmene a odcházejte jen bočně dozadu do prostoru zpětného ústupu. Na svahu připravte únikové cesty paralelně se
svahem. Při chůzi dozadu dávejte pozor na padající
větve a pozorujte korunu stromu.
Příprava pracovního prostoru u kmene stromu
Pracovní prostor u kmene zbavte překážejí‐
cích větví, křovin a překážek – zajistí se tím bezpečný postoj pro všechny pracovníky. Patu kmene důkladně očistěte (např. sekyrou)
– písek, kameny a jiné cizí předměty způsobují otupení pilového řetězu.
Odřežte velké náběhy: nejdříve nařízněte nej‐
větší náběh svisle, potom vodorovně – jenom u zdravého dřeva.

4.3 Zásek

Příprava záseku
A směr pádu stromu B zpětný ústup (analogicky úniková cesta)
Stanovte zpětný ústup pro každého pracov‐
níka – cca 45° šikmo opačným směrem, než je směr pádu. Prostor zpětného ústupu vyčistěte, překážky
odstraňte.
0458-153-1021-C 11
Zásek (C) určuje směr pádu. Důležité:
zásek nařízněte v pravém úhlu ke směru pádu
stromu řežte co nejníže u země
nařízněte cca 1/5 až max. 1/3 průměru kmene
001BA153 KN
001BA153 KN
001BA150 KN
001BA259 KN
G
E
C
C
Ø
1/10
česky 4 Pracovní technika
Stanovení směru pádu stromu – se směrovou

4.4 Zářezy do běla stromu

lištou kácení na krytu a víku ventilátoru
U dlouhovláknitých dřevin zabraňují tyto zářezy
do běla stromu rozštěpení bělového dřeva při Tato motorová pila je vybavena kácecí lištou na krytu a víku ventilátoru. Použijte tuto kácecí lištu.
Provedení záseku Při provádění záseku nastavte motorovou pilu
tak, aby zásek byl v pravém úhlu ke směru pádu. Při postupu provádění záseku s patním řezem
(vodorovný řez) a střechovým řezem (šikmý řez) jsou přípustná různá pořadí – dodržujte národní
pádu stromu. Ve výšce paty záseku se z obou
stran kmene nařízne cca 1/10 průměru kmene, u
silnějších kmenů maximálně do šířky vodicí lišty.
U nemocného dřeva tyto zářezy nikdy neprová‐
dějte.

4.5 Zásady pro hlavní řez

Rozměry pařezu přepisy pro kácecí postupy.
► Proveďte patní řez (vodorovný řez). ► Proveďte střechový řez (šikmý řez) v úhlu
cca 45°‑60° k patnímu řezu.
Kontrola směru pádu
Zásek (C) určuje směr pádu.
Zlomová lišta (D) – nedořez – působí jako klou‐
bový závěs při vedení pádu kmene.
Šířka zlomové lišty: cca 1/10 průměru kmene.
V žádném případě zlomovou lištu při tvorbě
► Motorovou pilu vložte vodicí lištou do paty
záseku. Směrová lišta kácení musí směřovat do stanoveného směru pádu – podle potřeby upravte směr pádu odpovídajícím doříznutím záseku.
hlavního řezu nenařízněte – hrozí změna plá‐ novaného směru pádu – hrozí nebezpečí úrazu! U zetlelých kmenů zachovejte silnější zlomo‐
vou lištu.
Hlavním řezem (E) se strom porazí.
Přesně vodorovně.
1/10 (min. 3 cm) průměru kmene nade dnem
zářezu (C).
Přidržovací pás (F) nebo bezpečnostní pás (G)
podepírají strom a zabezpečují ho před předčas‐
ným pádem.
Šířka pásu: cca 1/10 až 1/5 průměru kmene.
V žádném případě pás při provádění hlavního
12 0458-153-1021-C
řezu nenařízněte.
001BA269 KN
3.
1.
2.
001BA270 KN
001BA260 KN
001BA261 KN
1.
2.
4 Pracovní technika česky
U zetlelých stromů ponechejte širší pás.
Zápich
při odlehčovacím řezu u rozřezávání kmenů
na kusy při vyřezávání ze dřeva
poškodit pilový řetěz a způsobit nebezpečný
zpětný ráz.
Zvolte vhodné klíny v závislosti na průměru
kmene a šířce řezné spáry (podobně jako u hlav‐
ního řezu (E)).
Ohledně volby klínu (vhodná délka, šířka a
výška) se informujte u odborného prodejce
STIHL.

4.6 Volba vhodného hlavního řezu

Volba vhodného hlavního řezu závisí na stejných
parametrech, které je nutno zohledňovat při sta‐
novování směru pádu a zpětného odstupu.
Existuje vícero různých forem těchto parametrů. ► Použijte pilový řetěz se sníženým sklonem ke
zpětnému rázu a pracujte s obzvláštní opatr‐ ností.
1.Vodicí lištu nasaďte spodní stranou hrotu – nikdy ne vrchní stranou – hrozí nebezpečí zpět‐ ného rázu! Nařízněte na plný plyn tak, až je zahloubení lišty do dřeva dvakrát tak velké, než je její šířka.2.Pomalu pootočte do pozice vpichu – hrozí nebezpečí zpětného rázu nebo odražení!
3.Vpich provádějte opatrně – hrozí nebezpečí odražení!
V tomto návodu k použití jsou popsány pouze
dvě nejčastěji se vyskytující formy:
Vlevo: normální strom – kolmo stojící strom
s rovnoměrnou korunou
vpravo: přední převis – koruna směřuje ve
směru pádu stromu

4.7 Hlavní řez s bezpečnostním pásem (normální kmen)

A) Tenké kmeny
Použijte, pokud možno, zápichovou lištu. Zápi‐ chová lišta a horní nebo spodní strana vodicí lišty jsou paralelní.
Při zapichování pomáhá zápichová lišta vytvo‐ ření zlomové lišty paralelně, to znamená stejně tlustě na všech místech. Zápichovou lištu veďte paralelně s řezem záseku.
Klíny pro kácení Klín pro kácení použijte pokud možno co nej‐
dříve, tzn. jakmile se již neočekává žádné ome‐ zení ve vedení řezu. Kácecí klín nasaďte do kácecího řezu a zarazte ho vhodným nástrojem.
Používejte jen hliníkové nebo plastové klíny – žádné ocelové klíny. Ocelové klíny mohou těžce
0458-153-1021-C 13
Tento hlavní řez provádějte, pokud je průměr kmene menší než řezná délka motorové pily.
Před započetím hlavního řezu kácení varujte všechny osoby v blízkosti zvoláním „Pozor!“.
001BA273 KN
3.
001BA263 KN
4.
5.
1.
2.
3.
001BA274 KN
6.
001BA265 KN
1.
2.
česky 4 Pracovní technika
► Zapíchněte hlavní řez (E) – vodicí lišta se při‐
tom kompletně zapíchne.
► Ozubený doraz nasaďte za zlomovou lištu a
použijte ho jako otočný bod – motorovou pilu co nejméně přesazujte.
► Hlavní řez proveďte až ke zlomové liště (1).
Zlomovou lištu při tom nenařízněte.
► Hlavní řez proveďte až k bezpečnostnímu
pásu (2).
Bezpečnostní pás při tom nenařízněte.
► Hlavní řez proveďte až k bezpečnostnímu
pásu (3).
Bezpečnostní pás při tom nenařízněte.
V hlavním řezu se pokračuje z protilehlé strany kmene.
Dbejte na to, aby druhý řez ležel ve stejné rovině jako první řez. ► Zapíchněte kácecí řez. ► Hlavní řez proveďte až ke zlomové liště (4).
Zlomovou lištu při tom nenařízněte.
► Hlavní řez proveďte až k bezpečnostnímu
pásu (5).
Bezpečnostní pás při tom nenařízněte.
► Nasaďte kácecí klín (3). Bezprostředně před pokácením stromu varujte
podruhé všechny osoby opětným zvoláním „Pozor!“ ► Bezpečnostní pás prořízněte zvenku, vodo‐
rovně v rovině hlavního řezu, s napnutými pažemi.
B) Tlusté kmeny Tento hlavní řez provádějte, je-li průměr kmene
větší než řezná délka motorové pily.
► Nasaďte kácecí klín (6). Bezprostředně před pokácením stromu varujte
podruhé všechny osoby opětným zvoláním „Pozor!“ ► Bezpečnostní pás prořízněte zvenku, vodo‐
rovně v rovině hlavního řezu, s napnutými pažemi.

4.8 Hlavní řez s přidržovacím pásem (přední převis)

A) Tenké kmeny Tento hlavní řez provádějte, pokud je průměr
kmene menší než řezná délka motorové pily.
Před započetím hlavního řezu kácení varujte všechny osoby v blízkosti zvoláním „Pozor!“. ► Ozubený doraz nasaďte do výšky hlavního
řezu a použijte ho jako otočný bod – motoro‐ vou pilu co nejméně přesazujte.
► Hrot vodicí lišty zapíchněte do dřeva před zlo‐
movou lištou (1) – motorovou pilu veďte napro‐ sto vodorovně a vytáčejte ji co možná nejvíce do obou stran.
► Hlavní řez proveďte až ke zlomové liště (2).
Zlomovou lištu při tom nenařízněte.
► Vodicí lištu vpíchněte do kmene tak, až
vystoupí na opačné straně kmenu.
► Hlavní řez (E) proveďte směrem ke zlomové
liště (1).
Přesně vodorovně.
14 0458-153-1021-C
001BA266 KN
001BA267 KN
1.
2.
3.
4.
5.
6.
001BA268 KN
001BA248 KN
1
2
3
a

5 Řezná souprava česky

Zlomovou lištu při tom nenařízněte.
► Hlavní řez proveďte směrem k přidržovacímu
pásu (2).
Přesně vodorovně.
Přidržovací pás při tom nenařízněte.
Bezprostředně před pokácením stromu varujte podruhé všechny osoby opětným zvoláním „Pozor!“. ► Přidržovací pás přeřízněte zvenku, šikmo
nahoru, s nataženými pažemi.
B) Tlusté kmeny
► Ozubený doraz nasaďte za zlomovou lištu a
použijte ho jako otočný bod – motorovou pilu co nejméně přesazujte.
► Hrot vodicí lišty zapíchněte do dřeva (4) před
přidržovacím pásem – motorovou pilu veďte naprosto vodorovně a vytáčejte ji co možná nejvíce do obou stran.
► Hlavní řez proveďte až ke zlomové liště (5).
Zlomovou lištu při tom nenařízněte.
► Hlavní řez proveďte až k přidržovacímu
pásu (6).
Přidržovací pás při tom nenařízněte.
Bezprostředně před pokácením stromu varujte podruhé všechny osoby opětným zvoláním „Pozor!“. ► Přidržovací pás přeřízněte zvenku, šikmo
nahoru, s nataženými pažemi.
5 Řezná souprava
Pilový řetěz, vodící lišta a řetězka tvoří dohro‐ mady řeznou soupravu.
Řezná souprava, tvořící součást dodávky, je
Tento hlavní řez provádějte, je-li průměr kmene větší než řezná délka motorové pily. ► Ozubený doraz nasaďte za bezpečnostním
pásem a použijte ho jako otočný bod – moto‐ rovou pilu přesazujte co možná nejméně.
► Hrot vodicí lišty zapíchněte do dřeva před zlo‐
movou lištou (1) – motorovou pilu veďte napro‐ sto vodorovně a vytáčejte ji co možná nejvíce do obou stran.
Přitom nenařízněte přidržovací pás a zlomo‐
vou lištu.
► Hlavní řez proveďte až ke zlomové liště (2).
Zlomovou lištu při tom nenařízněte.
► Hlavní řez proveďte až k přidržovacímu
pásu (3).
Přidržovací pás při tom nenařízněte.
V hlavním řezu se pokračuje z protilehlé strany kmene.
Dbejte na to, aby druhý řez ležel ve stejné rovině jako první řez.
0458-153-1021-C 15
optimálně přizpůsobená motorové pile.
Rozteč (t) pilového řetězu (1), řetězky a vodí‐
cího kolečka vodící lišty Rollomatic spolu musejí souhlasit. Tloušťka vodícího článku (2) pilového
řetězu (1) musí odpovídat šířce drážky vodící lišty (3).
V případě spárování k sobě se nehodících kom‐ ponent může již po velice krátké provozní době
Loading...
+ 33 hidden pages