Stihl STIHL MS 170, 180 STIHL MS 170, 180 (hr) [hr]

{
STIHL MS 170, 180
Uputa za uporabu
Popis sadržaja
hrvatski
Uz ovu uputu za uporabu 2 Upute o sigurnosti u radu 3 Reakcione sile 8 Tehnika rada 9 Rezna garnitura 18 Montiranje vodilice i lanca pile
(frontalno zatezanje lanca) 19 Montiranje vodilice i lanca pile 20
Originalna uputa za uporabuTiskano na papiru koji je izbijeljen bez sadržaja klora.
Zatezanje lanca pile (frontalno zatezanje lanca) 22
Zatezanje lanca (brzo zatezanje lanca) 22
Provjera zategnutosti lanca pile 22 Gorivo 23 Punjenje gorivom 24 Ulje za podmazivanje lanca 25 Punjenje uljem za podmazivanje
lanca 25 Provjera podmazivanja lanca 26 Kočnica lanca 26 Startanje / isklapanje-isključivanje
motora 27
Boje u tisku sadrže biljna ulja, papir se može reciklirati.
Upute za rad/pogon 30 Držanje vodilice u stanju reda 31 Poklopac/hauba 32 Čišćenje pročistača zraka 32 Podešavanje rasplinjača 33 Svjećica 33 Uređaj za pokretanje 34 Pohranjivanje/skladištenje uređaja 35 Provjera i zamjena lančanika 35 Njega i oštrenje lanca pile 36
Upute za održavanje- i njegu 40 Minimiranje istrošenja ii
izbjegavanje kvarova/šteta 42 Važni ugradbeni dijelovi 43 Tehnički podaci 44 Poseban pribor 45 Nabava pričuvnih dijelova 46 Upute za vršenje popravaka 46 Zbrinjavanje 46 EG- Izjava proizvođača o
sukladnosti 47 Adrese 47
Cijenjeni i dragi kupci, mnogo Vam hvala, što ste se odlučili za
kvalitetan proizvod tvrtke STIHL. Ovaj proizvod proizveden je u
modernom postupku izrade i sa sveobuhvatnim sigurnosnim mjerama, vezanim uz kakvoću. Mi se trudimo učiniti sve, kako bi Vi bili zadovoljni s ovim uređajem i kako bi s njime radili bez problema.
Ukoliko vezano uz Vaš uređaj imate pitanja, molimo Vas da se obratite na Vašeg trgovca ili direktno na našu organizaciju prodaje.
Vaš
Dr. Nikolas Stihl
{
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2014
0458-207-0421-B. VA5.B14.
0000001743_015_HR
Ova uputa za uporabu je zaštićena po zakonu o autorskom pravu. Sva prava ostaju pridržana, osobito pravo umnožavanja, pri­jevod i preradba s elektroničkim sistemima.
1
hrvatski
Uz ovu uputu za uporabu
Ova uputa za uporabu se odnosi na motornu pilu tvrtke STIHL, u ovoj uputi za uporabu također nazvanu motorni uređaj.
Slikovni simboli
Svi slikovni simboli, koji su smješteni na uređaju, pojašnjeni su u ovom naputku za korišćenje.
Ovisno o uređaju i opremi, na uređaju se mogu nalaziti sljedeći slikovni simboli.
Rezervoar goriva; mješavina goriva od ben­zina i motornog ulja
Spremnik ulja za podma­zivanje lanca;ulje za podmazivanje lanca
Blokiranje i rastavljanje kočnice lanca
Zaustavna/slijedna kočnica
Usisno vodilo za zrak: pogon/rad zimi
Usisno vodilo za zrak: pogon/rad ljeti
Grijanje ručki
Rukovanje/pokretanje ventilom za dekompresiju
Rukovanje ručnom pum­pom za gorivo
Označavanje odlomaka teksta
UPOZORENJE
Upozorenje na opasnost od nesreće- i na opasnost od zadobivanja ozljeda za osobe, kao i na opasnost od teških kvarova/šteta na stvarima.
Daljnji tehnički razvoj
STIHL stalno radi na daljnjem razvoju svih strojeva i uređaja ; istoga si zadržavamo pravo vršenja izmjena opsega isporuke u obliku, tehnici i opremi.
Stoga se iz podataka i slika u ovom naputku za korišćenje ne mogu postavljati-izvoditi nikakvi zahtjevi.
Smjer rada lanca
Ematic; podešavanje količine ulja za podmazi­vanje lanca
Zatezanje lanca pile
2
UPUTA
Upozorenje na mogućnost oštećenja uređaja ili njegovih pojedinačnih dijelova.
hrvatski
Upute o sigurnosti u radu
Pri radu s motornom pilom potrebne se oso­bite sigurnosne mjere, jer se radi s vrlo velikom brzinom lanca, a zubi za rezanje su vrlo oštri.
Prije prvog stavljanja u rad/pogon pažljivo pročitati cijelu uputu za uporabu i spremiti ju na sigurno mjesto, radi kasnijeg korišćenja. Neuvažavanje upute za uporabu može biti opa­sno po život.
Općenito uvažavati
Uvažavati sigurnosne propise dotične zemlje, primjerice one, donesene od strane higijensko tehničkih organizacija posloprimca (stručnih zadruga), socijalnog osiguranja, oblasti za zaštitu rada i drugih.
Primjena motornih pila koje emitiraju buku može biti vremenski ograničena nacionalnim, te također i mjesnim, lokalnim propisima.
Tko prvi puta radi s motornom pilom: prodavatelj ili neko drugo stručno lice mu treba objasniti, kako se njome sigurno rukuje – ili uzeti udjela na stručnom tečaju.
Maloljetnici ne smiju raditi s motornom pilom – izuzevši mladež preko 16 godina starosti, koja radi pod nadzorom, radi izobrazbe.
Držati na sigurnoj udaljenosti djecu, životinje i promatrače.
Korisnik je odgovoran za nesreće i opasnosti koje mogu nastati za druge osobe ili za njihovu imovinu/vlasništvo.
Motornu pilu predavati ili posuđivati samo onim osobama, koje su upoznate s tim modelom i njegovim rukovanjem – i uvijek istovremeno predavati uputu za uporabu.
Tko radi s motornom pilom, mora biti odmoren, zdrav i u dobrom stanju. Tko se zbog zdravstvenih razloga ne bi smio naprezati, trebao bi upitati liječnika, da li je za njega rad s motornom pilom moguć.
Pošto se je konzumiralo alkohol, medikamente koji imaju negativan utjecaj na mogućnost reagiranja ili droge, s motornom pilom se ne smije raditi.
U slučaju nepovoljnog vremena (kiša, snijeg, led, vjetar), radove odgoditi do povoljnijih vremenskih uvjeta – povećana opasnost od nesreće!
Samo za nositelje pace-makera: uređaj za upaljivanje ove motorne pile proizvodi vrlo malo elektromagnetsko polje. Utjecaj na pojedine tipove pace-makera se ne može u potpunosti isključiti. Radi izbjegavanja opasnosti za zdravlje tvrtka STIHL preporučuje korisnicima, da se kod liječnika koji ih tretiraju, kao i kod proizvođača pace-makera raspitaju, da li je za njih moguć rad s ovim motornim uređajem.
Uporaba u skladu s odredbama
Motornu pilu upotrebljavati samo za piljenje drva i drvenih predmeta.
U druge svrhe se motorna pila ne smije koristiti – opasnost od nesreće!
Ne vršiti izmjene na motornoj pili – time možete ugroziti vlastitu sigurnost. T vrt ka STIHL isključuje svako jamstvo za štete, nastale za osobe ili stvari, uzrokovane uporabom nedozvoljenih dogradnih uređaja.
Odjeća i oprema
Nositi propisanu odjeću i opremu.
Odjeća mora biti svrho­vita i ne smije poslužitelja spriječavati u radu. Usko prijanjajuća odjeća s uloškom za zaštitu od rezanja – ne radni kaput.
Nositi zaštitne čizme s sa zaštitom od rezanja, prijanjajućim potplatom i čeličnom kapicom na prednjem dijelu. Također ne nositi šal, kravatu i nakit. Skupiti i osigurati dugu kosu (rubac za glavu, kapa, šljem itd.).
Nositi prikladnu obuću – sa zaštitom od rezanja, prijanjajućim potplatom i čeličnom kapicom na prednjem dijelu.
3
hrvatski
001BA115 KN
U slučaju da postoji opa­snost od predmeta koji padaju – nositi zaštitni šljem. Nositi zaštitne naočale ili štitnik za lice i "osobnu" zaštitu od buke – primjerice kapsule za zaštitu sluha.
Nositi čvrste radne cipele iz otpornog materijala (npr. koža).
STIHL nudi sveobuhvatan program za osobnu zaštitnu opremu.
Transport
Prije transportiranja – također i na kraće udaljenosti – uvijek isključiti/zaustaviti motornu pilu, blokirati kočnicu lanca i postaviti štitnik lanca. Time se onemogućuje nenamjerno pokretanje lanca pile.
Motornu pilu nositi samo na cjevastoj ručki – vruć prigušivač buke treba biti odklonjen od tijela, s vodilicom prema natag. Ne dodirivati vruće dijelove stroja, posebice ne površinu prigušivača buke – opasnost od zadobivanja opeklina!
U vozilima: motornu pilu osigurati od prekretanja, oštećivanja i istjecanja goriva i ulja za podmazivanje lanca.
Čistiti
Dijelove od plastične mase čistiti tkaninom. Sredstva za čišćenje jakog kemijskog sastava mogu oštetiti plastičnu masu.
Motornu pilu očistiti od prašine i nečistoće – ne upotrebljavati sredstva za otapanje masti.
Po potrebi čistiti raspore/proreze za rashladni zrak.
Za čišćenje motorne pile ne upotrebljavati visokotlačne čistače. Tvrdi vodeni mlaz može oštetiti dijelove motorne pile.
Pribor
Dograđivati samo one alate, vodilice, lance pile, lančanike, pribore ili tehnički istovrsne dijelove, čiju primjenu je tvrtka STIHL dozvolila/dopustila za ovu motornu pilu. U slučaju pitanja uz to, obratiti se za savjet stručnom trgovcu. Upotrebljavati samo visokovrijedne alate ili pribore. U protivnom može postojati opasnost od nesreća ili kvarova na motornoj pili.
STIHL preporučuje uporabu originalnih alata, vodilica, lanaca pile, lančanika i pribora tvrtke STIHL. Oni su po svojim karakteristikama optimalno prilagođeni proizvodu i zahtjevima korisnika/poslužitelja.
Punjenje gorivom
Benzin je izuzetno lako zapaljiv – držati razmak od otvorene vatre – ne prolijevati gorivo – ne pušiti.
Prije punjenja gorivom isključiti/isklopiti motor.
Ne puniti gorivom tako dugo, dok je motor još vruć – gorivo se može preliti – opasnost od izbijanja požara!
Oprezno otvarati zapor/zatvarač rezervoara, kako bi se postojeći pretlak mogao polagano razgraditi i kako gorivo ne bi prskalo van.
Puniti gorivom samo na dobro prozračenim mjestima. Ako se je gorivo prolilo, motornu pilu očistiti od njega. Ne dopuštati da na odjeću dospije gorivo, u protivnom istu odmah promijeniti.
Motorne pile mogu serijski biti opremljene različitim zaporima/zatvaračima rezervoara:
Vijčani zapor/zatvarač rezervoara
Pošto smo izvršili punje­nje gorivom, vijčani zapor/zatvarač rezervo­ara pritegnuti što je čvršće moguće.
Na taj način se smanjuje opasnost, da se zapor/zatvarač rezervoara uslijed vibracija motora rastavi i da gorivo isteče van.
Paziti na propusna mje­sta! Kada gorivo istječe, ne startati motor – opa­snost po život uslijed zadobivenih opeklina!
4
hrvatski
001BA087 LÄ
Prije rada
Motornoj pili provjeriti radno sigurno stanje koje mora biti u skladu s propisima – uvažavati odgovarajuća poglavlja iz upute za uporabu:
Sistemu goriva provjeriti
nepropusnost, osobito vidljivim dijelovima, kao na pr. zaporu/zatvaraču rezervoara, crijevnim spojevima, ručnoj pumpi za gorivo (samo kod motornih pila s ručnom pumpom za gorivo). U slučaju propusnosti ili oštećenja, ne startati motor – opasnost od izbijanja požara! Prije stavljanja u rad/pogon, povjeriti stručnom trgovcu dovođenje motorne pile u ispravno stanje.
funkcionalno-radno valjana kočnica
lanca, prednji štitnik ruke
vodilica mora biti ispravno
montirana
ispravno zategnut lanac pile poluga za gas i zapor poluge gasa
moraju biti lako pomični/pokretljivi – poluga za gas mora nakon ispuštanja federirati natrag u izlazni položaj
kombinirana poluga mora biti lako
podesiva na STOP, 0 naime
provjeriti čvrsti dosjed utikača voda
upaljivanja – kada utikač labavo dosijeda, mogu nastati iskre, koje mogu zapaliti izlazeću mješavinu goriva i zraka – opasnost od izbijanja požara!
ne vršiti izmjene na uređajima za
posluživanje i na sigurnosnim uređajima/napravama
zahvatne ručke moraju biti čiste i
suhe – oslobođene od ulja i nečistoće – važno radi sigurnog vođenja motorne pile
mora biti dovoljno goriva i ulja za
podmazivanje lanca u rezervoaru/spremniku
Motorna pila smije raditi samo u radno sigurnom i besprijekornom stanju – opasnost od nesreće!
Startati motornu pilu
Samo na ravnoj podlozi. Paziti na čvrst i siguran položaj. Pri tome sigurno fiksirati motornu pilu – rezna garnitura ne smije dodirivati ni predmete, niti tlo – uslijed rotirajućeg lanca pile postoji opasnost od ozljeđivanja.
Motornu pilu poslužuje samo jedna osoba. Ne trpiti prisutnost drugih osoba u području rada – pri startanju također ne.
Ne startati motornu pilu, kada se lanac pile nalazi u reznom rasporu.
Motor startati najmanje na 3 m udaljenosti od mjesta punjenja gorivom i ne u zatvorenim prostorijama.
Prije startanja blokirati kočnicu lanca, opasnost od zadobivanja ozljeda uslijed rotirajućeg lanca pile!
Motor ne pogoniti/pokretati iz ruke – startati kao što je opisano u uputi za uporabu.
Za vrijeme rada
Uvijek osigurati čvrst i siguran položaj. Oprez, kada je kora drveta mokra – opasnost od sklizanja!
Motornu pilu uvijek fiksirati s obje ruke: desnom rukom na stražnjoj zahvatnoj ručki – također i u slučaju da ste ljevaci. Radi sigurnog vođenja cjevastu ručku i zahvatnu ručku čvrsto obuhvatiti palcima.
U slučaju opasnosti ili nužde smjesta isključiti motor – kombiniranu polugu/sklopku za stop-položaj postaviti u smjer STOP, 0 odnosno †.
Motornu pilu nikada ne puštati da radi bez nadzora.
Oprez kod sklizavice, vlage, snijega, leda, na obroncima i na neravnom terenu, kao i na svježe oljuštenom drvu (kora) – opasnost od sklizanja!
Oprez kod drvenih panjeva, korijenja, u jarcima – opasnost od spoticanja!
Ne raditi sam – uvijek održavati udaljenost prema drugim osobama, izobraženim za poduzimanje mjera spašavanja u slučaju opasnosti, na kojoj ih možemo dozvati u pomoć. Kada se snage za pružanje pomoći zadržavaju na mjestu primjene stroja, one moraju
5
hrvatski
također nositi zaštitnu odjeću (šljem) i ne smiju stajati direktno ispod grana, koje se pili.
Kada se primijenjuje štitnik za sluh, potrebna je povećana pozornost i obazrivost – jer je uočavanje upozoravajućih zvukova ograničeno (krici, signalni tonovi između ostalog).
Pravovremeno praviti stanke u radu, kako bi preduhitrili zamorenost i iscrpljenost – opasnost od nesreće!
Prašine, nastale za vrijeme piljenja (na primjer drvena prašina), para i dim, mogu biti opasni za zdravlje. U slučaju jakog razvoja prašine, nositi zaštitnu masku od prašine.
Kada motor radi, lanac pile još jedno kratko vrijeme radi dalje nakon ispuštanja poluge za gas – efekt zaustavnog hoda/inercijski efekt.
Ne pušiti pri korišćenju i u bližoj okolini motorne pile – opasnost od izbijanja požara! Iz sistema za gorivo se mogu osloboditi zapaljive benzinske pare.
Lanac pile provjeravati redovito, u kratkim vremenskim razmacima i odmah pri osjetnim promjenama:
isključiti/isklopiti motor, pričekati,
dok lanac pile ne dođe u stanje mirovanja
provjeriti stanje i čvrsti dosjed uvažavati stanje naoštrenosti
Kada motor radi, ne dodirivati lanac pile. Ukoliko neki predmet blokira lanac pile, smjesta isključiti/isklopiti motor – tekar potom ukloniti predmet – opasnost od zadobivanja ozljeda!
Prije nego što napustimo motornu pilu, isklopiti-zaustaviti motor.
Radi vršenja zamjene lanca pile, isklopiti-zaustaviti motor. Uslijed nehotimičnog pokretanja motora postoji – opasnost od zadobivanja ozljeda!
Lako zapaljive materijale (na primjer drveno iverje, kora drveta, suha trava, gorivo) držati na sigurnoj udaljenosti od vruće struje ispušnih plinova i od vrućeg prigušivača buke – opasnost od izbijanja požara! Prigušivači buke sa katalizatorom mogu postati osobito vrući.
Nikada ne raditi bez podmazivanja lanca, u tu svrhu uvažavati razinu ulja u spremniku za ulje. Smjesta zaustaviti radove, kada je razina ulja u spremniku za ulje previše niska i napuniti uljem za podmazivanje lanca – vidi također poglavlja "Napuniti uljem za podazivanje lanca" i "Provjeriti podmazivanje lanca".
Ukoliko motorna pila nije bio podvrgnuta opterećenju u skladu s odredbama (primjerice djelovanju sile uslijed udarca ili pada), prije daljnjeg rada/pogona obvezno joj treba provjeriti radno sigurno i besprijekorno stanje – pogledati također poglavlje "Prije rada".
Posebice treba provjeriti nepropusnost sistema za gorivo i radnu/funkcionalnu valjanost sigurnosnih uređaja/naprava. Motornu pilu koja nije u radno sigurnom stanju, niti u jednom slučaju dalje ne ko ristiti. U slu čaju dvojbe, pot raž iti savjet stručnog trgovca.
Paziti na besprijekoran rad motora u praznom hodu, kako se, pošto smo ispustitli polugu za gas, lanac pile više ne bi istovremeno pokretao. Redovito kontrolirati finu podešenost rada u praznom hodu, naime korigirati, ako je moguće. Ukoliko se lanac pile u radu u praznom hodu unatoč tome istovremeno
pokreće/radi, treba ga povjeriti stručnom trgovcu na dovođenje u stanje ispravnosti.
Čim motor proradi, motorna pila proizvodi otrovne ispušne plinove. Ti plinovi mogu biti bez mirisa i nevidljivi i mogu sadržavati nesagorene ugljikovodike i benzol. Nikada s motornom pilom ne raditi u zatvorenim ili loše prozračenim prosto­rijama – također ne s katalizatorom.
Pri radu u jarcima, na obroncima u grabama ili pod skućenim prostornim uvjetima, uvijek osigurati dostatnu izmjenu zraka – opasnost po život, uslijed trovanja!
U slučaju mučnine, glavobolje, smetnji vida (na primjer kod vidnog polja koje se smanjuje), smetnji sluha, vrtoglavice, smanjene sposobnosti koncentracije, smjesta obustaviti rad – ti simptomi mogu između ostalog biti izazvani prevelikom koncentracijom ispušnih plinova – opasnost od nesreće!
Nakon rada
Isklopiti-zaustaviti motor, blokirati kočnicu lanca i postaviti štitnik lanca.
Skladištiti/pohraniti
Kada se motorna pila više neće koristiti, treba ju isklopiti/isključiti tako, da nitko ne bude ugrožen. Motornu pilu osigurati od neovlaštenog pristupa.
6
hrvatski
Motornu pilu pohranjivati/skladištiti u suhoj prostoriji.
Vibracije
Ukoliko se motorni uređaj koristi dulje vrijeme, to može rezultirati smetnjama u cirkulaciji ruku, uzrokovanim vibracijama ("bolest bijelih prstiju").
Jedno opće vrijeme korišćenja se ne može utvrditi, jer isto ovisi o više utjecajnih faktora.
Vrijeme korišćenja se produljuje sa:
štitnikom ruku (toplim rukavicama) stankama u radu
Vrijeme korišćenja se skraćuje uslijed: – osobite osobne sklonosti lošoj
cirkulaciji (obilježja: često hladni prsti, žmarci)
niskih vanjskih temperatura veličine/jačine zahvatnih sila (čvrsto
zahvaćanje spriječava protok krvi­cirkulaciju)
U slučaju redovitog korišćenja uređaja koje dugo traje, kao i kod opetovanog nastanka odgovarajućih pokazatelja (primjerice žmarci u prstima), preporuča se izvršiti medicinsku provjeru.
Održavanje i popravci
Prije svih radova popravaka, čišćenja ili održavanja, kao i prije svih radova na reznoj garnituri isključiti motor. Uslijed nehotimičnog pokretanja lanca pile – opasnost od zadobivanja ozljeda!
– Izuzetak: podešavanje rasplinjača i rada u praznom hodu.
Redovito održavati motornu pilu. Vršiti samo radove održavanja i popravke, koji su opisani u uputi za uporabu. Sve ostale radove povjeriti na izvedbu stručnom trgovcu.
STIHL preporučuje, da se radovi održavanja i popravci povjere na izvedbu samo stručnom trgovcu tvrtke STIHL. Stručnim trgovcima tvrtke STIHL se nude redovita školovanja, a tehničke informacije im stoje na raspolaganju.
Upotrebljavati samo pričuvne dijelove visoke kakvoće. U suprotnom može doći do nesreća ili oštećenja motorne pile. U slučaju pitanja uz to, obratiti se za savjet stručnom trgovcu.
Ne obavljati nikakove preinake na motornoj pili – to može ugroziti sigurnost – opasnost od nesreća!
Ako je izvučen utikač voda ili je svjećica odvrnuta, motor pokretati samo u položaju kombinirane poluge na STOP, 0 odnosno – opasnost od požara uslijed paljbene iskre izvan cilindra!
Motorni uređaj ne održavati i ne pohranjivati/skladištiti u blizini otvorene vatre – zbog goriva postoji opasnost od izbijanja požara!
Zaporu/zatvaraču rezervoara redovito provjeravati nepropusnost.
Upotrebljavati samo besprijekornu svjećicu, čiju primjenu je tvrtka STIHL dozvolila – pogledati poglavlje "Tehnički podaci".
Provjeriti kabel/vod upaljivanja (besprijekornu izolaciju, čvrsti priključak).
Prigušivaču buke provjeriti besprijekorno stanje za rad.
Ne raditi s neispravnim prigušivačem buke ili bez njega – opasnost od izbijanja požara – oštećenja sluha!
Ne dodirivati vruć prigušivač buke – opasnost od zadobivanja opeklina!
Stanje antivibracionih elemenata utječe na vladanje vibracija – redovito kontrolirati antivibracione elemente.
Provjeriti hvatač lanca – ako je oštećen, treba ga zamijeniti.
Isklopiti/isključiti motor
radi provjere zategnutosti lanca radi dotezanja lanca pile radi zamjene lanca pile radi odstranjivanja kvarova/smetnji
Uvažavati naputak za oštrenje – radi sigurnog i ispravnog rukovanja lanac pile i vodilicu uvijek držati u stanju koje je besprijekorno za rad, lanac pile ispravno naoštren, zategnut i dobro podmazan.
Pravovremeno vršiti zamjenu lanca pile, vodilice i lančanika.
Redovito provjeravati, da li je bubanj spojke u stanju koje je besprijekorno za rad.
Gorivo i ulje za podmazivanje lanca skladištiti samo u propisanim i besprijekorno označenim spremnicima. Skladištiti na suhom, hladnom i sigurnom mjestu, zaštićeno od svjetla i sunčevih zraka.
U slučaju kvara/smetnje u radu kočnice lanca, smjesta isključiti/isklopiti motor – opasnost od zadobivanja ozljeda! Obratiti se ovlaštenom trgovcu – ne koristiti motornu pilu sve dok se kvar ne otkloni (pogledati poglavlje "Kočnica lanca").
7
hrvatski
001BA036 KN
001BA257 KN
001BA037 KN
A
Reakcione sile
Reakcione sile koje najčešće nastaju su: povratni udar. odboj-trzaj i privlačenje (u rez).
Opasnost od povratnog udara
Povratni udar može uzro­kovati smrtonosne povrede pri rezanju.
Povratni udar nastaje, kada na primjer
lanac pile u području oko gornje
četvrtine vrha vodilice nehotimično udari o drvo ili o neki čvrsti predmet – na primjer, kada pri piljenju grana nehotimično dodirne neku drugu granu
se lanac pile na vrhu vodilice kratko
zaglavi u rezu
Quickstop-kočnica lanca:
Time se u određenim situacijama smanjuje opasnost od zadobivanja ozljeda – sam povratni udar se ne može spriječiti. Pri aktiviranju kočnice lanca lanac pile u djeliću sekunde dolazi u stanje mirovanja – vidi poglavlje "Kočnica lanca" u ovoj uputi za uporabu.
oprez s malim, žilavim granama.
niskim šibljem i izdancima/mladicama – u njima se lanac pile može zaplesti
nikada ne piliti više grana najednom ne raditi suviše sagnut prema
naprijed
ne piliti preko visine ramena vodilicu dovoditi u već započeti rez
samo s najvećim oprezom
"zabadati" samo onda, kada ste
upoznati s tom tehnikom rada
paziti na položaj debla i na sile, koje
zatvaraju rezni raspor i mogu zaglaviti lanac pile
raditi samo s ispravno naoštrenim i
zategnutim lancem pile – razmak omeđivača dubine ne smije biti prevelik
upotrebljavati lanac pile s malom
sklonošću povratnom udaru, kao i vodilicu s malom glavom vodilice
Privlačenje (u rez) (A)
U slučaju povratnog udara (Kickback) pila se iznenada i nekontrolirano zavrtloži-zavitla prema korisniku/poslužitelju.
8
Smanjiti opasnost od povratnog udara
promišljenim, ispravnim radom motornu pilu držati čvrsto s obje
ruke i sa sigurnom ručkom
piliti samo s punim gasom promatrati vrh vodilice ne piliti s vrhom vodilice
Kada se pri piljenju s donjom stranom vodilice – rez ručnim privlačenjem – lanac pile zaglavi ili pogodi neki čvrsti predmet u drvu, motorna pila može biti
hrvatski
001BA038 KN
B
trzajno povučena prema deblu – radi izbjegavanja uvijek sigurno postaviti oslone kandže.
Odboj – trzaj (B)
Kada se pri piljenju s gornjom stranom vodilice – rez ručnim povlačenjem – lanac pile zaglavi ili udari o neki čvrsti predmet u drvu, motorna pila se može odbiti nazad u smjeru korisnika/poslužitelja – radi izbjegavanja:
ne zaglavljivati gornju stranu
vodilice
ne zavrtati/zakretati vodilicu u rezu
Veliki oprez je potreban
na obroncima kod drveta – debla, koja uslijed
nepovoljnog obaranja stoje
zategnuta između ostalog drveća – kod rada u vjetrolomu U takvim slučajevima ne raditi s
motornom pilom – već primijenjivati vlačno uže, užno vitlo ili tegljač.
Izvaditi van slobodno odrezana debla, kao i ona koja slobodno leže okolo. Dorađivati po mogućnosti na slobodnim prostorima/mjestima.
Odumrlo-mrtvo drvo (suho, močvarno ili odumrlo drvo), predstavlja znatnu i teško predvidljivu opasnost. Prepoznavanje opasnosti je vrlo otežano ili skoro, pa nemoguće. Upotrebljavati pomoćna sredstva kao što je užno vitlo ili tegljač.
Pri obaranju u blizini ulica, tramvajskih­željezničkih pruga, strujnih vodova itd. raditi osobito obazrivo. Ukoliko je potrebno, obavijestiti policiju, organizaciju za opskrbu energijom ili željezničku službu.
Tehnika rada
Radove piljenja- i obaranja, kao i sve s time povezane radove (ubadanje, kresanje grana itd.) smije vršiti samo onaj, tko je za to posebno izobražen i školovan. Tko nema iskustva s motornom pilom ili s tehnikama rada, ne bi trebao vršiti te radove – povećana opasnost od nesreće!
Pri radovima obaranja moraju se obvezno uvažavati propisi za tehniku obaranja, specifični za dotičnu zemlju.
Piljenje
Ne raditi u položaju gasa za start. Kada je poluga za gas u tom položaju, broj okretaja motora se ne može regulirati.
Raditi mirno i promišljeno – samo pri dobrom osvjetljenju i pri dobroj vidljivosti. Ne ugrožavati ostale – raditi obazrivo.
Korisnicima/poslužiteljima koji prvi puta rade, preporučuje se vježbanje rezanja okruglog drveta na stalku za piljenje – pogledati poglavlje "Piljenje tankog drveta".
Po mogućnosti upotrebljavati kratku vodilicu: lanac pile, vodilica i lančanik moraju odgovarati jedno drugom, kao i motornoj pili.
9
hrvatski
001BA082 KN
001BA033 KN
Niti jedan dio tijela se ne smije nalaziti u produženom zakretnom području lanca pile.
Motornu pilu izvlačiti iz drva samo, dok lanac radi.
Motornu pilu upotrebljavati samo za piljenje – ne za podizanje/izpoluživanje ili odgrtanje granja ili žilišta-korijenja.
Grane koje slobodno vise ne odvajati odozdo.
Oprez pri rezanju šiblja i mladih stabala. Lanac pile može zahvatiti tanke mladice i odbaciti ih u smjeru poslužitelja.
Oprez pri rezanju rascjepkanog drveta – opasnost od zadobivanja ozljeda uslijed istovremeno isčupanih komada drveta!
Ne dopustiti da na motornu pilu dospiju strana tijela: kamenje, čavli itd. mogu biti zavrtloženi i tako oštetiti lanac pile. Motorna pila se može odbiti u vis/odskočiti – opasnost od nesreće!
Ako rotirajući lanac pile udari o kamen ili neki drugi čvrsti predmet može doći do stvaranja iskri, pri čemu se pod određenim okolnostima mogu zapaliti lako zapaljivi materijali. I suhe biljke i šiblje lako su zapaljivi, posebno pri vrućem i suhom vremenu. Ako postoji opasnost od požara ne koristiti motornu pilu u blizini lako zapaljivih materijala,
suhih biljaka ili šiblja. Obvezno se kod nadležnih šumarskih službi informirati postoji li opasnost od požara.
Na obronku stajati uvijek iznad ili postrance od debla ili drveta koje leži. Paziti na debla koja se kotrljaju.
Pri radu u visini: – uvijek koristiti radnu podizajnu
platformu
nikada ne raditi na ljestvama ili
stojeći u drvu
nikada na nestabilnim mjestima nikada ne raditi preko visine ramena nikada ne raditi s jednom rukom
Motornu pilu s punim gasom dovoditi u rez i čvrsto postaviti oslone kandže – tekar potom piliti.
Nikada se ne smije raditi bez oslonih kandži, pila može korisnika/poslužitelja povući prema naprijed. Uvijek sigurno postaviti oslone kandže.
Na kraju/završetku reza motorna pila više nije preko rezne garniture poduprta u rezu. Korisnik/poslužitelj mora preuzeti težinu motorne pile – opasnost od gubitka kontrole!
Piliti tanko drvo: – upotrebljavati stabilan, čvrst zatezni
uređaj/napravu – stalak za piljenje
ne fiksirati drvo nogom druge osobe ne smiju fiksirati drvo,
niti na bilo koji način pomagati Piljenje/kresanje grana: – upotrebljavati lanac pile s malom
sklonošću povratnom udaru – po mogućnosti poduprijeti motornu
pilu
ne piliti grane stojeći na stablu ne piliti s vrhom vodilice paziti na grane, koje stoje pod
naponom (koje su zategnute) – nikada ne piliti više grana najednom Drvo koje leži ili stoji pod naponom
(zategnuto je): Obvezno se pridržavati ispravnog
redoslijeda izvođenja rezova (prvo na tlačnoj strani (1), a zatim na vlačnoj strani (2), inače se motorna pila može zaglaviti ili udariti natrag (povratni udar) – opasnost od zadobivanja ozljeda!
10
N rasteretni rez piliti u tlačnoj strani (1)
1
001BA151 KN
2
1
001BA152 KN
2
001BA189 KN
001BA088 LÄ
2
/
1
2
1 1
/
1
2
N rez odvajanja piliti u vlačnoj
strani (2)
Kod reza odvajanja odozdo prema gore (rez ručnim privlačenjem) – opasnost od odboja!
UPUTA
Ležeće drvo na mjestu reza ne smije dodirivati tlo – lanac pile će se u protivnom oštetiti.
Uzdužni rez:
Tehnika piljenja bez korišćenja oslonih kandža – opasnost od privlačenja (u rez) – vodilicu postavljati u što je moguće ravnijem/plosnatijem kutu – postupati osobito oprezno – povećana opasnost od povratnog udara!
Pripremiti obaranje
U području obaranja smiju se zadržavati samo one osobe, koje su zaposlene na radovima obaranja.
Kontrolirati, da nitko zbog drva koje se obara ne bude ugrožen – dozivanje se pri buci motora može prečuti.
hrvatski
Udaljenost do sljedećeg radnog mjesta mora iznositi najmanje 2 1/2 duljine drveta.
Utvrditi smjer obaranja i uzmak radnika Izabrati rupu u nasadu, u koju drvo može
biti oboreno. Pri tome uvažavati:
prirodan nagib drveta neobično jako stvaranje grana,
asimetričan rast, oštećenost na
drvetu – smjer vjetra i brzinu vjetra – ne
obarati pri jakom vjetru
smjer obronka – ovjesni smjer susjedno drveće teret/težinu snijega uzimati u obzir zdravstveno stanje
drveta – osobit oprez je potreban
kod oštećenja debla ili kod
mrtvog/odumrlog drveta (suho,
močvarno ili odumrlo drvo)
11
hrvatski
B
001BA040 KN
A
45°
45°
B
001BA146 KN
001BA271 KN
C
C
A Smjer obaranja B Uzmak (analogno put bijega,
uzmicanja)
položiti/odrediti uzmak za svakog
zaposlenog – cca 45° koso nasuprot smjeru obaranja
očistiti put uzmaka, odstraniti
prepreke
alate i uređaje odlagati na sigurnoj
udaljenosti – ali ne na putevima bijega/uzmaka
pri obaranju se zadržavati samo
postrance od debla koje se obara i samo postrance se vraćati na put bijega/uzmaka
puteve bijega/uzmaka na strmom
obronku postavljati paralelno prema obronku
kada se vraćamo natrag/uzmičemo,
paziti na granje koje pada i promatrati krošnju drveta
Pripremiti područje rada na deblu – područje rada na deblu očistiti od
grana koje smetaju, šiblja/šipražja i prepreka – osigurati siguran položaj za sve zaposlene
temeljito očistiti žilište (na primjer sa
sjekirom) – pijesak, kamenje i ostala strana tijela zatupljuju lanac pile
istovremeno piliti velika žilišta-
korijenje – zapiliti prvo najveće žilište – prvo okomito, a zatim vodoravno – samo kada je drvo zdravo
Podsjek
Pripremiti podsjek
Podsjek (C) određuje smjer obaranja. Važno: – postaviti podsjek u desnom kutu
prema smjeru obaranja
po mogućnosti piliti blizu tla zapiliti oko 1/5 do maksimalno
1/3 promjera debla
12
hrvatski
001BA153 KN
001BA153 KN
001BA150 KN
G
001BA259 KN
C
E
D
1/10
C
odrediti smjer obaranja – s mjerkom obaranja na poklopcu/haubi i kućištu ventilatora
Ova motorna pila je opremljena s mjerkom obaranja na poklopcu i na kućištu ventilatora. Upotrebljavati tu mjerku obaranja.
Položiti podsjek Pri polaganju podsjeka motornu pilu
izravnati/usmjeriti tako, da podsjek leži u desnom kutu prema smjeru obaranja.
Pri načinu postupka prema osnovi podsjeka s osnovnim-temeljnim rezom (vodoravni rez) i krovnim rezom (kosi rez), dopušteni su različiti redosljedi – uvažavati propise o tehnici obaranja, specifične za dotičnu zemlju.
N Položiti-postaviti osnovni-temeljni
rez (vodoravni rez)
N krovni rez (kosi rez) položiti cca 45°-
60° prema vodoravnom rezu
provjeriti smjer obaranja
N Motornu pilu s vodilicom položiti u
dno podsjeka. mjerka obaranja mora pokazivati u smjer, koji je određen za obaranje – ukoliko je potrebno, smjer obaranja korigirati odgovarajućim naknadnim rezanjem podsjeka
Rezovi bjeljike
Rezovi bjeljike spriječavaju kod drveća s dugim nitima napuknuće bjeljike pri obaranju debla – na obje strane debla na
visini dna podsjeka zapiliti oko 1/10 promjera debla – kod debljih stabala najviše do širine vodilice.
Kod bolesnog drveća odustati od rezova u bjeljiki.
Osnove uz rez obaranja
Osnovne mjere
Podsjek (C) određuje smjer obaranja. Prijelomnica (D) drvo vodi kao šarnir
prema tlu. – Širina prijelomnice: cca 1/10
promjera debla – Prijelomnicu niti u jednom slučaju
zapiljivati za vrijeme reza obaranja –
u protivnom nastaje odstupanje od
predviđenog reza obaranja –
opasnost od nesreće! – kada su debla gnjila, ostaviti širu
prijelomnicu
13
hrvatski
3.
001BA269 KN
1.
2.
001BA270 KN
S rezom obaranja (E) se drvo obara.
točno vodoravno 1/10 (min. 3 cm) širine
prijelomnice (D) iznad dna podsjeka (C)
Pridržna traka/pojas (F) ili sigurnosna traka/pojas (G) podupire drvo i osigurava ga od prijevremenog padanja.
Širina trake/pojasa: cca 1/10 do
1/5 promjera debla
niti u jednom slučaju ne zapiljivati
traku/pojas za vrijeme reza obaranja
kod trulih debla ostaviti širu
traku/pojas Ubadanje – kao rasteretni rez pri dužinskom
razmjerivanju – kod radova rezbarenja
N upotrebljavati lanac pile s malom
sklonošću povratnom udaru i postupati osobito oprezno
1. vodilicu postaviti s donjom stranom vrha – ne s gornjom stranom – opasnost od povratnog udara! zapiljivati s punim gasom tako dugo, dok vodilica ne leži u drvu u dvostrukoj/duploj širini
2. polagano zakretati u ubodni položaj – opasnost od odboja ili od povratnog udara!
3. oprezno zabadati – opasnost od odboja!
Kada je moguće, upotrebljavati ubodnu letvu. Ubodna letva i gornja-naime donja strana vodilice su paralelne.
Pri ubadanju ubodna letva pomaže oblikovati prijelomnicu paralelno, što znači na svim mjestima jednako debelu. Uz to, ubodnu letvu voditi paralelno uz tetivu podsjeka.
Klinovi za obaranje Klin za obaranje primijeniti po
mogućnosti ranije, što znači čim se ne očekuje zapreka vođenju reza. Klin za obaranje postaviti u rez obaranja i utjerati pomoću prikladnih alata.
Upotrebljavati samo aluminijske ili plastične klinove – ne upotrebljavati čelične klinove. Čelični klinovi mogu teško oštetiti lanac pile i prouzročiti opasan povratni udar.
Prikladne klinove za obaranje izabrati ovisno od promjera debla i širine reznog raspora/fuge (analogno rezu obaranja (E)).
Radi izbora klina za obaranje (prikladna duljina, širina i visina) obratiti se stručnom trgovcu tvrtke STIHL.
14
Loading...
+ 36 hidden pages