Благодарим Ви много, че сте избрали едно от
висококачествените произведения на
фирмата STIHL.
Това изделие е произведено по най-модерни
методи на производство и с прилагане на
многообхватни мерки за осигуряване на
високо качество. Ние се стараем да направим
всичко необходимо, за да бъдете доволни от
Вашия моторен уред и да работите с него без
проблеми.
Ако имате някакви въпроси относно Вашия
уред, молим да се обърнете към Вашия тър‐
говски посредник или директно към пласмент‐
ното ни дружество.
Ваш
Dr. Nikolas Stihl
1Относно това ръковод‐
ство за употреба
Това ръководство за работа се отнася за
STIHL моторен трион, в това ръководство
наречен също моторен уред.
1.1ръкохватка отдясно
Всички картинни символи, които са поставени
на уреда, са обяснени в това ръководство за
употреба.
В зависимост от съответния уред и неговото
оборудване, на уреда могат да бъдат поста‐
вени следните картинни символи.
Резервоар за гориво; горивна смес
от бензин и моторно масло
Резервоар за масло за смазване на
режещата верига; масло за смаз‐
ване на веригата
Блокиране и отпускане на спирач‐
ката на режещата верига
Инерционна спирачка
Посока на движение на режещата
верига
"Ematic" ("ематична"); регулиране
на количеството масло за смазване
на веригата
Оригинално ръководство за употреба
0000006734_014_BG
Напечатано на хартия, избелена без употребата на хлор.
Печатарските бои съдържат растителни масла: хартията е годна за вторична употреба.
Направляване на всмуквания въз‐
дух: режим на работа през зимата
2.1Спазвайте общите изисква‐
употреба. Несъблюдаването на
ръководството за работа може да
се окаже опасно за живота.
ния
Направляване на всмуквания въз‐
дух: режим на работа през лятото
Отопление на дръжката
Задействане на декомпресионния
вентил
Задействане на ръчната помпа за
гориво
1.2Означение на разделите /
главите от текста
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждение за опасност от злополуки и
наранявания на физически лица, както и от
сериозни имуществени щети.
УКАЗАНИЕ
Предупреждение за повреда на уреда или
отделни негови части.
1.3Техническо усъвършенстване
Фирмата STIHL работи непрекъснато по усъ‐
вършенстването на всички машини и уреди от
продукцията си; затова си запазваме правото
да променяме обхвата на доставка по отно‐
шение на формата, техниката и оборудването
без предварително да съобщаваме за това.
Въз основа на текстовата и илюстрационна
информация в това ръководство за употреба
не могат да се правят рекламации.
2Указания за безопасност
При работа с моторния трион са
необходими специални мерки за
безопасност, тъй като се работи с
много висока скорост на веригата и
режещите зъби са много остри.
Преди първото пускане в експлоа‐
тация на уреда прочетете внима‐
телно цялото ръководство за
работа с него и го съхранявайте на
сигурно място за по-нататъшна
0458-206-5421-C3
Спазвайте местните (за страната) предписа‐
ния за предпазване от злополука, например
тези на професионалните дружества, на
социалните каси, на ведомствата за трудова
защита и др.
Времето за употреба на звукоотделящи
моторни триони може да бъде ограничено от
съответните национални, а също така и от
местните, локални разпоредби.
Който работи за пръв път с моторния трион:
трябва да му бъде обяснено от доставчика
или от друг специалист как с него се борави
безопасно – или да вземе участие в специа‐
лизиран курс.
Не се разрешава на непълнолетни да ползват
моторния трион – изключение правят мла‐
дежи над 16 години, които се обучават под
наблюдение.
Дръжте надалеч деца, животни и наблюда‐
тели.
Потребителят носи отговорност за всякакви
злополуки или опасности, които могат да въз‐
никнат спрямо други лица или имуществото
им.
Предоставяйте или давайте назаем моторния
трион само на лица, които са запознати под‐
робно с използването му – и винаги предоста‐
вяйте и неговото ръководство за употреба.
Който работи с моторния трион, трябва да
бъде отпочинал, здрав и в добро физическо
състояние. Лицата, които поради здравос‐
ловни причини не бива да се напрягат и нато‐
варват, трябва да се осведомят при лекаря си
дали работата с този уред е възможна за тях.
Забранена е работата с моторния трион след
употребата на алкохол, на медикаменти или
наркотици, намаляващи способността на реа‐
гиране.
При лоши атмосферни условия (дъжд, сняг,
заледяване, вятър) работата трябва да се
отложи – има повишена опасност от злопо‐
луки!
Само за хора, носещи пейсмейкъри за
сърцето: Запалителната система на този
моторен трион създава съвсем слабо елек‐
001BA115 KN
български2 Указания за безопасност
тромагнитно поле. Не може да бъде напълно
изключено евентуално повлияване на
отделни типове пейсмейкъри за сърце от това
електромагнитно поле. За избягване на
рискове по отношение на здравето, STIHL
препоръчва да се направи консултация с
лекуващия лекар и с производителя на пейс‐
мейкъра.
2.2Употреба по предназначение
Моторният трион може да се използва само
за рязане на дърво и дървени предмети.
Използването на моторния трион за други
цели не е позволено – опасност от злополука!
Не предприемайте каквито и да било промени
по моторния трион за диагностициране на
двигатели – това може да доведе до намаля‐
ване безопасността на работа. Фирмата
STIHL не поема отговорност за щети, нане‐
сени на физически лица или материални
щети на имущество, възникнали в резултат от
използването на неразрешени апарати за
монтиране/ пристрояване.
2.3Облекло и екипировка
Носете отговарящи на предписанията обле‐
кло и екипировка.
Облеклото да е подходящо и целе‐
съобразно и да не ограничава дви‐
женията. Плътно прилягащo oбле‐
кло със защитни подложки, устой‐
чиви на срязване – не работна пре‐
стилка.
Не носете дрехи, които могат да се закачат
или заплетат в клони, шума или въртящи се
части на моторния трион. Не носете и никакви
шалове, вратовръзки и никакви украшения.
Дългите коси трябва да са прибрани (с кърпа
за глава, шапка, каска и др.).
Носете подходящи обувки – защи‐
тени срещу срязване, с предпаз‐
ващи от хлъзгане подметки с грай‐
фери и стоманени бомбета.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да намалите опасността от
нараняване носете, носете плътно
прилепващи предпазни очила
съгласно стандарт EN 166 или
средство за защита на лицето. Вни‐
мавайте за правилното поставяне
на предпазните очила и средството
за защита на лицето.
Носете "персонална" звукозащита срещу шум
– като например капсуловидни антифони.
При опасност от падащи предмети носете
предпазна каска.
Носете устойчиви работни обувки
от съпротивителен материал
(например кожа).
STIHL Ви предлага пълна програма от лични
предпазни средства.
2.4Транспортиране
Преди транспортиране – също и на къси раз‐
стояния – винаги спирайте моторния трион,
блокирайте спирачката на веригата и поста‐
вяйте предпазителя на веригата. По този
начин се предотвратява неволно задействане
на режещата верига.
Моторният трион да се носи като се държи
само за тръбната дръжка – горещия звукоза‐
глушител далеч от тялото, направляващата
шина назад. Не докосвайте нагорещените
части на машината, особено горната повърх‐
ност на звукозаглушителя – опасност от изга‐
ряне!
В превозни средства: осигурете моторния
трион срещу обръщане, повреди и изтичане
на гориво и верижно масло.
2.5Почистване
Пластмасовите детайли да се почистват с
кърпа. Използването на силни средства за
почистване може да повреди пластмасата.
Почистете апарата от прах и замърсявания –
не използвайте средства, разтварящи маз‐
нини.
Процепите за подаване на въздух за охла‐
ждане да се почистват при необходимост.
За почистване на моторния трион не използ‐
вате уреди за почистване под налягане. Твър‐
40458-206-5421-C
2 Указания за безопасностбългарски
дата водна струя може да повреди части на
моторния трион.
2.6Принадлежности
Монтирайте само инструменти, направля‐
ващи шини, вериги за рязане, верижни
колела, принадлежности или други техниче‐
ски части, които са разрешени от STIHL за
този моторен трион. Ако имате въпроси
относно тази тема, се обърнете към специа‐
лизирания търговец. Използвайте само висо‐
кокачествени инструменти или принадлежно‐
сти. В противен случай е възможно да въз‐
никне опасност от злополуки и повреди по
моторния трион.
STIHL препоръчва да се използват само ори‐
гинални инструменти, направляващи шини,
режещи вериги, верижни зъбни колела и при‐
надлежности на фирмата STIHL. Те са опти‐
мално съгласувани по своите качества със
съответното изделие и с изискванията на
потребителя.
2.7Зареждане с гориво
Бензинът е изключително лесно
запалим – спазвайте разстояние от
открит огън – не разливайте гориво
– пушенето е забранено.
Преди зареждане с гориво изключвайте дви‐
гателя.
Не зареждайте, докато двигателят още не е
изстинал – горивото може да прелее – опас‐
ност от пожар!
Отваряйте внимателно капачката на резер‐
воара за гориво, за да може налягането вътре
постепенно да намалее и да не изпръска
гориво при отварянето.
Зареждайте само на добре проветриви места.
Ако се разлее гориво, незабавно почистете
моторния трион от него.. Внимавайте да не
попадне гориво по дрехите Ви – ако това се
случи, се преоблечете веднага.
Моторните триони могат в съответствие с
производствената серия да са оборудвани
със следните капачки на резервоара за
гориво:
Винтова капачка на резервоара за гориво
След зареждане с гориво затегнете
колкото може по-здраво винтовата
капачка на резервоара.
По този начин се намалява възможността
капачката да се разхлаби от вибрациите на
двигателя и да се разлее гориво.
Внимавайте да няма неуплътнени
места! Не включвайте двигателя,
ако от резервоара е изтекло гориво
– опасност за живота поради изга‐
ряне!
2.8Преди започване на работа
Проверете дали моторният трион е в изправ‐
ност за работа – съблюдавайте съответните
глави в ръководството за употреба на уреда:
Проверете горивната система за херметич‐
–
ност, особено видимите части като напри‐
мер капачката на резервоара, връзките на
маркучите, горивна помпа (само при
моторни триони с горивна помпа). При
наличие на неуплътнени места или повреда
не пускайте двигателя в действие – опас‐
ност от пожар! Преди въвеждане в експлоа‐
тация на моторния трион го дайте при спе‐
циализирания търговец за привеждане в
изправност.
добре функционираща спирачка на вери‐
–
гата, преден предпазител на ръката
правилно монтирана направляваща шина
–
правилно опъната режеща верига
–
Лостът за газта и блокировката на лоста за
–
газта трябва да са лекоподвижни – лостът
за газта трябва да се връща в изходна
позиция след отпускането му
Комбинираният лост трябва да може лесно
–
да се премества на STOP, 0 или †
Проверете стабилността на щекера на про‐
–
водника за запалване – при хлабав щекер
могат да се получат искри, които да под‐
палят изтичащата смес от гориво и въздух
– опасност от пожар!
Не предприемайте каквито и да било про‐
–
мени по устройствата за обслужване и без‐
опасност
Дръжките трябва да са винаги чисти и сухи,
–
без масло и смола – това е важно за безо‐
пасното и сигурно управление на моторния
трион
Достатъчно количество гориво и масло за
–
смазване на веригата в резервоара
Разрешава се работа само с напълно
изправни моторни триони, в противен случай
– опасност от злополуки!
0458-206-5421-C5
001BA087 LÄ
български
2.9Стартиране на моторния
трион
Само на равна основа. Внимавайте да зае‐
мете стабилна и сигурна стойка. При това
дръжте здраво моторния трион – режещите
инструменти не трябва да докосват предмети
или земята – опасност от нараняване от дви‐
жещата се верига.
С моторния трион може да работи само един
човек. Забранено е присъствието на други
лица на работния участък – също и при стар‐
тирането.
Не стартирайте моторния трион, ако реже‐
щата верига се намира във вреза.
Включвайте двигателя на разстояние от наймалко 3 метра от мястото на зареждане с
гориво и не в затворени помещения.
Преди стартиране на моторния трион трябва
да блокирате спирачката на веригата – опас‐
ност от нараняване, предизвикана от движе‐
щата се режеща верига!
Не включвайте двигателя направо от ръката –
стартирайте го така, както е описано в ръко‐
водството за употреба.
2.10По време на работа
При работа е необходимо да имате винаги
стабилна и сигурна опора. Бъдете особено
внимателни, когато кората на дървото е
влажна – опасност от подхлъзване!
Моторният трион да се държи винаги здраво с
двете ръце: Дясната ръка на задната дръжка
– това важи и за левичарите. За сигурна
работа палците да обхващат здраво тръбната
и ръчната дръжка.
При опасност или в случай на авария веднага
изключете двигателя – задействайте комби‐
нирания лост/бутона за спиране в
посока STOP, 0 или †.
2 Указания за безопасност
Никога не оставяйте моторния трион да
работи без наблюдение.
Внимавайте при влага, сняг, лед, на склонове
или неравен терен, при току-що обелени
дънери или дървесна кора – опасност от под‐
хлъзване!
Внимавайте за препятствия – пънове на дър‐
вета, корени и ями – опасност от спъване!
Не работете никога сами – стойте винаги на
такова разстояние от други хора, които са
обучени за вземане мерки в аварийни ситуа‐
ции, че при авария да Ви чуят и да Ви се при‐
текат на помощ. Ако на работното място се
намират помощни работници, те също трябва
да носят защитно облекло (каска!) и не бива
да стоят непосредствено под клоните, които
се режат в момента.
При поставени антифони за защита на слуха
се изисква повишено внимание и предпазли‐
вост – способността за възприемане на пред‐
упредителни звукове (като например викове,
звукови сигнали и др.) е значително нама‐
лена.
Правете редовно паузи за почивка по време
на работа, за да предотвратите преумора и
изтощение, в противен случай – опасност от
злополука!
Праховете, които се образуват по време на
рязане (например дървесинен прах), изпаре‐
ния и дим могат да бъдат опасни за здравето.
При образуване на прах трябва да се носи
дихателна маска.
Когато двигателят работи: режещата верига
продължава да работи още известно време
след отпускане на лоста за газта – ефект на
инерцията.
Забранено е пушенето при работа с моторния
трион, както и в непосредствена близост с
него – опасност от пожар! От горивния агре‐
гат могат да се отделят лесно запалими бен‐
зинови изпарения.
Проверявайте режещата верига редовно и на
кратки интервали, а при явно доловими про‐
мени – веднага:
Изключете двигателя, изчакайте режещата
–
верига да спре да се движи
Проверете състоянието и стабилното поло‐
–
жение на машината
Проверете състоянието на заточване
–
При работещ двигател не докосвайте реже‐
щата верига. В случай, че режещата верига
60458-206-5421-C
2 Указания за безопасностбългарски
се блокира от някакъв предмет, незабавно
изключете двигателя – и едва тогава отстра‐
нете попадналия там предмет – опасност от
нараняване!
Преди да се отдалечите от моторния трион
изключете двигателя.
За смяна на веригата изключете двигателя. В
случай на неволно стартиране на двигателя –
опасност от нараняване!
Не позволявайте лесно запалими материали
(като например дървени стърготини, кори от
дървета, суха трева, гориво) да се доближа‐
ват до горещите газове от ауспуха и до наго‐
рещения звукозаглушител – опасност от
пожар! Звукозаглушителите с катализатор
могат да се нагорещят особено силно.
Никога не работете без смазване на веригата,
за целта следете нивото на маслото в резер‐
воара за масло. Незабавно преустановете
работа, ако нивото на маслото в резервоара
за масло е прекалено ниско и долейте масло
за смазване на веригата – виж също и раздел
"Доливане на масло за смазване на веригата"
и раздел "Проверка на смазването на вери‐
гата".
В случай, че моторният трион е бил изложен
на неотговарящо на предназначението му
натоварване (като например въздействие на
сила при удар или падане), то преди по-ната‐
тъшното му използване трябва непременно
да се провери изправността му за работа –
виж също и раздел "Преди да започнете
работа".
Особено важно е да проверявате уплътне‐
нието на горивната система и функционал‐
ната изправност на предпазните устройства.
В никакъв случай не използвайте неизправен
по отношение на безопасността трион. В слу‐
чай на съмнение потърсете помощта на спе‐
циализирания търговец.
Внимавайте при празен ход двигателят да
работи безупречно – режещата верига да не
се движи повече след отпускане на лоста за
газта. Контролирайте редовно настройката на
празния ход или при възможност коригирайте.
Ако въпреки това режещата верига се върти
на празен ход, моторният трион трябва да се
даде за ремонт при оторизиран търговец-спе‐
циалист.
При работа в изкопи, ями или при стеснени
условия гледайте винаги да има достатъчен
въздухообмен – опасност за живота чрез
отравяне!
При гадене, главоболие, зрителни смущения
(например намаление на зрителното поле),
слухови смущения, виене на свят, намалена
способност за концентрация, веднага трябва
да се спре работа – тези симптоми могат да
се дължат на високи концентрации на отрабо‐
тени газове – опасност от злополука!
2.11След приключване на работа
Изключете двигателя, блокирайте спирачката
на веригата и поставете предпазителя на
веригата.
2.12Съхранение
Ако моторният трион не се използва, той
трябва да се изолира така, че да не предста‐
влява опасност за никого. Пазете моторния
трион от достъп на неправоспособни за
работа с него.
Съхранявайте моторния трион на сухо и
защитено срещу замръзване място.
2.13Вибрации
Продължителната работа с уреда може да
доведе до причинени от вибрациите смуще‐
ния в кръвообращението на ръцете ("болест
на белите пръсти").
Не може да се установи универсално валидно
времетраене на работа с уреда, защото то
зависи от най-различни влияещи му фактори.
Продължителността на използване може да
се удължи посредством:
–
–
Продължителността на използване може да
се скъси поради:
–
Моторният трион отделя отровни
отработени газове, когато двига‐
телят е в движение. Тези газове
могат да бъдат без мирис и цвят и
да съдържат неизгорели въглево‐
дороди и бензол. Никога не рабо‐
тете с моторния трион в затворени
или лошо проветрявани помеще‐
ния – дори ако машината Ви е с
катализатор.
Защита на ръцете (топли ръкавици)
прекъсване за почивка
специфична индивидуална склонност към
лошо кръвообращение (признак: често пръ‐
стите са студени, изтръпване)
0458-206-5421-C7
български2 Указания за безопасност
ниски външни температури
–
силата на хващане (здравото държане на
–
уреда пречи на кръвообращението)
При редовна и продължителна работа с
уреда и при повтаряща се поява на съответ‐
ните симптоми (например изтръпване на пръ‐
стите) се препоръчва лекарски преглед.
2.14Поддръжка и ремонт
Преди всички работи по ремонта, почиства‐
нето и техническото обслужване както и
работи по режещите инструменти винаги
изключвайте двигателя. Чрез неволно
задвижване на режещата верига – опасност
от нараняване!
Изключение: при регулиране на карбуратора
и работа на двигателя на празен ход.
Редовно извършвайте техническо обслуж‐
ване на моторния трион. Да се извършват
само тези дейности по поддръжката и
ремонта, които са описани в ръководството за
употреба. Всички други дейности трябва да
се възлагат на специализиран търговец.
Фирмата STIHL препоръчва работите по под‐
дръжката и ремонта на апарата да се възла‐
гат само на специализирания дистрибутор на
STIHL. За специализираните дистрибутори на
STIHL редовно се провеждат квалифика‐
ционни курсове за обучение и им се предос‐
тавят на разположение най-новите техниче‐
ски информации по тези апарати.
Да се използват само висококачествени
резервни части. В противен случай е въз‐
можно да възникне опасност от злополуки и
повреди по моторния трион. Ако имате
въпроси относно тази тема, се обърнете към
специализирания търговец.
Не правете изменения по двигателя – така
може да се наруши безопасността – Опасност
от злополука!
пускайте моторния трион в движение при
изваден проводник на запалването или при
развита запалителна свещ само ако комбини‐
раният лост е на позиция STOP, 0 или † –
опасност от пожар в следствие на запалваща
искра извън цилиндъра!
Поддръжката и съхранението на моторния
апарат да не се извършват в близост до
открит огън – чрез горивото – опасност от
пожар!
Редовно проверявайте уплътняването на
капачката на резервоара за гориво.
Използвайте само напълно изправни запали‐
телни свещи, разрешени от STIHL – виж раз‐
дел "Технически данни".
Проверявайте проводника на запалването
(изправна изолация, стабилно свързване).
Проверете дали звукозаглушителят е в пълна
изправност.
Не работете с дефектен звукозаглушител или
без звукозаглушител – опасност от пожар,
увреждане на слуха!
Не докосвайте горещия звукозаглушител –
опасност от изгаряне!
Състоянието на противовибрационните еле‐
менти влияе върху вибрационните характери‐
стики – редовно контролирайте противови‐
брационните елементи.
Проверете ловителя на веригата – сменете
го, ако е повреден.
Изключете двигателя
при проверка на опъна на веригата
–
за допълнително обтягане на режещата
–
верига
за смяна на режещата верига
–
за отстраняване на повреди
–
Спазвайте указанията за заточване – за
сигурна и правилна експлоатация режещата
верига и направляващата шина да се поддър‐
жат винаги в безупречно състояние, реже‐
щата верига да е правилно заточена, опъната
и добре смазана.
Сменяйте своевременно режещата верига,
направляващата шина и верижното зъбно
колело.
Редовно проверявайте изправността на бара‐
бана на съединителя.
Горивото и маслото за смазване на веригата
съхранявайте само в предназначени за това и
надписани според предписанията резер‐
воари. Съхраняване на сухо, хладно и безо‐
пасно място, защитено от светлина и слънце.
При смущение във функцията на верижната
спирачка веднага изключете двигателя –
опасност от нараняване! Обърнете се към
специализиран търговец – не използвайте
моторния трион, докато повредата не бъде
отстранена, виж раздел "Спирачка на вери‐
гата".
80458-206-5421-C
001BA036 KN
001BA257 KN
001BA037 KN
A
3 Реактивни силибългарски
3Реактивни сили
Най-често възникващи реактивни сили са:
обратен удар, обратен тласък и теглене към
среза.
3.1Опасност от обратен удар
Обратният удар може да причини
смъртоносно нараняване.
При обратен удар ("кик-бек") трионът отскача
внезапно и неконтролируемо към работещия
с него.
3.2Обратен удар се получава,
когато например
виж глава "Спирачка на веригата" на настоя‐
щото ръководство за употреба.
3.4Опасността от откат нама‐
лява
Като работите винаги спокойно и внима‐
–
телно
Дръжте триона здраво с две ръце и със
–
здрава дръжка
Режете само при пълна мощност
–
Наблюдавайте непрекъснато предната част
–
на шината
Не режете с предната част на шината
–
Внимавайте при малки, жилави клони, при
–
ниски насаждения и издънки – режещата
верига може лесно да се заклещи
Никога не режете по няколко клона навед‐
–
нъж
Не режете наведени силно напред
–
Не режете над нивото на раменете
–
Внимавайте много при повторно въвеждане
–
на триона в предишния рез
Използвайте "пробиване", само ако сте
–
запознати с тази техника на работа
Внимавайте за положението на ствола и за
–
сили, които могат да предизвикат затва‐
ряне на реза и по този начин да заклещят
режещата верига
Работете само с добре заточена и опъната
–
режеща верига – разстоянието между огра‐
ничителя на подаването и режещия ръб да
не е много голямо
Използвайте режеща верига с намален
–
обратен удар и направляваща шина с
малка глава
3.5Теглене към среза (A)
Режещата верига в горната четвърт на
–
върха на шината попадне случайно на
дърво или върху друг твърд предмет –
ако например при кастрене неочаквано се
докосне друг клон
Режещата верига заседне с върха на
–
шината във вреза
3.3Верижна спирачка
"Quickstop" (за бързо спи‐
ране):
С нея при определени случаи се намалява
опасността от нараняване – самият обратен
удар не може да се избегне. При задействане
на верижната спирачка, режещата верига
спира за част от секундата –
0458-206-5421-C9
Когато при рязане с долната част на напра‐
вляващата шина – преден врез – режещата
верига се заклещи или опре на твърда
повърхност в дървото, моторният трион може
да занесе /скочи рязко в посока към ствола на
001BA038 KN
B
001BA082 KN
български4 Техника на работа
дървото – за да избегнете това, винаги заби‐
вайте здраво зъбната опора.
3.6Обратен тласък (B)
4Техника на работа
Рязане и сеч както и всички свързани с това
работи (пробиване, кастрене и т.н.) могат да
се извършват само от обучени за това работ‐
ници. Който няма опит с моторния трион или с
техниката на работа не трябва да изпълнява
такива работи – повишена опасност от злопо‐
лука!
При сеч задължително трябва да се спазват
специфичните за страната предписания за
техниката на сечене.
4.1Рязане
Не работете в положение "старт" на лоста за
Когато при рязане с горната част на напра‐
вляващата шина – заден врез – режещата
верига се заклещи или опре на твърда
повърхност в дървото, моторният трион може
да занесе /скочи в посока на работещия с
него – за да избегнете това:
Не заклещвайте горната част на направля‐
–
ващата шина
Не превъртайте направляващата шина
–
вътре във вреза
3.7Работете с особено пови‐
шено внимание
При ненапълно повалени дървета
–
При дънери, които са отсечени лошо и
–
стоят опрени на другите дървета под
напрежение
При работа в силна буря
–
В тези случаи не използвайте моторния трион
– а само полиспаст, въжена лебедка или вле‐
кач.
Изтеглете първо свободно лежащите и сво‐
бодно отсечените трупи. Обработвайте дър‐
ветата по възможност на свободни, открити
места.
Мъртвата дървесина (сухо, прогнило или
мъртво дърво) представлява значителна,
трудна за преценяване на степента й опас‐
ност. Разпознаването на опасността често е
много затруднено или почти невъзможно.
Използвайте помощни средства като въжена
лебедка или влекач.
При поваляне на дървета в близост до
пътища, железопътни линии, електропроводи
и др. трябва да се работи с особено голямо
внимание. При необходимост уведомете
полицията, енерго-снабдителното предприя‐
тие или железопътните власти.
100458-206-5421-C
газта. В това положение на лоста за газта не
могат да се контролират оборотите на двига‐
теля.
Работете винаги спокойно и внимателно –
само при добра видимост и осветление. Не
излагайте другите хора на опасност – рабо‐
тете внимателно.
На тези, които работят за първи път с апа‐
рата се препоръчва да упражняват рязането
на кръгло дърво на магаре за рязане на
дърва, виж раздел "Рязане на тънко дърво".
Използвайте по възможност най-късата
направляваща шина: режещата верига,
направляващата шина и верижното зъбно
колело трябва да са съвместими помежду си,
а също и по отношение на моторния трион.
Тялото Ви да е настрана от удължения обсег
на въртене на режещата верига.
Издърпвайте моторния трион от дървото
само при движеща се режеща верига.
Използвайте моторния трион само за рязане
– не за повдигане или избутване на клони или
корени.
Не режете отдолу свободновисящи клони.
001BA033 KN
1
001BA151 KN
2
4 Техника на работабългарски
Внимавайте при рязане на храсти и млади
дървета. Тънки клонки могат да бъдат захва‐
нати от режещата верига и изхвърлени по
посока на потребителя.
Внимателно режете разцепени дървета –
опасност от нараняване при отскачане на
парчета дърво!
При рязане трионът да не докосва чужди
тела: камъни, пирони и др. могат да изхвър‐
чат с голяма скорост и да повредят режещата
верига. Трионът може да отскочи – опасност
от злополука!
Ако въртяща се режеща верига попадне на
камък или друг твърд предмет, могат да се
образуват искри, вследствие на което при
определени обстоятелства леснозапалими
материали могат да се възпламенят. Също и
сухите треви и храсти са леснозапалими, осо‐
бено при горещо, сухо време. Ако съществува
опасност от пожар, не използвайте моторния
трион в близост до леснозапалими мате‐
риали, сухи треви или храсти. Задължително
попитайте горската служба, дали има опас‐
ност от пожар.
При работа на стръмнина заставайте откъм
горната част или странично на ствола или на
легналото дърво. Пазете се от търкалящи се
трупи.
При работа на височина:
винаги използвайте платформа за работа
–
на височина
никога не работете застанали върху стълба
–
или на дървото
никога не работете на нестабилни местопо‐
–
ложения
никога не режете над нивото на раменете
–
си
никога не работете с една ръка
–
Вкарвайте моторния трион с пълна газ във
вреза и забивайте здраво зъбната опора в
дървесината – едва тогава режете.
Никога не работете без зъбна опора, трионът
може да тласне работещия с него в посока
напред. Винаги забивайте здраво зъбната
опора.
На края на разреза моторният трион вече не
се подпира чрез режещата гарнитура в раз‐
реза. Работещият с моторния трион трябва
да поеме силата на теглото му – опасност от
загуба на контрол върху машината!
Рязане на тънки дървета:
Да се ползва стабилно затегателно устрой‐
–
ство – магаре за рязане на дърва
Не притискайте дървото с крак
–
Не бива други хора да държат дървото или
–
да помагат по какъвто и да е начин
Кастрене на клони:
Използвайте режеща верига, която не пре‐
–
дизвиква обратен удар
По възможност подпирайте моторния трион
–
при работа
При кастрене на клони да не се стои на
–
дънера на дървото
Не режете с предната част на шината
–
Внимавайте за клони, които стоят под
–
напрежение
Никога не режете по няколко клона навед‐
–
нъж
Дървета, лежащи или стоящи под напреже‐
ние:
Да се спазва обезателно правилната после‐
дователност на рязане (най-напред откъм
страната, която е под натиск (1), след това
откъм страната, която е под напрежение на
опън (2), в противен случай моторният трион
може да се заклещи или да предизвика обра‐
тен удар – опасност от нараняване!
0458-206-5421-C11
1
001BA152 KN
2
001BA189 KN
001BA088 LÄ
2
/
1
2
11
/
1
2
001BA040 KN
B
B
български4 Техника на работа
► Откъм страната, която е под натиск (1) се
прави облекчаващ разрез
► Откъм страната, която е под напрежение на
опън (2) се прави разделителен разрез
При разделителния разрез се реже отдолу
нагоре (ръчен врез назад) – опасност от обра‐
тен тласък!
УКАЗАНИЕ
Лежащото дърво не трябва да допира земята
с частта, която ще се реже – иначе ще се
повреди режещата верига.
Надлъжен разрез
Техника на рязане без употреба на зъбната
опора – опасност от теглене към среза –
направляващата шина да се въведе в среза
под възможно най-малък ъгъл (полегато) – да
се действа особено внимателно – опасност от
обратен удар!
Разстоянието до съседното работно място да
е най-малко 2 1/2 дължини на дървото.
Определяне посоката на падане и място за
отстъпление
Да се избере подходящо празно място на
терена, върху което може да бъде повалено
дървото.
Да се има предвид следното:
естественият наклон на дървото
–
растежът на клоните – дали е по-голям от
–
нормалния, асиметричен растеж, повреди в
дървесината
посоката и скоростта на вятъра – при силен
–
вятър не поваляйте дървета
посоката на склона
–
съседните дървета
–
тежестта на натрупания сняг
–
здравословното състояние на дървото –
–
особено внимавайте при увреждания на
ствола или мъртва дървесина (сухо, прог‐
нило или мъртво дърво)
4.2Подготовка на повалянето
В зоната на повалянето да се намират само
лица, занимаващи се с повалянето.
Да се провери дали падащото дърво не
създава опасност за някого – шумът на двига‐
теля може да заглуши виковете.
A Посока на поваляне
B Място за отстъпление (аналогично на път
за евакуация)
Осигурете място за отстъпление за всеки
–
работник – под ъгъл от ок. 45° срещу посо‐
ката на поваляне
Почистете мястото за отстъпление, отстра‐
–
нете препятствията
120458-206-5421-C
001BA146 KN
001BA271 KN
C
C
001BA153 KN
001BA153 KN
4 Техника на работабългарски
Поставете инструментите и апаратите на
–
сигурно разстояние, но не на мястото за
отстъпление
При поваляне заставайте винаги настрани
–
от падащото дърво и се отдалечавайте
само встрани от мястото за отстъпление
На стръмен склон мястото за отстъпление
–
Отрежете около 1/5 до максимално 1/3 от
–
диаметъра на ствола на дървото
Определяне на посоката на поваляне – с
ивица за поваляне на капака и на кутията на
вентилатора
се определя успоредно на склона
При оттегляне внимавайте за падащи клони
–
и наблюдавайте короната на дървото
Подготовка на работното място около ствола
на дървото
Почистете работната зона около ствола на
–
дървото от клони, храсти и препятствия –
за всички участници в повалянето да се
осигури безопасно място за стоене
Почистете щателно долната част на дър‐
–
вото (например с брадва) – пясък, камъни и
други чужди тела износват и затъпяват
режещата верига
Този моторен трион е снабден с ивица за
поваляне на капака и на корпуса на вентила‐
тора. Използвайте тази ивица за поваляне.
Нарязване на засека
При нарязването на засека ориентирайте
моторния трион така, че засекът да е под
прав ъгъл спрямо посоката на поваляне.
При начина на действие за нарязване на
засека с етажен врез (хоризонтален разрез) и
покривообразен врез (скосен разрез) са допу‐
стими различни последователности на дей‐
ствията – да се спазват специфичните за
страната предписания относно техниката на
Отрежете големите коренища: най-напред
–
се отрязва най-голямото кореново удебеле‐
ние – първо се реже вертикално, след това
хоризонтално – само при здрава дървесина
разрез) под ъгъл от около 45°‑ 60° спрямо
хоризонталния разрез
Проверете посоката на поваляне
Засекът (C) определя посоката на поваляне.
Важно:
Засекът се прави под прав ъгъл спрямо
–
посоката на поваляне
Да се реже възможно най-близо до земята
–
0458-206-5421-C13
001BA150 KN
001BA259 KN
G
E
C
C
Ø
1/10
001BA269 KN
3.
1.
2.
български4 Техника на работа
► Поставете моторния трион с шината в осно‐
вата на засека. Ивицата за поваляне
трябва да сочи определената посока на
поваляне – ако е необходимо, коригирайте
посоката на поваляне чрез съответно
допълнително срязване на засека
4.4Нарези
при прогнили стволове се оставя по-широка
–
предпазна ивица
С разреза за поваляне (E) дървото се поваля.
Точно хоризонтално
–
1/10 (най-малко 3 cm) от диаметъра на
–
ствола над основата на засека (C)
Задържащата ивица (F) или обезопасител‐
ната ивица (G) поддържа дървото и го осигу‐
рява срещу ненавременно падане.
Широчина на ивицата: около 1/10 до 1/5 от
–
диаметъра на ствола
В никакъв случай не зарязвайте ивицата по
–
време на разреза за поваляне
при гнили стволове оставете по-широка
–
ивица
"Промушване"
като облекчаващ разрез при рязане на
–
При дълговлакнести дървета нарезите пред‐
отвратяват разцепване на ствола при поваля‐
определена дължина
при дърворезбарски работи
–
нето на дървото – те се нарязват от двете
страни на ствола на височината на основата
на засека на приблизително 1/10 от диаме‐
търа на дървото, а при по-дебели дървета –
на дълбочина най-много равна на широчи‐
ната на направляващата шина.
При болна дървесина не се правят нарези.
4.5Основни положения за раз‐
реза за поваляне
Височина
Засекът (C) определя посоката на поваляне.
Предпазната ивица (D) действа като шарнир
и води дървото към земята.
Широчина на предпазната ивица:
–
около 1/10 от диаметъра на ствола
В никакъв случай предпазната ивица да не
–
се нарязва по време на правенето на вреза
за поваляне – иначе ще се получи отклоне‐
ние от предвидената посока на поваляне –
опасност от злополука!
140458-206-5421-C
► използвайте режеща верига, която не пре‐
дизвиква обратен удар и бъдете особено
внимателни
1. Поставете направляващата шина с
долната страна на върха – не с горната
страна – опасност от обратен удар! Заряз‐
вайте с пълна газ, докато шината се
вреже в дънера с двойната си ширина
2. внимателно и бавно завъртайте в позиция
на пробиване – опасност от обратен удар
и обратен тласък!
3. пробивайте внимателно – опасност от
обратен тласък!
001BA270 KN
001BA260 KN
001BA261 KN
1.
2.
4 Техника на работабългарски
Ако е възможно, използвайте лайстна за про‐
биване. Лайстната за пробиване и горната,
съотв. долната страна на направляващата
шина са успоредни.
При пробиване лайстната за пробиване
помага да се оформи успоредна предпазна
ивица, т.е. с еднаква дебелина на всички
места. За целта водете пробивната лайстна
успоредно на жилата на засека.
Клинове за поваляне
Поставете клина възможно най-рано, т.е.
докато не се очаква възпрепятстване на воде‐
нето на среза. Поставете клина в разреза за
поваляне и го вкарайте с подходящи инстру‐
менти.
Използвайте само алуминиеви или пластма‐
сови клинове – не стоманени клинове. Стома‐
нените клинове могат тежко да повредят
режещата верига и да предизвикат опасен
откат.
Избирайте подходящи клинове за поваляне в
зависимост от диаметъра на ствола и шири‐
ната на фугата на среза (аналогично на раз‐
рез за поваляне (E)).
За избора на клин за поваляне (подходяща
дължина, ширина и височина) се обърнете
към специализиран търговски обект на STIHL.
4.6Избор на подходящ разрез за
поваляне
Изборът на подходящ разрез за поваляне
зависи от същите особености, които трябва
да се вземат предвид при определяне на
посоката на поваляне и мястото за отстъпле‐
ние.
Различават се няколко различни проявления
на тези особености. В това ръководство за
употреба са описани само две от най-често
срещащите се проявления:
отляво:Нормално дърво –вертикално
стоящо дърво със симетрична
корона
отдясно: Наклонено дърво – короната сочи
в посоката на поваляне
4.7Разрез за поваляне с обезо‐
пасителна ивица (нормално
дърво)
A) Тънки стебла
Изпълнете този разрез за поваляне, ако диа‐
метърът на ствола е по-малък от дължината
на рязане на моторния трион.
Преди започване на разреза за поваляне
извикайте високо предупреждението „Внима‐
ние!“.
► Направете врязване на разреза за
поваляне (E) – при това направляващата
шина трябва да се вреже напълно
► Поставете зъбната опора зад предпазната
ивица и я използвайте като точка на вър‐
тене – премествайте моторния трион въз‐
можно най-малко
► Оформете разреза за поваляне до пред‐
пазната ивица (1)
При това не зарязвайте предпазната
–
ивица
► Оформете разреза за поваляне до обезо‐
пасителната ивица (2)
При това не зарязвайте обезопасител‐
–
ната ивица
0458-206-5421-C15
001BA273 KN
3.
001BA263 KN
4.
5.
1.
2.
3.
001BA274 KN
6.
001BA265 KN
1.
2.
български4 Техника на работа
Разрезът за поваляне се продължава откъм
противоположната страна на ствола.
Внимавайте вторият разрез да е на една рав‐
нина с първия.
► Вкарване на разреза за поваляне
► Оформете разреза за поваляне до пред‐
пазната ивица (4)
При това не зарязвайте предпазната
–
ивица
► Оформете разреза за поваляне до обезо‐
► Поставете клин за поваляне (3)
Непосредствено преди повалянето на дър‐
вото извикайте повторно предупреждението
пасителната ивица (5)
При това не зарязвайте обезопасител‐
–
ната ивица
„Внимание!“.
► Прережете обезопасителната ивица от
външната страна, хоризонтално в равни‐
ната на разреза за поваляне с опънати
ръце
B) Дебели стъбла
Изпълнете този разрез за поваляне, ако диа‐
метърът на ствола е по-голям от дължината
на рязане на моторния трион.
► Поставете клин за поваляне (6)
Непосредствено преди повалянето на дър‐
вото извикайте повторно предупреждението
„Внимание!“.
► Прережете обезопасителната ивица от
външната страна, хоризонтално в равни‐
ната на разреза за поваляне с опънати
ръце
4.8Разрез за поваляне със
Преди започване на разреза за поваляне
извикайте високо предупреждението „Внима‐
ние!“.
► Поставете зъбната опора на височината на
разреза за поваляне и я използвайте като
точка на въртене – премествайте моторния
трион възможно най-малко
► Върхът на направляващата шина влиза в
дървото (1) пред предпазната ивица –
водете моторния трион абсолютно хоризон‐
тално и по възможност го завъртайте
широко
► Оформете разреза за поваляне до пред‐
пазната ивица (2)
При това не зарязвайте предпазната
–
ивица
► Оформете разреза за поваляне до обезо‐
пасителната ивица (3)
При това не зарязвайте обезопасител‐
–
ната ивица
A) Тънки стебла
Изпълнете този разрез за поваляне, ако диа‐
метърът на ствола е по-малък от дължината
на рязане на моторния трион.
► Вкарайте направляващата шина в ствола,
задържаща ивица (наклонено
дърво)
докато тя се покаже от другата страна
160458-206-5421-C
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.