Stihl HT-KM Instruction Manual [ru]

STIHL HT-KM
Инструкция по эксплуатации
Содержание
pyccкий
Комбинированная система (КомбиСистема) 2
К данной инструкции по эксплуатации 2
Указания по технике безопасности и технике работы 2
Применение 7 Допущенные комбинированные
моторы 9
Оригинальная инструкция по
эксплуатации
Комплектация устройства 10 Монтаж комбинированного
инструмента 11 Режущая гарнитура 11 Монтаж направляющей шины и
пильной цепи 12 Заточка пильной цепи 13 Контроль натяжения пильной
цепи 13 Масло для смазки цепей 14 Залейте масло для смазки цепей 14 Контроль системы смазки
пильной цепи 17 Наложение подвесного ремня 17
Напечатано на отбеленной бумаге не содержащей хлора.
Краски для печати содержат растительные масла, бумага
подлежит вторичной переработке.
Пуск / остановка мотора 18 Указания по эксплуатации 19 Технический уход за
направляющей шиной 20 Хранение устройства 21 Контроль и замена цепной
звездочки 21 Техобслуживание и заточка
пильной цепи 22
Указания по техобслуживанию и техническому уходу 26
Минимизация износа, а также избежание повреждений 27
Важные комплектующие 28 Технические данные 29 Указания по ремонту 30 Устранение отходов 30 Сертификат соответствия ЕС 31 Адреса 32
Уважаемые покупатели, большое спасибо за то, что вы
решили приобрести высококачественное изделие фирмы STIHL.
Данное изделие было изготовлено с применением передовых технологий производства, а также с учетом всех необходимых мер по обеспечению качества. Мы стараемся делать все возможное, чтобы Вы были довольны данным агрегатом и могли беспрепятственно работать с ним.
При возникновении вопросов относительно Вашего агрегата, просим вас обратиться, к Вашему дилеру или непосредственно в нашу сбытовую компанию.
Ваш
Др. Nikolas Stihl
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2021
0000009271_001_RUS
HT-KM
Данная инструкция по эксплуатации защищена авторским правом. Компания оставляет за собой все права, особенно право на распространение, перевод и обработку материала с помощью электронных систем.
1
pyccкий
Комбинированная система (КомбиСистема)
Комбинированная система STIHL объединяет в одном мотоустройстве различные комбинированные двигатели и комбинированные инструменты. Работоспособная конструктивная единица, состоящая из комбинированного двигателя и комбинированного инструмента, в данном руководстве по эксплуатации называется мотоустройством.
Таким образом, общее руководство по эксплуатации мотоустройства состоит из руководств по эксплуатации комбинированного двигателя и комбинированного инструмента.
Перед первым вводом в эксплуатацию следует внимательно ознакомиться с обоими руководствами по эксплуатации и сохранить их в надежном месте для последующего использования.
К данной инструкции по эксплуатации
Символы на картинках
Все символы на картинках, которые нанесены на устройство, объясняются в данной инструкции по эксплуатации.
Обозначение разделов текста
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждение об опасности несчастного случая и травмы для людей а также тяжёлого материального ущерба.
УКАЗАНИЕ
Предупреждение о возможности повреждения устройства либо отдельных комплектующих.
Техническая разработка
Компания STIHL постоянно работает над дальнейшими разработками всех машин и устройств; поэтому права на все изменения комплектации поставки в форме, технике и оборудовании мы должны оставить за собой.
Поэтому относительно указаний и рисунков данной инструкции по эксплуатации не могут быть предъявлены никакие претензии.
Указания по технике безопасности и технике работы
Работая с высоторезом, необходимо предпри­нять особые меры предосторожности, так как работа произво­дится при очень высокой скорости цепи, режущие зубья зато­чены очень остро и устройство имеет боль­шой радиус действия.
Перед первым вводом в эксплуатацию необхо­димо внимательно ознакомиться с обоими руководствами по экс­плуатации (комбинированного дви­гателя и комбинированного инструмента) и сохра­нить их для последующего пользо­вания. Несоблюдение руководств по эксплуа­тации чревато опасностями для жизни.
Мотоустройство разрешается передавать или давать напрокат только лицам, хорошо знакомым и обученным обращению с данной моделью, прикладывая к нему руководства по эксплуатации комбинированного двигателя и комбинированного инструмента.
2
HT-KM
pyccкий
002BA254 KN
Высоторез использовать только для обрезки сучьев (резки либо возвратной резки сучьев). Пилить только древесину и деревянные предметы.
Мотоустройство не должно использоваться для других целей – опасность несчастного случая!
Устанавливать только направляющие шины, пильные цепи, звездочки цепи или принадлежности, допущенные компанией STIHL для данного мотоустройства, либо аналогичные по своим техническим характеристикам. С вопросами просьба обращаться к специализированному дилеру.
Применять только высококачественные инструменты и принадлежности. В противном случае существует опасность несчастных случаев или повреждения мотоустройства.
Компания STIHL рекомендует применять оригинальные инструменты, направляющие шин, пильные цепи, звездочки и принадлежности STIHL. Они по своим характеристикам оптимально подходят для устройства и соответствуют требованиям пользователя.
Запрещено вносить изменения в конструкцию устройства – это может отрицательно сказаться на безопасности. Компания STIHL исключает любую ответственность за травмы и материальный ущерб вследствие применения не допущенных навесных устройств.
Не применять мойку высокого давления для очистки устройства. Сильная струя воды может повредить детали устройства.
Одежда и оснащение
Пользоваться одеждой и оснащением согласно предписаниям.
Одежда должна быть практичной и не мешать при работе. Плотно при­легающая одежда, например, комбинезон, а не рабочий халат.
Не носить одежду, которая может зацепиться за дерево, кустарник или подвижные детали устройства. Не носить также шарф, галстук и какие­либо украшения. Длинные волосы связать и закрепить так, чтобы они находились поверх плеч.
Носить защитные сапоги с защитой от порезов, нескользящей ребристой подошвой и носками со стальной накладкой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание травми­рования глаз следует носить плотно прилега­ющие защитные очки в соответствии со стан­дартом EN 166. Следить за правильным положением защитных очков.
Пользоваться индивидуальными средствами для защиты слуха, например, берушами.
При опасности ушиба падающими вниз предметами носить защитную каску.
Пользоваться проч­ными рабочими перчатками из износо­стойкого материала (например, из кожи).
Компания STIHL предлагает широкий ассортимент средств индивидуальной защиты.
Транспортировка мотоустройства
Обязательно выключить двигатель. Всегда надевать на цепь защиту –
даже при транспортировке на короткое расстояние.
Носить мотоустройство в равновесном положении за шток.
Не касаться горячих деталей агрегата – опасность ожогов!
На транспортных средствах: предохранить мотоустройство от опрокидывания, повреждения и утечки топлива.
HT-KM
3
pyccкий
473BA007 KN
15m (50ft)
15m (50ft)
Перед запуском
Проверить безупречность рабочего состояния мотоустройства – принять во внимание соответствующую главу в инструкциях по эксплуатации комбинированного мотора и комбинированного инструмента:
Правильно смонтирована
направляющая шина
Правильно натянута пильная
цепь
Не вносить какие-либо изменения
в элементы управления и безопасности
Рукоятки должны быть чистыми и
сухими, очищенными от масла и грязи – это важно для надежного управления мотоустройством
Подвесной ремень и рукоятки
отрегулировать в соответствии с ростом. Следовать инструкциям в разделе «Надевание подвесного ремня»
Работать с устройством разрешается только в безопасном эксплуатационном состоянии – опасность несчастного случая!
При применении подвесного ремня в случае аварии: потренироваться в быстром опускании устройства на землю. При тренировке не бросать устройство на землю во избежание повреждений.
См. также указания «Перед запуском» в руководстве по эксплуатации комбинированного двигателя.
Как держать и вести устройство
Обязательно занять надежное и устойчивое положение.
Мотоустройство всегда крепко держать обеими руками.
Правая рука находится на рукоятке управления, левая на круговой рукоятке или на шланге рукоятки – это правило действует и для левшей. Прочно охватить рукоятки большими пальцами.
С комбинированным двигателем KM 94 R всегда использовать шланговую рукоятку комбинированного инструмента для удержания левой рукой.
Во время работы
При грозящей опасности или в экстренной ситуации немедленно выключить двигатель – комбинированный переключатель / выключатель останова / кнопку останова перевести в положение 0 или STOP.
Данное мотоустрой­ство не изолировано. Выдерживать расстоя­ние минимум 15 м до электропроводки – опасность поражения электрическим током!
В радиусе 15 м не должны находиться другие люди – из-за падающих сучьев и отброшенных кусков древесины – опасность травм! Данное расстояние должно соблюдаться также по отношению к имуществу (транспортные средства, оконные стекла) – опасность материального ущерба!
4
HT-KM
pyccкий
Обеспечить расстояние минимум 15 м от вершины шины до электропроводки. При высоком напряжении может произойти пробой тока даже через более длинные воздушные промежутки. При работе вблизи электропроводки необходимо отключить электричество.
Следить за безупречной работой двигателя на холостом ходу, чтобы пильная цепь после отпускания рычага акселератора больше не двигалась.
Регулярно проверять и корректировать регулировку холостого хода. Если пильная цепь в режиме холостого хода продолжает двигаться, устройство следует отдать в ремонт дилеру – см. руководство по эксплуатации комбинированного двигателя.
Соблюдать осторожность при гололедице, влажности, на снегу, на склонах, на неровной местности и т. п. – опасность поскользнуться!
Редуктор во время экс­плуатации нагревается. Не касаться корпуса редуктора – опасность ожогов!
Обращать внимание на препятствия: пни, корни – опасность споткнуться!
Обязательно занять надежное и устойчивое положение.
При работе на высоте:
всегда пользоваться подъемной
рабочей платформой
никогда не работать на стремянке
или стоя на дереве
никогда не работать стоя в
неустойчивых местах – никогда не работать одной рукой При пользовании берушами
требуется особая внимательность и осмотрительность, так как восприятие предупреждающих звуков (крики, сигналы и т. д.) ограничено.
Для предотвращения чрезмерного утомления следует своевременно делать перерывы в работе – опасность несчастного случая!
Работать спокойно и обдуманно – только при хорошей освещенности и видимости. Работать осмотрительно, не подвергая опасности других людей.
Образующаяся при работе пыль (например, древесная пыль), пары и дым могут нанести серьезный вред здоровью. При сильном выделении пыли носить пылезащитную маску.
Не дотрагиваться до пильной цепи при работающем двигателе. При блокировании пильной цепи каким­либо предметом немедленно остановить двигатель – только после этого устранить предмет – опасность травм!
Блокирование пильной цепи и одновременное поддавание газа приводит к повышению нагрузки и снижению рабочей частоты вращения двигателя. Из-за длительного проскальзывания муфты это ведет к перегреву и повреждению важных компонентов (например, муфты, полимерных деталей корпуса) и, как следствие, например, при движении
пильной цепи в режиме холостого хода – к опасности получения травмы!
Если мотоустройство подверглось ненадлежащей нагрузке (например, воздействию силы в результате удара или падения), то перед дальнейшей эксплуатацией обязательно проверить безопасное эксплуатационное состояние устройства – см.также раздел «Перед запуском». Особенно тщательно проверить функционирование устройств безопасности. Запрещается работать с мотоустройствами, которые не находятся в безопасном эксплуатационном состоянии. В сомнительных случаях обратитесь к специализированному дилеру.
Для замены пильной цепи остановить двигатель – опасность травм!
При использовании подвесного ремня обратить внимание на то, чтобы выхлопные газы не были направлены против тела пользователя, а отводились в сторону от него – опасность пожара!
HT-KM
5
pyccкий
max
473BA008 KN
Обрезка сучьев
Мотоустройство держать под наклоном, не стоять непосредственно под отпиливаемым сучком. Не превышать угол 60° к горизонтали. Обращать внимание на падающую вниз древесину.
Освобождать пространство в рабочей зоне – убирать падающие ветки и сучки.
Прежде чем спиливать сучья, определить путь эвакуации и убрать препятствия.
При продольной распиловке шину в зоне крючка установить на сучок до прилегания. Это поможет избежать обратных движений мотоустройства в начале продольной распиловки.
Ввести в разрез пильную цепь на полном газу.
Работать только с правильно заточенной и натянутой пильной цепью – расстояние ограничителя глубины резки не очень большое.
Производить продольную распиловку в направлении сверху вниз – не допускать заклинивания цепи в разрезе.
У толстых, тяжелых сучьев выполнить компенсационный пропил (см. раздел «Применение»).
Ветки, находящиеся в напряженном состоянии, пилить с максимальной осторожностью – опасность травм!Сначала обязательно сделать компенсационный пропил со стороны сжатия, а затем провести продольную распиловку со стороны растяжения – избегать защемления пилы в разрезе.
Осторожно при резке расщепленной древесины – опасность травм захваченными кусками дерева!
На склоне всегда стоять сверху или сбоку от спиливаемой ветки.Принять во внимание скатывание веток.
В конце разреза мотоустройство больше не поддерживается в разрезе с помощью режущей гарнитуры. Пользователь принимает на себя силу тяжести устройства – опасность
0000003462_002
потери контроля над устройством! Извлекать мотоустройство из разреза
только с движущейся пильной цепью. Мотоустройство использовать только
для обрезки сучьев, а не для валки – опасность несчастного случая!
Не допускать попадания посторонних предметов на пильную цепь: возможен выброс камней, игл и проч., а также повреждение пильной цепи.
Если вращающаяся пильная цепь коснется камня или иного твердого предмета, может появиться искра, вследствие чего при определенных обстоятельствах могут загореться легко воспламеняющиеся материалы. Сухие растения и кустарник являются легко воспламеняемыми, особенно в жаркую, сухую погоду. При опасности пожара не работать высоторезом вблизи легковоспламеняющихся материалов, сухих растений или кустарника. Обязательно выяснить у компетентных органов лесного хозяйства, существует ли опасность пожара.
Техническое обслуживание и ремонт
Проводить регулярно техническое обслуживание мотоустройства. Выполнять только те работы по
6
HT-KM
pyccкий
техническому обслуживанию и ремонту, которые описаны в инструкциях по эксплуатации для комбинированного инструмента и комбинированного мотора. Выполнение всех других работ поручить специализированному дилеру.
Фирма STIHL рекомендует поручить проведение работ по техобслуживанию и ремонту только специализированному дилеру фирмы STIHL. Специализированные дилеры STIHL посещают регулярно курсы по повышению квалификации и в их распоряжении предоставляется техническая информация.
Применять только высококачественные комплектующие. Иначе существует опасность возникновения несчастных случаев или повреждения устройства. При возникновении вопросов обратиться к специализированному дилеру.
Компания STIHL рекомендует использовать оригинальные комплектующие STIHL. Они по своим характеристикам оптимальном подходят для устройства и соответствуют требованиям пользователя.
При ремонте, техобслуживании и очистке всегда выключать мотор – опасность получения травмы! – исключение: регулировка карбюратора и режима холостого хода.
Остановка двигателя – Для контроля натяжения пильной
цепи, – Для дополнительного натяжения
пильной цепи,
Для замены пильной цепи, Для устранения неисправностей.
Соблюдать инструкцию по заточке – для надежной и правильной работы пильная цепь и направляющая шина должны содержаться в безупречном состоянии, пильная цепь должна быть правильно заточена и хорошо смазана.
Своевременно заменять пильную цепь, направляющую шину и звездочку цепи.
Топливо и смазочное масло цепи хранить только в согласно предписаниям безупречно надписанных ёмкостях.
Применение
Подготовка
N Использовать соответствующую
защитную одежду, соблюдать правила техники безопасности
N Запустить двигатель N Надеть плечевой ремень
Последовательность резки
Чтобы все срезанные сучья падали вниз, сначала отрезать нижние сучья. Тяжелые сучья (большой толщины) отпиливать по частям и под контролем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Никогда не стоять под суком, на котором выполняется работа – учитывать радиус разброса сучьев при падении! – сучья при ударе о землю могут резко отскочить вверх – опасность получения травмы!
Утилизация
Срезанный материал не бросать в бак с бытовыми отходами — материал подлежит компостированию!
Техника работы
HT-KM
Держать правую руку на рукоятке управления и вытянутой левой рукой удобно захватить круговую рукоятку.
7
pyccкий
402BA012 KN
0000003462_002
2
1
0000003451_002
3
4
A
390BA024 KN
Угол наклона должен быть равен 60° или меньше!
Наиболее правильная поза для экономии сил достигается с углом наклона 60°.
В различных случаях возможны отклонения от этого угла.
Подпил
Компенсационный пропил
Во избежание снятия коры слоями с нижней стороны толстых сучьев
N Сделать компенсационный
пропил (1): для этого приложить
режущую гарнитуру к ветке и
провести вниз по дуге до конца
направляющей N Выполнить основной пропил (2) –
при этом приложить
направляющую к ветке местом
около крюка
Чистовой пропил при большой толщине сучьев
При толщине сучьев более 10 см (4 дюйма) сначала
N выполнить надпил (3)
с компенсационным пропилом и основным пропилом на расстоянии (A) около 20 см (8 дюймов) перед желаемым местом резания, затем выполнить чистовой пропил (4) с компенсационным пропилом и подпилом в нужном месте
Подвести направляющую местом около крюка вплотную к ветке и выполнить подпил сверху вниз, не допуская при этом заклинивания пилы в пропиле.
8
HT-KM
pyccкий
402BA013 KN
402BA032 KN
Резание над препятствиями
Благодаря большому радиусу действия высотореза можно обрезать сучья даже над препятствиями, например, такими как водоёмы. Угол наклона зависит от положения сучьев.
Резание на подъемной платформе
при этом другие сучья подъемной платформой. Угол наклона зависит от положения сучьев.
Угловая передача 30° (специальные принадлежности)
1
2
Угловая передача разворачивает режущий инструмент по отношению кштоку на30°.
Допустимы следующие варианты установки угловой передачи на штоке:
1 для горизонтальной обрезки
вертикальных сучьев и кустов 2 чтобы лучше видеть режущий
инструмент
Допущенные комбинированные моторы
Комбинированные двигатели
Использовать только комбинированные двигатели, поставляемые STIHL или допущенные компанией для монтажа на устройстве.
Эксплуатация данного комбинированного инструмента допускается только со следующими комбинированными двигателями:
STIHL KM 56 R, KM 85 R KM 94 R, KM 111 R, KM 131 R, KMA 130 R
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
У устройств с круговой рукояткой должен быть установлен хомутик (ограничитель шага).
Мотокосы с разъемным штоком
0000097201_001
Комбинированный инструмент может устанавливаться также на мотокосы STIHL с разъемным штоком (модели T) (базовые мотоустройства).
Поэтому эксплуатация данного комбинированного инструмента допускается также со следующим устройством:
STIHL FR 131 T
Благодаря большому радиусу действия высотореза с помощью подъёмной платформы можно резать сучья прямо на стволе, не повреждая
HT-KM
9
Loading...
+ 25 hidden pages