Sistema combinado2
Informações para este manual do
usuário2
Indicações de segurança e
técnicas de trabalho2
Utilização7
Motores combinados permitidos9
Completar a máquina9
Montar a ferramenta combinada10
Manual de instruções originalImpresso em papel branqueado sem cloro.
Conjunto de corte11
Montar o sabre e a corrente11
Tensionar a corrente12
Verificar o tensionamento da
corrente13
Óleo lubrificante para correntes13
Colocar óleo lubrificante para
correntes13
Verificar a lubrificação da corrente15
Colocar o cinto16
Ligar e desligar a máquina17
Indicações de serviços18
Cuidados com o sabre18
As tintas de impressão contêm óleos vegetais, papel é
reciclável.
Guardar a máquina19
Verificar e substituir o pinhão da
corrente19
Cuidar e afiar a corrente20
Indicações de manutenção e
conservação24
Minimizar desgaste e evitar danos25
Peças importantes26
Dados técnicos27
Indicações de conserto28
Descarte28
Declaração de conformidade da UE 28
Prezado cliente,
queremos agradecer a sua preferência
por um produto de qualidade STIHL.
Este produto foi fabricado através de
modernos processos de produção e
extensas medidas de garantia da
qualidade. A STIHL não mede esforços,
para que seu cliente esteja satisfeito
com o bom desempenho de seu
produto.
Caso você tenha dúvidas sobre o seu
equipamento, dirija-se por favor a uma
Concessionária STIHL ou diretamente à
nossa fábrica.
Grato
Dr. Nikolas Stihl
STIHL Ferramentas Motorizadas Ltda.
Av. São Borja, 3000
93032-524 SÃO LEOPOLDO-RS
Serviço de Atendimento ao Consumidor
(SAC): 0800 707 5001
info@stihl.com.br
www.stihl.com.br
Este manual de instruções de serviços está protegido por direitos autorais. Todos os direitos são reservados, especialmente o
direito de reprodução, tradução e processamento em sistemas eletrônicos.
1
brasileiro
Sistema combinadoInformações para este
manual do usuário
No sistema combinado STIHL são
reunidos diferentes motores e
ferramentas combinadas para montar
uma máquina. A unidade funcional
formada pelo motor combinado e pela
ferramenta combinada é denominada
unidade motora neste manual de
instruções.
Assim, o manual de instruções do motor
combinado e o manual da ferramenta
combinada formam o manual completo
para a máquina.
Sempre ler com atenção os dois
manuais de instruções antes do primeiro
uso e guardá-los em local seguro para
posterior consulta.
Símbolos
Todos os símbolos colocados sobre as
máquinas estão descritos neste manual.
Marcações de parágrafos
AVISO
Alerta sobre perigo de acidentes e
ferimentos de pessoas, bem como
graves danos materiais.
INDICAÇÃO
Alerta sobre danos na máquina ou
componentes individuais.
Aperfeiçoamento técnico
A STIHL trabalha constantemente no
aperfeiçoamento de todos os seus
produtos. Por isso, reservamo-nos o
direito de realizar modificações de
embalagem, produto e equipamento.
Desta forma, não podem ser feitas
exigências a partir de dados ou figuras
deste manual.
Indicações de segurança e
técnicas de trabalho
O trabalho com este
motopoda exige medidas de segurança
especiais, porque a corrente gira em alta
velocidade, os dentes da
corrente são muito afiados e a máquina tem um
grande alcance.
Sempre ler com atenção
os dois manuais de instruções (motor
combinado e ferramenta
combinada) antes da primeira utilização e
guardá-los em local
seguro para posterior utilização. A não
observância do manual
de instruções pode colocar sua vida em risco.
Somente dar ou emprestar a máquina
para pessoas que foram treinadas para
o manejo deste equipamento e sempre
entregar junto o manual de instruções
do motor combinado e da ferramenta
combinada.
Utilizar o motopoda somente para podar
(corte ou poda de galhos). Serrar
somente madeira.
A utilização da máquina para outras
finalidades não é liberada. Risco de
acidentes!
Usar somente sabres, correntes,
pinhões da corrente ou acessórios
liberados pela STIHL para uso nesta
2
HT-KM
brasileiro
002BA254 KN
máquina ou peças tecnicamente
semelhantes. Em caso de dúvidas,
consultar um Ponto de Vendas STIHL.
Utilizar somente peças ou acessórios de
alta qualidade. Caso contrário, pode
haver risco de acidentes ou danos na
máquina.
A STIHL recomenda o uso de
ferramentas, sabres, correntes, pinhões
da corrente e acessórios originais
STIHL. Estes foram desenvolvidos
especialmente para serem usados
neste produto, de acordo com a
necessidade do cliente.
Não efetuar alterações na máquina, pois
isto pode colocar a segurança em risco.
A STIHL não se responsabiliza por
danos pessoais e materiais oriundos da
utilização de implementos não liberados
pela STIHL.
Para limpeza da máquina, não usar
lavadora de alta pressão. O jato forte de
água pode danificar peças na máquina.
Vestimenta e equipamentos de
proteção individual
Usar vestimenta e equipamentos de
proteção individual, conforme as
normas de segurança.
As roupas devem ser
práticas e não incômodas. Usar roupas justas,
como por exemplo macacão, mas não usar jaleco.
Não usar roupas que possam enroscar
na madeira, em arbustos ou em partes
móveis da máquina. Também não usar
xale, gravata ou acessórios. Prender
cabelos compridos e protegê-los, para
que fiquem acima dos ombros.
Usar botas de segurança
com proteção anticorte,
com sola antiderrapante
e biqueira de aço.
AVISO
Para reduzir o risco de
lesões nos olhos, usar
óculos de segurança firmes, de acordo com a
Norma EN 166. Assegurar que os óculos de
proteção estejam bem
firmes.
Usar protetor auricular "pessoal", como,
por exemplo, cápsulas, para proteger os
ouvidos.
Usar capacete de proteção quando há
perigo de queda de objetos.
Usar luvas de proteção
robustas feitas com
material resistente
(por ex., couro).
A STIHL oferece vários equipamentos
de proteção individual. Consulte um
Ponto de Vendas STIHL.
Transportar a ferramenta elétrica
Sempre desligar o motor.
Sempre colocar a proteção da corrente,
mesmo para transportar a máquina em
curtas distâncias.
Transportar a máquina presa no cinto ou
equilibrada pelo tubo.
Não encostar nas partes quentes da
máquina. Perigo de queimadura!
No transporte em veículos: proteger a
máquina contra quedas, danos e
vazamento de combustível.
Antes de ligar
Verificar se a máquina está em perfeitas
condições de funcionamento –
observando o respectivo capítulo no
manual de instruções do motor
combinado e da ferramenta combinada:
–montagem correta do sabre
–tensionamento correto da corrente
–não efetuar alterações nos
dispositivos de manuseio e
segurança
HT-KM
3
brasileiro
473BA007 KN
15m (50ft)
15m (50ft)
–Os cabos devem estar limpos e
secos, sem óleo e sujeiras, para
proporcionar um manuseio seguro
da máquina.
–O cinto de suporte e os cabos da
mão devem ser regulados de
acordo com a altura do operador.
Ob servar o c apí tulo "Colocar o cinto
de suporte"
A máquina deve ser colocada em
funcionamento somente sob condições
seguras. Perigo de acidentes!
Para casos de emergência com o uso
de cintos de suporte: treinar a retirada
rápida da máquina. Ao treinar, não jogar
a máquina no chão, para evitar danos
na mesma.
Veja também observações no capítulo
"Antes de ligar a máquina" no manual de
instruções de serviços do motor
combinado.
Segurar e conduzir a máquina
Procurar sempre uma posição firme e
segura.
Sempre segurar a máquina com as duas
mãos.
Mão direita no cabo de manejo, mão
esquerda no cabo circular ou na
mangueira do cabo – mesmo para
canhotos. Envolver os cabos da mão
firmemente com os polegares.
Com o motor combinado KM 94 R,
utilizar sempre a mangueira do cabo da
ferramenta combinada como o cabo
esquerdo.
Durante o trabalho
Em caso de grande perigo ou
necessidade, desligar imediatamente o
motor, colocando o interruptor
combinado/ interruptor stop / botão stop
na posição 0 ou STOP.
Esta máquina não é isolada. Manter uma
distância mínima de 15
metros de fios condutores de eletricidade.
Perigo de morte por choque elétrico!
Não permitir que outras pessoas
permaneçam ao seu redor em um raio
de 15 metros, pois pode haver queda de
galhos ou partículas de madeira serem
lançadas. Perigo de ferimentos! Manter
esta distância também para objetos
(veículos, vidraças). Perigo de danos
materiais!
Ao operar nas proximidades de redes
elétricas de alta tensão, manter uma
distância mínima de 15 metros a partir
da ponta do sabre. Em alta tensão pode
ocorrer dissipação de corrente elétrica
pelo ar, mesmo numa área maior. Ao
trabalhar nas proximidades de cabos
condutores de eletricidade, é
necessário desligar a energia elétrica.
Observar se a marcha lenta está
funcionando corretamente. A corrente
não deve movimentar-se após soltar o
acelerador.
4
HT-KM
brasileiro
max
473BA008 KN
Verificar regularmente a regulagem da
marcha lenta e corrigí-la sempre que
necessário. Se, mesmo após a
correção, a corrente se movimentar,
levar a máquina para uma revisão em
um Ponto de Vendas STIHL - veja o
manual de instruções do motor
combinado.
Cuidado ao trabalhar em locais lisos,
molhados, com neve, em encostas, em
terrenos irregulares etc. Risco de
escorregar!
A engrenagem fica
quente durante o trabalho. Não tocar na carcaça
da engrenagem – Perigo
de queimaduras!
Cuidado com obstáculos: tocos de
árvores, raízes. Perigo de tropeçar!
Procurar sempre uma posição firme e
segura.
Ao trabalhar em locais altos:
–sempre utilizar andaimes
–nunca trabalhar sobre escadas ou
dentro de árvores
–nunca trabalhar em locais instáveis
–nunca operar a máquina apenas
com uma mão
Ao utilizar o protetor auditivo, é
necessário maior cuidado e atenção: a
percepção de ruídos de sinais de alerta
(gritos, sinais, etc.) é menor.
Fazer regularmente intervalos durante o
trabalho, para evitar cansaço e
desgaste excessivo. Perigo de
acidentes!
Trabalhar com calma e concentração,
somente com boas condições de
iluminação e visibilidade. Cuidar para
não colocar outras pessoas em perigo.
Durante o trabalho pode ser gerada
poeira (por ex. pó de madeira), vapores
e fumaça que prejudicam a saúde do
operador. Usar uma máscara de
proteção se houver formação de muita
poeira.
Com o motor em funcionamento, não
tocar na corrente. Se a corrente for
bloqueada por algum obstáculo,
desligar imediatamente o motor,
somente então retirar o objeto. Perigo
de ferimentos!
Bloquear a corrente e ao mesmo tempo
acelerar, aumenta o esforço e reduz a
velocidade de trabalho do motor. Isto
conduz a um superaquecimento e a
danos em peças funcionais importantes
(por exemplo, embreagem, peças da
carcaça em plástico), devido ao
deslizamento constante da embreagem,
o que também pode fazer com que a
corrente se movimente na marcha lenta.
Perigo de acidentes!
Caso a máquina não funcione
normalmente após um incidente (por
ex., impacto violento por pancada ou
queda), é necessário verificar se ela
está em condições operacionais
seguras antes de continuar o trabalho.
Veja também "Antes de ligar a
máquina". Verificar principalmente o
funcionamento dos dispositivos de
segurança. Não utilizar uma máquina
que já não esteja funcionando com
segurança. Em caso de dúvidas,
procurar uma assistência técnica.
Para substituir a corrente, desligar o
motor. Perigo de ferimentos!
Ao utilizar um cinto, observar que a
corrente de gás de escape não seja
direcionada sobre o operador, mas que
seja desviada lateralmente. Perigo de
queimadura!
Podar
Inclinar a máquina. Não posicionar-se
debaixo do galho a ser cortado. Não
inclinar a máquina mais que 60° na
horizontal. Cuidado com a queda de
madeira.
Manter a zona de trabalho livre - retirar
galhos ou ramos assim que possível.
Definir caminhos de fuga antes de iniciar
o corte e assegurar que estes sempre
estejam livres de obstáculos.
HT-KM
5
brasileiro
Ao realizar o corte de ruptura, apoiar a
parte inferior do gancho no galho. Dessa
maneira evita-se o deslocamento da
máquina ao iniciar o corte de ruptura.
Acelerar bem antes de introduzir a
máquina no corte.
Trabalhar somente com a corrente
corretamente afiada e tensionada. A
altura do limitador de profundidade não
deve ser muito grande.
Realizar o corte de ruptura de cima para
baixo, evitando que a máquina fique
presa no corte.
Ao cortar galhos mais grossos e
pesados, realizar cortes de
compensação (veja capítulo
"Utilização").
Ao serrar galhos que estão sob tensão é
necessário redobrar a atenção. Perigo
de ferimentos! Sempre fazer um corte
de entrada no lado que está sob tensão
e então fazer o corte de ruptura no lado
sob tração. Isto evita que a máquina
fique presa no corte.
Cuidado ao cortar madeira lascada.
Perigo de ferimentos ocasionados por
pedaços de madeira que se soltam!
Ao trabalhar em encostas, sempre
posicionar-se acima ou na lateral do
tronco? . Cuidar com galhos que podem
rolar.
No final do corte a máquina não tem
mais apoio do conjunto de corte no
galho. O operador deve assumir todo o
peso da máquina. Perigo de perda do
controle!
Retirar a máquina do corte somente
com a corrente em movimento.
0000003462_002
Utilizar a máquina somente para realizar
a poda e não para realizar o desbaste.
Perigo de acidentes!
Não permitir que corpos estranhos
entrem em contato com a corrente,
como por exemplo pedras, pregos, etc,
pois estes podem ser arremessados
contra o operador e danificar a corrente.
Se uma corrente em movimento
encostar em uma pedra ou num objeto
duro, pode haver formação de faíscas,
podendo fazer com que materiais
facilmente inflamáveis possam pegar
fogo sob certas circunstâncias. Plantas
secas e capim também são facilmente
inflamáveis, principalmente em
temperaturas altas e secas. Se houver
risco de incêndio, não utilizar o
motopoda na presença de substâncias
inflamáveis, plantas e arbustos secos.
Verificar junto aos serviços florestais
competentes, se existe a possibilidade
de um incêndio.
Manutenção e consertos
Efetuar regularmente manutenção na
máquina. Realizar somente
manutenções e consertos, que estão
descritos no manual de instruções da
ferramenta combinada e do motor
combinado. Todos os outros trabalhos
de manutenção devem ser realizados
em uma assistência técnica.
A STIHL recomenda que todos os
trabalhos de manutenção e de conserto
sejam realizados somente numa
Assistência Técnica em uma
Concessionária STIHL, pois seus
funcionários recebem treinamentos
periódicos e todas as informações
técnicas das máquinas.
Utilizar somente peças de alta
qualidade, do contrário pode haver risco
de acidentes ou danos na máquina. Em
caso de dúvidas, consulte uma
assistência técnica.
A STIHL recomenda somente o uso de
peças de reposição originais STIHL,
pois estas foram desenvolvidas para
serem usadas neste produto de acordo
com a necessidade do cliente.
Para realizar consertos, manutenções e
limpezas, sempre desligar o motor.
Perigo de acidentes! Exceção:
regulagem do carburador e da marcha
lenta.
Desligar a máquina:
–para verificar o tensionamento da
corrente;
–para reajustar o tensionamento da
corrente;
–para substituir a corrente;
–para eliminar danos.
Observar as instruções de afiação Para
um manuseio seguro e correto da
corrente e do sabre, sempre mantê-los
em bom estado de conservação, a
corrente bem afiada, tensionada e
lubrificada.
Substituir periodicamente a corrente, o
sabre e o pinhão da corrente.
6
HT-KM
brasileiro
402BA012 KN
O óleo para lubrificação da corrente
deve ser armazenado corretamente e
em recipientes adequados.
Utilização
Preparação
NVestir a roupa de segurança
adequada e observar as normas de
segurança.
NLigar a máquina.
NColocar o cinto.
Sequência de corte
Para facilitar a queda dos galhos a
serem cortados, os galhos inferiores
devem ser cortados primeiro. Galhos
pesados (com diâmetro maior) devem
ser serrados em várias partes.
AVISO
Jamais permanecer sob o galho, no qual
está sendo trabalhado. Observar a área
de queda dos galhos! – Cuidado com
galhos que estão no chão – Perigo de
ferimentos
O ângulo de ataque deve ser sempre
60° ou menor!
A posição de trabalho mais confortável é
obtida num ângulo de 60°.
Dependendo do local de trabalho, é
necessário alterar esse ângulo.
Corte de ruptura
HT-KM
Eliminação de resíduos
Não jogar os galhos cortados no lixo
doméstico, pois estes podem ser
transformados em lixo orgânico!
Técnicas de trabalho
Rechte Hand am Bedienungsgriff, linke
Hand am Rundumgriff bei fast
gestrecktem Arm in eine bequeme
Griffposition bringen.
0000003462_002
Apoiar o sabre na região do gancho no
galho e efetuar o corte de ruptura de
cima para baixo, pois isto evita que a
máquina fique presa no corte.
7
brasileiro
2
1
0000003451_002
3
4
A
390BA024 KN
402BA013 KN
402BA032 KN
Corte de compensação
Para evitar danos e perdas da casca ao
cortar galhos grossos:
Nfazer um corte de compensação (1),
conduzindo o conjunto de corte
como um arco para baixo, até a
ponta do sabre
Nefetuar o corte de ruptura (2),
apoiando o sabre no galho na
região do gancho
Corte limpo em galhos grossos
Para cortar galhos com diâmetro acima
de 10 cm (4 pol.):
Nefetuar o pré-corte (3), com corte de
compensação e corte de ruptura
numa distância (A) de aprox. 20 cm
(8 pol.) antes do local de corte
desejado, então efetuar o corte
limpo (4), com corte de
compensação e corte de ruptura no
local desejado
Corte sobre obstáculos
Devido ao grande alcance da máquina,
os galhos também podem ser cortados
sobre obstáculos, como por exemplo
água. O ângulo de trabalho depende da
posição do galho.
Corte a partir de uma plataforma
elevada
Devido ao grande alcance, os galhos
podem ser cortados diretamente no
8
tronco, sem que a plataforma elevada
danifique outros galhos. O ângulo de
trabalho depende da posição do galho.
HT-KM
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.