Stihl STIHL FS 94 STIHL FS 94 (cs) [cs]

{
STIHL FS 94
Návod k použití
Obsah
česky
Vysvětlivky k tomuto návodu k použití 2
Bezpečnostní pokyny a pracovní technika 2
Přípustné kombinace řezného/žacího nástroje, ochranného krytu, rukojeti a závěsného zařízení 11
Montáž řidítkové rukojeti 12
Návod kpoužití - Originální vydáníVytištěno na bezchlórově běleném papíru.
Montáž kruhové trubkové rukojeti 14 Montáž závěsného držáku 16 Montáž ochranných přípravků 16 Montáž řezného/žacího nástroje 17 Palivo 20 Tankování pohonných hmot 21 Nasazení závěsného zařízení 22 Vyvážení stroje 23 Startování / vypínání stroje 24 Při přepravě stroje 26 Provozní pokyny 27 Čištění vzduchového filtru 27 Seřizování karburátoru 28
Tiskové barvy obsahují rostlinné oleje, papír je recyklovatelný.
Zapalovací svíčka 28 Startovací zařízení 29 Skladování stroje 29 Ostření kovových řezných/žacích
nástrojů 30 Údržba žací hlavy 30 Kontrola a údržba prováděná
uživatelem 31 Kontrola a údržba u odborného
prodejce 32 Pokyny pro údržbu a ošetřování 33
Jak minimalizovat opotřebení a jak zabránit poškození 35
Důležité konstrukční prvky 36 Technická data 37 Pokyny pro opravu 38 Likvidace stroje 38 Potvrzení výrobce o konformitě CE 39 Adresy 39
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro
jakostní výrobek firmy STIHL. Tento produkt byl vyroben za použití
moderních výrobních technologií a obsáhlých opatření pro zajištění jakosti. Snažíme se udělat vše pro to, abyste s tímto výrobkem byli spokojeni a mohli s ním bez problémů pracovat.
Pokud budete mít dotazy týkající se Vašeho stroje, obraťte se laskavě buď na Vašeho obchodníka či přímo na naši distribuční společnost.
Váš
Dr. Nikolas Stihl
{
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2014
0458-593-1021-A. VA2.K14.
0000006515_009_CZ
Tento návod k použití je chráněn autorským zákonem. Veškerá práva zůstávají vyhražena, zejména právo reprodukce, překladu a zpracování elektronickými systémy.
1
česky
Vysvětlivky k tomuto návodu k použití
Obrázkové symboly
Veškeré na stroji zobrazené symboly jsou vysvětleny v tomto návodu k použití.
V závislosti na stroji a jeho vybavení mohou být na stroji zobrazeny níže uvedené obrazové symboly.
Palivová nádržka; palivová směs z benzínu a motorového oleje
Aktivace dekompresního ventilu
Ruční čerpadlo paliva
Aktivace ručního čerpadla paliva
Tuba s mazacím tukem
Vedení nasávaného vzduchu: letní provoz
Vedení nasávaného vzduchu: zimní provoz
Vyhřívání rukojeti
Označení jednotlivých textových pasáží
VAROVÁNÍ
Varování jak před nebezpečím úrazu či poranění osob, tak i před závažnými věcnými škodami.
UPOZORNĚNÍ
Varování před poškozením stroje jako celku či jeho jednotlivých konstrukčních částí.
Další technický vývoj
STIHL se neustále zabývá dalším vývojem veškerých strojů a přístrojů; z tohoto důvodu si musíme vyhradit právo změn objemu dodávek ve tvaru, technice a vybavení.
Z údajů a vyobrazení uvedených v tomto návodu k použití nemohou být proto odvozovány žádné nároky.
Bezpečnostní pokyny a pracovní technika
Dodatková bezpečnostní opatření jsou při práci s tímto strojem nezbytná, protože se pracuje s velmi vysokými otáčkami žacího nástroje.
Ještě před prvním uvedením stroje do pro vozu si bezpodmínečně přečtěte celý návod k použití a bezpečně ho uložte pro pozdější použití. Nedodržování pokynů v návodu k použití může být životu nebezpečné.
Dodržovat specifické bezpečnostní předpisy země, např. příslušných oborových sdružení, úřadů pro bezpečnost práce a pod.
Pokyn pro každého, kdo bude se strojem pracovat poprvé: Buď si nechte ukázat od prodavače nebo jiné, práce se strojem znalé osoby, jak se s ním bezpečně zachází – nebo se zúčastněte odborného školení.
Nezletilí nesmějí se strojem pracovat – s výjimkou mladistvých nad 16 let, kteří se pod dohledem zaučují.
Děti, zvířata a diváky nepouštět do blízkosti stroje.
Pokud stroj již nebude dále používán, uložit ho tak, aby nikdo nebyl ohrožen. Stroj chránit před použitím nepovolanými osobami.
-
2
FS 94, FS 94 R, FS 94 C, FS 94 RC
česky
Uživatel nese vůči jiným osobám zodpovědnost za úrazy a za nebezpečí, ohrožující jejich zdraví či majetek.
Stroj předávat či zapůjčovat pouze těm osobám, které jsou s tímto modelem a jeho obsluhou obeznámeny – a vždy jim zároveň předat i návod k použití.
Práce s hluk produkujícími, motorem poháněnými stroji může být národními či lokálními předpisy časově omezena.
Kdo pracuje se strojem, musí být odpočatý, zdravý a v dobré kondici.
Osoby, které se ze zdravotních důvodů nesmějí namáhat, by se měly předem informovat u lékaře, zda s tímto strojem smějí pracovat.
Pouze pro nositele kardiostimulátoru ("budíčku"): Zapalování tohoto stroje vytváří velmi nízké elektromagnetické pole. Vliv na jednotlivé typy kardiostimulátoru nemůže být zcela vyloučen. Pro vyloučení zdravotních rizik doporučuje STIHL konzultovat na toto téma ošetřujícího lékaře a výrobce kardiostimulátoru.
Po požití alkoholu, reakceschopnost snižujících léků nebo drog se nesmí se strojem pracovat.
Stroj používat – podle osazení příslušným řezným či žacím nástrojem – jen k vyžínání trávy a k řezání divokého porostu, keřů, houští, křovin, slabých stromků a pod.
K jiným účelům nesmí být stroj používán – hrozí nebezpečí úrazu!
Používat pouze takové žací nástroje či příslušenství, které jsou firmou STIHL pro tento stroj povoleny či technicky adekvátní díly. V případě dotazů k tomuto tématu se informujte u
odborného prodejce. Používat pouze vysokojakostní nástroje či příslušenství. V opačném případě může hrozit nebezpečí úrazu či poškození stroje.
STIHL doporučuje používat originální nástroje a příslušenství značky STIHL. Jsou svými vlastnostmi optimálně přizpůsobeny jak výrobku samotnému, tak i požadavkům uživatele.
Na stroji neprovádět žádné změny – mohlo by to vést k ohrožení bezpečnosti. STIHL vylučuje jakoukoli zodpovědnost a ručení za osobní a věcné škody, způsobené použitím nedovolených adaptérů.
Ochranný kryt stroje nemůže ochránit uživatele před všemi předměty (kameny, sklem, dráty atd.), které mohou být žacím či řezným nástrojem odmrštěny. Tyto předměty se mohou libovolně někde odrazit a uživatele zasáhnout.
K čištění stroje nikdy nepoužívat vysokotlaké čističe. Prudký proud vody by mohl poškodit jednotlivé díly stroje.
Oblečení a výstroj
Nosit předpisům odpovídající oblečení a výstroj.
Oblečení musí být účelné a nesmí překážet v pohybu. Těsně přiléhající oděv – pracovní overal, v žádném případě pracovní plášť.
Nikdy nenosit oděvy, které by se mohly zachytit ve dřevě, chrastí nebo v pohybujících se částech stroje. Ani žádné šály, kravaty či šperky a ozdoby.
Dlouhé vlasy nenosit rozpuštěné, svázat je a zajistit je (šátkem, čepicí, přilbou atd.).
Nosit bezpečnostní vysoké boty s hrubou, neklouzavou podrážkou a ocelí vyztuženou špičkou.
Pouze při použití žacích hlav jsou alternativně povoleny pevné boty s hrubou, neklouzavou podrážkou.
VAROVÁNÍ
Ke snížení nebezpečí očních úrazů nosit těsně přiléhající ochranné brýle podle normy EN 166. Dbát na správné nasazení a přilehnutí brýlí.
Nosit ochranu obličeje a dbát na správné a přiléhavé nasazení. Ochrana obličeje není dostatečnou ochranou očí.
Nosit "osobní" ochranu sluchu – např. ochranné kapsle do uší.
Noste ochrannou přilbu při lesní probírce, ve vysokém křoví a v případě, že hrozí nebezpečí z výšky padajících předmětů.
Nosit robustní pracovní rukavice z odolného materiálu (například kůže).
STIHL nabízí kompletní bezpečnostní program osobního ochranného vybavení.
3
česky
0208BA003 KN
0208BA004 KN
Při přepravě stroje
Vždy zásadně vypnout motor. Stroj nosit jenom zavěšený na
závěsném zařízení nebo vyvážený za tyč.
Kovový řezný/žací nástroj zajistit přepravním krytem proti doteku i při přepravě na krátké vzdálenosti – viz také "Přeprava stroje".
Nedotýkat se horkých částí stroje a převodovky – hrozí nebezpečí popálení!
Při přepravě ve vozidlech: Stroj zajistit proti převržení, poškození jakož i vytečení paliva.
Tankování paliva
Benzín je extrémně snadno vznětlivý – zachovat odstup k otevřenému ohni – palivo
nerozlít – nekouřit. Před tankováním motor vypnout. Nikdy netankovat, dokud je motor stále
ještě horký – palivo by mohlo přetéct – hrozí nebezpečí požáru!
Uzávěr nádržky opatrně otvírat tak, aby se mohl stávající přetlak pomalu odbourat a aby nedošlo k žádnému vystříknutí paliva.
Palivo tankovat jen na dobře provětrávaných místech. Pokud došlo k rozlití paliva, stroj okamžitě očistit – palivo se nesmí dostat na oděv – jinak se okamžitě převléct.
Po natankování uzávěr
palivové nádržky co
nejpevněji utáhnout.
Tím se sníží riziko povolení uzávěru nádržky vlivem vibrací motoru a následkem toho vystříknutí paliva.
Dbát na netěsnosti – jestliže palivo vytéká, motor nestartovat – hrozí životu nebezpečné popáleniny!
Před nastartováním
Provést kontrolu provozní bezpečnosti stroje – dbát přitom na patřičné kapitoly v návodu k použití:
Zkontrolovat těsnost palivové
soustavy, zvláště viditelných dílů, jako jsou například uzávěr palivové nádržky, hadicové spoje, palivové čerpadlo (jen u motorových pil s ručním palivovým čerpadlem). Při netěsnostech nebo poškození motor nestartovat – hrozí nebezpečí požáru! Stroj nechat před uvedením do provozu opravit odborným prodejcem.
Kombinace řezného/žacího
nástroje, ochranného krytu, rukojeti a závěsného zařízení musí být přípustná, všechny díly správně namontované.
Zastavovací tlačítko / kombinovaný
ovladač se musí nechat snadno zaktivovat.
Otočný ovladač startovacího plynu,
pojistka plynové páčky, plynová páčka a seřizovací kolečko musejí mít lehký chod – plynová páčka musí samovolně odpružovat do polohy volnoběhu. Z polohy g otočného ovladače startovacího plynu se tento ovladač musí při současném stisknutí pojistky plynové páčky a plynové páčky odpružit zpět do provozní polohy F.
4
FS 94, FS 94 R, FS 94 C, FS 94 RC
česky
0208BA005 KN
0208BA006 KN
Zkontrolovat pevné usazení
nástrčky zapalovacího vedení – v případě uvolněného nasazení nástrčky může dojít k úletu jisker, které mohou zapálit vytékající směs paliva a vzduchu – hrozí nebezpečí požáru!
Řezný/žací nástroj nebo adaptér:
zkontrolovat korektní montáž, pevné usazení a bezvadný stav.
Zkontrolovat ochranné přípravky
(např. ochranný kryt pro řezný/žací nástroj, unášecí oběžný kotouč), nejsou-li poškozené či opotřebované. Poškozené díly vyměnit. Stroj nikdy neprovozovat s poškozeným ochranným krytem nebo s opotřebovaným unášecím oběžným kotoučem (v případě, že písmo a šipky již nejsou viditelné).
Na ovládacích a bezpečnostních
zařízeních neprovádět žádné změny.
Rukojeti musejí být čisté a suché –
beze stop oleje či nečistot. Je to důležité pro bezpečné vedení stroje.
Závěsné zařízení a rukojeť
(rukojeti) nastavit patřičně dle velikosti pracovníka. Za tím účelem dbát na kapitoly "Nasazení závěsného zařízení" a "Vyvážení stroje".
Stroj smí být provozován pouze v provozně bezpečném stavu – hrozí nebezpečí úrazu!
Pro nouzový případ při použití závěsného zařízení: Je třeba předem nacvičit rychlé odložení stroje. Při nácviku však nikdy stroj neodhazovat na zem, zabrání se tím jeho poškození.
Startování motoru
Motor startovat nejméně 3 metry od místa natankování stroje – nikdy nestartovat v uzavřených prostorách.
Startovat pouze na rovném podkladě, dbát na pevný a bezpečný postoj, stroj pevně a bezpečně držet – žací nástroj se nikdy nesmí dotýkat žádných předmětů, ani země, protože by se mohl při startování rozběhnout.
Stroj obsluhuje pouze jedna osoba – v pracovním okruhu 15 m netrpět žádnou další osobu – toto platí i pro fázi startování – odmrštěnými předměty hrozí nebezpečí úrazu!
Vyhnout se kontaktu s
řezným/žacím nástrojem
– hrozí nebezpečí úrazu!
Motor nikdy nestartovat
"z ruky" – startovat pouze
tak, jak je popsáno v
návodu k použití. Po
puštění plynové páčky
běží řezný/žací nástroj
ještě krátce dále –
doběhový efekt! Zkontrolovat volnoběh motoru:
řezný/žací nástroj se ve volnoběhu – při puštěné plynové páčce – nesmí točit.
Snadno vznětlivé materiály (např. dřevěné piliny, stromová kůra, suchá tráva, palivo) se nesmějí dostat do blízkosti horkého proudu výfukových plynů, ani horkého povrchu tlumiče výfuku – hrozí nebezpečí požáru!
Jak stroj držet a vést
Stroj držet vždy pevně oběma rukama za rukojeti.
Dbát vždy na pevný a bezpečný postoj.
U provedení s řídítkovou rukojetí
Pravá ruka je na ovládací rukojeti, levá ruka na držadle trubkové rukojeti.
U provedení s kruhovou trubkovou rukojetí
Levá ruka je na kruhové trubkové rukojeti, pravá ruka na ovládací rukojeti – toto platí i pro leváky.
Při práci
Dbát vždy na pevný a bezpečný postoj.
5
česky
15m (50ft)
V případě hrozícího nebezpečí resp. v nouzovém případě okamžitě vypnout motor – zastavovací tlačítko / kombinovaný ovladač zaktivovat směrem k 0.
V širokém okruhu kolem místa použití může dojít ke vzniku nebezpečí úrazu odmrštěnými předměty, proto se v okruhu 15 m nesmí zdržovat žádná další osoba. Tento odstup zachovávat i k věcem (vozidlům, oknům) – hrozí hmotné škody! Ani ve vzdálenosti větší než 15 m není možno vyloučit ohrožení.
Dbát na správně seřízený volnoběh, aby se řezný/žací nástroj po puštění plynové páčky již netočil dále.
Pravidelně kontrolovat resp. korigovat seřízení volnoběhu. Pokud se řezný/žací nástroj přesto ve volnoběhu otáčí, nechat provést opravu u odborného prodejce. STIHL doporučuje odborného prodejce výrobků STIHL.
Pozor při náledí, v mokru, na sněhu, na svazích nebo na nerovném terénu atd. – hrozí nebezpečí uklouznutí!
Dbát na překážky: pařezy, kořeny – hrozí nebezpečí zakopnutí!
Při práci stát zásadně na zemi, nikdy nestát na nestabilních stanovištích, nikdy nestát při práci na žebříku nebo na pracovní lávce.
Při práci s ochranou sluchu je třeba zvýšená pozornost a opatrnost – schopnost vnímání zvuků, ohlašujících nebezpečí (křik, zvukové signály a pod.) je omezena.
Práci včas přerušovat přestávkami, aby se zabránilo stavu únavy a vyčerpání – hrozí nebezpečí úrazu!
Pracovat klidně a s rozvahou – pouze za dobrých světelných podmínek a při dobré viditelnosti. Prozíravostí při práci vyloučit jakékoli ohrožení jiných osob.
Stroj produkuje jedovaté
spaliny, jakmile se motor
rozběhne. Tyto spaliny
mohou být neviditelné,
nemusejí být cítit a
mohou obsahovat
nespálené uhlovodíky a
benzol. Nikdy se strojem
nepracovat v uzavřených
či špatně větraných
prostorách – ani se stroji
s katalyzátory. Při práci v hlubokých příkopech, v
prohlubních nebo v prostorově omezených poměrech dbát neustále na dostatečnou cirkulaci vzduchu – hrozí životu nebezpečná otrava!
V případě nevolnosti, bolení hlavy, poruchách zraku (např. při zmenšujícím se zorném poli), poruchách sluchu, závratích, snižující se schopnosti koncentrace práci okamžitě zastavit – tyto symptomy mohou být mimo jiné způsobeny příliš vysokou koncentrací spalin – hrozí nebezpečí úrazu!
Stroj provozovat s co nejmenším množstvím spalin a tiše – nikdy nenechat motor bezdůvodně běžet, plyn přidávat jen při práci.
Nekouřit při práci se strojem, ani v jeho přímé blízkosti – hrozí nebezpečí požáru! Z palivového systému mohou unikat vznětlivé benzínové výpary.
Při práci vznikající prach, výpary a kouř mohou být zdraví škodlivé. Při silném vzniku prachu a kouře nosit ochrannou dýchací masku.
Pokud byl stroj vystaven námaze neodpovídající jeho určení (např. působení hrubého násilí při úderu či pádu), je bezpodmínečně nutné před dalším provozem důkladně zkontrolovat stav provozní bezpečnosti – viz také "Před nastartováním".
Zkontrolovat zejména těsnost palivového systému a funkčnost bezpečnostních zařízení. Stroje, jejichž funkční bezpečnost již není zaručena, nesmějí být v žádném případě dále používány. V nejasných případech vyhledat odborného prodejce.
Nikdy nepracovat bez pro stroj a řezný/žací nástroj vhodného ochranného krytu – hrozí nebezpečí úrazu odmršťovanými předměty!
6
FS 94, FS 94 R, FS 94 C, FS 94 RC
česky
Zkontrolovat terén: pevné předměty – kameny, kovové díly atd. mohou být vymrštěny i dále než 15 m – hrozí nebezpečí úrazu! – a mohly by způsobit poškození řezného/žacího nástroje a okolních věcí (např. parkujících automobilů, okenního skla) – hrozí hmotné škody.
Na nepřehledných, hustě porostlých terénech pracovat obzvláště opatrně.
Při vyžínání ve vysokém houští, pod keři a živými ploty: pracovní výška s řezným/žacím nástrojem musí být nejméně 15 cm – neohrožovat zvířata.
Před odchodem od stroje: motor vždy vypnout.
V pravidelných, krátkých časových intervalech provádět kontrolu řezného/žacího nástroje a při znatelných změnách provést kontrolu okamžitě:
Vypnout motor, stroj pevně a
bezpečně držet, počkat, až se řezný/žací nástroj zastaví.
Zkontrolovat jeho stav a pevné
upnutí, dbát na praskliny.
Zkontrolovat stav naostření. Poškozené nebo tupé řezné/žací
nástroje okamžitě vyměnit, a to i při nepatrných, vlasových prasklinkách.
Upínací zařízení pro řezné/žací nástroje v pravidelných časových intervalech čistit od trávy či houští – odstranit ucpání v prostoru řezného/žacího nástroje nebo ochranného krytu.
K výměně řezného/žacího nástroje vždy vypnout motor – hrozí nebezpečí úrazu!
Převodovka dosahuje za
provozu vysokých teplot.
Nedotýkat se převodové
skříně – hrozí nebezpečí
popálení!
Poškozené nebo naprasklé řezné/žací nástroje již dále nepoužívat a nikdy je neopravovat – např. svařováním nebo narovnáváním – následkem by byla změna tvaru (nevyváženost).
Částečky či úlomky se mohou uvolnit a velkou rychlostí zasáhnout pracovníka či třetí osoby – hrozí nebezpečí nejtěžších úrazů!
Při použití žacích hlav
Doplnit standardní ochranný kryt žacího nástroje patřičnými doplňovacími díly – podle údajů uvedených v návodu k použití.
Používat zásadně jen ochranný kryt s předpisově namontovaným nožem, ten zajišťuje omezení žací struny na přípustnou délku.
K seřízení žací struny u ručně nastavitelných žacích hlav je bezpodmínečně nutné vypnout motor – hrozí nebezpečí úrazu!
Nesprávný provoz s příliš dlouhými žacími strunami redukuje pracovní otáčky motoru. Toto vede následkem trvalého prokluzování spojky k
přehřívání a k poškození důležitých funkčních dílů (např. spojky, plastových částí tělesa stroje) – hrozí nebezpečí úrazu – např. otáčením žacího nástroje za volnoběhu!
Při použití kovových řezných/žacích nástrojů
STIHL doporučuje použití originálních kovových řezných/žacích nástrojů STIHL. Jsou svými vlastnostmi optimálně přizpůsobeny jak výrobku samotnému, tak i požadavkům uživatele.
Kovové řezné/žací nástroje se velice rychle točí. Přitom dochází ke vzniku sil, které působí na stroj, na samotný nástroj a na řezaný či kosený materiál.
Kovové řezné/žací nástroje je nutné pravidelně předpisově ostřit.
Nestejnoměrně naostřené kovové řezné/žací nástroje mají za následek nevyváženost, která může vést k extrémní námaze stroje – hrozí nebezpečí rozlomení nástroje!
Tupé nebo neodborně naostřené břity mohou vést ke zvýšenému namáhání kovového řezného/žacího nástroje – v důsledku prasklých či zlomených dílů pak hrozí nebezpečí úrazu!
Po každém kontaktu kovového řezného/žacího nástroje s tvrdými předměty (např. kameny, kusy skal, kovovými předměty) nástroj zkontrolovat (nevykazuje-li praskliny či deformace). Otřepy a jiné viditelné nahromadění materiálu je nutné odstranit, protože se mohou během dalšího provozu kdykoliv uvolnit a být vymrštěny – hrozí nebezpečí úrazu!
7
česky
Pokud rotující kovový řezný/žací nástroj narazí na kámen nebo jiný tvrdý předmět, může dojít ke vzniku jisker, tím pak za jistých okolností může dojít k zapálení snadno hořlavých látek. Také suché rostliny a houští jsou snadno vznětlivé, zejména při horkých, suchých povětrnostních podmínkách. Hrozí-li nebezpečí požáru, kovové řezné/žací nástroje nikdy nepoužívat v blízkosti snadno vznětlivých látek, suchých rostlin nebo houští. Bezpodmínečně se informovat u lesní správy, hrozí-li nebezpečí požáru.
Za účelem redukce výše uvedených, při práci s kovovým řezným/žacím nástrojem vznikajících nebezpečí nesmí být průměr používaného řezného/žacího nástroje v žádném případě příliš velký a nástroj sám nesmí být příliš těžký. Musí být zhotoven z materiálů dostatečné kvality a musí vykazovat vhodnou geometrii (tvar, tloušťku).
Firmou STIHL nevyrobený kovový řezný/žací nástroj nesmí být těžší, silnější, jinak vytvarovaný a v průměru ne větší než největší pro tento stroj dovolený kovový řezný/žací nástroj značky STIHL – hrozí nebezpečí úrazu!
Vibrace
Při déletrvajícím použití stroje mohou vibrace způsobit poruchy prokrvení rukou (chorobně bílé prsty).
Pro délku použití stroje však nelze stanovit všeobecně platný časový limit, neboť závisí na vícero ovlivňujících faktorech.
Délka použití se prodlužuje: – použitím ochrany rukou (teplé
rukavice),
když je provoz přerušován
přestávkami. Délka použití se zkracuje: – když má pracovník speciální osobní
sklony ke špatnému prokrvení
(symptom: často studené prsty,
svědění v prstech), – když vládnou nízké venkovní
teploty, – když uživatel svírá stroj přílišnou
silou (pevné sevření zabraňuje
dobrému prokrvení). Při pravidelném, dlouhodobém
používání stroje a při opakovaném výskytu příslušných symptomů (např. svědění v prstech) se doporučuje lékařská prohlídka.
Pokyny pro údržbu a opravy
Pravidelně provádět úkony pro údržbu stroje. Provádět pouze takové údržbářské a opravářské úkony, které jsou popsány v návodu k použití. Veškeré ostatní práce nechat provést u odborného prodejce.
STIHL doporučuje nechat provádět údržbářské a opravářské úkony pouze u autorizovaného, odborného prodejce výrobků STIHL. Autorizovaným odborným prodejcům výrobků STIHL jsou pravidelně nabízena odborná školení a k jejich dispozici jsou dodávány Technické informace.
Používat pouze vysokojakostní náhradní díly. Jinak hrozí eventuální nebezpečí úrazů nebo poškození stroje. V případě dotazů k tomuto tématu se informujte u odborného prodejce.
Firma STIHL doporučuje používat originální náhradní díly značky STIHL. Jsou svými vlastnostmi optimálně přizpůsobeny jak výrobku samotnému, tak i požadavkům uživatele.
K opravě, údržbářským úkonům a čištění stroje zásadně vždy vypnout motor a stáhnout nástrčku zapalovací svíčky – hrozí nebezpečí úrazu nechtěným naskočením motoru! – Vyjímka: jemné doseřízení karburátoru a volnoběžných otáček.
Motor nikdy nenahazovat startovacím zařízením při stažené nástrčce zapalovací svíčky nebo při vyšroubované zapalovací svíčce – hrozí nebezpečí požáru z válce vystřelujícími zapalovacími jiskrami!
Údržbářské úkony nikdy neprovádět v blízkosti otevřeného ohně, ani stroj v blízkosti ohně neskladovat – hrozí nebezpečí požáru vznícením paliva!
Pravidelně kontrolovat těsnost uzávěru palivové nádržky.
Používat zásadně jen nezávadnou, firmou STIHL dovolenou zapalovací svíčku – viz "Technická data".
Zkontrolovat kabel zapalování (nepoškozená izolace, pevné připojení).
Zkontrolovat nezávadný stav tlumiče výfuku.
Nikdy nepracovat s vadným nebo s demontovaným tlumičem výfuku – hrozí nebezpečí požáru! – Hrozí poškození sluchu!
8
FS 94, FS 94 R, FS 94 C, FS 94 RC
česky
000BA015 KN
Nikdy se nedotýkat horkého tlumiče výfuku – hrozí nebezpečí popálení!
Stav antivibračních prvků ovlivňuje vibrační chování stroje – antivibrační prvky pravidelně kontrolovat.
Symboly na ochranných přípravcích
Šipka na ochranném krytu pro řezné/žací nástroje udává směr otáčení řezného/žacího nástroje.
Některé z níže uvedených symbolů se nacházejí na vnější straně ochranného krytu a jsou odkazem na přípustné kombinace řezného/žacího nástroje a ochranného krytu.
Ochranný kryt smí být používán společně s žacími hlavami.
Ochranný kryt smí být používán společně s žacími listy na trávu.
Ochranný kryt nesmí být používán společně s žacími hlavami.
Ochranný kryt nesmí být používán společně s trojramennými vyžínacími noži, štěpkovacími noži, žacími listy na trávu a pilovými kotouči.
Závěsné zařízení
Ochranný kryt smí být používán společně s žacími hlavami – nikdy nepoužívat trojramenné vyžínací nože, štěpkovací nože a pilové kotouče.
Ochranný kryt smí být používán společně s žacími hlavami – nikdy nepoužívat kovové řezné/žací nástroje.
Žací hlava s vyžínací strunou
Pro "měkké" vyžínání – k dokonalému vyžínání i velmi nerovných a členitých okrajů okolo stromů, kůlů plotů a pod. – důsledkem je snížení nebezpečí poškození stromové kůry.
Dodávka žací hlavy obsahuje přiložený informační letáček. Žací hlavu osazovat vyžínací strunou pouze podle údajů uvedených v přiloženém informačním letáčku.
Ochranný kryt nesmí být používán společně s žacími listy na trávu, štěpkovacími noži a pilovými kotouči.
N Používat závěsné zařízení. N Stroj zavěšovat na závěsné
zařízení za běžícího motoru. Žací listy na trávu musejí být používány
společně se závěsným zařízením (jednoramenním)!
VAROVÁNÍ
Žací strunu nikdy nenahrazovat kovovým drátem nebo lankem – hrozí nebezpečí úrazu!
9
česky
002BA049 KN
002BA135 KN
000BA020 KN
Žací hlava s nylonovými noži – STIHL PolyCut
K vyžínání volných lučních okrajů (bez kůlů, plotů, stromů a podobných překážek).
Dbát na značky opotřebení!
Pokud je na žací hlavě PolyCut jedna ze značek prolomená směrem dolů (šipka): žací hlavu již dále nepoužívat a vyměnit ji za novou! Hrozí nebezpečí úrazu rozmetanými úlomky tohoto nástoje!
Bezpodmínečně dbát pokynů pro údržbu žací hlavy PolyCut!
Namísto nylonových nožů lze žací hlavu PolyCut osadit také vyžínací strunou.
Dodávka žací hlavy obsahuje přiložené informační letáčky. Žací hlavu osazovat nylonovými noži nebo vyžínací strunou pouze podle údajů uvedených v přiložených informačních letáčcích.
Nebezpečí zpětného rázu u kovových řezných a žacích nástrojů
VAROVÁNÍ
Při použití kovových řezných a žacích nástrojů (žací list na trávu, trojramenný vyžínací nůž, pilový kotouč) hrozí nebezpečí zpětného rázu, jestliže nástroj narazí na nějakou pev
-
nou překážku (kmen stromu, větev, pařez, kámen a pod.). V takovém případě dochází k odmrštění stroje – a sice na opačnou stranu, než se nástroj otáčí.
Zvýšené nebezpečí zpětného rázu hrozí v tom případě, když nástroj narazí na překážku ve svém černém pásmu.
Žací list na trávu
Pouze pro různé druhy trávy a plevele – stroj vést jako kosu.
VAROVÁNÍ
Při nesprávném použití může dojít k poškození žacího listu na trávu – hrozí nebezpečí úrazu rozmetanými úlomky nástroje!
V případě znatelného otupení žací list na trávu opět podle předpisu naostřit.
VAROVÁNÍ
Namísto vyžínací struny nepoužívat žádné kovové dráty nebo lanka – nebezpečí úrazu!
10
FS 94, FS 94 R, FS 94 C, FS 94 RC
česky
1
2
3
4 5
6
11
12
13
14
15
16
17
14
12
13
17
17
16
681BA266 KN
10
8
9
7
Přípustné kombinace řezného/žacího nástroje, ochranného krytu, rukojeti a závěsného zařízení
Žací nástroj Ochranný kryt Rukojeť Závěsné zařízení
11
česky
0208BA063 KN
Přípustné kombinace
V závislosti na řezném/žacím nástroji zvolit v tabulce správnou kombinaci!
VAROVÁNÍ
Z bezpečnostních důvodů smějí být kombinovány pouze řezné/žací nástroje a provedení ochranného krytu, rukojeti a závěsného zařízení, které jsou v tabulce uvedeny na jedné řádce. Jiné kombinace jsou zakázány – hrozí nebezpečí úrazu!
Řezné/žací nástroje
Žací hlavy 1 STIHL SuperCut 20-2
2 STIHL AutoCut 25-2 3 STIHL PolyCut 20-3
Kovové žací nástroje 4 Žací list na trávu 230-2
(Ø 230 mm)
5 Žací list na trávu 230-4
(Ø 230 mm)
6 Žací list na trávu 230-8
(Ø 230 mm)
9 zástěrkou a nožem pro všechny
žací hlavy 10 Ochranný kryt bez zástěrky a nože
pro všechny kovové žací nástroje
Rukojeti
11 Kruhová trubková rukojeť 12 Kruhová trubková rukojeť s 13 omezovačem kroků 14 Řídítková rukojeť
Závěsné zařízení
15 Jednoramenní závěsné zařízení
může být použito. 16 Jednoramenní závěsné zařízení
musí být použito. 17 Dvouramenní závěsné zařízení
může být použito.
Montáž řidítkové rukojeti
Montáž trubky rukojeti
Ovládací rukojetí mezi vybalením stroje a montáží na trubkovou rukojeť neotáčejte kolem podélné osy.
VAROVÁNÍ
Žací listy na trávu z jiných materiálů nejsou povoleny.
Ochranné kryty
7 Ochranný kryt pro žací hlavy 8 Ochranný kryt se
12
FS 94, FS 94 R, FS 94 C, FS 94 RC
Loading...
+ 30 hidden pages