Stihl STIHL FS 160, 220, 280, 290 STIHL FS 160, 220, 280, 290 (pt-BR) [pt]

STIHL FS 160, 220, 280, 290
Manual de instruções de serviços
Índice
brasileiro
Informações para este manual do usuário 2
Indicações de segurança e técnicas de trabalho 2
Combinações permitidas de ferramenta de corte, proteção, encosto e cinto 13
Montar o tubo do punho 14 Montar o cabo de empunhadura
Manual de instruções originalImpresso em papel branqueado sem cloro.
dupla 16 Regular o cabo do acelerador 21 Montar o olhal de transporte 21 Montar os dispositivos de proteção 21 Montar a ferramenta de corte 23 Combustível 27 Colocar combustível 29 Colocar o cinto duplo para ombro 30 Balancear a máquina 31 Ligar e desligar a máquina 31 Transportar a máquina 34 Indicações de serviços 35 Limpar o filtro de ar 35
As tintas de impressão contêm óleos vegetais, papel é
reciclável.
Regular o carburador 36 Vela de ignição 38 Comportamento do motor 39 Lubrificar a transmissão 40 Guardar a máquina 40 Afiar ferramentas de corte de metal 40 Manutenção do cabeçote de corte 41 Indicações de manutenção e
conservação 43 Minimizar desgaste e evitar danos 45
Peças importantes 46 Dados técnicos 47 Indicações de conserto 49 Descarte 49 Declaração de conformidade da UE 50
Prezado cliente, queremos agradecer a sua preferência
por um produto de qualidade STIHL. Este produto foi fabricado através de
modernos processos de produção e extensas medidas de garantia da qualidade. A STIHL não mede esforços, para que seu cliente esteja satisfeito com o bom desempenho de seu produto.
Caso você tenha dúvidas sobre o seu equipamento, dirija-se por favor a uma Concessionária STIHL ou diretamente à nossa fábrica.
Grato
Dr. Nikolas Stihl
STIHL Ferramentas Motorizadas Ltda. Av. São Borja, 3000 93032-524 SÃO LEOPOLDO-RS Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800 707 5001 info@stihl.com.br www.stihl.com.br
CNPJ: 87.235.172/0001-22
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2020
0458-323-1521-D. VA0.J20.
0000000624_025_BR
Este manual de instruções de serviços está protegido por direitos autorais. Todos os direitos são reservados, especialmente o direito de reprodução, tradução e processamento em sistemas eletrônicos.
1
brasileiro
Informações para este manual do usuário
Símbolos
Todos os símbolos colocados sobre as máquinas estão descritos neste manual.
Dependendo da máquina e do modelo, podem aparecer os seguintes símbolos.
Tanque de combustível; mistura de combustível de gasolina e óleo para motor
Pressionar a válvula de descompressão
Bomba manual de combustível
Pressionar a bomba manual de combustível
Tubo de graxa
Condução do ar de aspi ração: trabalho no verão
Condução do ar de aspi ração: trabalho no inverno
Aquecimento no cabo
Marcações de parágrafos
AVISO
Alerta sobre perigo de acidentes e ferimentos de pessoas, bem como graves danos materiais.
INDICAÇÃO
Alerta sobre danos na máquina ou componentes individuais.
Aperfeiçoamento técnico
A STIHL trabalha constantemente no aperfeiçoamento de todos os seus produtos; por isso, reservamo-nos o direito de realizar modificações de embalagem, produto e equipamento.
Desta forma, não podem ser feitas exigências a partir de dados ou figuras deste manual.
-
-
Indicações de segurança e técnicas de trabalho
O trabalho com este equipamento exige medi das de segurança especiais, porque se tra balha com uma ferramenta de corte de rotação muito alta.
Ler com atenção o manual de instruções antes da primeira utiliza ção e guardá-lo em local seguro para posterior uti lização. A não observância das indica ções do manual de instruções pode colocar sua vida em risco.
Observar as indicações e as leis de segurança e trabalhistas do seu país, sindicato, associação e outros órgãos.
Quem opera com a máquina pela primeira vez deve solicitar ao vendedor ou a um técnico, uma demonstração do uso seguro deste equipamento ou participar de uma formação específica.
Menores de idade não devem trabalhar com a máquina, com exceção de jovens maiores de 16 anos, que estejam sob supervisão.
Manter afastados crianças, animais e curiosos.
Quando a máquina não estiver em uso, desligá-la para que ninguém seja colocado em perigo. Manter a máquina afastada do acesso de pessoas não autorizadas.
-
-
-
-
-
2
FS 160, FS 220, FS 280, FS 290
brasileiro
O usuário da máquina é responsável por acidentes ou riscos causados a outras pessoas ou às suas propriedades.
Dar ou emprestar a máquina somente para pessoas que foram treinadas para o manejo deste equipamento e sempre entregar o manual de instruções de serviços junto.
O uso de equipamentos que emitem ruídos pode ter limitações de horário segundo regulamentos federais, estaduais ou municipais.
Quem trabalha com a máquina deve estar descansado, com boas condições de saúde e bem disposto.
Caso o operador não possa realizar esforços por motivos de saúde, deve consultar seu médico para que este autorize ou não o trabalho com a máquina.
Somente para usuários de marcapasso: o sistema de ignição desta máquina gera um campo eletromagnético muito pequeno. A influência sobre o marcapasso não pode ser totalmente descartada. Para evitar riscos à saúde, a STIHL sugere que o médico responsável e o fabricante do marcapasso sejam consultados antes de iniciar o uso da máquina.
Não trabalhar com a máquina após a ingestão de bebidas alcoólicas, medicamentos ou drogas que prejudiquem a capacidade de reação.
Utilizar a máquina somente para roçar capim, bem como cortar roça, mato, mata espessa, arbustos, pequenas árvores ou semelhantes, de acordo com a ferramenta de corte montada.
A utilização da máquina para outras finalidades não é liberada: Risco de acidentes!
Usar somente ferramentas de corte ou acessórios liberados pela STIHL para uso nesta máquina ou peças tecnicamente semelhantes. Em caso de dúvidas, consultar um Ponto de Vendas STIHL. Utilizar somente ferramentas ou acessórios de alta qualidade. Caso contrário, pode haver risco de acidentes ou danos na máquina.
A STIHL recomenda o uso de ferramentas e acessórios originais STIHL. Estes foram desenvolvidos especialmente para serem usados neste produto, de acordo com a necessidade do cliente.
Não efetuar alterações na máquina, pois isto pode colocar a segurança em risco. A STIHL não se responsabiliza por danos pessoais e materiais oriundos da utilização de implementos não liberados pela STIHL.
Para limpeza da máquina, não usar lavadora de alta pressão. O jato forte de água pode danificar peças na máquina.
A proteção do conjunto de corte não protege o operador de todos os objetos (pedras, vidros, arames, etc.) que podem ser arremessados pela ferramenta de corte. Esses objetos podem se chocar contra muros ou outros locais e então atingir o operador.
Vestimenta e equipamentos de proteção
Usar vestimenta e equipamentos, conforme norma de segurança.
As roupas devem ser práticas e não incômo das. Usar roupas justas – macacão, não usar jaleco
Não usar roupas que possam enroscar na madeira, em arbustos ou em partes móveis da máquina. Igualmente não usar xale, gravata e acessórios. Prender cabelos compridos e pro tegê-los, para que fiquem acima dos ombros.
Usar botas de segurança com sola antiderrapante e biqueira de aço.
Somente ao utilizar cabeçotes de corte é permitido o uso de outros sapatos de segurança com sola antiderrapante.
AVISO
Para reduzir o risco de lesões nos olhos, usar óculos de segurança fir mes, de acordo com a Norma EN 166. Assegu rar que os óculos de proteção estejam bem firmes.
Usar protetor facial e cuidar para que esteja bem firme. O protetor facial não é proteção suficiente para os olhos.
Usar protetor auricular, como cápsulas, para proteger os ouvidos.
-
-
-
-
3
brasileiro
002BA079 KN
Usar capacete durante os trabalhos de desbaste, em arbustos altos e quando há perigo de queda de galhos ou outros objetos.
Usar luvas de proteção robustas feitas com material resistente (por ex., couro).
A STIHL oferece vários equipamentos de proteção individual.
Transportar a máquina
Sempre desligar o motor. Transportar a máquina presa no cinto ou
equilibrada pelo tubo. Assegurar que a ferramenta de corte de
metal não toque em outros objetos, utilizando a proteção para transporte,
mesmo no transporte em curtas distâncias. Consulte também "Transportar a máquina".
Não encostar nas peças quentes da máquina e nem na engrenagem: Perigo de queimadura!
No transporte em veículos: proteger a máquina contra quedas, danos e vazamento de combustível.
Abastecer
Gasolina é altamente inflamável. Manter dis
-
tância de fogo aberto, não derramar combustí
-
vel fora do tanque e não
fumar. Antes de abastecer, desligar o motor. Não abastecer enquanto o motor ainda
estiver quente, pois o combustível pode transbordar. Perigo de incêndio!
Abrir a tampa do tanque cuidadosamente, para que a pressão existente diminua lentamente e não respingue combustível para fora.
Abastecer somente em locais bem ventilados. Caso derrame combustível, limpar imediatamente a máquina. Cuidar para que as roupas não entrem em contato com o combustível. Se isto acontecer, trocá-las imediatamente.
Após abastecer, fechar a
tampa do tanque o mais
firme possível.
Com isto, diminui-se o risco da tampa se soltar, em consequência da vibração do motor, e ocasionar vazamento de combustível.
Observar se há vazamentos! Caso existam, não ligar a máquina. Perigo de vida devido a queimaduras!
Antes de ligar a máquina
Verificar se o equipamento está em perfeitas condições de funcionamento, observando os respectivos capítulos deste manual de instruções:
Verificar se o sistema de
combustível está bem vedado, principalmente as peças visíveis como tampa do tanque, conexões das mangueiras e bomba de combustível (somente em máquinas com bomba manual de combustível). Se há vazamentos ou danos, não ligar o motor: perigo de incêndio! Fazer manutenção na máquina em um Ponto de Vendas STIHL, antes de colocá-la em funcionamento
A combinação entre ferramenta de
corte, proteção, cabo e cinto deve ser permitida e todas as peças devem estar montadas corretamente
Interruptor combinado / interruptor
stop facilmente movidos para STOP ou 0
A trava do acelerador (se
disponível) e o acelerador devem ser de fácil manuseio. O acelerador deve voltar automaticamente para a marcha lenta
4
FS 160, FS 220, FS 280, FS 290
brasileiro
002BA055 KN
Verificar o assento do terminal da
vela de ignição. Se o terminal da vela estiver solto, as faíscas podem entrar em contato com o combustível e vapores: Perigo de incêndio!
Ferramenta de corte ou
implemento: verificar se estão montados corretamente, bem assentados e sem danos
Verificar se os dispositivos de
proteção (como proteção da ferramenta de corte, prato giratório) estão sem danos e sem desgaste. Substituir peças danificadas. Não operar a máquina se estiver com a proteção danificada e o prato giratório com desgaste (quando não se distinguir a escrita e a seta)
Não efetuar alterações nos
dispositivos de manuseio e segurança
Os punhos devem estar limpos e
secos, livres de óleo e sujeiras, para proporcionar um manuseio seguro
O cinto e o(s) punho(s) devem ser
regulados de acordo com a altura do operador. Observar os capítulos "Colocar o cinto" e "Balancear a máquina"
A máquina deve ser colocada em funcionamento somente sob condições seguras – Risco de acidentes!
Para casos de emergência com o uso de cintos de suporte: praticar a retirada rápida da máquina. Ao retirá-la, não jogar a máquina no chão, para evitar danos à mesma.
Ligar o motor
No mínimo a 3 metros do local de abastecimento e não em locais fechados.
Somente em superfícies planas, procurando sempre uma posição firme e segura e segurando a máquina firmemente. A ferramenta de corte não deve tocar em nenhum objeto e nem no chão, pois ela pode movimentar-se quando a máquina é ligada.
A máquina é operada apenas por uma pessoa. Não permitir que outras pessoas permaneçam ao seu redor em um raio de 15 metros, nem mesmo ao ligar a máquina, por causa de objetos que podem ser arremessados. Perigo de ferimentos!
Evitar contato com a fer
ramenta de corte. Risco
de acidentes!
Não ligar a máquina sus
pensa pelas mãos. Ligar
a máquina conforme des
crito neste manual de
instruções de serviços. A
ferramenta de corte
ainda continua em movi
mento por um curto
período de tempo, após
soltar o acelerador. Efeito
inércia! Verificar a marcha lenta: a ferramenta
de corte deve ficar parada quando o motor estiver na marcha lenta.
Materiais facilmente inflamáveis (por ex., gravetos, cascas de árvores, capim seco, combustível) devem ser mantidos afastados dos gases de escape e da superfície quente do silenciador. Risco de incêndio!
Segurar e conduzir a máquina
Sempre segurar a máquina com as duas mãos, pelos punhos.
Procurar sempre uma posição firme e segura.
Nas versões com cabo de empunhadura dupla
-
-
Mão direita no cabo de manejo e mão esquerda no punho do cabo dianteiro.
-
-
5
brasileiro
002BA080 KN
15m (50ft)
Nas versões com cabo circular
Nas versões com cabo circular e cabo circular com haste (limitadora do passo): mão esquerda no cabo circular e mão direita no cabo de manejo, mesmo para canhotos.
Durante o trabalho
Procurar sempre uma posição firme e segura.
Em caso de grande perigo ou necessidade, desligar imediatamente a máquina, colocando a corrediça combinada / interruptor stop na posição STOP ou 0.
Objetos arremessados podem causar acidentes em uma área ampla ao redor do local de trabalho. Por isso, não permitir que outras pessoas permaneçam ao seu redor em um raio de 15 metros. Manter esta distância também para objetos (veículos,
vidraças) Perigo de danos materiais! Mesmo a uma distância de 15 metros pode haver riscos.
Verificar se a marcha lenta está bem regulada, pois a ferramenta de corte não deve se movimentar após soltar o acelerador.
Controlar regularmente a regulagem da marcha lenta e corrigí-la sempre que necessário. Se mesmo assim a ferramenta de corte se movimentar na marcha lenta, é necessário levar a máquina para fazer manutenção em uma assistência técnica. A STIHL recomenda levar num Ponto de Vendas STIHL.
Cuidado ao trabalhar em locais lisos, molhados, com neve, em encostas, em terrenos irregulares etc.: Perigo de escorregar!
Cuidado com obstáculos: tocos de árvores, raízes: Perigo de tropeçar!
Sempre trabalhar firme no chão, nunca em locais instáveis, sobre escadas ou andaimes.
Ao utilizar o protetor auditivo, é necessário maior cuidado e atenção, já que o reconhecimento de sinais de alerta (gritos, sinais, etc.) é menor.
Fazer regularmente intervalos durante o trabalho, para evitar cansaço e desgaste excessivo: Perigo de acidentes!
Trabalhar com calma e concentração, somente com boas condições de iluminação e visibilidade. Cuidar para não colocar outras pessoas em perigo.
A máquina produz gases tóxicos, assim que o motor é acionado. Esses gases podem ser inodo
-
ros e invisíveis e conter hidrocarbonetos e ben
-
zeno não queimados. Nunca trabalhar com o equipamento em locais fechados ou mal ventila dos, mesmo com máquinas com catalisador.
Durante o trabalho em valas, minas ou em locais apertados, assegurar sempre que tenha circulação de ar suficiente. Risco de morte por intoxicação!
Em caso de enjoos, dores de cabeça, perturbações visuais (por ex., diminuição do campo visual), perturbações auditivas, tonturas e diminuição da capacidade de concentração, interromper imediatamente o trabalho. Esses sintomas podem ser ocasionados, entre outros, devido a grande concentração de gases tóxicos. Risco de acidentes!
Sempre que possível, operar a máquina com pouco ruído e baixa aceleração. Evitar que a máquina permaneça ligada sem necessidade e acelerar somente durante o trabalho.
Não fumar durante o trabalho e perto da máquina - Perigo de incêndio! Gases inflamáveis podem escapar do sistema de combustível.
Durante o trabalho pode ser gerada poeira, vapores e fumaça que podem prejudicar a saúde do operador. Se houver formação de poeira ou fumaça, usar máscara.
-
6
FS 160, FS 220, FS 280, FS 290
brasileiro
Caso a máquina tenha funcionamento fora do normal após um incidente (por ex., choque violento por pancada ou queda), é necessário verificar o estado seguro em termos operacionais antes de outro funcionamento. Consulte também "Antes de ligar a máquina".
Observar principalmente a vedação do sistema de combustível e o funcionamento dos dispositivos de segurança. Não utilizar máquinas que já não estejam funcionando com segurança. Em caso de dúvidas, consultar uma assistência técnica em um Ponto de Vendas STIHL.
Não trabalhar com o motor em meia aceleração. A rotação do motor não é regulável nessa posição.
Nunca trabalhar sem a proteção apropriada para a máquina e a ferra menta de corte, pois podem ser lançados objetos. Perigo de ferimentos!
Verificar e retirar do local de trabalho: objetos sóli dos como pedras, peças metálicas e semelhantes que podem ser lançados sobre o operador, mesmo além de 15 metros. Perigo de feri mentos! Além disso, podem danificar a ferra menta de corte, bem como outros objetos (por ex., carros estacio nados e vidraças) (danos à propriedade).
-
-
Trabalhar com cuidado redobrado em terrenos sem visibilidade e com vegetação espessa.
Durante o corte em matagal alto e por baixo de arbustos e cercas vivas: manter a altura de trabalho com a ferramenta de corte pelo menos a 15 cm do chão, para não colocar a vida de pequenos animais em risco.
Sempre desligar a máquina antes de se afastar dela.
Verificar regularmente, em intervalos curtos, a ferramenta de corte e ao perceber alterações no funcionamento, imediatamente:
desligar a máquina, segurá-la com
firmeza e encostar a ferramenta de corte no chão até que pare de girar
verificar as condições e o assento
firme, observar se há início de
-
-
-
trincas
observar a afiação substituir imediatamente as
ferramentas de corte danificadas ou sem fio, mesmo se as trincas forem pequenas
Retirar regularmente ervas e brenhas que se acumulem na região da ferramenta de corte ou da proteção, para evitar entupimento.
Para trocar a ferramenta de corte, desligar a máquina. Perigo de ferimentos!
A engrenagem fica
quente durante o traba
lho. Não encostar na
engrenagem. Perigo de
queimadura!
Ao utilizar cabeçotes de corte
Completar a máquina com a proteção da ferramenta de corte adequada, conforme indicado nesse manual.
Utilizar somente a proteção montada com a faca correta, para que o fio de corte seja cortado no comprimento ideal.
Ao ajustar o fio de corte em cabeçotes de corte com ajuste manual, sempre desligar a máquina. Perigo de ferimentos!
A utilização de fios de corte com comprimento maior do que o permitido reduz a rotação do motor. Isto conduz a um superaquecimento e a danos em peças funcionais importantes (por ex., embreagem, peças plásticas da carcaça), devido ao deslizamento constante da embreagem, o que também pode fazer com que a ferramenta de corte se movimente na marcha lenta. Perigo de ferimentos!
Ao utilizar ferramentas de corte de metal
A STIHL recomenda o uso de ferramentas de corte de metal originais STIHL. Estas foram desenvolvidas especialmente para serem usados nesta máquina, de acordo com a necessidade do cliente.
Ferramentas de corte de metal giram muito rápido. Com isso são geradas forças que agem sobre a máquina,
-
sobre a ferramenta de corte e sobre o objeto a ser cortado.
Afiar regularmente as ferramentas de corte de metal, conforme especificado.
7
brasileiro
Ferramentas de corte de metal afiadas irregularmente geram um desbalanceamento, que pode sobrecarregar o equipamento. Perigo de ruptura!
Lâminas sem fio ou mal afiadas exigem maior esforço da ferramenta de corte de metal, devido a peças trincadas ou quebradas. Risco de ferimentos!
Verificar a ferramenta de corte de metal após cada contato com objetos duros (como pedras, rochas, peças metálicas) (por ex. quanto a trincas e deformações). Retirar rebarbas e outros materiais acumulados, pois eles podem se soltar durante o trabalho e serem lançados. Perigo de ferimentos!
Se uma ferramenta de corte de metal em movimento encostar em uma pedra ou num outro objeto duro, pode haver formação de faíscas, que em contato com materiais facilmente inflamáveis podem pegar fogo em determinadas circunstâncias. Plantas secas e capim também são facilmente inflamáveis, principalmente em condições climáticas quentes e secas. Se houver risco de incêndio, não utilizar ferramentas de corte de metal na presença de substâncias inflamáveis, plantas e arbustos secos. Certifique-se com a autoridade florestal competente, se há risco de incêndio.
Não continuar o uso de ferramentas de corte danificadas ou trincadas e nem tentar consertá-las, por exemplo com soldas ou alterações na forma (desbalanceamento).
Partículas ou partes quebradas podem se soltar e atingir em alta velocidade o operador ou pessoas que estão em volta. Perigo de ferimentos graves!
Para redução dos perigos citados sobre o trabalho com uma ferramenta de corte de metal, esta não pode, de forma alguma, ser muito grande no diâmetro. Também não deve ser muito pesada. Deve ser fabricada com material de alta qualidade, apresentando uma geometria adequada (forma, espessura).
Uma ferramenta de corte de metal não fabricada pela STIHL não pode ser mais pesada, mais grossa, não ter outro formato e não ter diâmetro maior do que a ferramenta de corte de metal maior, liberada pela STIHL para uso nesta máquina. Perigo de ferimentos!
Vibrações
O uso prolongado da máquina pode levar a distúrbios de circulação sanguínea nas mãos ("doença dos dedos brancos").
Um período absoluto de uso não pode ser definido, pois este depende de vários fatores.
A duração de uso é prolongada através de:
proteção das mãos (luvas quentes) pausas
A duração de uso é encurtada através de:
uma disposição pessoal à má
circulação sanguínea (característica: frequentemente com dedos frios, formigamento)
baixa temperatura externa intensidade da força de segurar
(segurar com muita força impede a circulação sanguínea)
Ao utilizar a máquina regularmente com longa duração e com o aparecimento repetitivo dos respectivos sintomas (por ex. formigamento dos dedos) recomenda-se uma consulta médica.
Manutenção e consertos
Realizar manutenção periódica na máquina. Efetuar somente os trabalhos de manutenção e consertos descritos no manual de instruções. Os trabalhos de manutenção que não podem ser executados pelo próprio usuário devem ser encaminhados para uma Revenda Técnica.
A STIHL recomenda que os serviços de manutenção e consertos sejam realizados somente em uma Revenda Técnica Autorizada STIHL, pois seus funcionários recebem treinamentos periódicos e todas as informações técnicas das máquinas.
Usar somente peças de reposição de qualidade, do contrário pode haver risco de acidentes ou danos na máquina. Em caso de dúvidas, consulte uma assistência técnica.
8
FS 160, FS 220, FS 280, FS 290
brasileiro
002BA364 KN
000BA015 KN
A STIHL recomenda o uso de peças de reposição originais STIHL, pois estas foram desenvolvidas para serem usadas neste produto de acordo com a necessidade do cliente.
Para realizar consertos, manutenção e limpeza sempre desligar a máquina. Perigo de ferimentos! Exceção: Regulagem do carburador e da marcha lenta.
Com o terminal da vela desconectado ou com a vela de ignição desrosqueada, acionar o sistema de arranque somente se o interruptor combinado / stop estiver na posição STOP ou 0. Risco de fogo causado pelas faíscas que saem da região do cilindro.
Não deixar a máquina e nem realizar manutenções próximo a locais com fogo. Perigo de incêndio por causa do combustível!
Verificar regularmente a vedação da tampa do tanque de combustível.
Utilizar somente velas de ignição autorizadas pela STIHL. Veja capítulo "Dados técnicos".
Verificar os cabos de ignição (isolamento correto, assento firme).
Verificar se o silenciador está em boas condições de funcionamento.
Não trabalhar com o silenciador danificado ou sem silenciador. Perigo de incêndio!Danos auditivos!
Não encostar no silenciador quente. Perigo de queimadura!
O estado dos elementos anti-vibratórios tem influência direta sobre a vibração e por isso devem ser verificados com frequência.
Símbolos nos dispositivos de proteção
Uma seta indica o sentido de rotação da ferramenta de corte.
Utilizar esta prote ção somente com cabeçotes de corte. Não é permi tido usar esta proteção ao traba lhar com ferramentas de corte de metal.
Cinto
O cinto acompanha o produto ou pode ser adquirido como acessório especial.
N Utilizar o cinto. N Pendurar a máquina no cinto com o
motor em funcionamento.
Lâminas de metal e lâminas trituradoras devem ser utilizadas junto com um cinto (cinto duplo para ombro)!
Serras circulares devem ser utilizadas com um cinto duplo para ombro com dispositivo de desengate rápido!
Cabeçote de corte com fio de corte
-
-
-
Indicado para corte "macio" e para cortes em volta de árvores e postes. Menos perigo de ferir a casca da árvore.
O cabeçote de corte vem acompanhado de um folheto explicativo. Equipar o cabeçote de corte somente com fio de corte, conforme indicado no folheto.
AVISO
Não substituir o fio de corte por um fio de metal. Perigo de ferimentos!
Cabeçote de corte com faca plástica STIHL PolyCut
Para cortes em beiras de gramados desobstruídos (sem postes, cercas, árvores ou obstáculos semelhantes).
Observar as marcações de desgaste!
9
brasileiro
002BA396 KN
002BA135 KN
002BA355 KN
002BA509 KN
Se uma das marcações do cabeçote de corte PolyCut romper para baixo (seta): não utilizar mais o cabeçote de corte e substituí-lo por um novo! Perigo de ferimentos pelas peças lançadas da ferramenta!
Observar necessariamente as indicações de manutenção para o cabeçote de corte PolyCut!
Ao invés de facas plásticas, o cabeçote de corte PolyCut também pode ser equipado com fio de corte.
O cabeçote de corte vem acompanhado de folhetos explicativos. Equipar o cabeçote de corte com facas plásticas ou fio de corte, somente conforme indicado nos folhetos.
AVISO
Não substituir o fio de corte por um fio de metal. Perigo de ferimentos!
Perigo de rebote com ferramentas de corte de metal
AVISO
Ao utilizar ferramentas de
corte de metal, existe o
perigo de um rebote
quando a ferramenta
encontra um obstáculo
resistente (tronco de
árvore, galho, cepo,
pedra ou semelhante). A
máquina é lançada para
trás, no sentido contrário
ao giro da ferramenta de
corte.
Existe um maior perigo de rebote, quando a ferramenta encontra um obstáculo na faixa escura.
Lâminas de metal
Para cortar grama, matagal e brenha e para podar brotos novos em reflorestamentos com no máximo 2 cm de diâmetro. Não cortar madeira mais grossa. Perigo de acidentes!
Ao cortar grama e ao podar brotos novos, conduzir a máquina como uma foice bem próxima ao solo.
"Mergulhar" a lâmina de metal no matagal e brenha, que será triturada (cortada em partes). Não erguer a ferramenta de corte acima da cintura.
Nesta técnica de trabalho é solicitado extremo cuidado. Quanto maior a distância da ferramenta de corte do solo, tanto maior é o risco de que partículas sejam jogadas para o lado. Risco de ferimentos!
Atenção! Qualquer descuido pode danificar a lâmina de metal. Perigo de ferimentos devido a partículas lançadas!
10
FS 160, FS 220, FS 280, FS 290
brasileiro
002BA210 KN
002BA068 KN
Para diminuir o perigo de acidentes: – evitar contato da lâmina com
pedras, corpos metálicos ou semelhantes
não cortar madeira ou arbustos com
diâmetro do tronco maior que 2 cm. Para diâmetros mais grossos, usar a serra circular
verificar regularmente se a lâmina
de metal não está danificada. Não continuar usando uma lâmina de metal danificada
afiar sempre a lâmina de metal (ao
perceber que está sem fio), conforme especificações e se necessário, levar a máquina para uma assistência técnica em uma Concessionária STIHL, para realizar o balanceamento
Lâmina trituradora
Para a poda e trituração de capim emaranhado e espesso, matagal e brenha.
Nesta técnica de trabalho é solicitado extremo cuidado. Quanto maior a distância da ferramenta de corte do solo, maior é o risco de que partículas sejam jogadas para o lado. Risco de ferimentos!
Atenção! Qualquer descuido pode danificar a lâmina de metal. Perigo de ferimentos devido a partículas lançadas!
Para diminuir o perigo de acidentes, é importante:
evitar contato da lâmina com
pedras, objetos metálicos ou semelhantes
não cortar madeira ou arbustos com
diâmetro do tronco maior que 2 cm. Para diâmetros mais grossos, usar a serra circular
verificar regularmente se a lâmina
trituradora não está danificada. Não continuar usando uma lâmina trituradora danificada
afiar a lâmina trituradora
regularmente ou ao perceber que está sem fio, conforme especificações. Se necessário, realizar o balanceamento (a STIHL recomenda a Concessionária STIHL)
A melhor potência de corte é obtida com uma aceleração alta durante o corte e ao mesmo tempo passos de avanço uniformes.
Utilizar a serra circular somente com a proteção adequada ao modelo de roçadeira e com o mesmo diâmetro.
AVISO
Evitar necessariamente o contato da serra circular com pedras e terra, pois há perigo de formação de trincas. Afiar em tempo hábil e conforme especificado, pois os dentes sem fio podem levar à formação de trincas e quebra da serra. Perigo de acidente!
Ao realizar a derrubada de pequenas árvores, manter uma distância mínima ao comprimento de duas árvores do próximo operador.
Perigo de rebote
Para a poda e trituração de matagal e brenha, "mergulhar" a lâmina trituradora por cima para dentro da planta. Dessa forma, a planta será triturada. Não erguer a ferramenta de corte acima da cintura.
Serra circular
Para cortar arbustos e árvores: com diâmetro do tronco até 4 cm
quando acoplado a roçadeiras de baixa potência;
com diâmetro do tronco até 7 cm quando acoplado a roçadeiras de alta potência.
O perigo de rebote na faixa escura é bem maior: nesta faixa jamais introduzir no corte e não cortar nada.
Na parte acinzentada também existe perigo de rebote: esta área somente deve ser utilizada por pessoas experientes e especializadas para técnicas de trabalho especiais.
11
brasileiro
Na parte branca é possível trabalho fácil com pouco rebote. Sempre introduzir a serra para o corte nesta área.
12
FS 160, FS 220, FS 280, FS 290
Combinações permitidas de ferramenta de corte, proteção, encosto e cinto
11
0000-GXX-0369-A0
2
3
6
7
9
12
14
16
1
4
8
10
15
5
13
Ferramenta de corte Proteção, encosto Cinto de suporte
brasileiro
13
brasileiro
Combinações permitidas
Escolher a combinação correta na tabela, de acordo com a ferramenta de corte!
AVISO
Por motivos de segurança, devem ser combinadas somente as ferramentas de corte, proteções e encostos que estão na mesma linha da tabela. Outras combinações não são permitidas – Risco de acidentes!
Ferramentas de corte
Cabeçotes de corte 1 STIHL TrimCut 41-2
2 STIHL PolyCut 41-3
Ferramentas de corte de metal 3 Lâmina de metal 305-2 especial
(Ø 305 mm)
4 Lâmina de metal 300-3
(Ø 300 mm)
5 Lâmina trituradora 270-2
(Ø 270 mm)
6 Serra circular 200 dente standard
(Ø 200 mm)
7 Serra circular 200-22 dente
especial (4119), serra circular 200­22 HP dente especial (4000)
8 Serra circular 225 dente especial
(Ø 225 mm)
AVISO
Não são permitidas lâminas de metal, lâminas trituradoras e serras circulares de outro material, que não seja metal.
Proteções, encostos
Proteções 9 Proteção somente para cabeçotes
de corte 10 Proteção com 11 Protetor e faca somente para
cabeçotes de corte 12 Proteção sem protetor e faca para
ferramentas de corte de metal,
posições 3, 4 13 Proteção para lâmina trituradora
Encostos 14 Encosto para serras circulares com
200 mm de diâmetro 15 Encosto para serras circulares com
225 mm de diâmetro
Cinto de suporte
16 Um cinto de ombro duplo deve ser
utilizado
Montar o tubo do punho
N Retirar a capa de proteção que está
sobre o eixo (1).
N Depois empurrar os dois suportes
do cabo do acelerador (2), um após o outro, na ordem indicada, e a braçadeira (3) para o cinto sobre o eixo.
14
FS 160, FS 220, FS 280, FS 290
brasileiro
N Caso o suporte do motor não esteja
montado, fixar o suporte (4) com os dois parafusos M5x16 no lado inferior do motor.
N Retirar a capa (5), após soltar o
parafuso médio (6) da luva de aperto (7) da carcaça da embreagem (8) e introduzí-la no tubo de proteção.
N Empurrar o tubo de proteção
através da luva de aperto para
dentro da carcaça da
embreagem (8) até que o furo (9)
no tubo de proteção esteja
sobreposto ao furo roscado (10) da
luva de aperto.
N Encaixar o parafuso médio, sem
apertá-lo.
N Aparafusar os dois parafusos de
fixação M5x20 que acompanham o produto e apertá-los bem.
N Empurrar a capa (5) sobre a luva,
até que a abertura (12) esteja sobre o furo roscado (10) da luva de aperto.
N Apertar o parafuso médio da luva de
aperto (7).
15
Loading...
+ 39 hidden pages