Stihl MSA 220 C Instruction Manual

Page 1
STIHL MSA 220 C
Kasutusjuhend
Page 2
Page 3
Sisukord
eesti
1 Eessõna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Informatsioon käesoleva kasutusjuhendi kohta
2.1 Kehtivad dokumendid
2.2 Hoiatusjuhiste tähistus tekstis
2.3 Sümbolid tekstis 3 Ülevaade
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Mootorsaag ja aku
3.2 Sümbolid
Originaalkasutusjuhendi tõlgeTrükitud kloorivabalt pleegitatud paberile.
4 Ohutusjuhised
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Hoiatussümbolid
4.2 Sihtotstarbekohane kasutus
4.3 Nõuded kasutajale
4.4 Riietus ja varustus
4.5 Tööpiirkond ja ümbrus
4.6 Ohutusnõuetele vastav seisund
4.7 Töötamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.8 Reaktsioonijõud
4.9 Transportimine
4.10 Säilitamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.11 Puhastamine, hooldamine ja remontimine 5 Mootorsae kasutusvalmis tegemine
5.1 Mootorsae kasutusvalmis tegemine 6 Mootorsae kokkupanemine
Trükivärvid sisaldavad taimseid õlisid, paber on
taaskasutuseks ümbertöödeldav.
6.1 Juhtplaadi ja saeketi paigaldamine ning mahavõtmine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Saeketi pingutamine
6.3 Saeketi nakkeõli sissevalamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Ketipiduri pealepanemine ja vabastamine
7.1 Ketipiduri pealepanemine
7.2 Ketipiduri vabastamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Aku sissepanemine ja väljavõtmine
8.1 Aku sissepanemine
8.2 Aku väljavõtmine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
9 Mootorsae sisselülitamine ja väljalülitamine
2
9.1 Mootorsae sisselülitamine
2
9.2 Mootorsae väljalülitamine
2
10 Mootorsae ja aku kontrollimine
3
10.1 Ketiratta kontrollimine
3
10.2 Juhtplaadi kontrollimine
3
10.3 Saeketi kontrollimine
3
10.4 Ketipiduri kontrollimine
4
10.5 Käsitsemiselementide kontrollimine
5
10.6 Keti määrimissüsteemi kontrollimine
5
10.7 Aku kontrollimine
5
11 Mootorsaega töötamine
6
11.1 Mootorsae hoidmine ja juhtimine
6
11.2 Saagimine
7
11.3 Laasimine
8
11.4 Langetamine
10
12 Pärast tööd
12
12.1 Pärast tööd
13 14
13 Transportimine
14
13.1 Mootorsae transportimine
13.2 Aku transportimine
15 15
14 Säilitamine
14.1 Mootorsae säilitamine
15
14.2 Aku säilitamine
15
15 Puhastamine
17
15.1 Mootorsae puhastamine
17
15.2 Juhtplaadi ja saeketi puhastamine
15.3 Aku puhastamine
18 18
16 Hooldamine
19
16.1 Hooldusintervallid
16.2 Juhtplaadilt kraatide eemaldamine
19
16.3 Saeketi teritamine
19 19
17 Remontimine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
19 19 20
20 20 20 20 21 21 22 22
22 22 22 23 23
28 28
28 28 28
29 29 29
29 29 29 29
30 30 30 30
31
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2020
0458-795-5221-A. VA0.F20.
0000008369_001_EST
Käesolev kasutusjuhend on autoriõigusega kaitstud. Kõik õigused on registreeritud, eriti paljundamise, tõlkimise ja elektrooni­liste süsteemidega töötlemise õigused.
1
Page 4
eesti

1 Eessõna

17.1 Mootorsae ja aku remontimine
18 Rikete kõrvaldamine
18.1 Mootorsae või aku rikete kõrvaldamine
19 Tehnilised andmed
19.1 Mootorsaag STIHL MSA 220 C
19.2 Ketirattad ja ketikiirused
19.3 Juhtsiinide minimaalne soonesügavus
19.4 Aku STIHL AP
19.5 Heliväärtused ja vibratsiooniväärtused
19.6 REACH
20 Juhtplaatide ja saekettide kombinatsioon
20.1 Mootorsaed STIHL MSA 220 C
21 Varuosad ja tarvikud
21.1 Varuosad ja tarvikud
22 Utiliseerimine
22.1 Mootorsae ja aku utiliseerimine
23 EL vastavusdeklaratsioon
23.1 Mootorsaed STIHL MSA 220 C
24 Elektritööriistade üldised ohutusjuhised
24.1 Sissejuhatus
24.2 Ohutus töökohal
24.3 Elektrialane ohutus
24.4 Inimeste ohutus
24.5 Elektritööriista kasutamine ja käsitsemine
24.6 Akutööriista kasutamine ja käsitsemine
24.7 Teenindus
24.8 Kettsaagide ohutusjuhised
24.9 Tagasilöögi põhjused ja vältimine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
31
1 Eessõna
32 32
Austatud klient!
34
Meil on hea meel, et otsustasite STIHLi kasuks. Me töötame
34
välja ja valmistamine oma tooteid tippkvaliteedis vastavalt
34
klientide vajadustele. Nii tekivad kõrge töökindlusega tooted
34
ka äärmuslikul koormamisel.
34
STIHL tähistab tippkvaliteeti ka teeninduses. Meie
34
esindused tagavad kompetentse nõustamise, instrueerimise
35
ja ulatusliku tehnilise toe.
36
Me täname Teid usa lduse eest ja so ovime Teile oma STIHLi
36
toote meeldivat kasutamist.
37 37
37 37
37
Dr Nikolas Stihl
37 38
38
TÄHTIS! LUGEGE ENNE KASUTAMIST LÄBI JA HOIDKE
38
ALLES.
38 38 39
2 Informatsioon käesoleva
39 40 40 41
kasutusjuhendi kohta

2.1 Kehtivad dokumendid

Kehtivad kohalikud ohutuseeskirjad. ► Lugege, mõistke ja säilitage lisaks käesolevale
kasutusjuhendile järgmisi dokumente: – Aku STIHL AR kasutusjuhend
– „Ühendusjuhtmega vöötasku AP“ kasutusjuhend – Aku STIHL AP ohutusjuhised – Laadijate STIHL AL 101, 300, 500 kasutusjuhend – Ohutusalane informatsioon STIHLi akude ja
paigaldatud akuga toodete kohta: www.stihl.com/safety-data-sheets
2
0458-795-5221-A
Page 5

3 Ülevaade

eesti

2.2 Hoiatusjuhiste tähistus tekstis

OHT
Juhis viitab ohtudele, mis põhjustavad raskeid vigastusi või surma.
► Nimetatud meetmed suudavad raskeid vigastusi või
surma vältida.
HOIATUS
Juhis viitab ohtudele, mis võivad ra skeid v igas tusi võ i sur ma põhjustada.
► Nimetatud meetmed suudavad raskeid vigastusi või
surma vältida.
JUHIS
Juhis viitab ohtudele, mis võivad materiaalset kahju põhjustada.
► Nimetatud meetmed suudavad materiaalset kahju vältida.

2.3 Sümbolid tekstis

Antud sümbol viitab ühele peatükile käesolevas kasutusjuhendis.
3 Ülevaade

3.1 Mootorsaag ja aku

1
8
7
11
15
16
17
18
4
5
2
3
10
9
12
13
6
22
21
14
20
19
0000-GXX-3094-A1
1 Tagumine käekaitse
Tagumine käekaitse kaitseb paremat kätt maha heidetud või katkenud saeketiga kokkupuutumise eest.
2 Ketiratas
Ketiratas ajab saeketti ringi.
3 Pingutusseib
Pingutusseib nihutab juhtplaati ja pingutab ning lõdvendab seeläbi saeketti.
4 Küünistugi
Küünistugi toetab töö ajal mootorsaagi puidul.
3
Page 6
eesti
3 Ülevaade
5Saekett
Saekett lõikab puitu.
6 Juhtplaat
Juhtplaat juhib saeketti.
7 Ketiratta kaas
Ketiratta kaas katab ketiratta kinni ja kinnitab juhtplaadi mootorsae külge.
8 Pingutusratas
Pingutusratas võimaldab keti pinget seadistada.
9 Ketipüüdur
Ketipüüdur püüab maha heidetud või katkenud saeketi kinni.
10 Tiibmutter
Tiibmutter kinnitab ketiratta kaane mootorsae külge.
11 Eesmine käekaitse
Eesmine käekaitse kaitseb vasakut kätt saeketiga kokkupuutumise eest, on ette nähtud ketipiduri pealepanemiseks ja vallandab tagasilöögi korral automaatselt ketipiduri.
12 Tõkestushoob
Tõkestushoob hoiab akut akušahtis.
13 Akušaht
Akušaht võtab vastu aku.
14 Juhtkäepide
Juhtkäepide on ette nähtud mootorsae käsitsemiseks, hoidmiseks ja juhtimiseks.
15 Ketikaitse
Ketikaitse kaitseb saeketiga kokkupuutumise eest.
16 Hoidetoru
Hoidetoru on ette nähtud mootorsae hoidmiseks, juhtimiseks ja kandmiseks.
17 Õlipaagi kork
Õlipaagi kork sulgeb õlipaagi.
18 Tõkestusnupp
Tõkestusnupp vabastab lülitushoova fiksaatorist.
19 Lülitushoob
Lülitushoob lülitab mootorsaagi sisse ja välja.
20 Aku
Aku varustab mootorsaagi energiaga.
21 LEDid
LEDid näitavad aku laadimisseisundit ja rikkeid.
22 Suruklahv
Suruklahv aktiveerib akul asuvad LEDid.
# Võimsussilt koos masina numbriga

3.2 Sümbolid

Sümbolid võivad olla mootorsael ja akul ning tähendavad järgmist:
See sümbol tähistab saeketi liikumissuunda.
Keerake saeketi pingutamiseks selles suunas.
See sümbol tähistab õlipaaki saeketi nakkeõli jaoks.
Selles suunas pannakse ketipidur peale.
Selles suunas vabastatakse ketipidur.
1 LED põleb punaselt. Aku on liiga soe või liiga külm.
4 LEDi vilguvad punaselt. Akul esineb rike.
Juhtplaadi pikkus, mida kasutada tohib.
4
0458-795-5221-A
Page 7

4 Ohutusjuhised

A
eesti
Direktiivi 2000/14/EÜ kohaselt ühikutes dB(A)
L
W
garanteeritud helivõimsustase, et toodete heliemissioone võrreldavaks teha.
Sümboli kõrval olevad andmed viitavad aku energiamahutavusele vastavalt elemendi tootja spetsifikatsioonile. Kasutamisel saadaolev energiasisaldus on väiksem.
Ärge utiliseerige toodet koos olmejäätmetega.
4 Ohutusjuhised

4.1 Hoiatussümbolid

Mootorsael ja akul asuvad hoiatussümbolid tähendavad järgmist:
Järgige ohutusjuhiseid ja nende meetmeid.
Lugege, mõistke ja säilitage kasutusjuhendit.
Kaitske akut kuumuse ja tule eest.
Ärge kastke akut vedelikesse.
Pidage kinni akule lubatud temperatuurivahemikust.

4.2 Sihtotstarbekohane kasutus

Mootorsaag STIHL MSA 220 C on ette nähtud puidu saagimiseks, väikese kuni keskmise tüveläbimõõduga puude laasimiseks ja langetamiseks ning puude hoolitsuseks.
Mootorsaagi saab kasutada vihma korral. Neid mootorsaage varustatakse energiaga akult STIHL AP
või akult STIHL AR. Kui tuleb töötada turvalistelt tellingutelt, siis tohib
mootorsaagi kasutada ainult vahetult mootorsaesse pandud akuga STIHL AP.
Kandke kaitseprille, kuulmekaitset ja kaitsekiivrit.
Järgige tagasilöögi kohta ohutusjuhiseid ja nende meetmeid.
Võtke aku enne töökatkestusi, transportimist, hoiulepanekut, hooldust või remonti välja.
5
Page 8
eesti
4 Ohutusjuhised
HOIATUS
■ Akud, mis pole STIHLi poolt mootorsae jaoks heaks
kiidetud, võivad tulekahjusid ning plahvatusi põhjustada. Inimesed võivad raskesti vigastada või surma saada ja materiaalne kahju tekkida.
► Kasutage mootorsaagi akuga STIHL AP või
akuga STIHL AR.
■ Kui mootorsaagi või akut ei kasutata sihtotstarbekohaselt,
siis võivad inimesed vigastada või surma saada ning materiaalne kahju tekkida.
► Kasutage mootorsaagi nii, nagu käesolevas
kasutusjuhendis kirjeldatud.
► Kasutage akut käesolevas kasutusjuhendis või aku
STIHL AR kasutusjuhendis kirjeldatud viisil.

4.3 Nõuded kasutajale

HOIATUS
■ Instrueerimata kasutajad ei suuda mootorsaest ja akust
tulenevaid ohte tuvastada ega hinnata. Kasutaja või teised inimesed võivad raskesti vigastada või surma saada.
► Lugege, mõistke ja säilitage
kasutusjuhendit.
► Kui mootorsaag või aku antakse teisele isikule edasi:
andke kasutusjuhend kaasa.
► Tehke kindlaks, et kasutaja vastab järgmistele
nõuetele: – Kasutaja on välja puhanud. – Kasutaja on kehaliselt, sensoorselt ja vaimselt
võimeline mootorsaagi käsitsema ning sellega töötama. Kui kasutaja on selleks kehaliselt,
sensoorselt ja vaimselt piiratult võimeline, siis tohib kasutaja töötada ainult vastutava isiku järelevalve all või instruktsiooni järgi.
– Kasutaja ei suuda mootorsaest ja akust tulenevaid
ohte tuvastada ega hinnata.
– Kasutaja on täisealine või kasutajale õpetatakse
järelevalve all eriala vastavalt siseriiklikele regulatsioonidele.
– Kasutaja on saanud STIHLi esinduses või
asjatundliku isiku poolt instruktsiooni enne, kui ta esimest korda mootorsaega töötab.
– Kasutaja teovõime pole alkoholi, ravimite või
uimastite tõttu piiratud.
► Kui kasutaja töötab esimest korda mootorsaega:
harjutage ümarpuidu saagimist saepukil või kandmikul.
► Kui esineb ebaselgusi: pöörduge STIHLi esindusse.

4.4 Riietus ja varustus

HOIATUS
■ Töö ajal võib mootorsaag pikad juuksed sisse tõmmata.
Kasutaja võib raskesti vigastada saada. ► Siduge pikad juuksed kokku ja kindlustage nii, et
mootorsaag ei saa neid sisse tõmmata.
■ Töö ajal võidakse esemeid suure kiirusega üles paisata.
Kasutaja võib vigastada saada.
► Kandke liibuvaid kaitseprille. Sobivad
kaitseprillid on normi EN 166 või siseriiklike eeskirjade kohaselt kontrollitud ja vastava tähistusega kaubanduses saadaval.
► STIHL soovitab näokaitset kanda. ► Kandke pikkade varrukatega liibuvat särki.
■ Töö ajal tekib müra. Müra võib kuulmist kahjustada.
6
0458-795-5221-A
Page 9
4 Ohutusjuhised
eesti
► Kandke kuulmekaitset.
■ Allakukkuvad esemed võivad põhjustada peavigastusi.
► Kui töö ajal võivad esemed alla kukkuda:
kandke kaitsekiivrit.
■ Töö ajal võidakse tolmu üles keerutada ja võib sudu
tekkida. Sissehingatud tolm ja sudu võivad tervist kahjustada ning allergilisi reaktsioone esile kutsuda.
► Kui keerutatakse tolmu üles ja tekib sudu: kandke
tolmukaitsemaski.
■ Ebasobiv riietus võib puudesse, võsasse ja mootorsaagi
kinni jääda. Sobiva riietuseta kasutajad võivad raskesti vigastada saada.
► Kandke liibuvat riietust. ► Võtke sallid ja ehted ära.
■ Kasutaja võib töö ajal ringleva saeketiga kokku puutuda.
Kasutaja võib raskesti vigastada saada. ► Kandke sisselõikekaitsega pikki pükse.
■ Kasutaja võib töö ajal ennast puidul lõigata. Kasutaja võib
puhastamise või hoolduse ajal saeketiga kokku puutuda. Kasutaja võib vigastada saada.
► Kandke vastupidavast materjalist töökindaid.
■ Kui kasutaja kannab ebasobivaid jalatseid, siis võib ta
libastuda. Kui kasutaja puutub ringleva saeketiga kokku, siis võib ta ennast lõigata. Kasutaja võib vigastada saada.
► Kandke sisselõikekaitsega mootorsae-saapaid.

4.5 Tööpiirkond ja ümbrus

4.5.1 Mootorsaag

HOIATUS
■ Kõrvalised isikud, lapsed ja loomad ei suuda mootorsaest
ning ülespaisatud esemetest tulenevaid ohte tuvastada ega hinnata. Kõrvalised isikud, lapsed ja loomad võivad raskesti vigastada saada ning materiaalne kahju tekkida.
► Hoidke kõrvalised isikud, lapsed ja loomad
tööpiirkonnast eemal. ► Ärge jätke mootorsaagi järelevalveta. ► Tehke kindlaks, et lapsed ei saa mootorsaega mängida.
■ Mootorsae elektrilised detailid võivad sädemeid tekitada.
Sädemed võivad kergesti süttivas või plahvatusvõimelises ümbruses tulekahjusid ning plahvatusi põhjustada. Inimesed võivad raskesti vigastada või surma saada ja materiaalne kahju tekkida.
► Ärge töötage kergesti süttivas ja plahvatusvõimelises
ümbruses.

4.5.2 Aku

HOIATUS
■ Kõrvalised isikud, lapsed ja loomad ei suuda akust
tulenevaid ohte tuvastada ega hinnata. Kõrvalised isikud, lapsed ja loomad võivad raskesti vigastada saada.
► Hoidke kõrvalised isikud, lapsed ja loomad eemal. ► Ärge jätke akut järelevalveta. ► Tehke kindlaks, et lapsed ei saa akuga mängida.
■ Aku pole kõigi ümbrusmõjude eest kaitstud. Kui aku on
allutatud teatud kindlatele ümbrusmõjudele, siis võib aku põlema süttida või plahvatada. Inimesed võivad raskesti vigastada saada ja materiaalne kahju tekkida.
► Kaitske akut kuumuse ja tule eest. ► Ärge visake akut tulle.
7
Page 10
eesti
4 Ohutusjuhised
► Kasutage ja säilitage akut
temperatuurivahemikus - 10 °C ning + 50 °C vahel.
► Ärge kastke akut vedelikesse.
► Hoidke aku metallist esemetest eemal. ► Ärge allutage akut kõrgele rõhule. ► Ärge allutage akut mikrolainetele. ► Kaitske akut kemikaalide ja soolade eest.

4.6 Ohutusnõuetele vastav seisund

4.6.1 Mootorsaag Mootorsaag on ohutusnõuetele vastavas seisundis, kui on

täidetud järgmised tingimused: – Mootorsaag on kahjustamata. – Mootorsaag on puhas. – Ketipüüdur on kahjustamata. – Ketipidur talitleb. – Käsitsemiselemendid talitlevad ja on muutmata. – Keti määrimissüsteem talitleb. – Sööbimisjäljed pole ketirattal sügavamad kui 0,5 mm. – On paigaldatud käesolevas kasutusjuhendis mainitud
juhtplaadi ja saeketi kombinatsioon. – Juhtplaat ja saekett on õigesti paigaldatud. – Saekett on õigesti pingutatud. – On paigaldatud ainult antud mootorsae STIHLi
originaaltarvikud. – Tarvikud on õigesti paigaldatud. – Õlipaagi sulgur on suletud.
HOIATUS
■ Ohutusnõuetele mittevastavas seisundis ei saa detailid
enam õigesti talitleda ja ohutusseadiste toime võidakse tühistada. Inimesed võivad raskesti vigastada või surma saada.
► Töötage kahjustamata mootorsaega. ► Kui mootorsaag on määrdunud: Puhastage
mootorsaag. ► Töötage kahjustamata ketipüüduriga. ► Ärge muutke mootorsaagi. Erand: käesolevas
kasutusjuhendis mainitud juhtplaadi ja saeketi
kombinatsiooni paigaldamine. ► Kui käsitsemiselemendid ei talitle: ärge töötage
mootorsaega. ► Paigaldage ainult antud mootorsae STIHLi
originaaltarvikuid. ► Paigaldage juhtplaat ja saekett käesolevas
kasutusjuhendis kirjeldatud viisil. ► Paigaldage tarvikud käesolevas kasutusjuhendis või
tarviku kasutusjuhendis kirjeldatud viisil. ► Ärge pistke mootorsae avadesse esemeid. ► Kui esineb ebaselgusi: pöörduge STIHLi esindusse.

4.6.2 Juhtplaat

Juhtplaat on ohutusnõuetele vastavas seisundis, kui on täidetud järgmised tingimused:
– Juhtplaat on kahjustamata. – Juhtplaat pole deformeerunud. – Soon on nii sügav või sügavam kui minimaalne
soonesügavus, @ 19.3.
– Soone seinad on kraatideta. – Soon pole kitsenenud või laienenud.
8
0458-795-5221-A
Page 11
4 Ohutusjuhised
eesti
HOIATUS
■ Ohutusnõuetele mittevastavas seisundis juhtplaat ei
suuda saeketti enam õigesti juhtida. Ringlev saekett võib juhtplaadist välja hüpata. Inimesed võivad raskesti vigastada või surma saada.
► Töötage kahjustamata juhtplaadiga. ► Kui soone sügavus on väiksem kui minimaalne
soonesügavus: asendage juhtplaat. ► Eemaldage juhtplaadilt kord nädalas kraatid. ► Kui esineb ebaselgusi: pöörduge STIHLi esindusse.

4.6.3 Saekett

Saekett on ohutusnõuetele vastavas seisundis, kui on täidetud järgmised tingimused:
– Saekett on kahjustamata. – Saekett on õigesti teritatud. – Kulumismärgistused on lõikehammastel nähtavad.
HOIATUS
■ Ohutusnõuetele mittevastavas seisundis ei saa detailid
enam õigesti talitleda ja ohutusseadiste toime võidakse tühistada. Inimesed võivad raskesti vigastada või surma saada.
► Töötage kahjustamata saeketiga. ► Teritage saeketti õigesti. ► Kui esineb ebaselgusi: pöörduge STIHLi esindusse.

4.6.4 Aku

Aku on ohutusnõuetele vastavas seisundis, kui on täidetud järgmised tingimused:
– Aku on kahjustamata. – Aku on puhas ja kuiv. – Aku talitleb ja on muutmata.
HOIATUS
■ Ohutusnõuetele mittevastavas seisundis aku ei suuda
enam ohutult talitleda. Inimesed võivad raskesti vigastada saada.
► Töötage kahjustamata ja talitleva akuga. ► Ärge laadige kahjustatud või defektseid akusid. ► Kui aku on määrdunud või märg: puhastage aku ja laske
sel kuivada. ► Ärge muutke akut. ► Ärge pistke aku avadesse esemeid. ► Ärge ühendage ega lühistage aku elektrilisi kontakte
metallist esemetega. ► Ärge avage akut.
■ Kahjustatud akust võib vedelik välja tungida. Kui vedelik
satub nahale või silma, siis võidakse nahka või silmi ärritada.
► Vältige vedelikuga kokkupuutumist. ► Kui on toimunud kokkupuude nahaga: peske vastavad
nahapiirkonnad rohke vee ja seebiga puhtaks. ► Kui on toimunud kokkupuude silmadega: loputage silmi
vähemalt 15 minutit rohke veega ja pöörduge arsti
poole.
■ Kahjustatud või defektne aku võib ebatavaliselt lõhnata,
suitseda või põleda. Inimesed võivad raskesti vigastada või surma saada ja materiaalne kahju tekkida.
► Kui aku lõhnab ebatavaliselt või suitseb: ärge kasutage
akut ja hoidke seda põlemisvõimelistest ainetest eemal. ► Kui aku põleb: üritage akut tulekustutiga või veega
kustutada.
9
Page 12
eesti
0000-GXX-1245-A0
1
2
1
2
4 Ohutusjuhised

4.7 Töötamine

4.7.1 Saagimine

HOIATUS
■ Kui inimesed pole väljaspool tööpiirkonda hõikekaugusel,
siis ei saa hädajuhtumi korral abi osutada. ► Tehke kindlaks, et inimesed on väljaspool tööpiirkonda
hõikekaugusel.
■ Kasutaja ei saa teatud kindlates olukordades enam
kontsentreeritult töötada. Kasutaja võib mootorsae üle kontrolli kaotada, komistada, kukkuda ja raskesti vigastada saada.
► Töötage rahulikult ja läbimõeldult. ► Kui valgustingimused ja nähtavustingimused on halvad:
ärge töötage mootorsaega. ► Käsitsege mootorsaagi üksi. ► Ärge töötage õlgadest kõrgemal. ► Pöörake tähelepanu takistustele. ► Töötage maapinnal seistes ja hoidke tasakaalu. Kui
tuleb töötada kõrgustes ja mootorsaagi kasutatakse
ühendusjuhtmega energiavarustusega: kasutage
tõstetöölava. ► Kui tekivad väsimusnähud: tehke tööpaus.
■ Ringlev saekett võib kasutajat lõigata. Kasutaja võib
raskesti vigastada saada. ► Ärge puudutage ringlevat saeketti.
► Kui saekett on mingi esemega blokeeritud: Lülitage
mootorsaag välja, pange ketipidur peale ja võtke aku
välja. Kõrvaldage alles siis ese.
■ Ringlev saekett soojeneb ja venib. Kui saeketti ei määrita
ega pingutata piisavalt üle, siis võib saekett juhtplaadist välja hüpata või katkeda. Inimesed võivad raskesti vigastada saada ja materiaalne kahju tekkida.
► Kasutage saeketi nakkeõli. ► Kontrollige töö ajal regulaarselt õlipaagi täitetaset. Enne
kui saeketi nakkeõli on otsa lõppenud: Valage saeketi
nakkeõli sisse.
► Kontrollige töö ajal regulaarselt saeketi pinget. Kui
saeketi pinge on liiga väike: pingutage saeketti.
■ Kui mootorsaag muutub töö ajal või käitub ebatavaliselt,
siis ei pruugi olla mootorsaag ohutusnõuetele vastavas seisundis. Inimesed võivad raskesti vigastada saada ja materiaalne kahju tekkida.
► Lõpetage töö, võtke aku välja ja pöörduge STIHLi
esindusse.
■ Töö ajal võivad tekkida mootorsae tõttu vibratsioonid.
► Kandke kindaid. ► Tehke tööpause. ► Kui tekivad verevarustushäire ilmingud: pöörduge arsti
poole.
■ Kui ringlev saekett puutub vastu kõva eset, siis võivad
tekkida sädemed. Sädemed võivad kergesti süttivas ümbruses tulekahjusid põhjustada. Inimesed võivad raskesti vigastada või surma saada ja materiaalne kahju tekkida.
► Ärge töötage kergesti süttimisvõimelises ümbruses.
■ Kui lülitushoob lastakse lahti, siis liigub saekett veel
lühikest aega edasi. Liikuv saekett võib inimesi lõigata. Inimesed võivad raskesti vigastada saada.
► Oodake, kuni saekett enam ei liigu.
HOIATUS
10
0458-795-5221-A
Page 13
4 Ohutusjuhised
eesti
■ Kui saetakse pinge all seisvat puitu, siis võidakse
juhtplaat kinni kiiluda. Kasutaja võib mootorsae üle kontrolli kaotada ja raskesti vigastada saada.
► Saagige esmalt surveküljele (1) koormusest
vabastamise lõige, siis saagige tõmbeküljele (2)
eralduslõige.
OHT
■ Kui töötatakse pinget juhtivate juhtmete ümbruses, siis
võib saekett pinget juhtivate juhtmetega kokku puutuda ja neid kahjustada. Kasutaja võib raskesti vigastada või surma saada.
► Ärge töötage pinget juhtivate juhtmete ümbruses.

4.7.2 Laasimine

HOIATUS
■ Kui langetatud puud laasitakse esmalt alaküljel, siis ei saa
oksad enam puud maapinnal toetada. Puu võib töö ajal liikuda. Inimesed võivad raskesti vigastada või surma saada.
► Saagige alakülje suuremad oksad läbi alles siis, kui puu
on järgatud. ► Ärge töötage tüvel seistes.
■ Laasimise ajal või mahasaetud oks alla kukkuda. Kasutaja
võib komistada, kukkuda ja raskesti vigastada saada. ► Laasige puud tüvejala juurest puuvõra poole.

4.7.3 Langetamine

HOIATUS
■ Treenimata isikud ei suuda langetamisel tekkivaid ohte
hinnata. Inimesed võivad raskesti vigastada või surma saada ja materiaalne kahju tekkida.
► Kui esineb ebaselgusi: ärge langetage ise.
■ Langetamise ajal võivad puu ja oksad inimeste või
esemete peale kukkuda. Inimesed võivad raskesti vigastada või surma saada ja materiaalne kahju tekkida.
► Määrake langetussuund nii kindlaks, et piirkond, kuhu
puu kukub, on vaba.
► Hoidke kõrvalised isikud, lapsed ja loomad
tööpiirkonnast 2,5 puupikkuse raadiuses eemal.
► Eemaldage enne langetamist puuvõrast murdunud või
kuivanud oksad.
► Kui murdunud või kuivanud oksi ei saa puuvõrast
eemaldada: ärge langetage puud.
► Jälgige puu võra ja naabruses asuvate puude võrasid
ning hoidke allakukkuvate okste eest kõrvale.
■ Kui puu kukub, siis võib tüvi murduda või kasutaja suunas
tagasi lüüa. Kasutaja võib raskesti vigastada või surma saada.
► Planeerige põgenemistee puu taga külje suunas. ► Kõndige põgenemisteel tagurpidi ja jälgige kukkuvat
puud.
► Ärge kõndige tagurpidi kallakust alla.
11
Page 14
eesti
0000-GXX-1347-A0
4 Ohutusjuhised
■ Tööpiirkonnas ja põgenemisteel asuvad takistused võivad
kasutajat takistada. Kasutaja võib komistada ja pikali kukkuda. Kasutaja võib raskesti vigastada või surma saada.
► Eemaldage tööpiirkonnast ja põgenemisteelt
takistused.
■ Kui saetakse murderibasse, ohutusribasse või
hoideribasse või saetakse need liiga vara läbi, siis ei saa langetussuunast enam kinni pidada või puu võib langeda liiga vara. Inimesed võivad raskesti vigastada või surma saada ja materiaalne kahju tekkida.
► Ärge saagige murderibasse ega saagige seda läbi. ► Saagige ohutusriba või hoideriba kõige viimasena läbi. ► Kui puu hakkab liiga vara langema: katkestage
langetuslõige ja taganege põgenemisteele.
■ Kui ringlev saekett puutub juhtplaadi tipu ülemise
veerandi piirkonnas vastu kõva langetuskiilu ja pidurdatakse kiiresti seisma, siis võib tekkida tagasilöök. Inimesed võivad raskesti vigastada või surma saada.
► Kasutage alumiiniumist või plastmassist langetuskiile.
■ Kui puu ei kuku täielikult maapinnale või jääb teise puu
külge rippuma, siis ei saa kasutaja langetamist enam kontrollitult lõpetada.
► Katkestage langetamine ja tõmmake puu trossvintsi või
sobiva sõidukiga maapinnale.

4.8 Reaktsioonijõud

4.8.1 Tagasilöök

Tagasilöök võib tekkida järgmistel põhjustel: – Ringlev saekett puutub juhtplaadi tipu ülemise veerandi
piirkonnas vastu kõva eset ja pidurdatakse kiiresti seisma.
– Ringlev saekett on juhtplaadi tipu juures kinni kiilutud.
Ketipidur ei suuda tagasilööki takistada.
HOIATUS
12
0000-GXX-4443-A0
■ Kui tekib tagasilöök, siis võib mootorsaag kasutaja poole
üles viskuda. Kasutaja võib mootorsae üle kontrolli kaotada ja raskesti vigastada või surma saada.
► Hoidke mootorsaagi mõlema käega kinni. ► Hoidke oma keha mootorsae pikendatud
pööramispiirkonnast eemal.
0458-795-5221-A
Page 15
4 Ohutusjuhised
0000-GXX-1348-A0
0000-GXX-1349-A0
eesti
► Töötage käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud viisil. ► Ärge töötage juhtplaadi tipu ülemise veerandi
piirkonnas. ► Töötage õigesti teritatud ja õigesti pingutatud
saeketiga. ► Kasutage vähendatud tagasilöögiga saeketti. ► Kasutage väikese plaadipeaga juhtplaati. ► Saagige täisgaasiga.

4.8.2 Sissetõmbamine

Kui töötatakse juhtplaadi alaküljega, siis tõmmatakse mootorsaagi kasutajast eemale.

4.8.3 Tagasilöök

Kui töötatakse juhtplaadi ülaküljega, siis võib mootorsaag kasutaja poole tõukuda.
HOIATUS
■ Kui ringlev saekett puutub vastu kõva eset ja pidurdatakse
kiiresti seisma, siis võib mootorsaag äkki väga tugevasti kasutaja poole tõukuda. Kasutaja võib mootorsae üle kontrolli kaotada ja raskesti vigastada või surma saada.
► Hoidke mootorsaagi mõlema käega kinni. ► Töötage käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud viisil. ► Juhtige juhtplaati lõikes sirgelt. ► Saagige täisgaasiga.
HOIATUS
■ Kui ringlev saekett puutub vastu kõva eset ja pidurdatakse
kiiresti seisma, siis võib mootorsaag äkki väga tugevasti kasutajast eemale tõmbuda. Kasutaja võib mootorsae üle kontrolli kaotada ja raskesti vigastada või surma saada.
► Hoidke mootorsaagi mõlema käega kinni. ► Töötage käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud viisil. ► Juhtige juhtplaati lõikes sirgelt. ► Pange küünistugi õigesti kohale. ► Saagige täisgaasiga.

4.9 Transportimine

4.9.1 Mootorsaag

HOIATUS
■ Transportimise ajal võib mootorsaag ümber kukkuda või
liikuda. Inimesed võivad vigastada saada ja materiaalne kahju tekkida.
► Võtke aku välja.
► Pange ketipidur peale.
13
Page 16
eesti
4 Ohutusjuhised
► Lükake ketikaitse nii juhtplaadi peale, et see katab kogu
juhtplaadi ära. ► Kindlustage mootorsaag pingutusrihmade, rihmade või
võrguga nii, et see ei saa ümber kukkuda ega liikuda.

4.9.2 Aku

HOIATUS
■ Aku pole kõigi ümbrusmõjude eest kaitstud. Kui aku on
allutatud teatud kindlatele ümbrusmõjudele, siis võib aku kahjustada saada ja materiaalne kahju tekkida.
► Ärge transportige kahjustatud akut. ► Transportige akut elektrit mittejuhtivas pakendis.
■ Transportimise ajal võib aku ümber kukkuda või liikuda.
Inimesed võivad vigastada saada ja materiaalne kahju tekkida.
► Pakendage aku pakendisse nii, et see ei saa liikuda. ► Kindlustage pakend nii, et see ei saa liikuda.

4.10 Säilitamine

4.10.1 Mootorsaag

HOIATUS
■ Lapsed ei suuda mootorsaest tulenevaid ohte tuvastada
ega hinnata. Lapsed võivad raskesti vigastada saada.
► Võtke aku välja.
► Pange ketipidur peale. ► Lükake ketikaitse nii juhtplaadi peale, et see katab kogu
juhtplaadi ära. ► Säilitage mootorsaagi väljaspool laste käeulatust.
■ Mootorsae elektrilised kontaktid ja metallist detailid võivad
niiskuse tõttu korrodeeruda. Mootorsaag võib kahjustada saada.
► Võtke aku välja.
► Säilitage mootorsaagi puhta ja kuivana.

4.10.2 Aku

HOIATUS
■ Lapsed ei suuda akust tulenevaid ohte tuvastada ega
hinnata. Lapsed võivad raskesti vigastada saada. ► Säilitage akut väljaspool laste käeulatust.
■ Aku pole kõigi ümbrusmõjude eest kaitstud. Kui aku on
allutatud teatud kindlatele ümbrusmõjudele, siis võib aku kahjustada saada.
► Säilitage akut puhta ja kuivana. ► Säilitage akut suletud ruumis. ► Säilitage akut mootorsaest ja laadijast eraldi. ► Säilitage akut elektrit mittejuhtivas pakendis. ► Säilitage akut temperatuurivahemikus - 10 °C ja
+ 50 °C vahel.

4.11 Puhastamine, hooldamine ja remontimine

HOIATUS
■ Kui puhastuse, hoolduse või remondi ajal on aku sisse
pandud, siis võidakse mootorsaag ettekavatsematult sisse lülitada. Inimesed võivad raskesti vigastada saada ja materiaalne kahju tekkida.
► Võtke aku välja.
► Pange ketipidur peale.
■ Teravatoimelised puhastusvahendid, veejoaga või
torkavate esemetega puhastamine võivad mootorsaagi, juhtplaati, saeketti ja akut kahjustada. Kui mootorsaagi,
14
0458-795-5221-A
Page 17

5 Mootorsae kasutusvalmis tegemine

eesti
juhtplaati, saeketti või akut ei puhastata õigesti, siis ei pruugi detailid enam õigesti talitleda ja ohutusseadiste toime võidakse tühistada. Inimesed võivad raskesti vigastada saada.
► Puhastage mootorsaagi, juhtplaati, saeketti ja akut
käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud viisil.
■ Kui mootorsaagi, juhtplaati, saeketti ja akut ei hooldata või
remondita õigesti, siis ei pruugi detailid enam õigesti talitleda ja ohutusseadiste toime võidakse tühistada. Inimesed võivad raskesti vigastada või surma saada.
► Ärge hooldage või remontige mootorsaagi ja akut ise. ► Kui mootorsaagi või akut tuleb hooldada või remontida:
pöörduge STIHLi esindusse. ► Hooldage või remontige juhtplaati ja saeketti
käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud viisil.
■ Kasutaja võib ennast saeketi puhastamise ajal teravatel
lõikehammastel lõigata. Kasutaja võib vigastada saada. ► Kandke vastupidavast materjalist töökindaid.
5 Mootorsae kasutusvalmis tegemine

5.1 Mootorsae kasutusvalmis tegemine

► Pingutage saekett, @ 6.2. ► Valage saeketi nakkeõli sisse, @ 6.3. ► Kontrollige ketipidurit, @ 10.4. ► Kontrollige käsitsemiselemente, @ 10.5. ► Kontrollige keti määrimissüsteemi, @ 10.6. ► Kui samme ei saa läbi viia: ärge kasutage mootorsaagi ja
pöörduge STIHLi esindusse.

6 Mootorsae kokkupanemine

6.1 Juhtplaadi ja saeketi paigaldamine ning mahavõtmine

6.1.1 Juhtplaadi ja saeketi paigaldamine

Kombinatsioon juhtplaadist ja saeketist, mis ketirattale sobivad ning mida paigaldada tohib, on esitatud tehnilistes andmetes, @ 20.1.
► Lülitage mootorsaag välja, pange ketipidur peale ja võtke
aku välja.
Iga kord enne töö algust peate viima läbi järgmised sammud:
► Tehke kindlaks, et järgmised detailid on ohutusnõuetele
vastavas seisundis: – mootorsaag, @ 4.6.1. – juhtplaat, @ 4.6.2. – saekett, @ 4.6.3. –aku, @ 4.6.4.
► Kontrollige akut, @ 10.7. ► Laadige aku laadijate STIHL AL 101, 300, 500
kasutusjuhendis kirjeldatud viisil täis.
► Puhastage mootorsaag, @ 15.1. ► Paigaldage juhtplaat ja saekett, @ 6.1.1.
3
2
1
► Klappige tiibmutri (2) käepide (1) lahti. ► Keerake tiibmutrit (2) senikaua vastupäeva, kuni ketiratta
kaane (3) saab maha võtta.
► Võtke ketiratta kaas (3) maha.
15
0000-GXX-3095-A0
Page 18
eesti
6 Mootorsae kokkupanemine
6
5
5
44
► Võtke pingutusseib (4) maha. ► Keerake kruvi (5) välja. ► Pange juhtplaat (6) nii pingutusseibi (4) peale, et
pingutusseibi (4) mõlemad tapid istuvad juhtplaadi avades.
Juhtplaadi (6) orientatsioon ei mängi mingit rolli. Juhtplaadile prinditud kiri võib paikneda pea peal.
► Keerake kruvi (5) sisse ja pingutage tugevasti kinni.
4
► Pange saekett nii juhtplaadi soonde, et nooled näitavad
saeketi ühenduslülidel ülaküljel liikumissuunda.
► Keerake pingutusseib (4) päripäeva kuni lõpuni.
4
2 3
0000-GXX-3096-A0
► Pange juhtplaat koos pingutusseibi ja saeketiga nii
mootorsae peale, et on täidetud järgmised tingimused: – Pingutusseib (4) on kasutaja poole suunatud.
– Saeketi veolülid istuvad ketiratta (2) hammastes. – Kruvi (3) pea istub juhtplaadi (6) pikiavas.
4
► Vabastage ketipidur. ► Keerake pingutusseibi (4) senikaua vastupäeva, kuni
0000-GXX-1201-A0
saekett toetub vastu juhtplaati. Seejuures juhtige saeketi veolülid juhtplaadi soonde. Juhtplaat ja saekett toetuvad vastu mootorsaagi.
► Pange ketiratta kaas nii mootorsae külge, et see on
mootorsaega kohakuti.
► Kui ketiratta kaas pole mootorsaega kohakuti: keerake
pingutusratast ja pange ketiratta kaas uuesti vastu. Pingutusratta hambad haakuvad pingutusseibi hammastesse.
6
0000-GXX-3097-A0
0000-GXX-3098-A0
16
0458-795-5221-A
Page 19
6 Mootorsae kokkupanemine
a
1
2
0000-GXX-3099-A1
0000-GXX-2930-A0
eesti
► Keerake tiibmutrit senikaua päripäeva, kuni ketiratta kaas
istub tugevasti mootorsae küljes.
► Klappige tiibmutri käepide kinni.

6.1.2 Juhtplaadi ja saeketi mahavõtmine

► Lülitage mootorsaag välja, pange ketipidur peale ja võtke
aku välja. ► Klappige tiibmutri käepide lahti. ► Keerake tiibmutrit senikaua vastupäeva, kuni ketiratta
kaane saab maha võtta. ► Võtke ketiratta kaas maha. ► Keerake pingutusseib päripäeva kuni lõpuni.
Saekett on lõdvendatud. ► Võtke juhtplaat ja saekett maha. ► Keerake pingutusseibi kruvi välja. ► Võtke pingutusseib maha.

6.2 Saeketi pingutamine

Töö ajal saekett venib või tõmbub kokku. Saeketi pinge muutub. Töö ajal tuleb saeketi pinget regulaarselt kontrollida ja üle pingutada.
► Lülitage mootorsaag välja, pange ketipidur peale ja võtke
aku välja.
► Tõstke juhtplaat tipust üles ja keerake pingutusratast (2)
senikaua päripäeva või vastupäeva, kuni on täidetud järgmised tingimused:
– Vahekaugus a on juhtplaadi keskel 1 mm kuni 2 mm. – Saeketti saab veel kahe sõrmega ja väikese jõutarbega
mööda juhtplaati tõmmata.
► Tõstke juhtplaati jätkuvalt tipust üles ja keerake
tiibmutrit (1) senikaua päripäeva, kuni ketiratta kaas istub tugevasti mootorsae küljes.
► Kui vahekaugus a pole juhtplaadi keskel 1 mm kuni 2 mm:
pingutage uuesti saeketti.
► Klappige tiibmutri (1) käepide kinni.

6.3 Saeketi nakkeõli sissevalamine

Saeketi nakkeõli määrib ja jahutab ringlevat saeketti. STIHL soovitab kasutada STIHLi saeketi-nakkeõli või muud
mootorsaagidele lubatud saeketi-nakkeõli. ► Lülitage mootorsaag välja, pange ketipidur peale ja võtke
aku välja.
► Asetage mootorsaag tasasele pinnale nii, et õlipaagi kork
on ülespoole suunatud.
► Puhastage piirkond õlipaagi korgi ümber niiske lapiga.
► Klappige tiibmutri (1) käepide lahti. ► Keerake tiibmutrit (1) 2 pööret vastupäeva.
Tiibmutter (1) on vabastatud. ► Vabastage ketipidur.
► Klappige õlipaagi korgi look lahti. ► Keerake õlipaagi kork lõpuni päripäeva. ► Võtke õlipaagi kork maha. ► Valage saeketi nakkeõli sisse nii, et saeketi nakkeõli ei
loksutata üle ja õlipaaki ei täideta servani.
17
Page 20
eesti
2
3
1
0000-GXX-2931-A0
1
1
0000-GXX-3135-A0
2

7 Ketipiduri pealepanemine ja vabastamine

► Kui õlipaagi korgi look on kinni klapitud: klappige look
lahti.
► Pange õlipaagi kork nii sisse, et märgistus (1) näitab
märgistusele (2). ► Vajutage õlipaagi korki alla ja keerake lõpuni päripäeva.
Õlipaagi kork fikseerub kuuldavalt. Märgistus (1) näitab
märgistusele (3). ► Kontrollige, kas õlipaagi korki saab ülespoole maha
tõmmata. ► Kui õlipaagi korki ei saa ülespoole maha tõmmata:
klappige õlipaagi korgi look kinni.
Õlipaak on suletud. Kui õlipaagi korki saab ülespoole maha tõmmata, siis tuleb
viia läbi järgmised sammud: ► Pange õlipaagi kork suvalises positsioonis sisse.
► Vajutage õlipaagi korki alla ja keerake senikaua
vastupäeva, kuni märgistus (1) näitab märgistusele (2). ► Proovige uuesti õlipaaki sulgeda. ► Kui õlipaagi korki ei saa jätkuvalt sulgeda: ärge töötage
mootorsaega ja pöörduge STIHLi esindusse.
Mootorsaag pole ohutusnõuetele vastavas seisundis.
7 Ketipiduri pealepanemine ja
vabastamine

7.1 Ketipiduri pealepanemine

Mootorsaag on ketipiduriga varustatud. Ketipidur pannakse piisavalt tugeva tagasilöögi korral
käekaitsme massiinertsi tõttu automaatselt peale või kasutaja saab selle peale panna.
0000-GXX-3100-A0
► Suruge käekaitset vasaku käega hoidetorust eemale.
Käekaitse fikseerub kuuldavalt. Ketipidur on peale
pandud.
► Vajutage õlipaagi korki alla ja keerake lõpuni päripäeva.
18
0458-795-5221-A
Page 21

8 Aku sissepanemine ja väljavõtmine

7.2 Ketipiduri vabastamine

eesti
2
► Tõmmake käekaitset vasaku käega kasutaja poole.
Käekaitse fikseerub kuuldavalt. Ketipidur on vabastatud.
8 Aku sissepanemine ja väljavõtmine

8.1 Aku sissepanemine

► Pange ketipidur peale.
1
2
► Vajutage aku (1) lõpuni akušahti (2).
Aku (1) fikseerub klõpsuga.

8.2 Aku väljavõtmine

► Asetage mootorsaag tasasele pinnale.
1
0000-GXX-3101-A0
► Vajutage mõlemat tõkestushooba (1).
Aku (2) on lahti lukustatud ja selle saab välja võtta.
9 Mootorsae sisselülitamine ja
väljalülitamine

9.1 Mootorsae sisselülitamine

► Vabastage ketipidur.
1
2
3
0000-GXX-3102-A0
► Hoidke mootorsaagi parema käega juhtkäepideme
haardepiirkonnast (1) kinni nii, et pöial hoiab
juhtkäepideme ümbert kinni. ► Vajutage pöidlaga tõkestusnuppu (2) ja hoidke vajutatult. ► Vajutage nimetissõrmega lülitushooba (3) ja hoidke
vajutatult.
Mootorsaag kiirendab ja saekett liigub. Tõkestusnupu (2)
võib lahti lasta.
0000-GXX-3103-A0
0000-GXX-1212-A1
19
Page 22
eesti
a
0000-GXX-1216-A0
0000-GXX-1217-A0

10 Mootorsae ja aku kontrollimine

► Hoidke mootorsaagi vasaku käega hoidetorust kinni nii, et
pöial hoiab hoidetoru ümbert kinni.

9.2 Mootorsae väljalülitamine

► Laske lülitushoob lahti.
Saekett enam ei liigu.
► Kui saekett liigub edasi: pange ketipidur peale, võtke aku
välja ja pöörduge STIHLi esindusse. Mootorsaag on defektne.
10 Mootorsae ja aku kontrollimine

10.1 Ketiratta kontrollimine

► Lülitage mootorsaag välja, pange ketipidur peale ja võtke
aku välja. ► Vabastage ketipidur. ► Võtke ketiratta kaas maha. ► Võtke juhtplaat ja saekett maha.

10.2 Juhtplaadi kontrollimine

► Lülitage mootorsaag välja, pange ketipidur peale ja võtke
aku välja.
► Võtke saekett ja juhtplaat maha.
► Mõõtke STIHLi viilimiskaliibri mõõtevardaga juhtplaadi
soone sügavust.
► Asendage juhtplaat, kui on täidetud üks järgmistest
tingimustest: – Juhtplaat on kahjustatud.
– Mõõdetud soonesügavus on väiksem kui juhtplaadi
minimaalne soonesügavus, @ 19.3.
– Juhtplaadi soon on kitsenenud või laienenud.
► Kui esineb ebaselgusi: pöörduge STIHLi esindusse.
► Kontrollige STIHLi viilimiskaliibriga ketirattal
sööbimisjälgi. ► Kui sööbimisjäljed on sügavamad kui a = 0,5 mm: ärge
kasutage mootorsaagi ja pöörduge STIHLi esindusse.
Ketiratas tuleb asendada.
20

10.3 Saeketi kontrollimine

► Lülitage mootorsaag välja, pange ketipidur peale ja võtke
aku välja.
0458-795-5221-A
Page 23
10 Mootorsae ja aku kontrollimine
1
0000-GXX-1218-A0
2
0000-GXX-1372-A0
1
2
3
4
► Mõõtke sügavuspiirajat (1) STIHLi viilimiskaliibriga (2).
STIHLi viilimiskaliiber peab saeketi sammule sobima. ► Kui sügavuspiiraja (1) ulatub üle viilimiskaliibri (2) välja:
viilige sügavuspiiraja (1) üle, @ 16.3.
► Kontrollige, kas kulumismärgistused (1 kuni 4) on
lõikehammastel nähtavad. ► Kui üks kulumismärgistustest pole lõikehambal nähtav:
ärge kasutage saeketti ja pöörduge STIHLi esindusse. ► Kontrollige STIHLi viilimiskaliibriga, kas teravikhammaste
teritusnurgast 30° on kinni peetud. STIHLi viilimiskaliiber
peab saeketi sammule sobima. ► Kui teritusnurgast 30° ei peetud kinni: teritage saekett. ► Kui esineb ebaselgusi: pöörduge STIHLi esindusse.

10.4 Ketipiduri kontrollimine

► Pange ketipidur peale ja võtke aku välja.
eesti
HOIATUS
Saeketi lõikehambad on teravad. Kasutaja võib ennast lõigata.
► Kandke vastupidavast materjalist töökindaid.
► Proovige saeketti käega mööda juhtplaati tõmmata.
Kui saeketti ei saa käega mööda juhtplaati tõmmata, siis ketipidur talitleb.
► Kui saeketti saab käega mööda juhtplaati tõmmata: ärge
kasutage mootorsaagi ja pöörduge STIHLi esindusse. Ketipidur on defektne.

10.5 Käsitsemiselementide kontrollimine

Riivistusnupp ja lülitushoob ► Pange ketipidur peale ja võtke aku välja.
► Proovige lülitushooba vajutada ilma riivistusnuppu
vajutamata.
► Kui lülitushooba saab vajutada: pöörduge STIHLi
esindusse.
Riivistusnupp on defektne. ► Vajutage riivistusnuppu ja hoidke vajutatult. ► Vajutage lülitushooba ja laske jälle lahti. ► Kui lülitushoob liigub raskelt või ei vetru lähtepositsiooni
tagasi: ärge kasutage mootorsaagi ja pöörduge STIHLi
esindusse.
Lülitushoob on defektne.
Mootorsae sisselülitamine ► Pange aku sisse.
► Vabastage ketipidur. ► Vajutage riivistusnuppu ja hoidke vajutatult. ► Vajutage lülitushooba ja hoidke vajutatult.
Saekett liigub. ► Laske lülitushoob lahti.
Saekett enam ei liigu.
21
Page 24
eesti

11 Mootorsaega töötamine

► Kui saekett liigub edasi: pange ketipidur peale, võtke aku
välja ja pöörduge STIHLi esindusse. Mootorsaag on defektne.

10.6 Keti määrimissüsteemi kontrollimine

► Pange aku sisse. ► Vabastage ketipidur. ► Suunake juhtplaat heledale pealispinnale. ► Lülitage mootorsaag sisse.
Saeketi nakkeõli paisatakse eemale ja see on tuvastatav heledal pealispinnal. Keti määrimissüsteem talitleb.
Kui ei tuvastata eemalepaisatavat saeketi nakkeõli:
► Valage saeketi nakkeõli sisse. ► Kontrollige uuesti keti määrimissüsteemi. ► Kui heledal pealispinnal ei tuvastata jätkuvalt saeketi
nakkeõli: ärge kasutage mootorsaagi ja pöörduge STIHLi esindusse. Keti määrimissüsteem on defektne.

10.7 Aku kontrollimine

► Vajutage akul suruklahvi.
LEDid põlevad või vilguvad.
► Kui LEDid ei põle või ei vilgu: ärge kasutage akut ja
pöörduge STIHLi esindusse. Akul esineb rike.
11 Mootorsaega töötamine

11.1 Mootorsae hoidmine ja juhtimine

1
0000-GXX-3104-A1
► Hoidke mootorsaagi vasaku käega hoidetorust ja parema
käega juhtkäepideme haardepiirkonnast (1) kinni ning
juhtige nii, et vasaku käe pöial hoiab hoidetoru ümbert
kinni ja parem käsi hoiab juhtkäepideme ümbert kinni.

11.2 Saagimine

HOIATUS
Kui tekib tagasilöök, siis võib mootorsaag kasutaja poole üles viskuda. Kasutaja võib raskesti vigastada või surma saada.
► Saagige täisgaasiga. ► Ärge saagige juhtplaadi tipu ülemise veerandi piirkonnas.
22
► Juhtige juhtplaat täisgaasiga lõikesse nii, et juhtplaat ei
lähe viltu.
0458-795-5221-A
Page 25
11 Mootorsaega töötamine
0000-GXX-1245-A0
1
2
1
2
B
B
0000-GXX-1246-A0
► Pange küünistugi kohale ja kasutage pöördpunktina. ► Juhtige juhtplaat täielikult läbi puidu nii, et küünistugi
pannakse ikka ja jälle uuesti kohale.
► Võtke lõike lõpus mootorsae raskus vastu.

11.3 Laasimine

eesti
0000-GXX-3105-A00000-GXX-3106-A0
► Kui oks seisab pinge all: saagige surveküljel sisse
koormusest vabastamise lõige (1) ja saagige seejärel
tõmbeküljelt eralduslõikega (2) läbi.

11.4 Langetamine

11.4.1 Langetussuuna ja taganemistee määramine ► Määrake langetussuund nii kindlaks, et piirkond, kuhu puu

kukub, on vaba.
► Toetage mootorsaag tüvele. ► Suruge juhtplaat täisgaasiga hoova liikumise põhimõttel
vastu oksa.
► Saagige oks juhtplaadi ülaküljega läbi.
► Määrake taganemistee (B) nii, on täidetud järgmised
tingimused:
– Taganemistee (B) on langetussuuna (A) suhtes 45°
nurga all. – Taganemisteel (B) pole takistusi. – Puuvõra saab jälgida. – Kui taganemistee (B) asub kallakul, siis peab olema
taganemistee (B) kallakuga paralleelne.
23
Page 26
eesti
0000-GXX-1247-A0
Ø
1/10
0000-GXX-1251-A1
C
C
E
G
11 Mootorsaega töötamine

11.4.2 Tööpiirkonna ettevalmistamine tüve juures

► Eemaldage takistused tööpiirkonnast tüve juures. ► Eemaldage taimekasv tüve juurest.
► Kui tüvel on suured terved juurealged: saagige juurealged
esmalt vertikaalselt ja siis horisontaalselt sisse ning eemaldage seejärel.

11.4.3 Langetuslõike põhialused

E Langetuslõige
Langetuslõikega saetakse tüvi läbi. Langetuslõige paikneb 1/10 tüve läbimõõdust (vähemalt 3 cm) ülalpool langetussälgu talda.
F Ohutusriba
Ohutusriba toetab puud ja kindlustab seda enneaegse ümberkukkumise vastu. Ohutusriba on tüve läbimõõdust 1/10 kuni 1/5 laiune.
G Hoideriba
Hoideriba toetab puud ja kindlustab seda enneaegse ümberkukkumise vastu. Hoideriba on tüve läbimõõdust 1/10 kuni 1/5 laiune.

11.4.4 Langetussälgu sissesaagimine

Langetussälk määrab suuna, kuhu puu kukub. Langetussälgu tegemise riigikohastest nõuetest tuleb kinni pidada.
90°
C Langetussälk
Langetussälk määrab langetussuuna.
D Murderiba
Murderiba juhib puu maapinnale nagu šarniir. Murderiba on laiusega 1/10 tüve läbimõõdust.
24
0000-GXX-4448-A0
► Joondage mootorsaag nii välja, et langetussälk on
langetussuuna suhtes täisnurga all ja mootorsaag asub maapinna lähedal.
► Saagige horisontaalne taldlõige sisse. ► Saagige horisontaalse taldlõike suhtes 45° all sisse
katuslõige.
0458-795-5221-A
Page 27
11 Mootorsaega töötamine
0000-GXX-1250-A0
1
2
3
0000-GXX-4449-A0
0000-GXX-1253-A0
1
2
► Kui puit on terve ja pikakiuline: Saagige lõhislõiked sisse
nii, on täidetud järgmised tingimused: – Lõhislõiked on mõlemal küljel võrdsed.
– Lõhislõiked on langetussälgu talla kõrgusel. – Lõhislõiked on tüve läbimõõdust 1/10 laiused. Tüvi ei rebene lõhki, kui puu kukub.

11.4.5 Sissetorkamine

Sissetorkamine on töötamistehnika, mis on vajalik langetamiseks.
eesti

11.4.6 Sobiva langetuslõike valimine

Sobiva langetuslõike valimine sõltub järgmistest tingimustest:
– puu loomulik kalle – puu okste kasv – kahjustused puul – puu tervislik seisund – kui puul lebab lumi: lumekoormus – kallaku suund – tuule suund ja tuule kiirus – olemasolevad naaberpuud
Nende tingimuste puhul eristatakse erinevaid avaldumisvorme. Käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatakse ainult 2 avaldumisvormi.
► Pange juhtplaat tipu alaküljega ja täisgaasil vastu. ► Saagige sisse, kuni juhtplaat on kahe laiuse võrra tüves. ► Pöörake sissetorkepositsiooni. ► Torgake juhtplaat sisse.
1 Normaalpuu
Normaalpuu seisab vertikaalselt ja on ühtlase puuvõraga.
2 Viltune puu
Viltune puu seisab kaldu ja on puuvõraga, mis on langetussuunda suunatud.
25
Page 28
eesti
0000-GXX-1254-A0
1.
2.
4
5
1
2
3
0000-GXX-4451-A0
11 Mootorsaega töötamine

11.4.7 Väikese tüveläbimõõduga normaalpuu langetamine

Normaalpuu langetatakse ohutusribaga langetuslõikega. See langetuslõige tuleb teha, kui tüve läbimõõt on väiksem kui mootorsae tegelik lõikepikkus.
► Andke hoiatushüüd.
► Torgake juhtplaati langetuslõikesse, kuni see on tüve
teisel küljel taas nähtav, @ 11.4.5.
► Pange küünistugi murderiba taga kohale ja kasutage
pöördpunktina. ► Kujundage langetuslõiget murderiba suunas. ► Kujundage langetuslõiget ohutusriba suunas.
3
► Lõigake ohutusriba sirutatud käsivartega väljastpoolt ja
horisontaalselt langetuslõike tasandil läbi. Puu langeb.

11.4.8 Suure tüveläbimõõduga normaalpuu langetamine

Normaalpuu langetatakse ohutusribaga langetuslõikega. See langetuslõige tuleb teha, kui tüve läbimõõt on suurem kui mootorsae tegelik lõikepikkus.
► Andke hoiatushüüd.
► Pange küünistugi langetuslõike kõrgusel kohale ja
kasutage pöördpunktina.
► Juhtige mootorsaag horisontaalselt langetuslõikesse ja
pöörake nii kaugele kui võimalik. ► Kujundage langetuslõiget murderiba suunas. ► Kujundage langetuslõiget ohutusriba suunas. ► Liikuge tüve vastaspoolsele küljele. ► Torgake juhtplaat samal tasandil langetuslõikesse. ► Kujundage langetuslõiget murderiba suunas. ► Kujundage langetuslõiget ohutusriba suunas.
► Pange langetuskiil kohale. Langetuskiil peab tüve
läbimõõdule ja langetuslõike laiusele sobima.
► Andke hoiatushüüd.
26
0000-GXX-4450-A0
0458-795-5221-A
Page 29
11 Mootorsaega töötamine
0000-GXX-1258-A0
1.
2.
5
2 3
1
6
4
0000-GXX-4454-A0
eesti
6
► Pange langetuskiil kohale. Langetuskiil peab tüve
läbimõõdule ja langetuslõike laiusele sobima. ► Andke hoiatushüüd. ► Lõigake ohutusriba sirutatud käsivartega väljastpoolt ja
horisontaalselt langetuslõike tasandil läbi.
Puu langeb.

11.4.9 Väikese tüveläbimõõduga viltuse puu langetamine

Viltune puu langetatakse hoideribaga langetuslõikega. See langetuslõige tuleb teha, kui tüve läbimõõt on väiksem kui mootorsae tegelik lõikepikkus.
► Andke hoiatushüüd.
► Torgake juhtplaati langetuslõikesse, kuni see on tüve
teisel küljel taas nähtav, @ 11.4.5. ► Kujundage langetuslõiget murderiba suunas. ► Kujundage langetuslõiget hoideriba suunas.
0000-GXX-4452-A0
► Andke hoiatushüüd. ► Lõigake hoideriba sirutatud käsivartega väljastpoolt ja ülal
kaldu läbi. Puu langeb.

11.4.10Suure tüveläbimõõduga viltuse puu langetamine

Viltune puu langetatakse hoideribaga langetuslõikega. See langetuslõige tuleb teha, kui tüve läbimõõt on suurem kui mootorsae tegelik lõikepikkus.
► Andke hoiatushüüd.
► Pange küünistugi langetuslõike kõrgusel hoideriba taga
kohale ja kasutage pöördpunktina.
► Juhtige mootorsaag horisontaalselt langetuslõikesse ja
pöörake nii kaugele kui võimalik. ► Kujundage langetuslõiget murderiba suunas. ► Kujundage langetuslõiget hoideriba suunas. ► Liikuge tüve vastaspoolsele küljele.
0000-GXX-4453-A0
27
Page 30
eesti

12 Pärast tööd

► Pange küünistugi langetuslõike kõrgusel murderiba taga
kohale ja kasutage pöördpunktina.
► Juhtige mootorsaag horisontaalselt langetuslõikesse ja
pöörake nii kaugele kui võimalik. ► Kujundage langetuslõiget murderiba suunas. ► Kujundage langetuslõiget hoideriba suunas.
► Andke hoiatushüüd. ► Lõigake hoideriba sirutatud käsivartega väljastpoolt ja ülal
kaldu läbi.
Puu langeb.
12 Pärast tööd

12.1 Pärast tööd

► Lülitage mootorsaag välja, pange ketipidur peale ja võtke
aku välja. ► Kui mootorsaag on märg: laske mootorsael kuivada. ► Kui aku on märg: laske akul kuivada. ► Puhastage mootorsaag. ► Puhastage juhtplaat ja saekett. ► Vabastage tiibmutter. ► Keerake pingutusratast 2 pööret vastupäeva.
Saekett on lõdvendatud. ► Pingutage tiibmutter kinni. ► Lükake ketikaitse nii juhtplaadi peale, et see katab kogu
juhtplaadi ära.
► Puhastage aku.

13 Transportimine

13.1 Mootorsae transportimine

► Lülitage mootorsaag välja, pange ketipidur peale ja võtke
aku välja.
► Lükake ketikaitse nii juhtplaadi peale, et see katab kogu
juhtplaadi ära.
► Kandke mootorsaagi ühe käega hoidetorust nii, et
juhtplaat on tahapoole suunatud.
► Kui mootorsaagi transporditakse sõidukis: Kindlustage
mootorsaag nii, et mootorsaag ei saa ümber kukkuda ega liikuda.
0000-GXX-4455-A0

13.2 Aku transportimine

► Lülitage mootorsaag välja, pange ketipidur peale ja võtke
aku välja.
► Tehke kindlaks, et aku on ohutusnõuetele vastavas
seisundis.
► Pakendage aku nii, on täidetud järgmised tingimused:
– Pakend on elektriliselt mittejuhtiv.
– Aku ei saa pakendis liikuda. ► Kindlustage pakend nii, et see ei saa liikuda. Aku allub ohtlike kaupade transportimise nõuetele. Aku on
UN 3480 (liitiumioonakud) kohaselt liigitatud ja seda kontrolliti vastavalt ÜRO käsiraamatu Kontrollimised ja kriteeriumid osa III alalõigule 38.3.
Transpordieeskirjad on esitatud www.stihl.com/safety-data­sheets all.
28
0458-795-5221-A
Page 31

14 Säilitamine

eesti
14 Säilitamine

14.1 Mootorsae säilitamine

► Lülitage mootorsaag välja, pange ketipidur peale ja võtke
aku välja.
► Lükake ketikaitse nii juhtplaadi peale, et see katab kogu
juhtplaadi ära.
► Säilitage mootorsaagi nii, et on täidetud järgmised
tingimused: – Mootorsaag on väljaspool laste käeulatust.
– Mootorsaag on puhas ja kuiv.
► Kui mootorsaagi säilitatakse kauem kui 3 kuud: võtke
juhtplaat ja saekett maha.

14.2 Aku säilitamine

STIHL soovitab säilitada akut laadimisseisundis 40 % kuni 60 % (2 roheliselt põlevat LEDi) vahemikus.
► Säilitage akut nii, on täidetud järgmised tingimused:
– Aku on väljaspool laste käeulatust. – Aku on puhas ja kuiv. – Aku on suletud ruumis. – Aku on mootorsaest ja laadijast eraldi. – Aku on elektrit mittejuhtivas pakendis. – Aku on temperatuurivahemikus - 10 °C ja + 50 °C
vahel.
► Puhastage piirkonda ketiratta ümber niiske lapiga või
STIHLi vaigulahustiga. ► Eemaldage akušahtist võõrkehad ja puhastage akušaht
niiske lapiga. ► Puhastage elektrilisi kontakte akušahtis pintsli või pehme
harjaga. ► Paigaldage ketiratta kaas.

15.2 Juhtplaadi ja saeketi puhastamine

► Lülitage mootorsaag välja, pange ketipidur peale ja võtke
aku välja. ► Võtke juhtplaat ja saekett maha.
3
1
2
► Puhastage õli väljumiskanalit (1), õli sisenemisava (2) ja
soont (3) pintsli, pehme harja või STIHLi vaigulahustiga. ► Puhastage saeketti pintsli, pehme harja või STIHLi
vaigulahustiga. ► Paigaldage juhtplaat ja saekett.
3
0000-GXX-3107-A0

15 Puhastamine

15.1 Mootorsae puhastamine

► Lülitage mootorsaag välja, pange ketipidur peale ja võtke
aku välja.
► Puhastage mootorsaagi niiske lapiga või STIHLi
vaigulahustiga.
► Võtke ketiratta kaas maha.

15.3 Aku puhastamine

► Puhastage aku niiske lapiga.
29
Page 32
eesti
0000-GXX-1219-A0
0000-GXX-1220-A1

16 Hooldamine

16 Hooldamine

16.1 Hooldusintervallid

Hooldusintervallid sõltuvad ümbrustingimustest ja töötingimustest. STIHL soovitab järgmisi hooldusintervalle:
Ketipidur ► Laske ketipidurit järgmiste ajavahemike tagant STIHLi
esinduses hooldada: – Täistööajaga kasutus: kord kvartalis
– Osalise tööajaga kasutus: kord poolaastas – Harv kasutus: kord aastas
Kord nädalas ► Kontrollige ketiratast.
► Kontrollige juhtplaati ja eemaldage kraatid. ► Kontrollige ja teritage saeketti.
Kord kuus ► Laske õlipaak STIHLi esinduses puhastada.

16.2 Juhtplaadilt kraatide eemaldamine

Juhtplaadi välisservale võib moodustuda kraat. ► Eemaldage kraat lapikviiliga või STIHLi juhtplaadi
sirgestajaga.
► Kui esineb ebaselgusi: pöörduge STIHLi esindusse.
HOIATUS
Saeketi lõikehambad on teravad. Kasutaja võib ennast lõigata.
► Kandke vastupidavast materjalist töökindaid.
► Viilige iga lõikehammast ümarviiliga nii, et on täidetud
järgmised tingimused:
– Ümarviil sobib saeketi sammule.
– Ümarviili juhitakse seestpoolt väljapoole.
– Ümarviili juhitakse juhtplaadi suhtes täisnurga all.
– Teritusnurgast 30° peetakse kinni.

16.3 Saeketi teritamine

Saeketi õige teritamine nõuab palju harjutamist. STIHLi viilid, STIHLi viilimisabinõud, STIHLi teritusseadmed
ja brošüür „STIHLi saekettide teritamine“ aitavad saeketti õigesti teritada. Brošüür on saadaval www.stihl.com/sharpening-brochure all.
STIHL soovitab lasta saekette teritada STIHLi esinduses.
30
► Viilige sügavuspiirajaid lapikviiliga nii, et need on STIHL
viilimiskaliibriga kohakuti ja kulumismärgistusega
paralleelsed. STIHLi viilimiskaliiber peab saeketi
sammule sobima. ► Kui esineb ebaselgusi: pöörduge STIHLi esindusse.
0458-795-5221-A
Page 33

17 Remontimine

17 Remontimine

17.1 Mootorsae ja aku remontimine

Kasutaja ei saa mootorsaagi, juhtplaati, saeketti ja akut ise remontida.
► Kui mootorsaag, juhtplaat või saekett on kahjustatud: ärge
kasutage mootorsaagi, juhtplaati või saeketti ja pöörduge STIHLi esindusse.
► Kui aku on defektne või kahjustatud: Asendage aku.
eesti
31
Page 34
eesti

18 Rikete kõrvaldamine

18.1 Mootorsae või aku rikete kõrvaldamine

Rike LEDid akul Põhjus Abinõu Sisselülitamisel
mootorsaag ei käivitu.
Mootorsaag lülitub käitamisel välja.
Mootorsae käitusaeg on liiga lühike.
1 LED vilgub roheliselt.
1 LED põleb punaselt.
3 LEDi vilguvad punaselt.
3 LEDi põlevad punaselt.
4 LEDi vilguvad punaselt.
3 LEDi põlevad punaselt.
Aku laadimisseisund liiga madal.
Aku on liiga soe või liiga külm.
Mootorsael esineb rike. ► Pange ketipidur peale ja võtke aku välja.
Mootorsaag on liiga soe. ► Pange ketipidur peale ja võtke aku välja.
Akul esineb rike. ► Pange ketipidur peale, võtke aku välja ja pange
Elektriühendus on mootorsae ja aku vahel katkenud.
Mootorsaag või aku on niiske.
Mootorsaag on liiga soe. ► Võtke aku välja.
Esineb elektriline rike. ► Võtke aku välja ja pange uuesti sisse.
Aku pole täielikult laetud. ► Laadige aku täielikult nii, nagu laadijate STIHL
► Laadige akut nii, nagu laadijate STIHL AL 101,
300, 500 kasutusjuhendis kirjeldatud.
► Pange ketipidur peale ja võtke aku välja. ► Laske akul maha jahtuda või soojeneda.
► Puhastage elektrilised kontaktid akušahtis. ► Pange aku sisse. ► Vabastage ketipidur. ► Lülitage mootorsaag sisse. ► Kui 3 LEDi vilguvad jätkuvalt punaselt: Ärge
kasutage mootorsaagi ja pöörduge STIHLi esindusse.
► Laske mootorsael maha jahtuda.
uuesti sisse. ► Vabastage ketipidur. ► Lülitage mootorsaag sisse. ► Kui 4 LEDi vilguvad jätkuvalt punaselt: ärge
kasutage akut ja pöörduge STIHLi esindusse. ► Pange ketipidur peale, võtke aku välja ja pange
uuesti sisse.
► Laske mootorsael või akul kuivada.
► Laske mootorsael maha jahtuda.
► Lülitage mootorsaag sisse.
AL 101, 300, 500 kasutusjuhendis kirjeldatud.
18 Rikete kõrvaldamine
32
0458-795-5221-A
Page 35
18 Rikete kõrvaldamine
Rike LEDid akul Põhjus Abinõu
Aku eluiga on ületatud. ► Asendage aku.
Lõikekaitsepiirkonna s suitseb või lõhnab
Saekett pole õigesti teritatud.
Teritage saeketti õigesti.
põlenult.
Õlipaagis on liiga vähe
Valage saeketi nakkeõli sisse.
saeketi nakkeõli. Keti määrimissüsteem
pumpab liiga vähe saeketi
Ärge kasutage mootorsaagi ja pöörduge STIHLi esindusse.
nakkeõli. Saekett on liiga tugevasti
Pingutage saekett õigesti.
pingutatud. Mootorsaagi ei kasutata
Laske endale kasutamist selgitada ja harjutage seda.
õigesti.
eesti
33
Page 36
eesti

19 Tehnilised andmed

19 Tehnilised andmed

19.1 Mootorsaag STIHL MSA 220 C

– Lubatud akud:
–STIHL AP –STIHL AR
– Kaal ilma akuta, juhtplaadita ja saeketita: 2,9 kg – Õlipaagi maksimaalne maht: 210 cm³ (0,21 l)
Tööaeg on esitatud www.stihl.com/battery-life all.

19.2 Ketirattad ja ketikiirused

Kasutada saab järgmisi ketirattaid: – 6-hambaline 3/8" P jaoks
– Maksimaalne ketikiirus ISO 11681 järgi: 23,3 m/s
– 7-hambaline 1/4" jaoks
– Maksimaalne ketikiirus ISO 11681 järgi: 18,5 m/s

19.3 Juhtsiinide minimaalne soonesügavus

Minimaalne soonesügavus sõltub juhtplaadi jaotisest. – 3/8" P: 5 mm –1/4": 4mm

19.4 Aku STIHL AP

– Aku-tehnoloogia: liitium-ioon – Pinge: 36 V – Mahutavus Ah: vt võimsussilti – Energiasisaldus Wh: vt võimsussilti – Kaal kg: vt võimsussilti – Lubatud temperatuurivahemik kasutamiseks ja
säilitamiseks: - 10 °C kuni + 50 °C

19.5 Heliväärtused ja vibratsiooniväärtused

Helirõhutaseme K-väärtus on 2 dB(A). Helivõimsustaseme K-väärtus on 2 dB(A). Vibratsiooniväärtuste K-väärtus on 2m/s².
MSA 220 C 3/8" P – Helirõhutase L
89 dB(A)
– Helivõimsustase L
100 dB(A)
– Vibratsiooniväärtus a
– juhtkäepide: 3,6 m/s² – hoidetoru: 4,8 m/s²
MSA 220 C 1/4" – Helirõhutase L
89 dB(A)
– Helivõimsustase L
100 dB(A)
– Vibratsiooniväärtus a
– juhtkäepide: 6,3 m/s² – hoidetoru: 6,0 m/s²
Esitatud vibratsiooniväärtused mõõdeti normitud kontrollmeetodi alusel ja neid saab kasutada elektriseadmete võrdlemiseks. Tegelikult tekkivad vibratsiooniväärtused võivad kasutusviisist sõltuvalt esitatud väärtustest kõrvale kalduda. Esitatud vibratsiooniväärtusi saab kasutada vibratsioonikoormuse esmaseks hindamiseks. Tegelikku vibratsioonikoormust tuleb hinnata. Seejuures võib võtta arvesse ka aegu, mil elektriseade on välja lülitatud, ja aegu, mil see on sisse lülitatud, kui töötab ilma koormuseta.
Informatsioon tööandjate direktiivi Vibratsioon 2002/44/EÜ täitmise kohta on esitatud www.stihl.com/vib all.
mõõdetud EN 60745-2-13 järgi:
pA
mõõdetud EN 60745-2-13 järgi:
wA
mõõdetud EN 60745-2-13:
hv
mõõdetud EN 60745-2-13 järgi:
pA
mõõdetud EN 60745-2-13 järgi:
wA
mõõdetud EN 60745-2-13:
hv
34
0458-795-5221-A
Page 37
19 Tehnilised andmed

19.6 REACH

REACH tähistab EÜ määrust kemikaalide registreerimise, hindamise ja heakskiidu kohta.
Informatsioon REACH määruse täitmise kohta on esitatud www.stihl.com/reach all.
eesti
35
Page 38
eesti

20 Juhtplaatide ja saekettide kombinatsioon

20 Juhtplaatide ja saekettide kombinatsioon

20.1 Mootorsaed STIHL MSA 220 C

Samm Veolüli
paksus/soone laius
3/8“ P 1,3 mm
1/4“ 1,3 mm 30 cm Carving E - 64 1/4“RMS
Juhtplaadi lõikepikkus sõltub kasutatavast mootorsaest ja saeketist. Juhtplaadi tegelik lõikepikkus võib olla väiksem kui esitatud pikkus.
Pikkus Juhtplaat Otsatähiku
hammaste arv
30 cm
40 cm 55 30 cm 44
40 cm 55 30 cm 44
40 cm 55 30 cm 44
40 cm 55
Rollomatic E
Rollomatic E light
9
Veolülide arv Saekett
44
3/8“PS335 cm 50
3/8“PS35 cm 50
3/8“PM335 cm 50
3/8“PD335 cm 50
36
0458-795-5221-A
Page 39

21 Varuosad ja tarvikud

eesti
21 Varuosad ja tarvikud

21.1 Varuosad ja tarvikud

Need sümbolid tähistavad STIHLi originaalvaruosi ja STIHLi originaaltarvikuid.
STIHL soovitab kasutada STIHLi originaalvaruosi ja STIHLi originaaltarvikuid.
STIHLi originaalvaruosad ja STIHLi originaaltarvikud on saadaval STIHLi esinduses.

22 Utiliseerimine

22.1 Mootorsae ja aku utiliseerimine

Informatsiooni saate utiliseerimise kohta STIHLi esindusest. ► Utiliseerige mootorsaag, juhtplaat, saekett, aku, tarvikud
ja pakend eeskirjade kohaselt ning keskkonnasõbralikult.

23 EL vastavusdeklaratsioon

23.1 Mootorsaed STIHL MSA 220 C

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115 D-71336 Waiblingen Saksamaa
deklareerib ainuisikuliselt vastutades, et – Koosteviis: Aku-mootorsaag – Tehasemark: STIHL – Tüüp: MSA 220 C, seeriatunnus: 1251
vastavad direktiivide 2011/65/EL, 2006/42/EÜ, 2014/30/EL ja 2000/14/EÜ asjaomastele sätetele ja on välja töötatud ning valmistatud kooskõlas järgmiste normide vastaval tootmiskuupäeval kehtivate versioonidega: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60745-1 ja EN 60745- 2-13.
EÜ konstruktsiooninäidise kontrollimise on vastavalt 2006/42/EÜ art 12.3(b) läbi viinud: VDE Prüf- u. Zertifizierungsinstitut (NB 0366), Merianstraße 28, 63069 Offenbach, Saksamaa
– Sertifitseerimisnumber: 40048369
Mõõdetud ja garanteeritud helivõimsustase on määratud kindlaks direktiivi 2000/14/EÜ lisa V kohaselt.
MSA 220 C – Mõõdetud helivõimsustase: 102 dB(A) – Garanteeritud helivõimsustase: 104 dB(A)
Tehnilisi dokumente säilitatakse ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung osakonnas.
Ehitusaasta, valmistamisriik ja masina number on mootorsaele märgitud.
Waiblingen, 2.03.2019 ANDREAS STIHL AG & Co. KG p. p.
Thomas Elsner, tootehalduse ja teenuste juht
37
Page 40
eesti

24 Elektritööriistade üldised ohutusjuhised

24 Elektritööriistade üldised
ohutusjuhised

24.1 Sissejuhatus

Käesolevas peatükis taasesitatakse normis EN/IEC 62841 käsijuhtimisega mootorkäitusega elektritööriistade kohta eelformuleeritud üldised ohutusjuhised.
STIHL peab need tekstid ära trükkima. "Elektrialane ohutus" all esitatud elektrilöögi vältimist
puudutavad ohutusjuhised pole STIHLi akutoodetele kohaldatavad.
HOIATUS
Lugege kõiki ohutusjuhiseid, korraldusi, pilte ja tehnilisi andmeid, millega on kõnealune elektritööriist varustatud. Hooletused alljärgnevatest korraldustest kinnipidamisel võivad põhjustada elektrilööki, tulekahju ja/või raskeid vigastusi. Hoidke kõiki ohutusjuhiseid ja korraldusi tulevikuks alal.
Ohutusjuhistes kasutatav mõiste „elektritööriist“ kehtib võrgukäitusega elektritööriistade (võrgujuhtmega) ja akukäitusega elektritööriistade (võrgujuhtmeta) kohta.

24.3 Elektrialane ohutus

a)Elektritööriista ühenduspistik peab pistikupessa sobima.
Pistikut ei tohi ühelgi viisil muuta. Ärge kasutage adapterpistikuid koos kaitsemaandusega elektritööriistadega. Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögi riski.
b)Vältige kehalist kontakti torude, küttesüsteemide, pliitide,
külmkappide jms maandatud pindadega. Kui Teie keha on maandatud, siis valitseb elektrilöögi risk.
c) Kaitske elektritööriistu vihma ja niiskuse eest. Vee
tungimine elektritööriista suurendab elektrilöögi riski.
d)Ärge kasutage juhet valel otstarbel nagu elektritööriista
kandmiseks, üles riputamiseks või pistikupesast pistiku väljatõmbamiseks. Kaitske juhet kuumuse, õli, teravate servade ning liikuvate seadmeosade eest. Kahjustatud või sasitud juhtmed suurendavad elektrilöögi riski.
e)Kui töötate elektritööriistaga õues, siis kasutage üksnes
välitingimustesse sobivaid pikendusjuhtmeid. Välitingimustesse sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab elektrilöögi riski.
f) Kui elektritööriista käitamist pole võimalik niiskes
ümbruskonnas vältida, siis kasutage rikkevoolu­kaitselülitit. Rikkevoolu-kaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögi riski.

24.2 Ohutus töökohal

a)Hoidke oma tööpiirkond puhas ja hästi valgustatud.
Korratud või valgustamata tööpiirkonnad võivad põhjustada õnnetusi.
b)Ärge töötage elektritööriistaga plahvatusohtlikus
ümbruskonnas, milles leidub süttimisohtlikke vedelikke, gaase või tolme. Elektritööriistad tekitavad sädemeid, mis võivad tolmud või aurud põlema süüdata.
c) Hoidke lapsed ja teised isikud elektritööriista kasutamise
ajal eemal. Tähelepanu kõrvalejuhtimisel võite seadme üle kontrolli kaotada.
38

24.4 Inimeste ohutus

a)Olge tähelepanelik, pidage oma tegevust silmas ja käige
töötamisel elektritööriistaga mõistlikult ümber. Ärge kasutage elektritööriista, kui olete väsinud või uimastite, alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeline tähelepanematus võib põhjustada elektritööriista kasutamisel tõsiseid vigastusi.
b)Kandke isiklikku kaitsevarustust ja alati kaitseprille.
Isikliku kaitsevarustuse nagu tolmumaski, libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri või kuulmekaitsme kandmine, vastavalt elektritööriista liigile ning kasutusele, vähendab vigastuste riski.
0458-795-5221-A
Page 41
24 Elektritööriistade üldised ohutusjuhised
eesti
c) Vältige ettekavatsematut käikuvõtmist. Veenduge, et
elektritööriist on enne voolutoite ja/või aku külgeühendamist, ülesvõtmist või kandmist välja lülitatud. Kui hoiate elektritööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate sisselülitatud seadme voolutoitega, siis võib see õnnetusi põhjustada.
d)Eemaldage enne elektritööriista sisselülitamist
seadistustööriistad ning mutrivõtmed. Pöörleva seadmeosa sisemuses paiknev tööriist või võti võib vigastusi põhjustada.
e)Vältige ebaharilikku kehahoiakut. Hoolitsege stabiilse
seisuasendi eest ja hoidke alati tasakaalu. Seeläbi saate elektritööriista ootamatutes olukordades paremini kontrollida.
f) Kandke sobivat riietust. Ärge kandke avarat riietust ega
ehteid. Hoidke juuksed ja riietus pöörlevatest detailidest eemale. Avar riietus, ehted või pikad juuksed võidakse liikuvate detailide poolt kaasa haarata.
g)Kui saab monteerida tolmuimu- ja -püüdeseadiseid, siis
tuleb need külge ühendada ning neid õigesti kasutada. Tolmuimusüsteemi kasutamine võib vähendada tolmust tingitud ohte.
h)Ärge uskuge pimesi ohutusse ega eirake elektritööriista
ohutusreegleid ka siis, kui olete paljukordse kasutuse tõttu elektritööriistaga tuttav. Tähelepanematu tegutsemine võib põhjustada sekundi murdosa jooksul raskeid vigastusi.

24.5 Elektritööriista kasutamine ja käsitsemine

a)Ärge koormake seadet üle. Kasutage töötamisel antud töö
jaoks ettenähtud elektritööriista. Sobiva elektritööriistaga töötate paremini ja ohutumalt ettenähtud võimsusvahemiku piires.
b)Ärge kasutage defektse lülitiga elektritööriista.
Elektritööriist, mida ei saa enam sisse või välja lülitada, on ohtlik ning tuleb ära remontida.
c) Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage
äravõetav aku enne seadme seadistamist, rakendustööriistade vahetamist või elektritööriista ärapanemist. See ettevaatusmeede vähendab elektritööriista ettekavatsematu käivitumise ohtu.
d)Ladustage mittekasutatavaid elektritööriistu lastele
kättesaamatult. Ärge laske seadet kasutada inimestel, kes seda ei tunne või pole käesolevaid korraldusi läbi lugenud. Elektritööriistad on ohtlikud, kui neid kasutavad kogenematud isikud.
e)Hoolitsege elektritööriistade ja rakendustööriistade eest
hästi. Kontrollige, kas liikuvad detailid talitlevad laitmatult ega kiilu kinni, kas esineb murdunud või kahjustatud detaile nii, et elektritööriista talitlus on piiratud. Laske kahjustatud detailid enne elektritööriista kasutamist remontida. Paljude õnnetuste põhjus peitub halvasti hooldatud elektritööriistades.
f) Hoidke lõiketööriistad teravad ja puhtad. Hästi hoolitsetud
teravate lõikeservadega lõiketööriistad kiiluvad vähem kinni ja neid on lihtsam juhtida.
g)Kasutage elektritööriista, rakendustööriistu jms vastavalt
käesolevatele korraldustele. Arvestage seejuures töötingimustega ning teostatava tegevuse iseloomuga. Elektritööriistade kasutamine muudeks kui ettenähtud rakendusteks võib põhjustada ohtlikke olukordi.
h)Hoidke käepidemed ja hoidepinnad kuivad, puhtad ja õli-
ning määrdevabad. Libedad käepidemed ja hoidepinnad ei võimalda elektritööriista ettenägematutes olukordades kindlalt käsitseda ning kontrollida.

24.6 Akutööriista kasutamine ja käsitsemine

a)Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud laadijatega.
Teatud kindlat liiki akude laadimiseks ettenähtud laadijate tõttu valitseb muude akudega kasutamisel tuleoht.
b)Kasutage elektritööriistades ainult nende jaoks
ettenähtud akusid. Muude akude kasutamine võib põhjustada vigastusi või tuleohtu.
39
Page 42
eesti
24 Elektritööriistade üldised ohutusjuhised
c) Ärge laske bürooklambritel, müntidel, võtmetel, naeltel,
kruvidel ja muudel väikestel metallesemetel, mis võivad põhjustada kontaktide sildamist, akude lähedusse sattuda. Aku kontaktide lühistumise tagajärjeks võivad olla põletused või tulekahju.
d)Vale kasutamise korral võib vedelik akust välja tungida.
Vältige sellega kokku puutumist. Loputage juhusliku kokkupuute korral veega ära. Pöörduge silma sattunud vedeliku korral abi saamiseks täiendavalt arsti poole. Väljatungiv akuvedelik võib põhjustada nahaärritusi või põletusi.
e)Ärge kasutage kahjustatud või muudetud akut.
Kahjustatud või muudetud akud võivad käituda ettenägematul viisil ja põhjustada tulekahju, plahvatust või vigastusohtu.
f) Ärge allutage akut tulele ega kõrgete temperatuuridele.
Tuli või temperatuurid üle 130 °C (265 °F) võivad põhjustada plahvatuse.
g)Järgige kõiki korraldusi laadimise kohta ja ärge laadige
akut või akutööriista kunagi väljaspool kasutusjuhendis esitatud temperatuurivahemikku. Vale laadimine või laadimine väljaspool lubatud temperatuurivahemikku võib aku hävitada või tulekahju ohtu suurendada.

24.7 Teenindus

a)Laske elektritööriista remontida ainult kvalifitseeritud
erialapersonalil ja ainult originaalvaruosadega. Sellega tagatakse elektritööriista ohutuse säilimine.
b)Ärge hooldage kunagi kahjustamata akusid. Kogu akude
hooldust peaks teostama tootja või volitatud klienditeenindus.

24.8 Kettsaagide ohutusjuhised

– Hoidke töötava sae korral kõik kehaosad saeketist eemal.
Veenduge enne sae käivitamist, et saekett ei puutu millegi vastu. Kettsaega töötamisel võib hetkeline tähelepanematus põhjustada olukorra, kus saekett puudutab riietust või kehaosi.
– Hoidke kettsaagi alati parema käega tagumisest
käepidemest ja vasaku käega eesmisest käepidemest. Kettsae kinnihoidmine vastupidises töötamisasendis suurendab vigastuste riski ja seda ei tohi kasutada.
– Hoidke kettsaagi isoleeritud hoidepindadest, sest saekett
võib peidetud elektrijuhtmete või iseenda võrgukaabliga kokku puutuda. Saeketi kokkupuutel pinge all oleva juhtmega võivad seadme metallosad pinge alla sattuda ja elektrilööki põhjustada.
– Kandke silmakaitset. Kuulmise, pea, käte, jalgade ja
labajalgade jaoks on soovitatav edasine kaitsevarustus. Sobiv kaitseriietus vähendab eemalepaiskuvast laastumaterjalist ja saeketi juhuslikust puudutamisest tingitud vigastusohtu.
– Ärge töötage kettsaega puu otsas, redelil, katuselt või
ebastabiilselt seisupinnal. Sellisel viisil käitamisel valitseb vigastusoht.
– Pöörake alati tähelepanu stabiilsele seisuasendile ja
kasutage saeketti ainult siis, kui seisate kõval, kindlal ning tasasel pinnal. Libe aluspind või ebastabiilsed seismispinnad nagu redelid võivad põhjustada kontrolli kaotamist kettsae üle.
– Arvestage pinge all seisva oksa lõikamisel, et see vetrub
tagasi. Puidukiududes valitseva pinge vabanemisel võib pingutatud oks operaatorit tabada ja/või kettsaag kontrolli alt väljuda.
– Olge madala alusmetsa ja noorte puude lõikamisel eriti
ettevaatlik. Peen materjal võib saeketti kinni jääda ja Teie pihta lüüa või Teid tasakaalust välja viia.
– Kandke väljalülitatud seisundis kettsaagi eesmisest
käepidemest, saekett kehast eemale pööratud. Tõmmake kettsae transportimisel või ladustamisel alati kaitsekate peale. Hoolikas ümberkäimine kettsaega vähendab saeketiga kogemata kokkupuutumise tõenäosust.
40
0458-795-5221-A
Page 43
24 Elektritööriistade üldised ohutusjuhised
eesti
– Järgige määrimise, ketipinge ja tarvikute vahetamisega
seonduvaid korraldusi. Asjatundmatult pingutatud või määritud kett võib katkeda või tagasilöögi riski suurendada.
– Hoidke käepidemed kuivad, puhtad ja õli- ning
määrdevabad. Rasvased või õlised käepidemed on libedad ja põhjustavad kontrolli kaotamist.
– Saagige ainult puitu. Ärge kasutage kettsaagi töödeks,
milleks see pole ette nähtud. Näide: ärge kasutage kettsaagi plastmassi ja müüritise või ehitusmaterjalide saagimiseks, mis pole puidust. Kettsae kasutamine mitte sihtotstarbekohasteks töödeks võib põhjustada ohtlikke olukordi.
– Ärge üritage puud langetada, enne kui Teil pole selget
arusaama kogu juurdekuuluvast toimimisviisist. Kasutaja või teised inimesed võivad ümberkukkuva puu tõttu raskesti vigastada saada.

24.9 Tagasilöögi põhjused ja vältimine

Tagasilöök võib tekkida, kui juhtplaadi tipp puudutab mingit eset või puit paindub ja saekett kiilub lõikes kinni.
Puudutus juhtplaadi tipuga võib mõnedel juhtudel ootamatuid tahapoole suunatud reaktsioone põhjustada, mille puhul lüüakse juhtplaati ülespoole ning operaatori suunas.
Saeketi kinnikiilumine juhtplaadi ülaserval võib plaati operaatori suunas kiiresti tagasi tõugata.
Kõik sellised reaktsioonid võivad põhjustada olukorra, kus kaotate sae üle kontrolli ja võite ennast raskesti vigastada. Ärge lootke eranditult kettsaagi sisse ehitatud ohutusseadistele. Kettsae kasutaja peaksite võtma tarvitusele erinevad meetmed, et oleks võimalik õnnetuse­ja vigastusevabalt töötada.
Tagasilöök on elektritööriista vale või vigase kasutamise tagajärg. Seda on võimalik alljärgnevalt kirjeldatud sobivate ettevaatusmeetmetega vältida:
– Hoidke saagi mõlema käega kinni, kusjuures pöial ja
sõrmed paiknevad ümber kettsae käepidemete. Seadke oma keha ja käsivarred asendisse, kus suudate tagasilöögijõududele vastu seista. Sobivate meetmete
tarvitusele võtmisega on suuteline operaator tagasilöögijõude valitsema. Ärge laske kettsaagi kunagi lahti.
– Vältige ebaharilikku kehahoiakut ja ärge saagige õlgadest
kõrgemal. Seeläbi välditakse juhtplaadi tipuga esemete ettekavatsematut puudutamist ja võimaldatakse kettsaagi ootamatutes olukordades paremini kontrollida.
– Kasutage alati tootja poolt ettekirjutatud
asendusjuhtplaate ja saekette. Valed asendusjuhtplaadid ja saeketid võivad keti katkemist ja/või tagasilööki põhjustada.
– Pidage saeketi teritamisel ja hooldamisel tootja
korraldustest kinni. Liiga madalad sügavuspiirajad suurendavad tagasilöömise kalduvust.
41
Page 44
0458-795-5221-A
estnisch
e
www.stihl.com
*04587955221A*
0458-795-5221-A
Loading...