Stihl MS 661 Instruction Manual

Page 1
STIHL MS 661
Használati utasítás
Page 2
Page 3
Tartalomjegyzék
magyar
1 Előszó
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Erre a használati útmutatóra vonatkozó
információk
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 A figyelmeztetések jelölése a szövegben
2.2 Szimbólumok a szövegben 3 Áttekintés
3.1 Motorfűrész
3.2 Szimbólumok 4 Biztonsági tudnivalók
Az eredeti használati útmutató
fordítása
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Figyelmeztető szimbólumok
4.2 Rendeltetésszerű használat
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 A felhasználóval szemben támasztott követelmények
4.4 Ruházat és felszerelés
4.5 Munkaterület és környezet
4.6 Biztonságos állapot
4.7 Üzemanyag és tankolás
4.8 Munkálatok
4.9 Visszaható erők
4.10 Szállítás
4.11 Tárolás
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.12 Tisztítás, karbantartás és javítás
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 A motorfűrész előkészítése a használatra
5.1 A motorfűrész előkészítése a használatra
Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott.
A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból
felhasználható.
6 A motorfűrész összeszerelése
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 A vezetőlemez és a fűrészlánc fel- és leszerelése
6.2 A fűrészlánc megfeszítése
6.3 A fűrészlánc tapadóolaj betöltése
7 A láncfék behelyezése és kioldása
7.1 Láncfék beakasztása
7.2 A láncfék meglazítása
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Az üzemanyag keverése és a motorfűrész
tankolása
8.1 Üzemanyag keverése
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . .
8.2 Motorfűrész megtankolása
2
9 A motor indítása és leállítása
9.1 A megfelelő indítási folyamat kiválasztása
2
9.2 A motor előkészítése az indításhoz
2
9.3 Motor indítása
3
9.4 Motor leállítása
3
10 A motorfűrész ellenőrzése
3
10.1 A lánckerék ellenőrzése
5
10.2 A vezetőlemez ellenőrzése
5
10.3 A fűrészlánc ellenőrzése
5
10.4 A láncfék vizsgálata
6
10.5 A kezelőelemek vizsgálata
10.6 A lánckenés vizsgálata
6
11 Munkavégzés a motorfűrésszel
6
11.1 Téli működtetés beállítása
7
11.2 Nyári működtetés beállítása
7
11.3 A gázosító magasban végzendő munkákhoz való
9 10 13 14 15 15
16 16
16 16 17 18
19 19 19
beállítása
11.4 A gázosító beállítása -10 °C alatti hőmérsékleten való munkavégzéshez
11.5 A szállított olajmennyiség beállítása
11.6 A berendezés tartása és vezetése
11.7 Fűrészelés
11.8 Gallyazás
11.9 Fadöntés
12 Munka után
12.1 Munkavégzés után
13 Szállítás
13.1 A motorfűrész szállítása
14 Tárolás
14.1 A motorfűrész tárolása
15 Tisztítás
15.1 Motorfűrész tisztítása
19
15.2 A vezetőlemez és a fűrészlánc tisztítása
19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
20 21
21 21 22 24
24 24 24 25 25 25 26
26 26 27
27
27 28 29 29 29 30
34 34
35 35
35 35
35 35 36
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2020
0000009034_001_H
0458-758-1121-B
Ez a használati utasítás szerzői jogvédelem alatt áll. Minden jog fenntartva, különös tekintettel a sokszorosításra, a fordításra és az elektronikus rendszerekben történő feldolgozásra.
1
Page 4
magyar

1 Előszó

15.3 Levegőszűrő tisztítása
15.4 Gyújtógyertya tisztítása 16 Karbantartás
16.1 Karbantartási időközök
16.2 A vezetőlemez sorjátlanítása
16.3 A fűrészlánc élezése 17 Javítás
17.1 A motorfűrész, a vezetőlemez és a fűrészlánc javítása
18 Hibaelhárítás
18.1 Motorfűrész üzemzavarainak elhárítása
18.2 Standardbeállítás elvégzése
18.3 Az üresjárat beállítása
18.4 Égéstér átszellőztetése
19 Műszaki adatok
19.1 Motorfűrész STIHL MS 661
19.2 Lánckerekek és láncsebességek
19.3 A vezetőlemezek minimális horonymélysége
19.4 Zaj- és rezgésértékek
19.5 REACH
19.6 Kipufogógáz emissziós értéke
20 Vezetőlemezek és fűrészláncok kombinációi.
20.1 Motorfűrész STIHL MS 661
21 Pótalkatrészek és tartozékok
21.1 Pótalkatrészek és tartozékok
22 Ártalmatlanítás
22.1 A motorfűrész ártalmatlanítása
23 EK Megfelelőségi nyilatkozat
23.1 Motorfűrész STIHL MS 661
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
36
1 Előszó
37 38
Tisztelt Vásárlónk!
38 38
Örömünkre szolgál, hogy STIHL-termék mellett döntött.
38
Termékeink fejlesztése és gyártása csúcsminőségben történik, ügyfeleink szükségleteinek megfelelően. Így magas
39
megbízhatóságú termékek jönnek létre, amelyek az extrém igénybevétel próbáját is kiállják.
39
A STIHL a szervizelés terén is csúcsminőséget nyújt Önnek.
40
Márkaszervizeink szakértő tanácsadást és betanítást,
40
valamint átfogó műszaki segítséget nyújtanak.
42
Köszönjük bizalmát és sok örömet kívánunk a STIHL-
42
termékek használatához.
42 44
44 44 44 44
Dr. Nikolas Stihl
44 44
46
FONTOS! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE
46
MEG.
48 48
2 Erre a használati útmutatóra
48 48
48 48
vonatkozó információk

2.1 A figyelmeztetések jelölése a szövegben

FIGYELMEZTETÉS
Olyan veszélyekre utal, amelyek súlyos sérüléseket vagy halált okozhatnak.
► A megnevezett intézkedésekkel súlyos sérülések vagy
halál kerülhető el.
2
0458-758-1121-B
Page 5

3 Áttekintés

magyar
TUDNIVALÓ
Olyan veszélyekre utal, amelyek anyagi károkat okozhatnak.
► A megnevezett intézkedésekkel anyagi károk kerülhetők
el.

2.2 Szimbólumok a szövegben

Ez a szimbólum e használati útmutató egyik fejezetére utal.
3 Áttekintés

3.1 Motorfűrész

1
11
10
12
28
8
9
29
27
2
3
#
4
7
6
5
30
31
26
25
0458-758-1121-B
13
14
15
16
1 A gázosító beállítócsavarjai
A gázosító beállítócsavarjai a gázosító beállítására szolgálnak.
17
18
19
20
24
23
21
22
0000-GXX-A386-A0
3
Page 6
magyar
3 Áttekintés
2 Elülső kézvédő
Az elülső kézvédő megvédi a bal kezet a fűrészlánccal történő érintkezéstől, a láncfék beakasztására szolgál, és visszacsapódás esetén automatikusan kioldja a láncféket.
3 Hangtompító
A hangtompító csökkenti a motorfűrész zajkibocsátását.
4 Vezetőlemez
A vezetőlemez vezeti a fűrészláncot.
5 Fűrészlánc
A fűrészlánc elvágja a fát.
6 Rönktámasz
A munkafolyamat közben a rönktámasz megtámasztja a motorfűrészt a fán.
7 Feszítőcsavar
A feszítőcsavar a láncfeszítés beállítására szolgál.
8 Lánckerék
A lánckerék hajtja meg a fűrészláncot.
9Láncfogó
A láncfogó felfogja a ledobódó vagy elszakadt fűrészláncot.
10 Anyák
Az anyák rögzítik a lánckerékfedelet a motorfűrészhez.
11 Lánckerékfedél
A lánckerékfedél lefedi a lánckereket és rögzíti a vezetőlemezt a motorfűrészhez.
12 Láncvédő
A láncvédő megvéd a fűrészlánccal történő érintkezéstől.
13 Fogantyúcső
A fogantyúcső a motorfűrész megtartására, vezetésére és szállítására szolgál.
14 Olajtanksapka
Az olajtanksapka zárja le az olajtartályt.
15 Ütköző
Az ütköző korlátozza az olajszivattyú beállítócsavarját.
16 Olajszivattyú beállítócsavarja
Az olajszivattyú beállítócsavarja a fűrészlánc-tapadóolaj szállítási mennyiségének beállítására szolgál.
17 Berántófogantyú
A berántófogantyú a motor indítására szolgál.
18 Üzemanyagtartály zárósapkája
Az üzemanyagtartály zárósapkája lezárja az üzemanyagtartályt.
19 Kombiemeltyű
A kombiemeltyű az indításra, a működtetéshez történő beállításra és a motor leállítására szolgál.
20 Gázemeltyű
A gázemeltyű a motor gyorsítására szolgál.
21 Hátsó kézvédő
A hátsó kézvédő védi a jobb kezet a ledobódó vagy elszakadt fűrészlánccal történő érintkezéssel szemben.
22 Kezelőfogantyú
A kezelőfogantyú a motorfűrész kezelésére, tartására és vezetésére szolgál.
23 Gázemeltyűzár
A gázemeltyűzár a gázemeltyű kireteszelésére szolgál.
24 Légszűrő
A légszűrő kiszűri a motor által beszívott levegőt.
25 Gyújtógyertya-dugasz
A gyújtógyertya-dugasz összeköti a gyújtóvezetéket a gyújtógyertyával.
26 Gyújtógyertya
A gyújtógyertya meggyújtja a üzemanyag-levegő keveréket a motorban.
27 Dekompresszor szelep
A dekompresszor szelep megkönnyíti a motor indítását.
28 Burkolat
A burkolat lefedi a motort.
29 Tolóka
A tolóka a nyári vagy téli működtetés beállítására szolgál.
4
0458-758-1121-B
Page 7

4 Biztonsági tudnivalók

A
magyar
30 Szűrőfedél
A szűrőfedél letakarja a légszűrőt.
31 Szűrőfedélzár
A szűrőfedélzár rögzíti a szűrőfedelet a motorfűrészre.
# Gépszám

3.2 Szimbólumok

Ezek a szimbólumok lehetnek a motorfűrészen és a következőt jelenthetik:
Ez a szimbólum jelzi az üzemanyagtartályt.
Ez a szimbólum a fűrészlánc tapadóolaj olajtartályát jelzi.
Ebbe az irányba lesz beállítva vagy kioldva a láncfék.
Ez a szimbólum megmutatja a fűrészlánc haladási irányát.
Ez a szimbólum jelzi az olajszivattyú beállítócsavart és a fűrészlánc tapadóolaj szállított mennyiségét.
Forgatási irány a fűrészlánc megfeszítéshez
Ebbe az állásba állítja a kombiemeltyűt a motor leállításához.
A kombiemeltyű ezen állásában működteti a motort.
A kombiemeltyű ezen állásában indítja be a motort.
A kombiemeltyű ezen állásában készíti elő a motort az indításra.
A 2000/14/EK irányelvnek megfelelően dB(A)-
L
W
ban garantált zajteljesítményszintnek az összehasonlíthatósága az elektromos termékek zajkibocsátásával.
4 Biztonsági tudnivalók

4.1 Figyelmeztető szimbólumok

A motorfűrészen lévő figyelmeztető szimbólumok jelentése:
Tartsa be a biztonsági utasításokat és azok intézkedéseit.
Olvassa el, értse meg, és őrizze meg a használati útmutatót.
Ebben a helyzetben van a tolóka téli működésben.
Ebben a helyzetben van a tolóka nyári működésben.
Ez a szimbólum jelzi a dekompresszor szelepet.
Ebbe az irányba állítja a kombiemeltyűt a motor leállításához.
0458-758-1121-B
Viseljen védőszemüveget, fülvédőt és védősisakot.
Tartsa be a visszacsapódással kapcsolatos biztonsági utasításokat és azok intézkedéseit.
5
Page 8
magyar
4 Biztonsági tudnivalók

4.2 Rendeltetésszerű használat

A STIHL MS 462 motorfűrész fa fűrészelésére és fák gallyazására és kivágására szolgál.
FIGYELMEZTETÉS
■ Amennyiben a motorfűrészt nem rendeltetés szerint
használják, súlyos személyi sérülések vagy halál, és anyagi károk keletkezhetnek.
► A motorfűrészt a jelen használati útmutatóban leírt
módon használja.

4.3 A felhasználóval szemben támasztott követelmények

FIGYELMEZTETÉS
■ A felhasználók oktatás nélkül nem tudják a motorfűrész
veszélyeit felismerni vagy felbecsülni. A felhasználó vagy más személyek súlyos személyi sérüléseket szenvedhetnek el vagy meg is halhatnak.
► Olvassa el, értse meg, és őrizze meg a
használati útmutatót.
► Amennyiben a motorfűrészt továbbadja más
személynek: Adja át vele együtt a használati útmutatót is.
► Bizonyosodjon meg arról, hogy a felhasználó megfelel a
következő követelményeknek: – A felhasználó kipihent. – A felhasználó fizikailag, érzékszervileg és szellemi
képességeinél fogva képes a motorfűrészt kezelni, és tud azzal dolgozni. Amennyiben a felhasználó fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességeinél fogva
korlátozottan képes erre, a felhasználó csak felügyelet mellett vagy egy felelős személy utasításai szerint dolgozhat a berendezéssel.
– A felhasználó képes felismerni és felbecsülni a
motorfűrész veszélyeit.
– A felhasználó nagykorú vagy a felhasználó a nemzeti
jogszabályok szerint felügyelet mellett képzést fog kapni a szakmára.
– A felhasználó részesült STIHL márkaszakszerviz
vagy szakértő személy általi oktatásban, mielőtt először használná a motorfűrészt.
– A felhasználó nem áll alkohol, orvosságok vagy
drogok hatása alatt.
► Ha a kezelő első alkalommal dolgozik a motorfűrésszel:
Gyakorolja a rönkök fűrészelését fűrészbakon vagy állványon.
► Amennyiben bizonytalanságok merülnének fel:
Forduljon STIHL márkaszervizhez.
■ A motorfűrész gyújtóberendezése elektromágneses
erőteret gerjeszt. Az elektromágneses erőtér befolyásolhatja a szívritmus-szabályozókat. A felhasználó súlyos vagy halálos sérülést szenvedhet.
► Ha a felhasználó szívritmus-szabályozót hord:
Bizonyosodjon meg arról, hogy a berendezés a szívritmus-szabályozóra nincs hatással.

4.4 Ruházat és felszerelés

FIGYELMEZTETÉS
■ Munkavégzés közben a hosszú haj becsípődhet a
motorfűrészbe. A kezelő súlyos sérülést szenvedhet. ► A hosszú hajat úgy kell összekötni és rögzíteni, hogy a
haj a váll felett legyen.
■ A munkavégzés során nagy sebességgel felrepülhetnek
tárgyak. A kezelő megsérülhet.
6
0458-758-1121-B
Page 9
4 Biztonsági tudnivalók
magyar
► Viseljen szorosan illeszkedő
védőszemüveget. A megfelelő védőszemüvegeket az EN 166 szabvány szerint vagy a nemzeti előírásoknak megfelelően bevizsgálják, és a megfelelő
jelöléssel ellátva kaphatók a boltban. ► A STIHL ajánlja az arcvédő használatát. ► Viseljen hosszú ujjú, szorosan illeszkedő felsőrészt.
■ Munka közben zaj keletkezik. A zaj halláskárosodást
okozhat.
► Viseljen hallásvédőt.
■ A leeső tárgyak fejsérüléseket okozhatnak.
► Ha munka közben tárgyak zuhanhatnak le:
Viseljen védősisakot.
■ Munkavégzés közben por kavarodhat fel és gőz
keletkezhet. A belélegzett por és gőz károsíthatja az egészséget és allergiás reakciókat válthat ki.
► Ha por keveredik fel vagy gőz keletkezik: Viseljen
porvédőmaszkot.
■ A nem megfelelő ruházat beakadhat fába, bozótba és a
motorfűrészbe. A nem megfelelő ruházatot viselő kezelők súlyosan megsérülhetnek.
► Viseljen testhez simuló ruházatot. ► Vegye le a sálakat és az ékszereket.
■ Munkavégzés közben a felhasználó hozzáérhet a forgó
fűrészlánchoz. A kezelő súlyos sérülést szenvedhet. ► Viseljen vágásvédővel ellátott hosszúnadrágot.
■ A felhasználó munka közben megvághatja magát a fával.
Tisztítás vagy karbantartás közben a felhasználó hozzáérhet a fűrészlánchoz. A kezelő megsérülhet.
► Viseljen ellenálló anyagú munkakesztyűt.
■ Ha a kezelő nem megfelelő lábbelit visel, elcsúszhat. Ha
a felhasználó hozzáér a forgó fűrészlánchoz, megvághatja magát. A kezelő megsérülhet.
► Viseljen vágásvédővel ellátott, motorfűrész ellen védő
csizmát.

4.5 Munkaterület és környezet

FIGYELMEZTETÉS
■ A beavatatlan személyek, a gyermekek és állatok nem
tudják a motorfűrész és a felrepített tárgyak veszélyeit felismerni és felbecsülni. A beavatatlan személyek, a gyermekek és állatok súlyos sérüléseket szenvedhetnek és anyagi károk keletkezhetnek.
► A beavatatlan személyeket, gyermekeket és állatokat
tartsa távol a munkaterülettől. ► Ne hagyja őrizetlenül a motorfűrészt. ► Gondoskodjon róla, hogy a gyermekek ne tudjanak a
motorfűrésszel játszani.
■ Amikor a motor jár, forró kipufogógázok áramlanak a
hangtompítóból. A forró kipufogógázok meggyújthatnak gyúlékony anyagokat és tüzeket okozhatnak.
► Tartsa távol a kipufogógáz sugarát a gyúlékony
anyagoktól.
0458-758-1121-B

4.6 Biztonságos állapot

4.6.1 Motorfűrész A motorfűrész akkor van biztonságos állapotban, amikor a

következő feltételek teljesülnek: – A motorfűrész hibátlan.
7
Page 10
magyar
4 Biztonsági tudnivalók
– Nem lép ki üzemanyag a motorfűrészből. – Az üzemanyagtartály zárósapkája és az olajtanksapka le
van zárva. – A motorfűrész tiszta. – A láncfogó fel van szerelve és sértetlen. – A láncfék működik. – A kezelőelemek működnek és nincsenek módosítva. – A lánc kenése működik. – A kopásnyomok a lánckeréken nem mélyebbek 0,5 mm-
nél. – Egy ebben a használati utasításban megadott
vezetőlemez és fűrészlánc kombináció van beszerelve. – A vezetőlemez és a fűrészlánc szakszerűen vannak
beszerelve. – A fűrészlánc helyesen van megfeszítve. – Kizárólag ehhez a motorfűrészhez illő, eredeti STIHL
tartozék van beszerelve. – A tartozék megfelelően van felszerelve.
FIGYELMEZTETÉS
■ Nem biztonságos állapotban az alkatrészek nem
működnek megfelelően, és a biztonsági berendezések
hatástalanná válnak és üzemanyag léphet ki. Súlyos vagy
halálos személyi sérülések következhetnek be.
► Sérülésmentes fűrészlánccal dolgozzon.
► Ha üzemanyag lép ki a motorfűrészből: Ne dolgozzon a
motorfűrésszel és keressen fel egy STIHL márkaszervizt.
► Zárja le az üzemanyagtartály zárósapkáját és az
olajtanksapkát.
► Ha a motorfűrész bepiszkolódott: Tisztítsa meg a
motorfűrészt.
► Csak felszerelt és sértetlen láncfogóval dolgozzon.
► Ne módosítsa a motorfűrészt. Kivétel: Egy ebben a
használati utasításban megadott vezetőlemez és fűrészlánc kombináció beszerelése.
► Amennyiben a kezelőelemek nem működnek: Ne
dolgozzon a motorfűrésszel.
► Kizárólag ehhez a motorfűrészhez illő eredeti STIHL
tartozékot szereljen be.
► A vezetőlemezt és a fűrészláncot a jelen használati
utasításban leírt módon szerelje fel.
► A tartozékot a jelen használati utasításban vagy a
tartozék használati utasításában leírt módon szerelje
fel. ► Ne dugjon tárgyakat a motorfűrész nyílásaiba. ► Cserélje ki az elhasználódott vagy sérült figyelmeztető
táblákat. ► Amennyiben bizonytalanságok merülnének fel:
Forduljon STIHL márkaszervizhez.

4.6.2 Vezetőlemez

A vezetőlemez akkor van biztonságos állapotban, amikor a következő feltételek teljesülnek:
– A vezetőlemezen nincs sérülés. – A vezetőlemez nincs eldeformálódva. – A horony mélysége megegyezik a horony minimális
mélységével, vagy meghaladja azt, @ 19.3.
– A horony gerincek sorjamentesek. – A horony nem szűkült be vagy terült szét.
FIGYELMEZTETÉS
■ Biztonságtechnikai szempontból kifogásolható állapotban
a vezetőlemez nem tudja a fűrészláncot helyesen vezetni. A forgó fűrészlánc leugorhat a vezetőlemezről. Súlyos vagy halálos személyi sérülések keletkezhetnek.
► Ne dolgozzon sérült vezetőlemezzel. ► Ha a horony mélysége nem éri el a minimális értéket:
Cserélje ki a vezetőlemezt.
8
0458-758-1121-B
Page 11
4 Biztonsági tudnivalók
magyar
► Sorjátlanítsa a vezetőlemezt heti rendszerességgel. ► Amennyiben bizonytalanságok merülnének fel:
Forduljon egy STIHL márkaszervizhez.

4.6.3 Fűrészlánc

A fűrészlánc akkor van biztonságos állapotban, amikor a következő feltételek teljesülnek:
– A fűrészláncon nincsenek sérülések. – A fűrészlánc élezése megfelelő. – A vágófogakon lévő kopásjelölések láthatóak.
FIGYELMEZTETÉS
■ Nem biztonságos állapotban az alkatrészek nem
működnek megfelelően, és a biztonsági berendezések hatástalanná válnak. Súlyos vagy halálos személyi sérülések következhetnek be.
► Ne dolgozzon sérült fűrészlánccal. ► Szakszerűen élezze meg a fűrészláncot. ► Amennyiben bizonytalanságok merülnének fel:
Forduljon STIHL márkaszervizhez.

4.7 Üzemanyag és tankolás

FIGYELMEZTETÉS
■ Az ehhez a motorfűrészhez használt üzemanyag benzin
és kétütemű motorolaj keverékéből áll. Az üzemanyag és a benzin rendkívül gyúlékonyak. Ha az üzemanyag vagy a benzin nyílt lánggal vagy forró tárgyakkal kerül kapcsolatba, az üzemanyag és a benzin tüzeket és robbanásokat okozhatnak. Súlyos vagy halálos személyi sérülések és anyagi károk következhetnek be.
► Óvja az üzemanyagot és a benzint a nyílt lángtól és
hőtől.
► Ne csepegtesse el az üzemanyagot és a benzint.
► Ha kiloccsant az üzemanyag: Ronggyal törölje fel az
üzemanyagot és a motort csak akkor próbálja meg
indítani, amikor a motorfűrész minden alkatrésze
száraz. ► Dohányozni tilos! ► Ne tankoljon láng közelében. ► Tankolás előtt állítsa le a motort és várja meg, amíg
lehűl. ► A tankolási helytől legalább 3 méter távolságban indítsa
csak be a motort.
■ A belélegzett üzemanyaggőzök és benzingőzök
mérgezőek lehetnek. ► Ne lélegezze be az üzemanyaggőzöket és a
benzingőzöket. ► Tankoljon jól szellőző helyen.
■ Munka közben vagy nagyon meleg környezetben a
motorfűrész felmelegszik. Az üzemanyag fajtájától, a magasságtól, a külső hőmérséklettől és a motorfűrész hőmérsékletétől függően kitágul az üzemanyag, és az üzemanyagtartályban túlnyomás keletkezhet. Amikor az üzemanyagtartály zárósapkáját kinyitják, az üzemanyag kifröccsenhet és meggyulladhat. A felhasználó súlyos sérüléseket szenvedhet el, továbbá anyagi károk keletkezhetnek.
► Hagyja lehűlni a motorfűrészt, mielőtt kinyitja az
üzemanyagtartály zárósapkáját. ► Az üzemanyagtartály zárósapkáját lassan, és ne egy
folyamatos mozdulattal nyissa ki.
0458-758-1121-B
9
Page 12
magyar
4 Biztonsági tudnivalók
■ Az a ruhadarab, amely érintkezésbe került az
üzemanyaggal vagy a benzinnel, könnyebben gyullad meg. Súlyos vagy halálos személyi sérülések és anyagi károk következhetnek be.
► Ha a ruha érintkezésbe kerül az üzemanyaggal vagy a
benzinnel: Cseréljen ruhát.
■ Az üzemanyag, a benzin és a kétütemű motorolaj
veszélyeztethetik a környezetet. ► Ne csepegtesse el az üzemanyagot, a benzint és a
kétütemű motorolajat.
► Az üzemanyagot, a benzint és a kétütemű motorolajat
előírás szerint és környezetbarát módon ártalmatlanítsa.
■ Ha üzemanyag, benzin és a kétütemű motorolaj bőrrel
vagy a szemmel kerül érintkezésbe, bőr- és szemirritáció következhet be.
► Kerülje az érintkezést az üzemanyaggal, a benzinnel és
a kétütemű motorolajjal.
► Amennyiben érintkezésbe került a bőrrel: Mossa le az
érintett bőrfelületet bő vízzel és szappannal.
► Amennyiben szembe került: Öblítse a szemet legalább
15 percen át bő vízzel, és forduljon orvoshoz.
■ A motorfűrész gyújtóberendezése szikrát gerjeszt. A
szikrák kifelé távozhatnak, és gyúlékony vagy robbanékony környezetben tűzvészeket és robbanásokat okozhatnak. Súlyos vagy halálos személyi sérülések és anyagi károk következhetnek be.
► A használati utasításban megadott gyújtógyertyát
használjon. ► Csavarja be a gyújtógyertyát és húzza meg szorosra. ► Erősen nyomja rá a gyújtógyertya dugaszt.
■ Ha a motorfűrészt olyan üzemanyaggal tölti meg, amelyet
nem megfelelő benzinnel vagy nem megfelelő kétütemű motorolajjal kevertek, vagy nem megfelelő a benzin és a kétütemű motorolaj keverék aránya, a motorfűrész megrongálódhat.
► Az üzemanyagot a jelen használati utasításban leírt
módon keverje.
■ Ha az üzemanyagot hosszabb ideig fogja tárolni, a benzin
és a kétütemű motorolaj keveréke szétválhat. Ha a motorfűrészt különvált üzemanyaggal tankolja meg, a motorfűrész megrongálódhat.
► Mielőtt megtankolja a motorfűrészt: Keverje át az
üzemanyagot.
► Olyan benzinből és kétütemű motorolajból álló
keveréket használjon, amely nem régebbi 30 napnál (STIHL MotoMix: 2 év).

4.8 Munkálatok

4.8.1 Fűrészelés

FIGYELMEZTETÉS
■ Amennyiben a munkaterületen kívül nem tartózkodnak
mások hallótávolságon belül, vészhelyzetben nem tudnak Önnek segítséget nyújtani.
► Bizonyosodjon meg arról, hogy a munkaterületen kívül
hallótávolságon belül tartózkodnak Öntől.
■ Ha a felhasználó nem megfelelően indítja a motort, a
felhasználó elveszítheti az uralmát a motorfűrész felett. A felhasználó súlyos sérülést szenvedhet.
► A motorfűrészt a jelen használati útmutatóban leírt
módon indítsa.
► Amennyiben a fűrészlánc a talajt vagy tárgyakat érint:
Ne indítsa be a motort.
10
0458-758-1121-B
Page 13
4 Biztonsági tudnivalók
magyar
■ A felhasználó bizonyos helyzetekben nem tud
koncentráltan tovább dolgozni. A felhasználó elveszítheti az uralmát a motorfűrész felett, megbotolhat, eleshet és súlyosan megsérülhet.
► Dolgozzon nyugodtan és meggondoltan. ► Amennyiben a fény- és látásviszonyok gyengék: Ne
dolgozzon a motorfűrésszel. ► A motorfűrésszel egyedül dolgozzon. ► Vállmagasság felett dolgozni tilos. ► Ügyeljen az akadályokra. ► A talajon állva dolgozzon és tartsa meg egyensúlyát. Ha
a magasban kell dolgoznia: Használjon emelő
munkaállványt vagy egy biztonságos állványt. ► Ha fáradság jelei jelentkeznének: Iktasson be egy
szünetet.
■ Ha a motor jár, kipufogógázokat bocsát ki. A belélegzett
kipufogógázok mérgező hatással lehetnek személyekre. ► Ne lélegezze be a kipufogógázokat.
► A motorfűrészt jól szellőző helyiségben használja. ► Ha rosszullét, fejfájás, látási zavarok, hallási zavarok
vagy szédülés jelentkezne: Hagyja abba a munkát és
forduljon orvoshoz.
■ Ha a felhasználó fülvédőt visel és a motor jár, a
felhasználó kevésbé hallja és tudja felmérni a zajokat. ► Dolgozzon nyugodtan és meggondoltan.
■ Ha dolgozik a motorfűrésszel és a kombiemeltyű a
állásban van, a kezelő nem tudja kontroll alatt tartani a motorfűrészt. A felhasználó súlyos sérülést szenvedhet.
► Állítsa a kombiemeltyűt a állásba. ► A motorfűrészt a jelen használati útmutatóban leírt
módon indítsa.
■ Ha úgy ad gázt, hogy a láncfék be van helyezve, a láncfék
megsérülhet. ► Fűrészelés előtt oldja ki a láncféket.
■ A forgó fűrészlánc vágási sérüléseket okozhat a
felhasználónak. A felhasználó súlyos sérülést szenvedhet.
► Ne érintse meg a körbefutó fűrészláncot. ► Amennyiben a fűrészláncot egy tárgy blokkolja: Állítsa
le a motort és akassza be a láncféket. Csak ezután távolítsa el a tárgyat.
■ A forgó fűrészlánc felforrósodik és kitágul. Ha a fűrészlánc
kenése nem megfelelő és nincs megfelelően utánfeszítve, akkor a fűrészlánc leugorhat a vezetőlemezről, vagy kiszakíthatja azt. Súlyos személyi sérülések és anyagi károk keletkezhetnek.
► Fűrészlánc tapadóolajat használjon. ► Munka közben rendszeresen ellenőrizze a fűrészlánc
feszességét. Ha nem feszül megfelelően a fűrészlánc: Feszítse meg a fűrészláncot.
■ Amennyiben a motorfűrész valamely jellemzője
munkavégzés közben változik vagy a motorfűrész szokatlanul viselkedik, előfordulhat, hogy nincs biztonságos állapotban. Súlyos személyi sérülések és anyagi károk keletkezhetnek.
► Hagyja abba a munkát és forduljon STIHL
márkaszervizhez.
■ Munkavégzés közben a motorfűrész rezgéseket
generálhat. ► Viseljen kesztyűt.
► Tartson munkaszüneteket. ► Amennyiben vérkeringési zavarok jelentkeznek:
Forduljon orvoshoz.
0458-758-1121-B
11
Page 14
magyar
0000-GXX-1245-A0
1
2
1
2
4 Biztonsági tudnivalók
■ Ha a forgó fűrészlánc kemény tárgyat ér, szikrák
keletkezhetnek. A szikrák gyúlékony környezetben tüzet okozhatnak. Súlyos személyi sérülések, vagy halál következhetnek be, és anyagi károk keletkezhetnek.
► Ne dolgozzon gyúlékony környezetben.
■ Ha elengedi a gázemeltyűt, egy rövid ideig még tovább fut
a fűrészlánc. A mozgó fűrészlánc személyi sérülést okozhat. Súlyos személyi sérülések keletkezhetnek.
► Várja meg, amíg leáll a fűrészlánc.
FIGYELMEZTETÉS
■ Ha a fa meg van feszítve, a vezetőlemez becsípődhet. A
felhasználó elveszítheti az uralmát a motorfűrész felett, és súlyosan megsérülhet.
► Először mindig fűrészeljen be tehermentesítő vágást a
nyomott oldalon (1) és csak ezután végezzen választó
vágást a húzott oldalon (2).

4.8.2 Gallyazás

FIGYELMEZTETÉS
■ Ha a kivágott fát először az alsó felén gallyazzák le, akkor
a fát már nem lehet az ágakkal megtámasztani a talajon. Munka közben mozoghat a fa. Súlyos vagy halálos személyi sérülések keletkezhetnek.
► Nagyobb ágakat az alsó félen csak akkor fűrészeljen át,
ha a fa már méretre vágott. ► Ne dolgozzon a fa törzsére állva.
■ Gallyazás közben lezuhanhat egy lefűrészelt ág. A
felhasználó megbotolhat, eleshet és súlyosan megsérülhet.
► A fát a fatörzs aljától kezdve a fa koronája felé haladva
gallyazza.

4.8.3 Fadöntés

FIGYELMEZTETÉS
■ Gyakorlatlan személyek nem tudják felbecsülni a fa
kidöntésével járó veszélyeket. Súlyos személyi sérülések vagy halál, és anyagi károk keletkezhetnek.
► Amennyiben bizonytalanságok merülnének fel: Ne
döntsön fát saját maga.
■ A fa vagy annak ágai kidöntés közben emberekre vagy
tárgyakra zuhanhatnak. Súlyos személyi sérülések vagy halál, és anyagi károk keletkezhetnek.
► Úgy állapítsa meg a döntési irányt, hogy szabad legyen
az a terület, ahová a fa esik.
► A beavatatlan személyeket, a gyermekeket és állatokat
tartsa a munkaterületet körülvevő 2,5 fahossznyi körzetben távol.
► A letörött és száraz ágakat a favágás előtt távolítsa el a
fa koronájából.
► Amennyiben nem tudja eltávolítani a fa koronájából a
letörött és száraz ágakat: Ne döntse ki a fát.
► Figyelje a szomszédos fák koronáit, és térjen ki a
lezuhanó ágak elöl.
■ Dőlés közben eltörhet a fa törzse, vagy visszacsaphat a
felhasználó felé. A felhasználó súlyos vagy halálos sérülést szenvedhet.
► Tervezzen egy menekülési útvonalat a fa mögötti
oldalra.
► Haladjon a menekülési útvonalon hátrafelé, és közben
figyeljen a zuhanó fára.
► Ne haladjon lejtőn lefelé hátramenetben.
12
0458-758-1121-B
Page 15
4 Biztonsági tudnivalók
0000-GXX-2732-A0
magyar
■ A munkaterületen és a menekülési útvonalon lévő
akadályok akadályozhatják a felhasználót. A felhasználó megbotolhat és eleshet. A felhasználó súlyos vagy halálos sérülést szenvedhet.
► Távolítsa el az akadályokat a munkaterületről és a
menekülési útvonalról.
■ Ha a törési léceket, a töréslépcsőt vagy a tartóhevedert
befűrészelik, vagy túl korán átfűrészelik, akkor nem lehet betartani a dőlési irányt, vagy a fa túl korán kidől. Súlyos személyi sérülések vagy halál, és anyagi károk keletkezhetnek.
► Ne fűrészelje be vagy át a törési léceket. ► A töréslépcsőt vagy a tartóhevedert utoljára fűrészelje
át. ► Ha a fa túl korán kezd dőlni: Hagyja abba a döntővágást
és vonuljon vissza a menekülési útvonalon.
■ Ha a forgó fűrészlánc a vezetőlemez csúcsának felső
negyedében kemény döntőékbe ütközik, és gyorsan lefékeződik, visszacsapódás várható. Súlyos vagy halálos személyi sérülések keletkezhetnek.
► Alumínium vagy műanyag döntőékeket használjon.
■ Amennyiben egy fa nem dől le teljesen a talajra, vagy
lógva marad egy másik fán, a felhasználó nem tudja kontroll alatt tartani a döntést.
► Hagyja abba a döntést, és egy kötélmotollával vagy egy
arra alkalmas járművel húzza a fát a talajra.

4.9 Visszaható erők

4.9.1 Visszacsapódás

A visszacsapódásnak a következő okai lehetnek: – A forgó fűrészlánc a vezetőlemez csúcsának felső
negyedében kemény tárgyba ütközik, és gyorsan lefékeződik.
– A forgó fűrészlánc beakad a vezetőlemez csúcsába.
A láncfék nem tudja megakadályozni a visszacsapódást.
FIGYELMEZTETÉS
0458-758-1121-B
0000-GXX-4119-A0
13
Page 16
magyar
0000-GXX-1348-A0
0000-GXX-1349-A0
4 Biztonsági tudnivalók
■ Visszacsapódáskor, a motorfűrész átrepülhet a kezelő
felé. A felhasználó elveszítheti az uralmát a motorfűrész felett, és súlyosan vagy halálosan megsérülhet.
► Fogja két kézzel a motorfűrészt. ► Egyik testrésze se legyen a fűrészlánc
meghosszabbított kilengési területén belül. ► A jelen használati útmutatóban leírt módon dolgozzon. ► Ne dolgozzon a vezetőlemez csúcsának felső
negyedével. ► Megfelelően megélezett és megfeszített fűrészlánccal
dolgozzon. ► Használjon csökkentett visszacsapású fűrészláncot. ► Használjon egy kis vezetőfejjel ellátott vezetőlemezt. ► Teljes gázzal fűrészeljen.

4.9.2 Behúzás

Ha a vezetőlemez alsó oldalával dolgozik, akkor a motorfűrész a felhasználótól távolodó irányba fog húzni.
► A vezetőlemezt egyenesen vezesse a vágásban. ► Illessze megfelelően a rönktámaszt. ► Teljes gázzal fűrészeljen.

4.9.3 Visszaütés

Ha a vezetőlemez felső oldalával dolgozik, akkor a motorfűrész visszaüt a felhasználótól irányába.
FIGYELMEZTETÉS
■ Ha a forgó fűrészlánc kemény tárgyba ütközik, és gyorsan
lefékeződik, akkor előfordulhat, hogy a motorfűrész hirtelen nagyon gyorsan visszaüt a felhasználótól felé. A felhasználó elveszítheti az uralmát a motorfűrész felett, és súlyosan vagy halálosan megsérülhet.
► Fogja két kézzel a motorfűrészt. ► A jelen használati útmutatóban leírt módon dolgozzon. ► A vezetőlemezt egyenesen vezesse a vágásban. ► Teljes gázzal fűrészeljen.
FIGYELMEZTETÉS
■ Ha a forgó fűrészlánc kemény tárgyba ütközik, és gyorsan
lefékezik, akkor a motorfűrész hirtelen nagyon gyorsan a felhasználótól távolodó irányba fog húzni. A felhasználó elveszítheti az uralmát a motorfűrész felett, és súlyosan vagy halálosan megsérülhet.
► Fogja két kézzel a motorfűrészt. ► A jelen használati útmutatóban leírt módon dolgozzon.
14

4.10 Szállítás

FIGYELMEZTETÉS
■ Szállítás közben a motorfűrész felborulhat vagy
mozoghat. Súlyos személyi sérülések és anyagi károk keletkezhetnek.
► Állítsa le a motort. ► Akassza be a láncféket.
0458-758-1121-B
Page 17
4 Biztonsági tudnivalók
0000-GXX-2733-A0
magyar
► A láncvédőt úgy tolja a vezetőlemezre, hogy az a
vezetőlemezt teljesen lefedje. ► Biztosítsa a motorfűrészt feszítőhevederrel, szíjjal vagy
egy hálóval úgy, hogy ne tudjon felborulni vagy
mozogni.
■ A motor járatása után a hangtompító és a motor forró
lehet. A kezelő megégetheti magát. ► A motorfűrészt szállításkor úgy vigye a jobb kezével a
fogantyúcsőnél fogva, hogy a vezetőlemez hátrafelé
mutasson.

4.11 Tárolás

FIGYELMEZTETÉS
■ A gyermekek nem tudják a motorfűrész veszélyeit
felismerni és felbecsülni. A gyermekek súlyos sérüléseket szenvedhetnek.
► Állítsa le a motort. ► Akassza be a láncféket. ► A láncvédőt úgy tolja a vezetőlemezre, hogy az a
vezetőlemezt teljesen lefedje. ► A motorfűrész gyermekektől távol tartandó.
■ A motorfűrész elektromos érintkezői és fém alkatrészei
nedvesség hatására berozsdásodhatnak. A motorfűrész megrongálódhat.
► A motorfűrészt tisztán és szárazon tárolja.

4.12 Tisztítás, karbantartás és javítás

FIGYELMEZTETÉS
■ Amennyiben tisztítás, karbantartás vagy javítás során jár
a motor, a fűrészlánc akaratlanul elindulhat. Súlyos személyi sérülések és anyagi károk keletkezhetnek.
► Állítsa le a motort. ► Akassza be a láncféket.
■ A motor járatása után a hangtompító és a motor forró
lehet. Égési sérüléseket szenvedhetnek el. ► Várjon, amíg a hangtompító és a motor lehűlnek.
■ A dörzshatású tisztítószerek, vízsugárral való tisztítás
vagy hegyes tárgyak megrongálhatják a motorfűrészt, a vezetőlemezt és a fűrészláncot. Amennyiben a motorfűrészt, a vezetőlemezt, vagy a fűrészláncot nem megfelelőképpen tisztítják, az alkatrészek nem működnek megfelelően és a biztonsági berendezések hatástalanná válhatnak. Súlyos személyi sérülések következhetnek be.
► A motorfűrészt, a vezetőlemezt és a fűrészláncot a jelen
használati utasításban leírt módon tisztítsa.
■ Amennyiben a motorfűrészt nem a jelen használati
utasításban leírtak szerint tartja karban vagy javítja, előfordulhat, hogy az alkatrészek nem működnek megfelelően és a biztonsági berendezések hatástalanná válnak. Súlyos vagy halálos személyi sérülések következhetnek be.
► A motorfűrész karbantartását és javítását a jelen
használati utasításban leírt módon végezze.
■ Amennyiben a vezetőlemezt és a fűrészláncot nem a jelen
használati utasításban leírtak szerint tartja karban vagy javítja, előfordulhat, hogy az alkatrészek nem működnek megfelelően és a biztonsági berendezések hatástalanná válnak. Súlyos személyi sérülések következhetnek be.
► A vezetőlemez és a fűrészlánc karbantartását és
javítását a jelen használati utasításban leírt módon végezze.
■ A fűrészlánc tisztításakor vagy karbantartásakor a
felhasználó megvághatja magát az éles vágófogakkal. A kezelő megsérülhet.
► Viseljen ellenálló anyagú munkakesztyűt.
0458-758-1121-B
15
Page 18
magyar
1
4
3
2
0000-GXX-A371-A0
0000-GXX-2954-A0
5 A motorfűrész előkészítése a
használatra

5.1 A motorfűrész előkészítése a használatra

Minden munkakezdés előtt a következő lépéseket kell megtenni:
► Bizonyosodjon meg róla, hogy a következő alkotóelemek
biztonságos állapotban vannak: – Motorfűrész, @ 4.6.1.
– Vezetőlemez, @ 4.6.2. – Fűrészlánc, @ 4.6.3.
► Tisztítsa meg a motorfűrészt, @ 15. ► Szerelje fel a vezetőlemezt és a fűrészláncot, @ 6.1.1. ► Feszítse meg a fűrészláncot, @ 6.2. ► Töltse be a fűrészlánc-tapadóolajat, @ 6.3. ► Vizsgálja meg a láncféket, @ 10.4. ► Tankolja meg a motorfűrészt, @ 8.2. ► Ellenőrizze a kezelőelemeket, @ 10.5. ► Vizsgálja meg a lánckenést, @ 10.6. ► Amennyiben nem tudja az összes lépést kivitelezni: Ne
használja a motorfűrészt és forduljon egy STIHL márkaszervizhez.

5 A motorfűrész előkészítése a használatra

► Forgassa addig az anyákat (1) az óramutató járásával
ellentétes irányba, amíg a lánckerékfedelet (2) le nem
lehet venni. ► Vegye le a lánckerékfedelet (2). ► Addig csavarja a feszítőcsavart (3) az óramutató járásával
ellentétes irányba, amíg a bal feszítőretesz (4) rá nem
fekszik a burkolatra.

6 A motorfűrész összeszerelése

6.1 A vezetőlemez és a fűrészlánc fel- és leszerelése

6.1.1 A vezetőlemez és a fűrészlánc felszerelése

A lánckerékhez illő és engedélyezetten beépíthető vezetőlemez és fűrészlánc kombinációkat a műszaki adatok tartalmazzák, @ 20.1.
► Állítsa le a motort és akassza be a láncféket.
16
► Helyezze be úgy a fűrészláncot a vezetőlemez hornyába,
hogy a fűrészlánc összekötőszemein lévő nyilak felülre, a haladási irányba mutassanak.
0458-758-1121-B
Page 19
6 A motorfűrész összeszerelése
8
7
6
5
5
0000-GXX-A372-A0
2
1
1
0000-GXX-2929-A1
a
► Helyezze a vezetőlemezt a fűrészlánccal úgy a
motorfűrészre, hogy teljesüljenek a következő feltételek: – A fűrészlánc vezetőszemei a lánckerék (7) fogazatában
foglalnak helyet.
– A kötőcsavarok (5) vezetőlemez (6) hosszú furatában
foglalnak helyet.
– A feszítőretesz (4) csapja a vezetőlemez (6)
furatában (8) helyezkedik el.
A vezetőlemez (6) iránya nem játszik szerepet. A vezetőlemezen (6) lévő nyomtatott felirat fejjel lefelé is állhat.
► Oldja ki a láncféket.
magyar
► A lánckerékfedelet (2) úgy fektesse fel a motorfűrészre,
hogy az egy vonalban legyen motorfűrésszel.
► Csavarja fel az anyákat (1) és húzza meg szorosan.

6.1.2 A vezetőlemez és a fűrészlánc leszerelése

► Állítsa le a motort és akassza be a láncféket. ► Forgassa addig az anyát az óramutató járásával
ellentétes irányba, amíg a lánckerékfedelet le nem lehet
venni. ► Vegye le a lánckerékfedelet. ► Forgassa el ütközésig a feszítőcsavart az óramutató
járásával ellentétes irányba.
A fűrészlánc meglazult. ► Vegye le a vezetőlemezt és a fűrészláncot.

6.2 A fűrészlánc megfeszítése

Munka közben a fűrészlánc kitágul vagy összehúzódik. A fűrészlánc feszessége megváltozik. Munka közben rendszeresen ellenőrizze a fűrészlánc feszességét, és végezzen utánfeszítést.
► Állítsa le a motort és akassza be a láncféket.
3
► Forgassa addig a feszítőcsavart (3) az óramutató
járásával megegyező irányba, hogy a fűrészlánc felfeküdjön a vezetőlemezen. Eközben vezesse be a fűrészlánc vezetőszemeit a vezetőlemez hornyába. A vezetőlemez (6) és a fűrészlánc felfekszik a motorfűrészen.
0458-758-1121-B
6
0000-GXX-A385-A0
► Lazítsa meg az anyákat (1). ► Oldja ki a láncféket. ► Emelje meg a vezetőlemezt a csúcsánál, és addig
forgassa a feszítőcsavart (2) az óramutató járásával
egyező vagy azzal ellentétes irányba, amíg a következő
feltételek nem teljesülnek:
17
Page 20
magyar
0000-GXX-2930-A0
2
3
1
0000-GXX-2931-A0
1
1
0000-GXX-3135-A0
2
– A vezetőlemez közepén az a távolság 1 mm és 2 mm
közötti.
– A fűrészláncot még két ujjal és csekély erőkifejtéssel át
lehet húzni a vezetőlemezen.
► Emelje meg még jobban a vezetőlemezt a csúcsánál, és
húzza meg az anyákat (1) szorosan.
► Amennyiben a vezetőlemez közepén az a távolság nem
1 mm és 2 mm közötti: Feszítse meg ismét a fűrészláncot.

6.3 A fűrészlánc tapadóolaj betöltése

A fűrészlánc tapadóolaj keni és hűti a körbefutó fűrészláncot.
► Állítsa le a motort és akassza be a láncféket. ► Helyezze a motorfűrészt egy sík felületre úgy, hogy az
olajtartály tanksapkája felfelé mutasson.
► Tisztítsa meg egy nedves törlőkendővel a tanksapka
környékét.
6 A motorfűrész összeszerelése
► Az olajtartály zárósapkát úgy helyezze be, hogy a jelölés
(1) a jelölésre (2) mutasson. ► Nyomja le az olajtartály zárósapkáját és csavarja el
ütközésig az óramutató járásával megegyező irányba.
Az olajtartály zárósapkája hallhatóan bekattan. A jelölés
(1) a jelölésre (3) mutat. ► Ellenőrizze, hogy le tudja-e húzni felfelé az olajtartály
zárósapkáját. ► Amennyiben az olajtartály zárósapkáját nem lehet felfelé
lehúzni: Pattintsa be az olajtartály zárósapkáját kengyelét.
Ezzel az olajtartályt lezárta. Amennyiben az olajtartály zárósapkáját felfelé le lehet
húzni, a következő lépéseket kell megtennie: ► Helyezze be az olajtartály zárósapkáját tetszőleges
helyzetben.
► Pattintsa fel az olajtartály zárósapkájának kengyelét. ► Forgassa el ütközésig az olajtartály zárósapkáját az
óramutató járásával ellentétes irányba. ► Vegye le az olajtanksapkát. ► Töltse be a fűrészlánc tapadóolajat úgy, hogy az ne
loccsanjon ki, és az olajtartályt ne töltse színültig. ► Ha az olajtartály zárósapka kengyelje bepattant: Hajtsa fel
18
a kengyelt.
► Nyomja le az olajtartály zárósapkáját és csavarja el
ütközésig az óramutató járásával megegyező irányba.
0458-758-1121-B
Page 21

7 A láncfék behelyezése és kioldása

0000-GXX-2932-A0
0000-GXX-2933-A0
magyar
► Nyomja le az olajtartály zárósapkáját és addig csavarja az
óramutató járásával ellentétes irányba, amíg a jelölés (1)
a jelölésre (2) nem mutat. ► Próbálja meg ismét bezárni az olajtartályt. ► Ha még mindig nem tudja bezárni az olajtartály
zárósapkáját: Ne dolgozzon a motorfűrésszel és keressen
fel egy STIHL márkakereskedést.
A motorfűrész nincsen biztonságos állapotban.
7 A láncfék behelyezése és kioldása

7.1 Láncfék beakasztása

A motorfűrész láncfékkel van felszerelve. A kézvédő tömegtehetetlensége miatt a láncfék beállítása
automatikusan megtörténik a fűrész megfelelően erős visszacsapódása esetén, de a kezelő is beállíthajta.
► Nyomja el a kézvédőt a bal kezével a fogantyúcső útjából.
A kézvédő hallhatóan bekattan. A láncfék beállítása
befejeződött.

7.2 A láncfék meglazítása

► Húzza a kézvédőt a bal kezével a kezelő irányába.
A kézvédő hallhatóan bekattan. A láncfék meglazítása befejeződött.
8 Az üzemanyag keverése és a
motorfűrész tankolása

8.1 Üzemanyag keverése

Az ehhez a motorfűrészhez szükséges üzemanyag benzin és kétütemű motorolaj 1:50 keverési arányú keverékéből áll.
A STIHL a készre kevert STIHL MotoMix üzemanyagot ajánlja.
Amennyiben az üzemanyagot saját maga keveri, csak STIHL kétütemű motorolajat, vagy másik nagy teljesítményű motorolajat szabad használnia, a következő osztályokból: JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC vagy ISO-L-EGD.
A STIHL a STIHL HP Ultra kétütemű motorolaj vagy azzal egyenértékű nagy teljesítményű motorolaj használatát írja elő, hogy a gép teljes élettartamán keresztül biztosítani tudja az emissziós határértékeket.
► Bizonyosodjon meg arról, hogy a benzin oktánszáma
legalább 90 ROZ, a benzin alkoholtartalma pedig legfeljebb 10 %.
► Bizonyosodjon meg arról, hogy az alkalmazott kétütemű
motorolaj megfelel az elvárásoknak.
0458-758-1121-B
19
Page 22
magyar
8 Az üzemanyag keverése és a motorfűrész tankolása
► A kívánt üzemanyag-mennyiségtől függően határozza
meg az 1:50 arányú keverékhez a kétütemű motorolaj és
a benzin helyes mennyiségét. Példák üzemanyag-
keverékre:
– 20 ml kétütemű motorolaj, 1 liter benzin
– 60 ml kétütemű motorolaj, 3 liter benzin
– 100 ml kétütemű motorolaj, 5 liter benzin ► Öntsön először kétütemű motorolajat, majd benzint egy
tiszta, üzemanyag tárolására jóváhagyott kannába. ► Keverje át az üzemanyagot.

8.2 Motorfűrész megtankolása

► Állítsa le a motort és akassza be a láncféket. ► Várja meg, amíg a motorfűrész lehűl. ► Helyezze a motorfűrészt egy sík felületre úgy, hogy az
üzemanyagtartály zárósapkája felfelé nézzen. ► Tisztítsa meg az üzemanyagtartály zárósapkája
környékét nedves kendővel. ► Pattintsa fel az üzemanyagtartály zárósapkájának
kengyelét.
kifröccsenhet és meggyulladhat. A felhasználó súlyos sérüléseket szenvedhet el, továbbá anyagi károk keletkezhetnek.
► Hagyja lehűlni a motorfűrészt, mielőtt kinyitja az
üzemanyagtartály zárósapkáját.
► Az üzemanyagtartály zárósapkáját lassan, és ne egy
folyamatos mozdulattal nyissa ki.
► Forgassa el az üzemanyagtartály zárósapkáját az
óramutató járásával ellentétes irányba kb. 1/8 fordulattal. Ha az üzemanyagtartály nyomás alatt van, a túlnyomás hallhatóan megszűnik.
► Ha a túlnyomás teljesen megszűnt: Addig fordítsa az
üzemanyagtartály zárósapkáját az óramutató járási irányával ellentétes irányba, hogy az üzemanyagtartály zárósapkáján lévő és az üzemanyagtartályon lévő jelölések egymással egy vonalba essenek.
► Vegye le az üzemanyagtartály zárósapkáját.
TUDNIVALÓ
Az üzemanyag keveréke fény, napsütés és szélsőséges hőmérsékletek hatására gyorsabban különválhat. Ha a motorfűrészt különvált üzemanyaggal tankolja meg, a motorfűrész megrongálódhat.
► Keverje át az üzemanyagot. ► Ne tankoljon 30 napnál hosszabb ideig állva hagyott
üzemanyagot.
FIGYELMEZTETÉS
Munka közben vagy nagyon meleg környezetben a motorfűrész felmelegszik. Az üzemanyag fajtájától, a magasságtól, a külső hőmérséklettől és a motorfűrész hőmérsékletétől függően kitágul az üzemanyag, és az üzemanyagtartályban túlnyomás keletkezhet. Amikor az üzemanyagtartály zárósapkáját kinyitják, az üzemanyag
20
► Töltse be az üzemanyagot úgy, hogy az ne loccsanjon ki,
és az üzemanyagtartály szélétől legalább 15 mm szabadon maradjon.
► Ha az üzemanyagtartály zárósapkájának kengyelje
bepattant: Hajtsa fel a kengyelt.
0000-GXX-2934-A1
0458-758-1121-B
Page 23

9 A motor indítása és leállítása

0000-GXX-3136-A1
1
2
ABC
1
4
1
2
► Az üzemanyagtartály zárósapkáját úgy helyezze be, hogy
a jelölés (1) a jelölésre (2) mutasson. ► Nyomja le az üzemanyagtartály zárósapkáját és csavarja
el ütközésig az óramutató járásával megegyező irányba.
Az üzemanyagtartály zárósapkája hallhatóan bekattan. A
jelölés (1) egy vonalba esik a jelöléssel (4) és a jelölés (3)
felé mutat. ► Ellenőrizze, hogy az üzemanyagtartály zárósapkája
felfelé lehúzható-e. ► Amennyiben az üzemanyagtartály zárósapkáját nem lehet
felfelé lehúzni: Pattintsa be az üzemanyagtartály
zárósapkájának kengyelét.
Az üzemanyagtartály le van zárva.
3
magyar
► Nyomja le az üzemanyagtartály zárósapkáját és csavarja
el ütközésig az óramutató járásával megegyező irányba.
► Nyomja le az üzemanyagtartály zárósapkáját és addig
csavarja az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg
a jelölés (1) a jelölésre (2) nem mutat. ► Próbálja meg ismét lezárni az üzemanyagtartályt. ► Ha még mindig nem tudja lezárni az üzemanyagtartályt:
Ne dolgozzon a motorfűrésszel és keressen fel egy STIHL
márkaszervizt.
A motorfűrész nincsen biztonságos állapotban.
0000-GXX-2935-A1
9 A motor indítása és leállítása

9.1 A megfelelő indítási folyamat kiválasztása

Mikor kell a motort az indításra felkészíteni? A motort elő kell készíteni indításra, ha a következő
feltételek egyike fennáll: – A motornak környezeti hőmérséklete van. – A motor az első gyorsuláskor az indítás után leállt. – A motor leállt, mert az üzemanyagtartály üres volt.
Amennyiben az üzemanyagtartály zárósapkáját felfelé le lehet húzni, a következő lépéseket kell megtennie:
► Helyezze be az üzemanyagtartály zárósapkáját
tetszőleges helyzetben.
0458-758-1121-B
► Készítse fel a motort az indításra, majd indítsa be a
motort.
Mikor lehet a motort azonnal elindítani? A motort azonnal be lehet indítani, ha a motor legalább 1
percig futott és csak egy rövid munkamegszakítás miatt állították le.
► Indítsa be a motort.

9.2 A motor előkészítése az indításhoz

► Válassza ki a megfelelő indítási folyamatot.
21
Page 24
magyar
0000-GXX-2936-A0
0000-GXX-2937-A0
1
2
3
4
► Akassza be a láncféket (2). ► Nyomja le a dekompresszor szelepet (1). ► Nyomja le a gázemeltyűzárat (5) és tartsa lenyomva. ► Nyomja le a gázemeltyűt (4) és tartsa lenyomva. ► Állítsa a kombiemeltyűt (3) állásba.
5
0000-GXX-A389-A0
9 A motor indítása és leállítása
– A motorfűrészt úgy tartsa a bal kezével a
fogantyúcsőnél fogva, hogy a hüvelykujja körbefogja a fogantyúcsövet és fogja a hátsó fogantyút a térdei vagy a combjai közé.
► Jobb kézzel húzza ki a berántófogantyút lassan az
érzékelhető megakadásig. ► Addig húzza ki gyorsan és kísérje vissza a
berántófogantyút, amíg a motor egyszer be nem indul és
le nem áll. ► Amennyiben a motor nem áll le: Tegye a
kombiemeltyűt (3) állásba, hogy a motor ne fulladjon
le.
A motor leáll.
► A motorfűrészt a 3 mód egyikén tartsa:
– A motorfűrészt helyezze vízszintes talajra, úgy tartsa a
bal kezével a fogantyúcsőnél fogva, hogy a hüvelykujja körbefogja a fogantyúcsövet, nyomja a motorfűrészt a talajhoz és a jobblábas motorfűrész-csizma hegyével lépjen a hátsó fogantyúba.
– A motorfűrészt helyezze vízszintes talajra, úgy tartsa a
bal kezével a fogantyúcsőnél fogva, hogy a hüvelykujja körbefogja a fogantyúcsövet, nyomja a motorfűrészt a talajhoz és a jobblábas motorfűrész-csizma sarkával lépjen a hátsó fogantyúba.
22

9.3 Motor indítása

► Válassza ki a megfelelő indítási folyamatot.
1
► Akassza be a láncféket (2).
2
5
3
4
0000-GXX-A390-A0
0458-758-1121-B
Page 25
9 A motor indítása és leállítása
0000-GXX-2936-A0
0000-GXX-2937-A0
► Húzza le a láncvédőt. ► Nyomja le a dekompresszor szelepet (1). ► Nyomja le a gázemeltyűzárat (5) és tartsa lenyomva. ► Nyomja le a gázemeltyűt (4) és tartsa lenyomva. ► Állítsa a kombiemeltyűt (3) állásba. ► Állítsa a kombiemeltyűt (3) állásba.
► A motorfűrészt a 3 mód egyikén tartsa:
– A motorfűrészt helyezze vízszintes talajra, úgy tartsa a
bal kezével a fogantyúcsőnél fogva, hogy a hüvelykujja körbefogja a fogantyúcsövet, nyomja a motorfűrészt a talajhoz és a jobblábas motorfűrész-csizma hegyével lépjen a hátsó fogantyúba.
– A motorfűrészt helyezze vízszintes talajra, úgy tartsa a
bal kezével a fogantyúcsőnél fogva, hogy a hüvelykujja körbefogja a fogantyúcsövet, nyomja a motorfűrészt a talajhoz és a jobblábas motorfűrész-csizma sarkával lépjen a hátsó fogantyúba.
– A motorfűrészt úgy tartsa a bal kezével a
fogantyúcsőnél fogva, hogy a hüvelykujja körbefogja a fogantyúcsövet és fogja a hátsó fogantyút a térdei vagy a combjai közé.
magyar
► Jobb kézzel húzza ki a berántófogantyút lassan az
érzékelhető megakadásig. ► Addig húzza ki gyorsan és kísérje vissza a
berántófogantyút, amíg a motor járni nem kezd. ► Nyomja le a gázemeltyűzárat (5) és tartsa lenyomva. ► Nyomja le röviden a gázemeltyűt (4).
A kombiemeltyű (3) állásba ugrik. A motor üresjáraton
jár.
TUDNIVALÓ
Ha úgy ad gázt, hogy a láncfék be van akasztva, a láncfék megsérülhet.
► Fűrészelés előtt oldja ki a láncféket.
► Oldja ki a láncféket.
A motorfűrész használatra kész. ► Amennyiben a fűrészlánc üresjáraton együtt forog:
Hárítsa el az üzemzavarokat.
Az üresjárat nincs megfelelően beállítva. ► Amennyiben a motor nem indul: Készítse fel a motort az
indításra, majd próbálja meg ismét elindítani.
0458-758-1121-B
23
Page 26
magyar
0000-GXX-3162-A0
a
0000-GXX-1217-A0

9.4 Motor leállítása

3
1
2
► Engedje el a gázemeltyűt (2) és a gázemeltyűzárat (3).
A fűrészlánc már nem mozog.
► Állítsa a kombiemeltyűt (1) állásba.
A motor leáll és a kombiemeltyű (1) visszaugrik állásba.
Amennyiben a motor nem áll le:
► Állítsa a kombiemeltyűt állásba.
A motor leáll.
► Ne használja a motorfűrészt és forduljon STIHL
márkaszervizhez. A kombiemeltyű meghibásodott.

10 A motorfűrész ellenőrzése

0000-GXX-A375-A0
► Ellenőrizze a lánckeréken a kopásnyomokat egy STIHL
ellenőrzősablonnal. ► Ha a kopásnyomok mélyebben, mint a = 0,5 mm: Ne
használja a motorfűrészt és forduljon STIHL
márkaszervizhez.
Cserélje ki a lánckereket.

10.2 A vezetőlemez ellenőrzése

► Állítsa le a motort és akassza be a láncféket. ► Szerelje le a fűrészláncot és a vezetősínt.
10 A motorfűrész ellenőrzése

10.1 A lánckerék ellenőrzése

► A motort állítsa le. ► Lazítsa meg a láncféket. ► Szerelje le a lánckerékfedelet. ► Szerelje le a vezetőlemezt és a fűrészláncot.
24
► Mérje meg a vezetőlemez horonymélységét egy STIHL
reszelősablon mérőpálcájával. ► Cserélje ki a vezetőlemezt, amennyiben a következő
feltételek egyike fennáll:
– A vezetőlemez megrongálódott.
– Kisebb a horonymélység, mint a vezetőlemez legkisebb
horonymélysége, @ 19.3.
0458-758-1121-B
Page 27
10 A motorfűrész ellenőrzése
1
0000-GXX-1218-A0
2
0000-GXX-1372-A0
1
2
3
4
magyar
– A vezetőlemez hornya beszűkült vagy szétterült.
► Amennyiben bizonytalanságok merülnének fel: Forduljon
egy STIHL márkaszervizhez.

10.3 A fűrészlánc ellenőrzése

► Állítsa le a motort és akassza be a láncféket.
► Mérje meg a mélységhatároló magasságát (1) egy STIHL
reszelősablonnal (2). A STIHL reszelősablonnak bele kell illenie a fűrészlánc osztásába.
► Ha egy mélységhatároló (1) túlnyúlik a reszelősablonon
(2): Reszelje meg a mélységhatárolót (1), @ 16.3.
► Ellenőrizze a STIHL reszelősablonnal, hogy a vágófogak
30°-os élezési szöge be van-e tartva. A STIHL
reszelősablonnak bele kell illenie a fűrészlánc osztásába. ► Amennyiben a 30°-os élezési szög nincs betartva: Élezze
meg a fűrészláncot. ► Amennyiben bizonytalanságok merülnének fel: Forduljon
egy STIHL márkaszervizhez.

10.4 A láncfék vizsgálata

► Állítsa le a motort és akassza be a láncféket.
FIGYELMEZTETÉS
A fűrészlánc vágófogai élesek. A kezelő megvághatja magát.
► Viseljen ellenálló anyagú munkakesztyűt.
► Próbálja meg a fűrészláncot kézzel ráhúzni a
vezetőlemezre.
Amikor már nem lehet a fűrészláncot kézzel ráhúzni a
vezetőlemezre, akkor már működik láncfék. ► Amikor a fűrészláncot rá lehet húzni kézzel
vezetőlemezre: Ne használja a motorfűrészt és forduljon
STIHL márkaszervizhez.
A láncfék hibás.
► Ellenőrizze, hogy a kopásjelzések (1-4) láthatóak-e a
vágófogakon.
► Ha egy vágófogon nem látható az egyik kopásjelzés: Ne
használja a fűrészláncot – forduljon egy STIHL márkaszervizhez.
0458-758-1121-B

10.5 A kezelőelemek vizsgálata

Gázemeltyűzár és gázemeltyű ► Állítsa le a motort és akassza be a láncféket.
► Próbálja meg megnyomni a gázemeltyűt anélkül, hogy
megnyomná a gázemeltyűzárat. ► Amennyiben a gázemeltyűt le lehet nyomni: Ne használja
a motorfűrészt és forduljon STIHL márkaszervizhez.
A gázemeltyűzár hibás. ► Nyomja le és tartsa lenyomva a gázemeltyűzárat. ► Nyomja le és engedje el újból a gázemeltyűt.
25
Page 28
magyar
1
0000-GXX-A383-A0
2

11 Munkavégzés a motorfűrésszel

► Amennyiben a gázemeltyű nehezen működik vagy nem
ugrik vissza a kiindulási helyzetbe: Ne használja a motorfűrészt és forduljon STIHL márkaszervizhez. A gázemeltyű hibás.
Állítsa le a motort ► Indítsa be a motort.
► Állítsa a kombiemeltyűt a állásba.
A motor leáll és a kombiemeltyű visszaugrik a állásba.
► Amennyiben a motor nem áll le:
► Állítsa a kombiemeltyűt a állásba.
A motor leáll.
► Ne használja a motorfűrészt és forduljon STIHL
márkaszervizhez. A kombiemeltyű hibás.

10.6 A lánckenés vizsgálata

► Indítsa be a motort és oldja a láncféket. ► Irányítsa a vezetőlemezt egy világos felületre. ► Adjon gázt.
Kivágódik a fűrészlánc tapadóolaja, és meglátszik a világos felületen. A lánc kenése működik.
Amennyiben nem látható a fűrészlánc kivágódott tapadóolaja:
► A motort állítsa le. ► Töltsön be fűrészlánc tapadóolajat. ► Újból vizsgálja meg a lánckenést. ► Ha továbbra sem látható a világos felületen a fűrészlánc
tapadóolaja: Ne használja a motorfűrészt és forduljon STIHL márkaszervizhez. A lánc kenése hibás.
11 Munkavégzés a motorfűrésszel

11.1 Téli működtetés beállítása

Amennyiben +10 °C alatti hőmérsékletben dolgozik, a gázosító bejegesedhet. Ahhoz, hogy a gázosítót kiegészítőleg a motor környezetéből származó meleg levegő áramolja körbe, be kell állítania a téli működtetést.
TUDNIVALÓ
Ha +10 °C feletti hőmérsékleten téli működtetésben dolgozik, akkor a motor túlmelegedhet.
► Állítsa be a nyári működtetést.
► Állítsa le a motort és akassza be a láncféket.
► Szerelje le a szűrőfedelet (1). ► Húzza ki a tolókát (2).
3
26
3
0000-GXX-A382-A0
0458-758-1121-B
Page 29
11 Munkavégzés a motorfűrésszel
0000-GXX-3132-A0
H
magyar
► Tolja a tolókát (2) ütközésig a vezetőkbe (3).
A tolóka érezhetően bekattan.
► Szerelje fel a szűrőfedelet (2).

11.2 Nyári működtetés beállítása

Amennyiben +10 °C feletti hőmérsékletben dolgozik, a gázosítót be kell állítani.
► Állítsa le a motort és akassza be a láncféket.
1
► Szerelje le a szűrőfedelet (1). ► Húzza ki a tolókát (2).
11.3 A gázosító magasban végzendő munkákhoz
való beállítása
Amennyiben a motorfűrésszel nagy magasságban dolgozik, a motorfűrész nem tud optimális teljesítményt nyújtani. A gázosító beállításait be lehet állítani úgy, hogy a motorfűrész ismét az optimális teljesítményt nyújtsa.
► Indítsa be a motort és oldja a láncféket. ► Melegítse be a motort gázfröccsökkel kb.1 percig.
2
0000-GXX-A381-A0
TUDNIVALÓ
Ha a motorfűrésszel ismét alacsony magasságban dolozik, a motor túlmelegedhet.
► Végezze el a berendezés szabványos beállítását.
3
3
► Tolja a tolókát (2) ütközésig a vezetőkbe (3).
A tolóka érezhetően bekattan.
► Szerelje fel a szűrőfedelet (2).
0458-758-1121-B
► Forgassa a H főállítócsavart az óramutató járásával
megegyező irányba addig, amíg a motorfűrész a
munkálatok közben nem éri el ismét az optimális
teljesítményt.
11.4 A gázosító beállítása -10 °C alatti
0000-GXX-A384-A0
hőmérsékleten való munkavégzéshez
Amennyiben a motorfűrészt -10 °C alatti hőmérsékleten használja, a motor nem tud megfelelően gyorsulni. A gázosítót be lehet állítani úgy, hogy a motor ismét megfelelően gyorsuljon.
► Indítsa be a motort és oldja a láncféket. ► Melegítse be a motort gázfröccsökkel kb.1 percig.
27
Page 30
magyar
0000-GXX-3131-A0
L
TUDNIVALÓ
Ha a motorfűrésszel ismét -10 °C feletti hőmérsékleten dolgozik, a motor teljesítménye fűrészelés közben érzékelhetően csökken.
► Végezze el a berendezés szabványos beállítását.
► Az L üresjárati beállítócsavart 1/4 fordulattal forgassa el
az óramutató járásával ellentétes irányba.
► Ha a fűrészlánc folyamatosan forog vagy a motor leáll.
Állítsa be az üresjáratot.

11.5 A szállított olajmennyiség beállítása

A motorfűrész állítható olajszivattyúval rendelkezik.
A
11 Munkavégzés a motorfűrésszel
Az olajszivattyú szállított olajmennyiségé különböző vágási hosszakhoz, fatípusokhoz és munkamódszerekhez lehet hozzáigazítani. Az olajszivattyú beállítócsavar beállítási tartományát (1) egy ütköző (2) korlátozza. Az ütközőt (2) be lehet nyomni, hogy a szállított olajmennyiséget megnövelje.
A szállított olajmennyiség növelése ► Állítsa le a motort és akassza be a láncféket.
► Forgassa el az olajszivattyú beállítócsavarját (1) az
óramutató járásával megegyező irányba.
A szállított olajmennyiség további növelése ► Állítsa le a motort és akassza be a láncféket.
► Az ütközőt (2) nyomja be egy megfelelő szerszámmal.
Az ütköző (2) tartósan nyomva marad.
TUDNIVALÓ
Ha az olajszivattyú beállítócsavar (1) az A tartományban van, az olajtartály gyorsabban tud ürülni. A fűrészlánc kenése hamarabb hagy alább.
► Töltse fel teljesen az olajtartályt. ► Ha a megnövelt szállított olajmennyiségre már nincsen
szükség, forgassa el az olajszivattyú beállítócsavarját az
óramutató járásával ellentétes irányba, hogy az elhagyja
az A tartományt.
► Forgassa el az olajszivattyú beállítócsavarját (1) az
óramutató járásával megegyező irányba.
A szállított olajmennyiség csökkentése ► Állítsa le a motort és akassza be a láncféket.
► Forgassa el az olajszivattyú beállítócsavarját (1) az
óramutató járásával ellentétes irányba.
12
Ha az olajszivattyú beállítócsavarja (1) E (Ematic) helyzetben van, a szállított olajmennyiség a legtöbb alkalmazás esetén optimálisra van állítva.
28
0000-GXX-3165-A0
0458-758-1121-B
Page 31
11 Munkavégzés a motorfűrésszel
0000-GXX-2948-A0
0000-GXX-2949-A0
0000-GXX-2950-A0
0000-GXX-1245-A0
1
2
1
2
magyar

11.6 A berendezés tartása és vezetése

► Úgy tartsa és vezesse a motorfűrészt a bal kezével a
fogantyúcsőnél és a jobb kezével a kezelőfogantyúnál fogva, hogy a bal keze hüvelykujja átfogja a fogantyúcsövet, és a jobb keze hüvelykujja pedig a kezelőfogantyút.

11.7 Fűrészelés

FIGYELMEZTETÉS
Visszacsapódáskor a motorfűrész átrepülhet a kezelő felé. A felhasználó súlyos vagy halálos sérülést szenvedhet.
► Teljes gázzal fűrészeljen. ► Ne fűrészeljen a vezetőlemez csúcsának felső negyede
körüli tartományban.
► Helyezze fel a rönktámaszt, és használja azt
forgáspontnak. ► Vezesse át teljesen a vezetőlemezt a fán úgy, hogy a
rönktámaszt mindig újra felhelyezi. ► A bevágás végén fogja fel a motorfűrész súlyát.

11.8 Gallyazás

► Támassza meg a motorfűrészt a törzsön. ► Teljes gázzal nyomja a vezetőlemezt egy emelő
mozdulattal az ághoz. ► Vágja át az ágat a vezetőlemez felső oldalával.
► Vezesse be a vezetőlemezt teljes gázzal a vágásba úgy,
hogy a vezetőlemez ne görbüljön el.
0458-758-1121-B
► Ha az ág feszültség alatt van: Vágjon tehermentesítő
vágást (1) a nyomott oldalon, majd a húzott oldalról vágja
át egy vágással (2).
29
Page 32
magyar
0000-GXX-1247-A0

11.9 Fadöntés

11.9.1 A döntési irány és a visszavonulási terület meghatározása

► Úgy állapítsa meg a döntési irányt, hogy szabad legyen az
a terület, ahová a fa esik.
11 Munkavégzés a motorfűrésszel
► Ha nagy a fatörzs, akkor egészséges gyökérterpeszei
vannak: A gyökérterpeszeket először függőlegesen, majd vízszintesen vágja be.
B
B
► A (B) visszavonulási területet úgy állapítsa meg, hogy a
következő feltételek teljesüljenek: – A (B) visszavonulási terület és az (A) döntési irány által
bezárt szög 45° legyen. – A (B) visszavonulási területen nincs akadály. – A fa koronája szemmel tartható. – Ha a (B) visszavonulási terület lejtőn helyezkedik el,
akkor a visszavonulási területnek párhuzamosnak kell
lennie a lejtővel.

11.9.2 A munkaterületet előkészítése a fatörzsnél

► Távolítsa el a fatörzs körüli munkaterületről az
akadályokat.
► Szedje ki a növényzetet a fa körül.

11.9.3 A döntő fűrészvágás alapjai

0000-GXX-1246-A0
C
C Hajk
A hajk a döntési irányt határozza meg.
D Törési léc
A törési léc a fát csuklóként irányítja a földre. A törési léc a törzs átmérőjének 1/10-ed részét teszi ki.
E Döntő fűrészvágás
A döntő fűrészvágással átfűrészelik a törzset. A döntő fűrészvágás a törzs átmérőjének 1/10-ed részével (legalább 3 cm) a hajk talpa felett helyezkedik el.
1/10
Ø
C
E
G
0000-GXX-1251-A1
30
0458-758-1121-B
Page 33
11 Munkavégzés a motorfűrésszel
0000-GXX-1249-A0
0000-GXX-1250-A1
3.
1.
2.
0000-GXX-1252-A0
F Biztonsági sáv
A biztonsági sáv megtámasztja a fát és megakadályozza az idő előtti kidőlést. A biztonsági sáv szélessége a törzs átmérőjének mintegy 1/10 - 1/5 részét teszi ki.
G Tartóheveder
A tartóheveder megtámasztja a fát és megakadályozza az idő előtti kidőlést. A tartóheveder szélessége a törzs átmérőjének mintegy 1/10 - 1/5 részét teszi ki.

11.9.4 A hajk bevágása

A hajk határozza meg azt az irányt, amely felé a fa zuhan. Tartsa be az adott országban a hajkolásra vonatkozó érvényes előírásokat.
► Úgy helyezze el a motorfűrészt, hogy a hajk a zuhanási
irány jobb sarkában, és a motorfűrész a talajhoz közel legyen.
► Végezze el az alsó vágást. ► Végezze el a felső vágást 45° szögben az alsó vágáshoz
képest.
magyar
► Ha a fa egészséges, és hosszú erezetű: Úgy hajtsa végre
a szíjácsbevágást, hogy a következő feltételek teljesüljenek:
– Mindkét oldalon egyformák a szíjácsbevágások. – A szíjácsbevágások a hajkfenék magasságában
vannak.
– A szíjácsbevágások szélessége a törzs átmérőjének
1/10-ed részét teszi ki.
A fatörzs nem hasad fel zuhanás közben.

11.9.5 Beszúrás

A beszúrás művelete egy olyan munkatechnika, amely a fa kidöntéséhez szükséges.
0458-758-1121-B
► Tegye fel a vezetőlemezt a csúcs alsó részével, és adjon
teljes gázt.
► Fűrészeljen be annyira, hogy a vezetőlemez kétszeres
szélességben helyezkedjen el a törzsben.
31
Page 34
magyar
0000-GXX-1253-A0
1
2
0000-GXX-1254-A0
1.
2.
0000-GXX-1255-A0
3.
11 Munkavégzés a motorfűrésszel
► Fordítsa azt a beszúrási pozícióba. ► Dugja be a vezetőlemezt.

11.9.6 Alkalmas döntővágás kiválasztása

Az alkalmas döntővágás kiválasztása a következő feltételektől függ:
– a fa természetes dőlési iránya – a fa gallyképződése – a fa sérülései – a fa egészségi állapota – amennyiben hó fedi a fát, a hóterhelés – a lejtés iránya – a szél iránya és sebessége – a környező fák
Ezeket a feltételeket különbözőképpen szokták kifejezni. Ebben a használati utasításban 2 kifejezés szerepel.

11.9.7 Kis törzsátmérőjű normál fa kivágása

A normál fát biztonsági sávos döntővágással kell kivágni. Ezt a döntővágást kell alkalmazni akkor, ha a törzs átmérője kisebb a motorfűrész tényleges vágáshosszánál.
► Adjon figyelmeztető kiáltást.
► Dugja be úgy a vezetőlemezt a döntővágásba, hogy az a
törzs másik oldalán látható legyen @ 11.9.5.
► Helyezze a rönktámaszt a törési léc mögé, és használja
forgáspontnak. ► A döntővágást a törési léc irányába alakítsa ki. ► A döntővágást a biztonsági sáv irányába alakítsa ki.
1 Normál fa
A normál fa függőlegesen áll, és egyenletes koronája van.
2 Döntési irányba húzó fa
A döntési irányba húzó fa ferdén áll, és koronája a döntési irányba mutat.
32
► Döntőék elhelyezése A döntőéknek illeszkednie kell a
törzs átmérőjéhez és a döntővágás szélességéhez. ► Figyelmeztető kiáltás.
0458-758-1121-B
Page 35
11 Munkavégzés a motorfűrésszel
0000-GXX-1256-A0
1.
2.
3.
4.
5.
6.
0000-GXX-1257-A0
0000-GXX-1258-A0
1.
2.
► Vágja át a biztonsági sávot kinyújtott karokkal kívülről és
vízszintesen a döntővágás síkjában. A fa kidől.

11.9.8 Nagy törzsátmérőjű normál fa kivágása

A normál fát biztonsági sávos döntővágással kell kivágni. Ezt a döntővágást kell alkalmazni akkor, ha a törzs átmérője nagyobb a motorfűrész tényleges vágáshosszánál.
► Adjon figyelmeztető kiáltást.
► A rönktámaszt helyezze el a döntővágás magasságába,
és használja azt forgáspontként
► Vezesse be a motorfűrészt vízszintesen a döntővágásba
és döntse meg amennyire csak lehet. ► A döntővágást a törési léc irányába alakítsa ki. ► A döntővágást a biztonsági sáv irányába alakítsa ki. ► Váltson a törzs szemközti oldalára. ► Ugyanazon a szinten dugja be a vezetőlemezt a
döntővágásba. ► A döntővágást a törési léc irányába alakítsa ki. ► A döntővágást a biztonsági sáv irányába alakítsa ki.
magyar
► Döntőék elhelyezése A döntőéknek illeszkednie kell a
törzs átmérőjéhez és a döntővágás szélességéhez. ► Figyelmeztető kiáltás. ► Vágja át a biztonsági sávot kinyújtott karokkal kívülről és
vízszintesen a döntővágás síkjában.
A fa kidől.

11.9.9 Kis törzsátmérőjű, döntési irányba húzó fa kivágása

Döntési irányba húzó fát tartópántos döntővágással kell kivágni. Ezt a döntővágást kell alkalmazni, ha a törzs átmérője kisebb, mint a motorfűrész tényleges vágáshossza.
► Figyelmeztető kiáltás.
0458-758-1121-B
► Dugja be úgy a vezetőlemezt a döntővágásba, hogy az a
törzs másik oldalán látható legyen @ 11.9.5. ► A döntővágást a törési léc irányába alakítsa ki. ► A döntővágást a tartópánt irányába alakítsa ki.
33
Page 36
magyar
0000-GXX-1259-A0
0000-GXX-1260-A0
3.
2.
1.
5.
6.
4.
0000-GXX-1261-A0
► Adjon figyelmeztető kiáltást. ► Vágja át a tartópántot kinyújtott karokkal, fen, kívülről,
ferdén. A fa kidől.

11.9.10Nagy törzsátmérőjű, döntési irányba húzó fa kivágása

Döntési irányba húzó fát tartópántos döntővágással kell kivágni. Ezt a döntővágást kell alkalmazni akkor, ha a törzs átmérője nagyobb a motorfűrész tényleges vágáshosszánál.
► Adjon figyelmeztető kiáltást.

12 Munka után

► A rönktámaszt helyezze el a döntővágás magasságába a
törési léc mögé, és használja azt forgáspontként ► Vezesse be a motorfűrészt vízszintesen a döntővágásba
és döntse meg amennyire csak lehet. ► A döntővágást a törési léc irányába alakítsa ki. ► A döntővágást a tartópánt irányába alakítsa ki.
► Adjon figyelmeztető kiáltást. ► Vágja át a tartópántot kinyújtott karokkal, fent, kívülről,
ferdén.
A fa kidől.
► A rönktámaszt helyezze el a döntővágás magasságába a
tartópánt mögé, és használja azt forgáspontként
► Vezesse be a motorfűrészt vízszintesen a döntővágásba
és döntse meg amennyire csak lehet. ► A döntővágást a törési léc irányába alakítsa ki. ► A döntővágást a tartópánt irányába alakítsa ki. ► Váltson a törzs szemközti oldalára.
34
12 Munka után

12.1 Munkavégzés után

► Állítsa le a motort és akassza be a láncféket. ► Várja meg, amíg a motorfűrész lehűl. ► Ha a motorfűrész nedves: Várja meg, amíg a motorfűrész
megszárad. ► Tisztítsa meg a motorfűrészt. ► Tisztítsa meg a vezetőlemezt és a fűrészláncot. ► Lazítsa meg az anyákat a lánckerékfedélen. ► Fordítsa el a feszítőcsavart 2 fordulattal az óramutató
járásával ellentétes irányba.
A fűrészlánc meglazult. ► Húzza meg az anyákat a lánckerékfedélen.
0458-758-1121-B
Page 37

13 Szállítás

magyar
► A láncvédőt úgy tolja a vezetőlemezre, hogy az a
vezetőlemezt teljesen lefedje.
13 Szállítás

13.1 A motorfűrész szállítása

► Állítsa le a motort és akassza be a láncféket. ► A láncvédőt úgy tolja a vezetőlemezre, hogy az a
vezetőlemezt teljesen lefedje.
A motorfűrész hordozása ► A motorfűrészt szállításkor úgy vigye a jobb kezével a
fogantyúcsőnél fogva, hogy a vezetőlemez hátrafelé mutasson.
A motorfűrész szállítása járműben ► Biztosítsa a motorfűrészt úgy, hogy az ne tudjon felborulni
vagy mozogni.

14 Tárolás

14.1 A motorfűrész tárolása

► Állítsa le a motort és akassza be a láncféket. ► A láncvédőt úgy tolja a vezetőlemezre, hogy az a
vezetőlemezt teljesen lefedje.
► A motorfűrészt úgy tárolja, hogy a következő feltételek
teljesüljenek: – A motorfűrész gyermekektől távol tartandó.
– A motorfűrész tiszta és száraz.
Amennyiben a motorfűrészt 3 hónapnál több ideig kívánja tárolni:
► Szerelje le a vezetőlemezt és a fűrészláncot. ► Nyissa ki az üzemanyagtartály zárósapkáját. ► Ürítse ki az üzemanyagtartályt. ► Zárja le az üzemanyagtartályt.
► Tisztíttassa ki az üzemanyagtartályt egy STIHL
márkaszervizben.
► Indítsa be a motort, tegye helyezze be a láncféket, és a
motort addig járassa üres járaton, amíg a motor leáll.

15 Tisztítás

15.1 Motorfűrész tisztítása

► Állítsa le a motort és akassza be a láncféket. ► Várja meg, amíg a motorfűrész lehűl. ► Tisztítsa meg a motorfűrészt nedves kendővel vagy
STIHL gyantaoldóval. ► Tisztítsa meg a szellőzőnyílásokat ecsettel.
1
2
► Fordítsa el 1/4 fordulattal a szűrőfedélzárat (1) az
óramutató járásával ellentétes irányba. ► Vegye le a szűrőfedelet (2). ► Húzza le a gyújtógyertya-dugaszt (3). ► Forgassa a burkolatzárat (4) az óramutató járásával
ellentétes irányba addig, hogy a burkolatot (5) le lehessen
venni. ► Vegye le a burkolatot (5). ► Szerelje le a lánckerékfedelet. ► Tisztítsa meg a lánckerékfedelet, a burkolat és a
szűrőfedél hengerbordáit és belső oldalait ecsettel,
nedves kendővel vagy STIHL gyantaoldóval.
4
5
3
0000-GXX-A388-A0
0458-758-1121-B
35
Page 38
magyar
1
2
0000-GXX-2951-A0
3
3
15 Tisztítás
► Tisztítsa meg a lánckerék környékét nedves kendővel
vagy STIHL gyantaoldóval. ► Helyezze fel a burkolatot (5). ► Forgassa el a burkolatzárat (4) az óramutató járásával
megegyező irányba és húzza meg szorosra.
A burkolat (4) bezáródott. ► Erősen nyomja fel a gyújtógyertya-dugaszt (3). ► Tegye fel a szűrőfedelet (2). ► A szűrőfedélzárat (1) addig forgassa az óramutató
járásával megegyező irányba, amíg nem hall kattanást.
A szűrőfedélzár (1) reteszelődött. ► Szerelje fel a lánckerékfedelet.

15.2 A vezetőlemez és a fűrészlánc tisztítása

► Állítsa le a motort és akassza be a láncféket. ► Szerelje le a vezetőlemezt és a fűrészláncot.

15.3 Levegőszűrő tisztítása

A levegőszűrőben nagyon finom por gyűlhet össze. A por eltömítheti a levegőszűrőt és lekeféléssel vagy kiütögetéssel nem távolítható el. A levegőszűrőt tisztítószerrel kell megtisztítani.
► Állítsa le a motort és akassza be a láncféket.
1 2
3
0000-GXX-5819-A0
► Fordítsa el 1/4 fordulattal a szűrőfedélzárat (1) az
óramutató járásával ellentétes irányba. ► Vegye le a szűrőfedelet (2). ► Tisztítsa meg a levegőszűrő (3) környékét nedves
kendővel vagy ecsettel. ► Húzza le a levegőszűrőt (3). ► Folyó víz alatt mossa le a durva szennyeződéseket a
levegőszűrő (3) külső oldaláról. ► Amennyiben a levegőszűrő (3) meg van sérülve:
Cseréljen levegőszűrőt (3).
► Tisztítsa meg az olajkilépő furatot (1), az olajbelépő
csatornát (2) és a hornyot (3) egy ecsettel vagy STIHL gyantaoldó szerrel.
► Tisztítsa meg a fűrészláncot egy puha kefével, egy puha
kefével vagy STIHL gyantaoldó szerrel.
► Szerelje fel a vezetőlemezt és a fűrészláncot.
36
FIGYELMEZTETÉS
Amennyiben a tisztítószerek bőrrel vagy szemmel érintkeznek , bőr- és szemirritáció következhet be.
► Figyelembe kell venni a tisztítószerek használati
utasítását. ► Kerülje a tisztítószerekkel való érintkezést. ► Amennyiben érintkezésbe került a bőrrel: Mossa le az
érintett bőrfelületet bő vízzel és szappannal. ► Amennyiben szembe került: Öblítse a szemet legalább 15
percen át bő vízzel, és forduljon orvoshoz.
0458-758-1121-B
Page 39
15 Tisztítás
2
1
0000-GXX-A379-A0
► A levegőszűrő (3) külső és belső oldalát fújja be
STIHL különleges tisztítószerrel vagy 12 feletti pH-értékű tisztítószerrel.
► Hagyja hatni a STIHL különleges tisztítószert vagy a
tisztítószert 10 percig. ► A levegőszűrő (3) külső oldalát kefélje le puha kefével. ► Folyó víz alatt öblítse le a levegőszűrő (3) külső és belső
oldalát. ► Hagyja megszáradni a levegőszűrőt (3) szabad levegőn.
magyar
3
► Kézzel nyomja fel a levegőszűrőt (3). ► Tegye fel a szűrőfedelet (2). ► A szűrőfedélzárat (1) addig forgassa az óramutató
járásával megegyező irányba, amíg nem hall kattanást.
A szűrőfedélzár (1) reteszelődött.

15.4 Gyújtógyertya tisztítása

► Állítsa le a motort és akassza be a láncféket. ► Várja meg, amíg a motorfűrész lehűl.
► Szerelje le a szűrőfedelet (1).
1
► Húzza le a gyújtógyertya-dugaszt (2).
2
► Amennyiben a gyújtógyertya környéke bepiszkolódott:
Tisztítsa meg a gyújtógyertya környékét nedves kendővel. ► Csavarja ki a gyújtógyertyát. ► Tisztítsa meg a gyújtógyertyát nedves kendővel. ► Ha a gyújtógyertya berozsdásodott: Cseréljen
gyújtógyertyát.
0000-GXX-5820-A0
2
► Csavarja be a gyújtógyertyát és húzza meg szorosra. ► Erősen nyomja fel a gyújtógyertya-dugaszt (2). ► Szerelje fel a szűrőfedelet (1).
0000-GXX-A380-A0
0458-758-1121-B
37
Page 40
magyar
0000-GXX-1219-A0

16 Karbantartás

16 Karbantartás

16.1 Karbantartási időközök

A karbantartási időközök a környezeti feltételektől és a munkafeltételektől függnek. A STIHL cég az alábbi karbantartási időközöket ajánlja:
Láncfék ► A láncfék karbantartását a következő időközönként
végeztesse el STIHL márkaszervizben: – Teljes idejű használat esetén: negyedévente
– Részidejű használat esetén: félévente – Alkalmankénti használat esetén: évente
Minden 100. üzemóra után ► Cseréljen gyújtógyertyát.
Hetente ► Ellenőrizze a lánckereket.
► Ellenőrizze a vezetőlemezt és sorjátlanítsa. ► Ellenőrizze a fűrészláncot és élezze meg.
Havonta ► Tisztítsa meg a levegőszűrőt.
► Tisztíttassa ki az olajtartályt STIHL márkaszervizben. ► Tisztíttassa ki az üzemanyagtartályt STIHL
márkaszervizben.
► Tisztíttassa ki az üzemanyagtartályban lévő szívófejet
STIHL márkaszervizben.
► Távolítsa el a sorját egy lapos reszelővel vagy egy STIHL
vezetőlemez egyengetővel. ► Amennyiben bizonytalanságok merülnének fel: Forduljon
egy STIHL márkaszervizhez.

16.3 A fűrészlánc élezése

A fűrészlánc szakszerű élezése nagyon sok gyakorlatot követel.
A STIHL élezők, a STIHL élező eszközök, a STIHL élező készülékek és a „STIHL fűrészlánc élezése“ című kiadvány segítséget nyújt a fűrészlánc szakszerű élezéséhez. A kiadvány letöltéséhez kattintson ide: www.stihl.com/sharpening-brochure.
A STIHL azt ajánlja, hogy a fűrészlánc élezését bízza egy STIHL márkaszervizre.
FIGYELMEZTETÉS
A fűrészlánc vágófogai élesek. A kezelő megvághatja magát.
► Viseljen ellenálló anyagú munkakesztyűt.
Évente ► Cseréltesse ki az üzemanyagtartályban lévő szívófejet
STIHL márkaszervizben.

16.2 A vezetőlemez sorjátlanítása

A vezetőlemez külső szélén sorja képződhet.
38
► Úgy élezzen meg minden egyes vágófogat egy
körreszelővel, hogy teljesüljenek a következő feltételek:
– A körreszelő beleillik a fűrészlánc osztásába.
– A körreszelő vezetése belülről kifelé történik.
– A körreszelő vezetése a vezetőlemezhez viszonyítva
merőleges szögben történik.
– Tartsa be a 30°-os élezési szöget.
0458-758-1121-B
Page 41

17 Javítás

0000-GXX-1220-A1
► Egy lapos reszelővel úgy élezze meg a mélységhatárolót,
hogy az egy szintben legyen a STIHL reszelősablonnal, és legyen párhuzamos a kopásjelöléssel. A STIHL reszelősablonnak bele kell illenie a fűrészlánc osztásába.
► Amennyiben bizonytalanságok merülnének fel: Forduljon
egy STIHL márkaszervizhez.
17 Javítás

17.1 A motorfűrész, a vezetőlemez és a fűrészlánc javítása

A felhasználó nem tudja a motorfűrészt, a vezetőlemezt és a fűrészláncot saját maga megjavítani.
► Amennyiben a motorfűrész, a vezetőlemez, vagy a
fűrészlánc megsérült: Ne használja a motorfűrészt, a vezetőlemezt, és a fűrészláncot és forduljon egy STIHL márkaszervizhez.
magyar
0458-758-1121-B
39
Page 42
magyar

18 Hibaelhárítás

18 Hibaelhárítás

18.1 Motorfűrész üzemzavarainak elhárítása

A legtöbb üzemzavarnak ugyanaz az oka. ► Végezze el a következő lépéseket:
► Tisztítsa meg a levegőszűrőt. ► Tisztítsa meg vagy cserélje ki a gyújtógyertyát. ► Állítsa be a téli vagy nyári működtetést. ► Végezze el a berendezés standardbeállítását. ► Állítsa be az üresjáratot. ► Állítsa be a gázosítót a nagyobb tengerszint feletti magasságban történő munkavégzéshez. ► Állítsa be a gázosítót -10 °C alatti hőmérsékleten való munkavégzéshez.
► Amennyiben a zavar továbbra is fennáll: Végezze el a következő táblázatban található lépéseket. Üzemzavar Oka Megoldás
A motor nem indul be. Nincs elég üzemanyag az
üzemanyagtartályban. A motor megszívta magát. ► Szellőztesse át az égésteret. A gázosító túl forró. ► Várja meg, amíg a motorfűrész lehűl.
A gázosító bejegesedett. ► Hagyja, hogy a motorfűrész felmelegedjen +10 °C-ra.
A motor üresjáraton rendszertelenül jár.
A motor üresjáraton leáll. A gázosító bejegesedett. ► Hagyja, hogy a motorfűrész felmelegedjen +10 °C-ra. A motor rosszul gyorsul. Túlfeszítették a
A fűrészlánc nem indul be, amikor gázt ad.
A gázosító bejegesedett. ► Hagyja, hogy a motorfűrész felmelegedjen +10 °C-ra.
fűrészláncot. A lánckenés túl kevés
fűrészlánc-tapadóolajat szállít.
Be van akasztva a láncfék. ► Oldja ki a láncféket. Túlfeszítették a
fűrészláncot. A vezetőlemez
átvezetőcsillaga akadályozva van.
► Keverjen üzemanyagot és tankolja meg a motorfűrészt.
► Ha van kézi üzemanyagpumpája: Legalább 10-szer nyomja meg a
kézi üzemanyagpumpát, mielőtt elindítaná a motort.
► Feszítse meg szabályosan a fűrészláncot.
► Növelje a szállított olajmennyiséget.
► Feszítse meg szabályosan a fűrészláncot.
► Tisztítsa meg a vezetőlemez átvezetőcsillagát STIHL
gyantaoldóval.
40
0458-758-1121-B
Page 43
18 Hibaelhárítás
Üzemzavar Oka Megoldás Munka közben füst vagy
égett szag van.
A fűrészlánc élezése nem megfelelő.
Túl kevés fűrészlánc-
► Szakszerűen élezze meg a fűrészláncot.
► Töltsön be fűrészlánc-tapadóolajat. tapadóolaj van az olajtartályban.
A lánckenés túl kevés
► Növelje a szállított olajmennyiséget. fűrészlánc-tapadóolajat szállít.
Túlfeszítették a
► Feszítse meg szabályosan a fűrészláncot. fűrészláncot.
Nem megfelelően
► Kérjen segítséget a használatához, és gyakorolja. használja a motorfűrészt.
magyar
0458-758-1121-B
41
Page 44
magyar
0000-GXX-2946-A0
H
L
0000-GXX-2938-A0

18.2 Standardbeállítás elvégzése

► Állítsa le a motort és akassza be a láncféket.
► A H főállítócsavart forgassa el ütközésig az óramutató
járási irányával egyező irányba.
► Forgassa a H főállítócsavart 3/4 fordulattal az óramutató
járásával ellentétes irányba.
► Az L üresjárati állítócsavart forgassa el ütközésig az
óramutató járásával megegyező irányba.
► Fordítsa el az L üresjárati állítócsavart 1/4 fordulattal az
óramutató járásával ellentétes irányba.

18.3 Az üresjárat beállítása

18 Hibaelhárítás
► Indítsa be a motort és oldja a láncféket. ► Melegítse be a motort gázfröccsökkel kb.1 percig. ► Ha a motor üresjáraton továbbra is leáll: Forgassa el az
LA üresjárati ütközőcsavart az óramutató járásával megegyező irányába 1/2 fordulattal, majd ismét indítsa be a motort.
► Forgassa el az LA üresjárati ütközőcsavart az óramutató
járásával megegyező irányába, amíg a fűrészlánc mozogni nem kezd.
► Forgassa el az LA üresjárati ütközőcsavart 1 fordulattal az
óramutató járásával ellentétes irányba.
A fűrészlánc üresjáraton folyamatosan forog ► Végezze el a berendezés szabványos beállítását.
► Indítsa be a motort és oldja a láncféket. ► Melegítse be a motort gázfröccsökkel kb.1 percig. ► Forgassa az LA üresjárati ütközőcsavart az óramutató
járásával ellentétes irányába, amíg a fűrészlánc meg nem áll.
► Forgassa el az LA üresjárati ütközőcsavart 1 fordulattal az
óramutató járásával ellentétes irányba.

18.4 Égéstér átszellőztetése

► Akassza be a láncféket.
A motor üresjáraton leáll ► Végezze el a berendezés szabványos beállítását.
42
2
1
0000-GXX-A379-A0
► Szerelje le a szűrőfedelet (1). ► Húzza le a gyújtógyertya-dugaszt (2). ► Csavarja ki a gyújtógyertyát.
0458-758-1121-B
Page 45
18 Hibaelhárítás
► Szárítsa ki a gyújtógyertyát.
FIGYELMEZTETÉS
Ha a berántófogantyút úgy húzza ki, hogy le van húzva a gyújtógyertya-dugasz, szikrák léphetnek ki. A szikrák gyúlékony vagy robbanékony környezetben tűzvészeket és robbanásokat okozhatnak. Súlyos vagy halálos személyi sérülések és anyagi károk következhetnek be.
► Mielőtt kihúzza a berántófogantyút, állítsa a
kombiemeltyűt állásba és tartsa ott.
► Állítsa a kombiemeltyűt állásba és tartsa ott. ► Húzza ki és vezesse vissza többször a berántófogantyút.
Az égéstér átszellőzött.
► Csavarja be a gyújtógyertyát és húzza meg szorosra.
2
magyar
► Erősen nyomja fel a gyújtógyertya-dugaszt (2). ► Szerelje fel a szűrőfedelet (1).
0458-758-1121-B
0000-GXX-A380-A0
43
Page 46
magyar

19 Műszaki adatok

19 Műszaki adatok

19.1 Motorfűrész STIHL MS 661

– Lökettérfogat: 91,1 cm³ – Teljesítmény az ISO 7293 szerint: 5,4 kW (7,3 PS) – Üresjárati fordulatszám az ISO 11681 szerint:
2800 ± 50 min
– Engedélyezett gyújtógyertyák: Bosch WSR 6 F, a STIHL-
től – Gyújtógyertya elektródatávolsága: 0,5 mm – Súly üres üzemanyagtartály, üres olajtartály esetén,
vezetőlemez és fűrészlánc nélkül: 7,4 kg – Üzemanyagtartály maximális űrtartalma: 850 cm³ (0,85 l) – Olajtartály maximális űrtartalma: 400 cm³ (0,4 l)

19.2 Lánckerekek és láncsebességek

Az alábbi lánckerekek használhatók: – 7-fogú ehhez: 3/8"
– Maximális láncsebesség az ISO 11681 szerint:
27,5 m/s
– Láncsebesség maximális teljesítménynél: 21,7 m/s – 7-fogú ehhez: .404"
– Maximális láncsebesség az ISO 11681 szerint:
30,3 m/s
– Láncsebesség maximális teljesítménynél: 23,9 m/s

19.3 A vezetőlemezek minimális horonymélysége

A minimális horonymélység a vezetőlemez osztásától függ. –3/8": 6mm
– .404": 7 mm
-1

19.4 Zaj- és rezgésértékek

–Zajszint L
zajszint K-értéke 2 dB(A).
– Zajteljesítményszint L
120 dB(A). A zajteljesítményszint K-értéke 2 dB(A).
– Rezgésérték ahv, eq az ISO 22867 szerint mérve:
3/8” esetén – Fogantyúcső: 6,9 m/s². A rezgésérték K-értéke 2 m/s².
– Kezelőfogantyú: 5,6 m/s². A rezgésérték K-értéke
2m/s².
– Rezgésérték ahv, eq az ISO 22867 szerint mérve:
.404” esetén: – Fogantyúcső: 7,9 m/s². A rezgésérték K-értéke 2 m/s².
– Kezelőfogantyú: 6,9 m/s². A rezgésérték K-értéke
2m/s².
A 2002/44/EK irányelv munkaadókra vonatkozó, rezgéssel kapcsolatos előírásainak betartásáról szóló információk a www.stihl.com/vib webhelyen találhatók.
az ISO 22868 szerint mérve: 107 dB(A). A
peq
az ISO 22868 szerint mérve:
w

19.5 REACH

A REACH megnevezés az Európai Unió által meghatározott előírás a kémiai anyagok regisztrálásához, értékeléséhez és engedélyezéséhez.
A REACH rendelet betartásához szükséges információkról a www.stihl.com/reach oldalon tájékozódhat.

19.6 Kipufogógáz emissziós értéke

Az EU típusjóváhagyási eljárásában mért CO2-érték a www.stihl.com/co2 webhelyen, a termékre jellemző Műszaki adatok c. részben megtalálható.
A mért CO szabványosított vizsgálóeljárás szerint, laborkörülmények között határozták meg, és nem jelent kifejezett vagy hallgatólagos teljesítménygaranciát egy adott motorra vonatkozóan.
-értéket egy reprezentatív motoron,
2
44
0458-758-1121-B
Page 47
19 Műszaki adatok
A jelen használati útmutatóban leírt rendeltetésszerű használat és karbantartás által a kipufogógáz-emissziókra vonatkozó hatályos követelmények teljesülnek. A motoron végzett módosítások esetén az üzemeltetési engedély érvényét veszti.
magyar
0458-758-1121-B
45
Page 48
magyar

20 Vezetőlemezek és fűrészláncok kombinációi.

20.1 Motorfűrész STIHL MS 661

Osztás Vezetőszem
vastagsága/Hor onyszélesség
3/8“ 1,6 mm
Hossz Vezetőlemez Átvezetőcsillag
Duromatic E - 66
45 cm
50 cm
55 cm Rollomatic ES 11 76
63 cm
71 cm
75 cm
80 cm
Rollomatic E
Rollomatic ES
Duromatic E ­Rollomatic E
Rollomatic ES
Rollomatic ES light 11 72 36 RM (típus: 3652)
Duromatic E ­Rollomatic E
Rollomatic ES
Rollomatic ES light 11 84 36 RM (típus: 3652)
Rollomatic ES
Rollomatic ES_light
Duromatic E - 96 Rollomatic ES 11 98 Rollomatic ES 11 105
Rollomatic ES light 11 105
20 Vezetőlemezek és fűrészláncok kombinációi.
fogszáma
11 66
11
11
11 91
Vezetőszemek száma
72
84
Fűrészlánc
36 RM (típus: 3652)
36 RS (típus: 3621)
36 RM (típus: 3652)
36 RS (típus: 3621)
36 RS3 (típus:
3626)
36 RM (típus: 3652)
36 RS (típus: 3621)
36 RS (típus: 3621)
36 RS3 (típus:
3626)
36 RM (típus: 3652)
36 RS (típus: 3621)
36 RS (típus: 3621)
36 RS3 (típus:
3626)
36 RM (típus: 3652)
36 RS (típus: 3621)
36 RM (típus: 3652)
36 RS (típus: 3621)
36 RS3 (típus:
3626)
46
0458-758-1121-B
Page 49
20 Vezetőlemezek és fűrészláncok kombinációi.
magyar
Osztás Vezetőszem
vastagsága/Hor
Hossz Vezetőlemez Átvezetőcsillag
fogszáma
Vezetőszemek száma
Fűrészlánc
onyszélesség
Rollomatic ES 11 114
3/8“ 1,6 mm 90 cm
Rollomatic ES light 11 114
36 RM (típus: 3652)
36 RS (típus: 3621)
36 RM (típus: 3652)
36 RS (típus: 3621)
36 RS3 (típus:
3626)
45 cm Duromatic E - 60
Duromatic E ­Rollomatic ES 12 Rollomatic ES 12
Duromatic E -
66
77
46 RM (típus: 3668)
46 RS (típus: 3946)
.404“ 1,6 mm
50 cm
63 cm
75 cm Duromatic E - 88 80 cm Rollomatic ES 10 95
90 cm
Rollomatic ES 10
Duromatic E -
104
Egy vezetőlemez vágási hossza az alkalmazott motorfűrésztől és fűrészlánctól függ. A vezetőlemez tényleges vágási hossza kisebb lehet a megadott hossznál.
0458-758-1121-B
47
Page 50
magyar

21 Pótalkatrészek és tartozékok

21 Pótalkatrészek és tartozékok

21.1 Pótalkatrészek és tartozékok

Ezek a szimbólumok jelölik az eredeti STIHL pótalkatrészeket és az eredeti STIHL tartozékokat.
A STIHL eredeti STIHL pótalkatrészek és eredeti STIHL tartozékok használatát ajánlja.
Eredeti STIHL pótalkatrészek és eredeti STIHL tartozékok STIHL márkakereskedésben kaphatók.

22 Ártalmatlanítás

22.1 A motorfűrész ártalmatlanítása

A hulladékkezeléssel kapcsolatos aktuális információk a STIHL márkakereskedésekben elérhetők.
► A motorfűrészt, a vezetőlemezt, a fűrészláncot, az
üzemanyagot, a benzint, a kétütemű motorolajat, a tartozékokat, és a csomagolást előírásszerűen és környezetbarát módon távolítsa el.

23 EK Megfelelőségi nyilatkozat

23.1 Motorfűrész STIHL MS 661

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115 D-71336 Waiblingen Németország
kizárólagos felelőssége tudatában nyilatkozik, hogy a – Kivitel: Motorfűrész – Gyári márka: STIHL – Típus: MS 661
– Sorozatszám: 1144 – Lökettérfogat: 91,1 cm³
megfelel a 2011/65/EU, 2006/42/EK, 2014/30/EU és 2000/14/EK irányelvek vonatkozó rendelkezéseinek, tervezése és kivitelezése pedig összhangban áll az alábbi szabványok gyártás időpontjában érvényes verzióival: EN ISO 11681-1, EN 55012 és EN 61000-6-1.
Az EK típusvizsgálatot a 2006/42/EK irányelv 12.3 (b) cikkelye szerint végezte: DPLF, Deutsche Prüf- und Zertifizierungsstelle für Land- und Forsttechnik GbR (NB 0363), Spremberger Straße 1, 64823 Groß-Umstadt, Németország
– Tanúsítási szám: K-EG- 2012/6332
A mért és a garantált zajszint megállapítása a 2000/14/EK irányelv V függelékének előírásai szerint, az ISO 9207 sz. szabványnak megfelelően történt.
– Mért zajteljesítményszint: 118 dB(A) – Garantált zajteljesítményszint: 120 dB(A)
A műszaki dokumentációt az ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung részlege őrzi.
A gép gyártási éve és a gép száma a motorfűrészen van feltüntetve.
Waiblingen, 2020.02.03. ANDREAS STIHL AG & Co. KG nevében
Dr. Jürgen Hoffmann, Termékinformációk, előírások és engedélyezések igazgatója
48
0458-758-1121-B
Page 51
Page 52
0458-758-1121-B
ungarisch
H
www.stihl.com
*04587581121B*
0458-758-1121-B
Loading...