Указания по технике
безопасности и технике работы3
Режущая гарнитура16
Монтаж направляющей шины и
пильной цепи17
Заточка пильной цепи18
Контроль натяжения пильной
Оригинальная инструкция по
эксплуатации
цепи19
Топливо19
Заправка топливом20
Масло для смазки цепей21
Залейте масло для смазки цепей 22
Контроль системы смазки
пильной цепи23
Тормоз пильной цепи23
Зимний режим работы24
Электрический обогрев рукоятки25
Пуск / остановка мотора26
Указания по эксплуатации29
Регулирование количества масла 30
Напечатано на отбеленной бумаге не содержащей хлора.
Краски для печати содержат растительные масла, бумага
подлежит вторичной переработке.
Технический уход за
направляющей шиной31
Система воздушного фильтра32
Демонтаж воздушного фильтра32
Очистка воздушного фильтра33
Настройка карбюратора33
Искрозащитная решетка в
глушителе35
Свеча зажигания35
Устройство запуска36
Хранение устройства37
Контроль и замена цепной
звездочки37
Техобслуживание и заточка
пильной цепи38
Указания по техобслуживанию и
техническому уходу43
Минимизация износа, а также
избежание повреждений45
Важные комплектующие46
Технические данные47
Специальные принадлежности48
Заказ запасных частей49
Указания по ремонту49
Устранение отходов49
Декларация о соответствии
стандартам ЕС50
Сертификат качества50
Уважаемые покупатели,
большое спасибо за то, что вы
решили приобрести
высококачественное изделие фирмы
STIHL.
Данное изделие было изготовлено с
применением передовых технологий
производства, а также с учетом всех
необходимых мер по обеспечению
качества. Мы стараемся делать все
возможное, чтобы Вы были довольны
данным агрегатом и могли
беспрепятственно работать с ним.
При возникновении вопросов
относительно Вашего агрегата,
просим вас обратиться, к Вашему
дилеру или непосредственно в нашу
сбытовую компанию.
Данная инструкция по эксплуатации защищена авторским правом. Компания оставляет за собой все права, особенно
право на распространение, перевод и обработку материала с помощью электронных систем.
1
pyccкий
К данной инструкции по
эксплуатации
Символы на картинках
Все символы на картинках, которые
нанесены на устройство,
объясняются в данной инструкции по
эксплуатации.
В зависимости от устройства и
оснащения на устройстве могут быть
нанесены следующие картинкисимволы.
Топливный бак;
топливная смесь из
бензина и моторного
масла
Бак для смазочного
масла цепи; смазочное
масло цепи
Тормоз цепи
блокировать и
отпустить
Инерционный тормоз
Направляющая для
всасываемого воздуха:
эксплуатация зимой
Направляющая для
всасываемого воздуха:
эксплуатация летом
Обогрев рукоятки
Приведение в действие
декомпрессионного
клапана
Приведение в действие
ручного топливного
насоса
Обозначение разделов текста
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждение об опасности
несчастного случая и травмы для
людей а также тяжёлого
материального ущерба.
все изменения комплектации
поставки по форме, технике и
оборудованию мы должны оставить
за собой.
Поэтому относительно указаний и
рисунков данной инструкции по
эксплуатации не могут быть
предъявлены никакие претензии.
Направление движения
цепи
Ematic; регулировка
кол-ва подачи
смазочного масла для
цепи
Натяжение пильной
цепи
2
УКАЗАНИЕ
Предупреждение о возможности
повреждения устройства либо
отдельных комплектующих.
Техническая разработка
Компания STIHL постоянно работает
над дальнейшими разработками всех
машин и устройств; поэтому права на
MS 650, MS 660
pyccкий
Указания по технике
безопасности и технике
работы
При работе бензопилой
необходимо принимать
специальные меры
предосторожности, т.к.
работа производится
быстрее, чем топором и
ручной пилой, пильная
цепь движется с
высокой скоростью и
режущие зубья очень
острые.
Перед первым вводом в
эксплуатацию
внимательно прочитать
всю инструкцию по
эксплуатации и
надёжно сохранить для
последующего
пользования.
Несоблюдение
инструкции по
эксплуатации может
оказаться опасным для
жизни.
Соблюдать действующие в данной
стране правила безопасности,
например, профсоюзов, фондов
социального страхования, органов по
охране труда и других учреждений.
Каждый работающий с агрегатом
впервые: должен быть
проинструктирован продавцом или
другим специалистом, как следует
правильно обращаться с агрегатом –
либо пройти специальный курс
обучения.
Несовершеннолетние к работе с
агрегатом не допускаются – за
исключением лиц старше 16 лет,
проходящие обучение под
присмотром.
Дети, животные и посторонние
должны находиться на расстоянии.
При не использовании агрегат
следует отставить в сторону так,
чтобы он никому не мешал. Агрегат
предохранить от
несанкционированного пользования.
Пользователь несет ответственность
за несчастные случаи или опасности,
угрожающие другим людям либо их
имуществу.
Мотоустройство разрешается
передавать или давать напрокат
только тем лицам, которые хорошо
знакомы с данной моделью и обучены
обращению с нею.
Применение агрегатов,
вырабатывающих сильный шум,
может быть по времени ограничено
как национальными, так и местными
нормами.
Работающие с агрегатом люди
должны быть отдохнувшими,
здоровыми и в хорошем физическом
состоянии. Тот, кому по состоянию
здоровья не следует напрягаться,
должен обратиться за советом к
врачу, может ли он работать с
данным агрегатом.
Только для людей с
имплантированным
кардиостимулятором: система
зажигания данного агрегата
генерирует очень незначительное
электромагнитное поле. Влияние
электромагнитного поля на
отдельные типы кардиостимуляторов
не удается исключить полностью. Во
избежание риска для здоровья
компания STIHL рекомендует
обратиться за консультацией к
лечащему врачу и изготовителю
кардиостимулятора.
Работа с агрегатом после
употребления алкоголя, лекарств,
снижающих способность
реагирования, или наркотиков не
разрешается.
При неблагоприятной погоде (дождь,
снег, лёд, ветер) следует отложить
проведение работ – повышенная
опасность несчастного случая!
Пилить только древесину либо
деревянные предметы.
Устройство не должно
использоваться для других целей –
опасность несчастного случая!
Монтировать только режущий
инструмент, направляющие шины,
пильные цепи или принадлежности,
допущенные фирмой STIHL для
данного агрегата либо аналогичные
по своим технологическим
свойствам. При возникновении
вопросов обратиться к
специализированному дилеру.
Применять только
высококачественные инструменты
или принадлежности. В противном
случае, существует опасность
несчастных случаев либо
повреждения агрегата.
Компания STIHL рекомендует
применение оригинальных
инструментов, направляющих шин,
пильных цепей, цепных звездочек и
принадлежностей STIHL. Они
MS 650, MS 660
3
pyccкий
оптимально согласованы по своим
свойствам с агрегатом и
соответствуют требованиям
пользователя.
Не вносить какие-либо изменения в
конструкцию агрегата – это может
отрицательно сказаться на
безопасности. Компания STIHL
снимает с себя ответственность за
ущерб, нанесенный людям и
имуществу, вследствие применения
не допущенных навесных устройств.
Не применять мойку высокого
давления для очистки агрегата.
Сильная струя воды может повредить
детали агрегата.
Одежда и оснащение
Носить предписанные одежду и
оснащение.
Одежда должна
соответствовать цели
применения и не
должна мешать при
работе. Рекомендуется
плотно прилегающая
одежда с защитной
прокладкой от порезов
– комбинезон, а не
рабочий халат.
Не носить одежду, которая могла бы
зацепиться в древесине, кустарнике
или подвижных деталях агрегата. А
также шарф, галстук и какие-либо
украшения. Длинные волосы связать
и закрепить (платок, шапка, каска и
т.п.).
Носить защитные
сапоги – с защитой от
порезов, ребристой
подошвой и носками со
стальной вставкой
Носить защитный шлем
– если могут упасть
предметы сверху.
Следует носить защитные очки,
защитную лицевую маску, а также
средства "индивидуальной" защиты
слуха, например, беруши
Носите прочные
перчатки.
Компания STIHL предлагает
обширную программу средств
индивидуальной защиты.
Транспортировка бензопилы
Всегда блокировать тормоз цепи и
устанавливать кожух цепи – также при
транспортировке на короткие
дистанции. При транспортировке на
большие расстояния (более чем на
приблизительно 50 м) также
остановить двигатель.
Бензопилу переносить, держа только
за трубчатую рукоятку – горячий
глушитель держать вдали от тела,
направляющая шина направлена
назад. Не дотрагиваться до горячих
деталей агрегата, в особенности до
поверхности глушителя – опасность
ожога!
На транспортных средствах:
мотоустройство предохраните от
опрокидывания, повреждения и
проливания топлива.
Заправка топливом
Бензин чрезвычайно
легко воспламеняется –
держаться на
безопасном расстоянии
от открытого огня – не
проливать топливо – не
курить.
Перед заправкой топливом
выключить двигатель.
Не заправлять топливом, пока
двигатель не охладится полностью –
топливо может перелиться –
опасность пожара!
Крышку бака открывать осторожно,
чтобы избыточное давление
понижалось медленно и топливо не
могло выбрызгиваться.
Заправку производить только в
хорошо проветриваемых местах.
Если топливо было пролито, агрегат
следует немедленно очистить –
следить за тем, чтобы топливо не
попало на одежду, в противном
случае одежду немедленно сменить.
Агрегаты могут серийно поставляться
с крышками бака различного типа.
После заправки
затянуть, по
возможности, до отказа
крышку топливного
бака.
4
MS 650, MS 660
pyccкий
001BA087 LÄ
Правильно установить
крышку бака с
откидным хомутиком
(байонетный затвор),
повернуть до упора и
захлопнуть хомутик.
Благодаря этому снижается
опасность отвинчивания запорного
устройства бака из-за вибраций
мотора и, в результате этого,
опасность вытекания топлива.
Обратить внимание на
наличие
негерметичности! Если
топливо вытекает,
двигатель не запускать
– опасность для жизни
вследствие ожогов!
Перед запуском
Проверьте безупречность рабочего
состояния агрегата – обратить
внимание на соответствующую главу
в инструкции по эксплуатации:
–Тормоз пильной цепи в хорошем
эксплуатационном состоянии,
передняя защита руки
–Правильно монтирована
направляющая шина
–Правильно натянутая пильная
цепь
–Легко подвижные рычаг газа и
стопор рычага газа – рычаг газа
должен автоматически пружинить
назад в положение холостого
хода
–Комбинированный рычаг /
переключатель остановки должен
легко устанавливаться в
позицию STOP или 0
–Проверить плотность посадки
контактного наконечника провода
зажигания – при неплотно
сидящем наконечнике возможно
искрообразование, искры могут
воспламенить
топливовоздушную смесь –
опасность пожара!
–Не вносить какие-либо изменения
в управляющие устройства или
устройства безопасности
–Ручки должны быть чистыми и
сухими, очищенными от масла и
грязи – для надежного
управления бензопилой.
Бензопила должна
эксплуатироваться только в
надежном эксплуатационном
состоянии – опасность несчастного
случая!
Запустить двигатель
Пуск производить на расстоянии не
менее 3 метров от места заправки и
не в закрытых помещениях.
Только на ровной поверхности,
занять надежное и устойчивое
положение, прочно удерживать
агрегат – режущий инструмент не
должен соприкасаться с какими-либо
предметами или землей, так как при
запуске режущий инструмент может
вращаться.
Бензопила обслуживается только
одним человеком – нахождение
посторонних лиц в рабочей зоне
запрещается – также при пуске.
Перед запуском двигателя
блокировать тормоз цепи – из-за
вращающейся пильной цепи
существует опасность получения
травмы!
Двигатель не запускать из руки –
запуск производить, как описано в
инструкции по эксплуатации.
Не запускать бензопилу, если
пильная цепь находится в щели
разреза.
Как держать и вести агрегат
При работе бензопилу всегда
надежно удерживать обеими руками:
правая рука на задней рукоятке –
также для левши. Для надежного
ведения бензопилы трубчатую
рукоятку и рукоятку плотно обхватить
большими пальцами.
Во время работы
Всегда занимать надежное и
устойчивое положение.
MS 650, MS 660
5
pyccкий
При угрожающей опасности или в
аварийном случае немедленно
остановите мотор –
комбинированный рычаг /
переключатель остановки установите
в положение 0 или STOР.
Агрегат обслуживается только одним
человеком – другие люди находиться
в рабочей зоне не должны.
Агрегат никогда не оставлять
работать без присмотра.
Если двигатель работает: после
отпускания рычага газа пильная цепь
продолжает двигаться еще некоторое
время – эффект движения по
инерции.
Осторожно, при гололедице,
влажности, на снегу, льду, на склонах
гор, на неровной местности либо
после окорки древесины (кора) –
можно поскользнуться!
Обратить внимание на препятствия:
пни, корни, канавы – можно
споткнуться!
Не работать в одиночку –
обязательно соблюдать расстояние
слышимости к другим людям,
которые могут оказать помощь в
аварийном случае.
При пользовании берушами
необходимо быть особенно
внимательным и осмотрительным –
так как восприятие
предупреждающих звуков (крики,
сигнальные звуки и т.д.) ограничено.
Соблюдать своевременные
перерывы в работе, для
предотвращения усталости и
истощения – опасность несчастного
случая!
Легковоспламеняющиеся материалы
(например, щепки, кору, сухую траву,
топливо) держать вдали от горячего
потока отработавших газов и от
поверхности горячего глушителя –
опасность пожара! Глушители с
катализатором могут нагреваться
особенно сильно.
Агрегат вырабатывает
ядовитые выхлопные
газы, сразу же как
только запускается
двигатель. Данные газы
могут не иметь запаха и
быть невидимыми, а
также содержать
углеводороды и бензол.
Никогда не работать с
использованием
агрегата в закрытых
или плохо
проветриваемых
помещениях – также
при пользовании
агрегатами с
катализатором.
При работе в канавах, впадинах или в
стесненных условиях непременно
необходимо обеспечить достаточный
воздухообмен. Опасность для жизни
вследствие отравления!
При наступлении тошноты, головной
боли, нарушениях зрения (например,
уменьшение поля зрения),
нарушениях слуха, головокружениях,
понижении способности
концентрировать внимание,
немедленно прекратить работу – эти
симптомы могут быть вызваны, среди
прочего, повышенной концентрацией
отработавших газов – опасность
несчастного случая!
Образующаяся при работе пыль
(например, древесная пыль), пары и
дым могут нанести серьезный вред
здоровью. При сильном образовании
пыли носить противопылевую маску.
Пильную цепь проверять регулярно,
через короткие промежутки времени
и немедленно при заметных
изменениях:
–Остановить двигатель,
подождать, пока пильная цепь
остановится
–Проверить состояние и прочность
посадки
–Обратить внимание на состояние
заточки
Не дотрагиваться до пильной цепи
при работающем двигателе. При
блокировании пильной цепи какимлибо предметом немедленно
остановить двигатель – только после
этого устранить предмет – опасность
получения травмы!
Для замены пильной цепи остановить
двигатель – опасность получения
травмы!
Не курить при пользовании
агрегатом, а также вблизи
работающего агрегата – опасность
пожара! Из топливной системы могут
улетучиваться горючие бензиновые
пары.
В случае если агрегат подвергся
нагрузке не по назначению
(например, воздействие силы в
результате удара или падения), то
перед дальнейшей работой
обязательно проверить
эксплуатационное состояние
агрегата – см. также раздел "Перед
6
MS 650, MS 660
pyccкий
001BA036 KN
001BA257 KN
запуском". В особенности следует
проконтролировать герметичность
топливной системы и
функционирование устройств
безопасности. Ни в коем случае не
пользоваться агрегатом, который
ненадежен в эксплуатации. В
сомнительном случае обратиться к
специализированному дилеру.
Обратите внимание на безупречное
вращение двигателя на холостом
ходу, чтобы пильная цепь после
отпускания рычага газа больше не
двигалась. Регулярно проверять
регулировку режима холостого хода и
корректировать её. Если пильная
цепь в режиме холостого хода всё же
двигается, её следует отдать в
ремонт специализированному
дилеру.
Реакционные силы
Наиболее часто возникают
следующие реакционные силы:
обратная отдача, обратный удар и
затягивание в распил.
Опасность при обратной отдаче
Обратная отдача может
привести к
смертельным резаным
ранам.
При обратной отдаче (Kickback) пила,
выйдя из под контроля, неожиданно
ускоряется в сторону пользователя.
Обратная отдача возникает,
например, если
–Пильная цепь в зоне верхней
четверти верхушки шины
случайно наталкивается на
дерево или другой твердый
предмет – например, при обрезке
сучьев непреднамеренно
касается другого сучка
–Пильная цепь у верхушки шины
на небольшой промежуток
времени защемляется в разрезе
Тормоз пильной цепи QuickStop:
В определенных ситуациях снижает
опасность травмы – однако, отдачи,
как таковой избежать нельзя. При
срабатывании тормоза цепь пилы
останавливается в течение доли
секунды – см. раздел "Тормоз цепи
пилы" в данном руководстве по
эксплуатации.
Снижение опасности возникновения
обратной отдачи
–Работать обдуманно, применяя
правильную технику работы
–Пилу прочно удерживать обеими
руками и надежной хваткой
–Работать только при полном газе
–Наблюдать за верхушкой шины
MS 650, MS 660
7
pyccкий
001BA037 KN
A
001BA038 KN
B
–Не пилить верхушкой шины
–Соблюдать осторожность в
случае наличия небольших
крепких сучьев, низкой поросли и
отростков – пильная цепь может
запутаться в них
–Никогда не пилить несколько
сучьев одновременно
–При работе не наклоняться
сильно вперед
–Не пилить выше уровня плеча
–Шину устанавливать в начатый
распил очень осторожно
–"Врезание" производить только
при наличии навыка в технике
работы подобным образом
–Обратить внимание на
положение ствола и на силы,
закрывающие щель распила,
которые также могли бы
защемить пильную цепь
–Работать только с правильно
заточенной и натянутой пильной
цепью – расстояние ограничителя
глубины не очень большое
–Применять пильную цепь,
снижающую отдачу, а также
направляющую шину с
небольшой головкой шины
Втягивание (A)
Если при пилении нижней стороной
направляющей шины – передний рез
– цепь защемляется или
наталкивается на твердый предмет в
древесине, то пила может быть
затянута рывком в сторону ствола –
поэтому во избежание этого всегда
надежно устанавливать зубчатый
упор.
Обратный удар (B)
Если при пилении верхней стороной
направляющей шины – обратный
пропил – пильная цепь защемляется
или наталкивается на твердый
предмет в древесине, то пила может
быть отброшена в сторону
пользователя – во избежание этого:
–Не защемлять верхнюю сторону
направляющей шины
–Не поворачивать направляющую
шину в разрезе
Быть особенно внимательным
–В случае наличия зависших при
валке деревьев,
–В случае наличия стволов с
внутренним напряжением,
возникшим вследствие
неудачного падения ствола
между другими деревьями,
–При работах в поврежденных
ветром зонах.
В подобных случаях бензопилой не
работать – а применять захват,
лебедку или тягач.
Вытянуть свободно лежащие и
освобожденные при распиловке
стволы. Доработку произвести, по
возможности, на открытых местах.
Сухостой (сухая, гнилая или
отмершая древесина) представляет
собой повышенную, тяжело
предсказуемую опасность.
Распознавание опасности
затруднено или почти невозможно.
Применять вспомогательные
средства, например, лебедку или
тягач.
При валке леса, вблизи дорог,
железнодорожных линий, линий
электропередач и т.д. работать
особенно осторожно. Если
необходимо, проинформировать
полицию, энергоснабжающее
предприятие или управление
железной дорогой.
8
MS 650, MS 660
pyccкий
001BA082 KN
001BA033 KN
Пиление
Не работать в положении газа
запуска. Частота вращения двигателя
при этом положении рычага газа не
поддается регулированию.
Работать спокойно и обдуманно –
только при хорошей освещенности и
видимости. Работать осмотрительно
– не подвергать опасности других
людей.
Использовать, по возможности,
короткую направляющую шину:
пильная цепь, направляющая шина и
цепная звездочка должны быть
согласованы между собой, а также с
конструкцией бензопилы.
Следить за тем, чтобы в увеличенной
зоне поворота пильной цепи не
находились какие-либо части тела.
Бензопилу вытягивать из древесины
только с движущейся пильной цепью.
Бензопилу использовать только для
пиления – не применять бензопилу в
качестве лопаты для удаления
обрезанных ветвей или комлей.
Следить за тем, чтобы при пилении
бензопила не соприкасалась с
какими-либо посторонними
предметами: камни, гвозди и т.п.
могут отбрасываться с силой в
сторону и повредить пильную цепь –
бензопила может отскочить вверх.
При работе на склоне всегда
занимать положение выше или сбоку
ствола либо лежащего дерева.
Обратить внимание на катящиеся
стволы.
При работе на высоте:
–всегда пользоваться подъемной
рабочей платформой,
–никогда не работать на стремянке
или стоя на дереве,
–никогда не стоять на
нестабильном месте,
–никогда не работать выше уровня
плеча,
–никогда не работать одной рукой.
Мо топ илу вст авл ять в ре з пр и по лно м
газе и установить прочно зубчатый
упор – лишь после этого производить
пиление.
Никогда не работать без зубчатого
упора, пила может потянуть
пользователя рывком вперед. Всегда
надёжно устанавливать зубчатый
упор.
В конце реза бензопила не опирается
больше о режущую гарнитуру в резе.
Пользователь должен принять на
себя силу тяжести агрегата –
опасность потери контроля над
агрегатом!
Валка леса
К валке леса допускаются только
люди, прошедшие соответствующее
обучение и стажировку. Тот, кто не
имеет опыта в работе с бензопилой,
не должен производить валку леса
или обрезку сучьев – повышенная
опасность несчастного случая!
Соблюдать специфические для
данной страны предписания по
технике валки леса.
В з оне ва лки л еса до лжны наход итьс я
только те люди, которые
задействованы в валке леса.
Проконтролировать, не подвергается
ли кто-нибудь опасности при падении
дерева – крики могут заглушаться
шумом двигателя.
MS 650, MS 660
9
pyccкий
001BA088 LÄ
2
/
1
2
11
/
1
2
B
001BA040 KN
A
45°
45°
B
001BA146 KN
Расстояние до следующего рабочего
места минимум 2 1/2 длины дерева.
Установление направления валки и
путей эвакуации
Выбрать зазор между деревьями, в
который может упасть дерево.
При этом необходимо обратить
внимание на следующее:
–Естественный наклон дерева,
–Необычайно сильное
образование сучьев,
ассиметричный рост,
повреждение древесины,
–Направление и скорость ветра –
при сильном ветре валка не
разрешается,
–Направление наклона дерева,
–Соседние деревья,
–Снеговая нагрузка,
–Санитарное состояние дерева –
обратить особое внимание на
повреждение ствола или
сухостой (сухая, гнилая или
отмершая древесина).
AНаправление валки
ВНаправление эвакуации
–Проложить для каждого рабочего
пути эвакуации – под углом
прибл. 45° назад
–Очистить пути эвакуации,
удалить имеющиеся препятствия
–Отложить на безопасном
расстоянии инструменты и
агрегаты – но не на путях
эвакуации
–При валке держаться только
сбоку от падающего дерева и
возвращаться назад только сбоку
по пути эвакуации
–На крутом склоне пути эвакуации
прокладывать параллельно
склону
–На обратном пути обратить
внимание на падающие сучья и
наблюдать за распространением
кроны
Подготовка рабочей зоны около
ствола дерева
–Рабочую зону около ствола
дерева очистить от мешающих
сучьев, кустарника и других
препятствий – каждый участник
должен занять устойчивое
рабочее положение
–Тщательно очистить комлевой
конец ствола (например,
топором) – песок, камни и другие
посторонние предметы
затупляют пильную цепь
–Подпилить большие прикорневые
наплывы: первым должен
подпиливаться наибольший
корневой наплыв – сначала
вертикально, затем
горизонтально – только у
здорового дерева
10
MS 650, MS 660
pyccкий
001BA153 KN
001BA143 KN
C
C
001BA150 KN
Как делать подпил
Выбранное направление валки
дерева при проведении подпила
может контролироваться с помощью
валовой планки на кожухе, а также на
корпусе вентилятора мотопилы.
При проведении подпила мотопилу
следует ориентировать так, чтобы
валовая планка указывала в
направлении, в котором должно
упасть дерево.
При очередности горизонтальных и
наклонных резов допускаются многие
варианты – соблюдать
специфические для данной страны
предписания по технике валки леса.
Подпил (С) определяет направление
валки дерева.
Компания STIHL рекомендует
следующий образ действий:
NГоризонтальный рез выполнять
очень тщательно – при этом,
контролировать направление
валки с помощью валовой планки
NНаклонный рез следует
выполнять под углом около 45°
NКонтролировать подпил – если
нужно, подправить
Важно:
–Подпил производить под прямым
углом к направлению валки
дерева,
–По возможности, вблизи земли,
–Врезание производить
приблизительно от 1/5 до
1/3 диаметра ствола
Заболонные резы
У длинноволокнистой древесины
заболонные резы предотвращают
разрыв заболони при падении ствола
– запиливание производить с обеих
сторон ствола на уровне основания
подпила на глубину приблизительно
1/10 диаметра ствола – у толстых
стволов максимально на ширину
направляющей шины.
У больной древесины от заболонных
резов отказаться.
MS 650, MS 660
11
pyccкий
001BA144 KN
D
D
001BA145 KN
E
E
001BA147 KN
Основной пропил
Перед проведением валочного
комлевого (основного) пропила
прокричите предостережение
"Внимание!".
NОсновной пропил (D) запиливать
несколько выше горизонтального
реза подпила
–Строго горизонтально
–Между основным пропилом и
подпилом оставить расстояние
около 1/10 диаметра
ствола = недопил
В основной пропил своевременно
вставлять клинья – использовать
только клинья из дерева, легкого
металла или полимера – стальные
клинья запрещаются. Стальные
кли нья м огут п овре дить пильн ую цеп ь
и вызвать обратную отдачу.
Недопил (E) подобно шарниру
направляет дерево к земле.
–Ни в коем случае не подпиливать
во время основного пропила – т.к.
иначе возможно отклонение от
предусмотренного направления
валки дерева – опасность
несчастного случая!
–У гнилых стволов оставлять
более широкий пропил
Непосредственно перед падением
дерева прокричать
предостерегающий сигнал второй раз
"Внимание!".
Тонкие стволы: простой веерный
пропил
NЗубчатый упор установить за
недопилом. Бензопилу повернуть
вокруг этой точки вращения – но
только до недопила – зубчатый
упор обкатывает, при этом, ствол.
12
MS 650, MS 660
pyccкий
001BA148 KN
1
4
2
1
2
3
001BA179 KN
Толстые стволы: подтянутый
веерный пропил
Подтянутый веерный пропил
(многосекторный рез) производится в
том случае, если диаметр ствола
превышает длину реза бензопилы.
1. Первый рез
Верхушка направляющей шины
вводится в древесину за
недопилом – бензопила должна
направляться строго
горизонтально и отводиться как
можно дальше. Зубчатый упор
используется в качестве точки
вращения – бензопила, по
возможности, должна
подтягиваться незначительно.
2. При переходе к следующему резу
направляющая шина должна
находиться полностью в резе, во
избежание неровного основного
пропила – после этого снова
установить зубчатый упор и т.д.
3. Установить клин (3)
4. Последний рез: бензопила
устанавливается как при простом
веерном пропиле – недопил не
надрезать!
Специальные техники резания
Врезание и тангенциальный рез
требуют специального обучения и
практики.
Врезание
–При валке зависших деревьев с
центром тяжести,
расположенным в направлении
валки
–С целью разгрузки при
поперечной распиловке
–При любительских работах
NПрименять пильную цепь со
слабой отдачей и работать
особенно осторожно
1. Направляющую шину
устанавливать нижней – а не
верхней стороной головки –
опасность обратной отдачи!
Запил ива ть, пока шин а не войдет
в ствол на двукратную ширину
2. Шину медленно повернуть в
позицию врезания – опасность
отдачи или обратного удара!
валке (дуб, бук), с целью
сохранения точного направления
валки дерева и предотвращения
разрыва твердой сердцевины,
–У мягких лиственных деревьев, с
целью снятия внутренних
напряжений ствола и для
предотвращения вырывания
щепы из ствола.
NВрезание в подпиле производить
осторожно – опасность обратной
отдачи! – затем повернуть пилу в
направлении стрелки
Обрезка сучьев
Обрезка сучьев должна
производиться только обученным и
прошедшим стажировку персоналом.
Тот, кто не имеет практики
обращения с бензопилой, не должен
производить валку леса или
обрезание сучьев – опасность
несчастного случая!
–Применять пильные цепи с
небольшой отдачей
–По возможности, подпереть
бензопилу
–Не обрезать сучья стоя на стволе
–Не пилить верхушкой шины
–Обратить внимание на сучья,
которые находятся под
напряжением
–Никогда не пилить несколько
сучьев одновременно
Пиление тонкомерной древесины
–Использовать стабильное
устойчивое зажимное
приспособление – козлы для
пиления
–Не придерживать дерево ногой
–Придерживание дерева или
какая-либо иная помощь со
стороны других людей не
разрешается
Поваленные или стоящие деревья
под напряжением
Обязательно соблюдать правильную
последовательность резов (сначала
сторона сжатия (1), затем сторона
растяжения (2)), иначе бензопила
может заклиниться или отскочить
назад – опасность получения травмы!
NСделать послабляющий рез со
стороны действия сил сжатия (1)
NСделать подпил со стороны
действия сил растяжения (2)
Подпил производить снизу вверх
(обратный рез) – опасность обратного
удара!
УКАЗАНИЕ
Поваленные деревья не должны
соприкасаться с землей в месте
распила – иначе можно повредить
пильную цепь.
14
MS 650, MS 660
pyccкий
001BA189 KN
Продольный распил
Техника пиления без использования
зубчатого упора – опасность
втягивания – направляющую шину
устанавливать под как можно более
плоским углом – работать особенно
осторожно – повышенная опасность
обратного удара!
Вибрации
Более длительное пользование
мотоустройством может привести к
вызванным вибрацией нарушениям
кровообращения рук (синдром "белых
пальцев").
Общепринятая продолжительность
пользования устройством не может
быть установлена, так как это зависит
от многих факторов.
Длительность пользования
устройством увеличивается
благодаря следующим мерам:
–защита рук (теплые перчатки);
–перерывы в работе.
Длительность пользования
сокращается вследствие:
–личного предрасположения
рабочего к плохому
кровообращению ( признаки:
часто холодные пальцы, зуд
пальцев);
При регулярном, длительном
пользовании мотоустройством и при
повторном появлении
соответствующих симптомов
(например, зуд пальцев)
рекомендуется проводить регулярное
медицинское обследование.
Техническое обслуживание и ремонт
Проводить регулярно техническое
обслуживание мотоустройства.
Производить только те работы по
техобслуживанию и ремонту, которые
описаны в данной инструкции по
эксплуатации. Выполнение всех
других работ поручить
специализированному дилеру.
Компания STIHL рекомендует
поручить проведение работ по
техобслуживанию и ремонту только
специализированному дилеру STIHL.
Специализированные дилеры STIHL
посещают регулярно курсы по
повышению квалификации и в их
распоряжении предоставляется
техническая информация.
Применяйте только
высококачественные
комплектующие. Иначе существует
опасность возникновения несчастных
случаев или повреждения
устройства. При возникновении
вопросов обратиться к
специализированному дилеру.
Компания STIHL рекомендует
использовать оригинальные
комплектующие STIHL. Они по своим
характеристикам оптимальном
подходят для устройства и
соответствуют требованиям
пользователя.
При ремонте, техобслуживании и
очистке всегда выключать мотор –
опасность получения травмы! –
исключение: регулировка
карбюратора и режима холостого
хода.
Мотор при вытянутом штекере свечи
зажигания или при вывинченной
свече зажигания запускать с
помощью устройства запуска только в
том случае, если универсальный
рычажок / выключатель остановки
установлен в положении STOP и 0 –
опасность пожара вследствие
возникновения искр зажигания вне
цилиндра.
Никогда не производить
техобслуживание и не хранить
мотоустройство вблизи открытого
огня – опасность пожара из-за
топлива!
Регулярно проверять герметичность
запорного устройства бака.
MS 650, MS 660
15
pyccкий
001BA248 KN
1
2
3
a
Применять только безупречные,
допущенные компанией STIHL свечи
зажигания – см."Технические
данные".
Не работать с неисправным
глушителем или без глушителя –
опасность пожара! – повреждение
слуха!
Не дотрагиваться до горячего
глушителя – опасность получения
ожога!
Состояние антивибрационных
элементов оказывает влияние на
поведение устройства при вибрациях
– регулярно проверять
антивибрационные элементы.
Контролируйте улавливатель цепи –
если поврежден, заменить.
Остановка мотора
–Для контроля натяжения пильной
цепи,
–Для дополнительного натяжения
пильной цепи,
–Для замены пильной цепи,
–Для устранения неисправностей.
Соблюдать инструкцию по заточке –
для надежной и правильной работы
пильная цепь и направляющая шина
должны содержаться в безупречном
состоянии, пильная цепь должна
быть правильно заточена и хорошо
смазана.
Своевременно заменять пильную
цепь, направляющую шину и
звездочку цепи.
Контролируйте регулярно
безупречное состояние барабана
сцепления.
Топливо и смазочное масло цепи
хранить только в согласно
предписаниям безупречно
надписанных ёмкостях. Избегать
прямого попадания бензина на кожу,
не вдыхать бензиновые пары –
опасность для здоровья!
При нарушении функционирования
тормоза цепи пилы остановите
немедленно мотоустройство –
опасность травмы! Обратитесь за
советом к специализированному
дилеру – не пользуйтесь устройством,
пока неисправность не будет
устранена, см. "Тормоз цепи".
Режущая гарнитура
Фирма STIHL – единственный
производитель, который сам
изготавливает бензопилы,
на правл яющи е шины, п ильн ые ц епи и
цепные звездочки.
Пильная цепь, направляющая шина и
цепная звездочка образуют режущую
гарнитуру.
Входящая в объем поставки режущая
гарнитура оптимально согласована с
бензопилой.
–Шаг (t) пильной цепи (1), цепной
звездочки и ведущей звездочки
направляющей шины Rollomatic
должен совпадать
–Толщина приводного звена (2)
пильной цепи (1) должна быть
согласована с шириной паза
направляющей шины (3)
При сопряжении двух не подходящих
друг к другу компонентов может
произойти неисправимое
повреждение режущей гарнитуры уже
через короткое время эксплуатации.
16
MS 650, MS 660
pyccкий
001BA244 KN
001BA245 KN
1
1
143BA034 KN
1
2
001BA185 KN
Кожух цепи
В объём поставки входит
соответствующий режущей гарнитуре
кожух цепи.
Если на бензопиле используются
направляющие шины различной
длины, то всегда использовать
соответствующий кожух цепи,
который закрывает всю
направляющую шину.
На кожухе цепи сбоку нанесены
данные относительно длины
соответствующих направляющих
шин.
У направляющих шин больше 90 см
требуется удлинение кожуха цепи. У
направляющих шин больше 120 см
требуется два удлинения кожуха
цепи.
В зависимости от оснащения
удлинение кожуха цепи входит в
объём поставки либо поставляется
как специальное оборудование.
Установить удлинение кожуха цепи
NСоединить удлинение кожуха
цепи и кожух цепи –
фиксирующие выступы (1)
должны фиксироваться в кожухе
цепи
Монтаж направляющей
шины и пильной цепи
Демонтировать крышку звёздочки
цепи
NОтвинтить гайки и снять крышку
звездочки цепи
NБолт (1) повернуть влево, пока
прижимная задвижка (2) не будет
прилегать в выемке корпуса
MS 650, MS 660
17
pyccкий
001BA186 KN
143BA003 KN
3
1
1
2
4
001BA187 KN
1
133BA024 KN
Отпустить тормоз пильной цепи
NЗащитный щиток перед левой
рукой потянуть в направлении
трубчатой рукоятки до
слышимого защелкивания –
тормоз цепи отпущен
Установить пильную цепь
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Надеть защитные перчатки –
опасность получения травмы
острыми режущими зубцами
NУстановить пильную цепь,
начиная с верхушки шины
NНаправляющую шину наложить
на болты (1) – режущие края
пильной цепи должны указывать
вправо
NФиксирующее отверстие (2)
положить на цапфу прижимной
задвижки – одновременно
пильную цепь положить на
звездочку цепи (3)
NБолт (4) поверните вправо, пока
пильная цепь не будет провисать
внизу лишь немного – и выступы
ведущих звеньев не будут
вложены в пазе шины
NСнова установите крышку
звездочки цепи – и слегка
затяните вручную гайки
NДалее см. "Натяжение пильной
цепи"
Заточка пильной цепи
Для подтягивания во время работы:
NОстановите двигатель.
NОтвинтите гайки.
NПриподнимите за вершину
направляющую шину,
Nвинт (1) поверните отверткой
вправо, пока пильная цепь не
будет прилегать к нижней
стороне направляющей шины.
NПриподнимите еще выше
направляющую шину и затяните
до отказа гайки.
NДалее: см. "Контроль натяжения
пильной цепи".
Новая пильная цепь должна
подтягиваться значительно чаще,
чем цепь, находящаяся длительное
время в эксплуатации.
NКонтролируйте часто натяжение
пильной цепи, – см. "Указания по
эксплуатации".
18
MS 650, MS 660
pyccкий
143BA007 KN
Контроль натяжения
пильной цепи
NОстановите двигатель.
NНаденьте защитные перчатки.
NПильная цепь должна прилегать к
нижней стороне направляющей
шины, – и при отпущенном
тормозе пильной цепи должна
существовать возможность
протягивания цепи вдоль
направляющей шины от руки.
NЕсли необходимо, подтяните
пильную цепь.
Новая пильная цепь должна
подтягиваться значительно чаще,
чем цепь, находящаяся длительное
время в эксплуатации.
NКонтролируйте часто натяжение
пильной цепи, – см. "Указания по
эксплуатации".
Топливо
Двигатель должен работать на
топливной смеси из бензина и
моторного масла.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Избегайте непосредственного
контакта с топливом и вдыхания
топливных паров.
STIHL MotoMix
Компания STIHL рекомендует
применение смеси STIHL MotoMix.
Данная топливная смесь не содержит
бензол, тетраэтилсвинец, имеет
высокое октановое число и всегда
предлагает правильное соотношение
смеси.
Топливная смесь STIHL MotoMix для
максимального срока службы
двигателя STIHL – моторное масло
HP Ultra для двухтактных двигателей
смешанное.
Топливная смесь MotoMix
предоставляется не на всех рынках.
Приготовление топливной смеси
качества могут повредить двигатель,
уплотняющие кольца, трубопроводы
и топливный бак.
Бензин
Применять только марочный бензин с
минимальным октановым число
90 ROZ – содержащий или не
содержащий тетраэтилсвинец.
Устройства с катализатором для
нейтрализации отработавших газов
должны эксплуатироваться только на
бензине, не содержащем
тетраэтилсвинец.
УКАЗАНИЕ
После многих заправок
этилированным бензином может
значительно понизиться
эффективность катализатора.
Бензин с долей содержания этанола
выше 10% у двигателей с
карбюраторами, имеющими ручную
регулировку, может вызвать сбои в
работе и поэтому для данных
двигателей использоваться не
должен.
Двигатели с системой M-Tronic при
использовании бензина с долей
содержания этанола до 25% (E25)
обеспечивают полную мощность.
MS 650, MS 660
УКАЗАНИЕ
Непригодные рабочие материалы, не
соответствующие предписаниям,
могут привести к серьезным
повреждениям привода. Бензин или
моторное масло более низкого
Моторное масло
Использовать только качественное
масло для двухтактных двигателей –
лучше всего моторные масла STIHL
HP, HP Super либо HP Ultra для
двухтактных двигателей, они
оптимально подходят двигателям
19
pyccкий
143BA000 KN
STIHL. Самую высокую мощность и
срок службы двигателя обеспечивает
HP Ultra.
Данные моторные масла
предоставляются не на всех рынках.
У агрегатов с катализатором с целью
нейтрализации отработавших газов
для приготовления топливной смеси
должно использоваться только
моторное масло STIHL для
двухтактных двигателей 1:50.
Соотношение смеси
У моторного масла для двухтактных
двигателей STIHL 1:50; 1:50 = 1 часть
масла + 50 частей бензина
канистру залить сначала
моторное масло, а затем бензин и
тщательно перемешать.
Хранение топливной смеси
Топливную смесь хранить только в
канистрах, допущенных для топлива,
в сухом и надежном месте, защитить
от света и солнца.
Масло STIHL для
двухтактных
двигателей 1:50
Топливная смесь стареет – запас
смеси готовить только на несколько
недель. Топливную смесь хранить не
до льше 3 месяц ев. П од во зде йств ием
света, солнца, низких или высоких
температур топливная смесь может
быстрее оказаться непригодной.
NПеред заправкой канистру с
топливной смесью тщательно
взболтать.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Давление в канистре может
повыситься – открывать осторожно.
NТопливный бак и канистру время
от времени очищать.
Остатки топлива и жидкость,
использованную для очистки,
утилизировать согласно
предписаниям и без ущерба для
окружающей среды!
Заправка топливом
Подготовка устройства
NПеред заправкой топливом
очистить замок бака и
прилегающую поверхность бака,
чтобы в бак не попала какая-либо
грязь.
NУстройство расположите так,
чтобы замок бака был направлен
вверх.
NОткрыть замок бака
Заправка топливом
При заправке топливо не проливайте
и не заполняйте топливный бак до
краев.
STIHL рекомендует систему заправки
топливом STIHL (специальные
принадлежности).
20
MS 650, MS 660
pyccкий
143BA009 KN
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
После заправки замок бака затянуть
вручную настолько плотно насколько
это возможно.
У замков бака со шлицем
использовать соответствующий
инструмент (например, отвёртку с
комбинированным ключом).
Замена всасывающей головки для
топлива
Всасывающую головку для топлива
заменяйте ежегодно, для этого:
NОпустошите топливный бак
NВсасывающую головку для
топлива вынуть крючком из
топливного бака и снять со
шланга.
NВставить в шланг новую
всасывающую головку для
топлива.
NВсасывающую головку для
топлива вложить снова в бак
Масло для смазки цепей
Для автоматической длительной
смазки пильной цепи и
направляющей шины – применять
только экологически безвредное
качественное масло для смазки
цепей – преимущественно,
биологически быстро разлагающееся
масло марки STIHL Bioplus.
УКАЗАНИЕ
Биологическое масло для смазки
цепей должно обладать достаточной
стойкостью против старения
(например, STIHL Bioplus). Масло с
недостаточным сопротивлением
старению склонно к быстрому
осмолению. Следствием являются
твердые, тяжело удаляемые
отложения, в особенности в зоне
привода пильной цепи и на пильной
цепи – вплоть до полной блокировки
масляного насоса.
Срок службы пильной цепи и
направляющей шины в значительной
степени зависит от качества
применяемого смазочного масла –
поэтому применять только
специальное масло для смазки
цепей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не применять отработанное масло!
Отработанное масло при длительном
и повторном соприкосновении с
кожей вызывает рак кожи и является
вредным для окружающей среды!
MS 650, MS 660
21
pyccкий
001BA158 KN
УКАЗАНИЕ
Отработанное масло не обладает
требуемыми смазочными свойствами
и не годится для смазки цепей.
Залейте масло для смазки
цепей
Подготовка устройства
NОчистите тщательно запорное
устройство бака и окружение, с
тем чтобы в бак не попала какаялибо грязь.
NУстройство позиционируйте так,
чтобы запорное устройство бака
указывало наверх.
NОткройте запорное устройство
бака
Залейте масло для смазки цепей
Масляный насос Standard
NЗалейте масло для смазки цепей,
– каждый раз при заправке
топлива.
Масляный насос с увеличинной
подачей масла (специальные
принадлежности)
Необходимы более частый контроль
и дозаправка масляного бака, - см.
"Регулирование подачи масла".
NМасло для смазки цепей
доливайте при израсходовании
топлива в топливном баке
приблизительно наполовину.
Все исполнения
При заливке масло для смазки цепей
не проливайте и не заполняйте бак до
краев.
Фирма STIHL рекомендует систему
заливки смазочного масла для цепей
фирмы STIHL (специальные
принадлежности).
NЗакройте запорное устройство
бака
При полном опорожнении топливного
бака в масляном баке должно
оставаться еще некоторое
количество смазочного масла.
Если количество смазочного масла в
масляном баке не уменьшается, то
это может свидетельствовать о
повреждении системы подачи
смазочного масла: контролируйте
систему смазки пильной цепи,
очистите масляные каналы, при
необходимости обратитесь к
торговому агенту-специалисту.
Фирма STIHL рекомендует поручить
проведение работ по
техобслуживанию и ремонту только
торговому агенту-специалисту
фирмы STIHL.
22
MS 650, MS 660
pyccкий
143BA024 KN
143BA011 KN
143BA012 KN
Контроль системы смазки
пильной цепи
Пильная цепь должна всегда
отбрасывать небольшое количество
масла.
УКАЗАНИЕ
Никогда не работайте без смазки
пильной цепи! При работе пильной
цепи всухую режущая гарнитура
разрушается непоправимо в течение
короткого времени. Пере началом
работы контролируйте всегда смазку
пильной цепи и уровень масла в баке.
Каждая новая пила требует время
приработки от 2 до 3 минут.
После приработки контролируйте
натяжение пильной цепи и, если
необходимо, подрегулируйте, – см.
"Контроль натяжения пильной цепи".
Тормоз пильной цепи
Пильную цепь заблокировать
–В аварийном случае
–При пуске
–На холостом ходу
Защитный щиток левой рукой
нажимается к верхушке шины – или
перемещается автоматически под
действием отдачи мотопилы: пильная
цепь блокируется – и стоит.
Отпустить тормоз пильной цепи
NЗащитный щиток перед левой
рукой потянуть к трубчатой
рукоятке
УКАЗАНИЕ
Прежде чем давать газ (исключение
при контроле работы) и перед
пилением необходимо отпустить
тормоз пильной цепи.
Повышенная частота вращения
мотора при блокированном тормозе
цепи (пильная цепь неподвижна) уже
через короткое время ведет к
повреждению приводного механизма
и привода пильной цепи (сцепления,
тормоза цепи).
Тормоз пильной цепи блокирует цепь
автоматически при достаточно
сильной отдаче пилы, – под
действием инерции масс защитного
MS 650, MS 660
23
pyccкий
1
2
137BA014 KN
щитка: защитный щиток ускоряется
впере д к верш ине шин ы, – также если
левая рука не находится на рукоятке
трубчатой рукоятки за защитным
щитком, как например, при валке.
Тормоз пильной цепи работает
только тогда, когда в конструкцию
защитного щитка перед левой рукой
не были внесены какие-либо
изменения.
Проверить работу тормоза пильной
цепи
Каждый раз перед началом работы:
при работе мотора на холостом ходу
блокировать пильную цепь
(защитный щиток нажать к вершине
шины) и кратковременно дать полный
газ – пильная цепь не должна
двигаться. Защитный щиток перед
левой рукой должен быть всегда
очищен от грязи и должен легко
перемещаться.
Техобслуживание тормоза пильной
цепи
Тормоз пильной цепи подвержен
износу вследствие трения
(естественный износ). Чтобы тормоз
мог выполнять свою функцию, он
должен регулярно проходить
техобслуживание и технический уход
обученным персоналом. Компания
STIHL рекомендует поручить
проведение работ по
техобслуживанию и ремонту только
специализированному дилеру STIHL.
Необходимо соблюдать следующие
интервалы:
Эксплуатация на
полный рабочий день: поквартально
Полупрофессиональн
ая эксплуатация:
Случайные работы:Раз в год
каждые
полгода
Зимний режим работы
При температуре ниже +10 °C
NСнять крышку корпуса
карбюратора
NВ крышке корпуса карбюратора
задвижку (1) сместить из
положения эксплуатации в
летнем режиме в положение
эксплуатации в зимнем
режиме (2)
Кроме холодного воздуха теперь с
окружающей цилиндр среды также
всасывается тёплый воздух – нет
замерзания карбюратора.
УКАЗАНИЕ
При температуре выше +20 °C
задвижку обязательно снова
привести в положение "Летний
режим"! Опасность неполадок в
работе двигателя – перегрев!
NКрышку корпуса карбюратора
снова установить и закрепить
кнопку
24
MS 650, MS 660
pyccкий
137BA015 KN
137BA016 KN
Система воздушных фильтров
NВоздушный фильтр, при
необходимости, переналадить –
см. "Система воздушных
фильтров"
При температуре ниже -10 °C
При экстремальных зимних условиях
(температура ниже -10 °C, метель
либо снегопад) рекомендовано
монтировать защитную крышку
(специальные принадлежности) на
корпус вентилятора.
Частичное закрытие шлица в корпусе
вентилятора предотвращает
проникновение снега.
При монтированной защитной
крышке задвижка должна находиться
в крышке корпуса карбюратора в
положении эксплуатация в зимнем
режиме.
NПри сильном охлаждении
бензопилы (покрытие инеем) –
двигатель после пуска разогреть
до рабочей температуры при
повышенной частоте вращения
на холостом ходу (отпустить
тормоз пильной цепи!).
NЕсли возникают неполадки в
работе двигателя, то вначале
проверить есть ли потребность в
использовании защитной крышки.
Электрический обогрев
рукоятки
Включить обогрев рукоятки (в
зависимости от модификации)
NПереключатель установить в
положение F дл я вкл юче ния и дл я
выключения в положение 0
Перегрев при длительной
эксплуатации исключён. Система
обогрева не требует технического
обслуживания.
MS 650, MS 660
25
pyccкий
STOP
0
001BA140 KN
Пуск / остановка мотора
Положения комбинированного
рычага
Stop 0 – мотор остановлен –
зажигание выключено
Рабочее положение F – мотор
работает или может быть запущен
Стартовое положение ручки
управления подачей топлива n – в
этом положении запускается
прогретый мотор – универсальный
рычажок при нажатии рычага
управления подачей топлива
перескакивает в рабочее положение
Клапан запуска закрыт l – в этом
положении запускается холодный
мотор
Регулировка комбинированного
рычага
Для переустановки
комбинированного рычага с рабочего
положения F в положение закрытой
воздушной заслонки l стопор
рычага и рычаг управления подачей
топлива нажать одновременно и
удерживать – отрегулировать
комбинированный рычаг.
Для регулировки в стартовом
положении ручки управления
подачей топлива n
комбинированный рычаг вначале
установить в позицию закрытого
клапана запуска l, потом
комбинированный рычаг нажать в
стартовое положение ручки
управления подачей топлива n.
Смена в стартовое положение ручки
управления подачей топлива n
возможна из положения закрытой
воздушной заслонки l.
Нажимая стопор рычага и
одновременно рычаг управления
подачей топлива комбинированный
рычаг перескакивает из стартового
положения ручки управления
подачей топлива n в рабочее
положение F.
Для выключения мотора
комбинированный рычаг установить в
положении Stop 0.
Положение дроссельная заслонка
закрыта l
–При холодном моторе
–Если мотор после запуска при
нажатии газа останавливается
–Если бак был полностью
опустошен (мотор остановился)
Стартовое положение ручки
управления подачей топлива n
–При прогретом моторе (как только
мотор проработал
приблизительно одну минуту)
–После первого срабатывания
зажигания
–После вентиляции камеры
сгорания, если мотор
захлебнулся
Как держать мотопилу
Существуют две возможности как
держать мотопилу при запуске.
26
MS 650, MS 660
pyccкий
143BA018 KN
143BA019 KN
143BA020 KN
На земле
NМотопилу установить надежно на
земле – занять устойчивое
положение – пильная цепь не
должна соприкасаться с землей,
а также какими-либо предметами
NМотопилу крепко прижать левой
рукой за трубчатую рукоятку к
земле – большой палец под
трубчатой рукояткой
NПравую ногу вставить в заднюю
рукоятку
Между колен или бёдер
NЗаднюю рукоятку зафиксировать
между колен или бёдер
NЛевой рукой надежно удерживать
трубчатую рукоятку – большой
палец под трубчатой рукояткой
Пуск
NПравой рукой медленно вытянуть
ручку запуска до упора – а затем
протянуть быстро и сильно – при
этом, нажать вниз трубчатую
рукоятку – трос не вытаскивать до
конца – опасность разрыва! Ручку
запуска не отпускать быстро
возвращаться в исходное
положение – отвести
вертикально, чтобы трос запуска
мог правильно наматываться
У нового мотора или после
длительного простоя может
оказаться необходимым
многократное протягивание троса
запуска – пока не будет подаваться
достаточное количество топлива.
MS 650, MS 660
27
pyccкий
133BA001 K
2
1
0
STOP
178BA007 KN
3
4
1
178BA008 KN
STOP
0
1
2
178BA009 KN
STOP
0
Запуск мотопилы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В радиусе работы мотопилы не
должны находиться какие-либо
посторонние люди.
NНажать кнопку,
декомпрессионный клапан
открывается.
При первом срабатывании зажигания
декомпрессионный клапан
закрывается автоматически. Поэтому
нажимать кнопку перед каждым
повторным запуском.
28
NЗащитный щиток перед левой
рукой (1) нажать вперёд – цепь
пилы блокирована
NНажать стопор рычага (2), а
также рычаг управления подачей
топлива (3) и удерживать оба
рычага нажатыми –
отрегулировать
комбинированный рычаг (4)
Положение дроссельная заслонка
закрыта l
–При холодном моторе (также
если мотор после запуска при
нажатии газа остановился)
Стартовое положение ручки
управления подачей топлива n
–При прогретом моторе (как только
мотор проработал
приблизительно одну минуту)
NМотопилу удерживать и
запустить
После первого срабатывания
зажигания
NКомбинированный рычаг (1)
установить в стартовое
положение ручки управления
подачей топлива n
NНажать кнопку
декомпрессионного клапана
NМотопилу удерживать и
запустить
Как только мотор начнет работать
NКоротко нажать стопор рычага и
рычаг управления подачей
топлива (2), комбинированный
рычаг (1) перескакивает в
рабочее положение F и мотор
переходит на режим холостого
хода
MS 650, MS 660
pyccкий
001BA186 KN
NЗащитный щиток перед левой
рукой потянуть к трубчатой
рукоятке
Тормоз цепи пилы отпущен –
мотопила готова к работе.
УКАЗАНИЕ
Газ давать только при отпущенном
тормозе пильной цепи. Повышенная
частота вращения мотора при
блокированном тормозе цепи (цепь
неподвижна) уже через короткое
время ведет к повреждению
сцепления и тормоза цепи.
При очень низких температурах
NМотор оставьте прогреться
некоторое время, давая немного
газ
NПри необходимости,
отрегулировать эксплуатацию в
зимнем режиме, см.
"Эксплуатация в зимнем режиме"
Остановка мотора
NКомбинированный рычаг
установить в положение
остановки 0
Если мотор не запускается
После первого срабатывания
зажигания комбинированный рычаг
не был своевременно установлен из
положения закрытой дроссельной
заслонки l в стартовое положение
ручки управления подачей
топлива n, мотор возможно
захлебнулся.
NКомбинированный рычаг
установить в положение
остановки 0
NДемонтировать свечу зажигания
– см. "Свеча зажигания"
NСвечу зажигания просушить
NНесколько раз протянуть
устройство запуска – для
вентиляции камеры сгорания
NМонтировать свечу зажигания –
см. "Свеча зажигания"
NКомбинированный рычаг
установить в стартовое
положение ручки управления
подачей топлива n – также при
холодном моторе
NНажать кнопку
декомпрессионного клапана
NСнова запустить мотор
Указания по эксплуатации
Во время первой эксплуатации
Совершенно новое фабричное
устройство не эксплуатируйте с
высокой частотой вращения без
нагрузки, вплоть до третьей заправки
топливного бака, чтобы во время
приработки не возникали какие-либо
дополнительные нагрузки. Во время
приработки подвижные детали
должны притереться друг к другу – в
приводном механизме имеет место
повышенное сопротивление трения.
Мотор достигает максимальной
мощности после 5 – 15 заправок
топливом.
Во время работы
УКАЗАНИЕ
Карбюратор не настраивайте на
более обедненную смесь, с целью
получения мнимой повышенной
мощности – в этом случае могло бы
произойти повреждение мотора – см.
"Регулировка карбюратора".
УКАЗАНИЕ
Газ давайте только при отпущенном
тормозе цепи пилы. Повышенная
частота вращения мотора при
блокированном тормозе цепи (цепь
пилы неподвижна) уже через
короткое время ведет к повреждению
приводного механизма и привода
цепи пилы (сцепления, тормоза цепи).
MS 650, MS 660
29
pyccкий
001BA157 KN
1
Контролируйте как можно чаще
натяжение цепи пилы
Новая цепь пилы должна
подтягиваться значительно чаще,
чем цепь, находящаяся длительное
время в эксплуатации.
В холодном состоянии
Цепь пилы должна прилегать к
нижней стороне шины, однако, еще
должна существовать возможность
протягивания цепи от руки по
направляющей шине. Если
необходимо, подтяните цепь пилы –
см. "Натяжение цепи пилы".
При рабочей температуре
Цепь пилы удлиняется и провисает.
Ведущие звенья на нижней стороне
шины не должны выходить из паза –
иначе цепь пилы может сорваться с
шины. Подтяните цепь пилы - см.
"Натяжение цепи пилы".
УКАЗАНИЕ
При охлаждении цепь пилы
стягивается. Не ослабленная цепь
пилы может привести к повреждению
коленвала и подшипников.
После более продолжительной
работы при полной нагрузке
Мотор оставьте работать некоторое
время на холостом ходу, пока
большая часть тепла не будет
отведена потоком охлаждающего
воздуха, благодаря чему снижается
нагрузка на детали привода (система
зажигания, карбюратор) вследствие
застоя тепла.
После работы
NОслабьте цепь пилы, если она
была натянута во время работы
при рабочей температуре
УКАЗАНИЕ
По окончании работы ослабьте
обязательно цепь пилы! При
охлаждении цепь пилы стягивается.
Не ослабленная цепь пилы может
привести к повреждению коленвала и
подшипников.
При кратковременном перерыве в
работе
Мотор оставьте охладиться.
Устройство с заполненным
топливным баком храните до
следующего применения в сухом
месте, вдали от источников
воспламенения.
При длительном перерыве в работе
См. "Хранение устройства"
Регулирование количества
масла
Различная длины реза, древесные
породы и методы работы потребляют
различное количество смазочного
масла.
Масляный насос Standard
Подача смазочного масла может
регулироваться в зависимости от
потребности с помощью
регулировочного болта (1) (на нижней
стороне устройства).
Цепь пилы должна смазываться
маслом для смазки цепей постоянно.
Масляный насос с увеличенным колвом. подачи (специальные
принадлежности)
Маслонасос с увеличенным кол-вом.
подачи обозначен пазом (2) в
регулировочном болте.
У данного маслонасоса в зоне
регулировки a масляный бак может
опустошится до момента
опустошения топливного бака и таким
образом цепь пилы может работать
всухую.
NВ зоне регулировки а топливный
бак заправляйте только до
половины или доливайте масло в
масляный бак при расходе
топлива в топливном баке
наполовину.
Технический уход за
направляющей шиной
NНаправляющую шину
перевернуть – после каждой
заточки и после каждой замены
пильной цепи - во избежание
одностороннего износа, особенно
в месте поворота и на нижней
стороне
NРавномерно почистить впускное
отверстие для масла (1),
выпускной канал для масла (2) и
паз шины (3)
NИзмерьте глубину паза – с
помощью мерной линейки на
опиловочном шаблоне
(специальные принадлежности) –
в зоне наибольшего износа
режущей поверхности
Серия
цепи
Picco1/4" P4,0 мм
Rapid1/4“4,0 мм
Picco3/8“ P5,0 мм
Rapid3/8“; 0.325“ 6,0 мм
Rapid0.404“7,0 мм
Если глубина паза меньше
минимального размера:
Nзаменить направляющую шину
В противном случае ведущие
элементы истираются об основание
паза – ножка зуба и соединительные
звенья не обкатываются по
траектории направляющей шины.
Шаг цепиМинимальн
ая глубина
паза
MS 650, MS 660
31
pyccкий
001BA210 KN
001BA212 KN
145BA027 K
145BA028 K
Система воздушного
фильтра
Система воздушного фильтра может
быть приспособлена к различным
условиям эксплуатации посредством
монтажа различных фильтров.
Возможно простое переоснащение
системы.
NФильтр HD2 (чёрная рама
фильтра, складчатая ткань
фильтра) универсальный фильтр
для почти всех условий
эксплуатации (от очень пыльных
до зимних условий и пр.)
Фильтры STIHL в сухом состоянии
достигают длительного срока
службы.
NИспользовать всегда сухие
фильтры марки STIHL
Загрязненные воздушные фильтры
понижают мощность двигателя,
повышают расход топлива и
затрудняют запуск.
Демонтаж воздушного
фильтра
NКнопку над задней рукояткой
повернуть в направлении стрелки
и снять крышку корпуса
карбюратора
NФильтр снимите
NФильтр из металлической ткани
(зелёный корпус фильтра)
использование в необычных
условиях, например,
экстремальные зимние условия
эксплуатации – как метель либо
снегопад. Для использования в
очень запылённых условиях
скорее не подходит.
32
MS 650, MS 660
pyccкий
L
H
176BA008 KN
L
H
137BA023 KN
L
H
Очистка воздушного
фильтра
Если мощность двигателя заметно
падает:
NФильтр вытряхнуть или продуть
сжатым воздухом изнутри наружу
Если вытряхивание либо продувка не
достаточны либо при сильном
загрязнении либо если ткань фильтра
склеилась провести общую чистку
фильтра.
Поврежденный фильтр необходимо
заменить.
Общая чистка фильтра
NФильтр промыть в
универсальном средстве для
очистки марки STIHL
(специальные принадлежности)
или в чистой,
невоспламеняющейся жидкости
для очистки (например, в теплой
мыльной воде) – фильтр
ополоснуть струей воды изнутри
наружу – не применять мойку
высокого давления
NПросушить все детали фильтра –
не подводить чрезмерное тепло
NФильтр не смазывать маслом
NСнова монтировать фильтр
Настройка карбюратора
Базовая информация
Карбюратор поставляется с завода со
стандартной регулировкой.
Данная регулировка выполнена таким
образом, что при всех режимах
эксплуатации к двигателю
подводится оптимальная
топливовоздушная смесь.
С помощью главного
регулировочного болта
осуществляется регулирование
мощности и максимальной частоты
вращения двигателя без нагрузки.
Стандартная регулировка
NОстановить двигатель
NПроверить воздушный фильтр –
при необходимости, очистить или
заменить
NПроверить искрозащитную
решетку в глушителе (имеется
только в зависимости от страны
назначения) – при
необходимости, почистить или
заменить
Карбюратор с H = 1 и L = 1
NОба регулировочных болта
повернуть осторожно по часовой
стрелке до прочной посадки
NГлавный регулировочный
болт (H) 1 повернуть против
часовой стрелки
NРегулировочный болт холостого
хода (L)1 повернуть против
часовой стрелки
Карбюратор с H = 3/4 и L = 1/4
MS 650, MS 660
NГлавный регулировочный
болт (H) повернуть против
часовой стрелки до упора –
макс. 3/4 оборота
NРегулировочный болт холостого
хода (L) осторожно повернуть по
часовой стрелке до упора – затем
отверните на 1/4 оборота.
33
pyccкий
LA
L
137BA024 KN
Регулировка режима холостого хода
NПроизвести стандартную
регулировку
NЗапустить двигатель и прогреть
Двигатель на холостом ходу стоит
NУпорный болт холостого
хода (LA) повернуть по часовой
стрелке, пока цепь пилы не
начнет двигаться одновременно с
ним – затем повернуть назад на
1/4 оборота
Цепь пилы движется на холостом
ходу
NУпорный болт холостого
хода (LA) повернуть против
часовой стрелки до тех пор, пока
пильная цепь не остановится –
затем повернуть дальше в том же
направлении на 1/4 оборота
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если цепь пилы после регулировки не
останавливается на холостом ходу,
мотопилу отдать в ремонт
специализированному дилеру.
Число оборотов в режиме холостого
хода нерегулярное; плохое ускорение
(несмотря на регулировочный болт
холостого хода = стандартная
регулировка)
Настройка на сильно обедненную
горючую смесь.
NХолостой ход отрегулирован на
сильно обедненную смесь –
регулировочный болт холостого
хода (L) повернуть против
часовой стрелки, пока двигатель
не будет работать равномерно с
хорошим ускорением – у
карбюраторов с L = 1/4 макс. до
упора
После каждой корректировки
регулировочного болта холостого
хода (L) чаще всего необходимо
изменение регулировки упорного
болта холостого хода (LA).
Корректировка регулировки
карбюратора при работе на большой
высоте
Если мощность двигателя является
недостаточной, то может оказаться
необходимой незначительная
корректировка регулировки:
NПроизвести стандартную
регулировку
NДвигатель оставить прогреться
NГлавный регулировочный
болт (H) повернуть немного по
часовой стрелке (обеднить
смесь) – у карбюраторов с
Н = 3/4 макс. до упора
УКАЗАНИЕ
После возвращения с большого
уровня регулировку карбюратора
снова вернуть на стандартную.
При регулировке на слишком
обеднённую смесь существует
опасность повреждения приводного
механизма вследствие недостатка
смазочного материала и перегрева.
34
MS 650, MS 660
pyccкий
137BA025 KN
1
137BA026 KN
3
2
1
178BA010 KN
2
137BA008 KN
Искрозащитная решетка в
глушителе
В некоторых странах глушители
оснащены искрозащитной решеткой.
NПри понижении мощности мотора
проверить искрозащитную
решетку в глушителе
NГлушитель должен охладиться
Модификация A
NВыкрутить четыре болта
NСнять верхнюю половинку (2)
глушителя
NУдерживающие выступы (2)
отогнуть назад
NВынуть искрозащитную
решётку (3)
NЗагрязненную искрозащитную
решетку очистить, при
повреждении или сильной
закоксованности заменить
NИскрозащитную решетку
монтировать снова в обратной
последовательности
Модификация B
У данной модификации глушитель
оснащён двумя искрозащитными
решётками.
NВыкрутить болт (1)
NИскрозащитную решетку (2)
приподнять и вынуть
NЗагрязненную искрозащитную
решетку очистить, при
повреждении или сильной
закоксованности заменить
NИскрозащитную решетку
монтировать снова в обратной
последовательности
NПроверить вторую
искрозащитную решётку – как у
модификации A
Свеча зажигания
NПри недостаточной мощности
двигателя, при плохом запуске
или перебоях на холостом ходу в
первую очередь следует
проверить свечу зажигания.
NЗамените свечу зажигания после
приблизительно 100 часов
работы – при сильно обгоревших
электродах уже раньше –
применяйте только допущенные
фирмой STIHL свечи зажигания с
защитой от помех – см.
"Технические данные".
Демонтаж свечи зажигания
NКомбинированный рычаг
установить в положение
остановки 0
NКнопку над задней рукояткой
повернуть в направлении стрелки
и снять крышку корпуса
карбюратора
MS 650, MS 660
35
pyccкий
1
2
137BA009 KN
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
NВоздухопровод (1) снять по
направлению вверх
NСнять штекер свечи
зажигания (2)
NВыкрутить свечу зажигания
Контроль свечи зажигания
NОчистите загрязненную свечу
зажигания
NПроверить расстояние между
электродами (A), если
необходимо, то отрегулировать,
величину расстояния – см. раздел
"Технические данные"
NУстраните причины загрязнения
свечи зажигания.
Возможные причины загрязнения:
–избыток моторного масла в
топливе,
–загрязненный воздушный
фильтр,
–неблагоприятные условия
эксплуатации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
У свечи зажигания с отдельной
подсоединительной гайкой (1)
обязательно подсоединительную
гайку прикрутить на резьбу и плотно
затянуть – из-за образования искры
опасность пожара!
Монтаж свечи зажигания
NВвинтить свечу зажигания и
прочно прижать штекер свечи
NМонтировать воздухопровод
NМонтировать крышку корпуса
карбюратора
Устройство запуска
Для повышения срока службы троса
запуска необходимо соблюдать
следующие указания:
NТрос вытягивать только в
предписанном направлении
вытягивания.
NСледите за тем, чтобы трос не
истирался о кромки
направляющей.
NТрос не вытаскивать дальше, чем
описано в инструкции
NТрос запуска отвести назад
против направления
вытягивания, без ускорения
троса – см. "Пуск / остановка
мотора".
Поврежденный трос запуска
своевременно заменить у
специализированного дилера. Фирма
STIHL рекомендует поручить
проведение работ по
техобслуживанию и ремонту только
специализированному дилеру фирмы
STIHL.
36
MS 650, MS 660
Хранение устройстваКонтроль и замена цепной
001BA121 KN
001BA122 KN
1
2
4
5
6
1
2
3
6
звездочки
При перерывах в работе более 3
месяцев
NТопливный бак опорожните на
хорошо проветриваемом месте и
очистите.
NТопливо удаляйте согласно
предписаниям и без ущерба
окружающей среде.
NОпорожните полностью
карбюратор, в противном случае
может произойти склеивание
мембран в карбюраторе.
NСнимите пильную цепь и
направляющую шину, очистите и
нанесите распылением защитное
масло.
NОчистите тщательно устройство,
особенно ребра цилиндра и
воздушный фильтр.
NПри применении биологического
масла (например, марки STIHL
BioPlus) масляный бак
заполняйте полностью.
NУстройство храните на сухом и
безопасном месте. Защитите от
неправомочного пользования
(например, детьми).
NСнять крышку звездочки цепи,
пильную цепь и направляющую
шину
NОтпустить тормоз пильной цепи –
защитный щиток потянуть к
трубчатой рукоятке
Заменить звездочку цепи
–после износа двух пильных цепей
либо раньше
–Если следы приработки (стрелки)
превышают глубину 0,5 мм – в
противном случае снижается
срок службы пильной цепи – при
проверке пользуйтесь
контрольным калибром
(специальные принадлежности)
Звездочка цепи изнашивается
значительно меньше, если работать
попеременно с двумя пильными
цепями.
С целью обеспечения оптимального
функционирования тормоза пильной
цепи компания STIHL рекомендует
применение оригинальных звездочек
цепи STIHL.
pyccкий
NСтопорную шайбу (1) отжать с
помощью отвертки
NСнять шайбу (2)
NСнять кольцевую звездочку
цепи (3)
NОбследовать профиль поводка
на барабане сцепления (4) – при
наличии следов сильного износа
замените также барабан
сцепления
NСнять с коленвала барабан
сцепления или профильную
звездочку цепи (5) вместе с
сепаратором игольчатого
роликоподшипника (6) – у
тормозной системы цепи
QuickStop Super нажмите перед
этим фиксатор рычага
управления подачей топлива.
MS 650, MS 660
37
pyccкий
689BA027 KN
a
Монтаж профильной / кольцевой
звездочки цепи
NТорец коленвала и сепаратор
игольчатого роликоподшипника
очистить и смазать смазкой
марки SТlHL (специальные
принадлежности)
NСепаратор игольчатого
роликоподшипника одеть на
цапфу коленвала
NБарабан сцепления и
профильную звёздочку цепи
после одевания повернуть на
приблизительно 1 оборот, чтобы
зафиксировался поводковый
патрон для привода маслонасоса
– у системы торможения цепи
QuickStop Super вначале нажать
фиксатор рычага управления
подачей топлива.
NНасадить кольцевую звездочку
цепи – полости обращены наружу
NСнова одеть на коленвал шайбу и
предохранительную шайбу
Техобслуживание и заточка
пильной цепи
Лёгкое пиление правильно
заточенной пильной цепью
Безупречно заточенная пильная цепь
врезается в древесину уже при
незначительном надавливании.
Не работайте тупой или
поврежденной пильной цепью – это
требует большого физического
напряжения, имеет следствием
высокую переменную нагрузку,
неудовлетворительный результат
резки и сильный износ.
NОчистить пильную цепь
NПильную цепь проверить на
наличие трещин и повреждения
заклёпок
NПоврежденные либо изношенные
детали цепи заменить и новые
детали и подогнать к остальным
деталям по форме и степени
износа – соответствующая
дополнительная обработка
Элементы пильной цепи из твёрдого
сплава (Duro) особенно
износостойкие. Для оптимального
результата заточки компания STIHL
рекомендует обращаться к
специализированному дилеру STIHL.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обязательно соблюдать
нижеприведенные углы и размеры.
Неправильная заточка цепи пилы –
особенно слишком низкие
ограничители глубины – может
привести к повышенной склонности к
обратной отдаче – опасность травмы!
Шаг цепи
Обозначение (a) шага цепи
выгравировано в области
ограничителя глубины реза каждого
режущего зуба.
Обозначение (a)Шаг цепи
Дюйммм
71/4 P6,35
1 либо 1/41/46,35
6, P либо PM3/8 P9,32
2 либо 3250.3258,25
3 либо 3/83/89,32
4 либо 4040.40410,26
Диаметр напильника выбирается в
соответствии с шагом цепи – см.
таблицу "Инструменты для заточки".
При дополнительной заточке пилы
должны обязательно выдерживаться
углы на режущем зубце.
38
MS 650, MS 660
pyccкий
A
B
689BA021 KN
689BA025 KN
001BA203 KN
Угол заточки и передний угол
AУгол заточки
Пильные цепи STIHL затачиваются с
углом заточки 30°. Исключениями
являются пильные цепи для
продольной распиловки с углом
заточки 10°. Пильные цепи для
продольной распиловки в
обозначении имеют X.
BПередний угол
При использовании предписанной
державки напильника и диаметра
напильника правильный передний
угол получается автоматически.
Формы зубцовУгол (°)
AB
Micro =
3075
полудолотообразный зуб,
например, 63 PM3,
26 RM3, 36 RM
Super = полностью
3060
долотообразный зуб,
например, 63 PS3, 26 RS,
36 RS3
Пильная цепь для
1075
продольной распиловки,
например, 63 PMX,
36 RMX
Углы у всех зубцов пильной цепи
должны быть одинаковыми. При
неодинаковых углах: грубый,
неравномерный ход цепи, сильный
износ – вплоть до разрыва пильной
цепи.
Державка напильника
NПрименять державки
напильников
Пильную цепь затачивать вручную
только с применением державки
напильника (специальный
инструмент, см. таблицу
"Инструменты для заточки"). На
державках напильников нанесены
маркировки для угла заточки.
Применять только специальные
напильники для заточки пильных
цепей! Другие напильники по своей
форме и виду непригодны для
заточки пильных цепей.
При контроле углов
Пользоваться опиловочным
шаблоном STlHL (специальные
принадлежности, см. таблицу
"Инструменты для заточки") –
универсальный инструмент для
контроля угла заточки и переднего
угла, высоты ограничителя глубины,
длины зуба, глубины паза и для
очистки пазов и впускных масляных
отверстий.
Правильная заточка
NВыбрать инструмент для заточки
в соответствии с шагом пильной
цепи
NПри необходимости,
зафиксировать направляющую
шину
NБлокируйте цепь пилы –
рукооградитель сместите вперед
NДля дальнейшего вытягивания
цепи пилы рукооградитель
потяните к трубчатой ручке:
тормоз цепи отпущен. У
MS 650, MS 660
39
pyccкий
689BA018 KN
90°
689BA043 KN
689BA023 KN
a
2
689BA061 KN
1
тормозной системы пильной цепи
QuickStop Super дополнительно
нажать стопор рычага газа
NЗатачивать часто, но снимать
мало материала - для простой
дополнительной заточки обычно
достаточно два или три
опиловочных движения
NНе опиливайте соединительные и
ведущие звенья
NНапильник регулярно немного
поворачивать, во избежание
одностороннего износа.
NОпилки от заточки удалять куском
твердого дерева
NПроверить углы опиловочным
шаблоном
Все режущие зубцы пильной цепи
должны иметь одинаковую длину.
При неодинаковой длине зубцов
различной оказывается также высота
зубцов, что вызывает грубый ход
пильной цепи и ведет к обрыву цепи.
NВсе режущие зубья опиливать на
глубину наиболее короткого
режущего зуба – лучше всего в
мастерской с помощью
электрического заточного станка
Расстояние ограничителя глубины
При распиловке мягкой древесины
вне сезона заморозков расстояние
ограничителя глубины можно
увеличить до 0,2 мм (0.008").
Шаг цепиОграничитель
глубины
Расстояние (a)
Дюйм(мм)мм(дюйм)
1/4 P(6,35)0,45(0.018)
1/4(6,35)0,65(0.026)
3/8 P(9,32)0,65(0.026)
0.325(8,25)0,65(0.026)
3/8(9,32)0,65(0.026)
0.404(10,26) 0,80(0.031)
Подпилка ограничителя глубины
При заточке режущего зубца
расстояние ограничителя глубины
уменьшается.
NРасстояние ограничителя
глубины контролировать после
каждой заточки
NНапильник направлять:
горизонтально (под прямым
углом к боковой поверхности
направляющей шины),
соответственно заданным углам
– согласно маркировкам на
державке напильника – державку
напильника наложить на спинку
зубца и на ограничитель глубины
NЗаточку производить только
изнутри наружу
NНапильник опиливает только при
движении вперед – при отводе
назад напильник приподнимать
40
Ограничитель глубины определяет
глубину врезания в древесину, т.е.
толщину стружки.
aЗаданное расстояние между
ограничителем глубины и
режущим краем
NНа пильную цепь наложить
опиловочный шаблон (1),
соответствующий шагу пильной
цепи и прижать на режущем зубе
подлежащем проверке – если
ограничитель глубины выступает
MS 650, MS 660
pyccкий
689BA051 KN
689BA044 KN
689BA052 KN
над шаблоном, то ограничитель
должен быть дополнительно
обработан
Пильные цепи с бугорчатым ведущим
звеном (2) – верхняя деталь
бугорчатого ведущего звена (2) (с
сервисной маркировкой)
обрабатывается одновременно с
ограничителем глубины режущего
зуба.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Остальная зона бугорчатого
ведущего звена не должна
обрабатываться, иначе может
повыситься склонность мотопилы к
обратной отдаче.
NОграничитель глубины
обрабатывать вместе с
опиловочным шаблоном
нанесенной сервисной
маркировке (см. стрелку) – при
этом, следить за тем, чтобы не
сместить назад наивысшую точку
ограничителя глубины
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Слишком низкий ограничитель
глубины резки повышает склонность
бензопилы к обратной отдаче.
NНаложите на пильную цепь
опиловочный шаблон –
наивысшая точка ограничителя
глубины должна находиться на
одном уровне с опиловочным
шаблоном
NПосле заточки очистить
тщательно пильную цепь,
удалить прилипшие опилки от
заточки или абразивную пыль –
интенсивно смазать пильную
цепь.
NПри длительных перерывах в
работе пильную цепь очистить и
хранить смазанной маслом
NВ заключение дополнительно
опилить ограничитель глубины
резки под наклоном, параллельно
MS 650, MS 660
41
pyccкий
Инструменты для заточки (специальные принадлежности)
Шаг цепиКруглый
Состоят из державки с круглым напильником, плоским напильником и опиловочного шаблона
42
MS 650, MS 660
Указания по техобслуживанию и техническому уходу
Нижеследующие виды работ относятся к нормальным условиям эксплуатации. При
затрудненных условиях (сильное скопление пыли, смолистая древесина, древесина
тропических пород и т.д.) и более длительной ежедневной работе указанные интервалы
следует соответственно сократить. При не регулярной эксплуатации интервалы могут быть
соответственно удлинены.
Проверка, также обратить внимание на
состояние заточки
Контроль натяжения цепиXX
ЗаточкаX
Проверка (износ, повреждение)X
Очистка и поворот на другую сторонуX
Очистка от заусенцевX
ЗаменаXX
ОчисткаXX
ЗаменаX
XX
1)
XX
ежемесячно
раз в год
при неполадке
pyccкий
при повреждении
при необходимости
X
MS 650, MS 660
43
pyccкий
Нижеследующие виды работ относятся к нормальным условиям эксплуатации. При
затрудненных условиях (сильное скопление пыли, смолистая древесина, древесина
тропических пород и т.д.) и более длительной ежедневной работе указанные интервалы
следует соответственно сократить. При не регулярной эксплуатации интервалы могут быть
соответственно удлинены.
Перед началом работы
По окончании работы или
ежедневно
После каждой заправки
бака
еженедельно
ежемесячно
раз в год
при неполадке
Антивибрационные элементы
Шлицы для всасывания охлаждающего воздуха ОчисткаX
Рёбра цилиндраОчисткаXX
Карбюратор
Свеча зажигания
Доступные болты и гайки (кроме
регулировочных болтов)
2)
Искрозащитная решетка в глушителе (имеется
только в зависимости от страны назначения)
Уловитель цепи
Выпускной канал
Наклейка с предупреждающей надписьюЗаменаX
1)
Компания STIHL рекомендует специализированных дилеров STIHL
2)
Болты основания цилиндра при первом вводе в эксплуатацию профессиональных бензопил (мощность, начиная с 3,4 кВт) прочно затяните по
истечению 10 – 20 часов работы.
Проверка XX
Замена специализированным дилером
Контроль холостого хода – пильная цепь не
должна двигаться
1)
XX
Регулировка режима холостой ходX
Регулировка зазора между электродамиX
Замена после 100 моточасов
ЗатянутьX
Проверка
Очистка, при необходимости, замена
1)
1)
X
ПроверкаX
ЗаменаX
Очищать от закоксованности через
139 моточасов, после этого каждые 150 часов
при повреждении
при необходимости
X
X
X
44
MS 650, MS 660
pyccкий
Минимизация износа, а
также избежание
повреждений
Соблюдение заданных величин,
указанных в данной инструкции по
эксплуатации, поможет избежать
преждевременный износ и
повреждение устройства.
Эксплуатация, техническое
обслуживание и хранение устройства
должны осуществляться так
тщательно, как это описано в данной
инструкции по эксплуатации.
За все повреждения, которые были
вызваны несоблюдением указаний
относительно техники безопасности,
работы и технического
обслуживания, ответственность
несёт сам пользователь. Это
особенно актуально для таких
случаев:
–Внесение изменений в продукте,
которые не разрешены фирмой
STIHL,
–Применение инструментов либо
принадлежностей, которые не
допускаются к использованию с
данным устройством, не
подходят либо имеют низкое
качество,
–Пользование устройством не по
назначению,
–Устройство было использовано
для спортивных мероприятий и
соревнований,
–Повреждение вследствие
эксплуатации устройства с
дефектными комплектующими.
Работы по техническому
обслуживанию
Все работы, перечисленные в
разделе "Указания по техническому
обслуживанию и уходу" должны
проводиться регулярно. В случае
если данные работы по техническому
обслуживанию не могут быть
выполнены самим пользователем,
необходимо обратиться к
специализированному дилеру.
Фирма STIHL рекомендует поручить
проведение работ по
техобслуживанию и ремонту только
специализированному дилеру фирмы
STIHL. Специализированные дилеры
фирмы STIHL посещают регулярно
курсы по повышению квалификации и
в их распоряжении предоставляется
техническая информация.
Если данные работы не проводятся
либо выполняются не надлежащим
образом, то могут возникнуть
повреждения, за которые отвечает
сам пользователь. К ним относятся,
среди прочего:
–Повреждение приводного
механизма вследствие
несвоевременного или
недостаточного обслуживания
(например, воздушный и
топливный фильтры),
неправильная настройка
карбюратора или недостаточная
очистка системы охлаждающего
воздуха (всасывающие шлицы,
ребра цилиндра),
–Коррозия и другие повреждения
как следствие неправильного
хранения
–Повреждения устройства
вследствие применения
запасных частей низкого
качества
Быстроизнашивающиеся детали
Некоторые детали мотоустройства,
даже при применении их по
назначению, подвержены
нормальному износу и должны
своевременно заменяться, в
зависимости от вида и
продолжительности их
использования. К этому относятся,
среди прочего:
бака
20 Комбинированный рычаг
21 Рычаг управления подачей
топлива
22 Стопор рычага управления
подачей топлива
23 Задняя рукоятка
24 Задний защитный щиток
#Серийный номер
MS 650, MS 660
pyccкий
Технические данные
Двигатель
Одноцилиндровый двухтактный
двигатель STIHL
MS 650
Рабочий объём:84,9 см
Внутренний
диаметр цилиндра: 52 мм
Ход поршня:40,0 мм
Мощность согласно ISO 7293:
MS 650:4,8 кВт (6,5 лс)
при 9500 1/мин
MS 650 Magnum:4,9 кВт (6,7 лс)
при 9500 1/мин
Число оборотов на
холостом ходу:
1)
2500 1/мин
MS 660
Рабочий объём:91,6 см
Внутренний
диаметр цилиндра: 54 мм
Ход поршня:40,0 мм
Мощность согласно ISO 7293:
MS 660:5,2 кВт (7,1 лс)
при 9500 1/мин
MS 660 Magnum:5,6 кВт (7,6 лс)
при 9500 1/мин
Число оборотов на
холостом ходу:
1)
согласно ISO 11681 +/- 50 об/мин
1)
2500 1/мин
3
3
Система зажигания
Бесконтактное магнето с
электронным управлением
Свеча зажигания (с
защитой от помех):
NGK BPMR 7 A,
Bosch WSR 6 F
Зазор между
электродами:0,5 мм
Топливная система
Работающий независимо от
положения мембранный карбюратор
со встроенным топливным насосом
Объем топливного бака:0,825 л
Смазка пильной цепи
Зависящий от частоты вращения
автоматический масляный насос, , с
поворотным поршнем –
дополнительно ручная регулировка
расхода масла
Объем масляного бака:0,36 л
Вес
Пустой топливный бак, без режущей
гарнитуры
MS 650:7,3 кг
MS 650 Magnum:7,5 кг
MS 660:7,3 кг
MS 660 Magnum:7,5 кг
MS 660 с обогревом рукоятки: 7,5 кг
Режущая гарнитура
Направляющие шины Rollomatic E
3/8"
Длина реза:40, 45, 50, 63, 75,
80, 90 см
Шаг:3/8"
Ширина паза:1,6 мм
Ведомая
11-зубчатая
звёздочка:
Направляющие шины Rollomatic E
0.404"
Длина реза:50, 63, 80 см
Шаг:.404"
Ширина паза:1,6 мм
Ведомая
12-зубчатая
звёздочка:
Пильные цепи 3/8"
Rapid Micro (36 RM) серия 3652
Rapid Super (36 RS) серия 3621
Rapid Super 3 (36 RS3) серия 3626
Шаг:3/8" (9,32 мм)
Толщина ведущего
звена:1,6 мм
Пильные цепи .404"
Rapid Micro (46 RM) серия 3668
Rapid Super (46 RS) серия 3946
Шаг:0.404" (10,26 мм)
Толщина ведущего
звена:1,6 мм
MS 650, MS 660
47
pyccкий
Звездочки цепи
7-зубчатая для 3/8" (кольцевая
звездочка цепи)
Макс. скорость цепи
согласно ISO 11681:27,5 м/с
7-зубчатая для 3/8" P (кольцевая
звездочка цепи)
Макс. скорость цепи
согласно ISO 11681:27,5 м/с
7-зубчатая для .404" (кольцевая
цепная звездочка)
Макс. скорость цепи
согласно ISO 11681:30,2 м/с
Как правило, средняя скорость цепи в
эксплуатации прибл. на 20% ниже,
чем максимальная скорость цепи
согласно ISO 11681. Для подбора
средств индивидуальной защиты
обращайтесь к дилеру STIHL.
Величина звука и вибрации
Дальнейшие данные, необходимые
для соблюдения требований
директивы для работодателей
относительно уровня вибраций
2002/44EG, см. www.stihl.com/vib
Уровень звукового давления L
w
согласно ISO 22868
MS 650:115 дБ (A)
MS 660:112 дБ (A)
Величина вибрации a
hv,eq
согласно
ISO 22867
Рукоятка
левая
MS 650:6,7 м/с
MS 660:7,0 м/с27,0 м/с
Рукоятка
правая
2
6,7 м/с
2
2
Для уровня звукового давления и
уровня звуковой мощности величина
К- составляет согласно
RL 2006/42/EG = 2,5 дБ(A); для
уровня вибраций величина Ксоставляет согласно RL 2006/42/EG =
2
2,0 м/с
.
REACH
REACH обозначает постановление
ЕС для регистрации, оценки и
допуска химикатов.
Информация для выполнения
постановления REACH (ЕС) №
1907/2006 см. www.stihl.com/reach
Специальные
принадлежности
–Державка с круглым напильником
–Опиловочный шаблон
–Контрольные шаблоны
–Смазка STIHL
–Система заправки топливом
фирмы STIHL – предотвращает
расплескивание и перелив
топлива при заправке
–Система заливки масла для
смазки цепей фирмы STIHL –
предотвращает расплескивание
или перелив при заливке масла
Актуальную информацию по этим и
другим специальным
принадлежностям можно получить у
специализированного дилера STIHL.
Уровень звукового давления L
peq
согласно ISO 22868
MS 650:100 дБ(A)
Уровень звукового давления L
peq
согласно ISO 22868
MS 660:101 дБ(A)
48
MS 650, MS 660
pyccкий
000BA073 KN
Заказ запасных частей
При заказе запасных частей укажите
торговое обозначение мотопилы,
заводской номер, а также номера
направляющей шины и цепной
звездочки, приведенные в
нижеследующей таблице. Этим Вы
облегчите себе покупку новой
режущей гарнитуры.
Направляющая шина, пильная цепь и
цепная звездочка являются
быстроизнашивающимися деталями.
При покупке деталей достаточно
указать торговое обозначение
мотопилы, номер и название детали.
Торговое обозначение
Заводской номер
Номер направляющей шины
Номер пильной цепи
Указания по ремонту Устранение отходов
Пользователи данного устройства
могут осуществлять только те работы
по техническому обслуживанию и
уходу, которые описаны в данной
инструкции по эксплуатации.
Остальные виды ремонтных работ
могу осуществлять только
специализированные дилеры.
Фирма STIHL рекомендует поручить
проведение работ по
техобслуживанию и ремонту только
специализированному дилеру фирмы
STIHL. Специализированные дилеры
фирмы STIHL посещают регулярно
курсы по повышению квалификации и
в их распоряжении предоставляется
техническая информация.
При ремонте монтировать только те
комплектующие, которые допущены
компанией STIHL для данного
моторизированного устройства либо
технически равноценные
комплектующие. Применяйте только
высококачественные запасные части.
Иначе существует опасность
возникновения несчастных случаев
или повреждения устройства.
Фирма STIHL рекомендует
использовать оригинальные
запасные части фирмы STIHL.
Оригинальные запасные части
фирмы STlHL можно узнать по
номеру комплектующей STlHL, по
надписи { и при
необходимости по обозначению
комплектующей STlHL K (на
маленьких комплектующих может
быть только одно обозначение).
При утилизации следует соблюдать
специфические для страны нормы по
утилизации отходов.
Продукты компании STIHL не
являются бытовыми отходами.
Продукт STIHL, аккумулятор,
принадлежность и упаковка подлежат
не загрязняющей окружающую среду
повторной переработке.
Актуальную информацию
относительно утилизации можно
получить у специализированного
дилера STIHL.
MS 650, MS 660
49
pyccкий
000BA025 LÄ
Декларация о соответствии
стандартам ЕС
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
MS 660-W
Серийный номер:1122
Рабочий объём
MS 650:84,9 см
все MS 66091,6 см
Устройство соответствует
требованиям по выполнению
директив 2006/42/EG, 2004/108/EG и
2000/14/EG, также устройство было
разработано и изготовлено в
соответствии со следующими
нормами:
EN ISO 11681-1, EN 55012,
EN 61000-6-1
Установление измеренного и
гарантированного уровня звуковой
мощности производилось согласно
директиве 2000/14/EG,
приложение V, с использованием
стандарта ISO 9207.
Измеренный уровень звуковой
мощности
3
3
Гарантированный уровень звуковой
мощности
MS 650:117 дБ (A)
все MS 660118 дБ(A)
Испытание образца проведено в
сответствии с стандартами ЕС.
DPLF
Deutsche Prüf- und Zertifizierungsstelle
für Land- und Forsttechnik (NB 0363)
Max-Eyth-Weg 1
D-64823 Groß-Umstadt
Сертификационн
ый №
MS 650:K-EG-2009/3925
все MS 660K-EG-2009/3619
Хранение технической документации:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Год выпуска и серийный номер
указаны на устройстве.
Waiblingen, 01.08.2012
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Ваш
Томас Эльзнер
Руководитель отдела ПродуктМенеджмент
Сертификат качества
Вся продукция производства
компании STIHL отвечает самым
высоким требованиям по качеству.
С помощью сертификации
независимой организацией компания
STIHL получила подтверждение, что
все продукты компании, что касается
разработок продукции, закупок
материалов, производства, монтажа,
документации и клиентской службы
соответствуют строгим требованиям
международной нормы ISO 9001 для
системы управления качеством.
MS 650:116 дБ (A)
все MS 660117 дБ (A)
50
MS 650, MS 660
pyccкий
MS 650, MS 660
51
pyccкий
52
MS 650, MS 660
0458-178-1821-A
russisch
R
www.stihl.com
*04581781821A*
0458-178-1821-A
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.