арналған майды құю26
Шынжырдың майын тексеру27
Тежеуіш шынжыры28
Қыс мезгілінде жұмыс істеуі29
Тұтқаның электрлік жылытқышы30
Моторды іске қосу / тоқтату30
Қолдану жөніндегі нұсқаулар34
Хлормен ағартылған қағазда басылып шығарылған
Басып шығаратын бояулардың құрамында өсімдік майлары
бар, қағазды қайта өңдеуге болады.
Майдың мөлшерін реттеу35
Бағыттаушы шинаны бабында
ұстау35
Ауа тазалау сүзгісінің жүйесі36
Ауа фильтрін шешу37
Ауа тазалау сүзгісін тазалау37
Карбюраторды ретке келтіру37
Бәсеңдеткіштің ұшқын сөндіруші
экраны39
От алдыру білтесі40
Іске қосу құрылғысы41
Құрылғыны сақтау41
Шынжырлы тісті доңғалақты
тексеру және ауыстыру41
Техникалық қызмет көрсету және
араның шынжырын қайрау42
Техникалық қызмет көрсету және
күтім көрсету жөніндегі нұсқаулар 47
Тозуды азайту және ақаулардың
алдын алу49
Маңызды толымдаушылары51
Техникалық сипаттамалар52
Арнайы жабдықтар53
Қосалқы бөлшектерін сатып алу54
Жөндеу бойынша нұсқаулар54
Кәдеге жарату55
ЕО нормаларына сәйкестік
сертификаты55
Құрметті сатып алушылар,
STIHL фирмасының жоғары сапалы
бұйымын сатып алуға бел
байлағаныңыз үшін үлкен рахмет
айтамыз.
Аталған бұйым өндірістің озық
технологияларын қолдана отырып,
сонымен қатар сапаны қамтамасыз
ету жөніндегі барлық қажетті
шараларды ескере отырып
дайындалған. Осы агрегат Сіздің
көңіліңізден шығуы үшін және оны еш
кедергісіз қолдануыңыз үшін біз
қолымыздан келгеннің барлығын
істеуге тырысамыз.
Егер Сізде агрегатыңызға қатысты
сұрақтар туындаса, өз дилеріңізге
немесе біздің өткізу компаниямызға
жүгінуіңізді сұраймыз.
Осы қолдану нұсқаулығы авторлық құқықпен қорғалған Барлық құқықтар, әсіресе тарату, аудару және электроникалық
жүйелермен өңдеу құқықтары сақталады.
1
қазақ
Қолдану нұсқаулығына
Осы қолдану жөніндегі нұсқаулық
STIHL бензин арасына қатысты
болып келеді, аталған нұсқаулықта
сонымен қатар мотоқұрылғы да
көрсетіледі
Суреттердегі нышандар
Құрылғыға жабыстырылған
суреттердегі барлық нышандардың
анықтамасы, осы қолдану жөніндегі
нұсқаулықта келтірілген.
Құрылғының түріне және
жарақтандыруына байланысты,
құрылғыға келесі суреттер, яғни
нышандар жабыстырыла алады.
Жанармай багы; бензин
мен мотор майының
жанармай қоспасы
Шынжырдың майлағыш
майына арналған бак;
шынжырдың майлағыш
майы
Ара шынжырының
тежегішін бұғаттаңыз
және жіберіңіз
Инерциялы тежегіш
Ematic; шынжырға
арналған майлағыш
майдың беріліс
мөлшерін реттеу
Ара шынжырын керу
Сіңіретін ауаға
арналған бағыттауыш:
Қыс мезгілінде жұмыс
істеуі
Сіңіретін ауаға
арналған бағыттауыш:
Жаз мезгілінде жұмыс
істеуі
Тұтқышты жылыту
Декомпрессиялы
қақпақшаны іске қосу
Қолдан жұмыс
атқаратын жанармай
сүзгісін іске қосу
Мәтін бөлімдерінің белгіленуі
Нұсқау
Құрылғының немесе жекелеген
толымдаушылардың бүліну мүмкіндігі
жайында ескерту.
Техникалық әзірленім
STIHL компаниясы барлық
машиналарды және құрылғыларды
одан әрі әзірлеумен ұдайы
айналысуда; сондықтан пішін,
техника және жабдықтар бойынша
жеткізілімнің толымдаушыларына
барлық өзгерістерді енгізу құқығын
өзімізге қалдыруға тиіспіз.
Сол себепті осы қолдану жөніндегі
нұсқаулықтың нұсқауларына және
суреттеріне қатысты ешқандай
кінәраттар тағыла алмайды.
Сақтандыру
Шынжырдың қозғалыс
бағыты
2
Жазатайым оқиғаның және жарақат
алудың, сонымен қатар күрделі
материалдық нұқсанның қаупі
жайында адамдарға ескерту.
MS 650, MS 660
қазақ
Қауіпсіздік техникасы
ережелері
Бензин арасымен
жұмыс істеген кезде
айрықша қауіпсіздік
шараларын сақтау
қажет болады, себебі
жұмыс шынжырдың
қозғалыс
жылдамдығымен
орындалады және
кескіш тістер өткір
болады.
Бірінші рет қолданысқа
енгізген кезде, қолдану
жөніндегі нұсқаулықпен
мұқият танысып
алыңыз, алдағыда
пайдалану мақсатымен
сенімді жерге сақтап
қойыңыз. Қолдану
жөніндегі нұсқаулықты
ұстанбау, өмірге қауіп
төндіре алады.
Жалпы нұсқаулар
Қауіпсіздік техникасына қатысты
жергілікті ережелерді, мысалы
кәсіподақтардың, әлеуметтік
кассалардың, еңбек қорғау жөніндегі
органдардың және басқа
мекемелердің ережелерін сақтаңыз.
Қатты шуыл шығаратын бензин
араларының қолданылуы, уақыт өте
келе ұлттық және жергілікті
нұсқаулармен шектеле алады.
Бензин араларымен бірінші рет
жұмыс істейтін әрбір адам: Агрегатты
қалай қолдану керектігі туралы
сатушыдан немесе басқа маманнан
нұсқау алуы керек немесе арнайы оқу
курсынан өтуі қажет.
Қараумен оқытылып жатқан 16 жасқа
толған жас адамдарды қоспағанда,
кәмелеттік жасқа толмағандарға
бензин арасымен жұмыс істеуге
рұқсат берілмейді.
Балалар, жануарлар және бөгде
адамдар алшақ жерде болуы тиіс.
Пайдаланушы жазатайым оқиғалар
үшін немесе басқа адамдарға немесе
олардың мүлкіне төнетін қауіп үшін
жауапты болады.
Бензин арасын, оны қолдана алатын
адамдарға ғана беруге немесе жалға
беруге рұқсат етіледі - әрдайым
нұсқаулықты қоса ұсыныңыз.
Бензин арасымен жұмыс істейтін
адамдар демалған, дені сау болуы
керек және дене күшінің жағдайы
жақсы болуы қажет. Денсаулық
жағдайы бойынша жүктеме
ұсынылмайтын адамдар, бензин
арасымен жұмыс істей алатындығы
туралы дәрігерден кеңес алуы тиіс.
Алкогольді, жауап қайтару қабілетін
төмендететін дәрілерді немесе
есірткіні тұтынғаннан кейін бензин
арасымен жұмыс істеуге болмайды.
Ауа райы қолайсыз болған кезде
(жаңбыр, қар, мұз, жел) жұмыстарды
кейінге қалдыру қажет - жазатайым
оқиғаның туындау қаупі төне алады!
Имплантацияланған
кардиостимуляторы бар адамдарға
ғана: аталған бензин араларының от
алдыру жүйесінен өте аз ауқымдағы
электр магнит өрісі туындайды.
Кардиостимуляторлардың жекелеген
түрлеріне электр магниттік өрістің
тигізетін әсерін толықтай алып
тастауға болмайды. Денсаулыққа
төнетін қауіптен сақтану мақсатында
STIHL компаниясы емдеуші дәрігерге
және кардиостимулятордың
дайындаушысына жүгінуге ұсыныс
береді.
Мақсатына сай қолдану
Бензин араларын тек қана сүректі
және ағаштан жасалған заттарды
кесу үшін қолданыңыз.
Бензин арасын басқа мақсаттар үшін
қолдануға болмайды, себебі
жазатайым оқиғаның туындау қаупі
төне алады!
Бензин арасының құрылымына
қандай да бір өзгерістерді енгізбеңіз,
бұл жағдайда қауіпсіздікке нұқсан
келуі мүмкін. STIHL компаниясы
қолданысқа рұқсат етілмеген аспалы
құрылғыларды қолданудың
салдарынан адамға және мүлікке
келтірілген нұқсан үшін күтілетін
жауапкершіліктен бас тартады.
Киім және керек-жарақ
Белгіленген киімдер мен керекжарақтарды қолданыңыз.
MS 650, MS 660
3
қазақ
001BA115 KN
Киім қолданыс
мақсатына сай келуі
керек және жұмысқа
кедергі келтірмеуі
қажет. Кесіктен
қорғайтын қорғаныш
төсемесі бар тығыз
жататын киімді кигеніңіз
жөн – бірақ жұмыс
халаты емес.
Ағашқа, бұтаға немесе бензин
арасының қозғалмалы бөлшектеріне
іліне алатын киімді кимеңіз. Сонымен
қатар мойынорағыш, галстук және
қандай да бір әшекей тақпаңыз. Ұзын
шаш оралуы және бекітілуі керек
(орамал, бас киім, дулыға және т.б.).
Тіліктен қорғайтын,
қырлы табаны және
болаттан жасалған
ендірме салынған
тұмсығы бар қорғаныш
етіктерін киіңіз.
Жоғарыдан заттар
құлайтын қауіп төнсе қорғаныш дулығасын
киіңіз. Қорғаныш
көзілдірігін немесе
қорғаныш бетпердесін
және есту мүшелерін
қорғайтын жеке
құралдарды, мысалы
құлақ бітеуіштерін
тағыңыз.
Тозуға төзімді
материалдан (мысалы,
теріден) жасалған берік
жұмыс қолғаптарын
киіңіз.
STIHL компаниясы жеке қорғаныш
құралдарының кең бағдарламасын
ұсынады.
Тасымалдау
Тасымалдаудың алдында, тіпті қысқа
қашықтыққа тасымалдаудың алдында
бензин арасын әркез сөндіріп
тұрыңыз, ара шынжырының тежегішін
бұғаттаңыз және шынжырдың
қорғанышын монтаждаңыз. Осының
арқасында ара шынжыры кенеттен
іске қосылмайтын болады.
Бензин арасын басқа жерге көшірген
кезде, оның түтікшелі тұтқышынан
ұстаңыз, қызып тұрған бәсеңдеткішті
денеден аулақ ұстаңыз, бағыттауыш
шинаны артқа қарай бағыттаңыз.
Агрегаттың қызып тұрған
бөлшектерін, әсіресе бәсеңдеткіштің
беткі қабатын ұстамаңыз, себебі күйік
алып қалуыңыз мүмкін!
Автокөліктің ішінде: бензин арасын
төңкерілуден, бүлінуден қорғаңыз
және жанармайдың ағып кетуінен
және шынжырды майлауға арналған
майдың ағып кетуінен сақтаныңыз.
Тазарту
Пластмассадан жасалған
бөлшектерді шүберекпен
тазартыңыз. Тазарту кезінде өткір
бөлшектер жылтыр бөлшектерді
бүлдіре алады.
Бензин арасын шаң мен кірден
тазартыңыз - май еріткіштерді
қолданбаңыз.
Салқындатқыш ауаға арналған
оймакілтектерді де тазартқаныңыз
жөн.
Бензин арасын тазарту үшін жоғары
қысымды жуғыштарды қолданбаңыз.
Судың қатты ағыны бензин арасының
бөлшектерін бүлдіре алады.
Керек-жарақтар
STIHL фирмасы тарапынан осы
бензин арасы үшін қолдануға рұқсат
етілген құрал-сайманды, бағыттауыш
шиналарды, ара шынжырларын,
шынжыр жұлдызшаларын,
жабдықтарды немесе осыған ұқсас
бөлшектерді ғана орнатыңыз. Қандай
да бір сұрақтар туындаса
мамандандырылған дилерге жүгініңіз.
Жоғары сапалы құрал-саймандарды
немесе керек-жарақтарды ғана
қолданыңыз. Керісінше жағдайда
жазатайым оқиғаның туындау қаупі
немесе бензин арасының бүліну қаупі
төне алады.
STIHL компаниясы, STIHL
компаниясы ұсынған түпнұсқалы
құрал-саймандарды, бағыттауыш
шиналарды, ара шынжырларын,
шынжыр жұлдызшаларын және керекжарақтарын қолдануға кеңес береді.
4
MS 650, MS 660
қазақ
Олар өздерінің сипаты жағынан
агрегатпен оңтайлы түрде
келістірілген және пайдаланушының
талаптарына сай келеді.
Жанармай толтыру
Бензин оңай
тұтанатындықтан –
жанып тұрған оттың
жанында жұмыс
істемеңіз, жанармайды
ағызбаңыз, темекі
шекпеңіз.
Жанармайды құймас бұрын моторды
сөндіріп қойыңыз.
Мотор толығымен суымайынша, оған
жанармайды құймаңыз, себебі
жанармай ағып кете алады, соның
салдарынан өрттің туындау қаупі төне
алады!
Артық қысым баяу төмендеуі үшін
және жанармай шашырамауы үшін
бактың қақпағын абайлап ашыңыз.
Жанармайды жақсылап желдетілетін
жерлерде ғана құйыңыз. Егер де
жанармай ағылып кетсе, одан бензин
арасын дереу тазартыңыз.
Жанармайды киімге тамызбаңыз,
керісінше жағдайда киіміңізді дереу
ауыстырыңыз.
Бензин аралары келесі түрдегі бактың
қақпақтарымен бірге серия бойынша
жеткізіле алады:
Шағын қамыты қайырылатын бактың
тиектеу құрылғысы (байонет
жапқышы)
Шағын қамыты
қайырылатын бактың
қақпағын дұрыс
орнатыңыз (байонет
жапқышы), тірелгенше
бұраңыз және шағын
қамытты сарт еткізіп
жабыңыз.
Осының арқасында, мотордың
дірілдерінен бактың тиектеу
құрылғысының бұралып қалу қаупі,
соның нәтижесінде жанармайдың
ағылып кету қаупі төмендейді.
Герметикалық емес
екендігіне назар
аударыңыз! Жанармай
ағып кеткен жағдайда,
моторды іске қоспаңыз
– күйіктің салдарынан
өмірге қауіп төне
алады!
Жұмысты бастамас бұрын
Бензин арасының мінсіз жұмыс
атқаруын тексеріңіз және қолдану
жөніндегі нұсқаулықтағы тиісті
тарауға назар аударыңыз:
–Жанармай жүйесінің
герметикалылығын, әсіресе
көрінетін бөлшектерін, мысалы
бактың құлпын, шланг
байланыстарын, қолдан істейтін
жанармай сорғышын (тек қана
қолдан істейтін жанармай
сорғысы бар бензин араларында)
тексеру керек. Герметикалы емес
болса немесе қандай да бір
жерлері бүлінсе моторды іске
қоспаңыз – өрттің туындау қаупі
төне алады! Бензин арасын
қолданысқа енгізер алдында, оны
күйге келтіру үшін
мамандандырылған дилерге
бергеніңіз жөн.
–Ара шынжырының жарамды
тежегіші, қолдың алдыңғы
қорғанышы
–Бағыттауыш шина дұрыс
монтаждалған
–Дұрыс керілген ара шынжыры
–Газ иінтірегі және газ иінтірегінің
бекіткіші оңай қозғалуы қажет, газ
иінтірегі босатылғаннан соң
бастапқы қалпына келуі тиіс
–Құрамдастырылған иінтірек
келесі күйге оңай орнатылады:
STOP, 0 немесе†
–От алдыру тоқсымындағы
түйіспелі ұштықтың берік
орналасуын тексеріңіз - ұштық
берік орналаспаған болса ұшқын
шығып, соның салдарынан
жанармай-ауа қоспасы тұтанып
кете а лады – өрттің туындау қаупі
төне алады!
–Басқару элементтеріне немесе
қорғаныш тетіктеріне кез-келген
өзгеріс енгізуге тыйым салынады
–Қолыңыз майдан және кірден
тазартылған, таза әрі құрғақ
болуы қажет, онысы бензин
арасын сенімді түрде басқару
үшін маңызды шарт болып
табылады
–Шынжыр үшін бактағы жанармай-
жағар май жеткілікті болу керек
MS 650, MS 660
5
қазақ
001BA087 LÄ
Бензин арасы тек қана сенімді
қол даныс күйін де қол даныл уы қаж ет –
жазатайым оқиғаның туындау қаупі
төне алады!
Бензин арасын іске қосу
Тек қана тегіс негіздемеде. Сенімді
және орнықты күйге қойыңыз. Бұл
ретте бензин арасын сенімді түрде
ұстаңыз - кескіш гарнитура заттарға
және еденге тимеуі керек, соның
себебінен, айналып жүретін
шынжырдан жарақат алу қаупі
туындайды.
Бензин арасын тек қана бір адам
пайдаланады. Жұмыстардың
орындалатын аумағында, соның
ішінде бензин арасын іске қосқан
кезде бөгде адамдар болмауы қажет.
Егер де ара шынжыры қиманың
саңылауында орналасқан болса,
бензин арасын іске қоспаңыз.
Мотор, жанармай толтырылатын
жерден кемінде 3 метрлік қашықтықта
және жабық орынжайларда
толтырылуы тиіс.
Моторды іске қосар алдында ара
шынжырының тежегішін бұғаттаңыз айналмалы ара шынжырынан
жарақат алу қаупі төне алады!
Моторды қолдан жібермеңіз - қолдану
жөніндегі нұсқаулықта
сипатталғандай іске қосыңыз.
Жұмыс барысында
Әрқашан сенімді және орнықты күйге
қойыңыз. Егер де ағаштың қабығы
ылғал болса абайлаңыз – тайғанап
кету қаупі төне алады!
Бензин арасымен жұмыс істеген
кезде әркез екі қолыңызбен мықтап
ұстаңыз: оң қолыңыз артқы тұтқышта
тұрады, солақайларға да осылайша
болады. Бензин арасын сенімді түрде
басқару үшін түтікшелі тұтқышты
және тұтқышты бас бармақпен
тығыздап ұстап алыңыз.
Қауіп төнетін болса немесе шұғыл
жағдай орын алса, моторды бірден
сөндіріңіз – құрамдастырылған
иінтіректі/тоқтатуды ауыстырыпқосқышты STOP, 0 немесе
† бағытында орнатыңыз.
Бензин арасын ешқашан да қараусыз
қалдырмаңыз.
Тайғанақ, ылғал болғанда, қар
басқанда, мұз болғанда, тау еңісінде,
кедір-бұдыр жерлерде немесе
сүректің қабығын аршығаннан кейін
абайлаңыз – тайғанап кете аласыз!
Кедергілерге назар аударыңыз:
томарлар, тамырлар, жыралар –
сүрініп кете аласыз!
Жа лғыз жұм ыс істе меңіз - апа т болға н
жағдайда көмек көрсетуге үйретілген
басқа адамдарды әрдайым шақыра
алатын қашықтықта болыңыз. Егер де
агрегат жұмыс істейтін аймақта
көмекшілер де болса, олар да
қорғаныш киімін (дулығаны!) киюге
тиіс және аралап кесілетін
бұтақтардың астында тұрмауы керек.
Құлақ бітеуіштерін пайдаланған
кезде, аса мұқият және сақ болуыңыз
керек, себебі ескерту дыбыстарын
сезу қабілеті (айғайлар, дабыл
белгілері және т.б.) шектеледі.
Төтенше шаршауды болдырмас үшін,
жұмыс барысында уақытымен үзіліс
жасап тұрғаныңыз жөн – жазатайым
оқиғаның туындау қаупі төне алады!
Жұмыс барысында түзілетін шаң
(мәселен, сүрек шаңы), баулар және
түтін денсаулығыңызға күрделі зиян
тигізе алады. Шаң көптеп түзілетін
болса, шаңға қарсы бетперде
тағыңыз.
Егер де мотор жұмыс істемесе, газ
иінтірегін босатқаннан кейін, ара
шынжыры біраз уақыт бойы қозғала
береді - инерция бойынша қозғалыс
әсері.
Бензин арасымен жұмыс істегенде
және жұмыс істеп тұрған бензин
арасының жанында темекі шекпеңіз –
өрттің туындау қаупі төне алады!
Жанармай жүйесінен жанғыш бензин
булары ұшып шыға алады.
6
MS 650, MS 660
қазақ
Ара шынжырын үнемі, қысқа уақыт
аралықтарынан кейін және көзге
білінетін өзгерістер орын алған кезде
дереу тексеріп тұрыңыз:
–Моторды тоқтатыңыз, ара
шынжырының тоқтағанын күте
тұрыңыз
–Жай-күйін және отырған беріктігін
тексеріңіз
–Пышақтардың егелген дәрежесін
ескеріңіз
Мотор жұмыс істеп тұрған кезде ара
шынжырын ұстамаңыз. Ара
шынжырын қандай да бір затпен
бұғаттаған кезде, моторды дереу
тоқтатыңыз – тек қана осыдан кейін
затты алып тастаңыз – жарақат алу
қаупі төне алады!
Бензин арасынан аулақ кетер
алдында моторды сөндіріңіз.
Ара шынжырын ауыстыру үшін
моторды тоқтатыңыз. Моторды
жоспарлы түрде іске қосқан кезде –
жарақат алу қаупі төне алады!
Жеңіл тұтанатын материалдар
(мәселен, жоңқалар, қабықтар,
қураған шөп, жанармай) пайдаланып
болған газдардан және
бәсеңдеткіштің қабатынан алшақ
жерде ұстаңыз – өрттің туындау қаупі
төне алады! Катализаторлы
бәсеңдеткіштер өте қатты қызып кете
алады.
Шынжырды майламай ешқашан да
жұмыс істемеңіз, май багындағы
майдың деңгейін бақылап тұрыңыз.
Май багындағы май деңгейі өте төмен
болса жұмысты дереу тоқтатыңыз
және шынжырды майлауға арналған
майды толтырыңыз - "Шынжырды
майлауға арналған майды толтыру"
және "Шынжырдың майын тексеру"
бөлімдерін қараңыз.
Егер де бензин арасы арналымынан
тыс жүктемеге ұшыраған болса
(мәселен, соққы немесе құлау
нәтижесіндегі күштің әсерінен),
алдағыда жұмыс істер алдында
агрегаттың қолданыс күйін тексеріп
алыңыз - "Жұмысты бастар алдында"
бөлімін қараңыз.
Ең алдымен жанармай жүйесінің
герметикалылығын және қорғаныш
құрылғыларының жұмысын
тексеріңіз. Жұмыс барысында қауіпті
болатын бензин араларын ешбір
жағдайда қолданбаңыз. Қандай да бір
күмән туындаса, мамандандырылған
дилерге жүгініңіз.
Газ иінтірегін босатқаннан кейін ара
шынжыры қозғалмас үшін, бос
жүрісте қозғалыстың мінсіз
айналуына назар аударыңыз. Бос
жүрістің баптауларын үнемі ретке
келтіріп тұрыңыз және мүмкіндігінше
түзетіңіз. Егер де бос жүрістің ара
шынжыры әлі де қозғалып жатса, оны
мамандандырылған дилерге
жөндеуге апару керек.
Мотор іске қосылғаннан
кейін, бензин арасынан
пайдаланылып болған
улы газдар бірден шыға
бастайды. Бұл
газдардың иісі болмауы
және көрінбеуі мүмкін,
сонымен қатар
құрамында
көмірсутегілер мен
бензол бола алады.
Бензин арасын ешбір
жағдайда жабық немесе
нашар желдетілетін,
соның ішінде
катализатормен
жабдықталған
орынжайлардың ішінде
қолданбаңыз.
Жыраларда, ойпаттарда немесе тар
шарттарда жұмыс істеген кезде,
жеткілікті ауа алмасуын қамтамасыз
ету қажет - уланудың салдарынан
өмірге қауіп төне алады!
Лоқсығанда, бас ауырғанда, көру
қабілеті нашарлағанда (мысалы, көру
ауқымының азаюы), есту қабілетін
нашарлағанда, бас айналғанда,
назар аудару қабілеті төмендегенде
жұмысты дереу тоқтатыңыз - басқа
себептердің арасында, аталған
симптомдар пайдаланылып болған
газдардың жоғары дәрежелі
шоғырланымынан пайда бола алады
- жазатайым оқиғаның қаупі төне
алады!
MS 650, MS 660
7
қазақ
Жұмысты аяқтағаннан кейін
Моторды тоқтатыңыз, ара
шынжырының тежегішін бұғаттаңыз
және шынжыр қорғанышын
орнатыңыз.
Сақтау шарттары
Егер де бензин арасы қолданылмаса,
оны ешкімге кедергі келтірмейтіндей
етіп аулақ қойған жөн. Бензин арасын
рұқсатсыз қолданудан қорғаныңыз.
Бензин арасын құрғақ орындардың
ішінде сенімді етіп сақтаңыз.
Дірілдер
Мотоқұрылғыны тым ұзақ қолданатын
болсаңыз, дірілдің себебінен қолдағы
қан айналым жүйесі бұзыла алады
("ақ саусақтар" синдромы).
Құрылғының көпшілік мақұлдаған
қолданыс ұзақтығы анықтала
алмайды, себебі оның көптеген
факторлары бар.
Құрылғының қолданыс ұзақтығы
келесі шаралардың арқасында
ұлғаяды:
–қол қорғанышы (жылы қолғаптар);
–жұмыс барысындағы үзіліс.
Құрылғының қолданыс ұзақтығы
келесі себептерге орай қысқарады:
–жұмысшының қан айналым
жүйесі нашар болса (оның
белгілері мынадай болады:
саусақтар тона береді, қышып
дуылдайды);
–сыртқы температуралар төмен
болса;
–мотоқұрылғыны ұстау үшін көп
күш-жігер жұмсалса (оны қатты
ұстаған кезде, қан айналымына
кедергі келтіріледі).
Мотоқұрылғыны ұдайы, ұзақ
қолданған кезде және тиісті
симптомдар қайтадан пайда болған
кезде (мысалы, саусақтардың
дуылдауы) үнемі медициналық
байқаудан өтіп тұрғаныңыз жөн.
Жөндеу және техникалық қызмет
көрсету
Жөндеу, тазарту және техникалық
қызмет көрсету жөніндегі
жұмыстарды, сонымен қатар кескіш
гарнитуралы жұмыстарды атқарар
алдында моторды әркез тоқтатып
тұрыңыз. Ара шынжырын жоспарлы
түрде іске қосқан кезде – жарақат алу
қаупі төне алады!
Айрықша жағдайлар: карбюраторды
және бос жүрістің тәртіптемесін ретке
келтіру.
Бензин арасына үнемі техникалық
қызмет көрсетіп отырыңыз. Осы
қолдану жөніндегі нұсқаулықта
сипатталған техникалық қызмет
көрсету және жөндеу жұмыстарын
ғана орындау керек. Жұмыстардың
барлық бас түрлерін
мамандандырылған дилерге тапсыру
қажет.
STIHL фирмасы техникалық қызмет
көрсету және жөндеу жұмыстарын тек
қана STIHL фирмасының саудаагенті-маманына тапсыруыңызға
ұсыныс береді. STIHL фирмасының
мамандандырылған агенттерімамандары біліктілікті арттыру
курстарына үнемі қатысып тұрады
және олардың иелігіне техникалық
ақпарат ұсынылады.
Жоғары сапалы қосалқы бөлшектерді
ғана қолданыңыз. Керісінше
жағдайда жазатайым оқиғаның
туындау қаупі немесе бензин
арасының бүліну қаупі төне алады.
Қандай да бір сұрақтар туындаса
мамандандырылған дилерге жүгініңіз.
Бензин арасының құрылымына
қандай да бір өзгерістерді енгізбеңіз,
бұл жағдайда қауіпсіздікке нұқсан
келуі мүмкін – жазатайым оқиғаның
туындау қаупі төне алады!
Егер де құрамдастырылған иінтірек
STOP, 0 немесе † күйінде
орнатылған болса, бензин арасын
қосқан кезде, оның от алдыру
тоқсымындағы түйіспелі ұштығын
алып тастаңыз немесе от алдыру
білтесін бұрап алыңыз – цилиндрдің
сыртында ұшқын болғандықтан
тұтану қаупі төне алады!
Агрегатқа техникалық қызмет
көрсетуге және жанып тұрған оттың
дәл жанында сақтауға тыйым
салынады, себебі жанармайдың
тұтануынан, өрттің туындау қаупі төне
алады!
8
MS 650, MS 660
қазақ
001BA036 KN
Бак қақпағының герметикалылығын
үнемі тексеріп отырыңыз.
STIHL компаниясы тарапынан рұқсат
етілген, жарамды от алдыру
білтелерін ғана қолданыңыз "Техникалық сипаттамалар" бөлімін
қараңыз.
От алдыру шынжырының кабелін
тексеріңіз (оқшаулағыштың мінсіз
болуы, қосылыстың тығыз болуы).
Бәсеңдеткіштің мінсіз күйін тексеріңіз.
Жарамсыз немесе алынған
бәсеңдеткішпен жұмыс істеуге
болмайды – тұтану, есту қабілетіне
зиян тию қаупі төне алады!
Ыстық бәсеңдеткішті ұстамаңыз –
күйік алу қаупі төне алады!
Дірілге қарсы элементтердің күйі,
діріл кезінде агрегаттың күйіне әсер
етеді - дірілге қарсы элементтерді
үнемі тексеріп тұру қажет.
Шынжыр ұстап алғышты тексеріңіз –
егер бүлінсе, басқасына
ауыстырыңыз.
Моторды тоқтатыңыз
–Ара шынжырының керілуін
бақылау үшін
–Ара шынжырын керу үшін
–Ара шынжырын ауыстыру үшін
–Ақаулықтарды жою үшін
Егеу жөніндегі нұсқаулықты
ұстаныңыз – сенімді және дұрыс
жұмыс істеу үшін шынжыр мен
бағыттауыш шина мінсіз күйде күтіп
ұсталуы тиіс, ара шынжыры дұрыстап
қайралған және жақсылап майланған
болуы тиіс.
Ара шынжыры, бағыттауыш шина
және шынжыр жұлдызшасы дер
уақытында ауыстырылуы керек.
Біріктіргіш атанақтың мінсіз күйін
ұдайы бақылау қажет.
Шынжырға арналған жанармай және
майлағыш май, нұсқаулықтарға сай
рұқсат етілген және таңбаланған
ыдыстарда ғана сақталуы тиіс.
Құрғақ, салқын әрі сенімді жерде
сақтаңыз, жарық пен күн сәулесінен
қорғаңыз.
Ара шынжыры тежегішінің жұмысы
бұзылса, моторды дереу тоқтату
қажет – жарақат алу қаупі төне алады!
Мамандандырылған делдалға
жүгініңіз - ақаулық кетірілмейінше
бензин арасын қолданбаңыз - "Ара
шынжырының тежегіші" бөлімін
қараңыз.
Реакция күші
Келесі реакциялық күштер аса жиі
туындайды: кері беріліс, кері соққы
және аралап кесуге тартылу.
Кері беріліс кезінде төнетін қауіп
Кері беріліс, өлімге
әкеліп соқтыратын
тілінген жарақаттар
жасай алады.
Кері беріліс (Kickback) кезінде,
бақылаудан тыс шыққан ара,
пайдаланушыға қарай кенеттен
жылдамдайды.
MS 650, MS 660
9
қазақ
001BA257 KN
001BA037 KN
A
Кері беріліс келесі жағдайларда
туындайды, егер
–Шина басының жоғары ширегінің
аймағындағы ара шынжыры
ағашпен немесе басқа да қатты
затпен кездейсоқтан соқтығысса мәселен, бұтақтарды аралап
кескен уақытта басқа бұтаққа
кенеттен жанасып кетсе
–Шинаның басындағы ара
шынжыры аздаған уақыт
аралығында қиманың ішінде
қысылады
QuickStop тежегіш шынжырының
тежегіші:
Белгілі бір жағдайларда жарақат алу
қаупін азайтады, бірақ қандай да бір
берілістен арылуға болмайды.
Тежегіш іске қосылған кезде, ара
шынжыры бірнеше секундқа тоқтап
қалады –
осы қолдану жөніндегі нұсқаулықта
берілген "Ара шынжырының тежегіші"
бөлімін қараңыз.
Кері берілістің орын алу қаупін
төмендету
–Ойлап жұмыс істеңіз, жұмыстың
дұрыс техникасын қолданыңыз
–Бензин арасын екі қолмен
ұстаңыз
–Толық газ берілген кезде ғана
жұмыс істеңіз
–Шинаның басын байқап тұрыңыз
–Шинаның басымен аралап
кеспеңіз
–Бірнеше қатты бұтақтар болса,
төмен өскіндер мен өсінділер
болса аса сақ болыңыз - ара
шынжыры олардың ішінде
шатасып кете алады.
–Бірнеше бұтақтарды біржолата
кеспеңіз
–Жұмыс істеген кезде алдына
қарай қатты иілуге болмайды
–Иық деңгейінен жоғары жерде
аралап кеспеңіз
–Басталған аралап кесу орнына
шинаны аса абайлап орнатыңыз
–"Ойып кесу" шарасын, осылайша
жұмыс істеу техникасы
саласында машық болса ғана
істеуге болады
–Аралап кесу саңылауын жауып
тұратын, сонымен қатар ара
шынжырын қыса алатын
күштерге және діңгектерге назар
аударғаныңыз жөн.
–Дұрыстап егелген және керілген
ара шынжырымен ғана жұмыс
істеңіз - тереңдікті шектегіштің
қашықтығы өте көп болмауы тиіс
–Берілісті төмендететін ара
шынжырын қолданыңыз,
сонымен қатар кішігірім шина
бастиегі бар бағыттауыш шинаны
пайдаланыңыз
Тартып әкету (A)
Егер де бағыттауыш шинаның төменгі
жағымен бензин арасы арқылы
аралап кескен кезде - алдыңғы қима шынжыр сүректің ішіндегі қатты затқа
қысылса немесе тіреліп жатса,
аралар діңгек жағына қарай соққымен
тартып әкетіле алады – сондықтан
осыны болдырмас үшін тісті тіректі
әрдайым сенімді түрде орнатыңыз.
10
MS 650, MS 660
қазақ
001BA038 KN
B
Кері соққы (B)
Егер де бағыттауыш шинаның
жоғарғы жағымен аралап кескен
кезде - ара шынжыры сүректің
ішіндегі қатты затқа қысылса немесе
тіреліп жатса, ара пайдаланушыға
қарай лақтырыла алады – сондықтан
осыны болдырмас үшін:
–Бағыттауыш шинаның жоғары
жағын қыспаңыз
–Қимадағы бағыттауыш шинаны
төңкермеңіз
Аса мұқият болыңыз
–Ағаштарды құлатқан кезде
салбыраған ағаштар болса,
–Басқа ағаштардың арасында
діңгектің сәтсіз құлауының
салдарынан ішкі керілісі бар
діңгектер болса,
–Желмен бұзылған аймақтарда
жұмыс істеген кезде
Осындай жағдайларда бензин
арасымен жұмыс істемеу керек, оның
орнына қармау, жүкшығыр немесе
тартқышты қолданыңыз.
Бос жатқан және аралап кесу кезінде
босатылған діңгектерді тартыңыз.
Мүмкіндігінше, ашық жерлерде
пысықтаңыз.
Қурап қалған ағаш (қураған, шіріген
немесе өспейтін сүрек) - жоғары
дәрежелі, қиын болжана алатын қауіп
болып табылады. Қауіпті анықтау
қиындатылған немесе нақтылай
мүмкін емес. Қосалқы құралдарды,
мәселен, жүкшығырды немесе
тартқышты қолданыңыз.
Жолдың, темір жол тораптарының,
электр берілісі желілерінің және тағы
басқалардың бойында ағашты
құлатқан кезде аса абайлап жұмыс
істеуіңіз қажет. Қажет болған кезде
полицияға, энергиямен қамтитын
кәсіпорынға немесе темір жол
басқармасына хабарлаңыз.
Жұмыс техникасы
Аралау және ағаш құлату жөніндегі
жұмыстар және сонымен байланысты
жұмыстар (бұтақтарды арамен кесу,
қырқу) тек қана үйретілген және
нұсқау алған қызметкерлер құрамы
тарапынан орындала алады. Бензин
арасымен жұмыс істеу тәжірибесі
болмағанда немесе оның
технологиясын, жұмыс барысын
білмеген жағдайда жұмыстарды
орындауға болмайды, себебі
жазатайым оқиғаның туындау қаупі
төне алады!
Ағашты құлатқан кезде аталған
жұмыстарды орындау жөніндегі тиісті
елдің нұсқауларын міндетті түрде
сақтау қажет.
Аралап кесу
Газдың іске қосулы күйінде жұмыс
атқармаңыз. Газ иінтірегінің мұндай
күйнде қозғалтқышының айналым
жиілігі реттеле алмайды.
Жұмысты байыпты және тиянақты
түрде атқарыңыз, жарық жақсылап
түсіп тұруы тиіс және көрініс айқын
болуы тиіс. Сақтықпен жұмыс істеңіз басқа адамдарға қауіп төндірмеңіз.
Құрал-сайманды алғаш рет
пайдалатындар үшін, өндіруші
дөңгелек ағашты арнайы сандалға
салып кесуді ұсынады - "Жұқа сүректі
аралап кесу" бөлімін қараңыз.
Мүмкіндігінше, қысқа бағыттауыш
шинаны қолданыңыз: ара шынжыры,
бағыттауыш шина және шынжыр
MS 650, MS 660
11
қазақ
001BA082 KN
001BA033 KN
жұлдызшасы бір-бірімен, сонымен
қатар мотор арасына сәйкес болуы
тиіс.
Сонымен бірге, ара шынжырының
ұлғайтылған бұрылыс аймағына аяққолыңызды қоймаңыз
Мотор арасын сүректен тек қана
шынжыр айналып жатқанда
шығарыңыз.
Мотор арасын тек қана кесуге
қолданыңыз -бұтақтарды немесе
тамырларды қию үшін қолданбаңыз.
Салбыраған бұтақтарды бірден
аралап кеспеңіз.
Бұталарды және жас ағаштарды
кескен кезде абай болыңыз. Ағаштың
жұқа діңгегі ара шынжырының
қысымымен басқа жаққа шегініп,
пайдаланушыға қармап қалуы мүмкін.
Жарылған сүректі кескенде абай
болыңыз – ағаш кесектері
жарақаттауы мүмкін!
Араның қандай да бір бөгде
заттармен жанаспағанын
қадағалаңыз. тастар, шегелер және
тағы басқа заттар лақтырылып, ара
шынжырын бұзуы мүмкін. Мотор
арасы қатты дірілдейді – оқыс жағдай
туындауы мүмкін!
Егер қозғалыстағы шынжырға тас
немесе бөгде заттар түссе, ұшқын
пайда болуы мүмкін. Жақын арада тез
жанғыш заттар болған жағдайда от
қаупін төндіруі мүмкін. Қураған
өсімдіктер мен бұталар, әсіресе
ыстық, құрғақ күні жеңіл тұтанады.
Өрттің туындау қаупі бар болса, жеңіл
тұтанатын материалдардың, қураған
өсімдіктердің және бұталардың
жанында мотор арасымен жұмыс
атқармаңыз. Орман
шаруашылығының құзыретті
органдарынан өрттің туындау қаупінің
бар-жоғын міндетті түрде сұрап
анықтаңыз.
Биіктікте жұмыс атқарғанда немесе
жерде жатқан ағашпен жұмыс
атқарғанда ағаш діңгегінен әрқашан
жоғары немесе бүйірінен
орналасыңыз. Домалайтын
діңгектерге назар аударыңыз.
Биіктікте жұмыс атқарғанда
–әрқашан көтергіш жұмыс табанын
пайдаланыңыз:
–ешқашан сатыағашта немесе
ағашта тұрып жұмыс атқармаңыз
–ешқашан тұрақсыз жерде тұрып
жұмыс атқармаңыз
–ешқашан иық деңгейінен жоғары
жерде жұмыс атқармаңыз
–ешқашан бір қолыңызбен ғана
жұмыс атқармаңыз
Мотор арасының газын толықтай
қосып қимаға салыңыз және тісті
тіректі бекітіп орнатыңыз - тек қана
осыдан кейін аралап кесіңіз.
Ешқашан да тісті тірексіз жұмыс
атқармаңыз, ара пайдаланушыны
артқа тартып әкетуі мүмкін. Әрқашан
тісті тіректі сенімді түрде орнатыңыз.
Қиманың соңында мотор арасы,
қимадағы кескіш гарнитураға енді
таянбайды. Оператор мотор
арасының салмағын өзіне қабылдауы
тиіс – құрылғыны бақылауда ұстай
алмай қалу қаупі бар!
Жұқа көлемді сүректі аралап кесу:
–Тұрақты орныққан қысқыш
құралдарды қолданыңыз - аралап
кесуге арналған сандалдар
–Ағашты аяқпен басып ұстамаңыз
–Ағашты ұстауға немесе басқа
адамдардың көмектесуіне рұқсат
етілмейді
12
MS 650, MS 660
қазақ
1
001BA151 KN
2
1
001BA152 KN
2
001BA189 KN
Бұтақтарды аралап кесу:
–Берілісі төмен ара шынжырларын
қолданыңыз
–Мүмкіндігінше, мотор арасын
тіреп қойыңыз
–Діңгекте тұрып бұтақтарды
аралап кеспеңіз
–Шинаның басымен аралап
кеспеңіз
–Кернеу астындағы бұтақтарға
назар аударыңыз
–Бірнеше бұтақтарды бірге
кеспеңіз
Құлаған немесе кернеу астында
тұрған ағаштар:
Қималардың дұрыс тәртібін сақтаңыз
(ең алдымен беткі жақ (1), артқы
жақ (2)), кескіш гарнитура қимаға
ілінуі немесе артқа ыршып кетуі
мүмкін – жарақат алу қаупі бар!
NБеткі жақтан (1) бәсеңдететін
қиманы жасаңыз
NАртқы жағынан (2) көлденеңінен
қима жасаңыз
Көлденең қиманы төменнен жоғары
орындаңыз– кері беріліс қаупі бар !
Нұсқау
Құлатылған ағаштар кесу орнымен
жермен жанаспауы тиіс, ара
шынжыры бүлінуі мүмкін.
Бойлай аралап кесу:
Тісті тірексіз аралап кесу техникасы –
тартып әкету қаупі бар – бағыттауыш
шинаны барынша жалпақ бұрыштың
астына орнатыңыз – аса абайлап
жұмыс істеңіз – кері соққының берілу
қаупі бар!
Ағашты құлатуға дайындалу
Ағаш құлатылатын аумақта, ағаш
құлатуға тартылған адамдар ғана
болуы тиіс.
Ағаш құлап жатқан кезде кімде-кімге
қауіп төніп тұрмағандығын бақылау
керек, себебі қозғалтқыштың
шуылымен адамдардың айғайлары
естілмей қалады.
MS 650, MS 660
13
қазақ
001BA088 LÄ
2
/
1
2
11
/
1
2
B
001BA040 KN
A
45°
45°
B
001BA146 KN
Келесі жұмыс орнына дейінгі
қашықтық кемінде ағаштың
ұзындығының 2 1/2 бөлігін құрайды.
Құлау бағытын және аулақ кету
жолын анықтау
Ағаш құлап кете алатын ағаштардың
арасындағы саңылауды таңдау керек.
Бұл ретте келесі жайттарға назар
аударғаныңыз жөн:
–Ағаштың табиғи еңісі,
–Тым қатты бұтақтану,
ассиметриялы өсу, сүректің
бұзылуы,
–Желдің бағыты мен жылдамдығы
- жел қатты болса ағаштарды
құлатуға болмайды,
–Ағаш еңісінің бағыты,
–Көршілес ағаштар,
–Қар жүктемесі,
–Ағаштың санитарлық күйі -
діңгектің бұзылуына немесе
қурап қалған ағаштарға (қураған,
шіріген немесе өспейтін сүрек)
айрықша назар аударыңыз
AАғаш құлату бағыты
BАулақ кету жолы (эвакуация
жолы)
–Әрбір жұмысшыға ағаштың құлау
бағытына қарсы 45°
шамасындағы бұрыш астында
аулақ кету жолын анықтау керек.
–Аулақ кету жолын тазалап,
кедергілерді кетіру керек.
–Құрал-саймандар мен
агрегаттарды қауіпсіз қашықтыққа
қоя тұрыңыз, бірақ эвакуация
жолдарына қоймаңыз.
–Ағашты құлатқан кезде, құлап
жатқан ағаштың бүйір жағында
ғана тұру керек және тек қана
эвакуация жолымен бүйір жақтан
кері оралу қажет.
–Эвакуация жолының құлама
еңісінде еңіске параллель түрде
салу керек
–Қайтар жолда құлап жатқан
бұтақтарға назар аударыңыз
және ағаштардың ұшар басының
таралуын бақылаңыз
Ағаш деңгегінің жанындағы жұмыс
аумағын дайындау
–Ағаш діңгегінің жанындағы жұмыс
аумағын кедергі келтіретін
бұтақтардан, бұталардан және
басқа да кедергілерден тазарту
керек - әрбір қатысушы орнықты
жұмыс күйінде тұруы тиіс
–Діңгектің тамырға тағылған жерін
жақсылап тазарту керек (мысалы
балтаның көмегімен) - құм, тастар
және басқа да бөгде заттар ара
шынжырын бітеп тастайды.
–Тамыр жанындағы көптеп қаптап
кеткен жерлерді аралап кесу
қажет: ең біріншіден тамыр
жанындағы көптеп қаптап кеткен
жерлерді аралап кесу керек,
алдымен тік күйде, кейін
көлденең күйде кесіңіз, бұл ретте
тек қана сау ағашты кесуге
болады
14
MS 650, MS 660
қазақ
001BA271 KN
C
C
001BA153 KN
001BA153 KN
Аралау орны
Аралау орнын дайындау
Аралау орны (C) ағаштың құлау
бағытын анықтайды.
Маңызды ақпарат:
–Ағаштың құлайтын бағытында тік
бұрышпен аралау орнын жасау
қажет
–Мүмкіндігінше жерге жақынырақ
аралау керек
–Діңгектің диаметрінен шамамен
1/5 және 1/3 аралығында ойып
орнату қажет
Желдеткіштің тысындағы және
корпусындағы білікшелі жұқа
тақтайдың көмегімен ағаштың құлау
бағытын анықтау керек
Аталған бензин арасы желдеткіштің
тысындағы және корпусындағы
білікшелі жұқа тақтаймен
қарастырылған. Аталған білікшелі
жұқа тақтайды қолдану керек.
Аралау орнын қалай жасау қажет
Аралауды орнатқан кезде, ағаштың
құлау бағытындағы оң жақ бұрышта
аралау орны болатындай етіп бензин
арасын тегістеп алу керек.
Кескіштің көмегімен (көлденең кесу)
аралаған уақытта және ағаштың
жоғары бөлігін қисық күйде (қисық
кесу) аралаған кезде, іс-әрекеттердің
әртүрлі жүйелігіне жол беріледі - ағаш
құлату техникасына қатысты
жекелеген елге арналған айрықша
нұсқауларды сақтау қажет.
NКескішті (көлденең кесу)
орнатыңыз
NАғаштың жоғары бөлігін қисын
күйде аралау (қисық кесу)
құралын кесу бағытына 45°- 60°
шамасында орнатыңыз.
Ағаштың құлау бағытын тексеру
NБағыттауыш шинасы бар бензин
арасын аралау орнының негізіне
орнатыңыз. Аралау орнын
тиісінше бұтау арқылы ағаштың
құлау бағытын түзетіп алу қажет
болса білікшелі жұқа тақтайша
ағаштың құлау жағына
бағытталуы тиіс
MS 650, MS 660
15
қазақ
001BA150 KN
G
001BA259 KN
C
E
D
1/10
C
Жұқа сүрек қабатын кесу
Ұзын талшықты сүректің жұқа сүрек
қабатын кескен жағдайда, діңгек
құлаған кезде жұқа сүрек қабаты
жыртылудан сақталатын болады діңгектің диаметрінен 1/10
шамасындағы тереңдікке аралау
орнының негізі деңгейінде діңгектің
екі жағынан аралау керек - діңгектер
жуан болған жағдайда бағыттауыш
шинаның еніне қарай барынша
аралау керек.
Сүректің күйі сау болмаса, онда жұқа
сүрек қабатын кеспеген жөн.
Арамен кесіп түсіруге дайындалу
Діңгектің өлшемдері
Аралау орны (C) ағаштың құлау
бағытын анықтайды.
Шала аралау орны (D) ағаштың топса
түрінде құлау бағытын анықтайды.
–Шала аралау орнының ені:
діңгектің диаметрінен 1/10
шамасында
–Негізгі аралау шарасын атқарып
жатқан кезде ешқашан да
араламаңыз - себебі керісінше
жағдайда ағаштың
қарастырылған құлау бағытынан
ауытқу орын алады – жазатайым
оқиғаның қаупі төнеді!
–Шіріген діңгектерді аса кең
көлемде аралау керек
Негізгі аралау орнының (E)
көмегімен ағаш құлайды.
–Тек қана көлденең бағытта
–аралау орнының (C)
негіздемесінен шала аралау
орнының (D) енінен 1/10 (ең азы 3
см)
Ұстап тұратын қайыс (F) немесе
қорғаныш қайысы (G) ағашты тіреп
тұрады және оны мерзімінен бұрын
құлап кетуден қорғайды.
–Қайыстың ені: діңгектің
диаметрінен 1/10 – 1/5
шамасында
–Негізгі аралау шарасын атқарған
кезде, ешбір жағдайда қайысты
араламаңыз
–Шіріген діңгектерге аса кең
пішінді қайыс орнатыңыз
Ойып кесу
–Көлденең аралап кескен кезде
түсетін жүктемені азайту
мақсатымен жасалады
–Ағаш бойынша ойып кеске кезде
16
MS 650, MS 660
қазақ
3.
001BA269 KN
1.
2.
001BA270 KN
001BA260 KN
Ағаштың құлауына арналған
(ұзындығы, ені және биіктігі
сәйкесінше болатын) сынаны таңдау
үшін STIHL дилерлеріне жүгініңіз.
Сай келетін негізгі аралау орнын
таңдаңыз
NАқырын берілетін ара шынжырын
қолданыңыз және барынша абай
жұмыс істеңіз
1. Бағыттауыш шинаның бастиегін
жоғары жаққа емес, төмен жаққа
орнату керек, себебі кері беріліс
қаупі төне алады! Шина екі еселі
ен бойынша діңгекке кірмейінше,
толық газ беріп кесу қажет
2. шинаны ақырындап ойып кесу
жайғасымына бұрыңыз – беріліс
немесе кері соққы қаупі төне
алады!
3. Сақтықпен ойып кесу керек – кері
беріліс қаупі төне алады!
Мүмкіндігінше, ойып кесетін жұқа
тақтайшаны қолданыңыз. Ойып
кесетін жұқа тақтайша және
бағыттауыш шинаның төменгі жағы
бір-біріне параллель болып келеді.
Ойып кескен кезде, ойып кесетін жұқа
тақтайша шала аралау орнын
параллель күйде, яғни барлық
жердегі тең қалыңдықпен әзірлеуге
көмектеседі. Бұл мақсатта, ойып
кесетін жұқа тақтайшаны аралау
орнының сүрек талшықтары
жыртылатын жерге параллель күйде
енгізу керек.
Ағаштың құлауына арналған сыналар
Ағаштың құлауына арналған сына
барынша ертерек, яғни кесу үшін
кедергі туындамайынша қолданылуы
тиіс. Сынаны қимаға салыңыз және
тиісті аспаптың көмегімен ішкері
қағыңыз.
Алюминийден немесе пластиктен
жасалған сыналарды ғана
қолданыңыз - болаттан жасалған
сыналарды қолданбаңыз. Болаттан
жасалған сыналар ара шынжырын
қатты бүлдіре алады және қауіпті
берілістің себебі бола алады.
Діңгектің диаметріне және қиманың
еніне (негізгі аралау орны (E))
байланысты ағаштың құлауына
арналған тиісті сыналарды таңдаңыз.
Негізгі аралау орнын таңдау шарасы,
ағаштың құлау бағытын және
эвакуация жолдарын анықтаған кезде
ескерілуі тиісті белгілерге
байланысты болады.
Аталған белгілердің көріністері
әртүрлі. Осы қолдану жөніндегі
нұсқаулықта, аса жиі кездесетін
белгілердің екі нышаны ғана
сипатталады:
сол
жақтан:
Әдеттегі ағаш - ұшар басы
біркелкі өсіп тұрған, тік
күйде тұрған ағаш
оң
жақтан:
Ағаштың құлау бағытында
орналасқан ауырлық
орталығы бар салбыраған
ағаш
MS 650, MS 660
17
қазақ
001BA261 KN
1.
2.
3.
001BA273 KN
4.
001BA263 KN
1.
2.
3.
5.
Қорғаныш қайысы арқылы негізгі
аралау орнын жасау (қалыпты ағаш)
A) Жұқа діңгек
Егер де діңгектің диаметрі бензин
арасының ұзындығынан кем болса,
осындай негізгі аралау орнын
жасаңыз.
Ағашты құлату мақсатында оның
тамырға таралған жерін аралап кесер
алдында "Назар аударыңдар!" деп
ескертіп айғайлаңыз.
NНегізгі аралау орнын (Е) жасаңыз
- бұл ретте бағыттауыш шина
толықтай ойып кесіледі
NШала аралау орнының артына
тісті тірек орнатыңыз және
бұрылыс нүктесі ретінде
қолданыңыз - бензин арасын
барынша аз тартыңыз
NНегізгі аралау орнын шала
аралау орнына дейін әзірлеңіз (1)
–Бұл ретте шала аралау орнын
кеспеңіз
NНегізгі аралау орнын қорғаныш
қайысына дейін
қалыптастырыңыз (2)
–Бұл ретте қорғаныш қайысын
кеспеңіз
NАғаштың құлауына арналған
сынаны орнатыңыз (3)
Ағаш құлайын деп жатқан кезде
"Назар аударыңдар!" деп қайтадан
ескертіп айғайлаңыз.
NАлға созылған қолдың көмегімен,
сырт жақтағы қорғаныш қайысын
негізгі аралау орнының
жазықтығына көлденең күйде
ажыратыңыз
B) Жуан діңгек
Егер де діңгектің диаметрі бензин
арасының ұзындығынан үлкен болса,
осындай негізгі аралау орнын
жасаңыз.
Ағашты құлату мақсатында оның
тамырға таралған жерін аралап,
кесер алдында "Назар аударыңдар!"
деп ескертіп айғайлаңыз.
NНегізгі аралау орнынан биік жерге
тісті тірек орнатыңыз және
бұрылыс нүктесі ретінде
қолданыңыз - бензин арасын
барынша аз тартыңыз
NШала аралау орнының
алдындағы бағыттауыш шинаның
басы ағашқа кіреді (1) - бензин
арасын әбден көлденең күйде
жүргізіңіз және барынша
алысырақ ұстаңыз
NНегізгі аралау орнын шала
аралау орнына дейін әзірлеңіз (2)
18
MS 650, MS 660
–Бұл ретте шала аралау орнын
6.
001BA274 KN
1.
2.
001BA265 KN
кеспеңіз
NНегізгі аралау орнын қорғаныш
қайысына дейін
қалыптастырыңыз (3)
–Бұл ретте қорғаныш қайысын
кеспеңіз
Негізгі аралау барысы діңгектің
қарама-қарсы жағынан жалғасады.
Екінші рет кескен кезде, бірінші рет
кескендей бір деңгейде өтуін
бағылаңыз.
NНегізгі аралау орнын жасаңыз
NНегізгі аралау орнын шала
аралау орнына дейін әзірлеңіз (4)
–Бұл ретте шала аралау орнын
кеспеңіз
NНегізгі аралау орнын қорғаныш
қайысына дейін
қалыптастырыңыз (5)
–Бұл ретте қорғаныш қайысын
кеспеңіз
NАғаштың құлауына арналған
сынаны орнатыңыз (6)
Ағаш құлайын деп жатқан кезде
"Назар аударыңдар!" деп қайтадан
ескертіп айғайлаңыз.
NАлға созылған қолдың көмегімен,
сырт жақтағы қорғаныш қайысын
негізгі аралау орнының
жазықтығына көлденең күйде
ажыратыңыз
Ұстап тұратын қайыс арқылы діңгекті
негізгі аралау (ұшар басы салбыраған
ағаш)
қазақ
NЕкінші жағынан шыққанша
бағыттауыш шинамен ойып
кесіңіз
NНегізгі аралау орнын (Е) шала
аралау орнына дейін әзірлеңіз (1)
–Тек қана көлденең бағытта
–Бұл ретте шала аралау орнын
кеспеңіз
NҰстап тұратын қайысқа дейін (2)
негізгі аралау орнын жасаңыз
–Тек қана көлденең бағытта
–Бұл ретте ұстап тұратын қайысты
кеспеңіз
MS 650, MS 660
A) Жұқа діңгек
Егер де діңгектің диаметрі бензин
арасының ұзындығынан кем болса,
осындай негізгі аралау орнын
жасаңыз.
19
қазақ
001BA266 KN
001BA267 KN
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Ағаш құлайын деп жатқан кезде
"Назар аударыңдар!" деп қайтадан
ескертіп айғайлаңыз.
NСырт жақта, еңістің үстінде тұрған
қорғаныш қайысын алға созылған
қолмен ажыратыңыз
20
B) Жуан діңгек
Егер де діңгектің диаметрі бензин
арасының ұзындығынан үлкен болса,
осындай негізгі аралау орнын
жасаңыз.
NҰстап тұратын қайыстың артына
тісті тірек орнатыңыз және
бұрылыс нүктесі ретінде
қолданыңыз - бензин арасын
барынша аз тартыңыз
NШала аралау орнының
алдындағы бағыттауыш шинаның
басы ағашқа кіреді (1) - бензин
арасын әбден көлденең күйде
жүргізіңіз және барынша
алысырақ ұстаңыз
–Бұл ретте ұстап тұратын қайысты
және шала аралау орнын кеспеңіз
NНегізгі аралау орнын шала
аралау орнына дейін әзірлеңіз (2)
–Бұл ретте шала аралау орнын
кеспеңіз
NНегізгі аралау орнын ұстап
тұратын қайысына дейін
қалыптастырыңыз (3)
–Бұл ретте ұстап тұратын қайысты
кеспеңіз
Негізгі аралау барысы діңгектің
қарама-қарсы жағынан жалғасады.
Екінші рет кескен кезде, бірінші рет
кескендей бір деңгейде өтуін
бақылаңыз.
NШала аралау орнының артына
тісті тірек орнатыңыз және
бұрылыс нүктесі ретінде
қолданыңыз - бензин арасын
барынша аз тартыңыз
NҰстап тұратын қайыстың
алдындағы бағыттауыш шинаның
басы ағашқа кіреді (4) - бензин
арасын әбден көлденең күйде
жүргізіңіз және барынша
алысырақ ұстаңыз
NНегізгі аралау орнын шала
аралау орнына дейін әзірлеңіз (5)
–Бұл ретте шала аралау орнын
кеспеңіз
NНегізгі аралау орнын ұстап
тұратын қайысына дейін
қалыптастырыңыз (6)
–Бұл ретте ұстап тұратын қайысты
кеспеңіз
MS 650, MS 660
қазақ
001BA268 KN
001BA248 KN
1
2
3
a
001BA244 KN
Ағаш құлайын деп жатқан кезде
"Назар аударыңдар!" деп қайтадан
ескертіп айғайлаңыз.
NСырт жақта, еңістің үстінде тұрған
қорғаныш қайысын алға созылған
қолмен ажыратыңыз
Кескіш гарнитура
Ара шынжыры, бағыттауыш шина
және шынжыр жұлдызшасы кескіш
гарнитураның негізін құрайды.
Жеткізілім көлеміне кіретін кескіш
гарнитура бензин арасына оңтайлы
түрде бейімделген.
–Rollomatic бағыттауыш
шинасының шынжыр
жұлдызшасының және жетекші
жұлдызшаның ара
шынжырының (1) қадамы (t) бірбіріне сай келуге тиіс
–Ара шынжырының (1) жетек
үзбесінің (2) қалыңдығы
бағыттауыш шина (3) қуысының
еніне сәйкес келуі керек
Бір-біріне сай келмейтін құрауыштар
түйіскен кезде, қысқа мерзімді
қолданыстан кейін кескіш гарнитура
еш жөнделместен бүлініп қала алады.
Шынжыр қорғанысы
Жеткізілім көлеміне кескіш
гарнитурасына сай келетін шынжыр
қорғанышы кіреді.
Егер де бензин арасында әртүрлі
ұзындықтағы бағыттауыш шиналар
қолданылса, онда бүкіл бағыттауыш
шинаны жабатын сәйкесінше тісті
тіректі әрдайым қолданыңыз.
Шынжыр қорғанышының бүйір
жағында тиісті бағыттауыш
шиналардың ұзындығына қатысты
деректер келтірілген.
Ұзындығы 90 см-ден артық
бағыттауыш шиналар үшін шынжыр
қоршауының ұзартқышы қажет.
Ұзындығы 120 см-ден артық
бағыттауыш шиналар үшін шынжыр
қоршауының екі ұзартқышы қажет.
Жабдықтың түріне байланысты,
шынжыр қоршауының ұзартқышы
жиынтыққа қосыла алады немесе
арнайы жабдықтар ретінде сатып
алынады.
MS 650, MS 660
21
қазақ
001BA245 KN
1
1
143BA034 KN
1
2
001BA185 KN
001BA186 KN
143BA003 KN
Шынжыр қоршауының ұзартқышын
жалғау
NШынжыр қоршауының ұзартқышы
және шынжыр қоршауы бірге
біріктірілуі керек - бекітілетін
табандар (1) шынжыр
қоршауымен бірігуі тиіс
Араның бағыттаушы
шиналары мен шынжырын
орнату
Шынжыр жұлдызшасының қақпағын
демонтаждаңыз
NШынжырлы жұлдызшаның
қақпағының сомындарын бұрап
алып, қақпағын алып тастаңыз
Ара шынжырының тежегішін
босатыңыз
NСол қолдың алдындағы қорғаныш
қалқаншасын шерт еткен дыбыс
естілгенше түтікшелі тұтқышқа
қарай тартыңыз - ара
шынжырының тежегіші
босатылады
Ара шынжырын орнатыңыз
22
NЖапырылатын ысырма (2)
корпустың ойықшасына сол
жақтан тірелмейінше
бұрандаманы (1) сол жаққа
бұрыңыз
Сақтандыру
Өткір кескіш тістерден жарақат алмау
үшін қорғаныш қолғабын киіңіз.
NАра шынжырын шинаның
басынан бастап орнатыңыз
MS 650, MS 660
қазақ
3
1
1
2
4
001BA187 KN
1
133BA024 KN
143BA007 KN
NБағыттауыш шинаны
бұрандамаларға (1) қойыңыз ара шынжырының кескіш
қырлары оңға қарай бағытталуы
тиіс
NБекітетін саңылауды (2)
жапырылатын ысырманың
шетмойынына қойып, ара
шынжырын ара
жұлдызшасына (3) бір мезгілде
қойыңыз
NАра шынжыры төменде аздап
салбырап тұратын және жетекші
үзбелердің шығыңқы бөліктері
ойығының қуысында
орналасатын сәтке дейін
бұранданы (4) оңға қарай
бұрыңыз
NШынжыр жұлдызшасының
қақпағын қайтадан орнатыңыз
және сомындарды сәл ғана
қолмен бұрап қойыңыз
NОдан әрі: "Ара шынжырының
керілуі" бөлімін қараңыз
Ара шынжырын керу
Жұмыс кезінде ара шынжырының
қосымша тартылуы үшін:
шинаның төменгі жағына
жанасып тұруы тиіс және ара
шынжырының тежегіші түсірілген
болса, бағыттауыш шинаның
бойымен шынжырдың қолмен
өткізілуін қамтамасыз етуі керек.
NҚажет болса, ара шынжырын
тартыңыз.
Жаңа ара шынжыры, ұзақ уақыт бойы
қолданылып жатқан шынжырдан да
анағұрлым жиі тартылуы тиіс.
NАра шынжырының керілісін жиі
бақылап тұрыңыз, - "Қолдану
жөніндегі нұсқаулар" бөлімін
қараңыз.
MS 650, MS 660
23
қазақ
Жанармай
Мотор бензиннен және мотор
майынан жасалған жанармай
қоспасында жұмыс істеуге тиіс.
Сақтандыру
Жанармаймен тікелей жанасудан
және жанармай буларын ішкері
жұтудан сақтаныңыз.
STIHL MotoMix
STIHL компаниясы STIHL MotoMix
қоспасын қолдануға ұсыныс береді.
Аталған жанармай қоспасында
бензол, тетраэтилқорғасын бар, октан
саны жоғары болып табылады және
қоспаның дұрыс арақатынасын
әрдайым қамтамасыз етеді.
STIHL қозғалтқышының барынша көп
қызмет ету мерзіміне арналған STIHL
MotoMix жанармай қоспасы екі
ырғақты қозғалтқыштарға арналған
HP Ultra мотор майымен
араластырылған.
MotoMix жанармай қоспасы барлық
өткізу нарықтарында тең дәрежеде
ұсынылмаған.
Жанармай қоспасын дайындау
Нұсқау
Жарамсыз жанар-жағармай
материалдары немесе
нұсқаулықтарға сай келмейтін
қоспаның құрамы жетекке күрделі
зиян келтіре алады. Аса төмен
сападағы бензин немесе мотор майы
моторды, тығындағыш сақиналарды,
құбыржолдары және жанармай багын
бұза алады.
Бензин
Тек қана құрамында
тетраэтилқорғасын болатын немесе
болмайтын ең аз октан саны 90 ROZ
құрайтын таңбалы бензинді
қолданыңыз.
Пайдаланып болған газдарды
бейтараптандыруға арналған
катализаторы бар құрылғылар,
құрамында тетраэтилқорғасын
болмайтын бензинмен ғана
қолданылуы керек.
Нұсқау
Этилденген бензинді жиі
толтырғаннан кейін, катализатордың
тиімділігі төмендей алады.
Этанолдың құрам үлесі 10%-дан
жоғары болатын бензин, қолдан ретке
келтірілетін карбюратормен жұмыс
істейтін моторлардың жұмысын іске
шығара алады, сондықтан осындай
моторлар үшін олар қолданылмағаны
жөн.
M-Tronic жүйесі бар моторлар,
этанолдың құрам үлесі 25%-ға дейін
(Е25) жететін бензинді қолданған
кезде, соның арқасында толық қуат
қамтамасыз етіледі.
Мотор майы
Екі түйіспелі қозғалтқыштарға
арналған сапалы майды қолданыңыз
– бұл ретте екі ырғақты
қозғалтқыштарға арналған STIHL HP,
HP Super немесе HP Ultra мотор
майларын қолданыңыз, олар STIHL
моторларына оңтайлы түрде сай
келеді. HP Ultra майы қозғалтқыштың
жоғары қуатын және қызмет ету
мерзімін қамтамасыз етеді.
Аталған мотор майлары барлық өткізу
нарықтарында тең дәрежеде
ұсынылмаған.
Пайдаланып болған газдарды
бейтараптандыруға арналған
катализаторы бар бензин
араларында, жанармай қоспасын
дайындау үшін, 1:50 екі ырғақты
қозғалтқыштарына арналған STIHL
мотор майын ғана қолдануыңыз
қажет.
Қоспаның арақатынасы
STIHL 1:50; 1:50 екі ырғақты
қозғалтқыштарына арналған мотор
майында = майдың 1 бөлігі +
бензиннің 50 бөлігі
канистрге алдымен мотор майын,
кейін бензинді құйыңыз және
мұқият арастырыңыз.
1:50 екі ырғақты
қозғалтқыштарына
арналған STIHL майы
24
MS 650, MS 660
қазақ
143BA000 KN
143BA009 KN
Жанармай қоспасын сақтау
Жанармайға рұқсат етілген
сұйыққоймаларда қауіпсіз, құрғақ
және салқын жерде ғана сақтаңыз,
жарық пен күн сәулесінен қорғаңыз.
Жанармай қоспасы ескірсе –
қоспаның босалқы қорын бірнеше
аптаға ғана дайындаңыз. Жанармай
қоспасын 30 күннен артық
сақтамаңыз. Жарықтың, күн
сәулесінің, төмен немесе жоғары
температуралардың әсерінен
жанармай қоспасы өзінің қолданыс
сипаттамаларынан тез айырылады.
Алайда STIHL MotoMix еш
қиындықсыз 2 жылға дейін сақтала
алады.
NКанистрді жанармаймен
толтырар алдында, оны мұқият
шайқап алғаныңыз жөн.
Сақтандыру
Канистрдегі қысым көтеріле алады,
абайлап ашыңыз.
NЖанармай багын және канистрді
уақыт өте келе мұқият тазартып
отырыңыз.
Жанармайдың қалдықтарын және
тазарту үшін қолданылған
сұйықтықты нұсқауларға сай және
қоршаған ортаға нұқсан келтірмей
кәдеге жаратыңыз!
Жанармайды толтырып
құю
Құрылғыны дайындау
NБакты ластанудан қорғау үшін,
жанармай багының айналасын
және ысырмасын тазартыңыз
NБактың ысырмасы жоғары
қарайтындай етіп құрылғыны
орналастырыңыз
NБактың ысырмасын ашыңыз
Жанармайды құйыңыз
Жанармайды бактың ернеуіне дейін
толтырып құймаңыз және жан-жағына
шашыратпаңыз
STIHL фирмасы өзінің жанармайды
құю жүйесін ұсынады (қосалқы
жарақтар).
Сақтандыру
Жанармайды құйғаннан кейін,
қолыңызбен бактың қақпағын
барынша басыңыз.
Бакты жабу үшін оймакілтегі бар
құралды қолданыңыз (мәселен, кілт
пен бұрауыш үйлесімі).
Жанармайға арналған сіңіргіш
бастиекті ауыстыру
Жанармайға арналған сіңіргіш
бастиекті жыл сайын ауыстырыңыз,
бұл үшін:
NЖанармай багын босатыңыз
NЖанармайға арналған сіңіргіш
бастиекті ілмектің көмегімен алып
шығарыңыз және оны шлангтан
ажыратып алыңыз
Nшлангқа жаңа сіңіргіш бастиекті
жалғаңыз
NСіңіргіш бастиекті қайтадан бакқа
салыңыз
MS 650, MS 660
25
қазақ
001BA158 KN
Шынжырларды майлауға
арналған май
Ара шынжырын және бағыттауыш
шинаны автоматты түрде ұзақ уақыт
бо йы ж ағу үшін - э кол оги ялық тұ рғы да
зарарсыз болатын басым түрде,
биологиялық тұрғыда жедел
ыдырайтын STIHL BioPlus маркалы
шынжырларды майлауға арналған
сапалы майын қолданыңыз.
Нұсқау
Шынжырларды майлауға арналған
биологиялық май тозуға қарсы
жеткілікті төзімділікке ие болуы тиіс
(мысалы, STIHL BioPlus). Тозуға
қарсы кедергісі жеткіліксіз болатын
май тез арада шайырлануға бейім
келеді. Соның нәтижесінде, әсіресе
ара шынжырының жетегінде және ара
шынжырында қиын кетірілетін
шөгінділер түзіледі, тіпті май
сорғысының толықтай бұғатталуы да
мүмкін.
Ара шынжырының және бағыттауыш
шинаның қызмет ету мерзімі,
қолданылатын майлағыш майдың
сапасына байланысты болып келеді,
сондықтан да тек шынжырларды
майлауға арналған арнайы майды
ғана қолдануыңыз қажет.
Нұсқау
Пайдаланылып болған май қажетті
майлағыш қасиетке ие емес және
шынжырларды майлауға жарамайды.
Шынжырларды майлауға
арналған майды құю
Құрылғыны дайындау
NБактың ішіне қандай да бір кір
кіріп кетпес үшін бактың тиектеу
құрылғысын және айналасын
жақсылап тазартыңыз.
NБактың тиектеу құрылғысы
жоғары қарайтындай етіп
құрылғыны жайғастырыңыз.
NБактың тиектеу құрылғысын
ашыңыз
Шынжырларды майлауға арналған
майды құю
Сақтандыру
Пайдаланылып болған майды
қолданбаңыз! Пайдаланылып болған
май терімен ұзақ уақыт бойы әрі
қайтадан жанасқан кезде тері обырын
тудырады және қоршаған ортаға
қауіпті болып табылады!
26
Standard май сорғысы
NӘрбір рет жанармайды толтырған
кезде, шынжырларды майлауға
арналған майды құйыңыз.
MS 650, MS 660
қазақ
143BA024 KN
Май берілісі ұлғайтылған май
сорғысы (арнайы жабдықтар)
Май багын аса жиі бақылау және
толтыру қажет – "Майдың мөлшерін
ретке келтіру" бөлімін қараңыз.
NЖанармай багындағы жанармай
таусылған кезде, шынжырларды
майлауға арналған май шамамен
орталап құйыңыз
Барлық құрылымдық атқарымдар
Шынжырларды майлауға арналған
майды құйған кезде, майды бактың
шетінен асырып және толтырып
құймаңыз.
STIHL фирмасы STIHL фирмасының
шынжырларына арналған майлағыш
майды құю жүйесін ұсынады (арнайы
керек-жарақтар).
NБактың тиектеу құрылғысын
жабыңыз
Жанармай багын толықтай босатқан
кезде, май багының ішінде майлағыш
майдың әлі біраз мөлшері қалуы тиіс.
Егер де май багындағы майлағыш
майдың мөлшері азаятын болса,
онысы майлағыш майды беретін
жүйенің бүлінгенін білдіре алады: ара
шынжырын майлау жүйесін
бақылаңыз, май арналарын
тазартыңыз, қажет болса сауда
агенті-маманға жүгініңіз. STIHL
фирмасы техникалық қызмет көрсету
және жөндеу жұмыстарын тек қана
STIHL фирмасының сауда-агентімаманына тапсыруыңызға ұсыныс
береді.
Шынжырдың майын
тексеру
Ара шынжыры майдың аздаған
мөлшерін әркез лақтырып тұруы тиіс.
Нұсқау
Ешқашан да ара шынжырын
майламай жұмыс істемеңіз! Ара
шынжыры құрғақ түрде жұмыс істеген
кезде, оның кескіш гарнитурасы қысқа
мерзімнің ішінде еш жөнделместен
бұзылады. Жұмысты бастаудың
алдында ара шынжырының
майланғанын және бактағы майдың
деңгейін әрқашан бақылап тұрыңыз.
Әрбір жаңа ара 2-3 минут аралығында
жаттықтырылып жұмыс істеуі тиіс.
Жаттықтырылып болғаннан кейін, ара
шынжырының керілісін бақылаңыз,
қажет болса ретке келтіріңіз, - "Ара
шынжырының керілісін бақылау"
бөлімін қараңыз.
MS 650, MS 660
27
қазақ
143BA011 KN
143BA012 KN
Тежеуіш шынжыры
Ара шынжырын бұғаттаңыз
–Апаттық жағдайда
–Іске қосқанда
–Бос жүрісте
Қорғаныш қалқаншасы сол қолмен
шинаның басына дейін басылады
немесе мотоара берілісінің әсерінен
автоматты түрде орын ауыстырады:
ара шынжыры бұғатталады және
қозғалмайды.
Ара шынжырының тежегішін
босатыңыз
NСол қолдың алдындағы қорғаныш
қалқаншасын түтікшелі тұтқышқа
қарай тартыңыз
Нұсқау
Газға баспас бұрын (жұмысын
бақылағаннан басқа) және аралаудың
алдында ара шынжырының тежегішін
түсіріңіз.
Ара шынжырының тежегіші
бұғатталғанда мотордың айналым
жиілігі жоғары болған кезде (ара
шынжыры қозғалыссыз болса), қысқа
уақыт өткеннен кейін жетек тетігі
бұзылып, ара шынжырының (ара
шынжырының тежегіші, ажыратқышы)
жетегі бүлінетін болады.
Араның беріліс күші аса жеткілікті
болса, ара шынжырының тежегіші
қорғаныш қалқаншасының түсіретін
салмағы инерциясының ықпалымен
шынжырды автоматты түрде
бұғаттайды: қорғаныш қалқаншасы
шинаның басына қарай алдына қарай
үдетіледі - егер де сол қол қорғаныш
қалқаншасының артындағы түтікшелі
тұтқышта болмаса, мысалы ағаш
құлатқан кезде.
Ара шынжырының тежегіші, сол
қолдың алдындағы қорғаныш
қалқаншасының құрылымына қандай
да бір өзгерістер енгізілмегенде ғана
жұмыс істейді.
Ара шынжырының тежегішінің
жұмысын тексеріңіз
Әрбір жұмыс бастаудың алдында:
мотор бос жүрісте жұмыс істеген
кезде ара шынжырын бұғаттаңыз
(қорғаныш қалқаншасын шинаның
басына қысыңыз) және қысқа мерзім
бойы газға барынша басыңыз (ең көбі
3 сек.) - ара шынжыры қозғалмауы
тиіс. Сол қолдың алдындағы
қорғаныш қалқаншасы әрдайым
кірден тазартылып тұруы керек және
оңай орын ауыстыруы қажет.
Ара шынжырының тежегішіне
техникалық қызмет көрсету
Ара шынжырының тежегіші,
үйкелістің салдарынан тозуға төзімді
болып келеді (табиғи тозу). Тежегіш
өзінің функциясын орындауы үшін,
үйретілген қызметкерлер құрамы оған
техникалық қызмет көрсетіп,
техникалық күтім жасауы керек. STIHL
28
MS 650, MS 660
қазақ
1
2
137BA014 KN
137BA015 KN
фирмасы техникалық қызмет көрсету
және жөндеу жұмыстарын тек қана
STIHL фирмасының сауда-агентімаманына тапсыруыңызға ұсыныс
береді. Келесі аралықтарды
сақтауыңыз қажет:
Бүкіл жұмыс күні бойы
қолдану:
Жартылай кәсіби
түрде қолдану:
Кездейсоқ жұмыстар: жылына бір
тоқсан сайын
әрбір жарты
жыл сайын
рет
Қыс мезгілінде жұмыс істеуі
+10 °C төмен температурада
NКарбюратор корпусындағы
қақпақтың бұрандамасы
Nкарбюратор корпусындағы
қақпақтың бұрандамасында
жапырылатын ысырманы (1) жаз
мезгілінде жұмыс істеуі күйінен
қыс мезгілінде жұмыс істеуі (2)
күйіне жылжытыңыз
Суық ауамен бірге, цилиндрдің
шегінен жылы ауа да сіңіріледі карбюратордың сырты мұзбен
құрсалмайды.
Нұсқау
+20 °C-ден жоғары: Жапырылатын
ысырманы қайтадан "жаз мезгілінде
жұмыс істеуі" күйіне міндетті түрде
келтіріңіз! Қозғалтқыштың
жұмысында ақаулықтардың туындау
қаупі, яғни қозғалтқыштың қызып кету
қаупі төне алады!
NКарбюратор корпусындағы
қақпақтың бұрандамасыг
қайтадан орнатыңыз және
түймешікті бекітіңіз
Ауа тазалау сүзгісінің жүйесі
NАуа фильтрін қайта жабдықтаңыз
- "Ауа фильтрі жүйесі" тармағын
қараңыз
-10 °C төмен температурада
Қыс қатты суық болған жағдайда
(температура -10 °C-ден төмен
түскенде, күпсек қар немесе боран
болғанда) желдеткіштің корпусына
қорғаныш қақпағын (арнайы
жабдықтар) монтаждаған жөн.
Желдеткіштің корпусында
оймакілтектің жартылай жабылуы,
қардың кіріп кетуінен қорғайды.
Корпус қақпағы кіріктірілген жағдайда,
карбюратор корпусы қақпағының
ысырмасы Қыс мезгіліндегі жұмыс
күйінде болуы тиіс.
NМотоара қатты салқындатылған
болса (мұз түзілсе), моторды іске
қосып, оның бос жүрістегі
айналым санын арттыра отырып
(ара шынжырының тежегішін
MS 650, MS 660
29
қазақ
137BA016 KN
STOP
0
001BA140 KN
босатып!), жұмыс
температурасына дейін жеткізу
қажет
NМотордың жұмысында кедергі
пайда болған кезде, ең алдымен,
корпус қақпағын қолдану
керектігін анықтаңыз
Тұтқаның электрлік
жылытқышы
Тұтқаның жылытуын қосу
(жарақталуына байланысты)
NҚосу үшін F күйіне, ал сөндіру үшін
0 күйіне келтіріңіз
Ұзақ уақытқа созылған жұмыс
барысында қызып кетпейді. Жылыту
жүйесі техникалық қызметті қажет
етпейді.
Моторды іске қосу / тоқтату
Құрамдастырылған иінтіректің
күйлері
Stop 0 – мотор тоқтатылған, от
алдыру жүйесі сөндірілген
Жұмыс күйі F – мотор жұмыс істейді
немесе іске қосыла алады
Іске қосатын газдың күйі n – қызған
мотор осы күйде іске қосылады –
қиыстырылған иінтірек жұмыс күйіне
ауысады
Ауа қақпақшасы жабық l – салқын
мотор осы күйде іске қосылады
30
MS 650, MS 660
қазақ
143BA018 KN
143BA019 KN
Қиыстырылған иінтіректі реттеу
Құрамдастырылған иінтіректі F жұмыс
күйінен l жабық ауа жапқыштың
қақпақшасы күйіне ауыстыру үшін газ
иінтірегінің тежеушісін және газ
иінтірегін бір мезгілде басып ұстап
тұрыңыз - құрамдастырылған
иінтіректі ретке келтіріңіз.
Газды іске қосу n күйіне реттеу үшін
қиыстырылған иінтіректі алдымен ауа
қақпақшасының жабық күйіне l
орнатып, сосын қиыстырылған
иінтіректі газды іске қосу n күйіне
басыңыз.
Газды іске қосу n күйіне ауыстыру,
тек қана жабық ауа жапқыштың
қақпақшасының l күйінен жүзеге
асырыла алады.
Газ иінтіректің тежеушісіне және газ
иінтірегіне бір мезгілде басқан кезде,
қиыстырылған иінтірек газды іске
қосу n күйінен F жұмыс күйіне
ауысады.
Моторды сөндіру үшін қиыстырылған
иінтіректі Stop 0 күйіне орнатыңыз.
n газды іске қосатын күйі
–мотор қызған жағдайда (мотор бір
минут шамасында жұмыс
атқарғанда)
–Алғашқы от алдырғаннан кейін
–жандыру камерасын
желдеткеннен кейін, мотор от
алмайтын болса
Мотор арасын ұстау
Мотор арасын іске қосқан кезде
ұстаудың екі тәсілі бар.
Жер беткейіне
күйге қойыңыз. – Ара шынжыры
жерге мен немесе қандай өзге да
бір заттармен жанаспауы тиіс.
NМоторлы араны шілтер
иінтірегінен сол қолмен қатты
басыңыз - бас бармақты шілтер
тұтқасының астына қойыңыз
NОң аяқты артқы тұтқаға қойыңыз
Тізелер немесе сандар арасына
Ауа жапқыштың қақпақшасының
күйі l
–Мотор салқын болған жағдайда
–газды қосқанда мотор
тоқтатылған жағдайда
–бак толығымен босаған (мотор
тоқтаса) жағдайда
MS 650, MS 660
NМоторлы араны жерге қойыңыз
және оны сенімді орнықты
қалыпқа орнатыңыз. – Орнықты
NТізелеріңіздің немесе
сандарыңыздың арасына оң жақ
тұтқаны қысып орнатыңыз
NШілтер иінтірегін сол қолмен
қатты ұстап тұрыңыз - бас
бармақты түтікшелі тұтқа астына
қойыңыз
31
қазақ
143BA020 KN
133BA001 K
2
1
0
STOP
178BA007 KN
3
4
Іске қосу
Nіске қосатын арқанды оң қолмен
баяулап тірекке дейін тартыңыз,
кейін күрт қозғалыспен тартыңыз,
бұл ретте түтікшелі тұтқышты
төменге қарай жіберіңіз – арқанды
соңына дейін шығармаңыз – үзілу
қаупі төне алады ! Іске қосатын
арқанға жедел бастапқы күйіне
қайтып оралуына мүмкіндік
бермеңіз - іске қосатын арқан
дұрыс оралуы үшін, тұтқышты тік
күйге тартыңыз
Мотор жаңа немесе ұзақ уақыт
қолданыссыз болған жағдайда,
жанармайдың жеткілікті мөлшері
берілмейінше, іске қосу арқанын
бірнеше рет тарту қажет.
Мотоараны іске қосу
Сақтандыру
Араның жұмыс аясында бөгде
адамдар болмауы тиіс.
NТүймені басыңыз, декомпрессия
қақпақшасы ашылады
Алғашқы оталдыру қосылғанда қақпақ
автоматты түрде жабылады. Сол
себептен, оны әрбір рет іске қосуда
басыңыз
NҚол қорғанысын (1) алға қарай
басыңыз – ара шынжыры
бұғаттаулы
NГаз иінтірегінің тежеуішін (2) және
газ иінтірегін бірге басып, ұстап
тұру қажет – қиыстырылған
иінтіректі (4) реттеңіз
Ауа жапқыштың қақпақшасының
күйі l
–Мотор қыздырылмаған жағдайда
(сонымен қатар, іске қосылғаннан
кейін газды басқан кезде мотор
тоқтаған жағдайда)
n газды іске қосатын күйі
–мотор қызған жағдайда (мотор бір
минут шамасында жұмыс
атқарғанда)
NМотор арасын ұстап тұрып, оны
іске қосыңыз
32
MS 650, MS 660
қазақ
1
178BA008 KN
STOP
0
1
2
178BA009 KN
STOP
0
001BA186 KN
Алғаш рет от алдырғаннан кейін
NҚиыстырылған иінтірек (1), n
газды іске қосу күйіне орнатылуы
тиіс
NДекомпрессия қақпақшасы
түймешігін басыңыз
NМотор арасын ұстап тұрып, оны
іске қосыңыз
Мотор іске қосылған кезде
NГаз иінтірегінің тежеуішін басып,
газ иінтірегін лезде жіберіңіз ,
қиыстырылған иінтірек (4)
F жұмыс күйіне ауысады да,
мотор шолақ айналып жұмыс
атқарады
NСол қолдың алдындағы қорғаныш
қалқаншасын түтікшелі тұтқышқа
қарай тартыңыз
Ара шынжырының тежегіші
бұғатталды – мотор арасы жұмысқа
дайын
Нұсқау
Ара шынжырының тежегішін түсірген
жағдайда ғана газ жіберіледі. Ара
шынжырының тежегіші бұғатталып,
мотордың айналым жиілігі
жоғарылаған жағдайда (ара
шынжыры қозғалыссыз болса), ара
шынжырының тежегіші және
жалғастырғыш бүлінуі мүмкін.
Өте төмен температура ауқымында
NМоторды азғантай уақыт бойы газ
беру арқылы қыздырыңыз
Nқыс мезгілінде жұмыс істеуі
тәртіптемесін таңдау қажет
болса, "Қыс мезгілінде жұмыс
істеуі " бөлімін қараңыз
Моторды тоқтатыңыз
Мотор іске қосылмаған жағдайда
Алғашқы от алдырудан кейін,
құрамдастырылған иінтірек жабық ауа
жапқыштың қақпақшасының l
күйінен n газды іске қосатын күйіне
дер кезінде ауыстырылмаған болса,
мотордың от алдыру жүйесі тоқтап
қалғаны ықтимал.
іске қосу күйіне орнатылуы тиіс,
бұл мотор салқын болған
жағдайға да қатысты
NДекомпрессия қақпақшасы
түймешігін басыңыз
NМоторды қайтадан іске қосыңыз
MS 650, MS 660
NҚұрамдастырылған иінтірек,
тоқтататын 0 күйіне орнатылуы
тиіс
33
қазақ
Қолдану жөніндегі
нұсқаулар
Бірінші рет қолданған кезде
Жап-жаңа фабрикалық құрылғыны,
жанармай багын үшінші рет
толтырғанға дейін жүктемесіз жоғары
жиілікпен қолданбаңыз, себебі
жаттықтырып жұмыс істеген кезде
оған қосымша жүктемелер түсуі
мүмкін. Жаттықтырып жұмыс істеген
кезде, жылжымалы бөлшектер бірбіріне үйкеленуі керек - жетек
тетігінде үйкеліске қатысты жоғары
дәрежелі кедергі бар. Мотор 5-15 рет
жанармаймен толтырылғаннан кейін
ең жоғарғы қуатына жетеді.
Жұмыс барысында
Нұсқау
Алдамшы жоғары қуатқа жету
мақсатымен карбюраторды аса
бәсеңдетілген қоспаға реттемеңіз,
себебі мотор бүлініп қала алады "Карбюраторды ретке келтіру" бөлімін
қараңыз.
Нұсқау
Ара шынжырының тежегішін түсіріп
қана газ беріңіз. Ара шынжырының
тежегіші бұғатталғанда мотордың
айналым жиілігі жоғары болған кезде
(ара шынжыры қозғалыссыз болса),
қысқа уақыт өткеннен кейін жетек
тетігі бұзылып, ара шынжырының
(ара шынжырының тежегіші,
ажыратқышы) жетегі бүлінетін
болады.
Ара шынжырының керілісін жиірек
бақылап тұрыңыз
Жаңа ара шынжыры, ұзақ уақыт бо йы
қолданылып жатқан шынжырдан да
анағұрлым жиі тартылуы тиіс.
Суық күйде
Ара шынжыры шинаның төменгі
жағына жансуы тиіс, алайда
бағыттауыш шина бойынша шынжыр
қолмен де тартылуы тиіс. Қажет
болса, араның шынжырын
тартыңқыраңыз - "Ара шынжырының
керілуі" бөлімін қараңыз.
Жұмыс температурасында
Ара шынжыры ұзарады және
салбырайды. Шинаның төменгі
жағындағы жетекші үзбелер қуыстан
шығып кетпеуі керек, әйтпесе ара
шынжыры шинадан шығып кете
алады. Араның шынжырын
тартыңқыраңыз - "Ара шынжырының
керілуі" бөлімін қараңыз.
Нұсқау
Ара шынжыры суыған кезде
тартылады. Бәсеңдетілмеген ара
шынжыры, буынды біліктің және
мойынтіректердің бүлінуіне әкеліп
соқтыра алады.
Толық жүктемеде ұзақ уақыт бойы
жұмыс істегеннен кейін
Жылудың үлкен бөлігі салқындатқыш
ауаның ағынымен аулақ
әкетілмейінше, моторды біраз уақыт
бойы бос жүрісте жүргізіңіз, соның
арқасында жылудың тоқтап қалуының
салдарынан жетектің бөлшектеріне
түсірілетін (от алдыру жүйесі,
карбюратор) жүктеме төмендейді .
Жұмысты аяқтағаннан кейін
NАра шынжыры жұмыс барысында
жұмыс температурасында
тартылған қалыпта болса, оны
бәсеңдетіңіз
Нұсқау
Жұмысты аяқтағаннан кейін міндетті
түрде ара шынжырын бәсеңдетіңіз!
Ара шынжыры суыған кезде
тартылады. Бәсеңдетілмеген ара
шынжыры, буынды біліктің және
мойынтіректердің бүлінуіне әкеліп
соқтыра алады.
Жұмыста қысқа мерзім бойы үзіліс
жасаған кезде
Моторды суытыңыз. Жанармай багы
толтырылған құрылғыны келесі ретке
қолданғанға дейін құрғақ жерде,
тұтану көздерінен алшақ жерде
сақтаңыз.
Жұмыста ұзақ мерзім бойы үзіліс
жасаған кезде
"Құрылғыны сақтау" бөлімін қараңыз
34
MS 650, MS 660
қазақ
001BA157 KN
1
2
3
1
143BA026 KN
Майдың мөлшерін реттеу
Қиманың ұзындығына, ағаштың
түріне және жұмыс әдістеріне қарай,
майдың қажетті мөлшері де әртүрлі
болады.
Standard май сорғысы
Майдың қажетті мөлшері, реттегіш
бұранданың (1) көмегімен
(құрылғының төменгі жағында
орналасқан) реттеле алады.
Ematic (E) күйі, майдың орташа
шығыны –
NРеттегіш бұранданы "E" (Ematic
күйі) күйіне бұраңыз
Май шығынын ұлғайту –
NҚондыру бұрандасын сағат тілі
бағыты бойынша бұраңыз
Май шығынын азайту –
NҚондыру бұрандасынсағат тіліне
қарсы бағытта бұраңыз
Нұсқау
Ара шынжыры әрқашан
шынжырларды майлауға арналған
маймен сылануы керек.
Май берілісі ұлғайтылған май
сорғысы (арнайы жабдықтар)
Беріліс саны ұлғайтылған май
сорғысы, реттегіш бұранданың ішінде
қуыс (2) түрінде белгіленген.
Бұл май сорғысында, a реттеу
аумағынла май багы жанармай
багының босаған сәтіне дейін
босатыла алады және осылайша ара
шынжыры құрғақ күйде жұмыс істеуі
мүмкін.
Nа реттеу аумағында жанармай
багын тек қана орталап
толтырыңыз немесе жанармай
багындағы жанармай жартылай
таусылған кезде майды май
багына құйыңыз
Бағыттаушы шинаны
бабында ұстау
NӘсіресе бұрылыс орнында және
төменгі жақта бір жақты тозу
белгісі орын алмас үшін ара
шынжырын әрбір рет қайрағаннан
және ауыстырғаннан кейін
бағыттауыш шинаны бұрыңыз
NМайға арналған енгізу саңылауын
(1), майға арналған енгізу
арнасын (2) және шинаның
қуысын (3) біркелкі етіп
тазартыңыз
NКескіш қабаттың көптеп тозған
аумағында егеуіш шаблондағы
(арнайы керек-жарақтар)
өлшеуіш сызғыштың көмегімен
қуыстың тереңдігін өлшеңіз
MS 650, MS 660
35
қазақ
001BA210 KN
001BA212 KN
Шынжырд
ың
сериясы
Шынжырды
ң қадамы
Қуыстың ең
жоғары
тереңдігі
Picco1/4" P4,0 мм
Rapid1/4"4,0 мм
Picco3/8" P5,0 мм
Rapid3/8"; 0,325" 6,0 мм
Rapid0,404"7,0 мм
Егер де қуыстың тереңдігі ең аз
өлшемнен кем болса:
Nбағыттауыш шинаны
ауыстырыңыз.
Керісінше жағдайда, жетекші
элементтер қуыстың негіздемесіне
үйкеленеді - тістің аяғы және
біріктіргіш үзбелер бағыттауыш
шинаның траекториясымен
айналмайды.
Ауа тазалау сүзгісінің
жүйесі
Ауа фильтрінің жүйесі, әртүрлі
фильтрлерді құру арқылы әртүрлі
қолдану түрлеріне бейімделе алады.
Жүйені қайта жабдықтауға болады.
NHD2 фильтрі (фильтрдің қара
негізі, гофроланған фильтр
матасы) - барлық қолданыс
жағдайларына (өте шаңды
шарттардан қысқы шарттарға
дейін және т.б.) арналған
әмбебап фильтр
NӘрқашан STIHL құрғақ
фильтрлерін қолданыңыз
Ластанған ауа фильтрлері мотордың
қуатын төмендетеді, жанармай
шығынын ұлғайтады және қозғалтқыш
жұмысын қиындатады.
36
NТорлы мата фильтрі (фильтрдің
жасыл корпусы) - өте қатаң
жағдайларға, мысалы күртік қар
немесе қиыршық қарлы - Қыс
мезгілінегі жұмысқа арналған.
Өте шаңды жағдайлар үшін
жарамсыз.
STIHL фирмасының фильтрлері
құрғақ күйде ұзақ қызмет етеді.
MS 650, MS 660
қазақ
145BA027 K
145BA028 K
Ауа фильтрін шешу
NАртқы тұтқадағы бұранданы сағат
бағытында босатып бұраңыз
және карбюратор корпусындағы
қақпақты шешіп алыңыз
NФильтрді алып тастаңыз
Ауа тазалау сүзгісін
тазалау
Егер қозғалтқыштың қуаты
айтарлықтай төмендесе:
NФильтрдің үстінен сәл
тарсылдатыңыз немесе сырт
жақтан сығылған ауамен үрлеңіз
Егер тарсылдатқаннан немесе
үрлегеннен нәтиже шықпаса, бұл
фильтрдің қатты ластанғанын немесе
фильтр маталарының жабысқанын
білдіреді, себептен фильтрді негізгі
тазарту шараларын жүргізіңіз.
Бүлінген фильтрді ауыстырыңыз.
Фильтрді негізгі тазарту шарасы
NФильтр элементін STIHL
фирмасы ұсынған арнайы
тазартқыш құралымен (арнайы
жабдықтар) немесе жанбайтын
тазартатын таза сұйықтықпен
(мысалы, сабындалған жылы
сумен) шайыңыз - Суды
шашыратып, фильтр ішін жуыңыз
Аталған баптауға келтіру жұмысы,
барлық қолданыс тәртіптемелерінде
моторға оңтайлы жанармай-ауа
қоспасы жеткізілетіндей етіп
орындалған.
Басты реттегіш бұранданың баптауы,
жүктелмеген қозғалтқыштың қуаты
және ең жоғары айналым жиілігіне
әсер етеді.
Стандартты баптау
NМоторды тоқтатыңыз
NАуа сүзгісін тексеріңіз - қажет
болса тазартыңыз немесе
басқасына ауыстырыңыз
NБәсеңдеткіштегі ұшқын сөндіруші
экранын (елге байланысты
қолжетімді болады) бақылауда
ұстаңыз - қажет болса
тазартыңыз немесе
ауыстырыңыз
MS 650, MS 660
37
қазақ
L
H
176BA008 KN
L
H
137BA023 KN
L
H
LA
L
137BA024 KN
H = 1 және L = 1 болып табылатын
карбюратор
NРеттегіш бұрандалардың екеуін
де сағат тілінің бағыты бойынша
тығыздап, абайлап бұраңыз
NБасты реттегіш бұранданы (H)
1 сағат тіліне қарсы бағыт
бойынша бұрыңыз
NБос жүрістің реттегіш
бұрандасын (L) 1 сағат тіліне
қарсы бағытта бұраңыз
H = 3/ 4 және L = 1 /4 бол ып т абыла тын
карбюратор
NБасты реттегіш бұранданы (H)
тірекке дейін сағат тіліне қарсы
бағыт бойынша бұраңыз - ең көбі
3/4 айналым
NШолақ айналымның реттегіш
бұрандасын (L) шегіне дейін сағат
тілі бойынша абайлап бұраңыз –
сосын 1/4 айналымға бұраңыз
Бос жүріс тәртіптемесін баптау
NСтандартты баптауларға
келтіріңіз
NМоторды іске қосып, қызғанын
күтіңіз
Мотор бос жүріс қалпында
NШолақ айналымның реттеуші
бұрандасын (LA), ара шынжыры
онымен бірге қозғала бастағанша
сағаттың тіліне қарай бұраңыз сосын артқа қарай 1/4 айналымға
бұраңыз
Ара шынжыры бос жүрісте қозғалады
NБос жүрістің тірек
бұрандасын (LA), ара шынжыры
тоқтамайынша сағат тіліне қарсы
бағытта бұраңыз - содан соң сол
бағытта 1/4 айналымға әрі қарай
бұраңыз
Сақтандыру
Егер де ара шынжыры ретке
келтірілгеннен кейін бос жүрісте
тоқтамай жатса, бензин арасын
мамандандырылған дилерге
жөндеуге беріңіз.
Шолақ айналымның айналым жиілігі
әркелкі; үдеуі нашар (шолақ
айналымның реттегіш бұрандасына
қарамастан = Стандартты баптау)
Шолақ айналымның баптауы тым
нашар.
NМотор тұрақты жұмыс
38
атқармайынша және
жылдамдығы біркелкі
MS 650, MS 660
қазақ
137BA025 KN
1
137BA026 KN
3
2
1
178BA010 KN
2
үдемегенше, шолақ айналымның
реттегіш бұрандасын (L) сағат
тіліне қарсы бағыт бойынша
бұраңыз - карбюраторлар үшін
L = 1/4 бастап анағұрлым шегіне
дейін бұраңыз.
Бос жүрістің реттегіш бұрандасын (L)
ретке келтіргеннен кейін, көбінесе бос
жүрістің тірек бұрандасының ретке
келтірілген күйін өзгерту керек
болады (LA).
Жоғары биіктікте жұмыс істеген кезде
карбюраторды ретке келтірілген күйін
түзету
Егер де мотордың қуаты жеткіліксіз
болса, оның баптауларын аздап
түзету қажет болуы мүмкін:
NСтандартты баптауларға
келтіріңіз
NМоторды қыздырыңыз
NБасты реттегіш бұранданы (Н)
сағаттың тілі бойынша аздап
бұраңыз (отын қоспасын кемітіңіз)
- H = 3/4 болып келетін
карбюраторларда тірелгенге
дейін барынша бұраңыз
Нұсқау
Жоғары биіктіктіктен түскеннен кейін
карбюратордың баптауын
стандартты күйге қайтарыңыз.
Тым кедейленген жұмыс қоспасын
ретке келтірген кезде, майлағыштың
жеткіліксіздігінен және артық қызып
кетуден жетек бүліне алады.
Бәсеңдеткіштің ұшқын
сөндіруші экраны
Кейбір елдерде бәсеңдеткіш ұшқын
сөндіруші экранымен жабдықталады.
Nмотордың қуаты төмендесе,
бәсеңдеткіштегі ұшқын сөндіруші
экранының жұмысын тексеріңіз
NБәсеңдеткішті суытыңыз
A құрылымдық атқарымы
Nтөрт бұрандаларды бұрап
алыңыз
NБәсеңдеткіштің жоғарғы
жартысын (1) алыңыз
NҰстап тұратын шығыңқы
жерлерді (2) артқа қарай
қайырыңыз
NҰшқын сөндірушінің экранын (3)
алып тастаңыз
NҰшқын сөндірушінің ластанған
экранын тазартыңыз, ал бүлінген
немесе қатты кокстенген
жағдайда – оны ауыстырыңыз
NҰшқын сөндіруші экранды
қайтадан кері реттілікпен
монтаждаңыз
В құрылымдық атқарымы
Бұл құрылымдық атқарымдағы
бәсеңдеткіш екі ұшқын сөндіруші
экранымен жабдықталған.
экранын тазартыңыз, ал бүлінген
немесе қатты кокстенген
жағдайда – оны ауыстырыңыз
NҰшқын сөндіруші экранды
қайтадан кері реттілікпен
монтаждаңыз
Nекінші ұшқын сөндіруші экранды
тексеріңіз – A құрылымдық
атқарымы сияқты
MS 650, MS 660
39
қазақ
137BA008 KN
1
2
137BA009 KN
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
От алдыру білтесі
NҚозғалтқыштың қуаты жеткіліксіз
болса, нашар қосылып жатса
немесе бос жүрісте шалыс істеп
тұрса, ең алдымен от алдыру
білтесін тексеріп алғаныңыз жөн.
NШамамен 100 сағаттық жұмыстан
кейін от алдыру білтесін
жаңасына ауыстырыңыз,
электродтары қатты күйіп кеткен
болса, одан да ерте
ауыстырыңыз, STIHL фирмасы
тарапынан рұқсат етілген
кедергілерден қорғайтын от
алдыру білтелерін ғана
қолданыңыз - "Техникалық
сипаттамалар" бөлімін қараңыз.
От алдыру білтесін демонтаждау
NҚұрамдастырылған иінтірек,
тоқтататын 0 күйіне орнатылуы
тиіс
Ластанудың ықтимал себептері:
–жанармайдағы мотор майының
артық болуы.
–ауа сүзгісінің ластануы,
–қолданыстың жағымсыз
шарттары.
NАуа өткізгішті (1) жоғары қарай
алып тастаңыз
NОт алдыру білтесінің штекерін (2)
алып тастаңыз
NОт алдыру білтесін бұрап алыңыз
От алдыру білтесін бақылау
Сақтандыру
Бөлек біріктіргіш сомыны (1) бар от
алдыру білтесінде біріктіргіш
сомынды міндетті түрде бұрандаға
бұрап қойыңыз және тығыздап
тартыңыз - ұшқыннан өрттің туындау
қаупі төне алады!
От алдыру білтесін монтаждау
NАртқы тұтқадағы бұранданы сағат
бағытында босатып бұраңыз
және карбюратор корпусындағы
қақпақты шешіп алыңыз
40
NЛастанған от алдыру білтесін
тазартыңыз
NЭлектродтардың (А) арасындағы
қашықтықты тексеріңіз, егер
қажет болса, онда қашықтықтың
көлемін ретке келтіріңіз "Техникалық сипаттамалар"
бөлімін қараңыз
NОт алдыру білтесінің кірлену
себептерін кетіріңіз
NОт алдыру білтесін бұрап
қойыңыз және от алдыру
білтесінің түйіспелі ұштығын
тығыздап қысыңыз
NАуа өткізгішті орнату
NКарбюратор корпусындағы
қақпақтың бұрандамасын
монтаждаңыз
MS 650, MS 660
Іске қосу құрылғысыҚұрылғыны сақтауШынжырлы тісті
001BA121 KN
доңғалақты тексеру және
Іске қосатын арқанның қызмет ету
мерзімін ұзарту үшін келесі
нұсқауларды орындауыңыз қажет:
NАрқанды тек қана белгіленген
тарту бағыты бойынша тартыңыз.
NАрқанның бағыттауыш жиекке
үйкелмеуін бақылап тұрыңыз.
NАрқанды нұсқаулықта
сипатталған қашықтықтан
алысырақ шығаруға болмайды.
NІске қосатын арқанды тарту
бағытына қарсы апарыңыз,
арқанды үдетпеңіз - "Моторды
іске қосу / тоқтату" бөлімін
қараңыз.
Бүлінген іске қосатын арқанды
мамандандырылған дилерге апарып
уақытында іске қосыңыз. STIHL
фирмасы техникалық қызмет көрсету
және жөндеу жұмыстарын тек қана
STIHL фирмасының сауда-агентімаманына тапсыруыңызға ұсыныс
береді.
Жұмыста 3 айдан артық үзіліс
жасалған болса
NЖанармайды жақсылап
желдетілетін жерлерде ғана
құйыңыз
NЖанармайды нұсқауларға сай
және қоршаған ортаға нұқсан
келтірмей кетіріңіз.
NКарбюраторды толықтай
босатыңыз, керісінше жағдайда
карбюратордағы мембраналар
жабысып кете алады.
NАра шынжырын және бағыттауыш
шинаны алып тастаңыз,
тазартыңыз және шашырату
арқылы қорғаныш майын
жағыңыз.
NҚұрылғыны, әсіресе цилиндрдің
қырларын және ауа сүзгісін
жақсылап тазартыңыз.
NБиологиялық майды қолданған
кезде (мысалы, STIHLBioPlus
маркалы май) майлағыш майға
арналған бакты толығымен
толтырыңыз.
NҚұрылғыны құрғақ әрі қауіпсіз
жерде сақтаңыз. Рұқсатсыз
қолданудан қорғаңыз (мысалы,
балалардың қолдануынан).
ауыстыру
NШынжыр жұлдызшасының
қақпағын, ара шынжырын және
бағыттауыш шинаны алып
тастаңыз
NАра шынжырының тежегішін
босатыңыз - қорғаныш
қалқаншасын түтікшелі тұтқышқа
қарай тартыңыз
Шынжыр жұлдызшасын басқасына
ауыстырыңыз
–ара шынжырының екеуі тозғаннан
кейін немесе одан ертерек
–Егер жаттықтырып жүргізу іздері
(сілтеуіштері) 0,5 мм тереңдіктен
артық болса - керісінше жағдайда
ара шынжырының қызмет ету
мерзімі төмендейді - тексеріс
кезінде бақылау калибрін
қолданыңыз (арнайы керекжарақтар)
Ара шынжырларының екеуін
алмастыра отырып жұмыс істейтін
болсаңыз, шынжырдың жұлдызшасы
анағұрлым аз тозады.
қазақ
MS 650, MS 660
41
қазақ
001BA122 KN
1
2
4
5
6
1
2
3
6
Ара шынжырының тежегіші оңтайлы
қызмет көрсету үшін STIHL
компаниясы STIHL түпнұсқалы
шынжыр жұлдызшаларын
қолдануыңызға ұсыныс береді.
NТежеуші тығырығын (1)
бұрағыштың көмегімен
ығыстырып шығарыңыз
NТығырықты (2) алып тастаңыз
NШынжырдың сақиналы
жұлдызшасын (3) алып тастаңыз
NБіріктіргіш атанағындағы (4)
шылбырдың профилін тексеріңіз тозу белгілері елеулі болса
біріктіргіш атанағын да
ауыстырыңыз.
NБуынды біліктен ажыратқыш
атанағын немесе шынжырдың
профильді жұлдызшасын (5)
инелі ролик-мойынтірек
сепараторымен (6) бірге алып
тастаңыз - шынжырдың QuickStop
42
Super тежегіш жүйесінде осының
алдында жанармайдың берілісін
басқару иінтірегінің бекіткішін
басыңыз
сепараторын буынды біліктің
бүйір жағына кигізіңіз
NМай сорғысының жетегіне
арналған шылбыр патронын
бекіту үшін біріктіргіш атанағын
және шынжырдың профильді
жұлдызшасын кигізгеннен соң,
оларды шамамен 1 айналымға
бұрыңыз - шынжырдың QuickStop
Super тежегіш жүйесінде
алдымен жанармайдың берілісін
басқару иінтірегінің бекіткішін
басыңыз.
NШынжырдың сақиналы
жұлдызшасын қондырыңыз оның қуыстары сыртқа
айналдырылуы тиіс
NБуынды білікке тығырықты және
тежеуші тығырықты қайтадан
кигізіңіз
Техникалық қызмет көрсету
және араның шынжырын
қайрау
Дұрыс егелген ара шынжырымен
оңай аралап кесу
Мінсіз егелген ара шынжыры, аздап
басқанның өзінде де сүрекке ойып
орнатылады.
Доғал немесе бүлінген ара
шынжырымен жұмыс істемеңіз - онда
көп күш-қуат жұмсалатын болады,
жоғары дәрежелі айнымалы жүктеме
түсіріледі, кесу нәтижесі
қанағаттандырмайды және ол қатты
тозады.
тозған бөлшектерін ауыстырыңыз
және жаңа бөлшектерді пішіні
және тозу дәрежесі бойынша
қалған бөлшектерге сай
келтіріңіз, содан кейін сәйкесінше
қосымша түрде өңдеу қажет
болады.
Қатты қоспадан жасалған (Duro) ара
шынжырының элементтері аса
төзімді болып келеді. Егеу нәтижесі
оңтайлы болуы үшін STIHL
компаниясы STIHL
мамандандырылған дилеріне
жүгінуге ұсыныс береді.
MS 650, MS 660
қазақ
689BA027 KN
a
A
B
689BA021 KN
689BA025 KN
Сақтандыру
Төменде келтірілген бұрыштар мен
өлшемдерді міндетті түрде
сақтаныңыз. Бензин арасының
шынжырын дұрыс егемеген кезде,
әсіресе тереңдіктің шектегіштері тым
төмен болатын жағдайда кері
беріліске ұшырауы әбден мүмкін,
соның салдарынан жарақат алу қаупі
төне алады!
Шынжырдың қадамы
Шынжыр қадамының белгіленуі (a)
әрбір кескіш тістің кесу тереңдігінің
шектегіші аумағында ойып жасалған.
Белгіленуі (a)Шынжырдың
қадамы
Дюйммм
71/4 P6,35
1 немесе 1/41/46,35
6, P немесе PM3/8 P9,32
2 немесе 3250 3258,25
3 немесе 3/83/89,32
4 немесе 4040 40410,26
Егеудің диаметрі шынжырдың
қадамына сәйкес таңдалады - "Егеуге
арналған құрал-саймандар" кестесін
қараңыз.
Араны қосымша ретте егеген кезде,
кескіш тістегі бұрыштар міндеті түрде
бұзылмауы тиіс.
Егеу бұрышы және алдыңғы бұрыш
AЕгеу бұрышы
STIHL ара шынжырлары 30° егеу
бұрышымен егеледі. 10° егеу
бұрышымен бойлай аралап кесуге
арналған ара шынжырлары бұл
қатарға қосылмайды. Бойлай аралап
кесуге арналған ара шынжырлары Х
түрінде белгіленеді.
BАлдыңғы бұрыш
Егеудің белгіленген ұстағышын және
ұстағыштың диаметрін қолданған
кезде, автоматты түрде дұрыс бұрыш
қалыптасады.
Тістердің пішініБұрыш (°)
AB
Micro = жартылай қашау
3075
тәрізді тіс, мысалы,
63 PM3, 26 RM3, 36 RM
Super = толықтай қашау
3060
тәрізді тіс, мысалы,
63 PS3, 26 RS, 36 RS3
Бойлай аралап кесуге
1075
арналған ара шынжыры,
мысалы, 63 PMX, 36 RMX
Ара шынжырының барлық тістерінің
бұрыштары бірдей болуы тиіс.
Бұрыштары бірдей болмаған кезде:
шынжыр қадамы қиын қозғалады,
әркелкі болады, қатты тозады, тіпті
ара шынжыры үзіліп те кетуі мүмкін.
Егеудің ұстағышы
NЕгеулердің ұстағыштарын
қолданыңыз
Ара шынжырын тек қана егеудің
ұстағышын қолдана отырып қолмен
егеңіз (арнайы құрал-сайман, "Егеуге
арналған құрал-саймандар" кестесін
қараңыз). Егеулердің
ұстағыштарында егеу бұрышына
арналған таңбаламалар белгіленген.
Ара шынжырларын егеуге арналған
арнайы егеулерді ғана қолданыңыз!
Басқа егеулер өздерінің пішіні мен
түрі бойынша ара шынжырларын
егеуге жарамсыз болып келеді.
MS 650, MS 660
43
қазақ
001BA203 KN
689BA018 KN
90°
689BA043 KN
689BA023 KN
a
Бұрыштарды бақылаған кезде
STlHL егеу шаблонын пайдаланыңыз
(арнайы құрал-сайман, "Егеуге
арналған құрал-саймандар" кестесін
қараңыз) - егеу бұрышын және
алдыңғы бұрышты, тереңдіктің
шектегішінің биіктігін, тістің
ұзындығын, қуыстың тереңдігін
бақылауға қуыстарды және кіріс май
саңылауларын тазартуға арналған
әмбебап құрал-сайман.
Дұрыс егеу
NАра шынжырының қадамына
сәйкес егеуге арналған құралсайманды таңдаңыз
NҚажет болса, бағыттауыш
шинаны бекітіп қойыңыз
NАра шынжырын бұғаттаңыз - қол
қорғанышын алдына қарай
шығарыңыз
NШынжырды одан әрі тарту үшін,
қол қорғанышын түтікшелі тұтқаға
қарай тартыңыз. ара
шынжырының тежегіші түсірулі.
Ара шынжырының QuickStop
тежегіш жүйесінде газ иінтірегінің
тежеушісін қосымша ретте басу
керек.
NЖиірек егеп тұру керек, бірақ
материалды аздап алу қажет қарапайым қосымша егеуге екі
немесе үш егеу әрекеті де
жеткілікті болады
NЕгеудің бағыты: көлденең
(бағыттауыш шинаның бүйірлік
қабатына тік бұрышпен),
сәйкесінше белгіленген
бұрыштарға - егеудің
ұстағышындағы таңбаламаларға
сәйкес - егеудің ұстағышын тістің
арқалығына және тереңдіктің
шектегішіне қойыңыз
NІшкері жақтан тысқары егеңіз
NЕгеу тек қана алдына қарай
қозғалған кезде егейді - артқа
жіберген кезде егеуді
көтеріңкіреңіз
NБіріктіргіш және жетекші
үзбелерді егемеңіз
NЕгеудің бір жағы тозып кетпес
үшін, егеуді үнемі аздап бұрып
тұрыңыз.
NЕгеуден қалған үгінділерді қатты
ағаштың кесегімен кетіріңіз
NЕгеу шаблонын қолдана отырып
бұрыштарды тексеріп шығыңыз
Ара шынжырының барлық кескіш
тістерінің ұзындығы бірдей болғаны
жөн.
Тістердің ұзындығы әркелкі болса,
тістердің биіктігі де әртүрлі болады,
соның салдарынан ара шынжыры
қиын қозғалады және шынжыр үзіліп
кетеді.
NБарлық кескіш тістерді ең қысқа
кескіш тістің тереңдігіне дейін
егеңіз - электрлік егеуіш
станоктың көмегімен
шеберханада егегеніңіз дұрыс
болады.
Тереңдік шектегішінің қашықтығы
Тереңдік шектегіші, сүрекке ойып кесу
тереңдігін, яғни жоңқаның
қалыңдығын анықтайды.
44
MS 650, MS 660
қазақ
2
689BA061 KN
1
689BA051 KN
689BA044 KN
689BA052 KN
aТереңдік шектегіші мен кескіш
шеттің арасындағы белгіленген
қашықтық
Қатқақ маусымын қоспағанда, жұмсақ
сүректі аралап кескен кезде тереңдік
шектегішінің қашықтығын 0,2 мм
(0,008 дюймге) дейін ұлғайтуға
болады.
Кескіш тісті егеген кезде тереңдікті
шектегіштің қашықтығы азая береді
NӘрбір рет егегеннен кейін,
тереңдікті шектегіштің
қашықтығын бақылап тұрыңыз
кескіш тіске қысыңыз - егерде
тереңдікті шектегіш шаблоннан
шығып кетсе, онда шектегіш
қосымша ретте өңделуі керек
Бұдырлы жетекші үзбесі бар ара
шынжырлары (2) – бұдырлы жетекші
үзбенің бөлшегі (2) (сервистік
таңбаламамен) кескіш тістің
тереңдікті шектегішімен бірге
өңделеді.
Сақтандыру
Бұдырлы жетекші үзбенің қалған
аймағы өңделмеуі тиіс, әйтпесе кері
беріліске қатысты бензин арасының
бейімдігін көтере алады.
NТереңдікті шектегіш егеу
шаблонымен бірге өңделуі керек
аралап кесіңіз - бұл ретте,
тереңдікті шектегіштің ең жоғарғы
нүктесін артқа тартып алмаңыз
Сақтандыру
Кесу тереңдігінің шектегіші аса төмен
болса, бензин арасы кері беріліске
әбден ұшырап кете алады.
NАра шынжырына егеу шаблонын
қойыңыз - тереңдікті шектегіштің
ең жоғарғы нүктесі егеу
шаблонымен бір деңгейлес
болуы тиіс
NЕгеп болғаннан кейін ара
шынжырын мұқият тазартыңыз,
егегеннен кейін жабысып қалған
үгінділерді немесе абразиялық
тозаңды алып тастаңыз - ара
шынжырын қарқынды түрде
майлаңыз
NАра шынжырының жұмысында
ұзақ үзіліс жасалатын болса, оны
тазартыңыз және маймен майлап
сақтап қойыңыз
NАра шынжырына, ара
шынжырының қадамына сай
келетін егеу шаблонын (1)
қойыңыз және тексерілуге тиісті
MS 650, MS 660
NҚорыта алғанда, сервистік
таңбаламаға (сілтеуішті қараңыз)
параллель белгіленген еңістің
астында кесу тереңдігінің
шектегішін қосымша ретте
45
қазақ
Егеуге арналған құрал-саймандар (арнайы керек-жарақтар)
Шынжырдың
Жұмыр егеуі бар ұстағыштан, жалпақ егеуден және егеу шаблонынан құралған
46
MS 650, MS 660
Техникалық қызмет көрсету және күтім көрсету жөніндегі нұсқаулар
Төменде келтірілген жұмыстардың түрлері қалыпты жұмыс шарттарына жатқызылады. Қиын
жағдайларда (шаңның көп жиналуы, шайырлы сүрек, тропик жыныстарының сүрегі және т.б.)
және күн сайын аса ұзақ қолданған кезде аталған аралықтан тиісінше қысқарту керек. Тұрақсыз
қолданған кезде, аралықтар сәйкесінше ұзартыла алады.
жұмысты бастамас бұрын
жұмысты аяқтағаннан кейін
немесе күн сайын
бакты әрбір рет
толтырғаннан кейін
апта сайын
Сырттан бақылау (жағдайы,
Жалпы агрегат
Газ иінтірегі, газ иінтірегінің тежеушісі, ауа
жетегін жапқыштың иінтірегі, ауа жапқыштың
иінтірегі, тоқтатуды ауыстырып-қосқыш,
құрамдастырылған иінтірек (құрастырылғанына
байланысты)
Ара шынжырының тежегіші
Қолдан жұмыс істейтін жанармай сорғысы (бар
болса)
Сіңіргіш бастиек/жанармай багындағы сүзгі
Жанармай багыТазартуX
Майлағыш майға арналған бакТазартуX
Ара шынжырын майлауТексеруX
Ара шынжыры
Бағыттауыш шина
герметикалылығы)
ТазартуX
Жұмысқа қабілеттілігін тексеруXX
Жұмысқа қабілеттілігін тексеруXX
Тексеру шарасын мамандандырылған
дилерге тапсыру керек
ТексеруX
Мамандандырылған дилер жөндеуі керек
ТексеруX
Сүзгі элементін тазарту, ауыстыруXX
АуыстыруXXX
Тексеру, егеу күйіне назар аударуXX
Ара шынжырының керілісін бақылауXX
ЕгеуX
Тексеру (тозу, бүліну)X
Тазарту және басқа жаққа бұрауX
Қабыршықтанудан тазартуX
АуыстыруXX
1)
XX
1)
ай сайын
қазақ
жылына бір рет
ақау болған кезде
бүлінген кезде
қажет болғанда
X
X
MS 650, MS 660
47
қазақ
Төменде келтірілген жұмыстардың түрлері қалыпты жұмыс шарттарына жатқызылады. Қиын
жағдайларда (шаңның көп жиналуы, шайырлы сүрек, тропик жыныстарының сүрегі және т.б.)
және күн сайын аса ұзақ қолданған кезде аталған аралықтан тиісінше қысқарту керек. Тұрақсыз
қолданған кезде, аралықтар сәйкесінше ұзартыла алады.
жұмысты бастамас бұрын
жұмысты аяқтағаннан кейін
немесе күн сайын
бакты әрбір рет
толтырғаннан кейін
апта сайын
ай сайын
жылына бір рет
ақау болған кезде
бүлінген кезде
қажет болғанда
Шынжыр жұлдызшасыТексеруX
Ауа сүзгіші
Дірілге қарсы элементтер
Желдеткіштің корпусында ауаның берілісіТазартуXXX
Цилиндрдің қырларыТазартуXXX
Карбюратор
От алдыру білтесі
Қолжетімді бұрандалар мен сомындар
(реттегіш бұрандамалардан басқа)
Шынжыр ұстап алғыш
Шығыс арна
Қауіпсіздік техникасы жөніндегі ескертпесі бар
жапсырма
1)
STIHL компаниясы STIHL мамандандырылған дилерін ұсынады.
2)
Цилиндрлі пішіндегі бұрандаларды, кәсіби бензин араларын қолданысқа енгізген кезде (қуаты 3,4 кВт-тан басталады) 10-20 сағат бойы атқарылған
жұмыстан кейін жақсылап тартыңыз.
ТазартуXX
АуыстыруX
Тексеру XX
Мамандандырылған дилер ауыстыруы
1)
керек
Бос жүрісті тексеру, ара шынжыры ауыспауы
керек
Бос жүрісті ретке келтіріңіз, қажет болса
бензин арасын дилерге жөндеуге беріңіз
Электродтардың арасындағы саңылауды
ретке келтіру
Әрбір 100 сағат бойы атқарылған жұмыстан
кейін ауыстыру
Тартып бұрау
2)
1)
XX
X
X
X
X
ТексеруX
АуыстыруX
139 сағат бойы атқарылған жұмыстан кейін
күйесін тазартыңыз, содан соң әрбір 150 сағат
бойы қолданғаннан кейін тазартыңыз
X
АуыстыруX
48
MS 650, MS 660
қазақ
Тозуды азайту және
ақаулардың алдын алу
Осы қолдану жөніндегі нұсқаулықта
көрсетілген белгіленген өлшемдерді
сақтаған жағдайда, құрылғының
мерзімінен бұрын тозуынан және
бүлінуінен қорғалатын боласыз.
Құрылғыны қолдану, оған техникалық
қызмет көрсету және сақтау
шаралары, осы қолдану жөніндегі
нұсқаулықта баяндалған сипатта
мұқият түрде жүзеге асырылуы тиіс.
Қауіпсіздік техникасына, жұмысқа
және техникалық қызмет көрсетуге
қатысты нұсқауларды
сақтамағандықтан барлық бүлінген
жерлер үшін пайдаланушы өзі жауап
береді. Бұл келесі жағдайларға аса
көкейтесті болып келеді:
–STIHL фирмасынан рұқсат алмай
бұйымдарға өзгеріс енгізу,
–Осы құрылғымен қолдануға
рұқсат етілмейтін, сай келмейтін
немесе сапасы төмен болып
келетін құрал-саймандарды
немесе керек-жарақтарды
қолдануға болмайды,
–Құрылғыны мақсатына сай
қолданбау,
–Құрылғы спорт іс-шараларында
және сайыстырда қолданылса,
–Құрылғы ақаулы
толымдаушылармен бірге
қолдандықтан бүлінсе.
Техникалық қызмет көрсету жөніндегі
жұмыстар
"Техникалық қызмет көрсету және
күтім көрсету жөніндегі нұсқаулар"
бөлімінде атап өтілген барлық
жұмыстар үнемі өткіліп тұруы қажет.
Егер де техникалық қызмет көрсету
жөніндегі аталған жұмыстар
пайдаланушының тарапынан
орындала алмаса,
мамандандырылған дилерге жүгіну
керек.
STIHL фирмасы техникалық қызмет
көрсету және жөндеу жұмыстарын тек
қана STIHL фирмасының саудаагенті-маманына тапсыруыңызға
ұсыныс береді. STIHL фирмасының
мамандандырылған агенттерімамандары біліктілікті арттыру
курстарына үнемі қатысып тұрады
және олардың иелігіне техникалық
ақпарат ұсынылады.
Егер де аталған жұмыстар
орындалмаса немесе тиісті түрде
орындалмаса, соның салдарынан
зақым пайда болса, оған
пайдаланушы өзі жауап береді.
Осындай бөлшектердің қатарына
мыналар жатқызылады:
–Уақытында немесе жеткіліксіз
қызмет көрсетілмегеннен жетек
тетігі бүлінетін болса (мысалы,
ауа және жанармай сүзгілері),
карбюратор күйге дұрыс
келтірмесе немесе ауа
салқындатқыш жүйе жеткіліксіз
тазартылса (сіңіргіш шлицтер,
цилиндр қырлары),
–Дұрыс емес сақтаудың
салдарынан тоттану және басқа
да бүліну белгілері
–Сапасы төмен қосалқы
бөлшектерді қолданудың
салдарынан құрылғының бүлінуі
Тез тозатын бөлшектер
Мотоқұрылғының кейбір бөлшектері,
тіпті мақсатына сай қолданылып
жатса да, қалыпты тозу үрдісіне бейім
болып келеді, сонымен қатар
қолданылатын түріне және
ұзақтығына байланысты уақытында
ауыстырылып тұруы қажет. Осындай
бөлшектердің қатарына мыналар
жатқызылады:
қақпағы
6Шынжыр жұлдызшасы
7Ара шынжырының тежегіші
8Шынжырдың керілуі
9Шынжыр ұстап алғыш
10 Тісті тірек
11 Бағыттауыш шина
12 Oilomatic ара шынжыры
13 Май багының қақпағы
14 Бәсеңдеткіш
15 қолдың алдыңғы қорғанышы
16 алдыңғы тұтқыш (түтікшелі
тұтқыш)
17 Сақтандыру қақпақшасы
18 Іске қосатын арқан
19 Жанармай багының қақпағы
20 Қиыстырылған иінтірек
21 Газ иінтірегі
22 Газ иінтірегінің тежеушісі
23 артқы тұтқыш
24 қолдың артқы қорғанышы
#Зауыттық нөмірі
MS 650, MS 660
51
қазақ
Техникалық сипаттамалар
Қозғалтқыш
Бір цилиндрлі екі түйіспелі STIHL
қозғалтқышы
MS 650
Жұмыс көлемі:84,9 см
Цилиндрдің ішкі
диаметрі:52 мм
Мікбас жүрісі:40,0 мм
ISO 7293 сәйкес қуаты:
MS 650:9500 1/мин
болғанда 4,8 кВт
(6,5 ж.к.)
MS 650 Magnum:9500 1/мин
болғанда 4,9 кВт
(6,7 ж.к.)
Бос жүрістегі
айналым саны:
1)
2500 1/мин
MS 660
Жұмыс көлемі:91,6 см
Цилиндрдің ішкі
диаметрі:54 мм
Мікбас жүрісі:40,0 мм
ISO 7293 сәйкес қуаты:
MS 660:9500 1/мин
болғанда 5,2 кВт
(7,1 ж.к.)
MS 660 Magnum:9500 1/мин
болғанда 5,6 кВт
(7,6 ж.к.)
Бос жүрістегі
айналым саны:
1)
ISO 11681 сәйкес +/- 50 1/мин
1)
2500 1/мин
3
3
От алдыру жүйесі
Электронды түрде басқарылатын
магнето
От алдыру білтесі
(кедергілерден
қорғалған):
NGK BPMR 7 A,
Bosch WSR 6 F
Электродтар
арасындағы
саңылау:0,5 мм
Жанармай жүйесі
Орналасу күйін талғамайтын,
жанармай сорғысы құрылған
мембраналы карбюратор
Жанармай
багының көлемі:825 см
3
(0,825 л)
Ара шынжырын майлау
Толықтай автоматты және айналым
санына тәуелді роторлы-поршеньді
май сорғысы - май шығынын қосымша
түрде қолмен бақылау
Май багының
көлемі:360 см
3
(0,36 л)
Салмағы
бос жанармай багы, кескіш
гарнитурасыз
MS 650:7,3 кг
MS 650 Magnum:7,5 кг
MS 660:7,3 кг
MS 660 Magnum:7,5 кг
Тұтқасы жылытылатын
MS 660:7,5 кг
Кескіш гарнитура
Rollomatic E 3/8" бағыттауыш
шиналары
Қима
ұзындықтары:
40, 45, 50, 63, 75,
80, 90 см
Қадам:3/8"
Қуыс ені:1,6 мм
Жетекші
11 тісті
жұлдызша:
Rollomatic E .404" бағыттауыш
шиналары
Қима
ұзындықтары:50, 63, 80 см
Қадам:0,404"
Қуыс ені:1,6 мм
Жетекші
12 тісті
жұлдызша:
Ара шынжырлары 3/8"
Rapid Micro (36 RM) сериясы 3652
Rapid Super (36 RS) сериясы 3621
Rapid Super 3 (36 RS3) сериясы 3626
Қадам:3/8" (9,32 мм)
Жетекші үзбенің
қалыңдығы:1,6 мм
Ара шынжырлары 0,404"
Rapid Micro (46 RM) сериясы 3668
Rapid Super (46 RS) сериясы 3946
Қадам:.404" (10,26 мм)
Жетекші үзбенің
қалыңдығы:1,6 мм
52
MS 650, MS 660
қазақ
Шынжыр жұлдызшалары
3/8" арналған 7 тісті (шынжырдың
сақиналы жұлдызшасы)
ISO 11681 сәйкес
шынжырдың ең жоғары
жылдамдығы:27,5 м/с
3/8" P арналған 7 тісті (шынжырдың
сақиналы жұлдызшасы)
ISO 11681 сәйкес
шынжырдың ең жоғары
жылдамдығы:27,5 м/с
404" арналған 7 тісті (шынжырдың
сақиналы жұлдызшасы)
ISO 11681 сәйкес
шынжырдың ең жоғары
жылдамдығы:30,2 м/с
Әдетте, жұмыс барысындағы
шынжырдың орташа жылдамдығы,
шынжырдың ISO 11681 бойынша
аталған ең жоғары жылдамдығынан
шамамен 20%-ға төмен болады. Жеке
қорғаныш заттарын таңдау үшін
STIHL мамандандырылған дилеріне
жүгініңіз.
ISO 22868 талаптарына сәйкес L
peq
дыбыс қысымының деңгейі
101 дБ(А
MS 660:
ISO 22868 талаптарына сәйкес L
)
w
дыбыс қысымының деңгейі
115 дБ(А
MS 650:
)
112 дБ(А
MS 660:
ISO 22867 талаптарына сәйкес a
)
hv,eq
діріл көрсеткіші
Сол жақ
тұтқыш
MS 650:6,7 м/с
MS 660:7,0 м/с27,0 м/с
2
Оң жақ
тұтқыш
6,7 м/с
2
2
Дыбыс қысымының деңгейі және
дыбыс қуатының деңгейі үшін
K-көлемі RL 2006/42/EG = 2,5 дБ(А)
шамасына сай келеді; дірілдердің
деңгейі үшін K-көлемі RL 2006/42/EG
= 2,0 м/с
2
шамасына сай келеді.
REACH
Арнайы жабдықтар
–Жұмыр егеуі бар ұстағыш
–Егеуіш шаблон
–Бақылау шаблондары
–STIHL майлағыш мазі
–STIHL фирмасының
жанармайымен толтыру жүйесі жанармайды құйған кезде
жанармайдың шашырауын және
ағып кетуін болдырмайды
–STIHL фирмасының
шынжырларына арналған май
құю жүйесі - жанармайды құйған
кезде жанармайдың шашырауын
және ағып кетуін болдырмайды
Осы және басқа мамандандырылған
керек-жарақтар бойынша көкейтесті
ақпаратты STIHL мамандандырылған
дилерінен ала аласыз.
Дыбыс және діріл көрсеткіштері
Жұмыс берушілерге арналған
2002/44/EG дірілдер деңгейіне
қатысты директиваның талаптарын
сақтауға қажетті деректер төменде
келтірілген, www.stihl.com/vib
сайтынан қараңыз
ISO 22868 талаптарына сәйкес L
peq
дыбыс қысымының деңгейі
100 дБ(А
MS 650:
)
MS 650, MS 660
REACH дегеніміз химикаттарды
тіркеуге, бағалауға және жіберуге
арналған ЕҚ қаулысы дегенді
білдіреді.
REACH (ЕҚ) № 1907/2006 қаулысын
орындауға арналған ақпаратты
www.stihl.com/reach сайтынан
қараңыз
53
қазақ
Қосалқы бөлшектерін
сатып алу
Қосалқы бөлшектерге тапсырыс
берген кезде бензин арасының сауда
белгісін, зауыттық нөмірін, сонымен
қатар төмендегі кестеде келтірілген
бағыттауыш шинаның және шынжыр
жұлдызшасының нөмірлерін
көрсетіңіз. Осылайша Сіз жаңа кескіш
гарнитураны оңай сатып алатын
боласыз.
Бағыттауыш шина, ара шынжыры
және шынжыр жұлдызшасы тез
тозатын бөлшектер болып табылады.
Бөлшектерді сатып алған кезде
бензин арасының сауда белгісін,
бөлшектің нөмірін және атауын
көрсетсеңіз жеткілікті болады.
Сауда белгісі
Зауыттық нөмірі
Бағыттауыш шинаның нөмірі
Ара шынжырының нөмірі
Жөндеу бойынша
нұсқаулар
Аталған құрылғының
пайдаланушылары, осы қолдану
жөніндегі нұсқаулықта сипатталған
техникалық қызмет көрсету және
күтім жасау жұмыстарын ғана
орындай алады. Жөндеу
жұмыстарының қалған түрлерін
мамандандырылған дилерлер ғана
жүзеге асыра алады.
STIHL фирмасы техникалық қызмет
көрсету және жөндеу жұмыстарын тек
қана STIHL фирмасының саудаагенті-маманына тапсыруыңызға
ұсыныс береді. STIHL фирмасының
мамандандырылған агенттерімамандары біліктілікті арттыру
курстарына үнемі қатысып тұрады
және олардың иелігіне техникалық
ақпарат ұсынылады.
Жөндеген кезде, аталған
моторланған құрылғыға арналған
STIHL компаниясымен рұқсат етілген
толымдаушыларды немесе
техникалық тең сипаттағы
толымдаушыларды монтаждауға
болады. Жоғары сапалы қосалқы
бөлшектерді ғана қолданыңыз. Олай
болмаған жағдайларда, жазатайым
оқиғалардың орын алу қаупі немесе
құрылғының бұзылу қаупі төне алады.
STIHL фирмасы STIHL фирмасының
түпнұсқалы қосалқы бөлшектерін
қолдануға ұсыныс береді.
STIHL фирмасының түпнұсқалы
қосалқы бөлшектерін STIHL
толымдаушысының нөмірі, жазбасы
{ және қажет болса STlHL
K толымдаушысының белгісі
(кішігірім толымдаушыларда тек қана
бір белгі бола алады) бойынша
анықтап тануға болады.
54
MS 650, MS 660
қазақ
000BA073 KN
Кәдеге жарату
Кәдеге жаратқан кезде, қандай да бір
елге тән болып келетін қалдықтарды
кәдеге жарату жөніндегі нормаларды
сақтау қажет.
STIHL компаниясының өнімдері
тұрмыстық қалдықтар емес. STIHL
өнімі, аккумулятор, керек-жарақ және
қаптама қоршаған ортаны
ластамайтын түрде қайта кәдеге
жаратылуы тиіс.
Кәдеге жарату жөніндегі көкейтесті
ақпаратты STIHL мамандандырылған
дилерінен ала аалсыз.
ЕО нормаларына сәйкестік
сертификаты
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Вайблинген
MS 660-W
Сериялық нөмірі:1122
Жұмыс көлемі
MS 650:84,9 см
барлық MS 660:91,6 см
құрылғы 2006/42/EG, 2004/108/EG
және 2000/14/EG директиваларын
орындау жөніндегі талаптарға сай
келеді, сонымен қатар келесі
нормаларға сай әзірленген және
дайындалған:
EN ISO 11681-1, EN 55012,
EN 61000-6-1
Өлшенген және кепілдік берілген
дыбыс қысымының деңгейін белгілеу
үшін ISO 9207 стандартын қолдана
отырып, 2000/14/EG директивасының
V қосымшасына сай жүзеге
асырылды.
Дыбыс қуатының кепілді деңгейі
3
3
Кепілдік берілген дыбыс қысымының
деңгейі
MS 650:117 дБ(А)
барлық MS 660:118 дБ(А)
Үлгіні сынау шарасы ЕҚ
стандарттарына сәйкес өткізілді
DPLF
Deutsche Prüf- und Zertifizierungsstelle
für Land- und Forsttechnik (NB 0363)
Max-Eyth-Weg 1
D-64823 Грос-Умштадт
Сертификаттау №
MS 650:K-EG-2009/3925
барлық MS 660:K-EG-2009/3619
Техникалық құжаттаманы сақтау:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Шығарылған жылы және сериялық
нөмірі құрылғыда көрсетілген.
Waiblingen, 01.08.2012
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Сіздің
Thomas Elsner
Өндіріс менеджменті бөлімінің
жетекшісі
MS 650, MS 660
MS 650:116 дБ(А)
барлық MS 660:117 дБ(А)
55
Содержание
pyccкий
К данной инструкции по
эксплуатации57
Указания по технике
безопасности58
Реакционные силы64
Техника работы66
Режущая гарнитура75
Монтаж направляющей шины и
пильной цепи76
Заточка пильной цепи77
Контроль натяжения пильной
цепи77
Топливо78
Заправка топливом79
Масло для смазки цепей80
Залейте масло для смазки цепей 81
Контроль системы смазки
пильной цепи81
Тормоз пильной цепи82
Зимний режим работы83
Электрический обогрев рукоятки84
Пуск / остановка мотора84
Указания по эксплуатации88
Регулирование количества масла 89
Технический уход за
направляющей шиной89
Система воздушного фильтра90
Демонтаж воздушного фильтра91
Очистка воздушного фильтра91
Настройка карбюратора91
Искрозащитная решетка в
глушителе93
Свеча зажигания94
Устройство запуска95
Хранение устройства95
Контроль и замена цепной
звездочки95
Техобслуживание и заточка
пильной цепи96
Указания по техобслуживанию и
техническому уходу101
Минимизация износа, а также
избежание повреждений103
Важные комплектующие104
Технические данные105
Специальные принадлежности106
Заказ запасных частей107
Указания по ремонту107
Устранение отходов107
Декларация о соответствии
стандартам ЕС108
Уважаемые покупатели,
большое спасибо за то, что вы
решили приобрести
высококачественное изделие фирмы
STIHL.
Данное изделие было изготовлено с
применением передовых технологий
производства, а также с учетом всех
необходимых мер по обеспечению
качества. Мы стараемся делать все
возможное, чтобы Вы были довольны
данным агрегатом и могли
беспрепятственно работать с ним.
При возникновении вопросов
относительно Вашего агрегата,
просим вас обратиться, к Вашему
дилеру или непосредственно в нашу
сбытовую компанию.
Ваш
Др. Nikolas Stihl
подлежит вторичной перераб отке.
0000000525_009_RUS
Оригинальная инструкция по
эксплуатации
Напечатано на отбеленной бумаге не содержащей хлора.
Краски для печати содержат растительные масла, бумага
Данная инструкция по эксплуатации защищена авторским правом. Компания оставляет за собой все права, особенно
право на распространение, перевод и обработку материала с помощью электронных систем.
MS 650, MS 660
pyccкий
К данной инструкции по
эксплуатации
Данное руководство по эксплуатации
касается бензопилы STIHL, в данной
инструкции также указывается
мотоустройство.
Символы на картинках
Все символы на картинках, которые
нанесены на устройство,
объясняются в данной инструкции по
эксплуатации.
В зависимости от устройства и
оснащения на устройстве могут быть
нанесены следующие картинкисимволы.
Топливный бак;
топливная смесь из
бензина и моторного
масла
Бак для смазочного
масла цепи; смазочное
масло цепи
Натяжение пильной
цепи
Направляющая для
всасываемого воздуха:
эксплуатация зимой
Направляющая для
всасываемого воздуха:
эксплуатация летом
Обогрев рукоятки
Приведение в действие
декомпрессионного
клапана
Приведение в действие
ручного топливного
насоса
Обозначение разделов текста
Техническая разработка
Компания STIHL постоянно работает
над дальнейшими разработками всех
машин и устройств; поэтому права на
все изменения комплектации
поставки по форме, технике и
оборудованию мы должны оставить
за собой.
Поэтому относительно указаний и
рисунков данной инструкции по
эксплуатации не могут быть
предъявлены никакие претензии.
Тормоз цепи
блокировать и
отпустить
Инерционный тормоз
Направление движения
цепи
Ematic; регулировка
кол-ва подачи
смазочного масла для
цепи
MS 650, MS 660
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждение об опасности
несчастного случая и травмы для
людей а также тяжёлого
материального ущерба.
УКАЗАНИЕ
Предупреждение о возможности
повреждения устройства либо
отдельных комплектующих.
57
pyccкий
Указания по технике
безопасности
При работе с
бензопилой требуются
особые меры
безопасности,
поскольку работа
выполняется с высокой
скоростью движения
цепи и режущие зубья
очень острые.
Перед первичным
вводом в эксплуатацию
внимательно
ознакомиться с
инструкцией по
эксплуатации, хранить
ее в надёжном месте
для последующего
пользования.
Несоблюдение
инструкции по
эксплуатации может
оказаться опасным для
жизни.
Общие указания
Соблюдайте местные правила
техники безопасности, например,
правила профсоюзов, социальных
касс, органов по охране труда и
других учреждений.
Применение агрегатов,
вырабатывающих сильный шум,
может быть по времени ограничено
как национальными, так и местными
предписаниями.
Каждый работающий с агрегатом
впервые: должен быть
проинструктирован продавцом или
другим специалистом, как следует
правильно обращаться с агрегатом –
либо пройти специальный курс
обучения.
Несовершеннолетние к работе с
заточным устройством не
допускаются – за
исключением молодых людей
старше 16 лет, проходящих обучение
под присмотром.
Дети, животные и посторонние
должны находиться на расстоянии.
Пользователь несет ответственность
за несчастные случаи или опасности,
угрожающие другим людям либо их
имуществу.
Бензопилу разрешается передавать
или давать напрокат только тем
лицам, которые обучены обращению
с нею – всегда предоставлять
инструкцию .
Работающие с бензопилой люди
должны быть отдохнувшими,
здоровыми и в хорошем физическом
состоянии. Тот, кому по состоянию
здоровья не рекомендуются нагрузки,
должен обратиться за советом к
врачу, может ли он работать с
бензопилой.
Работа с бензопилой после
употребления алкоголя, лекарств,
снижающих способность
реагирования, или наркотиков не
разрешается.
При неблагоприятной погоде (дождь,
снег, лёд, ветер) следует отложить
проведение работ – повышенная
опасность несчастного случая!
Только для людей с
имплантированным
кардиостимулятором: система
зажигания данного агрегата
генерирует очень незначительное
электромагнитное поле. Влияние
электромагнитного поля на
отдельные типы кардиостимуляторов
не удается исключить полностью. Во
избежание риска для здоровья
компания STIHL рекомендует
обратиться за консультацией к
лечащему врачу и изготовителю
кардиостимулятора.
Применение по назначению
Использовать бензопилу только для
распила древесины и предметов из
дерева.
Нельзя использовать бензопилу для
других целей – опасность
несчастного случая!
Не вносить какие-либо изменения в
конструкцию бензопилы – это может
нанести ущерб безопасности.
Компания STIHL снимает с себя
ответственность за ущерб,
нанесенный людям и имуществу,
вследствие применения не
допущенных к эксплуатации
навесных устройств.
Одежда и оснащение
Носить предписанные одежду и
оснащение.
58
MS 650, MS 660
pyccкий
001BA115 KN
Одежда должна
соответствовать цели
применения и не
должна мешать при
работе. Рекомендуется
плотно прилегающая
одежда с защитной
прокладкой от порезов
– не рабочий халат.
Не носить одежду, которая могла бы
зацепиться за дерево, кустарник или
подвижные детали бензопилы. А
также шарф, галстук и какие-либо
украшения. Длинные волосы связать
и закрепить (платок, шапка, каска и
т.п.).
Носить защитные
сапоги – с защитой от
порезов, ребристой
подошвой и носками со
стальной вставкой
Носить защитный шлем
– при опасности
падения предметов
сверху. Носить
защитные очки либо
защитную маску и
средства
"индивидуальной"
защиты слуха –
например, беруши.
Носить прочные
рабочие перчатки из
износостойкого
материала (например,
из кожи).
Компания STIHL предлагает
обширную программу средств
индивидуальной защиты.
Транспортировка
Перед транспортировкой – даже на
короткие расстояния – бензопилу
всегда выключать, блокировать
тормоз цепи и монтировать защиту
цепи. Благодаря этому исключается
непреднамеренный запуск пильной
цепи.
Бензопилу переносить, держа только
за трубчатую рукоятку – горячий
глушитель держать в сторону от тела,
направляющая шина направлена
назад. Не дотрагиваться до горячих
деталей агрегата, в особенности до
поверхности глушителя – опасность
ожога!
В автомобиле: предохранять
бензопилу от опрокидывания,
повреждения и вытекания топлива и
масла для смазки цепи.
Очистка
Пластмассовые детали следует
очищать тряпкой. Острые предметы
при чистке могут повредить
полимерные детали
Бензопилу очистить от пыли и грязи –
не применять жирорастворители.
Шлицы для охлаждающего воздуха
при необходимости следует
почистить.
Не использовать для очистки
бензопилы мойки высокого давления.
Сильная струя воды может повредить
детали бензопилы.
Принадлежности
Устанавливать только такой
инструмент, направляющие шины,
пильные цепи, цепные звездочки,
оснастку или аналогичные детали,
который допущен к применению для
данной бензопилы фирмой STIHL.
При возникновении вопросов
обратиться к специализированному
дилеру. Применять только
высококачественные инструменты
или принадлежности. В противном
случае существует опасность
несчастных случаев или
повреждения бензопилы.
Компания STIHL рекомендует
применение оригинальных
инструментов, направляющих шин,
пильных цепей, цепных звездочек и
принадлежностей STIHL. Они
оптимально согласованы по своим
свойствам с агрегатом и
соответствуют требованиям
пользователя.
Заправка топливом
Бензин легко
воспламеняется – не
работать вблизи
открытого огня – не
разливать топливо – не
курить.
MS 650, MS 660
59
pyccкий
Перед заправкой топливом
выключить двигатель.
Не заправлять топливом, пока
двигатель не охладится полностью –
топливо может перелиться –
опасность пожара!
Крышку бака открывать осторожно,
чтобы избыточное давление
понижалось медленно и топливо не
могло выбрызгиваться.
Заправку производить только в
хорошо проветриваемых местах.
Если вылилось топливо,
незамедлительно очистить от него
бензопилу. Не допускать попадания
топлива на одежду, в противном
случае немедленно заменить.
Бензопилы могут серийно
поставляться с крышками бака
следующего типа:
Запорное устройство бака с
откидным хомутиком (байонетный
затвор)
Правильно установить
крышку бака с
откидным хомутиком
(байонетный затвор),
повернуть до упора и
захлопнуть хомутик.
Благодаря этому снижается
опасность отвинчивания запорного
устройства бака из-за вибраций
мотора и, в результате этого,
опасность вытекания топлива.
Обратить внимание на
наличие
негерметичности! При
утечках топлива,
двигатель не запускать
– опасность для жизни
вследствие ожогов!
Перед началом работы
Проверить безупречное рабочее
состояние бензопилы – обратить
внимание на соответствующую главу
в инструкции по эксплуатации:
–Проверить топливную систему на
герметичность, особенно
видимые детали, например,
замок бака, шланговые
соединения, ручной топливный
насос (только у бензопил с
ручным топливным насосом). При
наличии негерметичности либо
повреждения двигатель не
запускать – опасность
возникновения пожара! До ввода
в эксплуатацию следует отдать
бензопилу для наладки
специализированному дилеру
–Исправный тормоз цепи,
передняя защита руки
–Правильно монтирована
направляющая шина
–Правильно натянутая пильная
цепь
–Рычаг газа и фиксатор рычага
газа должны легко двигаться –
рычаг газа после отпускания
должен возвращаться в исходное
положение
–Комбинированный рычаг легко
устанавливается в
положение STOP, 0 или †
–Проверить плотность посадки
контактного наконечника провода
зажигания – при неплотно
сидящем наконечнике возможно
искрообразование, искры могут
воспламенить
топливовоздушную смесь –
опасность пожара!
–Запрещается вносить любые
изменения в элементы
управления или защитные
механизмы
–Ручки должны быть чистыми и
сухими, очищенными от масла и
грязи – важно для надежного
управления бензопилой
–достаточно топлива и смазки для
цепи в баке
Бензопила должна
эксплуатироваться только в
надежном эксплуатационном
состоянии – опасность несчастного
случая!
Запуск бензопилы
Только на ровном основании. Занять
надежное и устойчивое положение.
При этом надежно удерживать
бензопилу – режущая гарнитура не
должна касаться предметов и пола –
опасность получения травмы от
циркулирующей цепи.
Бензопила обслуживается только
одним человеком. Посторонние лица
не должны находиться на участке
выполнения работ – в том числе и во
время запуска.
60
MS 650, MS 660
pyccкий
001BA087 LÄ
Не запускать бензопилу, если
пильная цепь находится в щели
разреза.
Запуск двигателя производить на
расстоянии не менее 3 метров
от места заправки топливом и не в
закрытых помещениях.
Перед запуском двигателя
блокировать тормоз цепи – из-за
вращающейся пильной цепи
существует опасность получения
травмы!
Двигатель не запускать из руки –
запуск производить, как описано в
инструкции по эксплуатации.
Во время работы
Всегда занимать надежное и
устойчивое положение. Осторожно,
если кора дерева влажная –
опасность поскользнуться!
При работе бензопилу всегда
надежно удерживать обеими руками:
правая рука на задней рукоятке –
также для левши. Для надежного
управления бензопилой трубчатую
рукоятку и рукоятку плотно обхватить
большими пальцами.
При угрожающей опасности или в
экстренном случае сразу же
выключить двигатель – установить
комбинированный
рычаг/выключатель в
направлении STOP, 0 или †.
Никогда не оставлять бензопилу
работать без присмотра.
Осторожно, при гололедице,
влажности, на снегу, льду, на склонах
гор, на неровной местности либо
после окорки древесины – можно
поскользнуться!
Обратить внимание на препятствия:
пни, корни, канавы – можно
споткнуться!
Не работать в одиночку – всегда
держаться на расстоянии
слышимости от других людей,
которые обучены оказанию помощи в
аварийной ситуации. Если в зоне
работы агрегата находятся также
помощники, то они также должны
носить защитную одежду (шлем!) и не
должны стоять непосредственно под
спиливаемыми ветками.
При пользовании берушами
необходимо быть особенно
внимательным и осмотрительным –
так как восприятие
предупреждающих звуков (крики,
сигнальные звуки и т.д.) ограничено.
Для предотвращения чрезмерного
утомления следует своевременно
делать перерывы в работе –
опасность несчастного случая!
Образующаяся при работе пыль
(например, древесная пыль), пары и
дым могут нанести серьезный вред
здоровью. При сильном образовании
пыли носить противопылевую маску.
Если двигатель работает, то после
отпускания рычага газа пильная цепь
продолжает двигаться еще некоторое
время – эффект движения по
инерции.
Не курить при работе с бензопилой и
вблизи работающего бензопилы –
опасность пожара! Из топливной
системы могут улетучиваться
горючие бензиновые пары.
Пильную цепь проверять регулярно,
через короткие промежутки времени
и немедленно при заметных
изменениях:
–Остановить двигатель,
подождать, пока пильная цепь
остановится
–Проверить состояние и прочность
посадки
–Учитывать степень заточки ножей
Не дотрагиваться до пильной цепи
при работающем двигателе. При
блокировании пильной цепи какимлибо предметом немедленно
остановить двигатель – только после
этого устранить предмет – опасность
получения травмы!
Перед тем, как отойти от пилы,
отключить двигатель.
Остановить двигатель для замены
пильной цепи. При
непреднамеренном запуске
двигателя – опасность получения
травмы!
Легковоспламеняющиеся материалы
(например, щепки, кору, сухую траву,
топливо) держать вдали от горячего
потока отработавших газов и от
поверхности горячего глушителя –
MS 650, MS 660
61
pyccкий
опасность пожара! Глушители с
катализатором могут нагреваться
особенно сильно.
Никогда не работать без смазки
цепи, для этого следить за уровнем
масла в масляном баке. Работу сразу
же прекратить, если уровень масла в
масляном баке слишком низкий и
дозаправить маслом для смазки цепи
– см. также "Долить масло для
заправки цепи" и "Проверить смазку
цепи".
В случае если бензопила
подверглась нагрузке не по
назначению (например, воздействие
силы в результате удара или
падения), то перед дальнейшей
работой обязательно проверить
эксплуатационное состояние
агрегата – см. также раздел "Перед
началом работы".
В частности проверить
герметичность топливной системы и
работу защитных устройств.
Небезопасные в работе пилы ни в
коем случае не продолжать
использовать. В сомнительном
случае обратиться к
специализированному дилеру.
Обратите внимание на безупречное
вращение двигателя на холостом
ходу, чтобы пильная цепь после
отпускания рычага газа больше не
двигалась. Регулярно
контролировать настройки холостого
хода и при возможности исправлять.
Если пильная цепь в режиме
холостого хода всё же двигается, её
следует отдать в ремонт
специализированному дилеру.
Бензопила
вырабатывает
ядовитые выхлопные
газы, сразу же как
только запускается
двигатель. Данные газы
могут не иметь запаха и
быть невидимыми, а
также содержать
углеводороды и бензол.
Ни в коем случае не
эксплуатировать
бензопилу в закрытых
или плохо
проветриваемых
помещениях – в том
числе оборудованные
катализатором.
При работе в канавах, впадинах или в
стесненных условиях непременно
необходимо обеспечить достаточный
воздухообмен – опасность для жизни
вследствие отравления!
При возникновении тошноты,
головной боли, нарушениях зрения
(например, уменьшение поля
зрения), нарушениях слуха,
головокружениях, понижении
способности концентрировать
внимание, немедленно прекратить
работу – эти симптомы могут быть
вызваны, среди прочего, повышенной
концентрацией отработавших газов –
опасность несчастного случая!
По окончании работы
Остановить двигатель,
заблокировать тормоз цепи и
установить защиту цепи.
Хранение
Если бензопила не используется, ее
следует отставить в сторону так,
чтобы она никому не мешал.
Защищать бензопилу от
несанкционированного
использования
Надежно хранить бензопилу в сухом
помещении.
Вибрации
Более длительное пользование
мотоустройством может привести к
вызванным вибрацией нарушениям
кровообращения рук (синдром "белых
пальцев").
Общепринятая продолжительность
пользования устройством не может
быть установлена, так как это зависит
от многих факторов.
Длительность пользования
устройством увеличивается
благодаря следующим мерам:
–защита рук (теплые перчатки);
–перерывы в работе.
Длительность пользования
сокращается вследствие:
–личного предрасположения
рабочего к плохому
кровообращению ( признаки:
часто холодные пальцы, зуд
пальцев);
При регулярном, длительном
пользовании мотоустройством и при
повторном появлении
соответствующих симптомов
(например, зуд пальцев)
рекомендуется проводить регулярное
медицинское обследование.
Ремонт и техническое обслуживание
Перед проведением работ по
ремонту, очистке и техническому
обслуживанию, а также работ с
режущей гарнитурой, всегда
останавливать двигатель. Из-за
непреднамеренного запуска пильной
цепи – опасность получения травм!
Исключение: регулировка
карбюратора и режима холостого
хода.
Регулярно проводить техническое
обслуживание бензопилы.
Производить только те работы по
техобслуживанию и ремонту, которые
описаны в данной инструкции по
эксплуатации. Все другие виды работ
следует поручать
специализированному дилеру.
Компания STIHL рекомендует
поручать проведение работ по
техобслуживанию и ремонту только
специализированному дилеру STIHL.
Специализированные дилеры STIHL
регулярно посещают обучения и в их
распоряжение предоставляется
техническая информация.
Использовать только
высококачественные
комплектующие. В противном случае
существует опасность несчастных
случаев или повреждения бензопилы.
При возникновении вопросов
обратиться к специализированному
дилеру.
Не вносить какие-либо изменения в
конструкцию бензопилы – это может
нанести ущерб безопасности –
опасность несчастного случая!
Запускать бензопилу при снятом
штекере провода зажигания или при
выкрученной свече зажигания только
в том случае, если комбинированный
рычаг установлен на STOP, 0 или † –
опасность возгорания из=за искрения
снаружи цилиндра!
Запрещается производить
техобслуживание агрегата и хранить
его в непосредственной близости от
открытого огня – опасность пожара,
вызванного возгоранием топлива!
Регулярно проверять герметичность
крышки бака.
Использовать только исправные,
допущенные компанией STIHL свечи
зажигания – см. "Технические
характеристики".
Проверить кабель цепи зажигания
(безупречность изоляции, плотность
подключения).
Проверить безупречное состояние
глушителя.
Запрещается работать с
неисправным или снятым
глушителем – опасность возгорания,
повреждение слуха!
Не дотрагиваться до горячего
глушителя – опасность ожога!
Состояние антивибрационных
элементов влияет на поведение
агрегата при вибрации – необходимо
регулярно проверять
антивибрационные элементы.
Проверить уловитель цепи – если
поврежден, заменить.
остановить двигатель
–Для проверки натяжения пильной
цепи
–для подтягивания пильной цепи
–для смены пильной цепи
–для устранения неисправностей
Соблюдать инструкцию по заточке –
для надежной и правильной работы
пильная цепь и направляющая шина
должны содержаться в безупречном
состоянии, пильная цепь должна
быть правильно заточена и хорошо
смазана.
Своевременно заменять пильную
цепь, направляющую шину и цепную
звездочку.
Регулярно контролировать
безупречное состояние барабана
сцепления.
Топливо и смазочное масло цепи
хранить только в разрешенных и
промаркированных согласно
инструкциям ёмкостях. Хранение в
сухом, прохладном и надежном
месте, предохранять от света и
солнца.
При нарушении функционирования
тормоза пильной цепи немедленно
остановить двигатель – опасность
травмы! Обратиться к
специализированному дилеру – не
MS 650, MS 660
63
pyccкий
001BA036 KN
001BA257 KN
пользоваться бензопилой, пока
неисправность не будет устранена –
см. раздел "Тормоз пильной цепи".
Реакционные силы
Наиболее часто возникают
следующие реакционные силы:
обратная отдача, обратный удар и
затягивание в распил.
Опасность при обратной отдаче
Обратная отдача может
привести к
смертельным резаным
ранам.
Обратная отдача возникает,
например, если
–Пильная цепь в зоне верхней
четверти верхушки шины
случайно наталкивается на
дерево или другой твердый
предмет – например, при обрезке
сучьев непреднамеренно
касается другого сучка
–Пильная цепь у верхушки шины
на небольшой промежуток
времени защемляется в разрезе
Тормоз пильной цепи QuickStop:
64
В определенных ситуациях снижает
опасность травмы – однако, отдачи,
как таковой избежать нельзя. При
срабатывании тормоза цепь пилы
останавливается в течение доли
секунды – см. раздел "Тормоз цепи
пилы" в данном руководстве по
эксплуатации.
При обратной отдаче (Kickback) пила,
выйдя из под контроля, неожиданно
ускоряется в сторону пользователя.
MS 650, MS 660
pyccкий
001BA037 KN
A
001BA038 KN
B
Снижение опасности возникновения
обратной отдачи
–Работать обдуманно, применяя
правильную технику работы
–Бензопилу крепко держать
обеими руками
–Работать только при полном газе
–Наблюдать за верхушкой шины
–Не пилить верхушкой шины
–Соблюдать осторожность в
случае наличия небольших
крепких сучьев, низкой поросли и
отростков – пильная цепь может
запутаться в них
–Никогда не пилить несколько
сучьев одновременно
–При работе не наклоняться
сильно вперед
–Не пилить выше уровня плеча
–Шину устанавливать в начатый
распил очень осторожно
–"Врезание" производить только
при наличии навыка в технике
работы подобным образом
–Обратить внимание на
положение ствола и на силы,
закрывающие щель распила,
которые также могли бы
защемить пильную цепь
–Работать только с правильно
заточенной и натянутой пильной
цепью – расстояние ограничителя
глубины не очень большое
–Применять пильную цепь,
снижающую отдачу, а также
направляющую шину с
небольшой головкой шины
Втягивание (A)
Если при пилении нижней стороной
направляющей шины – передний рез
– цепь защемляется или
наталкивается на твердый предмет в
древесине, то пила может быть
затянута рывком в сторону ствола –
поэтому во избежание этого всегда
надежно устанавливать зубчатый
упор.
Обратный удар (B)
Если при пилении верхней стороной
направляющей шины – обратный
пропил – пильная цепь защемляется
или наталкивается на твердый
предмет в древесине, то пила может
быть отброшена в сторону
пользователя – во избежание этого:
–Не защемлять верхнюю сторону
направляющей шины
–Не поворачивать направляющую
шину в разрезе
Быть особенно внимательным
–В случае наличия зависших при
валке деревьев,
–В случае наличия стволов с
внутренним напряжением,
возникшим вследствие
неудачного падения ствола
между другими деревьями,
–При работах в поврежденных
ветром зонах.
В подобных случаях бензопилой не
работать – а применять захват,
лебедку или тягач.
MS 650, MS 660
65
pyccкий
001BA082 KN
Вытянуть свободно лежащие и
освобожденные при распиловке
стволы. Доработку произвести, по
возможности, на открытых местах.
Сухостой (сухая, гнилая или
отмершая древесина) представляет
собой повышенную, тяжело
предсказуемую опасность.
Распознавание опасности
затруднено или почти невозможно.
Применять вспомогательные
средства, например, лебедку или
тягач.
При валке леса, вблизи дорог,
железнодорожных линий, линий
электропередач и т.д. работать
особенно осторожно. Если
необходимо, проинформировать
полицию, энергоснабжающее
предприятие или управление
железной дорогой.
Техника работы
Работы по пилению и валке, а также
все связанные с этим работы (распил,
обрезка сучьев и т.п.) может
выполнять только обученный и
инструктированный персонал. При
отсутствии опыта работы с
бензопилой или при незнании
технологии, работы выполнять
нельзя – высокая опасность
несчастного случая!
При валке леса необходимо в
обязательном порядке соблюдать
предписания соответствующей
страны по выполнению данных работ.
Пиление
Не работать в положении газа
запуска. Частота вращения двигателя
при этом положении рычага газа не
поддается регулированию.
Работать спокойно и обдуманно –
только при хорошей освещенности и
видимости. Работать осмотрительно
– не подвергать опасности других
людей.
Тем, кто впервые пользуется
инструментом, рекомендовано
производить пиление круглого
лесоматериала на козлах для
пиления – см. раздел "Пиление
тонкой древесины".
Использовать, по возможности,
короткую направляющую шину:
пильная цепь, направляющая шина и
цепная звездочка должны быть
согласованы между собой, а также с
конструкцией бензопилы.
Следить за тем, чтобы в увеличенной
зоне поворота пильной цепи не
находились какие-либо части тела.
Бензопилу вытягивать из древесины
только с движущейся пильной цепью.
Бензопилу использовать только для
пиления – не применять бензопилу в
качестве лопаты для удаления
обрезанных ветвей или комлей.
Зависшие ветви не подрезать снизу.
Соблюдать осторожность при
обрезке кустарника и молодых
деревьев. Тонкие побеги могут
попадать в цепь пилы и отлетать в
направлении рабочего.
Следить за тем, чтобы при пилении
бензопила не соприкасалась с
какими-либо посторонними
предметами: камни, гвозди и
т.п. могут отбрасываться с силой в
сторону и повредить пильную цепь.
Бензопила может подскочить –
опасность несчастного случая!
Если движущаяся пильная цепь
коснется камня или иного твердого
предмета, может появиться искра,
вследствие чего при определенных
обстоятельствах могут загореться
66
MS 650, MS 660
pyccкий
001BA033 KN
1
001BA151 KN
2
1
001BA152 KN
2
легко воспламеняющиеся
материалы. Сухие растения и
кустарник являются
легковоспламеняемыми, особенно в
жаркую, сухую погоду. Если
существует опасность пожара, не
работать бензопилой вблизи
легковоспламеняющихся
материалов, сухих растений и
кустарника. Обязательно выяснять у
компетентных органов лесного
хозяйства, не существует ли
опасность пожара.
При работе на склоне всегда
занимать положение выше или сбоку
ствола либо лежащего дерева.
Обратить внимание на катящиеся
стволы.
При работе на высоте:
–всегда пользоваться подъемной
рабочей платформой,
–никогда не работать на стремянке
или стоя на дереве,
–никогда не стоять на
нестабильном месте,
–никогда не работать выше уровня
плеча,
–никогда не работать одной рукой.
Мо топ илу вст авл ять в ре з пр и по лно м
газе и установить прочно зубчатый
упор – лишь после этого производить
пиление.
Никогда не работать без зубчатого
упора, пила может потянуть
пользователя рывком вперед. Всегда
надёжно устанавливать зубчатый
упор.
В конце реза бензопила не опирается
больше о режущую гарнитуру в резе.
Оператор должен принимать на себя
вес бензопилы – опасность потери
контроля над устройством!
Пиление тонкомерной древесины:
–Использовать стабильное
устойчивое зажимное
приспособление – козлы для
пиления
–Не придерживать дерево ногой
–Придерживание дерева или
какая-либо иная помощь со
стороны других людей не
разрешается
Обрезка сучьев:
–Применять пильные цепи с
небольшой отдачей
–По возможности, подпереть
бензопилу
–Не обрезать сучья, стоя на стволе
–Не пилить верхушкой шины
–Обратить внимание на сучья,
которые находятся под
напряжением
–Никогда не пилить несколько
сучьев одновременно
Поваленные или стоящие деревья
под напряжением:
Обязательно соблюдать правильную
последовательность резов (сначала
сторона сжатия (1), затем сторона
растяжения (2)), иначе режущая
гарнитура может заклиниться или
отскочить назад – опасность
получения травмы!
NСделать послабляющий рез со
стороны действия сил сжатия (1)
NСделать подпил со стороны
действия сил растяжения (2)
Подпил производить снизу вверх
(обратный рез) –
опасность обратного
удара!
MS 650, MS 660
67
pyccкий
001BA189 KN
001BA088 LÄ
2
/
1
2
11
/
1
2
B
001BA040 KN
A
45°
45°
B
УКАЗАНИЕ
Поваленные деревья не должны
соприкасаться с землей в месте
распила – иначе можно повредить
пильную цепь.
Продольный распил:
Техника пиления без использования
зубчатого упора – опасность
втягивания – направляющую шину
устанавливать под как можно более
плоским углом – работать особенно
осторожно – повышенная опасность
обратного удара!
Подготовка к валке леса
В зоне валки леса должны находиться
только те люди, которые
задействованы в валке леса.
Проконтролировать, не подвергается
ли кто-нибудь опасности при падении
дерева – крики могут заглушаться
шумом двигателя.
Расстояние до следующего рабочего
места минимум 2 1/2 длины дерева.
Определить направление падения и
путь отхода
Выбрать зазор между деревьями, в
который может упасть дерево.
При этом необходимо обратить
внимание на следующее:
–Естественный наклон дерева,
–Необычайно сильное
образование сучьев,
ассиметричный рост,
повреждение древесины,
–Направление и скорость ветра –
при сильном ветре валка не
разрешается,
–Направление наклона дерева,
–Соседние деревья,
–Снеговая нагрузка,
–Санитарное состояние дерева –
обратить особое внимание на
повреждение ствола или
сухостой (сухая, гнилая или
отмершая древесина)
AНаправление валки
ВПуть отхода (путь эвакуации)
–Определить путь отхода для
каждого рабочего – под углом
около 45° против направления
падения
–Расчистить путь отхода,
устранить препятствия
–Отложить на безопасном
расстоянии инструменты и
агрегаты – но не на путях
эвакуации
–При валке держаться только
сбоку от падающего дерева и
возвращаться назад только сбоку
по пути эвакуации
68
MS 650, MS 660
pyccкий
001BA146 KN
001BA271 KN
C
C
001BA153 KN
–На крутом склоне пути эвакуации
прокладывать параллельно
склону
–На обратном пути обратить
внимание на падающие сучья и
наблюдать за распространением
кроны
Подготовка рабочей зоны около
ствола дерева
–Рабочую зону около ствола
дерева очистить от мешающих
сучьев, кустарника и других
препятствий – каждый участник
должен занять устойчивое
рабочее положение
–Тщательно очистить комлевой
конец ствола (например,
топором) – песок, камни и другие
посторонние предметы
затупляют пильную цепь
–Подпилить большие прикорневые
наплывы: первым должен
подпиливаться наибольший
корневой наплыв – сначала
вертикально, затем
горизонтально – только у
здорового дерева
Подпил
Подготовка подпила
Подпил (С) определяет направление
валки дерева.
Важно:
–Подпил производить под прямым
углом к направлению валки
дерева
–по возможности близко к земле
–Врезание производить
приблизительно от 1/5 до 1/3
диаметра ствола
Установить направление валки – с
помощью валовой планки на кожухе и
корпусе вентилятора
Данная бензопила предусмотрена с
валовой планкой на кожухе о корпусе
вентилятора. Использовать данную
валовую планку.
Как делать подпил
При установке подпила бензопилу
следует выровнять таким образом,
чтобы подпил располагался в правом
углу к направлению валки.
Во время выполнения подпила с
помощью уреза (горизонтального
реза) и верхнего косого подпила
дерева (косой рез) допускается
различная последовательность
действий – соблюдать
специфические для отдельно взятой
страны предписания относительно
техники валки деревьев.
NУстановить урез (горизонтальный
рез)
NВерхний косой подпил дерева
(косой рез) установить на ок.
45° - 60° к урезу
MS 650, MS 660
69
pyccкий
001BA153 KN
001BA150 KN
G
001BA259 KN
C
E
D
1/10
C
Проверка направления валки
NУстановить бензопилу с
направляющей шиной в
основание подпила. Валовая
планка должна быть направлена
в сторону падения – если
необходимо откорректировать
направление падения путем
соответствующей подрезки
подпила
Заболонные резы
Подготовка к спиливанию
Размеры ствола
У длинноволокнистой древесины
заболонные резы предотвращают
разрыв заболони при падении ствола
– запиливание производить с обеих
сторон ствола на уровне основания
подпила на глубину
приблизительно 1/10 диаметра
ствола – у толстых стволов
максимально на ширину
направляющей шины.
У больной древесины от заболонных
резов отказаться.
Подпил (С) определяет направление
валки дерева.
Недопил (D) подобно шарниру
направляет дерево к земле.
–Ширина недопила: около 1/10
диаметра ствола
–Ни в коем случае не подпиливать
во время основного пропила – т.к.
иначе возможно отклонение от
предусмотренного направления
валки дерева – опасность
несчастного случая!
–У гнилых стволов оставлять
более широкий пропил
70
MS 650, MS 660
С помощью основного пропила (E)
3.
001BA269 KN
1.
2.
001BA270 KN
дерево заваливается.
–Строго горизонтально
–1/10 (мин. 3 см) ширины
недопила (D) над основанием
подпила (C)
Удерживающий ремень (F) или
защитный ремень (G) подпирает
дерево и предохраняет его от
преждевременного падения.
–Ширина ремня: около 1/10 – 1/5
диаметра ствола
–Ни в коем случае не подпилить
ремень во время основного
пропила
–для гнилых стволов
устанавливать более широкий
ремень
Врезание
–с целью разгрузки при
поперечной распиловке
–при выполнении резки по дереву
MS 650, MS 660
NПрименять пильную цепь со
слабой отдачей и работать
особенно осторожно
1. Направляющую шину
устанавливать нижней – а не
верхней стороной головки –
опасность обратной отдачи!
Запиливать на полном газу, пока
шина не войдет в ствол на
двукратную ширину
2. шину медленно повернуть в
позицию врезания – опасность
отдачи или обратного удара!
3. Врезание производить осторожно
– опасность обратной отдачи!
pyccкий
Если возможно, использовать
прорезную планку. Прорезная планка
и верхняя и нижняя стороны
направляющей шины параллельны.
При врезании прорезная планка
помогает оформить недопил
параллельным, то есть с одинаковой
толщиной во всех местах. Для этого
прорезную планку вести параллельно
к месту разрыва волокон древесины
подпила.
Клинья для валки деревьев
Клин для валки дерева использовать
как можно раньше, т.е. пока нет
препятствия для ведения реза.
Вставить клин в разрез и с помощью
соответствующего инструмента
вколотить.
Использовать только алюминиевые
или пластиковые клинья – не
использовать стальные клинья.
Стальные клинья могут сильно
повредить пильную цепь и быть
причиной опасной отдачи.
Выбирать соответствующие клинья
для валки деревьев в зависимости от
диаметра ствола и от ширины
разреза (основного пропила (E)).
Обращаться к дилерам STIHL для
выбора клина для валки деревьев
(соответствующей длины, ширины и
высоты).
71
pyccкий
001BA260 KN
001BA261 KN
1.
2.
3.
001BA273 KN
Выбирать подходящий основной
пропил
Выбор соответствующего основного
пропила зависит от тех же признаков,
которые должны учитываться при
определении направления валки и
путей эвакуации.
Существуют различные проявления
данных признаков. В данной
инструкции по применению
описываются только два из наиболее
часто встречающихся:
слева: Обычное дерево –
вертикально стоящее
дерево с равномерной
кроной
справа: Зависшее дерево с центром
тяжести, расположенным в
направлении валки
Основной пропил с защитным
ремнем (нормальное дерево)
A) Тонкий ствол
Выполнить данный основной пропил,
если диаметр ствола меньше длины
реза бензопилы.
72
Перед проведением валочного
комлевого (основного) пропила
прокричите предостережение
"Внимание!".
NВыполнить основной пропил (E) –
при этом полностью врезать
направляющую шину
NУстановить зубчатый упор за
недопилом и использовать как
точку поворота – бензопилу
подтягивать как можно меньше
NОсновной пропил оформить до
недопила (1)
–При этом недопил не
подпиливать
NОсновной пропил сформировать
до защитного ремня (2)
–При этом не подпиливать
защитный ремень
NУстановить клин для валки
дерева (3)
Непосредственно перед падением
дерева прокричать
предостерегающий сигнал второй раз
"Внимание!".
NРазъединить защитный ремень
снаружи, горизонтально
плоскости основного пропила с
помощью вытянутых рук
B) Толстый ствол
Выполнить данный основной пропил,
если диаметр ствола больше длины
реза бензопилы.
MS 650, MS 660
pyccкий
4.
001BA263 KN
1.
2.
3.
5.
6.
001BA274 KN
1.
2.
001BA265 KN
Перед проведением валочного
комлевого (основного) пропила
прокричите предостережение
"Внимание!".
NУстановить зубчатый упор на
высоте основного пропила и
использовать как точку поворота
– бензопилу подтягивать как
можно меньше
NВершина направляющей шины
перед недопилом входит в
дерево (1) – вести бензопилу
абсолютно горизонтально и
отводить как можно дальше
NОсновной пропил оформить до
–При этом недопил не
недопила (2)
подпиливать
NОсновной пропил сформировать
до защитного ремня (3)
–При этом не подпиливать
защитный ремень
Основной пропил продолжается с
противоположной стороны ствола.
Следить за тем, чтобы второй рез
проходил на том же уровне, как и
первый.
NСделать основной пропил
NОсновной пропил оформить до
недопила (4)
–При этом недопил не
подпиливать
NОсновной пропил сформировать
до защитного ремня (5)
–При этом не подпиливать
защитный ремень
NУстановить клин для валки
дерева (6)
Непосредственно перед падением
дерева прокричать
предостерегающий сигнал второй раз
"Внимание!".
NРазъединить защитный ремень
снаружи, горизонтально
плоскости основного пропила с
помощью вытянутых рук
Основной пропил с удерживающим
ремнем (дерево с нависшей кроной)
A) Тонкий ствол
Выполнить данный основной пропил,
если диаметр ствола меньше длины
реза бензопилы.
NВрезаться направляющей шиной
до выхода с другой стороны
NОсновной пропил (Е) оформить
до недопила (1)
–Строго горизонтально
–При этом недопил не
подпиливать
NОсновной пропил оформить до
удерживающего ремня (2)
MS 650, MS 660
73
pyccкий
001BA266 KN
001BA267 KN
1.
2.
3.
4.
5.
6.
–Строго горизонтально
–При этом не подпиливать
удерживающий ремень
Непосредственно перед падением
дерева прокричать
предостерегающий сигнал второй раз
"Внимание!".
NЗащитный ремень снаружи,
сверху под наклоном разделить с
помощью вытянутых рук
B) Толстые стволы
Выполнить такой основной пропил,
если диаметр ствола больше длины
реза бензопилы.
NУстановить зубчатый упор за
защитным ремнем и
использовать как точку поворота
– бензопилу подтягивать как
можно меньше
NВершина направляющей шины
перед недопилом входит в
дерево (1) – вести бензопилу
абсолютно горизонтально и
отводить как можно дальше
–При этом не подпиливать
удерживающий ремень и недопил
NОсновной пропил оформить до
недопила (2)
–При этом недопил не
подпиливать
NОсновной пропил сформировать
до защитного ремня (3)
–При этом не подпиливать
удерживающий ремень
Основной пропил продолжается с
противоположной стороны ствола.
Следить за тем, чтобы второй рез
проходил на том же уровне, как и
первый.
NУстановить зубчатый упор за
недопилом и использовать как
точку поворота – бензопилу
подтягивать как можно меньше
NВершина направляющей шины
перед удерживающим ремнем
входит в дерево (4) – вести
бензопилу абсолютно
горизонтально и отводить как
можно дальше
NОсновной пропил оформить до
недопила (5)
–При этом недопил не
подпиливать
NОсновной пропил сформировать
до защитного ремня (6)
–При этом не подпиливать
удерживающий ремень
74
MS 650, MS 660
pyccкий
001BA268 KN
001BA248 KN
1
2
3
a
001BA244 KN
Непосредственно перед падением
дерева прокричать
предостерегающий сигнал второй раз
"Внимание!".
NЗащитный ремень снаружи,
сверху под наклоном разделить с
помощью вытянутых рук
Режущая гарнитура
Пильная цепь, направляющая шина и
цепная звездочка образуют режущую
гарнитуру.
Входящая в объем поставки режущая
гарнитура оптимально адаптирована
к бензопиле.
–Шаг (t) пильной цепи (1), цепной
звездочки и ведущей звездочки
направляющей шины Rollomatic
должен совпадать
–Толщина приводного звена (2)
пильной цепи (1) должна быть
согласована с шириной паза
направляющей шины (3)
При сопряжении двух не подходящих
друг к другу компонентов может
произойти неисправимое
повреждение режущей гарнитуры уже
через короткое время эксплуатации.
Кожух цепи
В объём поставки входит
соответствующий режущей гарнитуре
кожух цепи.
Если на бензопиле используются
направляющие шины различной
длины, то всегда использовать
соответствующий кожух цепи,
который закрывает всю
направляющую шину.
На кожухе цепи сбоку нанесены
данные относительно длины
соответствующих направляющих
шин.
У направляющих шин больше 90 см
требуется удлинение кожуха цепи. У
направляющих шин больше 120 см
требуется два удлинения кожуха
цепи.
В зависимости от оснащения
удлинение кожуха цепи входит в
объём поставки либо поставляется
как специальное оборудование.
MS 650, MS 660
75
pyccкий
001BA245 KN
1
1
143BA034 KN
1
2
001BA185 KN
001BA186 KN
143BA003 KN
Установить удлинение кожуха цепи
NСоединить удлинение кожуха
цепи и кожух цепи –
фиксирующие выступы (1)
должны фиксироваться в кожухе
цепи
Монтаж направляющей
шины и пильной цепи
Демонтировать крышку звёздочки
цепи
NОтвинтить гайки и снять крышку
звездочки цепи
Отпустить тормоз пильной цепи
NЗащитный щиток перед левой
рукой потянуть в направлении
трубчатой рукоятки до
слышимого защелкивания –
тормоз цепи отпущен
Установить пильную цепь
76
NБолт (1) повернуть влево, пока
прижимная задвижка (2) не будет
прилегать в выемке корпуса
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Надеть защитные перчатки –
опасность получения травмы
острыми режущими зубцами
NУстановить пильную цепь,
начиная с верхушки шины
MS 650, MS 660
pyccкий
3
1
1
2
4
001BA187 KN
1
133BA024 KN
143BA007 KN
NНаправляющую шину наложить
на болты (1) – режущие края
пильной цепи должны указывать
вправо
NФиксирующее отверстие (2)
положить на цапфу прижимной
задвижки – одновременно
пильную цепь положить на
звездочку цепи (3)
NБолт (4) поверните вправо, пока
пильная цепь не будет провисать
внизу лишь немного – и выступы
ведущих звеньев не будут
вложены в пазе шины
NСнова установите крышку
звездочки цепи – и слегка
затяните вручную гайки
NДалее см. "Натяжение пильной
цепи"
Заточка пильной цепи
Для подтягивания во время работы:
NОстановите двигатель.
NОтвинтите гайки.
NПриподнимите за вершину
направляющую шину,
Nвинт (1) поверните отверткой
вправо, пока пильная цепь не
будет прилегать к нижней
стороне направляющей шины.
NПриподнимите еще выше
направляющую шину и затяните
до отказа гайки.
NДалее: см. "Контроль натяжения
пильной цепи".
Новая пильная цепь должна
подтягиваться значительно чаще,
чем цепь, находящаяся длительное
время в эксплуатации.
NКонтролируйте часто натяжение
пильной цепи, – см. "Указания по
эксплуатации".
Контроль натяжения
пильной цепи
NОстановите двигатель.
NНаденьте защитные перчатки.
NПильная цепь должна прилегать к
нижней стороне направляющей
шины, – и при отпущенном
тормозе пильной цепи должна
существовать возможность
протягивания цепи вдоль
направляющей шины от руки.
NЕсли необходимо, подтяните
пильную цепь.
Новая пильная цепь должна
подтягиваться значительно чаще,
чем цепь, находящаяся длительное
время в эксплуатации.
NКонтролируйте часто натяжение
пильной цепи, – см. "Указания по
эксплуатации".
MS 650, MS 660
77
pyccкий
Топливо
Двигатель должен работать на
топливной смеси из бензина и
моторного масла.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Избегать непосредственного
контакта с топливом и вдыхания
топливных паров.
STIHL MotoMix
Компания STIHL рекомендует
применение смеси STIHL MotoMix.
Данная топливная смесь не содержит
бензол, тетраэтилсвинец, имеет
высокое октановое число и всегда
обеспечивает правильное
соотношение смеси.
Топливная смесь STIHL MotoMix для
максимального срока службы
двигателя STIHL смешана с
моторным маслом HP Ultra для
двухтактных двигателей.
Топливная смесь MotoMix
представлена не на всех рынках
сбыта.
Приготовление топливной смеси
УКАЗАНИЕ
Непригодные горюче-смазочные
материалы, или не соответствующий
инструкциям состав смеси, могут
привести к серьезным повреждениям
привода. Бензин или моторное масло
более низкого качества могут
повредить двигатель, уплотняющие
кольца, трубопроводы и топливный
бак.
Бензин
Применять только марочный бензин с
минимальным октановым число
90 ROZ – содержащий или не
содержащий тетраэтилсвинец.
Устройства с катализатором для
нейтрализации отработавших газов
должны эксплуатироваться только на
бензине, не содержащем
тетраэтилсвинец.
УКАЗАНИЕ
После частых заправок
этилированным бензином может
значительно понизиться
эффективность катализатора.
Бензин с долей содержания этанола
выше 10% у двигателей с
карбюраторами, имеющими ручную
регулировку, может вызвать сбои в
работе и поэтому для данных
двигателей использоваться не
должен.
Двигатели с системой M-Tronic при
использовании бензина с долей
содержания этанола до 25% (E25)
обеспечивают полную мощность.
Моторное масло
Использовать для двухтактных
двигателей только качественное
масло – лучше всего моторные масла
ST IHL HP, H P Su per либо HP U ltra для
двухтактных двигателей, они
оптимально подходят к двигателям
STIHL. Самую высокую мощность и
срок службы двигателя обеспечивает
HP Ultra.
Данные моторные масла имеются не
на всех рынках.
У агрегатов с катализатором с целью
нейтрализации отработавших газов
для приготовления топливной смеси
должно использоваться только
моторное масло STIHL для
двухтактных двигателей 1:50.
Соотношение смеси
У моторного масла для двухтактных
двигателей STIHL 1:50; 1:50 = 1 часть
масла + 50 частей бензина
канистру залить сначала
моторное масло, а затем бензин и
тщательно перемешать.
Хранение топливной смеси
Хранить только в допущенных для
топлива резервуарах в безопасном,
сухом и прохладном месте, защищать
от света и солнца.
Масло STIHL для
двухтактных
двигателей 1:50
78
MS 650, MS 660
pyccкий
143BA000 KN
143BA009 KN
Топливная смесь стареет – запас
смеси готовить только на несколько
недель. Не хранить топливную смесь
более 30 дней. Под воздействием
света, солнечных лучей, низких или
высоких температур топливная смесь
быстрее теряет свои
эксплуатационные характеристики.
Однако STIHL MotoMix может без
проблем храниться до 2 лет.
NПеред заправкой канистру с
топливной смесью следует
тщательно встряхнуть.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Давление в канистре может
повыситься – открывать осторожно.
NТопливный бак и канистру время
от времени следует тщательно
очищать.
Остатки топлива и жидкость,
использованную для очистки,
утилизировать согласно
предписаниям и без ущерба для
окружающей среды!
Заправка топливом
Подготовка устройства
NПеред заправкой топливом
очистить замок бака и
прилегающую поверхность бака,
чтобы в бак не попала какая-либо
грязь.
NУстройство расположите так,
чтобы замок бака был направлен
вверх.
NОткрыть замок бака
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
После заправки замок бака затянуть
вручную настолько плотно насколько
это возможно.
У замков бака со шлицем
использовать соответствующий
инструмент (например, отвёртку с
комбинированным ключом).
Замена всасывающей головки для
топлива
MS 650, MS 660
Заправка топливом
При заправке топливо не проливайте
и не заполняйте топливный бак до
краев.
STIHL рекомендует систему заправки
топливом STIHL (специальные
принадлежности).
Всасывающую головку для топлива
заменяйте ежегодно, для этого:
NОпустошите топливный бак
NВсасывающую головку для
топлива вынуть крючком из
топливного бака и снять со
шланга.
79
pyccкий
NВставить в шланг новую
всасывающую головку для
топлива.
NВсасывающую головку для
топлива вложить снова в бак
Масло для смазки цепей
Для автоматической длительной
смазки пильной цепи и
направляющей шины – применять
только экологически безвредное
качественное масло для смазки
цепей – преимущественно,
биологически быстро разлагающееся
масло марки STIHL BioPlus.
УКАЗАНИЕ
Биологическое масло для смазки
цепей должно обладать достаточной
стойкостью против старения
(например, STIHL BioPlus). Масло с
недостаточным сопротивлением
старению склонно к быстрому
осмолению. Следствием являются
твердые, тяжело удаляемые
отложения, в особенности в зоне
привода пильной цепи и на пильной
цепи – вплоть до полной блокировки
масляного насоса.
Срок службы пильной цепи и
направляющей шины в значительной
степени зависит от качества
применяемого смазочного масла –
поэтому применять только
специальное масло для смазки
цепей.
УКАЗАНИЕ
Отработанное масло не обладает
требуемыми смазочными свойствами
и не годится для смазки цепей.
80
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не применять отработанное масло!
Отработанное масло при длительном
и повторном соприкосновении с
кожей вызывает рак кожи и является
вредным для окружающей среды!
MS 650, MS 660
pyccкий
001BA158 KN
143BA024 KN
Залейте масло для смазки
цепей
Подготовка устройства
NОчистите тщательно запорное
устройство бака и окружение, с
тем чтобы в бак не попала какаялибо грязь.
NУстройство позиционируйте так,
чтобы запорное устройство бака
указывало наверх.
NОткройте запорное устройство
бака
Залейте масло для смазки цепей
Масляный насос Standard
NЗалейте масло для смазки цепей,
– каждый раз при заправке
топлива.
Масляный насос с увеличинной
подачей масла (специальные
принадлежности)
Необходимы более частый контроль
и дозаправка масляного бака, - см.
"Регулирование подачи масла".
NМасло для смазки цепей
доливайте при израсходовании
топлива в топливном баке
приблизительно наполовину.
Все исполнения
При заливке масло для смазки цепей
не проливайте и не заполняйте бак до
краев.
Фирма STIHL рекомендует систему
заливки смазочного масла для цепей
фирмы STIHL (специальные
принадлежности).
NЗакройте запорное устройство
бака
При полном опорожнении топливного
бака в масляном баке должно
оставаться еще некоторое
количество смазочного масла.
Если количество смазочного масла в
масляном баке не уменьшается, то
это может свидетельствовать о
повреждении системы подачи
смазочного масла: контролируйте
систему смазки пильной цепи,
очистите масляные каналы, при
необходимости обратитесь к
торговому агенту-специалисту.
Фирма STIHL рекомендует поручить
проведение работ по
техобслуживанию и ремонту только
торговому агенту-специалисту
фирмы STIHL.
Контроль системы смазки
пильной цепи
Пильная цепь должна всегда
отбрасывать небольшое количество
масла.
УКАЗАНИЕ
Никогда не работайте без смазки
пильной цепи! При работе пильной
цепи всухую режущая гарнитура
разрушается непоправимо в течение
короткого времени. Пере началом
работы контролируйте всегда смазку
пильной цепи и уровень масла в баке.
Каждая новая пила требует время
приработки от 2 до 3 минут.
После приработки контролируйте
натяжение пильной цепи и, если
необходимо, подрегулируйте, – см.
"Контроль натяжения пильной цепи".
MS 650, MS 660
81
pyccкий
143BA011 KN
143BA012 KN
Тормоз пильной цепи
Пильную цепь заблокировать
–В аварийном случае
–При пуске
–На холостом ходу
Защитный щиток левой рукой
нажимается к верхушке шины – или
перемещается автоматически под
действием отдачи мотопилы: пильная
цепь блокируется – и стоит.
Отпустить тормоз пильной цепи
NЗащитный щиток перед левой
рукой потянуть к трубчатой
рукоятке
УКАЗАНИЕ
Прежде чем давать газ (исключение
при контроле работы) и перед
пилением необходимо отпустить
тормоз пильной цепи.
Повышенная частота вращения
мотора при блокированном тормозе
цепи (пильная цепь неподвижна) уже
через короткое время ведет к
повреждению приводного механизма
и привода пильной цепи (сцепления,
тормоза цепи).
Тормоз пильной цепи блокирует цепь
автоматически при достаточно
сильной отдаче пилы, – под
действием инерции масс защитного
щитка: защитный щиток ускоряется
вперед к вершине шины, – также если
левая рука не находится на рукоятке
трубчатой рукоятки за защитным
щитком, как например, при валке.
Тормоз пильной цепи работает
только тогда, когда в конструкцию
защитного щитка перед левой рукой
не были внесены какие-либо
изменения.
Проверить работу тормоза пильной
цепи
Каждый раз перед началом работы:
при работе мотора на холостом ходу
блокировать пильную цепь
(защитный щиток нажать к вершине
шины) и кратковременно дать полный
газ – пильная цепь не должна
двигаться. Защитный щиток перед
левой рукой должен быть всегда
очищен от грязи и должен легко
перемещаться.
Техобслуживание тормоза пильной
цепи
Тормоз пильной цепи подвержен
износу вследствие трения
(естественный износ). Чтобы тормоз
мог выполнять свою функцию, он
должен регулярно проходить
техобслуживание и технический уход
обученным персоналом. Компания
STIHL рекомендует поручить
проведение работ по
техобслуживанию и ремонту только
специализированному дилеру STIHL.
Необходимо соблюдать следующие
интервалы:
82
MS 650, MS 660
pyccкий
1
2
137BA014 KN
137BA015 KN
Эксплуатация на
полный рабочий день: поквартально
Полупрофессиональн
ая эксплуатация:
Случайные работы:Раз в год
каждые
полгода
Зимний режим работы
При температуре ниже +10 °C
NСнять крышку корпуса
карбюратора
NВ крышке корпуса карбюратора
задвижку (1) сместить из
положения эксплуатации в
летнем режиме в положение
эксплуатации в зимнем
режиме (2)
Кроме холодного воздуха теперь с
окружающей цилиндр среды также
всасывается тёплый воздух – нет
замерзания карбюратора.
УКАЗАНИЕ
При температуре выше +20 °C
задвижку обязательно снова
привести в положение "Летний
режим"! Опасность неполадок в
работе двигателя – перегрев!
NКрышку корпуса карбюратора
снова установить и закрепить
кнопку
Система воздушных фильтров
NВоздушный фильтр, при
необходимости, переналадить –
см. "Система воздушных
фильтров"
При температуре ниже -10 °C
При экстремальных зимних условиях
(температура ниже -10 °C, метель
либо снегопад) рекомендовано
монтировать защитную крышку
(специальные принадлежности) на
корпус вентилятора.
Частичное закрытие шлица в корпусе
вентилятора предотвращает
проникновение снега.
При монтированной защитной
крышке задвижка должна находиться
в крышке корпуса карбюратора в
положении эксплуатация в зимнем
режиме.
NПри сильном охлаждении
бензопилы (покрытие инеем) –
двигатель после пуска разогреть
до рабочей температуры при
MS 650, MS 660
83
pyccкий
137BA016 KN
STOP
0
001BA140 KN
повышенной частоте вращения
на холостом ходу (отпустить
тормоз пильной цепи!).
NЕсли возникают неполадки в
работе двигателя, то вначале
проверить есть ли потребность в
использовании защитной крышки.
Электрический обогрев
рукоятки
Включить обогрев рукоятки (в
зависимости от модификации)
NПереключатель установить в
положение F для вклю чен ия и для
выключения в положение 0
Перегрев при длительной
эксплуатации исключён. Система
обогрева не требует технического
обслуживания.
Пуск / остановка мотора
Положения комбинированного
рычага
STOP-0 – двигатель остановлен –
зажигание выключено
Рабочее положение F – двигатель
работает или может быть запущен
Положение газа запуска n – в этом
положении запускается прогретый
двигатель – комбинированный
переключатель при нажатии рычага
газа переходит в рабочее положение
Клапан воздушной заслонки
закрыт l – в этом положении
запускается холодный двигатель
84
MS 650, MS 660
pyccкий
143BA018 KN
143BA019 KN
Регулировка комбинированного
рычага
Для перевода комбинированного
рычага с рабочего положения F в
положение закрытой воздушной
заслонки l стопор рычага газа и
рычаг газа нажать одновременно и
удерживать – отрегулировать
комбинированный рычаг.
Для регулировки в положении газа
запуска n комбинированный рычаг
вначале установить в положение
закрытой воздушной заслонки l,
затем комбинированный рычаг
нажать в положение газа запуска n.
Смена в положение газа запуска n
возможна только из положения
закрытой воздушной заслонки l.
При одновременном нажатии на
стопор рычага газа и рычаг газа,
комбинированный рычаг переходит
из положения газа запуска n в
рабочее положение F.
Для выключения двигателя
комбинированный рычаг установить в
положение Stop 0.
Положение газа запуска n
–При прогретом двигателе (как
только мотор проработал
приблизительно одну минуту)
–после первого срабатывания
зажигания
–После вентиляции камеры
сгорания, если ранее двигатель
захлебнулся
Как держать бензопилу
Существует два способа удержания
бензопилы при запуске.
На земле
должна соприкасаться с землей,
а также с какими-либо
предметами.
NБензопилу крепко прижать левой
рукой за трубчатую рукоятку к
земле – большой палец под
трубчатой рукояткой
NПравую ногу вставить в заднюю
рукоятку
Между колен или бёдер
Положение воздушная заслонка
закрыта l
–При холодном двигателе
–Если двигатель после запуска
при нажатии газа
останавливается
–Если бак был полностью
выработан (двигатель
остановился)
MS 650, MS 660
NЗаднюю рукоятку зафиксировать
между колен либо бёдер
NЛевой рукой надежно удерживать
трубчатую рукоятку – большой
палец под трубчатой рукояткой
NНадежно установить бензопилу
на земле. – Занять устойчивое
положение. – Пильная цепь не
85
pyccкий
143BA020 KN
133BA001 K
2
1
0
STOP
178BA007 KN
3
4
Пуск
NПравой рукой медленно вытянуть
пусковую рукоятку до упора – а
затем резко протянуть ее – при
этом, отжать вниз трубчатую
рукоятку – трос не вытаскивать до
конца – опасность разрыва! Не
позволяйте рукоятке запуска
быстро вернуться в исходное
положение – отвести рукоятку
вертикально, чтобы трос запуска
правильно намотался
На новом двигателе или после
длительного простоя агрегатов без
дополнительного ручного топливного
насоса может потребоваться
многократное протягивание
пускового тросика, – пока не будет
подаваться достаточное количество
топлива.
Запуск бензопилы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В рабочем диапазоне бензопилы не
должны находиться посторонние
лица.
NНажмите кнопку, откроется
клапан декомпрессии.
При первом срабатывании зажигания
клапан декомпрессии закрывается
автоматически. Поэтому следует
нажимать кнопку перед каждым
последующим запуском.
NЗащиту руки (1) отжать вперёд –
пильная цепь блокирована
NСтопор рычага газа (2) и рычаг
газа (3) нажать одновременно и
оба рычага удерживать
нажатыми – отрегулировать
комбинированный рычаг (4)
Положение воздушная заслонка
закрыта l
–При холодном двигателе (также,
если двигатель после запуска при
нажатии газа остановился)
Положение газа запуска n
–При прогретом двигателе (как
только мотор проработал
приблизительно одну минуту)
NУдерживая бензопилу, запустить
ее
86
MS 650, MS 660
pyccкий
1
178BA008 KN
STOP
0
1
2
178BA009 KN
STOP
0
001BA186 KN
После первого срабатывания
зажигания
NКомбинированный рычаг (1)
установить в положение газа
запуска n
NНажать кнопку клапана
декомпрессии
NУдерживая бензопилу, запустить
ее
Как только двигатель заработает
NНажать и сразу же отпустить
стопор рычага газа и рычаг
газа (2), комбинированный
рычаг (1) переходит в рабочее
положение F, а двигатель
переключается в режим
холостого хода
NЗащиту руки переместить к
трубчатой рукоятке
Тормоз цепи разблокирован –
бензопила готова к работе.
УКАЗАНИЕ
Газ давать только при отпущенном
тормозе цепи. Повышенная частота
оборотов двигателя при
блокированном тормозе цепи
(пильная цепь неподвижна) быстро
приведет к повреждению сцепления и
тормоза цепи.
При чрезвычайно низкой
температуре
NДвигатель оставить прогреться
некоторое время, давая немного
газ
NПри необходимости, перейти на
эксплуатацию в зимнем режиме,
см. "Эксплуатация в зимнем
режиме"
остановить двигатель
NКомбинированный рычаг
установить в положение
остановки 0
Если двигатель не запускается
После первого срабатывания
зажигания комбинированный рычаг
не был своевременно переведен из
положения закрытой воздушной
заслонки l в положение газа
запуска n, возможно двигатель
захлебнулся.
NКомбинированный рычаг
установить в положение
остановки 0
NСнять свечу зажигания, –
см. "Свеча зажигания".
NПросушить свечу зажигания
NНесколько раз протянуть
устройство запуска – для
вентиляции камеры сгорания
NВставить свечу зажигания –
см. "Свеча зажигания"
NКомбинированный рычаг
установить в положение газа
запуска n – также и при
холодном двигателе
NНажать кнопку клапана
декомпрессии
NСнова запустить двигатель
MS 650, MS 660
87
pyccкий
Указания по эксплуатации
Во время первой эксплуатации
Совершенно новое фабричное
устройство не эксплуатируйте с
высокой частотой вращения без
нагрузки, вплоть до третьей заправки
топливного бака, чтобы во время
приработки не возникали какие-либо
дополнительные нагрузки. Во время
приработки подвижные детали
должны притереться друг к другу – в
приводном механизме имеет место
повышенное сопротивление трения.
Мотор достигает максимальной
мощности после 5 – 15 заправок
топливом.
Во время работы
УКАЗАНИЕ
Карбюратор не настраивайте на
более обедненную смесь, с целью
получения мнимой повышенной
мощности – в этом случае могло бы
произойти повреждение мотора – см.
"Регулировка карбюратора".
УКАЗАНИЕ
Газ давайте только при отпущенном
тормозе цепи пилы. Повышенная
частота вращения мотора при
блокированном тормозе цепи (цепь
пилы неподвижна) уже через
короткое время ведет к повреждению
приводного механизма и привода
цепи пилы (сцепления, тормоза цепи).
Контролируйте как можно чаще
натяжение цепи пилы
Новая цепь пилы должна
подтягиваться значительно чаще,
чем цепь, находящаяся длительное
время в эксплуатации.
В холодном состоянии
Цепь пилы должна прилегать к
нижней стороне шины, однако, еще
должна существовать возможность
протягивания цепи от руки по
направляющей шине. Если
необходимо, подтяните цепь пилы –
см. "Натяжение цепи пилы".
При рабочей температуре
Цепь пилы удлиняется и провисает.
Ведущие звенья на нижней стороне
шины не должны выходить из паза –
иначе цепь пилы может сорваться с
шины. Подтяните цепь пилы - см.
"Натяжение цепи пилы".
УКАЗАНИЕ
При охлаждении цепь пилы
стягивается. Не ослабленная цепь
пилы может привести к повреждению
коленвала и подшипников.
После более продолжительной
работы при полной нагрузке
Мотор оставьте работать некоторое
время на холостом ходу, пока
большая часть тепла не будет
отведена потоком охлаждающего
воздуха, благодаря чему снижается
нагрузка на детали привода (система
зажигания, карбюратор) вследствие
застоя тепла.
После работы
NОслабьте цепь пилы, если она
была натянута во время работы
при рабочей температуре
УКАЗАНИЕ
По окончании работы ослабьте
обязательно цепь пилы! При
охлаждении цепь пилы стягивается.
Не ослабленная цепь пилы может
привести к повреждению коленвала и
подшипников.
При кратковременном перерыве в
работе
Мотор оставьте охладиться.
Устройство с заполненным
топливным баком храните до
следующего применения в сухом
месте, вдали от источников
воспламенения.
При длительном перерыве в работе
См. "Хранение устройства"
88
MS 650, MS 660
pyccкий
001BA157 KN
1
2
3
1
143BA026 KN
Регулирование количества
масла
Различная длины реза, древесные
породы и методы работы потребляют
различное количество смазочного
масла.
Масляный насос Standard
Подача смазочного масла может
регулироваться в зависимости от
потребности с помощью
регулировочного болта (1) (на нижней
стороне устройства).
Цепь пилы должна смазываться
маслом для смазки цепей постоянно.
Масляный насос с увеличенным колвом. подачи (специальные
принадлежности)
Маслонасос с увеличенным кол-вом.
подачи обозначен пазом (2) в
регулировочном болте.
У данного маслонасоса в зоне
регулировки a масляный бак может
опустошится до момента
опустошения топливного бака и таким
образом цепь пилы может работать
всухую.
NВ зоне регулировки а топливный
бак заправляйте только до
половины или доливайте масло в
масляный бак при расходе
топлива в топливном баке
наполовину.
Технический уход за
направляющей шиной
NНаправляющую шину
перевернуть – после каждой
заточки и после каждой замены
пильной цепи - во избежание
одностороннего износа, особенно
в месте поворота и на нижней
стороне
NРавномерно почистить впускное
отверстие для масла (1),
выпускной канал для масла (2) и
паз шины (3)
NИзмерьте глубину паза – с
помощью мерной линейки на
опиловочном шаблоне
(специальные принадлежности) –
в зоне наибольшего износа
режущей поверхности
MS 650, MS 660
89
pyccкий
001BA210 KN
001BA212 KN
Серия
цепи
Шаг цепиМинимальн
ая глубина
паза
Picco1/4" P4,0 мм
Rapid1/4“4,0 мм
Picco3/8“ P5,0 мм
Rapid3/8“; 0.325“ 6,0 мм
Rapid0.404“7,0 мм
Если глубина паза меньше
минимального размера:
Nзаменить направляющую шину
В противном случае ведущие
элементы истираются об основание
паза – ножка зуба и соединительные
звенья не обкатываются по
траектории направляющей шины.
Система воздушного
фильтра
Система воздушного фильтра может
быть приспособлена к различным
условиям эксплуатации посредством
монтажа различных фильтров.
Возможно простое переоснащение
системы.
NФильтр HD2 (чёрная рама
фильтра, складчатая ткань
фильтра) универсальный фильтр
для почти всех условий
эксплуатации (от очень пыльных
до зимних условий и пр.)
Фильтры STIHL в сухом состоянии
достигают длительного срока
службы.
NИспользовать всегда сухие
фильтры марки STIHL
Загрязненные воздушные фильтры
понижают мощность двигателя,
повышают расход топлива и
затрудняют запуск.
90
NФильтр из металлической ткани
(зелёный корпус фильтра)
использование в необычных
условиях, например,
экстремальные зимние условия
эксплуатации – как метель либо
снегопад. Для использования в
очень запылённых условиях
скорее не подходит.
MS 650, MS 660
pyccкий
145BA027 K
145BA028 K
Демонтаж воздушного
фильтра
NКнопку над задней рукояткой
повернуть в направлении стрелки
и снять крышку корпуса
карбюратора
NФильтр снимите
Очистка воздушного
фильтра
Если мощность двигателя заметно
падает:
NФильтр вытряхнуть или продуть
сжатым воздухом изнутри наружу
Если в ытряхивание либо продувка не
достаточны либо при сильном
загрязнении либо если ткань фильтра
склеилась провести общую чистку
фильтра.
Поврежденный фильтр необходимо
заменить.
Общая чистка фильтра
NФильтр промыть в
универсальном средстве для
очистки марки STIHL
(специальные принадлежности)
или в чистой,
невоспламеняющейся жидкости
для очистки (например, в теплой
мыльной воде) – фильтр
ополоснуть струей воды изнутри
наружу – не применять мойку
высокого давления
NПросушить все детали фильтра –
не подводить чрезмерное тепло
NФильтр не смазывать маслом
NСнова монтировать фильтр
Настройка карбюратора
Базовая информация
Карбюратор поставляется с завода со
стандартной регулировкой.
Данная регулировка выполнена таким
образом, что при всех режимах
эксплуатации к двигателю
подводится оптимальная
топливовоздушная смесь.
С помощью главного
регулировочного болта
осуществляется регулирование
мощности и максимальной частоты
вращения двигателя без нагрузки.
Стандартная регулировка
NОстановить двигатель
NПроверить воздушный фильтр –
при необходимости, очистить или
заменить
NПроверить искрозащитную
решетку в глушителе (имеется
только в зависимости от страны
назначения) – при
необходимости, почистить или
заменить
MS 650, MS 660
91
pyccкий
L
H
176BA008 KN
L
H
137BA023 KN
L
H
LA
L
137BA024 KN
Карбюратор с H = 1 и L = 1
NОба регулировочных болта
повернуть осторожно по часовой
стрелке до прочной посадки
NГлавный регулировочный
болт (H) 1 повернуть против
часовой стрелки
NРегулировочный болт холостого
хода (L)1 повернуть против
часовой стрелки
Карбюратор с H = 3/4 и L = 1/4
NГлавный регулировочный
болт (H) повернуть против
часовой стрелки до упора –
макс. 3/4 оборота
NРегулировочный болт холостого
хода (L) осторожно повернуть по
ча совой стрел к е до уп ора – з атем
отверните на 1/4 оборота.
92
Регулировка режима холостого хода
NПроизвести стандартную
регулировку
NЗапустить двигатель и прогреть
Двигатель на холостом ходу стоит
NУпорный болт холостого
хода (LA) повернуть по часовой
стрелке, пока цепь пилы не
начнет двигаться одновременно с
ним – затем повернуть назад на
1/4 оборота
Цепь пилы движется на холостом
ходу
NУпорный болт холостого
хода (LA) повернуть против
часовой стрелки до тех пор, пока
пильная цепь не остановится –
затем повернуть дальше в том же
направлении на 1/4 оборота
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если цепь пилы после регулировки не
останавливается на холостом ходу,
мотопилу отдать в ремонт
специализированному дилеру.
Число оборотов в режиме холостого
хода нерегулярное; плохое ускорение
(несмотря на регулировочный болт
холостого хода = стандартная
регулировка)
Настройка на сильно обедненную
горючую смесь.
NХолостой ход отрегулирован на
сильно обедненную смесь –
регулировочный болт холостого
хода (L) повернуть против
часовой стрелки, пока двигатель
не будет работать равномерно с
хорошим ускорением – у
карбюраторов с L = 1/4 макс. до
упора
После каждой корректировки
регулировочного болта холостого
хода (L) чаще всего необходимо
изменение регулировки упорного
болта холостого хода (LA).
Корректировка регулировки
карбюратора при работе на большой
высоте
Если мощность двигателя является
недостаточной, то может оказаться
необходимой незначительная
корректировка регулировки:
NПроизвести стандартную
регулировку
NДвигатель оставить прогреться
NГлавный регулировочный
болт (H) повернуть немного по
часовой стрелке (обеднить
смесь) – у карбюраторов с
Н = 3/4 макс. до упора
MS 650, MS 660
pyccкий
137BA025 KN
1
137BA026 KN
3
2
1
178BA010 KN
2
УКАЗАНИЕ
После возвращения с большого
уровня регулировку карбюратора
снова вернуть на стандартную.
При регулировке на слишком
обеднённую смесь существует
опасность повреждения приводного
механизма вследствие недостатка
смазочного материала и перегрева.
Искрозащитная решетка в
глушителе
В некоторых странах глушители
оснащены искрозащитной решеткой.
NПри понижении мощности мотора
проверить искрозащитную
решетку в глушителе
NГлушитель должен охладиться
Модификация A
NВыкрутить четыре болта
NСнять верхнюю половинку (2)
глушителя
NУдерживающие выступы (2)
отогнуть назад
NВынуть искрозащитную
решётку (3)
NЗагрязненную искрозащитную
решетку очистить, при
повреждении или сильной
закоксованности заменить
NИскрозащитную решетку
монтировать снова в обратной
последовательности
Модификация B
У данной модификации глушитель
оснащён двумя искрозащитными
решётками.
NВыкрутить болт (1)
NИскрозащитную решетку (2)
приподнять и вынуть
NЗагрязненную искрозащитную
решетку очистить, при
повреждении или сильной
закоксованности заменить
NИскрозащитную решетку
монтировать снова в обратной
последовательности
NПроверить вторую
искрозащитную решётку – как у
модификации A
MS 650, MS 660
93
pyccкий
137BA008 KN
1
2
137BA009 KN
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
Свеча зажигания
NПри недостаточной мощности
двигателя, при плохом запуске
или перебоях на холостом ходу в
первую очередь следует
проверить свечу зажигания.
NЗамените свечу зажигания после
приблизительно 100 часов
работы – при сильно обгоревших
электродах уже раньше –
применяйте только допущенные
фирмой STIHL свечи зажигания с
защитой от помех – см.
"Технические данные".
Демонтаж свечи зажигания
NКомбинированный рычаг
установить в положение
остановки 0
Возможные причины загрязнения:
–избыток моторного масла в
топливе,
–загрязненный воздушный
фильтр,
–неблагоприятные условия
эксплуатации.
NВоздухопровод (1) снять по
направлению вверх
NСнять штекер свечи
зажигания (2)
NВыкрутить свечу зажигания
Контроль свечи зажигания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
У свечи зажигания с отдельной
подсоединительной гайкой (1)
обязательно подсоединительную
гайку прикрутить на резьбу и плотно
затянуть – из-за образования искры
опасность пожара!
NКнопку над задней рукояткой
повернуть в направлении стрелки
и снять крышку корпуса
карбюратора
94
NОчистите загрязненную свечу
зажигания
NПроверить расстояние между
электродами (A), если
необходимо, то отрегулировать,
величину расстояния – см. раздел
"Технические данные"
NУстраните причины загрязнения
свечи зажигания.
Монтаж свечи зажигания
NВвинтить свечу зажигания и
прочно прижать штекер свечи
NМонтировать воздухопровод
NМонтировать крышку корпуса
карбюратора
MS 650, MS 660
pyccкий
001BA121 KN
Устройство запускаХранение устройстваКонтроль и замена цепной
звездочки
Для повышения срока службы троса
запуска необходимо соблюдать
следующие указания:
NТрос вытягивать только в
предписанном направлении
вытягивания.
NСледите за тем, чтобы трос не
истирался о кромки
направляющей.
NТрос не вытаскивать дальше, чем
описано в инструкции
NТрос запуска отвести назад
против направления
вытягивания, без ускорения
троса – см. "Пуск / остановка
мотора".
Поврежденный трос запуска
своевременно заменить у
специализированного дилера. Фирма
STIHL рекомендует поручить
проведение работ по
техобслуживанию и ремонту только
специализированному дилеру фирмы
STIHL.
При перерывах в работе более 3
месяцев
NТопливный бак опорожните на
хорошо проветриваемом месте и
очистите.
NТопливо удаляйте согласно
предписаниям и без ущерба
окружающей среде.
NОпорожните полностью
карбюратор, в противном случае
может произойти склеивание
мембран в карбюраторе.
NСнимите пильную цепь и
направляющую шину, очистите и
нанесите распылением защитное
масло.
NОчистите тщательно устройство,
особенно ребра цилиндра и
воздушный фильтр.
NПри применении биологического
масла (например, марки STIHL
BioPlus) масляный бак
заполняйте полностью.
NУстройство храните на сухом и
безопасном месте. Защитите от
неправомочного пользования
(например, детьми).
NСнять крышку звездочки цепи,
пильную цепь и направляющую
шину
NОтпустить тормоз пильной цепи –
защитный щиток потянуть к
трубчатой рукоятке
Заменить звездочку цепи
–после износа двух пильных цепей
либо раньше
–Если следы приработки (стрелки)
превышают глубину 0,5 мм – в
противном случае снижается
срок службы пильной цепи – при
проверке пользуйтесь
контрольным калибром
(специальные принадлежности)
Звездочка цепи изнашивается
значительно меньше, если работать
попеременно с двумя пильными
цепями.
С целью обеспечения оптимального
функционирования тормоза пильной
цепи компания STIHL рекомендует
применение оригинальных звездочек
цепи STIHL.
MS 650, MS 660
95
pyccкий
001BA122 KN
1
2
4
5
6
1
2
3
6
NСтопорную шайбу (1) отжать с
помощью отвертки
NСнять шайбу (2)
NСнять кольцевую звездочку
цепи (3)
NОбследовать профиль поводка
на барабане сцепления (4) – при
наличии следов сильного износа
замените также барабан
сцепления
NСнять с коленвала барабан
сцепления или профильную
звездочку цепи (5) вместе с
сепаратором игольчатого
роликоподшипника (6) – у
тормозной системы цепи
QuickStop Super нажмите перед
этим фиксатор рычага
управления подачей топлива.
Монтаж профильной / кольцевой
звездочки цепи
NТорец коленвала и сепаратор
игольчатого роликоподшипника
очистить и смазать смазкой
марки SТlHL (специальные
принадлежности)
NСепаратор игольчатого
роликоподшипника одеть на
цапфу коленвала
NБарабан сцепления и
профильную звёздочку цепи
после одевания повернуть на
приблизительно 1 оборот, чтобы
зафиксировался поводковый
патрон для привода масл онасоса
– у системы торможения цепи
QuickStop Super вначале нажать
фиксатор рычага управления
подачей топлива.
NНасадить кольцевую звездочку
цепи – полости обращены наружу
NСнова одеть на коленвал шайбу и
предохранительную шайбу
Техобслуживание и заточка
пильной цепи
Лёгкое пиление правильно
заточенной пильной цепью
Безупречно заточенная пильная цепь
врезается в древесину уже при
незначительном надавливании.
Не работайте тупой или
поврежденной пильной цепью – это
требует большого физического
напряжения, имеет следствием
высокую переменную нагрузку,
неудовлетворительный результат
резки и сильный износ.
NОчистить пильную цепь
NПильную цепь проверить на
наличие трещин и повреждения
заклёпок
NПоврежденные либо изношенные
детали цепи заменить и новые
детали и подогнать к остальным
деталям по форме и степени
износа – соответствующая
дополнительная обработка
Элементы пильной цепи из твёрдого
сплава (Duro) особенно
износостойкие. Для оптимального
результата заточки компания STIHL
рекомендует обращаться к
специализированному дилеру STIHL.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обязательно соблюдать
нижеприведенные углы и размеры.
Неправильная заточка цепи пилы –
особенно слишком низкие
96
MS 650, MS 660
pyccкий
689BA027 KN
a
A
B
689BA021 KN
689BA025 KN
ограничители глубины – может
привести к повышенной склонности к
обратной отдаче – опасность травмы!
Шаг цепи
Обозначение (a) шага цепи
выгравировано в области
ограничителя глубины реза каждого
режущего зуба.
Обозначение (a)Шаг цепи
Дюйммм
71/4 P6,35
1 либо 1/41/46,35
6, P либо PM3/8 P9,32
2 либо 3250.3258,25
3 либо 3/83/89,32
4 либо 4040.40410,26
Диаметр напильника выбирается в
соответствии с шагом цепи – см.
таблицу "Инструменты для заточки".
При дополнительной заточке пилы
должны обязательно выдерживаться
углы на режущем зубце.
Угол заточки и передний угол
AУгол заточки
Пильные цепи STIHL затачиваются с
углом заточки 30°. Исключениями
являются пильные цепи для
продольной распиловки с углом
заточки 10°. Пильные цепи для
продольной распиловки в
обозначении имеют X.
BПередний угол
При использовании предписанной
державки напильника и диаметра
напильника правильный передний
угол получается автоматически.
Формы зубцовУгол (°)
AB
Micro =
3075
полудолотообразный зуб,
например, 63 PM3,
26 RM3, 36 RM
Super = полностью
3060
долотообразный зуб,
например, 63 PS3, 26 RS,
36 RS3
Пильная цепь для
1075
продольной распиловки,
например, 63 PMX,
36 RMX
Углы у всех зубцов пильной цепи
должны быть одинаковыми. При
неодинаковых углах: грубый,
неравномерный ход цепи, сильный
износ – вплоть до разрыва пильной
цепи.
Державка напильника
NПрименять державки
напильников
Пильную цепь затачивать вручную
только с применением державки
напильника (специальный
инструмент, см. таблицу
"Инструменты для заточки"). На
державках напильников нанесены
маркировки для угла заточки.
Применять только специальные
напильники для заточки пильных
цепей! Другие напильники по своей
форме и виду непригодны для
заточки пильных цепей.
MS 650, MS 660
97
pyccкий
001BA203 KN
689BA018 KN
90°
689BA043 KN
689BA023 KN
a
При контроле углов
Пользоваться опиловочным
шаблоном STlHL (специальные
принадлежности, см. таблицу
"Инструменты для заточки") –
универсальный инструмент для
контроля угла заточки и переднего
угла, высоты ограничителя глубины,
длины зуба, глубины паза и для
очистки пазов и впускных масляных
отверстий.
Правильная заточка
NВыбрать инструмент для заточки
в соответствии с шагом пильной
цепи
NПри необходимости,
зафиксировать направляющую
шину
NБлокируйте цепь пилы –
рукооградитель сместите вперед
NДля дальнейшего вытягивания
цепи пилы рукооградитель
потяните к трубчатой ручке:
тормоз цепи отпущен. У
тормозной системы пильной цепи
QuickStop Super дополнительно
нажать стопор рычага газа
NЗатачивать часто, но снимать
мало материала - для простой
дополнительной заточки обычно
достаточно два или три
опиловочных движения
NНапильник направлять:
горизонтально (под прямым
углом к боковой поверхности
направляющей шины),
соответственно заданным углам
– согласно маркировкам на
державке напильника – державку
напильника наложить на спинку
зубца и на ограничитель глубины
NЗаточку производить только
изнутри наружу
NНапильник опиливает только при
движении вперед – при отводе
назад напильник приподнимать
NНе опиливайте соединительные и
ведущие звенья
NНапильник регулярно немного
поворачивать, во избежание
одностороннего износа.
NОпилки от заточки удалять куском
твердого дерева
NПроверить углы опиловочным
шаблоном
Все режущие зубцы пильной цепи
должны иметь одинаковую длину.
При неодинаковой длине зубцов
различной оказывается также высота
зубцов, что вызывает грубый ход
пильной цепи и ведет к обрыву цепи.
NВсе режущие зубья опиливать на
глубину наиболее короткого
режущего зуба – лучше всего в
мастерской с помощью
электрического заточного станка
Расстояние ограничителя глубины
Ограничитель глубины определяет
глубину врезания в древесину, т.е.
толщину стружки.
aЗаданное расстояние между
ограничителем глубины и
режущим краем
98
MS 650, MS 660
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.