Stihl MS 650, MS 660 Instruction Manual [da, fi, no, sv]

STIHL MS 650, 660
{
Skötselanvisning Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksanvisning
S Skötselanvisning
1 - 45
46 - 91
d Betjeningsvejledning
92 - 137
N Bruksanvisning
138 - 183
Innehållsförteckning
svenska
Om denna bruksanvisning 2 Säkerhetsanvisningar och
arbetsteknik 2 Skärutrustning 13 Montera svärd och sågkedja 13 Spänn sågkedjan 14 Kontrollera sågkedjans spänning 15 Bränsle 15
OriginalbruksanvisningTryckt på klorfritt blekt papper.
Påfyllning av bränsle 16 Kedjeolja 17 Fyll på kedjeolja 17 Kontrollera kedjesmörjningen 18 Kedjebroms 18 Vinterbruk 19 Elektrisk handtagsvärme 20 Starta/stanna motorn 20 Anvisningar för driften 23 Ställa in oljemängden 24 Håll svärdet i gott skick 25 Luftfiltersystem 26 Ta ut luftfiltret 26 Rengöring av luftfiltret 27
Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart
papper.
Inställning av förgasaren 28 Gnistskyddsgallret i ljuddämparen 29 Tändstift 30 Byte av startlina / returfjäder 31 Förvaring av maskinen 32 Kontroll och byte av kedjedrev 33 Vårda och slipa sågkedjan 34 Skötsel och underhåll 38 Minimera slitage och undvik skador 40
Viktiga komponenter 41 Tekniska data 42 Tillbehör 43 Anskaffning av reservdelar 44 Reparationsanvisningar 44 Försäkran om överensstämmelse 44 Kvalitetscertifikat 45
Bäste kund, tack så mycket för att du valde en
kvalitetsprodukt från STIHL. Denna produkt har tillverkats med
moderna tillverkningsmetoder och omfattande kvalitetssäkringsåtgärder. Vi försöker göra allt för att du ska bli nöjd med produkten och kunna arbeta med den utan problem.
Kontakta din återförsäljare eller vår generalagent om du har frågor som gäller din produkt.
Med vänliga hälsningar
Hans Peter Stihl
{
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2011
0458-178-9121-A. VA1.K11.
0000000525_004_S
MS 650, MS 660
1
svenska
Om denna bruksanvisning
Symboler
Symboler som finns på maskinen förklaras i denna skötselanvisning.
Beroende på maskinens typ och utrustning kan följande symboler visas på maskinen.
Bränsletank; bränsleblandning av ben sin och motorolja
Tank för kedjeolja; kedjeolja
Blockera och lossa kedjebromsen
Frånslagsbroms
Kedjans löpriktning
Ematic; mängdjustering kedjeolja
Spänn kedjan
Insugsluft: vinterdrift
Insugsluft: sommardrift
Handtagsvärme
Använda dekompressionsventilen
-
Markering av textavsnitt
Varning för olycksrisk och skaderisk för personer samt varning för allvarliga materiella skador.
Varning för skador på maskinen eller enstaka komponenter.
Teknisk vidareutveckling
STIHL arbetar ständigt med vidareutveckling av samtliga maskiner; vi måste därför förbehålla oss rätten till ändringar av leveransomfattningen när det gäller form, teknik och utrustning.
Det innebär att inga anspråk kan ställas utifrån information och bilder i den här skötselanvisningen.
Använda bränslepumpen
Säkerhetsanvisningar och arbetsteknik
Särskilda säkerhetsåtgärder krävs vid arbete med motorsåg, eftersom det går snab bare än med yxa och handsåg. Kedjan arbetar med mycket hög hastig het och skärtänderna är mycket vassa.
Läs noga genom hela skötselanvisningen före första användningstillfället och spara den för senare bruk. Att inte följa skötselanvisningen kan medföra livsfara.
Följ gällande säkerhetsföreskrifter, t.ex. från Arbetsmiljöverket.
Om du använder maskinen för första gången: Låt försäljaren eller annan fackkunnig förklara hur maskinen ska hanteras, eller gå en kurs.
Minderåriga får inte arbeta med maskinen – undantaget de som fyllt 16 år och som utbildas under uppsikt.
Håll barn, djur och åskådare borta. När maskinen inte används ska den
förvaras så att ingen kan skadas. Se till att ingen obehörig kan använda maskinen.
Användaren ansvarar för olyckor och risker som påverkar andra personer eller deras egendom.
-
-
2
MS 650, MS 660
svenska
Maskinen får endast överlämnas eller lånas ut till personer som är förtrogna med modellen och dess hantering. Skötselanvisningen ska alltid följa med.
Användning av bullrande maskiner är enligt lag förbjuden under delar av dygnet i vissa länder och regioner.
Den som arbetar med maskinen måste vara utvilad, frisk och i god kondition. Den som inte får anstränga sig av hälsoskäl ska rådfråga sin läkare före arbete med maskinen.
Endast för användare av pacemaker: tändsystemet i denna maskin alstrar ett ytterst svagt elektromagnetiskt fält. Det kan inte uteslutas helt att fältet påverkar enstaka typer av pacemaker. För att undvika hälsorisker rekommenderar STIHL att du kontaktar din läkare och tillverkaren av pacemakern.
Arbeta aldrig med maskinen efter intag av alkohol, läkemedel eller droger som påverkar reaktionsförmågan.
Arbeta inte vid dåligt väder (regn, snö, is, blåst) – förhöjd olycksrisk!
Såga endast i trä och träföremål. Maskinen får inte användas för andra
ändamål – olycksrisk! Använd bara sådana verktyg, svärd,
sågkedjor, kedjedrev och tillbehör som har godkänts av STIHL för denna maskin eller tekniskt likvärdiga delar. Konsultera en auktoriserad återförsäljare om du har frågor om detta. Använd endast verktyg eller tillbehör av hög kvalitet. Annars föreligger risk för olyckor och skador på maskinen.
STIHL rekommenderar att du använder STIHL originalverktyg, svärd, kedjor, kedjedrev och tillbehör. De är optimalt anpassade till produkten och användarens krav.
Gör inga ändringar på maskinen – det kan äventyra säkerheten. STIHL ansvarar inte för några person- eller materialskador som uppkommer vid användning av icke godkänd extrautrustning.
Rengör aldrig maskinen med högtryckstvätt. Den hårda vattenstrålen kan skada maskinen.
Kläder och utrustning
Använd föreskriven klädsel och utrustning.
Klädseln ska vara prak tisk och får inte hindra arbetet. Bär åtsittande klädsel med skärskydd – overall, inte arbetsrock.
Bär inte kläder som kan fastna i grenar, buskar eller i maskinens rörliga delar. Bär inte heller halsduk, slips eller smycken. Bind upp och skydda långt hår (sjal, mössa, hjälm, etc.).
Bär skyddsstövlar – med skärskydd, halksäker sula och ståltåhätta.
Bär skyddshjälm – om föremål kan falla ned.
-
Bär skyddsglasögon eller ansiktsskydd och ”personligt” hörselskydd – t.ex. hörselskyddskåpor.
Bär kraftiga hanskar.
STIHL tillhandahåller ett stort utbud av personlig skyddsutrustning.
Transport av motorsågen
Blockera alltid kedjebromsen och sätt på kedjeskyddet, även om sågen bärs korta sträckor. Vid längre transportsträckor (mer än ca 50 m) ska motorn stängas av.
Bär alltid motorsågen i handtaget – håll den heta ljuddämparen vänd från kroppen. Svärdet ska peka bakåt. Rör inte vid varma maskindelar, framför allt inte vid ljuddämparen – risk för brännskador!
I fordon: säkra maskinen så att den inte välter eller skadas och så att inget bränsle kan läcka ut.
Tankning
Bensin är ytterst lättantändligt – håll ett säkerhetsavstånd till öppen eld – spill inte ut
bränsle och rök inte. Stäng av motorn före tankning. Tanka inte om motorn fortfarande är
varm, bränsle kan spillas – brandfara!
MS 650, MS 660
3
svenska
001BA087 LÄ
Öppna tanklocket försiktigt så att övertrycket i tanken kan sjunka långsamt och bränsle inte sprutar ut.
Tanka endast på platser med bra ventilation. Om bränsle spillts ut ska maskinen rengöras omgående – se till att inte få bränsle på kläderna. Om du får det, byt genast.
Maskinerna kan ha olika tanklock beroende på modell.
Dra åt skruvlocket så hårt som möjligt efter tankningen.
Sätt i tanklocket med snäpplock (bajonettfatt
-
ning) korrekt, vrid det till stopp och fäll ned bygeln.
På så sätt minskas risken för att tanklocket lossnar p.g.a. motorns vibrationer och att bränsle läcker ut.
Före start
Kontrollera att motorsågen är i driftsäkert skick – läs igenom motsvarande kapitel i skötselanvisningen:
Fungerande kedjebroms, främre
handskydd
Korrekt monterat svärd Korrekt spänd kedja Gasspak och gasspaksspärr måste
vara lättrörliga – gasspaken ska automatiskt gå tillbaka till tomgångsläget
Kombispak/stoppreglaget måste gå
lätt att ställa på STOP eller 0
Kontrollera att tändkabelskon sitter
fast. Om den sitter löst kan det bildas gnistor som kan antända bränsleluftblandning som läcker ut – brandfara!
Gör inga ändringar på manöver-
och säkerhetsanordningarna
Handtagen ska vara rena och torra
samt fria från olja och kåda – viktigt för säker styrning av motorsågen
Motorsågen får endast användas i driftsäkert skick – risk för olyckor!
Start av motorn
Minst 3 meter från platsen där du tankade och inte i slutna utrymmen.
Starta endast på plant underlag, se till att stå stadigt och säkert. Håll maskinen i ett stadigt grepp – skärverktyget får inte röra vid andra föremål eller vid marken, eftersom det kan rotera med vid starten.
Motorsågen får bara hanteras av en person. Låt inte andra personer vistas i arbetsområdet, inte heller vid start.
Ansätt kedjebromsen före start – den roterande kedjan medför skaderisk!
Dra inte igång motorn medan du håller maskinen i händerna – följ beskrivningen i skötselanvisningen när du startar.
Starta inte motorsågen medan sågkedjan är i ett sågskär.
Hantering och styrning av maskinen
Håll alltid fast motorsågen med båda händerna: Höger hand på bakre handtaget, även om man är vänsterhänt. Ta ett ordentligt grepp med tummarna runt båda handtagen för att styra maskinen säkert.
Under arbetets gång
Stå alltid stadigt och säkert. Vid överhängande fara samt i en
nödsituation ska motorn genast stängas av – skjut kombispaken/stoppreglaget till STOP eller 0.
Motorsågen får endast skötas av en person - ingen annan person får uppehålla sig inom arbetsområdet.
Låt aldrig maskinen gå utan uppsikt. När motorn går: sågkedjan fortsätter att
rotera en liten stund efter att gasspaken släppts – efterrotation.
Var försiktig vid halka, väta, snö, is, i sluttningar, på ojämnt underlag eller vid nyligen avbarkat trä – risk för halka!
Arbeta försiktigt vid stubbar, rötter och diken – snubbelrisk!
4
MS 650, MS 660
svenska
001BA036 KN
Arbeta inte ensam – var alltid inom hörhåll för andra människor som kan hjälpa dig i en nödsituation.
När du bär hörselskydd måste du vara extra uppmärksam på omgivningen, eftersom du inte hör varningsljud lika bra (skrik, signaler, m.m.).
Ta arbetspauser i god tid för att undvika trötthet – annars olycksrisk!
Håll lättantändligt material (t.ex. träspån, bark, torrt gräs och bränsle) borta från det varma avgasröret och den varma ljuddämparen – brandrisk! Ljuddämpare med katalysator blir särskilt varma.
Maskinen avger giftiga avgaser så snart motorn går. Dessa gaser kan vara luktfria och osynliga och innehåller oförbrända kolväten och bensen. Arbeta därför aldrig i slutna eller dåligt ventile rade utrymmen med maskinen – inte ens med katalysatormaskiner.
Vid arbete i diken, sänkor eller där det är trångt måste luftcirkulationen vara god. Livsfara p.g.a. förgiftning!
Vid illamående, huvudvärk, synrubbning (t.ex. minskat synfält), hörselrubbningar, svindel eller bristande koncentrationsförmåga ska man omedelbart avbryta arbetet. Dessa symptom kan bland annat orsakas av höga avgaskoncentrationer – olycksrisk!
Under arbetet bildas damm, (t. ex. trädamm) ånga och rök som kan vara hälsofarligt. Använd en dammskyddsmask vid behov.
Kontrollera sågkedjan regelbundet, ofta och omedelbart om du märker någon förändring:
stäng av motorn och vänta tills
kedjan stannat.
Kontrollera skick och att det sitter
fast. – Kontrollera slipningen. Vidrör inte kedjan när motorn går. Om
kedjan blockeras av ett föremål, stäng genast av motorn – ta därefter bort föremålet – annars skaderisk!
Stäng alltid av motorn vid byte av kedja – skaderisk!
Rök inte vid användning av maskinen och i närheten av denna – brandfara! Bränslesystemet kan släppa ut lättantändliga bensinångor.
Om maskinen har belastats på felaktigt sätt (t.ex. påverkats av slag eller fall)
-
måste den ovillkorligen kontrolleras med avseende på driftsäkert skick innan den används igen, se även ”Före start”. Kontrollera särskilt att bränslesystemet är tätt och att säkerhetsanordningarna fungerar. Använd aldrig en maskin som inte längre är driftsäker. Kontakta i tveksamma fall en auktoriserad återförsäljare.
Kontrollera att tomgången är felfri, så att kedjan inte rör sig efter att gasspaken har släppts. Kontrollera att tomgången är jämn, justera vid behov. Om kedjan ändå roterar med, låt en fackhandlare reparera maskinen.
Reaktionskrafter
De vanligaste reaktionskrafterna är: Kast, rekyl och indragning.
Fara vid kast
Kast kan leda till livsho tande skärskador.
Vid kast slungas sågen plötsligt och okontrollerat mot användaren.
-
MS 650, MS 660
5
svenska
001BA093 LÄ
001BA037 KN
A
001BA038 KN
B
Kast uppstår t.ex. när
Kedjan i svärdspetsens övre
fjärdedel oavsiktligt träffar på trä eller ett fast föremål, t.ex. om man vid kvistning oavsiktligt träffar en annan gren.
Kedjan på svärdspetsen kortvarigt
kläms fast i skäret.
Kedjebromsen QuickStop: I vissa situationer bidrar kedjebromsen
till att minska risken för skador – själva kastet går inte att förhindra. Då kedjebromsen utlöses stannar kedjan inom bråkdelen av en sekund – se kapitlet ”Kedjebroms” i denna skötselanvisning.
Risken för kast minskar genom att
arbeta genomtänkt och korrekt hålla fast sågen stadigt med båda
händerna
endast såga med fullt gaspådrag alltid hålla ett öga på svärdspetsen inte såga med svärdspetsen se upp för små, sega kvistar (kedjan
kan fastna i dessa)
aldrig såga flera grenar samtidigt inte stå för långt framåtlutad när du
sågar
inte såga över axelhöjd vara ytterst försiktig när du sätter
tillbaka sågen i ett påbörjat skär – endast använda ”insticksmetoden”
om du är förtrogen med denna
arbetsteknik – vara uppmärksam på hur stammen
ligger och på de krafter som stänger
sågskäret och kan klämma fast
kedjan – endast arbeta med en korrekt filad
och spänd kedja
(underställningsmåttet får inte vara
för stort) – använda en kedja med låg
kasttendens och ett svärd med liten
topptrissa.
Indragning (A)
Om kedjan fastnar eller kommer åt ett fast föremål i träet under sågning med svärdets undersida (överskär) kan motorsågen ryckas mot stammen – sätt alltid emot barkstödet stadigt för att undvika detta.
Rekyl (B)
Om kedjan fastnar eller kommer åt ett fast föremål i träet under sågning med svärdets översida (underskär) kan motorsågen stötas tillbaka mot användaren – för att undvika detta:
Kläm inte in översidan av svärdet. Vrid inte svärdet i skäret.
Arbeta ytterst försiktigt
vid hängande träd vid stammar som på grund av
ogynnsamt fall hänger ostadigt
mellan andra träd – under arbete vid vindkast. Arbeta inte med motorsågen i dessa fall,
utan med krok, vinsch eller traktor. Dra ut fritt liggande och kapade
stammar. Bearbeta om möjligt på fria ytor.
Dödträ (torrt, murket eller rottorrt trä) är mycket farligt och svårberäkneligt. Det är ytterst svårt eller nästan omöjligt att bedöma riskerna. Använd hjälpmedel som vinsch eller traktor.
Arbeta speciellt försiktigt vid träfällning i närheten av vägar, järnvägsspår, elledningar m.m. Informera vid behov polisen, elbolaget och järnvägsmyndigheten.
6
MS 650, MS 660
svenska
001BA082 KN
001BA033 KN
001BA088 LÄ
2
/
1
2
1 1
/
1
2
Sågning
Arbeta inte i startgasläge. Motorns varvtal kan inte regleras i detta gasspaksläge.
Arbeta lugnt och genomtänkt – endast vid goda ljus- och siktförhållanden. Utsätt inte andra personer för fara – se dig omkring under arbetet.
Använd så kort svärd som möjligt: Kedja, svärd och kedjedrev måste passa till varandra och till motorsågen.
Ha ingen kroppsdel i kedjans förlängning.
Kedjan måste alltid rotera när du lossar motorsågen ur träet.
Använd endast motorsågen för att såga, inte för att bända loss eller skyffla undan grenar eller rotben.
Såga inte igenom fritt hängande grenar underifrån.
Såga försiktigt i splittrad ved – risk för skador genom att träbitar slits av!
Se till att inga främmande föremål kommer i kontakt med motorsågen: stenar, spikar, osv. kan slungas iväg och skada kedjan – motorsågen kan studsa upp.
Stå alltid ovanför eller vid sidan om stammen eller liggande träd i sluttningar. Se upp för rullande stockar.
Vid arbeten högt upp:
Använd alltid en arbetsplattform. Arbeta aldrig stående på en stege
eller i trädet.
Arbeta aldrig utan stadigt fotfäste. Arbeta inte över axelhöjd. Arbeta inte med en hand.
Dra på full gas och sätt emot barkstödet innan du börjar såga.
Arbeta aldrig utan barkstöd, sågen kan rycka fram användaren. Sätt alltid an barkstödet stadigt.
I slutet av skäret stöds motorsågen inte längre av skärutrustningen. Användaren måste hålla emot maskinens vikt – risk att förlora kontrollen!
Fällning
Fällning får endast utföras av utbildad personal. Den som inte har någon erfarenhet av motorsågar ska varken fälla eller stamkvista – ökad olycksrisk!
Följ nationella föreskrifter för fällteknik. Endast personer som arbetar med
fällningen får vistas i fällområdet. Kontrollera att ingen kan skadas av det
fallande trädet - rop kan överröstas av motorljudet.
Håll ett avstånd på minst 2 1/2 trädlängder till nästa arbetsplats.
Välj fällriktning och flyktvägar. Välj ut en lucka mellan omgivande träd
där trädet kan falla. Var uppmärksam på följande:
Trädets naturliga lutning Ovanligt kraftig kvistbildning, ojämn
trädform, vedskador – Vindriktning och vindstyrka – fäll inte
vid stark vind
Sluttningsriktning Intill växande träd
MS 650, MS 660
7
svenska
B
001BA040 KN
A
45°
45°
B
001BA146 KN
001BA153 KN
001BA143 KN
C
C
Snölast på trädet Trädets hälsotillstånd – var särskilt
försiktig vid skadade stammar eller död ved (torrt, ruttet eller dött trä)
A Fällriktning B Flyktvägar
Bestäm flyktvägar för alla som
arbetar på platsen – ca 45° snett bakåt.
Röj flyktvägarna och ta bort hinder. Placera verktyg och redskap på
säkert avstånd, men inte på flyktvägarna.
Vid fällning ska man endast vistas
vid sidan av den fallande stammen. Gå snett bakåt till flyktvägen.
I branta sluttningar ordnas
flyktvägar parallellt till sluttningsriktningen.
Se upp för fallande grenar när du
går tillbaka och se vart kronan faller.
8
Förberedande arbete på stammen – Ta bort grenar, sly och andra hinder
runt stammen och se till att alla arbetande personer kan stå stadigt.
Rengör noggrant runt stammen
(t.ex. med yxan) – sand, stenar och andra främmande föremål gör att kedjan blir slö.
Ta bort stora rotben: börja med det
största rotbenet – såga först lodrätt och sedan vågrätt – endast vid frisk ved.
Sågning av riktskär
Med hjälp av riktlinjen på motorsågens kåpa och fläktkåpa kan fällriktningen kontrolleras vid sågning av riktskäret.
Vid sågning av riktskäret ska man hålla motorsågen så att riktlinjen pekar i precis samma riktning som trädet ska falla.
Det finns flera möjligheter beträffande i vilken ordning de vågräta och sneda skären ska sågas – följ nationella föreskrifter för fällteknik.
Riktskäret (C) avgör fällriktningen. STIHL rekommenderar följande
tillvägagångssätt: N Såga ett vågrätt skär – kontrollera
fällriktningen med riktlinjen. N Såga ett snett skär med ca 45°
vinkel. N Kontrollera riktskärets gap – justera
gapet vid behov. Viktigt: – Riktskärets gap måste ligga i rät
vinkel mot fällriktningen. – Riktskäret ska vara så nära marken
som möjligt. – Riktskäret ska ha ett djup på ca 1/5
till 1/3 av stammens diameter.
MS 650, MS 660
svenska
001BA150 KN
001BA144 KN
D
D
001BA145 KN
E
E
Såga för att förhindra splittring
Vid träslag med långa fibrer bör man såga splittringsskär för att förhindra att veden splittras när stammen faller. Såga på båda sidorna om stammen vågrätt i höjd med riktskäret till ungefär 1/10 av stammens diameter. Vid tjockare stammar är maxdjupet = svärdsbredden.
Såga inte splittringsskär i sjuk ved.
Fällskär
Ropa ”Se upp!” innan fällskäret påbörjas.
N Fällskäret (D) påbörjas något högre
än riktskärets vågräta plan.
Såga exakt vågrätt. Mellan riktskär och fällskär måste ca
1/10 av stammen vara kvar = brytmån.
Sätt i god tid in kilar i fällskäret – använd endast kilar av trä, lättmetall eller plast, inga stålkilar. Stålkilar skadar kedjan och kan orsaka kast.
Brytmånen (E) fungerar som ett gångjärn när trädet faller.
Påbörja inte fällningen innan
fällskäret är färdigt – fällriktningen
blir inte den planerade – risk för
olyckor! – Lämna en bredare brytmån vid
murkna stammar. Omedelbart innan trädet faller ropas ”Se
upp!” en gång till.
MS 650, MS 660
9
svenska
001BA147 KN
001BA148 KN
1
4
2
Tunna stammar: enkelt fällskär
N Ansätt barkstödet bakom
brytmånen. Vrid motorsågen runt denna punkt, inte längre fram än till brytmånen, barkstödet rullar på stammen.
Tjocka stammar: använd dragmetoden
Använd dragmetoden (flersektorskär) när stammens diameter är större än motorsågens skärlängd.
1. Första skäret Svärdets spets ska in i träet bakom
brytmånen – motorsågen ska hållas helt vågrätt och svängas så långt som möjligt – använd barkstödet som vridpunkt.
2. När du fortsätter med nästa skär, låt svärdet sitta kvar helt i skäret och rör sågen för att undvika ett ojämnt fällskär, sätt an barkstödet osv.
3. Sätt i kilen (3).
4. Sista skäret: sätt an motorsågen som vid ett enkelt fällskär – såga inte i brytmånen!
Speciell sågteknik Instickning och sågning inuti stammen
kräver utbildning och erfarenhet. Instickning används vid
lutande stammar sågning av avlastningssnitt vid
kapning
slöjdarbeten.
10
MS 650, MS 660
svenska
1
2
3
001BA179 KN
1
001BA151 KN
2
1
001BA152 KN
2
N Använd en kedja med låg
kasttendens och var mycket försiktig.
1. Sätt an svärdet med undersidan av spetsen – inte översidan – risk för kast! Såga tills svärdet befinner sig två svärdsbredder in i stammen.
2. Vrid försiktigt i instickspositionen – risk för kast eller rekyl!
3. Stick in försiktigt – risk för rekyl!
Sågning inuti stammen
Då stammens diameter är mer än
dubbelt så stor som svärdets längd.
Om en del av kärnan blir kvar vid
mycket tjocka stammar.
Vid fällning av svårfällda träslag (ek,
bok) för att styra fällriktningen noggrannare och undvika att den hårda kärnan splittras.
I mjuka lövträd för att avlägsna
spänningen i stammen och förhindra att träsplitter slits loss från stammen.
N Var försiktig när du gör insticket i
riktskäret – risk för rekyl! – vrid sedan i pilens riktning.
Kvistning
Kvistning får endast utföras av den som har utbildats i det. Den som inte har någon erfarenhet av motorsågar ska varken fälla eller stamkvista – olycksrisk!
Använd en kedja med låg
kasttendens.
Låt om möjligt motorsågen vila mot
stammen.
Stå inte på stammen när du kvistar. Såga inte med svärdspetsen. Se upp för grenar som är i spänn. Såga aldrig flera grenar samtidigt.
Såga tunt trä
Använd en stabil och stadig
spännanordning – sågbock.
Håll inte fast veden med foten. Andra personer får varken hålla fast
veden eller hjälpa till på annat sätt.
Liggande eller stående ved i spänn
Följ noga ordningsföljden för skäret (först trycksidan (1), sedan dragsidan (2)), eftersom det annars finns risk för kast eller att motorsågen kläms – risk för skada!
N Såga avlastningssnitt i
trycksidan (1). N Såga skiljeskär på dragsidan (2). Om skiljeskäret sågas nerifrån och upp
(underskär) – risk för kast!
Vid liggande stammar får inte kapstället vila på marken – kedjan kan skadas.
MS 650, MS 660
11
svenska
001BA189 KN
Längdsnitt
Sågteknik utan användning av barkstödet – risk för att sågen dras in – sätt an svärdet i så platt vinkel som möjligt – vidtag extra försiktighet – ökad risk för kast!
Vibrationer
Långa arbetspass med maskinen kan leda till vibrationsbetingade cirkulationsstörningar i händerna (”vita fingrar”).
En allmänt giltig längd för arbetspass kan inte fastställas eftersom den påverkas av många olika faktorer.
Användningstiden kan förlängas genom: – skydd för händerna (varma
handskar)
raster
Användningsperioden förkortas genom: – individuella anlag som t.ex. dålig
blodcirkulation (känns igen genom: fingrar som ofta blir kalla, stickningar)
låga utomhustemperaturer greppets styrka (ett kraftigt grepp
kan hämma blodcirkulationen)
Vid ofta förekommande långa arbetspass med maskinen och vid ofta förekommande tecken på nedsatt blodcirkulation (t.ex. stickningar i fingrarna) rekommenderas en medicinsk undersökning.
Skötsel och reparation
Utför regelbundet underhåll på maskinen. Genomför endast underhållsarbeten och reparationer som beskrivs i skötselanvisningen. Allt annat arbete ska utföras av en auktoriserad återförsäljare.
STIHL rekommenderar att endast auktoriserade STIHL-återförsäljare genomför underhåll och reparationer. Auktoriserade STIHL-återförsäljare har möjlighet att regelbundet delta i utbildningar samt att få tillgång till teknisk information.
Använd endast reservdelar av hög kvalitet. Annars finns det risk för olyckor eller skador på maskinen. Konsultera en auktoriserad återförsäljare om du har frågor om detta.
Vi rekommenderar användning av STIHL originalreservdelar. De är optimalt anpassade till maskinen och användarens krav.
Vid reparation, underhåll och rengöring ska man alltid stänga av motorn – skaderisk! – Undantag: förgasar- och tomgångsinställning.
Motorn får endast dras runt med startanordningen med avdragen tändkabelsko eller borttaget tändstift när stoppreglaget står på STOP eller 0 – brandfara om gnistor kommer utanför cylindern.
Utför inte underhåll och förvara inte maskinen i närheten av öppen eld – bränslet medför brandfara!
Kontrollera regelbundet att tanklocket är tätt.
Använd endast felfria tändstift som har godkänts av STIHL – se ”Tekniska data”.
Kontrollera tändkabeln (felfri isolering, stabil anslutning).
Kontrollera att ljuddämparen är i felfritt skick.
Använd inte maskinen med skadad eller borttagen ljuddämpare – brandfara! – risk för hörselskador!
Rör inte vid den varma ljuddämparen – brännskaderisk!
Vibrationsdämparnas skick påverkar vibrationsnivån – kontrollera vibrationsdämparna regelbundet.
Kontrollera kedjefångaren – byt ut den om den är skadad.
Stäng av motorn
För att kontrollera kedjespänningen. För att spänna kedjan. För att byta kedja. För att åtgärda fel.
12
MS 650, MS 660
svenska
001BA191 KN
1
2
3
a
t = a : 2
143BA034 KN
1
2
001BA185 KN
Följ filningsanvisningen – för säker och korrekt hantering av sågkedja och svärd ska dessa alltid hållas i felfritt skick, kedjan ska vara rätt filad, spänd och välsmord.
Byt sågkedja, svärd och kedjedrev i tid. Kontrollera att kopplingstrumman är i
felfritt skick. Bränsle och kedjeolja ska endast
förvaras i föreskrivna och felfria behållare. Undvik direkt hudkontakt med bensin och inandning av bensinångor – hälsofara!
Stäng genast av motorsågen vid fel på kedjebromsens funktion – skaderisk! Kontakta en återförsäljare – använd inte maskinen förrän felet är avhjälpt – se ”Kedjebroms”.
Skärutrustning
STIHL är enda tillverkaren, motorsågar, svärd, sågkedjor och kedjehjul är egen tillverkning.
Skärutrustningen består av: sågkedja, svärd och kedjedrev.
Skärutrustningen som ingår i leveransen är optimalt anpassad till motorsågen.
Sågkedjans (1) delning (t),
kedjedrev och topptrissa till Rollomatic-svärd ska överensstämma.
Sågkedjans (1) drivlänkstjocklek (2)
ska stämma med svärdets (3) spårbredd.
Om komponenter som inte stämmer överens kombineras kan detta redan vid kort användning leda till skador på skärutrustningen som inte går att reparera.
Montera svärd och sågkedja
Demontera kopplingskåpan
N Skruva av muttrarna och ta bort
kopplingskåpan.
N Skruva skruven (1) åt vänster tills
spännsliden (2) ligger an åt vänster
mot kåpans ursparning.
MS 650, MS 660
13
svenska
001BA186 KN
143BA003 KN
3
1
1
2
4
001BA187 KN
1
133BA024 KN
Lossa kedjebromsen.
N Dra handskyddet i handtagets
riktning tills ett klickande hörs – kedjebromsen har lossats.
Lägga på kedjan.
Ta på skyddshandskar – risk för skada på grund av de skarpa skärlänkarna.
N Lägg på kedjan med början på
svärdspetsen.
N Lägg svärdet över skruvarna (1) –
kedjans egg måste peka åt höger.
N Lägg fixeringshålet (2) över
spännslidens tappar – lägg samtidigt kedjan över kedjehjulet (3).
N Vrid skruven (4) åt höger till dess att
kedjan hänger ner endast en liten bit – och drivlänkens klackar ligger i svärdsspåret.
N Sätt tillbaka kopplingskåpan – dra åt
muttrarna för hand, men endast lätt.
N Se vidare under ”Spänn sågkedjan”.
Spänn sågkedjan
Efterspänning under arbetet:
N Stäng av motorn: N Lossa muttrarna N Lyft svärdet i spetsen N Använd skruvmejsel och vrid
skruven (1) åt höger tills sågkedjan
ligger an mot svärdets undersida N Fortsätt lyfta svärdet och dra åt
muttrarna N Se vidare under ”Kontrollera
sågkedjans spänning” En ny kedja måste spännas oftare än en
kedja som har använts en tid! N Kontrollera kedjespänningen
regelbundet, se ”Under arbetet”
14
MS 650, MS 660
svenska
143BA007 KN
Kontrollera sågkedjans spänning
N Stäng av motorn N Ta på skyddshandskar N Sågkedjan ska ligga an mot
svärdets undersida – och den ska kunna dras för hand längs svärdet
vid lossad kedjebroms N Vid behov, spänn sågkedjan En ny kedja måste spännas oftare än en
kedja som har använts en tid. N Kontrollera kedjespänningen
regelbundet, se ”Under arbetet”
Bränsle
Motorn ska köras på en bränsleblandning av bensin och motorolja.
Undvik direkt hudkontakt med bränsle och inandning av bränsleångor.
STIHL MotoMix
STIHL rekommenderar att du använder STIHL MotoMix. Detta färdigblandade bränsle är bensenfritt, blyfritt, kännetecknas av ett högt oktantal och har alltid det rätta blandningsförhållandet.
STIHL MotoMix är anpassat till STIHL­motorer och garanterar en lång livslängd för motorn.
MotoMix går inte att få tag på i alla affärer.
Blandning av bränsle
Olämpliga bränsleblandningar eller blandningsförhållanden som avviker från föreskrifterna kan orsaka allvarliga skador på motorn. Bensin eller motorolja av undermålig kvalitet kan skada motor, packningar, ledningar och bränsletank.
Bensin Endast märkesbensin med ett oktantal
på minst 90 ROT får användas – blyfri eller blyad.
Maskiner med avgaskatalysator måste drivas med blyfri bensin.
Om tanken har fyllts några gånger med blyad bensin kan katalysatorns effekt sjunka märkbart.
Bensin med en alkoholhalt över 10 % kan förorsaka driftstörningar i motorer med manuellt inställbara förgasare och får därför inte användas för dessa motorer.
Motorer med M-Tronic levererar full effekt med bensin med en alkoholhalt upp till 25 % (E25).
Motorolja Endast tvåtaktsmotorolja av högsta
kvalitet får användas – helst STIHL tvåtaktsmotorolja som är anpassad till STlHL-motorer och garanterar lång livslängd för motorn.
Om det inte går att få tag på STIHL tvåtaktsmotorolja, använd endast tvåtaktsmotorolja för luftkylda motorer – ingen motorolja för vattenkylda motorer och ingen motorolja för motorer med separat oljesmörjning (t. ex. konventionella fyrtaktsmotorer).
Till maskiner med avgaskatalysator får endast STIHL tvåtaktsmotorolja 1:50 användas.
Blandningsförhållande För STIHL tvåtaktsmotorolja 1:50;
1:50 = 1 del olja + 50 delar bensin
MS 650, MS 660
15
svenska
143BA000 KN
143BA009 KN
Exempel
Bensinmängd STIHL tvåtaktsolja 1:50 Liter Liter (ml) 10,02(20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
N Häll först motorolja, sedan bensin i
en godkänd bränsledunk och
blanda väl
Förvaring av bränsleblandningen
Lagra endast i godkända bränsledunkar på ett torrt, svalt och säkert ställe, skyddat från ljus och sol.
Bränsleblandningen åldras – blanda endast till bränsle för några veckors behov. Lagra inte bränsleblandningen längre än 3 månader. Under inverkan av ljus, sol eller låga/höga temperaturer kan bränsleblandningen bli oanvändbar snabbare.
N Skaka dunken med
bränsleblandningen väl före
tankning
I dunken kan ett övertryck byggas upp – öppna försiktigt.
N Bränsletank och bränsledunk ska
rengöras noggrant då och då Ta hand om gamla bränslerester och
den vätska som används vid rengöringen enligt gällande miljöföreskrifter!
Påfyllning av bränsle
Förberedelse av maskinen
N Rengör tanklocket och ytan runt
detta före tankning så att ingen smuts kommer in i tanken.
N Placera maskinen så att tanklocket
är uppåt.
N Öppna tanklocket.
Bränslepåfyllning
Se till att inte spilla bränsle vid tankningen och fyll inte tanken ända upp.
Vi rekommenderar att du använder STIHL påfyllningssystem för bränsle (specialtillbehör).
Dra åt tanklocket för hand så hårt som möjligt efter tankningen.
Använd lämpligt verktyg för tanklock med spår (t.ex. kombinyckelns skruvmejsel).
Byta bränslelod
Byt bränslelodet varje år. Gör så här:
N Töm bränsletanken. N Dra ut bränslelodet ur tanken med
en krok och dra av det från slangen.
N Sätt det nya bränslelodet på
slangen.
N Lägg tillbaka bränslelodet i tanken.
16
MS 650, MS 660
svenska
001BA158 KN
Kedjeolja Fyll på kedjeolja
Använd endast miljövänliga kvalitetskedjeoljor för automatisk permanentsmörjning av sågkedjor och svärd – helst det biologiska snabbt nedbrytbara STIHL Bioplus.
Biologisk kedjeolja ska ha tillfredsställande åldersbeständighet (t. ex. STIHL Bioplus). Olja med dålig åldersbeständighet har en tendens att förhartsas snabbt. Detta leder till hårda avlagringar som är svåra att ta bort, speciellt på kedjedriften, kopplingen och sågkedjan – slutligen blockering av oljepumpen.
Sågkedjans och svärdets livslängd påverkas starkt av smörjoljans beskaffenhet – använd därför endast speciell kedjeolja.
Använd aldrig spillolja! Spillolja kan framkalla hudcancer vid långvarig och upprepad hudkontakt och är miljöfarlig!
Förberedelse av maskinen
N Rengör tanklocket och området runt
det noggrant så att inte smuts faller ned i oljetanken.
N Placera maskinen så att tanklocket
pekar uppåt.
N Öppna tanklocket.
Fyll på kedjeolja
Alla modeller Se till att inte spilla kedjeolja och fyll inte
tanken ända upp. Vi rekommenderar att du använder
STIHL påfyllningssystem för kedjeolja (specialtillbehör).
N Stäng tanklocket. När bränsletanken körts tom måste det
alltid finnas kvar lite kedjeolja i oljetanken.
Om oljemängden i oljetanken inte minskar kan det vara fel på oljetillförseln: kontrollera kedjesmörjningen, rengör oljekanalerna, uppsök ev. en auktoriserad återförsäljare. STIHL rekommenderar att endast auktoriserade STIHL-återförsäljare genomför underhåll och reparationer.
Spillolja har inte de smörjegenskaper som krävs och är olämplig för kedjesmörjning.
MS 650, MS 660
Standardoljepump N Fyll på kedjeolja vid varje
bränsletankning.
Oljepump med större pumpkapacitet (specialutrustning).
Det är viktigt att ofta kontrollera oljenivån och fylla på olja – se ”Kontroll av oljemängd”.
N Fyll på kedjeolja när halva
bränsletanken körts tom.
17
svenska
143BA024 KN
143BA011 KN
143BA012 KN
Kontrollera kedjesmörjningen
Sågkedjan ska alltid kasta ut lite olja.
Arbeta aldrig utan kedjesmörjning! Om kedjan löper torr förstörs skärutrustningen snabbt ohjälpligt. Kontrollera alltid före arbetet kedjesmörjningen och att det finns olja i tanken.
Nya sågkedjor behöver en inkörningtid på 2 till 3 minuter.
Kontrollera kedjespänningen efter inkörningstiden och rätta till vid behov – se ”Kontrollera sågkedjans spänning”.
Kedjebroms
Blockera sågkedjan
i nödfall vid start vd tomgång
Tryck handskyddet med vänster hand mot svärdspetsen – eller automatiskt vid kast: Sågkedjan blockeras – och stannar.
Lossa kedjebromsen
N Dra handskyddet mot främre
handtaget
Före gaspådrag (inte vid funktionskontroll) samt före sågning måste kedjebromsen lossas.
Högre motorvarvtal än tomgång leder redan efter kort tids körning med blockerad kedjebroms (kedjan står stilla) till skador på motorn och kedjedrivningen (koppling och kedjebroms).
Kedjebromsen aktiveras automatiskt, vid tillräckligt kraftigt slag – genom sin tröghet: Handskyddet skjuts fram mot svärdspetsen – även om vänster hand inte är på handtaget bakom handskyddet, t.ex. vid fällskär.
18
MS 650, MS 660
svenska
1
2
137BA014 KN
137BA015 KN
Kedjebromsen fungerar endast då inget förändrats på handskyddet.
Kontrollera kedjebromsens funktion
Alltid före arbetets början: Blockera sågkedjans rörelse vid tomgång (handskyddet mot svärdspetsen) och ge full gas under ett kort ögonblick (max 3 sek.) – sågkedjan får inte rotera. Handskyddet ska vara fritt från smuts och lättrörligt.
Underhåll på kedjebromsen
Kedjebromsen är utsatt för naturlig förslitning genom friktion. För att bromsen ska kunna fylla sin funktion måste den skötas och underhållas regelbundet av kunnig personal. STIHL rekommenderar att man endast låter auktoriserade STIHL-återförsäljare genomföra underhåll och reparationer. Följande intervaller måste respekteras:
Heltidsanvändning: kvartalsvis Deltidsanvändning: halvårsvis Tillfällig användning: en gång om
året
Vinterbruk
Vid temperaturer under +10 °C
N Ta av förgasarkåpan
N Ställ om spjället (1) i förgasarkåpan
från sommarläge till vinterläge (2)
Då sugs inte bara kall luft in utan även varm luft från området runt cylindern. På så sätt slipper man isbildning i förgasaren.
Över +20 °C: Se till att alltid sätta tillbaka spjället i läget för ”sommardrift”! Risk för motorfel – överhettning!
N Sätt på förgasarkåpan och dra åt
ratten
Vid temperaturer under -10 °C
Vid extrema vinterförhållanden (temperaturer under -10 °C, pulversnö eller yrsnö) bör man montera en täckplatta (specialtillbehör) på fläktkåpan.
Denna täcker delvis för fläktkåpans öppningar och förhindrar därmed att pulversnö eller yrsnö tränger in.
Vid monterad täckplatta ska förgasarkåpans spjäll sättas på vinterläge.
N Vid starkt avkyld motorsåg
(frostbildning) – arbeta upp drifttemperaturen (lossa kedjebromsen!) efter att motorn har startats med förhöjt tomgångsvarvtal
N Vid motorstörningar ska man i första
hand kontrollera om det är nödvändigt att använda täckplatta
MS 650, MS 660
Luftfiltersystem
N Byt luftfilter vid behov – se
”Luftfiltersystem”
19
svenska
137BA016 KN
STOP
0
001BA140 KN
Elektrisk handtagsvärme
Påslag av handtagsvärmen (beroende på utförande)
N Sätt brytaren på F för påslagning
och återgå till 0 för frånslagning Maskinen kan inte överhettas vid
långvarig drift. Handtagsvärmen är underhållsfri.
Starta/stanna motorn
Kombispakens lägen
Stop 0 – motor av – tändningen är frånslagen
Driftläge F – motorn går eller kan starta Startläge n – i detta läge startas varm
motor – kombispaken hoppar till driftläge när man trycker på gasspaken
Stängd choke l – i detta läge startas kall motor
Inställning av kombispak
För att ställa om kombispak från driftläge F till stängd choke I, tryck samtidigt på gasspaksspärr och gasspak och håll kvar – ställ in kombispaken.
För inställning av startläge n, ställ först kombispaken på stängd choke l och tryck därefter kombispaken till startläge n.
Inställning av startläge n kan endast göras från läge stängd choke l.
När man trycker på gasspaksspärren och samtidigt rör lätt vid gasspaken hoppar kombispaken från startläge n till driftläge F.
För att stänga av motorn, för kombispaken till stopp 0.
Läge stängd choke I
vid kall motor om motorn stannar efter start vid
gaspådrag
om tanken körts tom (motorn
stannar)
Startläge n vid varm motor (så snart motorn har
gått i ungefär en minut)
efter första tändningen efter luftning av
förbränningsrummet när motorn fått för mycket bensin
Hantering av motorsågen vid start
Motorsågen kan hållas på två olika sätt vid start.
20
MS 650, MS 660
svenska
143BA018 KN
143BA019 KN
143BA020 KN
På marken
N Placera motorsågen på marken och
stå säkert – sågkedjan får inte röra
vid något föremål och inte heller vid
marken N Tryck motorsågen hårt mot marken
med vänster hand på handtagsröret
– håll tummen under handtagsröret N trampa med höger fot på det bakre
handtaget
Mellan knän eller lår
N håll fast det bakre handtaget mellan
knän eller lår
N håll fast handtagsröret med vänster
hand – håll tummen under handtagsröret
Starta
N dra med höger hand långsamt ut
starthandtaget tills det tar emot. Dra sedan ut det snabbt och bestämt. Tryck samtidigt handtagsröret nedåt. Dra inte ut startlinan helt till stopp – brottrisk! Släpp inte starthandtaget, utan styr startlinan tillbaka lodrätt så att den kan lindas upp ordentligt
Vid ny motor eller efter längre stilleståndstid kan man, om maskinen saknar extra manuell bränslepump, behöva dra flera gånger i startlinan för att tillräckligt med bränsle ska matas fram.
MS 650, MS 660
21
svenska
133BA001 K
2
1
0
STOP
178BA007 KN
3
4
1
178BA008 KN
STOP
0
1
2
178BA009 KN
STOP
0
Start av motorsågen
Andra personer får inte vistas inom motorsågens arbetsområde.
N Tryck på knappen så att
dekompressionsventilen öppnas. Vid den första tändningen stängs
dekompressionsventilen automatiskt. Tryck därför på knappen före varje ytterligare start.
N Tryck handskyddet (1) framåt –
sågkedjan blockeras
N Tryck in gasspaksspärren (2)
samtidigt med gasspaken (3) och
håll fast – ställ in kombispaken (4) Läge stängd choke I vid kall motor (även när motorn efter
start stannat vid gaspådrag) Startläge n vid varm motor (så snart motorn har
gått i ungefär en minut) N Håll fast motorsågen och starta
Efter första tändningen
N Skjut kombispaken (1) till
startläge n
N Tryck på dekompressionsventilens
ratt
N Håll fast motorsågen och starta
Så snart motorn går,
N tryck på gasspaksspärren och rör
lätt vid gasspaken (2): kombispaken (1) hoppar i driftläge F och motorn går på tomgång
MS 650, MS 660
22
svenska
001BA186 KN
N Dra handskyddet mot handtagsröret Kedjebromsen lossas – motorsågen är
klar att använda.
Gasa endast vid lossad kedjebroms. Högre motorvarvtal än tomgång leder redan efter kort tids körning med blockerad kedjebroms (kedjan står stilla) till skador på koppling och kedjebroms.
Vid mycket låg temperatur
N Varmkör motorn med låg gas under
en kort tid
N ställ eventuellt in vinterdrift – se
"Vinterbruk"
Stäng av motorn
N För kombispaken till stoppläge 0
Om motorn inte startar
Efter första tändningen ställdes kombispaken inte om i rätt tid från läge stängd choke l till startläge n och motorn kan därför ha fått för mycket bensin.
N För kombispaken till stoppläge 0 N Ta ut tändstiftet – se ”Tändstift” N Torka av tändstiftet N Dra några gånger i
startanordningen för att ventilera
förbränningsrummet
N Sätt i tändstiftet – se "Tändstift" N Ställ kombispaken i startläge n –
även vid kall motor N Tryck på dekompressionsventilens
ratt N Starta motorn igen
Anvisningar för driften
Under första användningstillfället
Kör inte den fabriksnya maskinen, fram till tredje tankningen, obelastad i höga varvtal, för att inte överbelasta under inkörningsperioden. Under inkörningsperioden ska de rörliga delarna nötas mot varandra – i motorn är friktionsmotståndet större. Motorn får sin maximala effekt efter att ha körts ungefär 5 till 15 tankpåfyllningar.
Under arbetets gång
Ge inte förgasaren en magrare inställning för att få en högre effekt – motorn kan då skadas – se ”Förgasarinställning”.
Gasa endast vid lossad kedjebroms. Högre motorvarvtal än tomgång leder redan efter kort tids körning med blockerad kedjebroms (kedjan står stilla) till skador på motorn och kedjedrivningen (koppling och kedjebroms).
Kontrollera kedjespänningen ofta! En ny kedja måste spännas oftare än en
kedja som har använts en tid.
MS 650, MS 660
23
svenska
001BA157 KN
1
Vid kall maskin Sågkedjan ska ligga an mot svärdets
undersida men det ska kunna gå att dra den för hand över svärdet. Vid behov, spänn sågkedjan – se ”Spänn sågkedjan”.
Vid driftstemperatur Sågkedjan töjer sig och hänger ner.
Drivlänkarna på svärdets undersida får inte falla ur spåret – sågkedjan kan då hoppa ur. Vid behov, spänn sågkedjan – se ”Spänn sågkedjan”.
Vid avkylning drar sågkedjan ihop sig. En för hårt spänd sågkedja kan skada vevaxel och lager.
Efter längre tids drift med full belastning Låt motorn gå på tomgång en kort stund
tills den mesta värmen förts bort med kylluften för att delarna i motorn (tändsystem, förgasare) inte ska belastas extremt på grund av upplagrad värme.
Efter arbetet
N Släpp kedjespänningen, om den har
spänts under arbetet vid driftstemperatur.
Vid kortvariga stillestånd Låt motorn svalna. Förvara maskinen
med fylld tank på ett torrt ställe, inte i närheten av öppen eld, till nästa användningstillfälle.
Vid längre stillestånd Se ”Förvaring av maskinen”.
Ställa in oljemängden
Beroende på såglängd, träslag och arbetssätt krävs olika oljemängder.
Standardoljepump
Med justerskruven (1) (på maskinens undersida) kan oljemängden justeras efter behov.
Ematic-inställning (E), medelhög oljemängd –
N Vrid justerskruven till ”E” (Ematic-
inställning). För att öka oljemängden – N Vrid justerskruven medurs. För att minska oljemängden – N Vrid justerskruven moturs.
Kedjespänningen ska ovillkorligen släppas efter arbetet! Vid avkylning drar sågkedjan ihop sig. En sågkedja som inte släpps kan skada vevaxel och lager.
24
Kedjan måste alltid smörjas med kedjeolja.
MS 650, MS 660
svenska
2
3
1
143BA026 KN
Oljepump med större pumpkapacitet (specialutrustning).
Oljepumpen med förhöjd pumpkapacitet känns igen på spåret (2) i inställningsskruven.
Med denna oljepump kan vid inställning på a oljetanken köras tom innan bränsletanken är tom och därigenom körs sågkedjan torr.
N Vid inställning a ska man endast
fylla på bränsletanken till hälften, alternativt fylla på oljetanken när ungefär halva bränsletanken körts tom.
Håll svärdet i gott skick
N Efter varje slipning av kedjan och
efter varje kedjebyte ska svärdet vändas för att undvika ensidig förslitning, speciellt på styrningen och på undersidan
N Rengör regelbundet
oljeinloppshålet (1), oljeutströmningskanalen (2) och svärdsspåret (3)
N Mät spårdjupet – med mätstickan på
filmallen (extratillbehör) – i det område där förslitningen är störst
Kedjetyp Kedjedelning Minsta
tillåtna
spårdjup Picco 3/8“ P 5,0 mm Rapid 1/4“ 4,0 mm Rapid 3/8“; 0.325“ 6,0 mm Rapid 0.404“ 7,0 mm
Är spåret inte minst så djupt: N Byt svärd Drivlänkarna glider annars ur spåret –
tandens fot och sidolänken ligger inte an mot svärdsspåret.
MS 650, MS 660
25
svenska
001BA210 KN
001BA211 KN
001BA212 KN
145BA027 K
145BA028 K
Luftfiltersystem
Luftfiltersystemet kan anpassas till olika driftförhållanden genom insättning av olika filter. Ombyggnaden är enkel.
N HD2-filter (svart filterram, veckad
filterväv) för normala, torra eller mycket dammiga arbetsförhållanden.
N Trådvävsfilter (grönt filterhus) för
vinterbruk (t. ex. vid pulversnö, flygsnö eller frost)
STIHL-filter har lång livslängd i torrt tillstånd.
N Använd alltid STIHL-filtret torrt. Förorenade luftfilter minskar
motoreffekten, ökar bränsleförbrukningen och gör motorn svårstartad.
Ta ut luftfiltret
N Vrid ratten ovanför det bakre
handtaget i pilens riktning för att öppna och ta bort förgasarkåpan.
N Ta av filtret.
N HD-filter (svart filterhus) med
förfilter av filt för normala torra eller mycket dammiga driftsförhållanden.
26
MS 650, MS 660
svenska
001BA213 KN
001BA214 KN
2
1
001BA215 KN
001BA216 KN
2
1
001BA217 KN
Rengöring av luftfiltret
HD2-filter och trådvävsfilter
HD2-filter – svart filterram, veckat
filtermaterial (vänster)
Trådvävsfilter - grönt filterhus
(höger) Om motoreffekten sjunker märkbart: N Knacka ur filtret eller blås rent det
inifrån med tryckluft. Vid svår förorening eller hopklistrad
filterväv N Rengör filtret med STIHL
specialrengöringsmedel
(specialtillbehör) eller annan ren,
icke brännbar rengöringsvätska
(t. ex. varmt såpvatten) - spola av
filtret inifrån under en vattenstråle -
använd inte högtryckstvätt. N Torka alla filterdetaljer - utsätt dem
inte för extrem värme. N Filter får aldrig oljas. Ett skadat filter måste bytas ut. N Sätt tillbaka filtret.
HD-filter
HD-filter - svart filterhus med förfilter
av filt
Om motoreffekten sjunker märkbart:
N Rengör förfiltret av filt (1). Efter att förfiltret av filt har rengjorts flera
gånger
N Skilj filterdelarna från varandra. N Knacka ut HD-filtret (2) och blås
rent det med tryckluft inifrån.
Vid svår förorening eller hopklistrad filterväv
N Rengör filtret med STIHL
specialrengöringsmedel (specialtillbehör) eller annan ren, icke brännbar rengöringsvätska (t. ex. varmt såpvatten) - spola av filtret inifrån under en vattenstråle ­använd inte högtryckstvätt.
N Torka alla filterdetaljer - utsätt dem
inte för extrem värme.
N Spänn förfiltret av filt (1) över HD-
filtret (2), kontrollera monteringsläget.
Förfiltret av filt skyddar HD-filtret och förlänger dess livslängd. Det ska därför bytas ut oftare än HD-filtret.
Ett skadat filter måste bytas ut. N Sätt tillbaka filtret.
MS 650, MS 660
27
svenska
L
H
176BA008 KN
L
H
137BA023 KN
L
H
LA
L
137BA024 KN
Inställning av förgasaren
Allmän information
Förgasaren levereras med standardinställning.
Denna förgasarinställning gör att motorn får den bästa bränsle-/luftblandningen i alla driftlägen.
Genom inställningen av högvarvsskruven påverkas effekten och maxvarvtalet för den obelastade motorn.
Vid för mager inställning finns det risk för motorskador p.g.a. bristande smörjning och överhettning.
Standardinställning
N Stäng av motorn N Kontrollera luftfiltret och rengör eller
byt vid behov N Kontrollera gnistskyddsgallret
(monterat i vissa länder) i
ljuddämparen – rengör eller byt vid
behov
Förgasare med H = 1 och L = 1
N vrid försiktigt båda justerskruvarna
medurs tills de sitter stadigt
N vrid högvarvsskruven (H) 1 varv
moturs
N vrid lågvarvsskruven (L) 1 varv
moturs
Förgasare med H = 3/4 och L = 1/4
N vrid försiktigt högvarvsskruven (H)
moturs till stopp (max. 3/4 varv)
N vrid försiktigt lågvarvsskruven (L)
medurs – till stopp – vrid den sedan 1/4 varv tillbaka
Tomgångsinställning
Motorn stannar på tomgång N Gör grundinställningen på
lågvarvsskruven
N Vrid tomgångsskruven (LA) medurs
tills kedjan börjar rotera – sedan 1/4 varv tillbaka
Kedjan roterar vid tomgång N Gör grundinställningen på
lågvarvsskruven
N Vrid tomgångsskruven (LA) moturs
tills kedjan stannar – vrid sedan ytterligare 1/4 varv åt samma håll
Stannar inte kedjan vid tomgång efter inställningen, låt en auktoriserad återförsäljare reparera motorsågen.
Ojämnt tomgångsvarvtal, dålig acceleration (trots normalinställning på lågvarvsskruven)
N Tomgångsinställningen är för
mager – vrid lågvarvsskruven (L) moturs tills motorn går jämnt och accelererar bra – vid förgasare med L =1/4 högst till stopp
28
MS 650, MS 660
svenska
137BA025 KN
1
137BA026 KN
3
2
1
178BA010 KN
2
Efter varje justering av lågvarvsskruven (L) behövs för det mesta även en justering av tomgångsskruven (LA).
Justering av förgasarinställning vid arbete på hög höjd
Om motorn inte går tillfredsställande kan det behövas en liten justering:
N kontrollera standardinställningen N varmkör motorn N vrid högvarvsskruven (H) något
medurs (magrare) – på förgasare
med H = 3/4 max. till stopp
Vid för mager inställning finns det risk för motorskador p.g.a. bristande smörjning och överhettning.
Gnistskyddsgallret i ljuddämparen
I vissa länder är ljuddämparen utrustad med ett gnistskyddsgaller.
N Om motoreffekten sjunker,
kontrollera gnistskyddsgallret i ljuddämparen
N Låt ljuddämparen svalna
Utförande A
N Skruva ut de fyra skruvarna N Ta av ljuddämparens övre skål (1)
Utförande B
I detta utförande är ljuddämparen utrustad med två gnistskyddsgaller.
N Skruva ut skruven (1) N Lyft gnistskyddsgallret (2) och dra ut
det
N Rengör gnistskyddsgallret om det är
förorenat, byt vid skador eller kraftig sotbeläggning
N Montera tillbaka gnistskyddsgallret i
omvänd ordning
N Kontroll av det andra
gnistskyddsgallret – samma som för utförande A
MS 650, MS 660
N Böj tillbaka klackarna (2) N Dra ut gnistskyddsgallret (3) N Rengör gnistskyddsgallret om det är
förorenat, byt vid skador eller kraftig sotbeläggning
N Montera tillbaka gnistskyddsgallret i
omvänd ordning
29
svenska
137BA008 KN
1
2
137BA009 KN
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
Tändstift
N Kontrollera först tändstiftet vid dålig
motoreffekt, svårstartad motor eller
oregelbunden tomgång N Byt tändstiftet efter ca 100
driftstimmar – tidigare om
elektroderna är kraftigt avbrända –
använd endast avstörda tändstift
som är godkända av STIHL – se
”Tekniska data”
Demontering av tändstift
N För kombispaken till stoppläge 0
N Ta av luftstyrningen (1) genom att
lyfta den rakt upp
N Dra av tändkabelskon (2) N Skruva ur tändstiftet
Kontrollera tändstiftet
Vid tändstift med separat anslutningsmutter (1); skruva alltid på anslutningsmuttern på gängan och dra åt ordentligt – genom gnistbildning risk för brandfara!
Montera tändstiftet
N Skruva i tändstiftet och tryck fast
kabelskon
N Montera luftstyrningen N Montera förgasarkåpan
N Vrid ratten ovanför det bakre
handtaget i pilens riktning för att
öppna och ta bort förgasarkåpan
30
N Rengör tändstiftet om det är
smutsigt
N Kontrollera elektrodavståndet (A)
och justera vid behov, värde för avstånd – se ”Tekniska data”
N Åtgärda orsaken till det smutsiga
tändstiftet
Möjliga orsaker:
För mycket motorolja i bränslet Smutsigt luftfilter Ogynnsamma driftförhållanden
MS 650, MS 660
svenska
1
1
1
1
133BA014 KN
4
4
3
2
001BA096 KN
133BA016 KN
5
4
4
3
2
001BA096 KN
144BA016 LÄ
Byte av startlina / returfjäder
Demontering av fläktkåpan
N Skruva ur skruvarna (1) N Tryck handskyddet uppåt N Dra bort fläktkåpans undersida från
vevhuset och ta av den nedåt
Byte av trasig startlina
N Tryck försiktigt bort (2) låsfjädern
från axeln med en skruvdragare
eller lämplig tång N Ta försiktigt bort linhjulet med
bricka (3) och klor (4)
Returfjädern kan hoppa ur – skaderisk!
MS 650, MS 660
N peta ut startlinan ur handtaget med
en skruvmejsel
N Ta bort linrester ur linhjulet och
starthandtaget
N dra in en ny startlina ovanifrån och
nedåt genom handtaget och linbussningen (5)
N Dra startlinan genom linhjulet och
fäst den med en enkel knut i hjulet
N Stryk ren olja på linhjulets lagerhål N Sätt linhjulet på axeln och vrid det
lite fram och tillbaka tills returfjäderns ögla går i lås
N Sätt in klon (4) i linhjulet och sätt
brickan (3) på axeln
N Tryck med en skruvdragare eller en
lämplig tång låsfjädern (2) på axeln och över klornas tappar – låsfjädern ska peka medurs – se bilden
Spänna returfjädern
N gör en ögla med den avlindade
startlinan och vrid linhjulet sex varv i pilens riktning
N Håll fast linhjulet – dra ut den
tilltrasslade startlinan och ordna till den
N Släpp linhjulet N Släpp långsamt efter på startlinan
så att den lindas upp på linhjulet
Starthandtaget måste vara ordentligt indraget i linbussningen. Om det hänger åt sidan: spänn fjädern ytterligare ett varv
31
svenska
6
001BA104 ST
1
178BA005 KN
1
Vid helt utdragen startlina måste linhjulet kunna vridas ytterligare ett halvt varv. Om det inte går är fjädern för hårt spänd – brottrisk!
N ta av ett linvarv från linhjulet N Montera fläktkåpan på motorhuset N För kombispaken till stoppläge 0
N Tryck in överflödigt snöre i
handtaget tills nippeln (6) ligger
jämnt med handtaget
Byte av trasig returfjäder
N Ta ut linhjulet
N Skruva ur skruvarna (1) N Ta ut fjäderhuset och fjäderdelarna N Droppa lite ren olja på den nya
fjädern
N sätt i ett nytt fjäderhus med botten
nedåt
Om fjädern hoppar ut: lägg tillbaka den moturs, utifrån och in.
N Skruva tillbaka skruvarna (1) N Sätt tillbaka linhjulet, spänn
returfjädern, sätt tillbaka fläktkåpan och skruva fast den
Förvaring av maskinen
Vid driftuppehåll på ca 3 månader N Töm bränsletanken på ett ställe
med god ventilation och rengör den.
N Ta hand om bränsle enligt allmänna
föreskrifter och miljöföreskrifter.
N Kör förgasaren tom, annars kan
membranerna klibba fast i förgasaren.
N Ta bort sågkedja och svärd, rengör
och olja in med skyddsolja.
N Rengör maskinen väl, speciellt
cylinderflänsar och luftfilter
N Vid användning av biologisk
kedjeolja (t. ex. STIHL BioPlus) töm oljetanken helt.
N Förvara maskinen på ett torrt och
säkert ställe. Se till att den inte användas av obehöriga (t. ex. barn).
Fjäderdelarna kan fortfarande vara spända och plötsligt hoppa ut när de tas ut ur fläktkåpan – skaderisk! Använd ansiktsskydd och skyddshandskar.
32
MS 650, MS 660
svenska
001BA121 KN
001BA122 KN
1
2
4
5
6
1
2
3
6
Kontroll och byte av kedjedrev
N Ta bort kopplingskåpa, kedja och
svärd N Lossa kedjebromsen – dra
handskyddet mot handtaget
Byte av kedjehjul
efter förbrukning av två kedjor eller
tidigare – när förslitningsspåren (pilarna) är
djupare än 0,5 mm – annars
påverkas kedjans livslängd –
använd kontrollmallen
(specialtillbehör) Man kan skona kedjedrevet genom att
använda två kedjor växelvis. Vi rekommenderar att du använder
STIHL originalkedjedrev för att säkerställa att kedjebromsen fungerar optimalt.
N Vrid kopplingstrumman resp.
profilkedjedrevet ca 1 varv efter monteringen så att medbringaren för oljepumpmotorn hakar fast – vid kedjebromssystemet QuickStop Super ska först gasspakspärren tryckas in
N Sätt på ringkedjedrevet –
hålrummen utåt
N Sätt tillbaka brickan och
säkringsbrickan på vevaxeln
N Tryck loss låsbrickan (1) med
skruvmejsel
N Ta bort brickan (2) N Ta bort ringkedjedrevet (3) N Undersök medbringarprofilen på
kopplingstrumman (4) – vid starka förslitningsspår ska även kopplingstrumman bytas
N Dra av kopplingstrumman eller
profilkedjedrevet (5) samt nållagret (6) från vevaxeln – vid kedjebromssystemet QuickStop Super ska först gasspakspärren tryckas in
Montering av profil-/ringkedjedrev
MS 650, MS 660
N Rengör vevaxeltapp och nållager
och smörj med STIHL smörjfett (specialtillbehör)
N Skjut nållagret på vevaxeltappen
33
svenska
689BA027 KN
a
A
B
689BA021 KN
Vårda och slipa sågkedjan
Smidig sågning med rätt filad kedja
En korrekt filad kedja arbetar sig lätt in i träet redan vid ett lätt tryck.
Arbeta inte med en slö eller skadad kedja - detta leder till stor fysisk ansträngning, höga vibrationer, otillfredsställande sågresultat och högt slitage.
N Rengör kedjan N Kontrollera om kedjan har sprickor
eller skadade nitar N Byt ut skadade eller utslitna
kedjedelar och anpassa dessa delar
till de övriga beträffande form och
förslitning Kedjor i hårdmetall (Duro) är speciellt
slitstarka. För optimalt filningsresultat rekommenderar STIHL en STIHL­återförsäljare.
Vinklarna och måtten som anges nedan måste ovillkorligen följas. En felaktigt filad kedja - i synnerhet med för låg underställningsklack - kan leda till förhöjd kasttendens hos motorsågen ­skaderisk!
Kedjedelning
Märkningen (a) på kedjedelningen står tryckt vid underställningsklacken på varje skärlänk.
Märkning (a) Kedjedelning
Tum mm 7 1/4 P 6,35 1 eller 1/4 1/4 6,35 6, P eller PM 3/8 P 9,32 2 eller 325 0.325 8,25 3 eller 3/8 3/8 9,32 4 eller 404 0.404 10,26
Lämplig fildiameter beror på kedjedelningen - se tabell ”Verktyg för slipning”.
Skärlänkens vinkel ska bibehållas vid filningen.
Filnings- och stötvinkel
A Filnlingsvinkel STIHL-sågkedjor filas med 30°
filningsvinkel. Undantag är klyvkedjor med 10° filningsvinkel. Klyvkedjorna har beteckningen X.
B Stötvinkel När föreskriven filhållare och fildiameter
används uppnås automatiskt korrekt stötvinkel.
Tandform Vinkel (°)
AB
Micro = halvmejseltand t. ex. 63 PMC3, 26 RMC3, 36 RMC
Super = fullmejseltand t. ex. 63 PS3, 26 RSC, 36 RSC3
Klyvkedja t.ex. 63 PMX, 36 RMX
Vinklarna ska vara samma för alla kedjans tänder. Vid olika vinklar: Rå, ojämn rotation på sågkedjan, större förslitning - till brott på sågkedjan.
30 75
30 60
10 75
34
MS 650, MS 660
svenska
689BA025 KN
001BA203 KN
689BA018 KN
90°
689BA043 KN
689BA023 KN
a
Filhållare
N Använd filhållare När man slipar kedjor för hand måste
man använda en filhållare (specialtillbehör, se tabellen ”Verktyg för slipning”). Filhållaren har markeringar för filningsvinkeln.
Använd endast speciella sågkedjefilar! Andra filar har olämplig form och huggning.
För kontroll av vinkeln
Fila rätt
N Välj filverktyg utifrån kedjedelningen N Spänn vid behov fast svärdet N Blockera sågkedjan - handskyddet
framåt
N för att dra fram kedjan, dra
handskyddet mot handtaget: Kedjebromsen är lossad. För kedjebromssystemet Quickstop Super, tryck dessutom på gasspaksspärren
N Slipa ofta, ta bort lite åt gången - för
enkel slipning räcker det oftast med två, tre filtag
N Filen tar endast i framåtrörelsen -
lyft vid återrörelsen
N Fila inte sido- och drivlänkar N Vrid filen något med jämna
mellanrum för att undvika slitage på ett ställe
N Ta bort filgrader med en bit hårt trä N Kontrollera vinkeln med filmallen
Alla skärlänkar måste vara lika långa. Vid olika tandlängder blir även
tandhöjden olik, vilket medför en ojämn kedjerotation och kedjebrott.
N Fila tillbaka alla skärlänkar till den
kortaste skärlänkens längd - låt helst återförsäljaren göra detta med en elslipmaskin
Underställningsavstånd
Använd STIHLs filmall (specialtillbehör, se tabellen ”Verktyg för slipning”) - ett universalverktyg för kontroll av filnings­och stötvinkel, underställningsavstånd, tandlängd och spårdjup samt för rengöring av spår och oljetilloppshål.
MS 650, MS 660
N Fila: Vågrätt (i rät vinkel mot
svärdets sidoyta) enligt den angivna vinkeln - efter markeringarna på filhållaren - lägg filhållaren på skovelplanet och på underställningsklacken
N Fila endast inifrån och utåt
Underställningsklacken bestämmer inträngningsdjupet i träet och därmed spåntjockleken.
a Böravstånd mellan
underställningsklack och egg
Vid sågning i mjukt trä som inte är fruset kan avståndet ökas med upp till 0,2 mm (0.008").
35
svenska
2
689BA061 KN
1
689BA051 KN
689BA044 KN
689BA052 KN
Kedjedelning Underställningskla
ck
Avstånd (a) Tum (mm) mm (Tum) 1/4 P (6,35) 0,45 (0.018) 1/4 (6,35) 0,65 (0.026) 3/8 P (9,32) 0,65 (0.026)
0.325 (8,25) 0,65 (0.026) 3/8 (9,32) 0,65 (0.026)
0.404 (10,26) 0,80 (0.031)
Filning av underställningsklacken
Underställningsavståndet minskar då man slipar skärlänken.
N Kontrollera
underställningsavståndet efter varje filning
De övriga delarna på drivlänken med puckel får inte filas, eftersom motorsågens kasttendens då kan öka.
N Fila ned underställningsklacken till
filmallens nivå
N Lägg filmallen på kedjan - den
högsta punkten på underställningsklacken måste ligga i nivå med filmallen
N Rengör kedjan noga efter filning, ta
bort filspån och slipdamm - smörj kedjan rikligt
N Vid längre användningsuppehåll
ska kedjan rengöras och förvaras insmord
N Lägg en filmall (1) som passar för
kedjedelningen på kedjan och tryck den mot skärlänken som ska kontrolleras - om underställningsklacken sticker ut ovanför filmallen så måste underställningsklacken filas ned
Sågkedjor med drivlänk med pucklar (2)
- den övre delen av drivlänken med puckel (2) (med servicemarkering) bearbetas samtidigt som skärlänkens underställningsklack.
36
N Fila samtidigt
underställningsklackens ovansida snett parallellt med servicemarkeringen (se pil) - se till att den högsta punkten på underställningsklacken inte hamnar längre bak
Allt för låga underställningsklackar ökar motorsågens kasttendens.
MS 650, MS 660
svenska
Verktyg för slipning (specialtillbehör) Kedjedelning Rundfil ^ Rundfil Filhållare Filmall Flatfil Slipsats
1)
Tum (mm) mm (Tum) Artikelnummer Artikelnummer Artikelnummer Artikelnummer Artikelnummer 1/4P (6,35) 3,2 (1/8) 5605 771 3206 5605 750 4300 0000 893 4005 0814 252 3356 - - ­1/4 (6,35) 4,0 (5/32) 5605 772 4006 5605 750 4327 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1027 3/8 P (9,32) 4,0 (5/32) 5605 772 4006 5605 750 4327 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1027
0.325 (8,25) 4,8 (3/16) 5605 772 4806 5605 750 4328 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1028 3/8 (9,32) 5,2 (13/64) 5605 772 5206 5605 750 4329 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1029
0.404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030
1)
Består av filhållare med rundfil, flatfil och filmall
MS 650, MS 660
37
svenska
Skötsel och underhåll
Följande underhållsarbeten gäller för normala driftförhållanden. Vid svåra användningsförhållanden (kraftig dammutveckling, kådrikt eller tropiskt trä, osv.) och längre dagliga arbetspass ska skötselintervallerna göras kortare. Vid tillfällig användning kan intervallerna å andra sidan göras längre.
Före arbetets början
Efter arbetets slut respektive
dagligen
Efter varje tankning
Varje vecka
Hela maskinen
Gasspak, gasspaksspärr, choke, stoppreglage, kombispak (beroende på utförande)
Kedjebroms
Bränslelod/filter i bränsletanken
Bränsletank rengöring X
Smörjoljetank rengöring X
Kedjesmörjning kontroll X
Kedja
Svärd
Kedjedrev kontroll X
Luftfilter
Vibrationsdämpare
okulärbesiktning (skick, täthet) XX
rengöring X
funktionskontroll XX
funktionskontroll XX
kontroll hos återförsäljare
kontroll X
rengöring, byte av filterinsats XX
byt XXX
kontroll inkl. kontroll av filningsnivån XX
kontrollera kedjespänningen XX
slipning X
kontroll (slitage, skador) X
rengöring, vändning X
avlägsna grader X
byt XX
rengöring XX
byt X
kontroll XX
byte hos återförsäljare
1)
1)
Varje månad
En gång om året
Vid fel
Vid skada
Vid behov
X
X
38
MS 650, MS 660
Följande underhållsarbeten gäller för normala driftförhållanden. Vid svåra användningsförhållanden (kraftig dammutveckling, kådrikt eller tropiskt trä, osv.) och längre dagliga arbetspass ska skötselintervallerna göras kortare. Vid tillfällig användning kan intervallerna å andra sidan göras längre.
Före arbetets början
Efter arbetets slut respektive
dagligen
Efter varje tankning
Varje vecka
Varje månad
En gång om året
Vid fel
Kyllufts-insugningsintag rengöring X
Cylinderns kylflänsar rengöring XX
Förgasare
Tändstift
Åtkomliga skruvar och muttrar (förutom justerskruvar)
Gnistskyddsgaller i ljuddämparen (monterat i vissa länder)
2)
Kedjefångare
kontroll av tomgången – kedjan får inte dras med XX
tomgångsinställning X
justering av elektrodavståndet X
byte efter 100 drifttimmar
dra åt X
1)
kontroll
rengör, byt vid behov
1)
X
kontroll X
byt X
Säkerhetsdekal byt X
1)
STIHL rekommenderar auktoriserade STIHL-återförsäljare.
2)
Vid första idrifttagning av professionella motorsågar (effekt från 3,4 kW) ska man dra åt cylinderfotskruvarna kraftigt efter en drifttid på 10 till 20 timmar.
svenska
Vid skada
Vid behov
X
MS 650, MS 660
39
svenska
Minimera slitage och undvik skador
Om du följer anvisningarna i denna skötselanvisning undviker du onödigt slitage och skador på maskinen.
Användning, skötsel och förvaring av maskinen måste ske med samma noggrannhet som föreskrivs i denna skötselanvisning.
Alla skador som orsakas av att anvisningarna för säkerhet, användning och skötsel inte har följts får användaren själv stå för. Detta gäller i synnerhet:
Ändringar på produkten som inte
godkänts av STIHL.
Användning av verktyg eller
tillbehör som inte är godkända eller lämpliga för maskinen eller är av sämre kvalitet.
Användning av maskinen för
ändamål som den inte är avsedd för.
Användning av maskinen vid
idrotts- eller tävlingsevenemang.
Följdskador orsakade av fortsatt
användning av en maskin med defekta komponenter.
Underhållsarbeten
Alla åtgärder som beskrivs i kapitlet ”Skötsel och underhåll” måste utföras regelbundet. Om användaren inte kan utföra dessa arbeten själv ska en fackhandlare anlitas för dem.
STIHL rekommenderar att man endast låter auktoriserade STIHL-återförsäljare genomföra underhåll och reparationer.
Auktoriserade STIHL-återförsäljare har möjlighet att regelbundet delta i utbildningar samt få tillgång till teknisk information.
Om dessa arbeten försummas kan skador uppstå på maskinen som användaren själv får ansvara för. Hit hör bl. a.:
Motorskador till följd av försummat
eller otillräckligt underhåll (t. ex. luft­och bränslefilter), felaktig förgasarinställning eller otillräcklig rengöring av kylluftsspringor (intag, cylinderflänsar).
Korrosions- och andra följdskador
orsakade av olämplig förvaring.
Skador på maskinen till följd av att
reservdelar av sämre kvalitet har använts.
Slitdelar
Olika delar av maskinen utsätts för normalt slitage även om de används på rätt sätt och måste bytas i tid beroende på hur och hur länge de använts. Hit hör bl. a.:
Sågkedja, svärd. Drivande delar (centrifugalkoppling,
kopplingstrumma, kedjedrev).
Filter (för luft, bränsle). Startanordning Tändstift Vibrationsdämpande element.
40
MS 650, MS 660
Viktiga komponenter
#
3
12
10
9
8
7
6
2
1
4
5
11
21
19
17
18
20
22
23
24
14
15
16
13
178BA004 KN
svenska
1 Lås förgasarkåpa 2 Tändkabelsko 3 Förgasarinställningsskruvar 4 Brytare för handtagsvärme
(beroende på utförande) 5 Kopplingskåpa 6 Kedjedrev 7 Kedjebroms 8 Kedjespännanordning 9 Kedjefångare 10 Barkstöd 11 Svärd 12 Oilomatic-kedja 13 Oljetankslock 14 Ljuddämpare 15 Främre handskydd 16 Främre handtag (grepprör) 17 Dekompressionsventil 18 Starthandtag 19 Tanklock 20 Kombispak 21 Gasspak 22 Gasspaksspärr 23 Bakre handtag 24 Bakre handskydd # Maskinnummer
MS 650, MS 660
41
svenska
Tekniska data
Motor
STIHL encylindrig tvåtaktsmotor
MS 650
Slagvolym: 84,9 cm Cylinderdiameter: 52 mm Slaglängd: 40,0 mm Effekt enligt SS-ISO 7293: MS 650: 4,8 kW (6,5 hk)
vid 9500 v/min
MS 650 Magnum: 4,9 kW (6,7 hk)
vid 9500 v/min Tomgångsvarvtal: 2500 v/min Maxvarvtal med
skärutrustning: 13500 v/min
MS 660
Slagvolym: 91,6 cm Cylinderdiameter: 54 mm Slaglängd: 40,0 mm Effekt enligt SS-ISO 7293: MS 660: 5,2 kW (7,1 hk)
vid 9500 v/min MS 660 Magnum: 5,6 kW (7,6 hk)
vid 9500 v/min Tomgångsvarvtal: 2500 v/min Maxvarvtal med
skärutrustning: 13500 v/min
Tändsystem
Elektroniskt styrd, kontaktlös magnettändning
3
3
Tändstift (avstört): NGK BPMR 7 A,
Bosch WSR 6 F
Elektrodavstånd: 0,5 mm
Bränslesystem
Lägesoberoende membranförgasare med integrerad bränslepump
Bränsletankens volym: 0,825 l
Kedjesmörjning
Varvtalsberoende helautomatisk oljepump med roterande kolv – dessutom manuell oljemängdsreglering
Oljetankens volym: 0,36 l
Vikt
otankad, utan skärutrustning MS 650: 7,3 kg MS 650 Magnum: 7,5 kg MS 660: 7,3 kg MS 660 Magnum: 7,5 kg MS 660 med handtagsvärme: 7,5 kg
Skärutrustning
Svärd Rollomatic E 3/8"
Skärlängder: 40, 45, 50, 63, 75,
80, 90 cm Delning: 3/8" Spårbredd: 1,6 mm Topptrissa: 11 kuggar
Svärd Rollomatic E .404"
Skärlängder: 50, 63, 80 cm Delning: .404" Spårbredd: 1,6 mm Topptrissa: 12 kuggar
Kedjor 3/8"
Rapid Micro Comfort (36 RMC) Rapid Super Comfort (36 RSC) Rapid Super Comfort 3 (36 RSC3) Delning: 3/8" (9,32 mm) Drivlänkstjocklek: 1,6 mm
Kedjor 0,404"
Rapid Micro (46 RM) Rapid Super (46 RS) Delning: 0,404"
(10,26 mm)
Drivlänkstjocklek: 1,6 mm
Kedjedrev
7 kuggar för 3/8" (ringkedjedrev) 7 kuggar för 0,404" (ringkedjedrev)
Ljud- och vibrationsnivåer
För beräkning av ljud- och vibrationsnivåer tas till lika delar hänsyn till tomgång och fullast.
Ytterligare uppgifter om överensstämmelse med arbetsgivardirektivet om vibrationer 2002/44/EG finns på www.stihl.com/vib
Ljudtrycksnivå L
enligt SS-
pekv
ISO 11681
MS 650: 100 dB(A)
42
MS 650, MS 660
svenska
1
1
001BA207 KN
cm
INCH
Ljudtrycksnivå L
enligt SS-ISO 7182
pekv
MS 660: 101 dB(A)
Ljudeffektnivå L
enligt SS-ISO 9207
wekv
MS 650: 112 dB(A) MS 660: 109 dB(A)
Vibrationsvärde a
hv, ekv
enligt SS-
ISO 22867
Vänster
handtag MS 650: 6,7 m/s MS 660: 7,0 m/s27,0 m/s
2
Höger handtag
6,7 m/s
2 2
För ljudtrycksnivån och ljudeffektnivån är K-värdet-enligt RL 2006/42/EG = 2,5 dB(A); för vibrationsvärdet är K­värdet-enligt RL 2006/42/EG = 2,0 m/s
REACH
REACH är en EU-förordning för registrering, bedömning och godkännande av kemikalier.
Se www.stihl.com/reach för information om att uppfylla REACH förordningen (EG) Nr. 1907/2006
Tillbehör
Kedjeskydd
Om olika längder på svärdet används på en motorsåg ska längden på svärdets kedjeskydd anpassas för att undvika skador.
Om hela svärdets längd inte täcks av kedjeskyddet behövs ett kedjeskydd som passar eller en kedjeskyddsförlängning.
Allt efter vilka tillbehör som ingår finns kedjeskyddsförlängning i leveransen eller som specialtillbehör.
2
.
Påsättning av kedjeskyddsförlängning
STIHL smörjfett STIHL påfyllnadssystem för bränsle
– förhindrar spill eller överfyllning vid tankning.
STIHL påfyllnadssystem för
smörjolja – förhindrar spill eller överfyllning vid tankning.
Aktuell information om dessa och andra specialtillbehör finns hos auktoriserade STIHL återförsäljare.
MS 650, MS 660
N Skjut kedjeskyddsförlängningen
med spärranordning (1) på kedjeskyddet så att det förlängda kedjeskyddet motsvarar svärdets längd.
Ytterligare tillbehör
Filhållare med rundfil Filmall Kontrollmall
43
svenska
Anskaffning av reservdelar
För reservdelsbeställning skriv in i nedanstående tabell följande uppgifter: motorsågens försäljningsbenämning, maskinnummer, nummer på svärdet och nummer på sågkedja. Det underlättar inköp av en ny sågutrustning.
Svärd och sågkedja är förslitningsdelar. Vid köp av delar räcker det att ange motorsågens försäljningsbenämning, nummer på delen och benämning av delen.
Försäljningsbenämning
Maskinnummer
Nummer på svärdet
Nummer på sågkedjan
Reparationsanvisningar Försäkran om
överensstämmelse
Användare av den här maskinen får endast utföra skötsel och underhållsarbete som beskrivs i den här skötselanvisningen. Mer avancerade reparationer får endast utföras av återförsäljare.
STIHL rekommenderar att endast auktoriserade STIHL-återförsäljare genomför underhåll och reparationer. Auktoriserade STIHL-återförsäljare har möjlighet att regelbundet delta i utbildningar samt att få tillgång till teknisk information.
Använd vid reparation endast reservdelar som är godkända av STIHL för denna maskin, eller tekniskt likvärdiga delar. Använd endast reservdelar av hög kvalitet. Annars finns det risk för olyckor eller skador på maskinen.
Vi rekommenderar att du använder STIHL originalreservdelar.
STIHL originalreservdelar känns igen på STIHL reservdelsnummer på logotypen { och eventuellt på STIHL­märket K (på mindre detaljer finns ibland bara detta märke).
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
intygar att
Maskintyp: Motorsåg Fabrikat: STIHL Typ: MS 650
Serie-ID: 1122 Slagvolym MS 650: 84,9 cm Samtliga MS 660: 91,6 cm
motsvarar föreskrifterna i direktiven 2006/42/EG, 2004/108/EG samt 2000/14/EG och överensstämmer med följande standarder:
SS-EN ISO 11681-1, SS-EN 55012, SS-EN 61000-6-1
Beräkning av den uppmätta och garanterade ljudeffektnivån har skett i enlighet med direktivet 2000/14/EG, bilaga V, och standarden SS-ISO 9207.
Uppmätt ljudeffektnivå
MS 660 MS 660-N MS 660-W
3 3
44
MS 650: 116 dB(A) Samtliga MS 660: 117 dB(A)
Garanterad ljudeffektnivå
MS 650: 117 dB(A) Samtliga MS 660: 118 dB(A)
EG-typkontrollen har utförts på
MS 650, MS 660
svenska
000BA025 LÄ
DPLF Deutsche Prüf- und Zertifizierungsstelle für Land- und Forsttechnik (NB 0363) Max-Eyth-Weg 1 D-64823 Groß-Umstadt
Certifieringsnum mer
MS 650: K-EG-2009/3925 Samtliga MS 660: K-EG-2009/3619
Förvaring av teknisk dokumentation: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung Tillverkningsår och maskinnummer
anges på maskinen. Waiblingen, 2010-08-12 ANDREAS STIHL AG & Co. KG e.u.
Elsner Chef Produktadministration
-
Kvalitetscertifikat
Alla produkter från STIHL motsvarar de högsta kvalitetskraven.
Med certifiering från ett oberoende företag intygar tillverkaren STIHL att alla produkter uppfyller de strängaste kraven för den internalionella kvalitetssäkringen ISO 9000 då det gäller produktutveckling, materialanskaffning, produktion, montering, dokumentation och service.
MS 650, MS 660
45
Sisällysluettelo
suomi
Käyttöohje 47 Turvallisuusohjeet ja työtekniikka 47 Terälaitteet 59 Terälevyn ja teräketjun
asentaminen 59 Teräketjun kiristäminen 60 Teräketjun kireyden tarkastaminen 60 Polttoaine 61 Polttoaineen lisääminen 62 Ketjuöljy 63 Ketjuöljyn lisääminen 63 Tarkista teräketjun voitelu 64 Ketjujarru 64 Talvikäyttö 65 Elektroninen kahvanlämmitin 66 Moottorin käynnistäminen ja
sammuttaminen 66 Yleisiä käyttöohjeita 69 Öljymäärän säätö 70 Pidä terälevy kunnossa 71 Ilmansuodatinjärjestelmä 72 Ilmansuodattimen irrottaminen 72 Ilmansuodattimen puhdistaminen 73 Kaasuttimen säätäminen 74 Äänenvaimentimen kipinäsuojus 75 Sytytystulppa 76 Käynnistysnarun ja palautusjousen
vaihtaminen 77 Laitteen säilytys 78 Vetopyörän tarkistaminenja
vaihtaminen 79 Hoida ja teroita teräketjua 80
Huolto- ja hoito-ohjeita 84 Kulutuksen minimointi ja vaurioiden
välttäminen 86 Tärkeät osat 87 Tekniset tiedot 88 Lisävarusteet 89 Varaosien hankinta 90 Korjausohjeita 90 EY-vaatimuksenmukaisuus-
vakuutus 91 Laatutodistus 91
Arvoisa asiakas, kiitos, että valitsit STIHL-laatutuotteen. Tuote on valmistettu nykyaikaisin
valmistusmenetelmin ja huolellista laadunvarmistusta käyttäen. Teemme kaikkemme, jotta olet tyytyväinen tähän laitteeseen ja voit työskennellä sillä vaivattomasti.
Jos sinulla on kysyttävää laitteesta, ota yhteys myyjäliikkeeseen tai suoraan maahantuojaan.
Terveisin
Hans Peter Stihl
0000000525_004_FIN
Originaali käyttöohje Painettu kloorittomalle paperille.
Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2011
0458-178-9121-A. VA1.K11.
{
46
MS 650, MS 660
suomi
Käyttöohje
Kuvasymbolit
Tässä käyttöohjeessa selostetaan laitteessa olevien kuvasymbolien merkitys.
Laitteesta ja sen varustelusta riippuen laitteessa voi olla seuraavat kuvasymbolit.
Polttoainesäiliö; bensii nin ja moottoriöljyn seos
Ketjuöljyn säiliö; ketjuöljy
Ketjujarrun lukitus ja vapautus
Turvaliipaisin
Ketjun pyörimissuunta
Ematic; ketjuöljyn määrän säätö
Teräketjun kiristys
Imuilman johtaminen: talvikäyttöasento
Imuilman johtaminen: kesäkäyttöasento
Turvallisuusohjeet ja työtekniikka
Kädensijojen lämmitys
Puolipuristusventtiilin käyttö
-
Tekstiin liittyvät merkinnät
Ihmisten onnettomuus- ja loukkaantumisvaaraa sekä esinevahinkoja koskeva varoitus.
Laitteen tai sen yksittäisten osien vaurioitumisen vaara.
Tekninen tuotekehittely
STIHL kehittää jatkuvasti koneitaan ja laitteitaan, minkä vuoksi se pidättää oikeuden toimitusten laajuuden muotoa, tekniikkaa ja varustusta koskeviin muutoksiin.
Käyttöohjeessa annettujen tietojen ja kuvien perusteella ei näin ollen voida esittää vaateita.
Polttoaineen käsipumpun käyttö
Noudata maakohtaisia turvallisuusohjeita ja -määräyksiä – esim. ammattijärjestöjen, vakuutusyhtiöiden ja työturvallisuusviranomaisten antamia ohjeita.
Kun työskentelet moottorilaitteella ensimmäistä kertaa: Pyydä myyjää tai muuta alan ammattilaista opastamaan laitteen turvallisessa käytössä tai osallistu sen käyttöön perehdyttävälle kurssille.
Alaikäiset eivät saa käyttää tätä moottorilaitetta – lukuun ottamatta 16 vuotta täyttäneitä, jotka käyttävät laitetta koulutuksensa puitteissa valvonnan alaisina.
Lapset, kotieläimet ja katselijat on pidettävä loitolla.
Moottorisahan käyttö edellyttää erityisiä turva toimia, koska työskentely on nopeampitempoisem paa kuin kirveellä ja käsikäyttöisellä sahalla, teräketjun nopeus on suuri ja leikkuuhampaat ovat teräviä.
Lue huolellisesti koko käyttöohje ennen ensimmäistä käyttökertaa. Säilytä ohje myöhempää käyttöä var ten. Käyttöohjeen noudattamatta jättäminen voi olla hengenvaarallista.
-
-
-
MS 650, MS 660
47
suomi
Kun et käytä moottorilaitetta, sijoita se niin, että se ei aiheuta kenellekään vaaraa. Varmista, että asiattomat eivät pääse moottorilaitteeseen käsiksi.
Käyttäjä on vastuussa toisille ihmisille ja heidän omaisuudelleen aiheutuvista tapaturmista ja vahingoista.
Saat luovuttaa tai lainata moottorilaitteen vain henkilöille, jotka ovat perehtyneet tähän malliin ja sen käyttöön – anna käyttöohje mukaan.
Meluisten moottorilaitteiden käyttöaikaa on voitu rajoittaa kansallisten määräysten lisäksi myös alueellisilla ja paikallisilla määräyksillä.
Kun käytät moottorilaitetta, sinun tulee olla levännyt, terve ja hyväkuntoinen. Jos sinun on käsketty terveydellisistä syistä välttää rasitusta, kysy lääkäriltä, saatko käyttää moottorilaitetta.
Sydämentahdistimen käyttäjät: Laitteen sytytysjärjestelmä tuottaa erittäin heikon sähkömagneettisen kentän. Emme voi täysin sulkea pois mahdollisuutta, että se vaikuttaa joidenkin sydämentahdistimien toimintaan. Terveysriskien välttämiseksi STIHL suosittaa, että kysyt lääkärisi ja sydämentahdistimen valmistajan kantaa asiaan.
Älä käytä moottorilaitetta alkoholin, reaktiokykyä heikentävien lääkkeiden tai huumaavien aineiden vaikutuksen alaisena.
Älä työskentele huonolla säällä (sateella, lumipyryssä, liukkaalla kelillä, tuulisella säällä) – onnettomuusvaara on kohonnut!
Sahaa ainoastaan puuta ja puuesineitä.
Moottorilaitetta ei saa käyttää muihin tarkoituksiin – tapaturman vaara!
Käytä laitteessa ainoastaan STIHLin tähän moottorilaitteeseen suosittelemia tai teknisesti samantasoisia leikkuulaitteita, terälevyjä, teräketjuja, vetopyöriä tai lisävarusteita. Lisätietoja saat alan liikkeestä. Käytä ainoastaan laadukkaita teriä ja lisävarusteita. Heikkolaatuisten osien käyttö voi aiheuttaa tapaturman tai vahingoittaa moottorilaitetta.
STIHL suosittelee, että käytät alkuperäisiä STIHL leikkuuteriä, terälevyjä, teräketjuja, vetopyöriä ja lisävarusteita. Ne on suunniteltu juuri tähän laitteeseen ja tämän laitteen käyttäjän tarpeisiin sopiviksi.
Älä tee laitteeseen muutoksia – ne voivat vaarantaa sinun ja muiden turvallisuuden. STIHL ei vastaa henkilö­ja esinevahingoista, jotka johtuvat muiden kuin sallittujen lisälaitteiden käytöstä.
Älä puhdista laitetta painepesurilla. Voimakas suihku voi vaurioittaa laitteen osia.
Vaatetus ja varusteet
Käytä asianmukaista vaatetusta ja varusteita.
Vaatteiden tulee olla sopivia työhön, ne eivät saa haitata työskentelyä. Käytä vartalonmyötäisiä, viiltosuojilla varustettuja vaatteita kuten haalaria, ei kuitenkaan työtakkia.
Älä käytä vaatteita, jotka voivat takertua puihin, risukkoon tai laitteen pyöriviin osiin. Älä käytä huivia, solmiota äläkä koruja. Sido pitkät hiukset ja käytä huivia, lakkia, kypärää tms.
Käytä turvasaappaita , joissa on viiltosuojus, kar keasti kuvioitu pohja ja teräsvahvisteinen kärki.
Käytä suojakypärää, kun on olemassa putoavien esineiden vaara.
Käytä suojalaseja tai kasvonsuojusta sekä kuulonsuojaimia – esim. korvatulppia.
Käytä tukevia suojakäsineitä.
STIHL-henkilönsuojaimien valikoima on kattava.
Moottorisahan kuljettaminen
Laitetta kuljetettaessa on aina lukittava ketjujarru ja asennettava teräsuojus – myös lyhyillä välimatkoilla. Pidemmillä välimatkoilla (yli n. 50 m) on lisäksi sammutettava moottori.
Moottorisahaa saa kantaa ainoastaan kädensijasta, siten että kuuma äänenvaimennin on vartalosta poispäin, terälevy taaksepäin. Varo koskemasta kuumiin koneenosiin, erityisesti äänenvaimentimeen – palovammojen vaara!
-
48
MS 650, MS 660
suomi
Ajoneuvoissa: Varmista, että moottorilaite ei pääse kaatumaan ja vahingoittumaan eikä polttoainetta valumaan ulos.
Tankkaus
Bensiini on erittäin herkästi syttyvää – älä tankkaa avotulen lähellä – älä läikytä polttoainetta – älä tupakoi.
Sammuta moottori ennen tankkauksen aloittamista.
Älä tankkaa, jos moottori on vielä käytön jäljiltä kuuma – polttoainetta voi läikkyä yli – palovaara!
Avaa polttoainesäiliön korkki varovasti, jotta säiliön ylipaine pääsee purkautumaan hitaasti eikä polttoainetta pääse läikkymään ulos.
Tankkaa ainoastaan hyvin tuulettuvassa paikassa. Jos polttoainetta pääsee läikkymään, puhdista moottorilaite heti – vältä läikyttämästä polttoainetta vaatteillesi. Jos näin käy, vaihda vaatteet heti.
Moottorilaitteen vakiovarusteinen polttoainesäiliön korkin malli voi vaihdella.
Sulje polttoainesäiliön korkki tankkauksen jälkeen mahdollisimman tiukkaan.
Aseta taitettavalla siivekkeellä (bajonettiluki tuksella) varustettu korkki paikalleen, kierrä vastee seen saakka ja käännä siiveke alas.
Näin vähenee vaara, että polttoainesäiliön korkki irtoaa moottorin tärinän vuoksi ja polttoainetta pääsee valumaan ulos.
Ennen käynnistämistä
Tarkista, että moottorisaha on käyttökunnossa – tarkista seuraavat seikat käyttöohjeen ohjeiden avulla:
ketjujarru ja takapotkusuojus
toimivat
terälevy oikein asennettu teräketju kiristetty oikein kaasuliipaisimen ja liipaisimen
varmistimen on liikuttava vaivattomasti – kaasuliipaisimen on palauduttava itsestään joutokäyntiasentoon
Yhdistelmäkatkaisin / pysäytin on
voitava viedä helposti asentoon STOP tai 0
Tarkista, että sytytystulpan pistoke
on kunnolla kiinni – jos pistoke on löysällä, voi syntyä kipinöitä, jotka saattavat sytyttää ulostulevan polttoine-ilmaseoksen palamaan – palovaara!
Älä tee muutoksia hallinta- ja
-
-
turvalaitteisiin.
Kahvojen on oltava puhtaita ja
kuivia – niissä ei saa olla öljyä tai pihkaa – jotta moottorisahan käyttö on turvallista.
Moottorisahaa saa käyttää vain, jos se on käyttöturvallisessa kunnossa – onnettomuusvaara!
käynnistä moottori
Vähintään 3 metrin päässä tankkauspaikasta, ei suljetuissa tiloissa.
Vain tasaisella pinnalla. Ota tukeva ja vankka asento. Ota moottorilaitteesta kunnolla kiinni – leikkuuterä ei saa koskea muihin esineisiin eikä maahan, sillä terä voi pyöriä käynnistyksen aikana.
Moottorisahaa käyttää vain yksi henkilö kerrallaan, tällöin muut ihmiset on pidettävä loitolla – myös käynnistettäessä.
Lukitse ketjujarru ennen käynnistyksen aloittamista – pyörivän teräketjun aiheuttama tapaturman vaara!
Käynnistä moottori vain käyttöohjeessa selostetulla tavalla.
Älä käynnistä moottorisahaa teräketjun ollessa leikkuuraossa.
MS 650, MS 660
49
suomi
001BA087 LÄ
Laitteen käsittely
Pidä moottorisahasta aina molemmin käsin kiinni: oikea käsi takakädensijassa – myös vasenkätiset. Laitteen turvallinen ohjaaminen onnistuu parhaiten pitämällä peukaloilla kiinni hallintakahvasta ja kädensijasta.
Työskentely
Seiso tukevasti ja vakaasti. Vaaran uhatessa tai hätätapauksessa
sammuta moottori heti – vie yhdistelmäkatkaisin/pysäytin asentoon STOP tai 0.
Laitetta saa käyttää vain yksi henkilö kerrallaan – muut ihmiset on pidettävä loitolla.
Älä koskaan anna moottorilaitteen käydä ilman valvontaa.
Moottorin käydessä: Teräketju pyörii vielä jonkin aikaa sen jälkeen, kun kaasuliipaisimesta on päästetty irti – tätä kutsutaan jälkikäynniksi.
Ole varovainen työskennellessäsi liukkailla, märillä, lumisilla tai jäisillä pinnoilla, mäissä ja epätasaisessa maastossa tai vasta kuoritulla puulla (kaarnalla) – liukastumisvaara!
Varo kantoja, puunjuuria ja kuoppia – kompastumisvaara!
Älä työskentele yksin – ole aina huutoetäisyydellä muihin ihmisiin, jotta hätätilanteessa apu on lähellä.
Ole erityisen varovainen käyttäessäsi kuulonsuojaimia – tällöin myös vaarasta varoittavia ääniä on vaikeampi kuulla (huudot, äänimerkit yms.).
Pidä riittävästi taukoja, jotta et tee väsymyksestä ja uupumuksesta johtuvia virheitä – onnettomuusvaara!
Pidä tulenarat materiaalit (esim. purut, puunkuori, kuiva ruoho, polttoaine) loitolla kuumista pakokaasuista ja äänenvaimentimesta – tulipalon vaara! Katalysaattorilla varustettu äänenvaimennin voi kuumeta erityisen kuumaksi.
Moottorissa muodostuu myrkyllisiä pakokaasuja heti kun moottori käy. Kaasut voivat olla hajut
-
tomia ja näkymättömiä. Ne voivat sisältää pala
-
matonta hiilivetyä ja bentseeniä. Älä koskaan käytä moottorilaitetta sul jetuissa tai huonosti ilmastoiduissa tiloissa – tämä koskee myös kata
-
lysaattorilla varustettuja koneita.
Työskennellessäsi ojissa, notkoissa tai muissa ahtaissa paikoissa huolehdi, että ilma pääsee vaihtumaan riittävästi. myrkytyksen aiheuttama hengenvaara!
Keskeytä työnteko välittömästi, mikäli ilmenee pahoinvointia, päänsärkyä, näköhäiriöitä (esim. kapeneva näkökenttä), kuulohäiriöitä, huimausta
tai keskittymiskyvyn heikkenemistä – nämä oireet voivat aiheutua mm. liian suuresta pakokaasupitoisuudesta – tapaturmavaara!
Työskentelyn aikana syntyvät pölyt (esim. puupöly), höyryt ja savu voivat olla terveydelle haitallisia. Käytä hengityssuojainta, jos pölyäminen on runsasta.
Tarkista teräketju säännöllisesti lyhyin väliajoin ja aina, jos sen toiminnassa ilmenee muutoksia:
sammuta moottori ja odota, kunnes
teräketju on pysähtynyt
tarkista laitteen kunto ja että osat
ovat kunnolla kiinni – tarkista terävyys Älä koske teräketjuun moottorin ollessa
käynnissä. Jos teräketju lukkiutuu jonkin esineen vaikutuksesta, sammuta moottori välittömästi ja poista esine vasta sen jälkeen – tapaturman vaara!
Sammuta moottori, kun vaihdat teräketjua – tapaturman vaara!
Älä tupakoi moottorilaitetta käyttäessäsi ja sen välittömässä läheisyydessä –
-
palovaara! Polttoainejärjestelmästä voi haihtua helposti syttyviä bensiinihöyryjä.
Jos moottorilaitteeseen on kohdistunut tavallista käyttöä suurempi rasitus (esim. isku tai pudotus), tarkasta sen kunto ennen käytön jatkamista – ks. myös kohta Ennen käynnistystä. Tarkista erityisesti, että polttoainejärjestelmässä ei ole vuotoja ja että turvalaitteet toimivat kunnolla. Moottorilaitetta ei missään tapauksessa saa käyttää, jos sen käyttöturvallisuutta ei voida taata. Jos et ole varma, kysy neuvoa huollosta.
50
MS 650, MS 660
suomi
001BA036 KN
001BA093 LÄ
001BA037 KN
A
Varmista, että moottorin joutokäynti on moitteeton. Teräketju ei saa liikkua kaasuliipaisimen vapauttamisen jälkeen. Tarkista joutokäynnin säätö säännöllisesti ja korjaa sitä tarvittaessa. Jos teräketju pyörii siitä huolimatta joutokäynnillä, vie laite huoltoon.
Reaktiovoimat
Yleisimmät reaktiovoimat ovat: takapotku, töytäisy ja eteenpäin tempautuminen
Takapotkun aiheuttama vaara
Takapotku voi aiheuttaa hengenvaarallisia leikkuuvammoja.
Takapotku voi syntyä esim. kun
terälevyn yläneljänneksellä oleva
teräketju koskee vahingossa puuhun tai muuhun kiinteään esineeseen – esim. kun se oksia sahattaessa osuu toiseen oksaan
terälevyn kärjessä oleva teräketju
takertuu leikattaessa kiinni leikkuurakoon
QuickStop-ketjujarru: vähentää tietyissä tilanteissa
loukkaantumisvaaraa – ei estä itse takapotkua Ketjujarrun lauetessa teräketju pysähtyy sekunnin murto­osassa – ks. tämän käyttöohjeen kappale Ketjujarru.
ole varovainen sahatessasi pieniä,
sitkeitä oksia, matalaa
aluskasvillisuutta ja vesakkoja –
teräketju voi juuttua kiinni
älä sahaa useampia oksia kerralla älä kumarru liikaa eteenpäin
sahatessasi – älä sahaa hartiakorkeuden
yläpuolelta – ole erittäin varovainen viedessäsi
terälevyä jo aloitettuun
leikkuurakoon – käytä nk. pistosahausta ainoastaan,
jos hallitset tämän työtekniikan
hyvin – tarkkaile runkoa ja varo voimia,
jotka voivat sulkea leikkuuraon ja
jumiuttaa teräketjun – käytä ainoastaan oikein teroitettuja
ja kiristettyjä teräketjuja –
syvyydensäädin ei saa olla liian
suuri – käytä takapotkutaipumukseltaan
vähäistä teräketjua ja terälevyä,
jonka kärki on pieni
Takapotku saa sahan kimpoamaan äkillisesti ja kontrolloimattomasti käyttäjää kohti.
MS 650, MS 660
Takapotkuvaaran vähentäminen – työskentele harkitusti ja
oikeaoppisesti
ota sahasta molemmin käsin tukeva
ote
sahaa ainoastaan täydellä kaasulla tarkkaile terälevyn kärkeä älä sahaa terälevyn kärjellä
Eteenpäin tempautuminen (A)
Kun teräketju juuttuu terälevyn alareunalla sahattaessa (kämmensahaus) sahausrakoon tai
51
suomi
001BA038 KN
B
001BA082 KN
001BA033 KN
osuu puussa olevaan kiinteään esineeseen, saattaa moottorisaha tempautua nykäisten runkoa vasten – aseta kaarnatuki sen vuoksi aina tukevasti puuta vasten.
Töytäisy (B)
Kun teräketju juuttuu terälevyn yläreunalla sahattaessa (rystysahaus) sahausrakoon tai osuu puussa olevaan kiinteään esineeseen, saattaa moottorisaha töytäistä taaksepäin kohti käyttäjää – tämän estämiseksi:
varo jumiuttamasta terälevyn
yläreunaa
älä väännä leikkaavaa terälevyä
Noudata erityistä varovaisuutta,
kun kaadat kallellaan olevia puita ja konkeloita, jotka jännittyvät
kaatuessaan puiden väliin – sahatessasi tuulenkaatoja Älä käytä tällaisissa tapauksissa
moottorisahaa, vaan köysiä, vintturia tai traktoria.
Raivaa kaatuneet puut pois tieltä. Tee karsintatyöt mahdollisuuksien mukaan avoimilla paikoilla.
Kuollut puu (ohut, laho tai kelo puu) on huomattava, vaikeasti arvioitava vaaratekijä. Vaaran arviointi on erittäin vaikeaa tai lähes mahdotonta. Käytä apuvälineitä, kuten vintturia tai traktoria.
Kaataessasi puita tienvarsien, rautateiden ja sähkölinjojen yms. läheltä ole erityisen varovainen. Ilmoita kaatotöistä tarvittaessa asianomaisille viranomaisille.
Sahaaminen
Älä työskentele laitteen ollessa käynnistyskaasuasennossa. Moottorin kierroslukua ei voi säätää kaasuliipaisimen ollessa tässä asennossa.
Työskentele rauhallisesti ja harkitusti – vain valoisaan aikaan ja näkyvyyden ollessa hyvä. Älä saata muita vaaraan – noudata varovaisuutta.
Käytä mahdollisimman lyhyttä terälevyä: teräketjun, terälevyn ja vetopyörän on oltava toisiinsa ja moottorisahaan sopivia.
Mikään ruumiinosa ei saa olla teräketjun toimintasäteellä.
Vedä moottorisaha ainoastaan teräketjun pyöriessä irti puusta.
Käytä moottorisahaa ainoastaan sahaamiseen – sillä ei saa nostaa tai työntää syrjään oksia tai juuria.
Älä leikkaa vapaasti roikkuvia oksia alhaalta käsin.
Noudata varovaisuutta leikatessasi sälöistä puuta – mukaan tempautuvien puunkappaleiden aiheuttama loukkaantumisvaara!
Älä päästä muita esineitä moottorisahaan: kivet, naulat tms. voivat sinkoutua ympäriinsä ja vahingoittaa teräketjua – moottorisaha voi ponnahtaa ylös.
Seiso rinteissä aina rungon tai maassa olevasta puun yläpuolella tai sivulla. Varo vieriviä puita.
Työskentely korkealla:
käytä aina nostolavaa älä työskentele tikapuilla tai puussa
seisten
52
MS 650, MS 660
älä koskaan työskentele
001BA088 LÄ
2
/
1
2
1 1
/
1
2
B
001BA040 KN
A
45°
45°
B
epävakaissa paikoissa – älä koskaan työskentele olkapään
korkeuden yläpuolella – älä koskaan työskentele yhdellä
kädellä Vie moottorisaha täyskaasulla
leikkuurakoon ja aseta kaarnatuki kunnolla paikalleen – aloita vasta sitten sahaus.
Älä koskaan työskentele ilman kaarnatukea – saha voi tempaista käyttäjän eteenpäin. Asenna kaarnatuki aina kunnolla paikalleen.
Leikkuun loppuvaiheessa leikkuulaitteet eivät enää tue moottorisahaa. Käyttäjän on tällöin otettava laitteen paino vastaan – vaarana on laitteen hallinnan menetys!
Puiden kaataminen
Kaatotöitä saavat tehdä vain niihin koulutetut työntekijät. Jos käyttäjä ei ole aikaisemmin työskennellyt moottorisahalla, hänen ei tulisi kaataa tai karsia – suurempi tapaturman vaara!
Maakohtaisia kaatotekniikkaa koskevia määräyksiä on noudatettava.
Kaatoalueella saavat oleskella ainoastaan kaatotöitä suorittavat henkilöt.
Tarkista, että kaatuva puu ei vaaranna ketään – moottorin melu voi peittää alleen varoitushuudot.
Etäisyys viereisestä työpisteestä oltava vähintään 2 1/2 puun pituutta.
Kaatosuunnan ja poistumisteiden määrittäminen
Valitse esteetön tila, johon puu voi kaatua.
Huomio samalla:
puun luonnollinen kallistuma epätavallisen tiheät oksat, rungon
symmetrisyys, puuvauriot
tuulen suunta ja nopeus – älä kaada
kovalla tuulella
kasvupaikan maaperän tasaisuus viereiset puut oksilla olevan lumen paino puun kunto – noudata erityistä
varovaisuutta, jos rungossa on vaurioita tai kaadettava puu on kuollutta puuta (ohutta, lahonnutta tai keloa puuta)
suomi
A Kaatosuunta B Poistumistiet
määritä jokaiselle työntekijälle
poistumistie – n. 45° vinosti taaksepäin
raivaa poistumistiet vapaiksi
esteistä
jätä työkalut ja muut tavarat
turvaetäisyyden päähän – ei kuitenkaan poistumisteille
pysyttele kaataessasi puun sivulla,
ja poistu ainoastaan sivusuuntaan poistumisteitä pitkin
raivaa rinteissä olevat poistumistiet
rinteen suuntaisiksi
poistuessasi varo putoavia oksia ja
latvaa
MS 650, MS 660
53
suomi
001BA146 KN
001BA153 KN
001BA143 KN
C
C
001BA150 KN
Kaatamista edeltävät valmistelut – puhdista puunrunko ja
työskentelyalue häiritsevistä oksista
ja risuista – jotta kaikkien
työntekijöiden työskentelyalue on
turvallinen – puhdista puuntyvi perusteellisesti
(esim. kirveellä) – hiekka, kivet ja
muut vieraat esineet tylsyttävät
teräketjun
poista suuret puunjuuret ensin
suurin – sahaa ensin pystysuoraan
ja sitten vaakasuoraan – vain
terveeseen puuhun
Kaatokolon tekeminen
Kaatokoloa tehdessäsi aseta moottorisaha siten, että kaatolista osoittaa täsmälleen haluttuun kaatosuuntaan.
Vaakasuuntaisten ja pystysuuntaisten sahausten vuorottelussa on useita mahdollisuuksia – noudata kaatotöistä annettuja maakohtaisia määräyksiä.
Tärkeää: – tee kaatokolo kaatosuuntaan
nähden oikeaan kulmaan
mahdollisimman lähelle maata noin 1/5–1/3 rungon halkaisijasta
Pintaleikkaus
Moottorisahan kannessa ja tuuletinkotelossa olevan kaatolistan avulla voidaan kaatosuunta määrittää kaatokoloa sahattaessa.
54
Kaatokolo (C) määrää kaatosuunnan. STIHL suosittelee seuraavaa
työskentelytapaa: N tee vaakasuora leikkaus – tarkista
kaatosuunta kaatolistalla
N tee vino leikkaus n. 45 asteen
kulmaan
N tarkista kaatokolo ja korjaa sitä
tarvittaessa
Pintaleikkaus estää pitkäkuituisessa puussa pintapuun repeämisen puun kaatuessa. Sahaa kummallekin puolelle runkoa, kaatokolon tasalle n. 1/10 puun läpimitasta – paksummissa puunrungoissa korkeintaan terälevyn leveyden verran.
Tee pintaleikkaus ainoastaan terveeseen puuhun.
MS 650, MS 660
suomi
001BA144 KN
D
D
001BA145 KN
E
E
001BA147 KN
Kaatosahaus
Huuda ennen kaatosahauksen aloittamista varoitushuuto.
N Tee kaatosahaus (D) hieman
korkeammalle kuin vaakasuorassa
oleva kaatokolo
täsmälleen vaakasuoraan kaatosahausraon ja kaatokolon
väliin on jäätävä pitopuu, joka on n.
1/10 rungon läpimitasta Aseta kiila ajoissa kaatosahausrakoon –
käytä ainoastaan puu-, kevytmetalli- tai muovikiiloja – ei teräskiiloja. Teräskiilat vahingoittavat teräsketjua ja voivat aiheuttaa takapotkun.
Pitopuu (E) kaataa puun saranan tapaan maahan.
älä missään tapauksessa sahaa
sitä poikki - muutoin kaatosuuntaa ei voi hallita – tapaturman vaara!
Jätä lahoihin puihin leveämpi
pitopuu
Huuda juuri ennen puun kaatumista toinen varoitushuuto.
Ohuet rungot: yksinkertainen viuhkasahaus
N Aseta kaarnatuki pitopuun taakse.
Käännä moottorisahaa tämän kääntöpisteen ympäri – vain pitopuuhun asti. Kaarnatuki liukuu tällöin pois rungolta.
MS 650, MS 660
55
suomi
001BA148 KN
1
4
2
1
2
3
001BA179 KN
Paksut rungot: moninkertainen viuhkasahaus
Tee moninkertainen viuhkasahaus (sektorisahaus), kun rungon läpimitta on suurempi kuin moottorisahan leikkauspituus.
1. Ensimmäinen leikkaus
Terälevyn kärki uppoaa pitopuun
taakse puuhun – ohjaa
moottorisahaa ehdottoman
vaakasuorassa ja mahdollisimman
laajasti kääntäen – käytä
kaarnatukea kääntöpisteenä –
korjaa moottorisahan asentoa
mahdollisimman vähän.
2. pidä terälevy kokonaan sahausraossa säädön aikana, jotta vältät epätasaisen kaatosahaussuhteen - käytä kaarnatukea taas kääntöpisteenä jne.
3. kiilan (3) asettaminen
4. viimeinen sahaus: aseta moottorisaha samoin kuin yksinkertaisessa viuhkasahauksessa – älä sahaa pitopuuta!
Erikoistekniikat Pistosahaus ja sydänpuusahaus
edellyttävät tekijältä koulutusta ja kokemusta.
Pistosahaus
kallellaan olevien puiden kaadossa keveyssahauksena katkonnassa askartelutöissä
N käytä teräketjua, jonka
takapotkutaipumus on vähäinen, ja noudata erityistä varovaisuutta
1. Aseta terälevyn kärjen alaosa runkoa vasten – ei yläreunaa – takapotkun vaara! Sahaa, kunnes terälevy on kaksi kertaa leveytensä verran puun sisällä
2. Käännä hitaasti pistosahausasentoon – takapotkun vaara!
3. Pistosahaa varovasti – takapotkun vaara!
Sydänpuusahaus
kun rungon halkaisija on enemmän
kuin kaksi kertaa terälevyn pituus
kun sydänpuu jää erittäin paksuissa
puissa sahaamatta
56
MS 650, MS 660
suomi
1
001BA151 KN
2
1
001BA152 KN
2
001BA189 KN
vaikeasti kaadettavissa puissa
(tammi, pyökki), jotta oikea kaatosuunta voidaan varmistaa ja kova sydänpuu ei repeydy
pehmeissä lehtipuissa puunrungon
jännitteen poistamiseksi ja rungon säleilyn estämiseksi
N Työnnä terälevy varovasti
kantokoloon – takapotkun vaara! – ja käännä nuolen suuntaan
Karsiminen
Karsimista saavat tehdä vain tehtävään koulutetut työntekijät. Jos käyttäjä ei ole aikaisemmin työskennellyt moottorisahalla, hänen ei tulisi kaataa tai karsia – tapaturman vaara!
käytä teräketjua, jonka
takapotkutaipumus on vähäinen
tue moottorisahaa
mahdollisuuksien mukaan
älä karsi rungolla seisten älä sahaa terälevyn kärjellä varo jännitteisiä oksia älä sahaa useampia oksia kerralla
Ohuen puun sahaaminen
käytä apuna sopivaa tukea -
sahapukkia
älä pidä puusta kiinni jalalla muut ihmiset eivät saa pitää kiinni
puusta tai olla muuten auttamassa
Jännittynyt makaava tai seisova puu
Tee sahaukset aina oikeassa järjestyksessä (ensin painepuoli (1), sitten vetopuoli (2)), muuten moottorisaha voi jäädä jumiin tai iskeä takaisin – tapaturman vaara!
N Sahaa kuormitusta poistava sahaus
painepuolelle (1)
N Sahaa katkaisusahaus
vetopuolelle (2)
Katkaisusahattaessa alhaalta ylöspäin (rystysahaus) – takapotkuvaara!
Makaava puu ei saa koskettaa maahan katkaisukohdasta – ketju voi muutoin vaurioitua.
Pitkittäissahaus
Sahaustekniikka, jossa ei käytetä kaarnatukea – juuttumisen vaara – vie terälevy mahdollisimman loivassa kulmassa sahausrakoon – suurempi takapotkun vaara!
Tärinä
Laitteen pitempiaikainen käyttö voi aiheuttaa tärinästä johtuvia käsien verenkiertohäiriöitä (valkosormisuus).
Yleistä kaikille sopivaa käyttöaikaa ei voi ilmoittaa, sillä käyttöaika riippuu monista tekijöistä.
Voit käyttää laitetta kauemmin, kun
suojaat kädet (lämpimillä käsineillä) pidät välillä taukoja
MS 650, MS 660
57
suomi
Käyttöaikaa lyhentää: – käyttäjän verenkierto-ongelmat
(oireet: usein kylmiltä tuntuvat tai kutisevat sormet)
alhainen ulkoilman lämpötila tiukka puristusote (tiukka ote estää
verenkiertoa).
Mikäli laitteen säännöllisen ja pitkäaikaisen käytön yhteydessä ilmenee oireita (esim. sormien kutina), suosittelemme lääkärintarkastusta.
Huolto- ja korjaustyöt
Huolla saha säännöllisesti. Tee ainoastaan tässä käyttöohjeessa kuvattuja huolto- ja korjaustöitä. Teetä muut työt huollossa.
STIHL suosittaa, että annat kaikki huolto- ja korjaustyöt STIHL-huollon tehtäväksi. STIHL-jälleenmyyjiä koulutetaan säännöllisesti. Heillä on käytettävissään laitteita koskevat tekniset tiedotteet.
Käytä vain korkealaatuisia varaosia. Heikkolaatuinen varaosa voi aiheuttaa tapaturman tai vahingoittaa laitetta. Lisätietoja saat jälleenmyyjiltä.
STIHL suosittaa alkuperäisten STIHL­varaosien käyttöä. Ne on suunniteltu juuri tähän laitteeseen ja laitteen käyttäjän tarpeisiin sopiviksi.
Aina kun teet korjaus-, huolto- ja puhdistustöitä sammuta moottori – tapaturmavaara! Poikkeus: kaasuttimen ja joutokäynnin säätö.
Moottoria saa pyörittää sytytystulpan pistokkeen ollessa ulosvedettynä tai sytytystulpan ollessa irrotettuna
ainostaan, jos yhdistelmäkatkaisin/pysäytin on viety asentoon STOP tai 0– sylinterin ulkopuolisten kipinöiden aiheuttama palovaara.
Älä huolla tai säilytä moottorilaitetta avotulen lähellä – polttoaineen aiheuttama palovaara!
Tarkista säännöllisesti, että polttoainesäiliön korkki ei vuoda.
Käytä ainoastaan moitteettomassa kunnossa olevia STIHLin hyväksymiä sytytystulppia – ks. kohta Tekniset tiedot.
Tarkista sytytysjohto (eristys kunnossa, liitäntä kunnollinen).
Tarkista, että äänenvaimennin on moitteettomassa kunnossa.
Älä työskentele viallisella äänenvaimentimella tai ilman äänenvaimenninta – tulipalon vaara! – kuulovammojen vaara!
Älä koske kuumaan äänenvaimentimeen – palovammojen vaara!
Tärinänvaimentimien kunto vaikuttaa tärinän määrään – tarkasta tärinänvaimentimet säännöllisesti.
Tarkista ketjusieppo – vaihda, jos se on viallinen.
Sammuta moottori
ennen ketjun kireyden tarkistamista ennen teräketjun kiristämistä ennen teräketjun vaihtamista toimintahäiriöiden korjaamisen
ajaksi
Noudata terotusohjeita – laitteen turvallisen käytön ja oikean työtekniikan kannalta on tärkeää, että teräketju ja terälevy ovat kunnossa, teräketju on terotettu ja kiristetty oikein sekä voideltu hyvin.
Vaihda teräketju, terälevy ja vetopyörä ajoissa.
Tarkista säännöllisesti, että kytkinrumpu on kunnossa.
Säilytä polttoainetta ja teräketjun voiteluainetta ainoastaan määräysten mukaisissa ja asianmukaisesti merkityissä astioissa. Vältä päästämästä bensiiniä iholle, älä hengitä bensiinihöyryjä – vaara terveydelle!
Jos ketjujarrun toiminnassa ilmenee häiriöitä, sammuta saha heti – loukkaantumisvaara! Vie laite huoltoon – älä käytä sahaa, ennen kuin häiriö on korjattu, ks. kohta Ketjujarru.
58
MS 650, MS 660
suomi
001BA191 KN
1
2
3
a
t = a : 2
143BA034 KN
1
2
001BA185 KN
001BA186 KN
143BA003 KN
Terälaitteet
STIHL on ainoa Stihlin moottorisahojen, terälevyjen, teräketjujen ja vetopyörien valmistaja.
Teräketju, terälevy ja vetopyörä muodostavat leikkuulaitteet.
Toimituskokoonpanoon kuuluvat leikkuulaitteet on tarkoitettu moottorisahalle.
Teräketjun (1), vetopyörän ja
Rollomatic-terälevyn kärkipyörän jaon (t) on oltava samat
Teräketjun (1) vetolenkkien
paksuus (1) on mitoitettava terälevyn (3) urasyvyyden mukaan
Jos käytetään osia, jotka eivät vastaa toisiaan, voivat ne jo lyhyenkin käytön jälkeen vahingoittua käyttökelvottomiksi.
Terälevyn ja teräketjun asentaminen
Purusuojuksen irrottaminen
N Kierrä mutterit irti ja ota purusuojus
pois
N Käännä vasemmalle ruuvia (1),
kunnes kotelon urassa oleva kiristysluisti (2) on kiinni vasemmassa reunassa
Vapauta ketjujarru
N Vedä takapotkusuojusta kahvan
suuntaan, kunnes se naksahtaa kuuluvasti – ketjujarru on auennut
Teräketjun asettaminen paikalleen
Vedä turvakäsineet käteesi – terävien leikkuuhampaiden aiheuttama loukkaantumisvaara
N Aseta teräketju paikalleen – aloita
terälevyn kärjestä
MS 650, MS 660
59
suomi
3
1
1
2
4
001BA187 KN
1
133BA024 KN
143BA007 KN
N Aseta terälevy ruuvien (1) päälle –
teräketjun leikkuureunojen on osoitettava oikealle
N Aseta kiinnitysreikä (2)
kiristysluistin tapin päälle – teräketjun on samalla oltava vetopyörän (3) päällä
N Kierrä ruuvia (4) oikealle, kunnes
terälevyn alaosassa oleva teräketju roikkuu enää vain vähän – ja vie vetolenkkien nokat ohjausuraan
N Aseta vetopyörä takaisin paikalleen
ja kiristä muttereita kevyesti käsin
N jatka kohdassa Teräketjun
kiristäminen kuvatulla tavalla
Teräketjun kiristäminen
Käytön aikainen kiristys:
N Sammuta moottori N Löysää muttereita N Nosta terälevyä kärjestä N Kierrä ruuvitaltalla ruuvia (1)
oikealle, kunnes teräketju on terälevyn alaosassa
N Nosta terälevyä edelleen ja kiristä
mutterit tiukalle
N jatka kohdassa "Teräketjun
kireyden tarkistaminen" kuvatulla tavalla
Uutta teräketjua on kiristettävä useammin kuin jo pitempään käytössä ollutta!
N Tarkista teräketjun kireys usein – ks.
kohta ”Käyttöä koskevia ohjeita”
Teräketjun kireyden tarkastaminen
N Sammuta moottori N Käytä suojakäsineitä N Teräketjun on oltava terälevyn
alareunalla, ja se on voitava ketjujarrun ollessa vapautettuna vetää käsin terälevyn yli
N Tarvittaessa kiristä teräketjua Uutta teräketjua on kiristettävä
useammin kuin jo pitempään käytössä ollutta.
N Tarkista teräketjun kireys usein – ks.
kohta ”Käyttöä koskevia ohjeita”
60
MS 650, MS 660
suomi
Polttoaine
Moottoriin on käytettävä bensiinin ja moottoriöljyn sekoitusta.
Vältä polttoaineen ihokontaktia, ja vältä hengittämästä polttoainehöyryjä.
STIHL MotoMix
STIHL suosittelee STIHL MotoMixin käyttöä. Tämä valmiiksi sekoitettu polttoaine on bentseenitöntä ja lyijytöntä. Sen oktaaniluku on suuri ja sekoitussuhde aina oikea.
STIHL MotoMix on valmistettu juuri STIHL-moottoreita varten. Se takaa moottorille pitkän käyttöiän.
MotoMix-polttoainetta ei ole saatavana kaikissa maissa.
Polttoaineen sekoittaminen
Sopimaton polttoaine ja väärä sekoitussuhde voivat vahingoittaa moottoria. Huonolaatuinen bensiini tai moottoriöljy voivat vaurioittaa moottoria, tiivisterenkaita, johtoja ja polttoainesäiliötä.
Bensiini Käytä ainoastaan tunnetun valmistajan
bensiiniä, jonka oktaaniluku on vähintään 90 ROZ – lyijytöntä tai lyijyllistä.
Katalysaattorilla varustetuissa moottoreissa saa käyttää vain lyijytöntä bensiiniä.
Katalysaattorin teho voi heikentyä tuntuvasti, jos käytät lyijyllistä bensiiniä useita tankillisia.
Bensiini, jonka alkoholipitoisuus on yli 10 %, voi aiheuttaa manuaalisesti säädettävällä kaasuttimella varustetuissa moottoreissa käyntihäiriöitä, eikä sellaista bensiiniä saa sen vuoksi käyttää näissä moottoreissa.
M-Tronicilla varustetut moottorit saavuttavat täyden tehon käytettäessä bensiiniä, jonka alkoholipitoisuus on enintään 25 % (E25).
Moottoriöljy Käytä ainoastaan korkealaatuista
kaksitahtimoottoriöljyä, mieluiten STIHL-kaksitahtimoottoriöljyä. Se on kehitetty juuri STIHL-moottoriin sopivaksi ja takaa sille pitkän käyttöiän.
Jos STIHL-kaksitahtimoottoriöljyä ei ole saatavana, käytä ainoastaan ilmajäähdytteisille moottoreille tarkoitettua kaksitahtimoottoriöljyä, älä vesijäähdytteisille moottoreille tai erillisellä öljyn kiertokululla varustetuille moottoreille (esim. tavanomaiset nelitahtimoottorit) tarkoitettua moottoriöljyä.
Katalysaattorilla varustetuissa moottorilaitteissa polttoaineseoksessa saa käyttää vain STIHL­kaksitahtimoottoriöljyä 1:50.
Sekoitussuhde STIHL-kaksitahtimoottoriöljy 1:50;
1:50 = 1 osa öljyä + 50 osaa bensiiniä
Esimerkkejä
Bensiiniä STIHL-kaksitahtiöljyä
1:50 Litraa Litraa (ml) 1 0,02 (20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
N Kaada polttoainekanisteriin ensin
moottoriöljy ja sitten bensiini. Sekoita hyvin.
Polttoainesekoituksen säilyttäminen
Polttoainesekoitusta saa säilyttää ainoastaan polttoaineen säilytykseen soveltuvissa astioissa kuivassa, viileässä ja turvallisessa paikassa suojassa suoralta auringonvalolta.
Polttoainesekoitus vanhenee, joten sekoita kerralla vain muutaman viikon tarve. Älä säilytä polttoaineseosta 3 kuukautta pidempään. Auringonvalo sekä matala ja korkea lämpötila voivat lyhentää polttoaineseoksen käyttöikää.
N Ravistele polttoainekanisteria
kunnolla ennen tankkaamista.
Kanisteriin voi kehittyä paine, joten avaa kanisteri varovasti.
MS 650, MS 660
61
suomi
143BA000 KN
143BA009 KN
N Puhdista polttoainesäiliö ja kanisteri
aika ajoin hyvin.
Hävitä yli jäänyt polttoaine ja puhdistukseen käytetty neste jätehuolto­ja ympäristömääräysten mukaisesti!
Polttoaineen lisääminen
Laite käyttövalmiiksi
N Puhdista säiliön korkki ja
täyttöaukon ympäristö hyvin, jotta säiliöön ei pääse likaa
N Aseta laite niin, että korkki on
ylöspäin
N Avaa polttonestesäiliön korkki
Kaada säiliöön polttoainetta
Varo läikyttämästä polttoainetta. Älä täytä säiliötä ääriään myöten.
STIHL suosittelee STIHL -polttoaineen täyttöjärjestelmän (lisävaruste) käyttöä.
Polttoainesäiliön imupään vaihtaminen
Vaihda polttoaineen imupää vuosittain:
N Tyhjennä polttoainesäiliö N Vedä polttoainesäiliön imupää
koukulla pois säiliöstä ja letkusta
N Työnnä uusi imupää letkuun N Pane imupää takaisin
polttoainesäiliöön
62
Kiristä tankkauksen jälkeen polttoainesäiliön korkki käsin niin tiukkaan kuin mahdollista.
Käytä urallisiin polttoainesäiliön korkkeihin sopivaa työkalua (esim. yhdistelmäavaimen ruuvitalttaa).
MS 650, MS 660
suomi
001BA158 KN
Ketjuöljy Ketjuöljyn lisääminen
Käytä teräketjun ja terälevyn automaattiseen kestovoiteluun vain ympäristöystävällistä laatuketjuöljyä – suosittelemme biologisesti hajoavaa STIHL Bioplusia.
Biologisella ketjuöljyllä on oltava riittävä vanhenemisen kestävyys (esim. STIHL Bioplus). Heikosti vanhenemista kestävä öljy hartsiintuu nopeasti. Tästä seuraa kiinteitä, vaikeasti poistettavia jäänteitä erityisesti voimansiirtokoneiston ja kytkimen alueelle sekä teräketjuun – ja ne voivat tukkia öljypumpun.
Teräketjun ja terälevyn elinikään vaikuttaa ratkaisevasti voiteluöljyn koostumus – käytä siksi vain erikoisketjuöljyä.
Älä koskaan käytä jäteöljyä! Jäteöljy voi joutuessaan pitkäaikaisesti ja toistuvasti ihokosketukseen aiheuttaa ihosyöpää ja se on ympäristölle haitallista!
Jäteöljyn voiteluominaisuudet eivät ole riittävät ja siksi se ei sovellu teräketjun voiteluun.
Laite käyttövalmiiksi
N Puhdista säiliön korkki ja sen
ympäristö hyvin, jotta öljysäiliöön ei pääse likaa.
N Aseta laite niin, että korkki on
ylöspäin.
N Avaa polttonestesäiliön korkki.
Ketjuöljyn lisääminen
Vakioöljypumppu N Lisää ketjuöljyä aina kun olet
lisännyt polttoainetta
Suuremmalla öljynsyöttökapasiteetilla varustettu öljypumppu (lisävaruste)
Säiliössä olevan öljyn määrä on tästä syystä tarkastettava usein, ja öljyä on tarvittaessa lisättävä – ks. Öljymäärän säätäminen.
N Lisää ketjun voiteluöljyä, kun
polttoainesäiliö on noin puolillaan.
Kaikki mallit Varo läikyttämästä ketjuöljyä. Älä täytä
säiliötä ääriään myöten. STIHL suosittelee STIHLIN ketjuöljyn
täyttöjärjestelmän (erikoislisävaruste) käyttöä.
N Sulje polttoainesäiliön korkki. Öljysäiliössä on oltava vielä vähän
ketjuöljyä, kun polttoainesäiliö on ajettu tyhjäksi.
Jos öljysäiliössä olevan öljyn määrä ei vähene, voi voiteluöljyn kuljetuksessa on vikaa: tarkista terävoitelu, puhdista öljykanavat ja vie laite tarvittaessa alan liikkeeseen korjattavaksi. STIHL suosittelee, että kaikki huolto- ja korjaustyöt teetetään ainoastaan valtuutetulla STIHL-huollolla.
MS 650, MS 660
63
suomi
143BA024 KN
143BA011 KN
143BA012 KN
Tarkista teräketjun voitelu
Teräketjussa on aina oltava hieman öljyä.
Älä koskaan työskentele ilman ketjuvoitelua! Kuivana käytettävällä teräketjulla leikkuulaitteet rikkoutuvat nopeasti korjauskelvottomiksi. Tarkasta aina ennen työn aloittamista ketjuvoitelu ja öljyn määrä säiliössä.
Uudet teräketjut vaativat 2–3 minuutin esikäyttöajan.
Tarkasta ketjun kireys esikäyttöajan jälkeen ja korjaa tarvittaessa – ks. Teräketjun kireyden tarkistaminen.
Ketjujarru
Teräketjun lukitseminen
hätätapauksessa käynnistettäessä joutokäynnillä
Paina takapotkusuojusta vasemmalla kädellä terälevyn kärkeä päin – tai automaattisesti sahan takapotkulla: teräketju lukittuu – ja pysähtyy.
Ketjujarrun avaaminen
N Vedä takapotkusuojusta
etukädensijaa kohti
Ennen kaasuttamista (paitsi toimintaa tarkastettaessa) ja ennen sahaamista on ketjujarru avattava.
Moottorin kohonnut kierrosluku yhdistettynä lukittuun ketjujarruun (teräketju ei liiku) aiheuttaa jo lyhyen ajan sisällä vaurioita moottorille ja voimansiirtokoneistolle (kytkin, ketjujarru)
Ketjujarru aktivoituu automaattisesti takapotkusuojuksen inertian vaikutuksesta automaattisesti tarpeeksi voimakkaan takapotkun sattuessa: Takapotkusuojus siirtyy eteen
64
MS 650, MS 660
suomi
1
2
137BA014 KN
137BA015 KN
kärkipyörään päin – vaikka vasen käsi ei olisi kahvaputkessa käsisuojuksen takana, kuten kaatosahauksessa.
Ketjujarru toimii vain, kun takapotkusuojusta ei ole muutettu.
Ketjujarrun toiminnan tarkastus
Aina ennen työn aloittamista: Lukitse teräketju moottorin joutokäynnillä (takapotkusuojus terälevyn kärkeä vasten) ja kaasuta hetki (maks. 3 s) – teräketju ei saa pyöriä. Takapotkusuojuksen tulee olla puhdas ja sen tulee liikkua kevyesti.
Ketjujarrun huolto
Ketjujarru kuluu kitkan vaikutuksesta (luonnollinen kuluminen). Ketjujarrun toiminnan takaamiseksi se on annettava säännöllisesti koulutetun henkilökunnan huollettavaksi ja hoidettavaksi. STIHL suosittelee, että kaikki huolto- ja korjaustyöt teetetään ainoastaan valtuutetulla STIHL-huollolla. Seuraavia aikavälejä on noudatettava:
Jatkuva säännöllinen käyttö:
Osa-aikainen käyttö: kaksi kertaa
Satunnainen käyttö: vuosittain
neljä kertaa vuodessa
vuodessa
Talvikäyttö
Lämpötila alle 10 °C
N Ota kaasutinkotelon kansi pois
N Siirrä kaasutinkotelon luisti (1)
kesäasennosta talviasentoon (2)
Tällöin imetään kylmän ilman lisäksi myös sylinterin lähellä olevaa lämmintä ilmaa – kaasutin ei jäädy.
Yli 20 °C: Siirrä luisti takaisin kesäasentoon! Muuten vaarana on moottorin ylikuumenemisen aiheuttamat toimintahäiriöt!
N Asenna suodatinkotelon kansi
takaisin ja kiristä nuppi
Lämpötila alle -10 °C
Erittäin talvisissa olosuhteissa (lämpötila alle -10 °C, kevyttä pakkaslunta) suosittelemme, että asennat tuuletinkoteloon peitelevyn (lisävaruste).
Tuuletinkotelon rakojen osittainen peitelevyllä peittäminen estää kevyen pakkaslumen tunkeutumisen sisään.
Kaasutinkotelon kannen luistin on oltava talviasennossa peitelevyä käytettäessä.
N Jos moottorisaha on erittäin kylmä
(huurretta), anna moottorin lämpötilan nousta käyttölämpötilaan tavallista korkeammalla kierrosluvulla (laukaise ketjujarru!).
N Jos moottoriin tulee häiriö, tarkista
ensin, onko peitelevyn käyttö tarpeen
MS 650, MS 660
Ilmansuodatinjärjestelmä
N Aseta ilmansuodatin tarvittaessa
uudelleen – ks. Ilmansuodatusjärjestelmä
65
suomi
137BA016 KN
STOP
0
001BA140 KN
Elektroninen kahvanlämmitin
Kädensijojen lämmityksen kytkeminen päälle (varustuksen mukaan)
N Kytkin asentoon F. Sammuta
kääntämällä takaisin asentoon 0
Kädensija ei ylikuumene pitkässäkään käytössä. Lämmityslaite ei vaadi huoltoa.
Moottorin käynnistäminen ja sammuttaminen
Yhdistelmäkatkaisimen asento
Stop 0 – moottori sammutettu – virta katkaistu
Käyttöasento F – moottori käy tai voi käynnistyä
Käynnistyskaasu n – lämmin moottori käynnistetään tästä asennosta – yhdistelmäkatkaisin siirtyy kaasuliipaisinta painettaessa käyttöasentoon
Rikastinläppä suljettuna l – tässä asennossa käynnistetään kylmä moottori
Yhdistelmäkatkaisimen käyttäminen
Siirrä yhdistelmäkatkaisin käyttöasennosta F asentoon rikastinläppä suljettuna l painamalla samanaikaisesti liipaisimen varmistinta ja kaasuliipaisinta – säädä yhdistelmäkatkaisin.
Siirrä käynnistyskaasulle n viemällä yhdistelmäkatkaisin ensin asentoon rikastinläppä suljettuna l ja painamalla sitten yhdistelmäkatkaisin käynnistysasentoon n.
Vaihto käynnistyskaasulle n on mahdollista vain asennossa rikastinläppä suljettuna l.
Kaasuliipaisimen varmistinta painamalla ja samanaikaisesti kaasuliipaisinta käyttämällä yhdistelmäkatkaisin siirtyy käynnistyskaasuasennosta n käyttöasentoon F.
Sammuta moottori siirtämällä yhdistelmäkatkaisin asentoon Stop 0.
Rikastinläppä suljettuna l
moottorin ollessa kylmä kun moottori sammuu
käynnistymisen jälkeen kaasutettaessa
kun polttoainesäiliö on ajettu
tyhjäksi (moottori sammunut)
Käynnistyskaasuasento n Moottorin ollessa lämmin (kun
moottori on käynyt noin minuutin)
Kun moottori on luvannut
ensimmäisen kerran
Palotilan tuulettamisen jälkeen, kun
moottori oli sammunut
66
MS 650, MS 660
suomi
143BA018 KN
143BA019 KN
143BA020 KN
Sahasta kiinni pitäminen
Käynnistettäessä voit pitää sahasta kiinni kahdella eri tavalla.
Maassa
N Aseta moottorisaha maahan ja ota
tukeva asento – teräketju ei saa koskea muihin esineisiin eikä maahan
N Paina moottorisaha vasemmalla
kädellä etukädensijasta tiukasti maata vasten, peukalo etukädensijan alla
N Aseta oikea jalka takakädensijaan
Polvien tai reisien välissä
N Voit puristaa takakädensijan polvien
tai reisien väliin
N Pidä vasemmalla kädellä kiinni
etukädensijasta – peukalo on etukädensijan alla
Käynnistys
N Vedä oikealla kädellä hitaasti
käynnistyskahvasta vasteeseen asti ja sitten nopeasti ja voimakkaasti ja paina etukädensijaa samalla alaspäin – älä vedä narua loppuun asti ulos – rikkoutumisvaara! Älä päästä vetonarua irti – palauta käynnistyskahva kohtisuoraan, jotta naru pääsee kelautumaan kunnolla
Jos moottori on uusi tai ollut pidemmän aikaa käyttämättä, voi olla tarpeen vetää käynnistysnarusta useita kertoja, kunnes moottori saa tarpeeksi öljyä.
Moottorisahan käynnistäminen
MS 650, MS 660
Sahan lähellä ei saa olla muita ihmisiä.
67
suomi
133BA001 K
2
1
0
STOP
178BA007 KN
3
4
1
178BA008 KN
STOP
0
1
2
178BA009 KN
STOP
0
N Paina nappia, jolloin
puolipuristusventtiili aukeaa
Se sulkeutuu automaattisesti heti seuraavan sytytyksen yhteydessä. Tästä syystä nuppia on painettava joka kerta, kun yrität käynnistää moottorin.
N Paina käsisuojus (1) eteen –
teräketju on lukittuna
N Paina ja pidä samanaikaisesti kiinni
kaasuliipaisimen varmistinta (2) ja kaasuliipaisinta (3) – säädä
yhdistelmäkatkaisin (4) Rikastinläppä suljettuna l Kylmällä moottorilla (myös jos
moottori sammui käynnistymisen
jälkeen, kun kaasutit) Käynnistyskaasuasento n Moottorin ollessa lämmin (kun
moottori on käynyt noin minuutin) N Pidä sahasta kiinni ja vedä
käynnistysnarusta
Kun moottori on luvannut ensimmäisen kerran
N Säädä yhdistelmäkatkaisin (1)
asentoon käynnistyskaasu n
N Paina puolipuristusventtiilin nuppia N Pidä sahasta kiinni ja vedä
käynnistysnarusta
Heti kun moottori käy
N Paina kaasuliipaisimen
varmistinta (2) lyhyesti, yhdistelmäkatkaisin (1) siirtyy käyttöasentoon F ja moottori alkaa käydä joutokäynnillä
68
MS 650, MS 660
suomi
001BA186 KN
N Vedä takapotkusuojusta
etukädensijaa kohti
Ketjujarru on vapautunut ja moottorisaha käyttövalmis.
Käytä kaasua vain, kun ketjujarru on vapautettuna. Moottorin kohonnut kierrosluku yhdistettynä lukittuun ketjujarruun (teräketju ei liiku) vaurioittaa jo lyhyen ajan sisällä kytkintä ja ketjujarrua.
Erittäin kylmässä lämpötilassa
N Anna moottorin lämmitä jonkin
aikaa pienellä kaasulla
N Säädä tarvittaessa talvikäytölle, ks.
kohta Talvikäyttö
Moottorin sammuttaminen
N Säädä yhdistelmäkatkaisin
pysäytysasentoon 0
asennosta l käynnistyskaasulle n. Moottori on mahdollisesti saanut liikaa polttoainetta.
N Säädä yhdistelmäkatkaisin
pysäytysasentoon 0 N Irrota sytytystulppa – ks. kohta
Sytytystulppa
N Kuivaa sytytystulppa N Tuuleta palotila vetämällä
käynnistimestä useita kertoja N Asenna sytytystulppa – ks. kohta
Sytytystulppa N Säädä yhdistelmäkatkaisin
käynnistyskaasulle n – myös
moottorin ollessa kylmä
N Paina puolipuristusventtiilin nuppia N Käynnistä moottori uudestaan
Yleisiä käyttöohjeita
Ensimmäisen käyttökerran aikana
Käytä uutta laitetta aina ensin polttoainesäiliön kolmanteen täyttökertaan asti vähällä kuormituksella suurilla käyntinopeuksilla, jotta totutuskäytön aikana ei ilmene ylimääräistä kuormitusta. Totutusvaiheen aikana on liikkuvien osien limityttävä toisiinsa – moottorissa on suurempi kitkavastus. Moottori saavuttaa maksimitehonsa, kun sitä on käytetty 5–15 polttoaineen täyttökerran ajan.
Työnteon aikana
Älä säädä kaasutinta laihemmalle seokselle saavuttaaksesi suuremman tehon – moottori voi muuten vahingoittua – ks. Kaasuttimen säätö.
Käytä kaasua vain, kun ketjujarru on vapautettuna. Moottori ja voimansiirto (kytkin, ketjujarru) vahingoittuvat hyvin pian, jos moottori käy korkeilla kierroksilla ja ketjujarru on lukittuna (teräketju ei liiku).
Kun moottori ei käynnisty
Yhdistelmäkatkaisinta ei ole moottorin luvattua ensimmäisen kerran asetettu oikeaan aikaan rikastinläpän suljetusta
MS 650, MS 660
Tarkista teräketjun kireys usein Uutta teräketjua on kiristettävä
useammin kuin jo jonkin aikaa käytössä ollutta.
69
suomi
001BA157 KN
1
Kylmänä Teräketjun on oltava levyn alareunaa
vasten, mutta se pitää voida vielä vetää terälevyn yli käsin. Kiristä teräketjua tarvittaessa – ks. Teräketjun kiristäminen.
Käyttölämpötilassa Teräketju laajenee ja riippuu. Terälevyn
alapuolella olevat vetolenkit eivät saa pudota urasta – teräketju voi muuten katketa. Kiristä teräketjua – ks. Teräketjun kiristäminen.
Jäähtyessään teräketjun pituus lyhenee. Löysäämätön teräketju voi vioittaa kampiakselia ja laakeria.
Pidempiaikaisen täydellä kaasulla käytön jälkeen
Anna moottorin käydä vielä hetki joutokäynnillä, kunnes jäähdytysilmavirta on kuljettanut suuremman lämmön pois, jotta moottorin (sytytysjärjestelmä, kaasutin) osiin ei kohdistu äärimmäistä lämpökuormitusta.
Työnteon jälkeen
N Löysää teräketjua, jos sitä on
kiristetty käyttölämpötilassa työn aikana.
Lyhytaikaiset käyttötauot Anna moottorin jäähtyä. Säilytä laitetta
polttoainesäiliö täynnä kuivassa paikassa seuraavaan käyttökertaan saakka kaukana syttymislähteistä.
Pidemmät käyttötauot Ks. Laitteen säilytys
Öljymäärän säätö
Tarvittava öljymäärä riippuu leikkuupituuksista, leikattavasta puusta ja työskentelytekniikasta.
Vakioöljypumppu
Säätöruuvilla (1) (koneen alaosassa) voidaan tarvittaessa säätää öljyn syöttömäärää.
Ematic-asento (E), öljyn keskisyöttömäärä –
N Käännä säätöruuvi asentoon E
(Ematic) Lisää öljyn syöttömäärää – N Kierrä säätöruuvia myötäpäivään Öljyn syöttömäärän pienentäminen – N käännä säätöruuvia vastapäivään
Löysää teräketjua aina työn jälkeen! Jäähtyessään teräketjun pituus lyhenee. Löysäämätön teräketju voi vioittaa kampiakselia ja laakeria.
70
Teräketjussa on aina oltava ketjuöljyä.
MS 650, MS 660
suomi
2
3
1
143BA026 KN
Suurella öljynsyöttökapasiteetilla varustettu öljypumppu (lisävaruste)
Suuren syöttökapasiteetin öljypumppu on merkitty säätöruuviin lovella (2).
Tällä öljypumpulla voidaan säätöalueella a ajaa öljysäiliö tyhjäksi ennen polttoainesäiliötä ja siten teräketju voi käydä kuivana.
N Säätöalueella a täytä
polttoainesäiliö vain puolilleen tai täytä öljysäiliö, kun polttoainesäiliössä oleva polttoaine on vähentynyt noin puoleen.
Pidä terälevy kunnossa
N Käännä terälevy aina teräketjun
teroittamisen ja ketjuvaihdon jälkeen yksipuolisen kulumisen välttämiseksi, erityisesti kääntöpyörän kohdalla ja alaosassa.
N Puhdista öljynsyöttöaukko (1),
öljynpoistokanava (2) ja ohjausura (3) säännöllisesti
N Mittaa uran syvyys mittatikulla
alennuskaaviosta (erikoislisävaruste) siitä kohdasta, jossa kulutuspinta on kulunut eniten
Ketjutyyppi Ketjujako Uran
vähimmäissy
vyys Picco 3/8“ P 5,0 mm Rapid 1/4“ 4,0 mm Rapid 3/8“; 0.325“ 6,0 mm Rapid 0.404“ 7,0 mm
Jos ura ei ole vähintään tämän syvyinen: N vaihda terälevy uuteen Muutoin vetolenkit hankaavat uran
pohjaa, eivätkä hampaan kanta ja sivulenkit ole terälevyn työpintaa vasten.
MS 650, MS 660
71
suomi
001BA210 KN
001BA211 KN
001BA212 KN
145BA027 K
145BA028 K
Ilmansuodatinjärjestelmä
Voit säätää ilmansuodatinjärjestelmää käyttöolojen mukaan vaihtamalla sopivan suodattimen. Suodattimet on helppo vaihtaa.
N HD2-suodatin (musta
suodatinkehys, taitettu suodatinkangas) normaaleille, kuiville tai hyvin pölyisille käyttöalueille
N Teräslankasuodatin (vihreä
suodatinkotelo) erittäin talvisiin käyttöolosuhteisiin (esim. puuteri­tai irtolunta tai huurretta)
STIHLin suodattimet ovat kuivissa olosuhteissa hyvin pitkäkestoisia.
N Käytä STIHLin suodattimia aina
kuivana
Likaiset ilmansuodattimet vähentävät moottorin tehoa, lisäävät polttoaineen kulutusta ja vaikeuttavat käynnistämistä.
Ilmansuodattimen irrottaminen
N Käännä takakädensijan kohdalla
oleva nuppi auki nuolen suuntaan ja ota kaasutinkotelon kansi pois
N Ota suodatin pois
N HD-suodattimessa (musta kotelo)
on huopakankainen esisuodatin. Se on tarkoitettu normaaleihin, kuiviin tai erittäin pölyisiin käyttöoloihin
72
MS 650, MS 660
suomi
001BA213 KN
001BA214 KN
2
1
001BA215 KN
001BA216 KN
2
1
001BA217 KN
Ilmansuodattimen puhdistaminen
HD2-suodatin ja teräslankasuodatin
HD2-suodatin – musta
suodatinkehys, poimutettu suodatinkangas (vasemmalla)
teräslankasuodatin – vihreä
suodatinkotelo (oikealla)
Jos moottorin teho on tuntuvasti heikentynyt:
N Kopista suodatin puhtaaksi tai
puhdista se paineilmalla sisältä ulospäin
Jos suodatin on pahoin likaantunut tai tukkeutunut,
N pese suodatin STIHLin
erikoispuhdistusaineella (lisävaruste) tai puhtaalla, palamattomalla pesunesteellä (esim. lämpimällä saippuavedellä) – huuhtele se valuttamalla vettä sisältä ulospäin – älä käytä painepesuria puhdistamiseen
N kuivata kaikki suodattimen osat –
älä käytä kovaa lämpöä N älä öljyä suodatinta. Vahingoittunut suodatin on vaihdettava.
N Asenna suodatin takaisin
HD-suodatin
HD-suodatin – musta
suodatinkotelo ja huopasuodatin
Jos moottorin teho on tuntuvasti heikentynyt:
N Puhdista huopasuodatin (1) Kun olet puhdistanut huopasuodattimen
useita kertoja
N irrota suodattimen osat toisistaan N kopauta HD-suodatin (2) puhtaaksi
ja puhdista se paineilmalla sisältä ulospäin puhaltamalla.
Jos suodatin on pahoin likaantunut tai tukkeutunut,
N pese suodatin STIHLin
erikoispuhdistusaineella (lisävaruste) tai puhtaalla, palamattomalla pesunesteellä (esim. lämpimällä saippuavedellä) – huuhtele se valuttamalla vettä sisältä ulospäin – älä käytä painepesuria puhdistamiseen
N kuivata kaikki suodattimen osat –
älä käytä kovaa lämpöä.
N Kiristä huopasuodatin (1) HD-
suodattimen (2) päälle, huomaa asennusasento
Huopasuodatin suojaa HD-suodatinta ja pidentää sen käyttöikää. Siksi se tulisi vaihtaa useammin kuin HD-suodatin.
Vahingoittunut suodatin on vaihdettava. N Asenna suodatin takaisin
MS 650, MS 660
73
suomi
L
H
176BA008 KN
L
H
137BA023 KN
L
H
LA
L
137BA024 KN
Kaasuttimen säätäminen
Yleistä
Kaasutin on tehtaalla säädetty vakiosäädölle.
Kaasutin on säädetty niin, että moottori saa kaikissa käyttöoloissa parhaan mahdollisen polttoaine-ilmaseoksen.
Työkäynnin säätöruuvin säätö vaikuttaa moottorin tehoon ja kuormittamattoman moottorin enimmäiskierroslukuun.
Liian laihalla säädöllä vaarana on voiteluaineen puutteesta ja ylikuumenemisesta johtuvat moottorin vauriot.
Vakiosäätö
N Sammuta moottori N Tarkista ilmansuodatin – puhdista
tai tarvittaessa vaihda se N Tarkista äänenvaimentimen
kipinäsuojus (maakohtainen
lisävaruste) ja puhdista tai
tarvittaessa vaihda se
74
Kaasutin, jossa H = 1 ja L = 1
N Käännä molemmat säätöruuvit
varovasti pohjaan saakka
N Käännä työkäynnin säätöruuvia (H)
1 kierros vastapäivään
N Käännä joutokäynnin
säätöruuvia (L) 1 kierros vastapäivään
Kaasutin, jossa H = 3/4 ja L = 1/4
N Käännä työkäynnin säätöruuvia (H)
vasteeseen asti vastapäivään (enint. 3/4 kierrosta)
N Käännä varovasti joutokäynnin
säätöruuvia (L) myötäpäivään vasteeseen saakka ja sitten 1/4 kierrosta takaisin auki
Joutokäynnin säätäminen
Moottori sammuu joutokäynnillä N Suorita joutokäynnin säätöruuvin
vakiosäätöasetukset
N Käännä joutokäyntinopeuden
säätöruuvia (LA) myötäpäivään, kunnes teräketju alkaa pyöriä – sitten 1/4 kierrosta takaisin auki
Teräketju pyörii joutokäynnin aikana N Suorita joutokäynnin säätöruuvin
vakiosäätöasetukset
N Käännä joutokäyntinopeuden
säätöruuvia (LA) vastapäivään, kunnes teräketju pysähtyy – sitten vielä 1/4 kierrosta samaan suuntaan
Jos teräketju ei pysähdy joutokäynnin säädön jälkeen, vie moottorisaha huoltoon.
Joutokäyntikierrosluku on epäsäännöllinen, huono kiihtyvyys (vaikka joutokäynnin säätö = vakiosäätö)
N Joutokäynti on säädetty liian laihalle
– käännä joutokäynnin säädintä (L) vastapäivään, kunnes moottori käy
MS 650, MS 660
suomi
137BA025 KN
1
137BA026 KN
3
2
1
178BA010 KN
2
tasaisesti ja kiihtyy hyvin –
kaasuttimessa, jossa L = 1/4
enintään vasteeseen saakka Joutokäynnin säätöruuvin (L) säädön
jälkeen on yleensä tarpeen säätää myös joutokäyntinopeuden säätöruuvia (LA).
Kaasuttimen säädön korjaaminen korkealla työskenneltäessä
Jos moottori ei käy toivotulla tavalla, voi pieni säätöasetusten korjaus olla tarpeen:
N Tarkista vakiosäätö N Käytä moottori lämpimäksi N Käännä työkäynnin säätöruuvia (H)
hieman myötäpäivään
(laihemmalle) – kaasuttimissa,
joissa H = 3/4 enint. vasteeseen
saakka
Liian laihalla säädöllä vaarana on voiteluaineen puutteesta ja ylikuumenemisesta johtuvat moottorin vauriot.
Äänenvaimentimen kipinäsuojus
Joissakin maissa äänenvaimennin on varustettu kipinäsuojuksella.
N Tarkista äänenvaimentimen
kipinäsuojus moottorin tehon heiketessä.
N Anna äänenvaimentimen jäähtyä.
Malli A
N Avaa neljä ruuvia. N Irrota äänenvaimentimen
kansiosa (1).
N Puhdista likainen kipinäsuojus.
Vaihda kipinäsuojus, jos se on vahingoittunut tai erittäin hiiltynyt.
N Asenna kipinäsuojus takaisin
päinvastaisessa järjestyksessä.
Malli B
Tässä mallissa äänenvaimentimeen kuuluu kaksi kipinäsuojusta.
N Irrota ruuvi (1). N Nosta kipinäsuojusta (2) ja vedä se
pois paikaltaan.
N Puhdista likainen kipinäsuojus.
Vaihda kipinäsuojus, jos se on vahingoittunut tai erittäin hiiltynyt.
N Asenna kipinäsuojus takaisin
päinvastaisessa järjestyksessä.
N Tarkista toinen kipinäsuojus, kuten
mallissa A.
MS 650, MS 660
N Taivuta pidätinnokkia (2) taakse. N Irrota kipinäsuojus (3).
75
suomi
137BA008 KN
1
2
137BA009 KN
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
Sytytystulppa
N Jos moottorin teho on heikentynyt,
käynnistys vaikeutunut tai
joutokäynnillä ilmenee häiriöitä,
tarkista ensin sytytystulppa N vaihda sytytystulppa n. 100
käyttötunnin jälkeen tai jos sen
kärjet ovat voimakkaasti palaneet,
jo aikaisemmin. Käytä ainoastaan
STIHLin hyväksymiä,
häiriösuojattuja sytytystulppia, ks.
kohta ”Tekniset tiedot”
Sytytystulpan irrotus
N Nosta ilmanohjain (1) ylös N Irrota sytytystulpan pistoke (2) N Kierrä sytytystulppa irti
Tarkista sytytystulppa
Jos sytytystulpassa on erillinen liitäntämutteri (1), kierrä liitäntämutteri ehdottomasti kierteisiin ja kiristä se tiukalle – kipinöiden muodostumisen aiheuttama palovaara!
N Säädä yhdistelmäkatkaisin
pysäytysasentoon 0
N Käännä takakädensijan kohdalla
oleva nuppi auki nuolen suuntaan ja
ota kaasutinkotelon kansi pois
76
Sytytystulpan asentaminen
N Kierrä sytytystulppa paikalleen ja
paina sytytystulpan pistoke tiukasti kiinni
N Asenna ilmanohjain
N Asenna kaasuttimen kotelon kansi N Puhdista likaantunut sytytystulppa N Tarkista kärkiväli (A) ja säädä sitä
tarvittaessa, välin tarvittava pituus löytyy kohdasta ”Tekniset tiedot”
N Poista sytytystulpan likaantumisen
aiheuttanut tekijä
Niitä voivat olla:
liikaa moottoriöljyä polttoaineessa likaantunut ilmansuodatin epäsuotuisat käyttöolosuhteet
MS 650, MS 660
Käynnistysnarun ja
1
1
1
1
133BA014 KN
4
4
3
2
001BA096 KN
133BA016 KN
5
4
4
3
2
001BA096 KN
144BA016 LÄ
palautusjousen vaihtaminen
Tuuletinkotelon irrottaminen
N Avaa ruuvit (1) N Paina takapotkusuojus ylös N Vedä tuuletinkotelon alapuolta
kampikammiosta poispäin ja irrota se alaspäin vetäen
Katkenneen käynnistysnarun vaihtaminen
suomi
Palautusjousi saattaa ponnahtaa pois paikaltaan – tapaturmavaara!
N Väännä naru ruuvitaltalla irti
kahvasta
N Poista naruntähteet narupyörästä ja
käynnistyskahvasta
N Työnnä kynnet (4) takaisin
narupyörään ja laatta (3) akseliin
N Paina jousihaka (2) ruuvitaltalla tai
sopivilla pihdeillä akseliin ja käynnistimen kynsien tappiin. Jousihaan tulee osoittaa myötäpäivään – kuten kuvassa
Palautusjousen jännittäminen
N Paina jousihaka (2) ruuvitaltalla tai
sopivilla pihdeillä varovasti irti akselista
N Vedä narupyörää ja laattaa (3) ja
käynnistimen kynsiä (4) varovasti
MS 650, MS 660
N Vedä uusi käynnistysnaru yläkautta
kahvan ja naruholkin (5) läpi
N Vedä käynnistysnaru narupyörän
läpi ja kiinnitä yksinkertaisella solmulla narupyörään
N Sivele narupyörän laakerinreikään
hartsitonta öljyä
N Aseta narupyörä paikalleen
edestakaisin kiertäen, kunnes palautusjousen silmukka on lukkiutunut
N Tee auki kelattuun
käynnistysnaruun silmukka ja kierrä sillä narupyörää kuusi kierrosta nuolen suuntaan
N Pidä narupyörästä kiinni – vedä
kiertynyt naru ulos ja suorista se
N Päästä irti narupyörästä
N Anna käynnistysnarun kelautua
hitaasti takaisin narupyörään
Käynnistyskahva on vedettävä tiukasti
naruholkkiin. Jos se kallistuu sivulle:
Jännitä jousta vielä yksi kierros.
77
suomi
6
001BA104 ST
1
178BA005 KN
1
Kun naru on vedetty kokonaan ulos, narupyörää tulee voida kiertää vielä puoli kierrosta. Jos se ei ole mahdollista, jousi on kiristetty liian tiukkaan – katkeamisvaara!
N Ota narupyörästä yksi kierros pois N Asenna tuuletinkotelo paikalleen
kampikammion eteen
N Säädä yhdistelmäkatkaisin
pysäytysasentoon 0
N Paina loput narusta kahvaan,
kunnes nippa (6) sulkee kahvan
Katkenneen palautusjousen vaihtaminen
N Avaa ruuvit (1) N Irrota jousikotelo ja jousen osat N Sivele uudelle jouselle muutama
tippa hartsitonta öljyä
N Aseta varajousikotelo paikalleen –
pohja alaspäin
Jos jousi on ponnahtanut pois: aseta takaisin – vastapäivään ulkoa sisällepäin.
N Asenna ruuvit (1) N Aseta narupyörä takaisin
paikalleen, jännitä palautusjousi ja asenna tuuletinkotelo
Laitteen säilytys
Jos laitetta ei käytetä n. 3 kuukauteen
N tyhjennä ja puhdista polttoainesäiliö
hyvin ilmastoidussa tilassa
N hävitä polttoaine jätehuolto- ja
ympäristömääräysten mukaisesti
N käytä kaasutin tyhjäksi, jotteivät
kalvot liimaudu kiinni kaasuttimeen
N Poista teräketju ja terälevy,
puhdista ja suojaa öljyllä
N puhdista laite, erityisesti sylinterin
rivat ja ilmansuodatin
N Kun käytät biologista ketjuöljyä
(esim. STIHL BioPlus), täytö voiteluainesäiliö täyteen
N Säilytä laite kuivassa ja
turvallisessa paikassa. Varmista, että sivulliset (esim. lapset) eivät pääse käsiksi laitteeseen.
N Irrota narupyörä
Rikkoutuneet jousen osat voivat olla jännittyneinä ja siten irrota toisistaan äkillisesti tuuletinkotelosta irrotettaessa – tapaturmavaara! Käytä kasvosuojusta ja turvakäsineitä.
78
MS 650, MS 660
suomi
001BA121 KN
001BA122 KN
1
2
4
5
6
1
2
3
6
Vetopyörän tarkistaminenja vaihtaminen
N Poista purusuojus, teräketju ja
terälevy
N Vapauta ketjujarru – vedä
takapotkusuojusta etukädensijaan päin
Vetopyörän vaihtaminen
Kun olet kuluttanut kaksi teräketjua
loppuun tai aikaisemmin
Kun kulumisurat (nuolet) ovat yli
0,5 mm – muuten teräketju kuluu tavallista nopeammin – tarkista koestustulkilla (lisätarvike)
Vetopyörä kuluu hitaammin, jos käytät vuorotellen kahta teräketjua.
Ketjujarrun parhaan mahdollisen toiminnan varmistamiseksi STIHL suosittelee alkuperäisten STIHL­vetopyörien käyttöä.
N Paina lukkorengas (1) irti
ruuvitaltalla
N Ota laatta (2) pois N Ota vetoratas (3) pois N Tarkista kytkinrummun (4)
vääntiöprofiili – jos se on kulunut voimakkaasti, vaihda myös kytkinrumpu
N Vedä kytkinrumpu tai
profiiliketjupyörä (5) ja neulalaakeri (6) irti kampiakselista – jos käytössä on ketjujarru QuickStop Super, paina ennen irrottamista kaasuliipaisimen varmistinta
Profiiliketjupyörän/vetorattaan
asentaminen
N Puhdista kampiakselin pää ja
neulalaakeri. Voitele ne STIHL­rasvalla (lisätarvike)
N Työnnä neulalaakeri kampiakselin
päähän
N Asenna kytkinrumpu tai
profiiliketjupyörä kampiakselille ja käännä n. 1 kierros, jotta öljypumpun käyttöjousi lukkiutuu – jos käytössä on ketjujarru QuickStop Super, paina ennen irroittamista kaasuliipaisimen varmistinta
N Asenna vetoratas paikalleen –
ontelot ulospäin
N Aseta laatta ja lukkorengas takaisin
kampiakseliin
MS 650, MS 660
79
suomi
689BA027 KN
a
A
B
689BA021 KN
Hoida ja teroita teräketjua
Sahaaminen on vaivatonta oikein teroitetulla teräketjulla.
Hyvin teroitettu teräketju pureutuu puuhun kevyesti painaen.
Älä sahaa tylsällä tai viallisella teräketjulla. Se on raskasta, aiheuttaa tärinäkuormitusta, huonon lopputuloksen ja suurta kulumista.
N Puhdista teräketju N Tarkasta, onko teräketjussa
halkeamia tai vioittuneita niittejä
N Vaihda vioittuneet tai kuluneet
ketjun osat. Sovita uudet osat muodoltaan ja kulumisasteeltaan vanhoihin osiin hiomalla niitä tarvittaessa.
Kovametalliteräketjut (Duro) kestävät erittäin hyvin kulutusta. STIHL­jälleenmyyjä neuvoo, miten saat parhaan mahdollisen teroitustuloksen.
Noudata aina seuraavassa esitettyjä kulmia ja mittoja. Väärin teroitettu teräketju – erityisesti liian matalat syvyyssäätimet – voivat aiheuttaa suurempaa takapotkutaipumusta – tapaturmavaara!
Ketjujako
Ketjujaon tunniste (a) on meistetty jokaisen leikkuuhampaan syvyyssäätimen kohdalle.
Tunniste (a)Ketjujako
Tuumaa mm 7 1/4 P 6,35 1 tai 1/4 1/4 6,35 6, P tai PM 3/8 P 9,32 2 tai 325 0.325 8,25 3 tai 3/8 3/8 9,32 4 tai 404 0.404 10,26
Valitse viilan halkaisija ketjujaon mukaan, ks. taulukko Teroitustyökalut.
Teroita leikkuuhampaiden kulmat tarvittaessa.
Teroitus- ja etukulma
A teroituskulma STIHLin teräketjut teroitetaan 30 asteen
kulmaan. Poikkeuksena ovat pitkittäissahausketjut, joiden teroituskulma on 10°. Pitkittäissahausketjujen nimessä on kirjain X.
B Rintakulma Edellä kuvattua viilanpidintä ja viilan
halkaisijaa käytettäessä saadaan oikea etukulma automaattisesti.
Hammasmuodot Kulma (°)
AB
Micro = puolitalttahammas esim. 63 PMC3, 26 RMC3, 36 RMC
Super = täystalttahammas esim. 63 PS3, 26 RSC, 36 RSC3
Pitkittäissahausketju esim. 63 PMX, 36 RMX
Kulmien on oltava samat kaikissa teräketjun hampaissa. Jos kulmat ovat erisuuruiset, karkea, epätasainen teräketjun liike, voimakas kuluminen, jonka johdosta teräketju voi katketa.
30 75
30 60
10 75
80
MS 650, MS 660
suomi
689BA025 KN
001BA203 KN
689BA018 KN
90°
689BA043 KN
689BA023 KN
a
Viilanpidin
N Käytä viilanpidintä. Teroita teräketju käsin vain viilanpitimen
avulla (lisävaruste, ks. taulukko Teroitustyökalut). Viilanpitimissä on teroituskulmamerkintä.
Käytä vain Spezial-teräketjuviiloja! Muut viilat eivät sovellu tähän tarkoitukseen muotonsa ja terityksensä vuoksi.
Kulman tarkistaminen
Oikein teroittaminen
N Valitse teroitustyökalut ketjujaon
mukaisesti
N Kiristä terälevyä tarvittaessa N Lukitse teräketju – takapotkusuojus
eteen
N Vedä teräketjua vetämällä
takapotkusuojus etukädensijaa vasten, jolloin ketjujarru aukeaa. Paina lisäksi kaasuliipaisimen varmistinta, kun käytössä on ketjujarrujärjestelmä QuickStop Super.
N Teroita usein, vähän kerrallaan –
teroitukseen riittää yleensä kahdesta kolmeen viilanvetoa.
viilanpitimen merkintöjen mukaan – aseta viilanpidin hampaan päähän ja syvyysrajoittimeen
N viilaa sisältä ulospäin N Viila teroittaa vain eteenpäin
suuntautuvan liikkeen aikana – palauta viila nostamalla se irti teräketjusta
N Älä viilaa sivu- ja vetolenkkejä N Kierrä viilaa pidikkeessään, jotta se
ei kulu yksipuolisesti
N Poista viilauspurse kovapuupalalla N Tarkasta kulmat viilanohjaimella
Kaikkien leikkuuhampaiden tulee olla yhtä pitkät.
Kun hampaat ovat eripituisia, myös hampaiden korkeus on eri ja se aiheuttaa teräketjun epätasaista käyntiä ja ketjun katkeamisia.
N Viilaa kaikki leikkuuhampaat
lyhimmän leikkuuhampaan pituisiksi – teetätä tämä mieluiten jälleenmyyjällä, jossa on käytössä sähköinen hiontalaite
STIHLIN viilanohjain (lisävaruste, ks. taulukko Teroitustyökalut) on yleistyökalu teroitus- ja rintakulman, syvyyssäätimen välin, hammaspituuden ja uran syvyyden tarkastamiseen sekä uran ja öljyreikien puhdistamiseen.
MS 650, MS 660
N Viilan ohjaaminen: Vaakasuoraan
(oikeassa kulmassa terälevyn sivupintaan nähden) ohjeessa annettujen kulmien mukaisesti –
Syvyyssäätimen väli
Syvyyssäädin määrittää uppoamissyvyyden puuhun. Siten se määrittää myös lastun paksuuden.
81
suomi
2
689BA061 KN
1
689BA051 KN
689BA044 KN
689BA052 KN
a syvyyssäätimen ja leikkuureunan
ohjeellinen väli
Sahattaessa pehmeää puuta muulloin kuin pakkaskaudella voidaan väli pitää suurempana kuin 0,2 mm (0.008").
Ketjujako Syvyyssäädin
Väli (a) Tuumaa (mm) mm (tuumaa) 1/4 P (6,35) 0,45 (0.018) 1/4 (6,35) 0,65 (0.026) 3/8 P (9,32) 0,65 (0.026)
0.325 (8,25) 0,65 (0.026) 3/8 (9,32) 0,65 (0.026)
0.404 (10,26) 0,80 (0.031)
Syvyyssäätimen viilaaminen
Syvyyssäätimen väli pienenee leikkuuhammasta teroitettaessa.
N Tarkasta syvyyssäätimen väli aina
teroittamisen jälkeen
Satulalenkeillä (2) varustetut teräketjut – satulalenkin (2) yläosa (huoltomerkintä) viilataan samanaikaisesti leikkuuhampaan syvyyssäätimellä.
Vetolenkin muita osia ei saa työstää, ettei moottorisahan takapotkutaipumus kasva.
N Viilaa syvyyssäädin tarkasti
viilanohjaimen avulla.
N Aseta viilanohjain teräketjun päälle
– syvyyssäätimen korkeimman osan on oltava viilanohjaimen tasalla
N Puhdista teräketju perusteellisesti
teroittamisen jälkeen ja poista pinttyneet viilauspurut tai hiomapöly – voitele teräketju kunnolla
N Jos teräketju on pitkään
käyttämättä, säilytä se puhdistettuna ja öljyttynä.
N Aseta ketjujakoon sopiva
viilanohjain (1) teräketjun päälle ja paina sitä tarkastettavaa leikkuuhammasta vasten. Jos syvyyssäädin ulottuu yli viilanohjaimen, on syvyyssäädintä muutettava.
82
N Viilaa lisäksi syvyyssäätimen päätä
vinoon merkinnän kanssa (ks. nuoli) samansuuntaisesti. Katso, että syvyyssäätimen korkein kohta ei siirry taaksepäin
Liian matalat syvyyssäätimet lisäävät moottorisahan takapotkutaipumusta.
MS 650, MS 660
suomi
Teroitustyökalut (lisävarusteet) Ketjujako Pyöröviila ^ Pyöröviila Viilanpidin Viilanohjain Lattaviila Teroitussarja Tuumaa (mm) mm (tuumaa) Osanumero Osanumero Osanumero Osanumero Osanumero 1/4P (6,35) 3,2 (1/8) 5605 771 3206 5605 750 4300 0000 893 4005 0814 252 3356 - - ­1/4 (6,35) 4,0 (5/32) 5605 772 4006 5605 750 4327 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1027 3/8 P (9,32) 4,0 (5/32) 5605 772 4006 5605 750 4327 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1027
0.325 (8,25) 4,8 (3/16) 5605 772 4806 5605 750 4328 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1028 3/8 (9,32) 5,2 (13/64) 5605 772 5206 5605 750 4329 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1029
0.404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030
1)
sisältää viilanpitimen ja pyörö- ja lattaviilan sekä viilanohjaimen
1)
MS 650, MS 660
83
suomi
Huolto- ja hoito-ohjeita
Seuraavassa kuvatut työt pätevät normaaleissa käyttöolosuhteissa. Vaikeammissa olosuhteissa (esim. jos pölyä on paljon tai leikattaessa voimakkaasti pihkaisia tai trooppisia puita) ja pitkiä päiviä tehtäessä ilmoitettuja aikavälejä on vastaavasti lyhennettävä. Jos moottorisahaa käytettään ainoas taan satunnaisesti, voidaan välejä vastaavasti pidentää.
koko kone
Kaasuliipaisin, liipaisimen varmistin, rikastinvipu, rikastinläpän vipu, pysäytin, yhdistelmäkatkaisin (varustuksesta riippuen)
Ketjujarru
Polttoainesäiliön imupää/suodatin
polttoainesäiliö puhdista X
Voiteluöljysäiliö puhdista X
Teräketjun voitelu tarkasta X
Teräketju
Terälevy
Vetopyörä tarkasta X
Ilmansuodatin
Tärinänvaimennuselementit
tarkasta silmämääräisesti (kunto, tiiviys) XX
puhdista X
tarkista toiminta XX
tarkista toiminta XX
tarkastuta alan liikkeessä
tarkasta X
puhdista, vaihda suodatinpanos XX
vaihda XXX
tarkista, myös terävyys XX
Tarkista teräketjun kireys XX
teroita X
tarkista (kuluneisuus, vahingot) X
puhdista ja käännä X
poista purseet X
vaihda XX
puhdista XX
vaihda X
tarkasta XX
anna alan liikkeen vaihtaa
1)
1)
-
ennen työnteon aloittamista
työnteon jälkeen tai päivittäin
aina tankkauksen jälkeen
viikoittain
kuukausittain
vuosittain
häiriön sattuessa
jos laite on vaurioitunut
tarvittaessa
X
X
84
MS 650, MS 660
Seuraavassa kuvatut työt pätevät normaaleissa käyttöolosuhteissa. Vaikeammissa olosuhteissa (esim. jos pölyä on paljon tai leikattaessa voimakkaasti pihkaisia tai trooppisia puita) ja pitkiä päiviä tehtäessä ilmoitettuja aikavälejä on vastaavasti lyhennettävä. Jos moottorisahaa käytettään ainoas taan satunnaisesti, voidaan välejä vastaavasti pidentää.
-
ennen työnteon aloittamista
työnteon jälkeen tai päivittäin
aina tankkauksen jälkeen
viikoittain
kuukausittain
vuosittain
häiriön sattuessa
Jäähdytysilman imuaukot puhdista X
Sylinterin urat puhdista XX
Kaasutin
Sytytystulppa
Ruuvit ja mutterit (paitsi säätöruuvit)
2)
Äänenvaimentimen kipinäsuojus (ei kaikissa maa kohtaisissa malleissa)
Ketjusieppo
tarkista joutokäynti – teräketju ei saa pyöriä XX
säädä joutokäynti X
säädä kärkiväli X
vaihda 100 käyttötunnin välein
kiristä X
1)
tarkasta
-
puhdista, vaihda tarvittaessa
1)
X
tarkasta X
vaihda X
Turvatarrat vaihda X
1)
STIHL suosittelee STIHL-huoltoa
2)
sylinterin jalan ruuvit on kiristettävä, kun ammattilaissahaa (teho vähintään 3,4 kW) on käytetty ensimmäiset 10–20 tuntia
suomi
jos laite on vaurioitunut
X
tarvittaessa
MS 650, MS 660
85
suomi
Kulutuksen minimointi ja vaurioiden välttäminen
Tässä käyttöohjeessa annettujen ohjeiden noudattaminen vähentää laitteen liiallista kulumista ja vaurioitumista.
Laitetta tulee käyttää, huoltaa ja säilyttää näissä käyttöohjeissa kuvatulla tavalla.
Käyttäjä vastaa itse kaikista turvallisuus­, käyttö- ja huolto-ohjeiden noudattamatta jättämisestä aiheutuvista vaurioista. Tämä koskee erityisesti vaurioita, jotka johtuvat
muiden kuin STIHLin hyväksymien
muutosten teosta tuotteeseen
leikkuulaitteiden tai lisätarvikkeiden
käytöstä, joita ei ole hyväksytty tähän laitteesen, jotka eivät laitteeseen sovi tai jotka ovat huonolaatuisia
laitteen määräysten vastaisesta
käytöstä
laitteen käytöstä urheilu- tai
kilpailutapahtumissa
sekä seurannaisvaurioita, jotka ovat
syntyneet viallisia komponentteja käsittävän moottorilaitteen käyttämisestä
Huoltotyöt
Kaikki kohdassa Huolto- ja hoito-ohjeet kuvatut työt on tehtävä säännöllisesti. Jos käyttäjä ei itse voi huoltaa laitetta, hänen on annettava laite alan ammattilaisen huollettavaksi.
STIHL suosittelee, että annat kaikki huolto- ja korjaustyöt ainoastaan STIHL­korjaamon suoritettaviksi. STIHL­kauppiaat saavat säännöllisesti koulutusta ja teknisiä tiedotteita.
Jos nämä työt jätetään tekemättä tai jos ne tehdään väärin, voi syntyä vaurioita, joista käyttäjä on itse vastuussa. Näitä ovat mm.:
laitteen vahingoittuminen
huoltotöiden väärän ajoittamisen tai laiminlyöntien vuoksi (esim. ilman tai polttoaineensuodatin), väärä kaasuttimen säätö tai riittämätön jäähdytysilmakanavan puhdistaminen (imuaukko, sylinterin rivat)
epäasianmukaisesta varastoinnista
johtuvat korroosio- ja seurannaisvauriot
laitteelle aiheutuneet vahingot, jotka
johtuvat huonolaatuisten varaosien käytöstä
Kulutusosat
Jotkut laitteen osat kuluvat myös normaalissa määräysten mukaisessa käytössä, joten ne on vaihdettava käyttötavasta ja -tiheydestä riippuen ajoissa uusiin. Näitä ovat mm.:
Teräketju, terälevy Moottorin osat (keskipakokytkin,
kytkinrumpu, ketjupyörä)
Suodattimet (ilman-, öljyn-,
polttoaineen-)
käynnistin Sytytystulppa tärinänvaimentimen vaimennusosat
86
MS 650, MS 660
Tärkeät osat
#
3
12
10
9
8
7
6
2
1
4
5
11
21
19
17
18
20
22
23
24
14
15
16
13
178BA004 KN
suomi
1 Kaasutinkotelon kannen korkki 2 Sytytystulpan pistoke 3 Kaasuttimen säätöruuvit 4 Kahvanlämmittimen kytkin
(varustelukohtainen) 5 Purusuojus 6 Vetopyörä 7 Ketjujarru 8 Ketjunkiristin 9 Ketjusieppo 10 Kaarnatuki 11 Terälevy 12 Oilomatic-teräketju 13 Öljysäiliön korkki 14 Äänenvaimennin 15 Etummainen takapotkusuojus 16 Etukädensija 17 Puolipuristusventtiili 18 Käynnistimen kahva 19 Polttoainesäiliön korkki 20 Yhdistelmäkatkaisin 21 Kaasuliipaisin 22 Liipaisimen varmistin 23 Takakädensija 24 Taimmainen takapotkusuojus # Konenumero
MS 650, MS 660
87
suomi
Tekniset tiedot
Moottori
STIHLin yksisylinterinen kaksitahtimoottori
MS 650
Sylinteritilavuus 84,9 cm Sylinterin halkaisija: 52 mm Iskun pituus: 40,0 mm Teho ISO 7293:n mukaan: MS 650: 4,8 kW (6,5 hv)
kierrosluvulla 9 500 1/min
MS 650 Magnum: 4,9 kW (6,7 hv)
kierrosluvulla 9 500 1/min
Joutokäyntikierroslu ku: 2 500 1/min
Suurin sallittu kier
-
rosluku terälaite asennettuna: 13 500 1/min
3
MS 660
Sylinteritilavuus 91,6 cm
3
Sylinterin halkaisija: 54 mm Iskun pituus: 40,0 mm Teho ISO 7293:n mukaan: MS 660: 5,2 kW (7,1 hv)
kierrosluvulla 9 500 1/min
MS 660 Magnum: 5,6 kW (7,6 hv)
kierrosluvulla 9 500 1/min
Joutokäyntikierroslu ku: 2 500 1/min
Suurin sallittu kier
-
rosluku terälaite asennettuna: 13 500 1/min
Sytytyslaitteisto
Elektronisesti ohjattu kosketukseton magneettisytytys
Sytytystulppa (häiriösuojattu):
NGK BPMR 7 A, Bosch WSR 6 F
Kärkiväli: 0,5 mm
Polttoainejärjestelmä
Kaikissa asennoissa toimiva kalvokaasutin, jossa sisäänrakennettu polttoainepumppu
Polttoainesäiliön tilavuus: 0,825 l
Terän voitelu
Kierrosluvun mukaan toimiva täysautomaattinen, kiertomännällä varustettu öljypumppu. Lisäksi manuaalinen öljymäärän säätö.
Öljysäiliön tilavuus: 0,36 l
Paino
Ilman polttoainetta ja terälaitetta MS 650: 7,3 kg MS 650 Magnum: 7,5 kg MS 660: 7,3 kg MS 660 Magnum: 7,5 kg MS 660 kädensijojen
lämmityksellä: 7,5 kg
Terälaite
Terälevyt Rollomatic E 3/8"
Sahauspituudet: 40, 45, 50, 63, 75,
80, 90 cm Ketjujako: 3/8" Uraleveys: 1,6 mm Kärkipyörä: 11-hampainen
Terälevyt Rollomatic E 0,404"
Sahauspituudet: 50, 63, 80 cm Ketjujako: .404" Uraleveys: 1,6 mm Kärkipyörä: 12-hampainen
Teräketjut 3/8"
Rapid Micro Comfort (36 RMC) Rapid Super Comfort (36 RSC) Rapid Super Comfort 3 (36 RSC3) Ketjujako: 3/8" (9,32 mm) Vetolenkin vahvuus: 1,6 mm
88
MS 650, MS 660
suomi
1
1
001BA207 KN
cm
INCH
Teräketjut 0,404"
Rapid Micro (46 RM) Rapid Super (46 RS) Ketjujako: 0,404"
(10,26 mm)
Vetolenkin vahvuus: 1,6 mm
Vetopyörät
7-hampainen, ketjujaolle 3/8" (vetoratas)
7-hampainen, ketjujaolle 0,404" (vetoratas)
Ääni- ja tärinätaso
Ääni- ja tärinätason määrityksessä otetaan huomioon käyttöolosuhteet joutokäynnillä ja täyskuormituksella samoilta osin.
Lisätietoa tärinädirektiivin 2002/44/EY työnantajalle asettamista vaatimuksista on osoitteessa www.stihl.com/vib
Äänenpainetaso L
ISO 11681
peq
mukaan
Tärinäarvo a
MS 650: 6,7 m/s MS 660: 7,0 m/s27,0 m/s
ISO 22867 mukaan
hv, eq
Vasen kahva
2
Oikea kahva
6,7 m/s
2 2
Äänenpainetasolle ja äänitehotasolle kerroin K-on RL 2006/42/EY:n mukaan 2,5 dB (A); tärinäarvolle kerroin K on-RL 2006/42/EY:n mukaan 2,0 m/s
2
REACH
REACH on kemikaalien rekisteröintiä, arviointia ja lupamenettelyä koskeva EY-asetus.
REACH-asetuksen 1907/2006/EY vaatimusten täyttämisestä on tietoa osoitteessa www.stihl.com/reach
Lisävarusteet
Teräsuojus
Jos moottorisahassa käytetään eripituisia terälevyjä, on ketjusuojan pituus mukautettava terälevyn mukaan, jotta se suojaa riittävästi.
.
Jos ketjusuoja ei peitä koko terälevyä, on vaihdettava sopiva ketjusuoja tai käytettävä ketjusuojan pidennystä.
Varustelusta riippuen ketjusuojuksen pidennys voi sisältyä toimitukseen tai niitä on saatavana lisävarusteina.
Ketjusuojan pidennyksen asentaminen paikalleen
MS 650:
Äänenpainetaso L
MS 660:
Äänitehotaso L
weq
MS 650:
MS 660:
MS 650, MS 660
100 dB (A)
ISO 7182 mukaan
peq
101 dB (A)
ISO 9207 mukaan
112 dB (A)
109 dB (A)
N Työnnä ketjusuojan pidennys
olakkeineen (1) ketjusuojaan, kunnes pidennetty ketjusuoja vastaa leikkuupituutta.
Muut lisätarvikkeet
Viilanpidin ja pyöröviila Viilanohjain Koestustulkit
89
suomi
STIHL-voitelurasva STIHLin polttoaineen
täyttöjärjestelmä – estää polttoaineen läikkymisen ja liian täytön täytettäessä
STIHLin ketjuöljyn täyttöjärjestelmä
– estää polttoaineen läikkymisen ja liian täytön täytettäessä
Uusinta tietoa näistä ja muista lisävarusteista saat STIHLin jälleenmyyjiltä.
Varaosien hankinta
Täytä varaosatilaukset alla olevaan taulukkoon. Ilmoita moottorisahojen myyntinimike, konenumero ja terälevyn ja teräketjun numerot. Nämä helpottavat uusien leikkuulaitteiden ostamista.
Terälevy ja teräketju ovat kuluvia osia. Osien ostamiseen riittää moottorisahojen ostonimike, osanumero ja osien nimi.
Myyntinimike
Koneen numero
Terälevyn numero
Teräketjun numero
Korjausohjeita
Laitteen käyttäjä saa suorittaa vain tässä käyttöohjeessa kuvattuja huolto­ja hoitotöitä. Suuret korjaukset on annettava alan ammattilaisen tehtäväksi.
STIHL suosittaa, että annat huolto- ja korjaustyöt vain STIHL-huollon tehtäväksi. STIHL-jälleenmyyjiä koulutetaan säännöllisesti. Heillä on käytettävissään näitä laitteita koskevat tekniset tiedotteet.
Asenna korjausten yhteydessä ainoastaan STIHLin tähän laitteeseen hyväksymiä tai muita samantasoisia varaosia. Käytä vain korkealaatuisia varaosia. Huonolaatuisten osien käyttö voi aiheuttaa tapaturmia tai vahingoittaa laitetta.
STIHL suosittaa alkuperäisten STIHL­varaosien käyttöä.
Tunnet STlHL-alkuperäisvaraosan STlHL-varaosanumerosta, tekstistä { ja tarvittaessa STlHL­varaosamerkistä K (pienikokoisessa osassa voi olla vain merkki).
90
MS 650, MS 660
suomi
000BA025 LÄ
EY-vaatimuksenmukaisuus­vakuutus
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
vahvistaa, että
Laite: Moottorisaha Merkki: STIHL Tyyppi: MS 650
MS 660 MS 660-N
MS 660-W Sarjatunniste: 1122 Sylinteritilavuus MS 650: 84,9 cm Kaikki MS 660 -mallit: 91,6 cm
vastaa direktiivien 2006/42/EY, 2004/108/EY ja 2000/14/EY määräyksiä ja on kehitetty ja valmistettu seuraavien standardien mukaisesti:
EN ISO 11681-1, EN 55012, EN 61000-6-1
Mitattu ja taattu äänitehotaso on määritetty direktiivin 2000/14/EY liitteen V ja standardin ISO 9207 mukaan.
Mitattu äänitehotaso
MS 650: 116 dB (A) Kaikki MS 660 -mallit: 117 dB (A)
Taattu äänitehotaso
3 3
DPLF Deutsche Prüf- und Zertifizierungsstelle für Land- und Forsttechnik (NB 0363) Max-Eyth-Weg 1 D-64823 Groß-Umstadt
Sertifiointinumero MS 650: K-EG-2009/3925 Kaikki MS 660 -
mallit: Teknisten asiakirjojen säilytys: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung Valmistusvuosi ja konenumero ovat
laitteessa. Waiblingen, 12.08.2010 ANDREAS STIHL AG & Co. KG psta
Elsner Tuoteryhmähallinnon johtaja
K-EG-2009/3619
Laatutodistus
Kaikki STIHL-tuotteet ovat korkeimpien laatuvaatimusten mukaisia.
Riippumattoman tarkastuslaitoksen myöntämällä todistuksella STIHL osoittaa, että kaikki sen tuotteet täyttävät kansainvälisen vaativan ISO 9001 -laadunhallintastandardin. Tämä koske tuotekehitystä, materiaalinhankintaa, tuotantoa, tuotteiden kokoamista, tuoteasiakirjojen julkaisemista ja asiakaspalvelua.
MS 650: 117 dB (A) Kaikki MS 660 -mallit: 118 dB (A)
EY-tyyppitarkastuksen suorittaja
MS 650, MS 660
91
Indholdsfortegnelse
dansk
Om denne brugsvejledning 93 Sikkerhedshenvisninger og
arbejdsteknik 93 Skæreudstyr 105 Montering af sværd og savkæde 105 Spænding af savkæde 106 Kontrol af savkædens spænding 106 Brændstof 107 Påfyldning af brændstof 108 Kædesmøreolie 109 Påfyldning af kædesmøreolie 109 Kontrol af kædesmøring 110 Kædebremse 110 Vinterdrift 111 Elektrisk grebsvarme 112 Start og standsning af motoren 112 Driftshenvisninger 115 Indstilling af oliemængde 116 Vedligeholdelse af sværdet 117 Luftfiltersystem 118 Afmontering af luftfilter 118 Rengøring af luftfilter 119 Indstilling af karburator 120 Gnistfang i lyddæmper 121 Tændrør 122 Udskiftning af startsnor / returfjeder 123 Opbevaring af redskabet 124 Kontrol og udskiftning af kædehjul 125 Pleje og slibning af savkæden 126 Henvisninger til vedligeholdelse og
pasning 130
Minimering af slitage og undgåelse af skader 132
Vigtige komponenter 133 Tekniske data 134 Specialtilbehør 135 Reservedelskøb 136 Reparationsvejledning 136 EU overensstemmelses-erklæring 137 Kvalitetscertifikat 137
Kære kunde, Vi takker Dem, fordi De har bestemt
Dem for et STIHL kvalitetsprodukt. Dette produkt er fremstillet efter
moderne produktionsmetoder og med omfattende kvalitetssikring. Vi vil gøre alt for at sikre, at De bliver tilfreds med maskinen og kan anvende den uden problemer.
Hvis De har spørgsmål vedrørende maskinen, bedes De venligst kontakte Deres forhandler eller vores salgsselskab.
Deres
Hans Peter Stihl
Original- brugsanvisning Trykt på klorfrit bleget papir.
Trykfarverne indeholder vegetabilske olier, papiret kan
genbruges.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2011
0458-178-9121-A. VA1.K11.
0000000525_004_DK
{
92
MS 650, MS 660
dansk
Om denne brugsvejledning
Billedsymboler
Billedsymboler, der er anbragt på maskinen, er forklaret i denne betjeningsvejledning.
Afhængigt af maskine og udstyr kan følgende billedsymboler være anbragt på maskinen.
Brændstoftank; brændstofblanding af benzin og motorolie
Tank til kædesmøreolie; kædesmøreolie
Blokering og løsning af kædebremse
Efterløbsbremse
Kædens køreretning
Ematic; mængdeindstilling kædesmøreolie
Spænding af savkæde
Indsugningsluftføring: vinterdrift
Indsugningsluftføring: sommerdrift
Håndtagsopvarmning
Betjen dekompressionsventilen
Betjen brændstofhåndpumpen
Markering af tekstafsnit
Advarsel om risiko for personulykker og tilskadekomst, samt alvorlige tingsskader.
Advarsel om risiko for beskadigelse af maskinen eller enkelte komponenter.
Teknisk videreudvikling
STIHL arbejder løbende med videreudvikling af alle maskiner og redskaber; vi må derfor forbeholde os ret til ændringer i leveringsomfangets form, teknik og udstyr.
Der kan således ikke afledes krav ud fra angivelser og illustrationer i denne betjeningsvejledning.
Sikkerhedshenvisninger og arbejdsteknik
Under arbejdet med motorsaven skal der træffes ekstra sikker hedsforanstaltninger, da det går hurtigere end med økse eller håndsav, fordi der arbejdes med meget høj kædehastighed og skæretænderne er meget skarpe.
Læs derfor hele betje ningsvejledningen nøje igennem, før maskinen tages i brug første gang, og opbevar den sikkert til senere brug. Det kan være livsfarligt ikke at overholde betjeningsvejledningen.
Nationale sikkerhedsforskrifter, f. eks. fra arbejdstilsynet, socialkasser, arbejdsbeskyttelsesmyndigheder og andre skal overholdes.
Hvis det er første gang man arbejder med maskinen: Få ekspedienten eller en sagkyndig til at forklare dig, hvordan man håndterer den sikkert – eller deltag i et fagkursus.
Mindreårige må ikke arbejde med maskinen - bortset fra unge over 16 år, som bliver uddannet under opsyn.
Børn, dyr og tilskuere skal holdes på afstand.
Når maskinen ikke er i brug, skal den anbringes, så ingen kan komme til skade. Maskinen skal sikres, så ingen andre har adgang til den.
-
-
MS 650, MS 660
93
dansk
Brugeren er ansvarlig for ulykker eller farer, som påføres andre personer eller deres ejendom.
Maskinen må kun udleveres eller udlejes til personer, som er fortrolige med denne model og dens betjening ­brugsvejledningen skal altid medfølge.
Brugen af støjemitterende maskiner kan være begrænset af nationale eller lokale, stedlige forskrifter.
Enhver der arbejder med maskinen, skal være udhvilet, rask og i god kondition. Enhver der af helbredsmæssige årsager ikke må anstrenge sig, bør spørge sin læge, om det er tilladeligt at arbejde med maskinen.
Kun for brugere af hjertepacemaker: Tændingsanlægget på denne maskine udsender et lavt elektromagnetisk felt. En indflydelse på enkelte hjertepacemaker-typer kan ikke udelukkes fuldstændigt. For at undgå sundhedsmæssige risici anbefaler STIHL at spørge den behandlende læge og producenten af hjertepacemakeren.
Maskinen må ikke betjenes efter indtagelse af alkohol, medicin eller stoffer, som påvirker reaktionsevnen.
Udskyd arbejdet, hvis vejret er dårligt (regn, sne, is, blæst) – øget risiko for ulykker!
Sav kun i træ og genstande af træ. Maskinen må ikke anvendes til andre
formål – Fare for ulykker! Brug kun værktøj, sværd, savkæder,
kædehjul eller tilbehør, som STIHL har godkendt til denne maskine, eller teknisk tilsvarende dele. Hvis du har spørgsmål, så henvend dig til en forhandler. Brug
kun værktøjer eller tilbehør i god kvalitet. Ellers kan der være risiko for ulykker eller skader på maskinen.
STIHL anbefaler at anvende originale STIHL værktøjer, sværd, savkæder, kædehjul og tilbehør. Disse er i deres egenskaber optimalt tilpasset produktet og brugerens krav.
Foretag ikke ændringer på maskinen – det kan reducere sikkerheden. STIHL fraskriver sig ethvert ansvar for person­og materielle skader, der opstår som følge af brug af ikke godkendte udbygningsdele.
Der må ikke bruges højtryksrenser til rensning af maskinen. Den hårde vandstråle kan beskadige maskinens dele.
Beklædning og udstyr
Vær iført forskriftsmæssig beklædning og udstyr.
Beklædningen skal være formålstjenlig og må ikke hindre bevægelser. Tætsluttende beklædning med skærebeskyttelsesindlæg – kombitøj, ingen arbejdsfrakke/kittel.
Brug ikke tøj, som kan sætte sig fast i træer, stubbe eller maskinens bevægelige dele. Heller ikke halstørklæder, slips eller smykker. Langt hår skal samles og sikres (f.eks. med tørklæde, hue, hjelm etc.).
Bær beskyttelsesstøvler – med skærebeskyttelse, skridsikker sål og stålkap.
Bær beskyttelseshjelm ­hvis genstande kan falde ned.
Bær beskyttelsesbriller eller ansigtsværn og “personlig” støjbeskyttelse – f. eks. høreværnskapsler.
Bær kraftige handsker.
STIHL tilbyder et omfattende sortiment inden for personligt sikkerhedsudstyr.
Transport af motorsaven
Blokér altid kædebremsen og anbring kædebeskyttelsen - også ved transport over korte afstande. Under længere transporter (mere end ca. 50 m) skal motoren desuden slukkes.
Bær altid motorsaven i griberøret - varm lydpotte væk fra kroppen, sværdet bagud. Varme maskindele, især lyddæmperens overflade, må ikke berøres – risiko for forbrændinger!
I biler: Maskinen skal sikres mod væltning, beskadigelse og udløb af brændstof.
94
MS 650, MS 660
dansk
001BA087 LÄ
Tankning
Benzin er yderst letantændeligt – hold afstand til åben ild – spild ikke brændstof – ryg ikke.
Før tankning skal motoren slukkes. Tank ikke, så længe motoren stadig er
varm – brændstof kan løbe over ­brandfare!
Åbn tankdækslet forsigtigt, så et evt. overtryk kan slippe langsomt ud, så brændstoffet ikke sprøjter ud.
Tank kun på godt udluftede områder. Spildes brændstof, skal maskinen straks rengøres – der må ikke komme brændstof på tøjet. Hvis det sker, så skift tøj med det samme.
Maskinerne kan standardmæssigt være udstyret med forskellige tankdæksler.
Efter tankning skrues tankdækslet godt fast igen.
Tankdækslet med klapbøjle (bajonet-luk
-
ning) sættes rigtigt på plads, drej indtil anslag og luk bøjlen.
Derved reduceres risikoen for at tankdækslet løsner sig på grund af vibrationer fra motoren, og at der løber brændstof ud.
Inden start
Motorsaven skal afprøves for driftssikkerhed - vær opmærksom på vedkommende afsnit i betjeningsvejledningen:
funktionsdygtig kædebremse,
forreste håndbeskyttelse
rigtigt monteret sværd rigtigt spændt savkæde gashåndtag og gasarmslås skal gå
let - gashåndtaget skal automatisk gå tilbage til tomgangsstilling
Kombiskyder / stopkontakt kan let
stilles på STOP eller 0
Kontrollér om tændrørshætten
sidder fast – ved en løs hætte kan der opstå gnister, som kan antænde udsivende brændstof-luftblanding – Brandfare!
Foretag ingen ændringer på
betjenings- og sikkerhedsanordningerne
Håndtagene skal være rene og
tørre - fri for olie og harpiks - vigtigt for en sikker føring af motorsaven
Motorsaven må kun betjenes i driftssikker stand – Fare for ulykker!
Start af motor
Start mindst 3 m fra det sted, hvor der blev tanket op, og ikke i lukkede rum.
Kun på lige undergrund og vær opmærksom på sikker og fast underlag, maskinen holdes fast - skæreværktøjet
må ikke røre genstande og heller ikke jorden, da det ved start kan dreje med rundt.
Motorsaven må kun betjenes af en person - ingen andre må opholde sig inden for arbejdsområdet - heller ikke ved start.
Blokér kædebremsen inden starten ­pga. en startende savkæde Fare for tilskadekomst!
Start ikke motoren “med hånden” – start som det er beskrevet i betjeningsvejledningen.
Start ikke motorsaven, hvis savkæden befinder sig i en snitspalte.
Sikker holdning og styring af maskinen
Motorsaven skal altid holdes fast med begge hænder: Højre hånd på bageste håndtag – også hvis man er venstrehåndet. Tommelfingrene skal omslutte griberør og håndtag, så maskinen kan føres sikkert.
Under arbejdet
Sørg altid for at stå fast og sikkert.
MS 650, MS 660
95
dansk
Sluk straks for motoren ved overhængende fare eller i nødstilfælde – sæt kombiskyderen / stopkontakten på STOP eller 0.
Maskinen må kun betjenes af én person
- ingen andre må opholde sig inden for arbejdsområdet.
Maskinen må aldrig være i gang uden opsyn.
Når motoren kører: Savkæden kører videre i kort tid, når gashåndtaget slippes - efterløbseffekt.
Pas på, når det er glat vådt, der ligger sne, is, på skråninger, i ujævnt terræn eller på frisk afskrællet bark – Fare for at skride!
Pas på ved træstubbe, rødder, grøfter ­Fare for at snuble!
Arbejd ikke alene – hold altid “råbeafstand” til andre personer, som i nødstilfælde kan yde hjælp.
Når man bærer høreværn, er ekstra opmærksomhed og omtanke nødvendigt – opfattelsen af advarende lyde (skrig, signallyde etc.) er begrænset.
Hold arbejdspauser med jævne mellemrum, for at forebygge træthed og udmattelse – Fare for ulykker!
Let antændeligt materiale (f. x. træspåner, træbark, tørt græs, brændstof) bør holdes væk fra varm udstødningsgas og fra den varme lydpotte-overflade - Brandfare! Lyddæmper med katalysator kan være meget varm.
Maskinen udleder giftige gasser, så snart motoren kører. Disse gasser kan være lugtfrie og usynlige, samt indeholde uforbrændte kulbrinter og benzol. Arbejd aldrig med maskinen i lukkede eller dårligt udluftede rum – heller ikke med katalysa tor-maskiner.
Ved arbejde i grøfter, fordybninger eller under andre lignende forhold skal der sørges for tilstrækkeligt udluftning. Livsfare på grund af forgiftning!
Ved utilpashed, hovedpine, synsforstyrrelser (f. eks. aftagende synsfelt), høreforstyrrelser, svimmelhed, dårlig koncentrationsevne etc. skal arbejdet straks stoppes – disse symptomer kan bl.a. skyldes for høje koncentrationer af udstødningsgasser – Fare for ulykker!
Under arbejde opstår støv (f. eks. træstøv), damp og røg, som kan være sundhedsfarlig. Ved støvudvikling skal der bæres støvbeskyttelsesmaske.
Savkæden skal kontrolleres regelmæssigt med korte intervaller og straks ved mærkbare ændringer:
Stands motoren, vent til savkæden
er standset
Kontrollér tilstand og fastgørelse Kontrollér skarpheden
Når motoren er i gang, må savkæden ikke berøres. Hvis savkæden blokeres af en genstand, skal motoren omgående slukkes – og først derefter skal genstanden fjernes – Fare for ulykker!
Stand motoren, når du udskifter savkæden – Fare for kvæstelser!
Ryg ikke under arbejdet og i nærhed af maskinen – Brandfare! Også brændstofsystemet kan afgive antændelige benzindampe.
Hvis maskinen har været ude for utilsigtede belastninger (f.eks. kraftig påvirkning af slag eller stød), skal den
-
altid kontrolleres for driftssikker tilstand, inden der arbejdes videre - se også “Før start”. Især brændstofsystemets tæthed og sikkerhedsanordningernes funktionsdygtighed skal afprøves. Motorsaven må kun anvendes, når den er i driftssikker stand. I tvivlstilfælde skal forhandleren rådspørges.
Vær opmærksom på korrekt motortomgang, så at savkæden ikke længere bevæger sig, når gashåndtaget slippes. Kontrollér regelmæssigt tomgangsindstillingen og justér den eventuelt. Hvis savkæden alligevel drejer rundt i tomgang, bør en forhandler reparere det.
Reaktionskræfter
De reaktionskræfter, der oftest forekommer, er: tilbageslag, tilbagestød og indtrækning.
Fare pga. tilbageslag
Tilbageslag kan medføre livsfarlige snitsår.
96
MS 650, MS 660
dansk
001BA036 KN
001BA093 LÄ
001BA037 KN
A
Ved et tilbageslag (Kickback) bliver saven pludseligt og ukontrolleret slynget tilbage mod brugeren.
Et tilbageslag opstår f. eks. hvis
savkæden i området omkring den
øverste fjerdedel af sværdspidsen utilsigtet rammer træ eller en fast genstand - f.eks. hvis den ved afgrening utilsigtet rammer en anden gren
savkæden i sværdspidsen kommer i
klemme et øjeblik i snittet
Quickstop kædebremse: Med den reduceres faren for
tilskadekomst i bestemte situationer ­selve tilbageslaget kan ikke forhindres. Ved udløsning af kædebremsen standser savkæden inden for en brøkdel af et sekund ­se kapitel “Kædebremse” i denne betjeningsvejledning.
Faren for tilbageslag reduceres
ved velovervejet, rigtigt arbejde ved at holde saven med begge
hænder i et sikkert greb
ved kun at save med fuld gas ved at iagttage sværdspidsen ved ikke at save med sværdspidsen ved at være forsigtig med små seje
grene, lavt krat og skud - savkæden kan hænge fast i dem
ved aldrig at save to grene på en
gang
ved ikke at arbejde for langt
foroverbøjet
ved ikke at save over skulderhøjde ved at være yderst forsigtig med at
sætte sværdet ned i et påbegyndt snit
ved kun at “stikke i”, hvis man er
fortrolig med denne arbejdsteknik
ved at være opmærksom på
stammens position og de kræfter, som lukker snittets spalte og kan klemme savkæden fast
ved kun at arbejde med rigtigt slebet
savkæde - dybdebegrænserafstand ikke for stor
ved at bruge en
tilbageslagsreducerende savkæde og et sværd med lille sværdhoved
Indtrækning (A)
Hvis savkæden ved savning med undersiden af sværdet - forhåndssnit ­kommer i klemme eller rammer en fast genstand i træet, kan motorsaven med et ryk blive trukket hen mod stammen ­for at undgå det, skal kloanslaget altid anbringes sikkert.
MS 650, MS 660
97
dansk
001BA038 KN
B
001BA082 KN
001BA033 KN
Tilbagestød (B)
Under savning med oversiden af sværdet - baghåndssnit - kan savkæden komme i klemme eller støde mod en fast genstand i træet. Derved kan motorsaven pludselig blive slynget tilbage mod brugeren. Dette undgås:
ved ikke at få oversiden af sværdet i
klemme
ved ikke at dreje sværdet i snittet
Yderste forsigtighed er påbudt
ved træer, som hænger ned ved stammer, som pga. uheldigt
fald står under spænding mellem
andre træer – ved arbejde i stormfald I disse tilfælde må der ikke arbejdes
med motorsaven - i stedet bruges trækanordning, wirespil eller traktor.
Frit liggende eller friskårne stammer trækkes ud. Skal helst bearbejdes på frie pladser.
Dødt træ (tyndt, frønnet eller dødt træ) udgør en betydelig, uberegnelig fare. Det er meget svært eller så godt som umuligt at identificere faren. Brug hjælpemidler som wirespil eller traktor.
Gå frem med særlig stor omtanke ved fældning i nærheden af gader, jernbaneskinner, elektriske ledninger osv.. Om nødvendigt informeres politi, el-forsyningsvirksomhed eller togmyndigheder.
Savning
Arbejd ikke med startgasstilling. Motoromdrejningstallet kan ikke reguleres i denne gashåndtagsstilling.
Arbejd roligt og velovervejet – kun ved gode lys- og synsforhold. Vær ikke til fare for andre - arbejd velovervejet.
Brug så korte sværd som muligt: savkæde, sværd og kædehjul skal passe sammen og til motorsaven.
Ingen legemsdele må befinde sig i savkædens svingområde.
Træk altid kun motorsaven ud af træet, mens savkæden kører.
Brug kun motorsaven til at save med ­ikke til at vippe eller skovle grene eller rodstykker væk med.
Skær ikke frithængende grene over nedefra.
Vær forsigtig ved skæring af splintret træ – Fare for tilskadekomst pga. træstykker, som rives med!
Der må ikke komme fremmedlegemer i nærheden af motorsaven: Sten, søm osv. kan slynges ud og beskadige savkæden.
På en skråning skal man altid stå oven for eller ved siden af stammen eller det liggende træ. Vær opmærksom på stammer, som ruller ned.
Ved arbejder højt oppe:
benyt altid en løfteplatform arbejd aldrig stående på en stige
eller i et træ
aldrig på ustabilt underlag arbejd aldrig over skulderhøjde arbejd aldrig med en hånd
Sæt motorsaven med fuld gas ind i snittet og sæt kloanslaget godt fast ­begynd først nu at save.
98
MS 650, MS 660
Loading...