Stihl MS 462 C-M Instruction Manual [pl]

MS 462 C-M
Instrukcja użytkowania2 - 32
polski
Spis treści
1 Przedmowa................................................. 2
2 Informacje o instrukcji użytkowania............ 2
3 Przegląd......................................................3
4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
pracy........................................................... 4
5 Przygotowanie pilarki do pracy................. 12
6 Składanie pilarki........................................12
7 Zakładanie i luzowanie hamulca piły łańcu‐
8 Przygotowanie mieszanki paliwowej i zatan‐
9 Uruchamianie i wyłączanie silnika............ 16
10 Sprawdzanie pilarki...................................17
11 Praca z pilarką.......................................... 18
12 Po zakończeniu pracy...............................25
13 Transport...................................................25
14 Przechowywanie....................................... 25
15 Czyszczenie..............................................25
16 Konserwacja............................................. 27
17 Naprawa....................................................28
18 Rozwiązywanie problemów.......................28
19 Dane techniczne....................................... 29
20 Kombinacje prowadnicy i piły łańcuchowej
.................................................................. 30
21 Części zamienne i akcesoria.................... 31
22 Utylizacja...................................................31
23 Deklaracja zgodności UE..........................31

1 Przedmowa

Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup produktu marki STIHL.
STIHL projektuje i produkuje urządzenia o naj‐ wyższej jakości, które w pełni spełniają oczeki‐ wania klientów. Produkowane przez nas urzą‐ dzenia wyróżniają się najwyższą niezawodnością nawet w najcięższych warunkach pracy.
Marka STIHL to również najwyższej klasy obsługa klienta. Nasi sprzedawcy oferują fachowe doradztwo, pomoc w doborze odpo‐ wiednich produktów oraz kompleksowe wsparcie techniczne.
Firma STIHL przywiązuje szczególną wagę do zrównoważonego rozwoju i ochrony środowiska. Celem niniejszej instrukcji obsługi jest zapewnie‐ nie bezpiecznej i przyjaznej dla środowiska eks‐ ploatacji produktu STIHL przez długi okres użyt‐ kowania.
Dziękujemy Państwu za zaufanie. Życzymy satysfakcji z użytkowania produktu marki STIHL.
Dr Nikolas Stihl
WAŻNE! PRZECZYTAĆ PRZED UŻYCIEM I ZACHOWAĆ.
2 Informacje o instrukcji użyt‐
kowania

2.1 Ostrzeżenia w treści instrukcji

OSTRZEŻENIE
■ Ten piktogram oznacza możliwe zagrożenie poważnym lub wręcz śmiertelnym wypadkiem. ► Oznaczone nim środki mogą zapobiec
poważnemu lub śmiertelnemu wypadkowi.
WSKAZÓWKA
■ Ten piktogram oznacza potencjalne zagroże‐ nie szkodami w mieniu. ► Oznaczone nim środki mogą zapobiec
szkodom w mieniu.

2.2 Symbole w tekście

Ten symbol odsyła do rozdziału niniejszej instrukcji obsługi.
Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania
0000007758_013_PL
Wydrukowano na papierze bielonym bez stosowania chloru.
Farby drukarskie zawierają oleje roślinne, papier ulega recyrkulacji.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-790-5121-B. VA1.K21.
2 0458-790-5121-B
23
22
27
15
14
17
16
0000-GXX-3166-A0
26
29
28
21
18
20
19
9
10
11
#
13
12
1
2
3
4
5
6
7
8
24
22
25

3 Przegląd polski

3 Przegląd

3.1 Pilarka

9 Pokrywa koła napędowego
Pokrywa koła napędowego przykrywa koło napędowe i przymocowuje prowadnicę do pilarki.
10 Nakrętki
Nakrętki mocują pokrywę koła napędowego do pilarki.
11 Pokrywa
Pokrywa zasłania silnik.
12 Zamknięcie pokrywy
Zamknięcie pokrywy mocuje pokrywę do pilarki.
13 Przedni uchwyt
Przedni uchwyt służy do trzymania, prowa‐ dzenia i przenoszenia pilarki.
14 Zawór dekompresyjny
Zawór dekompresyjny ułatwia rozruch silnika.
15 Świeca zapłonowa
Świeca zapłonowa zapala mieszankę pali‐ wowo-powietrzną w silniku.
16 Suwak
Suwak służy do ustawiania trybu letniego lub trybu zimowego.
17 Nasadka świecy zapłonowej
Nasadka świecy zapłonowej łączy przewód zapłonowy ze świecą zapłonową.
18 Filtr powietrza
1 Przednia osłona dłoni
Przednia osłona dłoni chroni lewą rękę przed kontaktem z łańcuchem pilarki, służy do wkła‐ dania hamulca łańcucha i automatycznie aktywuje hamulec łańcucha w przypadku odbicia.
2 Tłumik
Tłumik zmniejsza emisję hałasu przez pilarkę.
3 Ogranicznik kłowy
Ogranicznik kłowy podczas pracy stanowi oparcie pilarki na drewnie.
4 Łańcuch piły
Łańcuch tnie drewno.
5 Prowadnica
Prowadnica prowadzi łańcuch.
6 Wychwytnik łańcucha
Wychwytnik łańcucha wychwytuje odrzucony lub zerwany łańcuch.
7 Śruba napinająca
Śruba napinająca służy do regulacji napręże‐ nia łańcucha.
8 Koło napędowe
Filtr powietrza filtruje powietrze zasysane przez silnik.
19 Blokada dźwigni gazu
Blokada dźwigni gazu służy do odblokowywa‐ nia dźwigni gazu.
20 Rękojeść manipulacyjna
Rękojeść manipulacyjna służy do obsługi, trzymania i prowadzenia pilarki.
21 Tylna osłona dłoni
Tylna osłona dłoni chroni prawą dłoń przed kontaktem z odrzuconym lub zerwanym łań‐ cuchem.
22 Dźwignia gazu
Dźwignia gazu służy do przyspieszania sil‐ nika.
23 Dźwignia wielofunkcyjna
Dźwignia wielofunkcyjna służy do ustawiania do rozruchu, do pracy i do wyłączania silnika.
24 Korek zbiornika paliwa
Korek zbiornika paliwa zamyka zbiornik paliwa.
Koło napędowe napędza łańcuch.
0458-790-5121-B 3
1
0000-GXX-3167-A0
L
W
A

polski 4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy

25 Uchwyt rozrusznika
Rączka rozrusznika służy do uruchamiania silnika.
26 Śruba regulacyjna pompy oleju
Śruba regulacyjna pompy oleju służy do usta‐ wiania wydajności pompy oleju smarowania łańcucha piły.
27 Ogranicznik
Ogranicznik ogranicza śrubę regulacyjną pompy oleju.
28 Korek zbiornika oleju
Korek zbiornika oleju zamyka zbiornik oleju.
29 Osłona łańcucha
Osłona łańcucha chroni przed kontaktem z łańcuchem pilarki.
# Numer seryjny

3.2 Cechy wyposażenia

W zależności od rynku pilarka spalinowa może mieć następujące wyposażenie:
Kierunek obrotu do naprężania łańcucha W tej pozycji suwak jest ustawiony na tryb
zimowy
W tej pozycji suwak jest ustawiony na tryb letni
Ten symbol oznacza włącznik ogrzewania uchwytu.
Ten symbol oznacza zawór dekompre‐ syjny.
W tym kierunku ustawia się dźwignię wielo‐ funkcyjną, aby wyłączyć silnik.
W tej pozycji ustawia się dźwignię wielo‐ funkcyjną, aby wyłączyć silnik.
Ta pozycja dźwigni wielofunkcyjnej służy do pracy lub rozruchu silnika.
Ta pozycja dźwigni wielofunkcyjnej służy do rozruchu silnika.
Gwarantowany poziom mocy akustycz‐ nej według dyrektywy 2000/14/WE w dB(A), aby móc porównać emisję hałasu produktów.
4 Wskazówki dotyczące bez‐
pieczeństwa pracy

4.1 Symbole ostrzegawcze

Symbole ostrzegawcze na pilarce mają następu‐ jące znaczenie:
Przestrzegać zasad bezpieczeństwa
1 Włącznik ogrzewania uchwytu
Włącznik ogrzewania uchwytu służy do włą‐ czania i wyłączania ogrzewania uchwytu. Ogrzewanie uchwytu podgrzewa rękojeść manipulacyjną i przedni uchwyt.

3.3 Symbole

Na pilarce mogą znajdować się symbole o nastę‐ pującym znaczeniu:
Ten symbol oznacza zbiornik paliwa.
i środków ostrożności.
Przeczytać instrukcję użytkowania, przestrzegać jej i zachować ją na przy‐ szłość.
Nosić okulary ochronne, ochronę słu‐ chu i kask ochronny.
Przestrzegać zasad bezpieczeństwa dotyczących odbicia.
Ten symbol oznacza zbiornik oleju do sma‐ rowania łańcucha pilarki.
4.2 Użytkowanie zgodne z prze‐
znaczeniem
W tym kierunku włącza lub zwalnia się hamulec łańcucha.
Ten symbol pokazuje kierunek ruchu łańcucha.
Ten symbol oznacza śrubę regulacyjną pompy oleju oraz natężenie przepływu oleju smarowania łańcucha.
4 0458-790-5121-B
Pilarka STIHL MS 462 C‑M służy do cięcia drewna oraz okrzesywania i ścinki drzew.
OSTRZEŻENIE
Użytkowanie pilarki niezgodnie z jej przezna‐ czeniem może prowadzić do poważnych obra‐
4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski
żeń lub śmierci osób oraz do strat material‐ nych. ► Używać pilarki w sposób opisany w niniej‐
szej instrukcji użytkowania.
Jeśli użytkownik nosi rozrusznik serca: Nie dopuścić do zakłóceń pracy rozrusznika serca.

4.4 Odzież i wyposażenie

4.3 Wymagania wobec użytkow‐ nika
OSTRZEŻENIE
■ Użytkownicy, którzy nie przejdą przeszkolenia,
nie mogą rozpoznawać lub oszacować zagro‐ żeń stwarzanych przez pilarkę. Niebezpie‐ czeństwo poważnego lub śmiertelnego wypadku z udziałem użytkownika lub osób postronnych.
► Przeczytać instrukcję użytkowania,
przestrzegać jej i zachować ją na przyszłość.
► W razie przekazania pilarki innej osobie:
Przekazać również instrukcję użytkowania.
► Użytkownik urządzenia powinien spełniać
poniższe wymagania:
Użytkownik powinien być wypoczęty.
Użytkownik jest pod kątem stanu fizycz‐
nego i umysłowego zdolny do obsługi pilarki i do pracy z nią. Jeżeli stan fizyczny lub umysłowy ogranicza zdol‐ ności użytkownika, to powinien on wykonywać pracę jedynie pod nadzo‐ rem lub po poinstruowaniu przez odpo‐ wiedzialną osobę. Użytkownik jest w stanie rozpoznać i
oszacować zagrożenia powodowane przez pilarkę. Użytkownik jest pełnoletni lub odbywa
pod nadzorem naukę zawodu zgodnie z przepisami krajowymi. Użytkownik, który nie pracował wcześ‐
niej z pilarką, powinien nauczyć się jej użytkowania od autoryzowanego dea‐ lera marki STIHL lub osoby wykwalifiko‐ wanej. Użytkownik nie znajduje się pod wpły‐
wem alkoholu, leków lub narkotyków.
► Jeśli użytkownik używa pilarki po raz pierw‐
szy: W celu nabrania wprawy poćwiczyć cięcie na okrąglakach ułożonych na sto‐ jaku.
W razie wątpliwości: Skontaktuj się z deale‐ rem marki STIHL.
■ Układ zapłonowy pilarki wytwarza pole elektro‐
magnetyczne. Pole elektromagnetyczne może zakłócić pracę rozrusznika serca. Niebezpie‐ czeństwo poważnego lub śmiertelnego wypadku.
OSTRZEŻENIE
Włączona pilarka może wciągnąć długie włosy użytkownika. Niebezpieczeństwo poważnego wypadku. ►
Związać długie włosy i zabezpieczyć je tak, aby sięgały maks. do ramion.
■ Podczas pracy urządzenie może wyrzucać z dużą prędkością różne przedmioty. Niebezpie‐ czeństwo zranienia.
► Nosić okulary ochronne przylegające
ściśle do twarzy. Odpowiednie oku‐ lary ochronne są sprawdzone zgod‐ nie z normą EN 166 lub z przepisami krajowymi i są dostępne w handlu z odpowiednim oznaczeniem.
Firma STIHL zaleca noszenie odpowiedniej ochrony twarzy.
► Nosić mocno przylegającą górną odzież z
długimi rękawami.
■ W trakcie pracy powstaje hałas. Hałas może uszkadzać słuch.
► Nosić ochronniki słuchu.
■ Spadające przedmioty mogą prowadzić do obrażeń głowy.
► Jeśli podczas pracy z góry mogą
spadać przedmioty: Nosić kask ochronny.
■ Podczas pracy może wzbijać się kurz i powstawać mgła olejowa. Wdychanie pyłu i mgły olejowej grozi uszkodzeniem układu oddechowego i może powodować reakcje alergiczne. ►
W przypadku wzbijania się pyłu lub powsta‐ wania oparów: Nosić maskę przeciwpy‐ łową.
Nieodpowiednie ubranie może zaczepić się o drewno, zarośla lub pilarkę. Praca w nieodpo‐ wiedniej odzieży grozi poważnym wypadkiem. ►
Noś ściśle dopasowaną odzież.
► Nie noś szalików, chustek, biżuterii itp. pod‐
czas pracy.
■ Podczas pracy użytkownik może mieć kontakt z obracającym się łańcuchem. Niebezpieczeń‐ stwo poważnego wypadku. ►
Nosić długie spodnie z ochroną przed prze‐ cięciem.
0458-790-5121-B 5
polski 4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
■ Podczas pracy użytkownik może zranić się o drewno. Podczas czyszczenia lub konserwacji użytkownik może wejść w kontakt z łańcu‐ chem. Niebezpieczeństwo zranienia. ►
Pracować w rękawicach roboczych wyko‐ nanych z wytrzymałych materiałów.
■ Nieodpowiednie obuwie grozi poślizgnięciem się. Gdy użytkownik wejdzie w kontakt z obra‐ cającym się łańcuchem, może się zranić. Nie‐ bezpieczeństwo zranienia. ►
Nosić buty z cholewkami do piłowania pilarką spalinową z ochroną przed przecię‐ ciem.

4.5 Stanowisko pracy i otoczenie

OSTRZEŻENIE
■ Osoby nieupoważnione do pracy z pilarką, małe dzieci i zwierzęta nie potrafią rozpoznać, ani tym bardziej prawidłowo ocenić zagrożeń powodowanych przez pracę pilarki i wyrzu‐ cane przez nią przedmioty. Możliwe są poważne obrażenia tych osób, dzieci i zwie‐ rząt oraz znaczne straty materialne. ►
Osoby postronne, dzieci i zwierzęta należy
trzymać z dala od obszaru pracy. ► Nie pozostawiać pilarki bez nadzoru. ► Nie pozwolić dzieciom na zabawę pilarką.
■ Podczas pracy silnika z tłumika wypływają gorące spaliny. Gorące spaliny mogą spowo‐ dować zapłon łatwopalnych materiałów i pożar. ►
Strumienia spalin nie zbliżać do łatwopal‐ nych materiałów.

4.6 Bezpieczny stan

4.6.1 Pilarka spalinowa
Stan pilarki jest bezpieczny, jeśli spełnione są następujące warunki:
Pilarka nie jest uszkodzona.
Brak wycieku paliwa z pilarki.
Korek zbiornika paliwa i korek zbiornika oleju
są zamknięte. Pilarka jest czysta.
Wychwytnik łańcucha jest zamontowany i nie
jest uszkodzony. Hamulec łańcucha działa prawidłowo.
Elementy obsługowe działają i nie zostały
zmienione. Smarowanie łańcucha działa prawidłowo.
Ślady zużycia na kole napędowym nie są
głębsze niż 0,5 mm. Jest zamontowana jedna z kombinacji pro‐
wadnicy i łańcucha podanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Prowadnica i łańcuch są prawidłowo zamonto‐
wane. Łańcuch jest prawidłowo naprężony.
W pilarce są zamontowane oryginalne akceso‐
ria STIHL. Akcesoria są zamontowane prawidłowo.
OSTRZEŻENIE
■ Jeśli urządzenie nie znajduje się w stanie bez‐ piecznym, jego elementy mogą działać niepra‐ widłowo, a zabezpieczenia zostać dezaktywo‐ wane i może dojść do wycieku paliwa. Może dojść do poważnych obrażeń lub śmierci. ►
Pilarki można używać, jeżeli nie jest uszko‐ dzona.
► W razie wycieku paliwa z pilarki, nie uży‐
wać pilarki i skontaktować się z autoryzo‐ wanym dealerem STIHL.
Zamknąć korek zbiornika paliwa i korek zbiornika oleju.
► Jeśli pilarka jest zabrudzona, wyczyścić
pilarkę.
► Podczas pracy wychwytnik łańcucha musi
być zamontowany i nie może być uszko‐ dzony.
Pilarki nie wolno modyfikować. Wyjątek: montaż kombinacji prowadnicy i łańcucha podanej w niniejszej instrukcji obsługi.
Jeśli elementy obsługowe nie działają, nie używać pilarki.
► Montować oryginalne akcesoria STIHL
przeznaczone do tej pilarki.
► Prowadnica i łańcuch powinny być zamon‐
towane zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji obsługi.
Akcesoria montować wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi lub w instrukcji obsługi akcesoriów.
Nie wkładać żadnych przedmiotów do otwo‐ rów w pilarce.
► Wymienić zużyte lub uszkodzone etykiety
ostrzegawcze.
► W razie wątpliwości skontaktować się z
autoryzowanym dealerem STIHL.
4.6.2 Prowadnica
Stan prowadnicy jest bezpieczny, jeśli spełnione są następujące warunki:
Prowadnica nie jest uszkodzona.
Prowadnica nie jest zdeformowana.
Rowek ma minimalną zalecaną głębokość lub
jest głębszy, 19.3. Na grzbietach rowka nie utworzył się grat.
Rowek nie jest zwężony ani rozwarty.
6 0458-790-5121-B
4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski
OSTRZEŻENIE
■ Gdy stan prowadnicy nie jest bezpieczny, pro‐ wadnica nie będzie mogła w prawidłowy spo‐ sób kierować łańcuchem. Obracający się łań‐ cuch może wyskoczyć z prowadnicy. Skutkiem mogą być poważne obrażenia lub śmierć osób. ►
Prowadnicę można używać, jeżeli nie jest uszkodzona.
► Gdy głębokość rowka jest mniejsza niż
minimalna zalecana głębokość: wymienić prowadnicę.
Raz w tygodniu ogratować prowadnicę.
► W przypadku wątpliwości: skontaktować się
z autoryzowanym dealerem STIHL.
4.6.3 Łańcuch piły
Stan łańcucha jest bezpieczny, jeśli spełnione są następujące warunki:
Łańcuch nie jest uszkodzony.
Łańcuch jest prawidłowo naostrzony.
Na zębach są widoczne znaczniki zużycia.
OSTRZEŻENIE
■ W stanie niespełniającym wymogów bezpie‐ czeństwa komponenty mogą przestać działać prawidłowo, a zabezpieczenia mogą być nie‐ sprawne. Skutkiem mogą być poważne obra‐ żenia lub śmierć osób. ►
Łańcucha można używać, jeżeli nie jest
uszkodzony. ► Prawidłowo naostrzyć łańcuch. ► W razie wątpliwości: Skontaktuj się z deale‐
rem marki STIHL.

4.7 Paliwo i tankowanie

OSTRZEŻENIE
Paliwo stosowane do tej pilarki to mieszanka benzyny i oleju do silników dwusuwowych. Paliwo i benzyną są skrajnie łatwopalne. Kon‐ takt paliwa lub benzyny z otwartym ogniem lub gorącymi przedmiotami może spowodować pożar lub wybuch. Możliwe są poważne obra‐ żenia ciała lub śmierć oraz znaczne straty materialne. ► Paliwo i benzynę chronić przed wysokimi
temperaturami i ogniem. ► Nie rozlać paliwa i benzyny. ► W przypadku rozlania paliwa: Zetrzeć
paliwo szmatką. Silnik wolno uruchamiać
dopiero wtedy, gdy wszystkie elementy
pilarki będą suche. ►
Nie palić tytoniu. ► Nie tankować w pobliżu źródeł ognia.
0458-790-5121-B 7
► Przed zatankowaniem wyłączyć silnik i
poczekać do jego schłodzenia.
► Silnik uruchamiać w odległości minimum
3 metrów od miejsca tankowania.
■ Wdychane opary paliwa i benzyny mogą spo‐ wodować zatrucie. ► Nie wdychać oparów paliwa i benzyny. ► Tankować w miejscu o dobrej cyrkulacji
powietrza.
■ Podczas pracy lub w przypadku wysokiej tem‐ peratury otoczenia pilarka nagrzewa się. W zależności od rodzaju paliwa, wysokości terenu, temperatury otoczenia i temperatury pilarki paliwo rozszerza się, na skutek czego w zbiorniku paliwa może powstać nadciśnienie. Po otwarciu korka zbiornika paliwo może wyprysnąć i zapalić się. Może dojść do poważ‐ nych obrażeń użytkownika oraz szkód mate‐ rialnych. ► Przed odkręceniem korka zbiornika paliwa
należy poczekać do schłodzenia pilarki.
► Korek zbiornika paliwa otwierać powoli, nie
za jednym razem.
■ Odzież pobrudzona paliwem lub benzyną jest łatwo palna. Możliwe są poważne obrażenia ciała lub śmierć oraz znaczne straty mate‐ rialne. ►
W przypadku pobrudzenia odzieży paliwem lub benzyną: Zmienić ubranie.
■ Paliwo, benzyna i olej do silników dwusuwo‐ wych mogą stanowić zagrożenie dla środowi‐ ska. ►
Nie rozlać paliwa, benzyny i oleju do silni‐ ków dwusuwowych.
► Paliwo, benzynę i olej do silników dwusu‐
wowych należy utylizować we właściwy i przyjazny dla środowiska sposób.
Kontakt paliwa, benzyny i oleju do silników dwusuwowych ze skórą lub oczami może spo‐ wodować podrażnienia skóry i oczu. ►
Unikać kontaktu z paliwem, benzyną i ole‐ jem do silników dwusuwowych.
► W razie kontaktu ze skórą: Zabrudzone
miejsca na skórze zmyć dużą ilością wody z mydłem.
W razie kontaktu z oczami: Płukać oczy wodą przez przynajmniej 15 minut i udać się do lekarza.
Układ zapłonowy pilarki wytwarza iskry. Iskry mogą wydostać się na zewnątrz i spowodo‐ wać pożar lub wybuch w pobliżu substancji łat‐ wopalnych lub wybuchowych. Możliwe są poważne obrażenia ciała lub śmierć oraz znaczne straty materialne. ►
Stosować świece zapłonowe opisane w niniejszej instrukcji.
polski 4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
► Wkręcić i dokręcić dobrze świecę zapło‐
nową.
► Wcisnąć wtyczkę przewodu zapłonowego.
■ W przypadku zatankowania pilarki paliwem zmieszanym z nieodpowiedniej benzyny lub nieodpowiedniego oleju do silników dwusuwo‐ wych, bądź paliwem o niewłaściwej proporcji mieszanki benzyny i oleju, może dojść do usz‐ kodzenia pilarki. ►
Mieszankę paliwa przygotować w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
■ W przypadku dłuższego przechowywania paliwa może dojść do oddzielenia mieszanki benzyny i oleju do silników dwusuwowych. Zatankowanie pilarki oddzielonej mieszanki paliwa może spowodować uszkodzenie pilarki. ►
Przed zatankowaniem pilarki: Wymieszać paliwo.
► Mieszanki benzyny i oleju do silników dwu‐
suwowych nie przechowywać przez okres dłuższy niż 30 dni (STIHL MotoMix: 2 lata).

4.8 Praca

4.8.1 Piłowanie
OSTRZEŻENIE
■ Jeżeli poza stanowiskiem pracy nie ma żad‐ nych osób w zasięgu głosu, w sytuacjach zagrożenia nie będzie nikogo, kto udzieli pomocy. ►
Osoby poza stanowiskiem pracy muszą znajdować się w zasięgu głosu.
■ Jeśli użytkownik nie uruchomi silnika prawid‐ łowo, może utracić kontrolę nad pilarką. Nie‐ bezpieczeństwo poważnego wypadku. ►
Uruchamiać silnik w sposób opisany w niniejszej instrukcji użytkowania.
► Jeśli łańcuch piły dotknie ziemi lub przed‐
miotów: Nie uruchamiać silnika.
■ W niektórych warunkach użytkownik nie jest w stanie pracować dłużej w skupieniu. Użytkow‐ nik może stracić kontrolę nad pilarką, potknąć się, przewrócić i doznać poważnych obrażeń. ►
Pracuj w spokoju i metodycznie.
► Nie pracuj przy słabym świetle i kiepskiej
widoczności. Nie używać pilarki.
► Pilarkę może obsługiwać na raz tylko jedna
osoba.
► Nie wolno pracować z urządzeniem powy‐
żej barków. ► Uważaj na przeszkody. ► Pracuj poruszając się po ziemi i dbaj o rów‐
nowagę ciała. W razie pracy na wysokości:
Używać podestu roboczego lub bezpiecz‐
nego rusztowania.
W razie wystąpienia oznak zmęczenia: Zro‐ bić przerwę w pracy.
■ Podczas pracy silnik wytwarza spaliny. Wdy‐ chanie spalin może spowodować zatrucie. ► Nie wdychać spalin. ► Używać pilarki w miejscu o dobrej wentyla‐
cji.
► W przypadku wystąpienia mdłości, bólów
głowy, problemów ze wzrokiem, zaburzenia słuchu lub zawrotów głowy: Zakończyć pracę i udać się do lekarza.
Jeśli użytkownik nosi ochronniki słuchu pod‐ czas pracy silnika, może słyszeć i oceniać dźwięki w sposób ograniczony. ►
Pracuj w spokoju i metodycznie.
■ Jeśli podczas pracy pilarką dźwignia wielo‐ funkcyjna jest ustawiona w pozycji
kownik nie jest stanie zachować kontroli nad pilarką podczas pracy. Niebezpieczeństwo poważnego wypadku. ►
Dźwignię wielofunkcyjną ustawić w pozycji
.
► Uruchamiać silnik w sposób opisany
w niniejszej instrukcji użytkowania.
■ Dodanie gazu przy włączonym hamulcu łańcu‐ cha może spowodować uszkodzenie hamulca. ► Przed rozpoczęciem cięcia zwolnić hamu‐
lec łańcucha.
■ Obracający się łańcuch może zranić użytkow‐ nika. Niebezpieczeństwo poważnego wypadku. ►
Nie dotykać obracającego się łańcucha.
► Jeśli łańcuch piły jest zablokowany przez
przedmiot: Wyłączyć silnik i włączyć hamu‐ lec łańcucha. Dopiero wtedy można usunąć przedmiot.
Obracający się łańcuch piły nagrzewa się i rozszerza. Jeśli łańcuch nie będzie odpowied‐ nio smarowany i naprężony, może zeskoczyć z prowadnicy lub zerwać się. Niebezpieczeń‐ stwo poważnego wypadku oraz strat w mieniu. ►
Korzystać z oleju o dużej przyczepności do łańcuchów.
► Podczas pracy regularnie kontrolować
naprężenie łańcucha. Jeśli naprężenie jest zbyt małe: Naprężyć łańcuch.
Jeśli pilarka zacznie działać podczas pracy w sposób zmieniony lub nietypowy, może znaj‐ dować się w niebezpiecznym stanie. Niebez‐ pieczeństwo poważnego wypadku oraz strat w mieniu. ►
Przerwać pracę i skontaktować się z auto‐ ryzowanym dealerem STIHL.
■ Pracująca pilarka może generować drgania. ► Nosić rękawice.
, użyt‐
8 0458-790-5121-B
0000-GXX-1245-A0
1
2
1
2
4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski
► Rób przerwy podczas pracy. ► W przypadku wystąpienia objawów zabu‐
rzenia krążenia: Udać się do lekarza.
■ Jeśli obracający się łańcuch trafi na twardy przedmiot, mogą powstać iskry. Iskry mogą wywołać pożar w przypadku łatwopalnych materiałów w otoczeniu. Możliwe są poważne obrażenia ciała lub śmierć oraz znaczne straty materialne. ►
Nie wolno pracować w otoczeniu z łatwo‐ palnymi materiałami.
■ Po puszczeniu dźwigni gazu, łańcuch piły obraca się jeszcze przez chwilę. Poruszający się łańcuch piły może spowodować skalecze‐ nia. Skutkiem mogą być poważne obrażenia. ►
Należy odczekać do momentu, kiedy łań‐ cuch przestanie się obracać.
OSTRZEŻENIE
Podczas piłowania drewna w stanie napręże‐ nia prowadnica może się zakleszczyć. Użyt‐ kownik może stracić kontrolę nad pilarką i doznać poważnych obrażeń. ►
Należy najpierw wykonać rzaz odciążający po stronie ściskania (1), a następnie po stronie rozciągania (2) rzaz poprzeczny.
4.8.2 Okrzesywanie
OSTRZEŻENIE
Jeśli obalone drzewo będzie najpierw okrze‐ sane na dolnej stronie, drzewa nie będzie można oprzeć o gałęzie na ziemi. Podczas pracy drzewo może się przemieszczać. Skut‐ kiem mogą być poważne obrażenia lub śmierć osób. ►
Należy najpierw odpiłować duże gałęzie na dolnej stronie, gdy drzewo jest przycięte na długość.
Nie okrzesywać stojąc na pniu.
■ Podczas okrzesywania mogą spadać odci‐ nane gałęzie. Może potknąć się, przewrócić i poważnie zranić. ►
Drzewo okrzesywać od podstawy w kie‐ runku korony.
0458-790-5121-B 9
4.8.3 Obalanie
OSTRZEŻENIE
Niedoświadczone osoby nie potrafią ocenić zagrożeń podczas obalania. Możliwe są poważne obrażenia ciała lub śmierć oraz znaczne straty materialne. ►
W przypadku wątpliwości: nie obalać drzewa samodzielnie.
■ Podczas obalania drzewo i gałęzie mogą spaść na osoby i przedmioty. Możliwe są poważne obrażenia ciała lub śmierć oraz znaczne straty materialne. ►
Ustalać kierunek obalania w taki sposób, aby obszar, na który spada drzewo, był wolny.
Osoby nieupoważnione, małe dzieci i zwie‐ rzęta nie powinny przebywać w promieniu 2,5 długości drzewa wokół obszaru robo‐ czego.
Przed rozpoczęciem wykonania rzazu oba‐ lającego należy usunąć z korony drzewa połamane lub uschnięte gałęzie.
Jeśli nie uda się usunąć z korony drzewa połamanych lub uschniętych gałęzi: nie wykonywać rzazu obalającego drzewo.
Należy obserwować koronę drzewa i korony pobliskich drzew oraz uważać na spadające gałęzie.
Gdy drzewo upada, może dojść do złamania pienia lub odbicia w kierunku użytkownika. Niebezpieczeństwo poważnego lub śmiertel‐ nego wypadku. ►
Drogę ucieczki ustalić z boku za drzewem.
► Podczas wycofywania się na drogę ucieczki
należy obserwować spadające gałęzie.
► Nie należy wycofywać się stokiem w dół.
■ Przeszkody w miejscu pracy i na drodze ucieczki mogą utrudnić ucieczkę użytkowni‐ kowi. Użytkownik może się potknąć i upaść. Niebezpieczeństwo poważnego lub śmiertel‐ nego wypadku. ►
Należy usunąć przeszkody w miejscu pracy i na drodze ucieczki.
■ Jeśli zawiasa, taśma zabezpieczająca lub taśma mocująca zostaną nadpiłowane lub zbyt wcześnie przepiłowane, kierunek obalania może nie zostać zachowany lub drzewo może zbyt wcześnie upaść. Możliwe są poważne obrażenia ciała lub śmierć oraz znaczne straty materialne. ►
Nie nadpiłowywać ani przepiłowywać zawiasy.
► Taśmę zabezpieczającą lub taśmę mocu‐
jącą przepiłować jako ostatnie.
0000-GXX-2732-A0
0000-GXX-4119-A0
0000-GXX-1348-A0
0000-GXX-1349-A0
polski 4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
► Gdy drzewo zbyt wcześnie zacznie upadać:
przerwać rzaz obalający i wycofać się na drogę ucieczki.
Jeśli obracająca się piła łańcuchowa obsza‐ rem wokół górnej ćwiartki wierzchołka prowad‐ nicy trafi na twardy karb kierunkowy i zostanie nagle zatrzymana, może dojść do odrzucenia wstecznego. Skutkiem mogą być poważne obrażenia lub śmierć osób. ►
Korzystać z karbów kierunkowych z alumi‐ nium lub tworzywa sztucznego.
■ Gdy drzewo nie upadnie całkowicie na ziemię lub zawiśnie, użytkownik nie może już kontro‐ lować obalenia. ►
Należy przerwać obalenie i sprowadzić
► Wszystkie części ciała obsługującego będą
się znajdowały z dala przedłużenia linii wychylania się pilarki.
Pracować wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji użytkowania.
► Nie pracować obszarem wokół górnej
ćwiartki wierzchołka prowadnicy.
► Pracować za pomocą dobrze naostrzonego
i napiętego łańcucha.
► Używać łańcuchów o niskiej tendencji do
odrzucania. ► Używać prowadnic o małej głowicy szyny. ► Piłować na pełnych obrotach.
4.9.2 Szarpnięcie do przodu
drzewo na ziemię za pomocą wciągarki linowej lub odpowiedniego pojazdu.

4.9 Siły reakcji

4.9.1 Odrzucenie
Gdy piłowanie odbywa się dolną stroną prowad‐ nicy, pilarka zostanie odrzucona od użytkownika.
OSTRZEŻENIE
Jeśli obracający się łańcuch natrafi na twardy
Odrzucenie powstaje, gdy:
Obracający się łańcuch trafi obszarem wokół
górnej ćwiartki wierzchołka prowadnicy na twardy przedmiot i zostanie nagle zatrzymany. Obracający się łańcuch zakleszczy się w
wierzchołku prowadnicy.
Hamulec łańcucha nie może zupełnie wyelimino‐ wać odrzucenia wstecznego.
OSTRZEŻENIE
przedmiot i zostanie szybko zatrzymany, pilarka może zostać nagle mocno odrzucona od użytkownika. Użytkownik może stracić kon‐ trolę nad pilarką i zostać ciężko zraniony lub zabity. ►
Pilarkę trzymać zawsze oburącz. ► Pracować wyłącznie w sposób opisany w
niniejszej instrukcji użytkowania. ► Nie skręcać prowadnicy w rzazie. ► Prawidłowo nakładać zderzak oporowy
zębaty. ► Piłować na pełnych obrotach.
4.9.3 Odbicie wsteczne
Jeśli powstanie odrzucenie, pilarkę może
■ odrzucić w kierunku użytkownika. Użytkownik
może stracić kontrolę nad pilarką i zostać ciężko zraniony lub zabity. ►
Pilarkę trzymać zawsze oburącz.
10 0458-790-5121-B
0000-GXX-2733-A0
4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski
Gdy piłowanie odbywa się górną stroną prowad‐ nicy, pilarka może zostać odrzucona w kierunku użytkownika.
OSTRZEŻENIE
Jeśli obracający się łańcuch natrafi na twardy przedmiot i zostanie szybko zatrzymany, pilarka może zostać nagle mocno odrzucona do tyłu w kierunku użytkownika. Użytkownik może stracić kontrolę nad pilarką i zostać ciężko zraniony lub zabity. ►
Pilarkę trzymać zawsze oburącz.
► Pracować wyłącznie w sposób opisany w
niniejszej instrukcji użytkowania. ► Nie skręcać prowadnicy w rzazie. ► Piłować na pełnych obrotach.

4.10 Transport

OSTRZEŻENIE
■ Pilarka może przewrócić się lub przesuwać podczas przewozu pojazdem. Niebezpieczeń‐ stwo poważnego wypadku oraz strat w mieniu. ►
Wyłączyć silnik. ► Włączyć hamulec łańcucha. ► Osłonę łańcucha wsunąć na prowadnicę w
taki sposób, aby przykryła całą prowadnicę. ► Pilarkę zabezpieczyć pasami mocującymi
lub siatką w taki sposób, aby nie mogła się
przewrócić ani przesunąć.
Jeśli silnik wcześniej pracował, tłumik i silnik
■ mogą być gorące. Użytkownik może się popa‐
rzyć. ►
Pilarkę trzymać prawą ręką za rurę uchwytu w taki sposób, aby prowadnica była skiero‐ wana do tyłu.

4.11 Przechowywanie

OSTRZEŻENIE
Dzieci nie potrafią rozpoznawać ani tym bar‐ dziej ocenić zagrożeń powodowanych przez pilarkę. Skutkiem mogą być poważne obraże‐ nia. ►
Wyłączyć silnik.
► Nałożyć hamulec piły łańcuchowej.
► Osłonę łańcucha wsunąć na prowadnicę w
taki sposób, aby przykryła całą prowadnicę.
► Przechowywać pilarkę z dala od dzieci.
■ Styki elektryczne pilarki oraz podzespoły z metalu mogą zardzewieć od wilgoci. Pilarka może ulec uszkodzeniu. ►
Przechowywać pilarkę w suchym i czystym miejscu.
4.12 Czyszczenie, konserwacja i
naprawy
OSTRZEŻENIE
■ Jeśli podczas czyszczenia, konserwacji lub naprawy silnik będzie pracował, może dojść do niezamierzonego uruchomienia łańcucha. Może dojść do poważnych obrażeń lub szkód materialnych. ►
Wyłączyć silnik.
► Włączyć hamulec łańcucha.
■ Jeśli silnik wcześniej pracował, tłumik i silnik mogą być gorące. Może dojść do poparzenia. ► Poczekać do schłodzenia się tłumika i sil‐
nika.
■ Czyszczenie agresywnymi środkami, strumie‐ niem wody lub ostrymi przedmiotami może spowodować zniszczenie pilarki, prowadnicy i łańcucha piły. Pilarkę, prowadnicę i łańcuch piły należy czyścić w odpowiedni sposób. W przeciwnym razie elementy mogą przestać działać prawidłowo, a ich zabezpieczenia mogą stać się niesprawne. Skutkiem mogą być poważne obrażenia. ► Czyścić pilarkę, prowadnicę i łańcuch
wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Pilarkę należy naprawiać i konserwować w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. W przeciwnym razie podzespoły mogą prze‐ stać działać prawidłowo, a zabezpieczenia mogą stać się niesprawne. Może dojść do poważnych obrażeń lub śmierci. ►
Pilarka powinna być konserwowana i naprawiana zgodnie z opisem w instrukcji obsługi.
Prowadnicę i łańcuch należy naprawiać i kon‐ serwować w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. W przeciwnym razie podzes‐ poły mogą przestać działać prawidłowo, a ich zabezpieczenia mogą stać się niesprawne. Skutkiem mogą być poważne obrażenia. ►
Prowadnica i łańcuch powinny być konser‐ wowane i naprawiane zgodnie z opisem w instrukcji obsługi.
0458-790-5121-B 11
3
0000-GXX-2734-A0
2
4
1
0000-GXX-2954-A0
0000-GXX-2735-A0
7
0000-GXX-2928-A0

polski 5 Przygotowanie pilarki do pracy

■ Podczas czyszczenia lub konserwacji łańcu‐ cha użytkownik może skaleczyć się o ostre zęby tnące. Może to spowodować obrażenia użytkownika. ►
Nosić rękawice robocze wykonane z wytrzymałych materiałów.
► Obracać śrubę napinającą (3) w lewo, aż prze‐
suwny element napinający (4) będzie przyle‐ gał po lewej stronie do obudowy.
5 Przygotowanie pilarki do
pracy

5.1 Przygotowanie pilarki do pracy

Przed każdym rozpoczęciem pracy wykonać poniższe czynności: ► Sprawdzić, czy następujące urządzenia gwa‐
rantują bezpieczną pracę:
Pilarka, 4.6.1.
Prowadnica, 4.6.2.
Łańcuch piły, 4.6.3.
Wyczyścić pilarkę,
Zamontować prowadnicę i łańcuch, 6.1.1.
Naprężyć łańcuch, 6.2.
Wlać olej do smarowania łańcucha, 6.3.
Sprawdzić hamulec łańcucha, 10.4.
Wlać paliwo, 8.2.
Sprawdzić elementy obsługowe, 10.5.
Sprawdzić smarowanie łańcucha, 10.6.
► Jeśli nie można wykonać opisanych czyn‐
ności: Nie używać pilarki i skontaktować się z autoryzowanym dealerem STIHL.
15.1.

6 Składanie pilarki

6.1 Montaż i demontaż prowadnicy
i piły łańcuchowej
6.1.1 Montaż prowadnicy i łańcucha
Kombinacje prowadnicy i łańcucha, które pasują do koła napędowego i mogą zostać zamonto‐ wane, są podane w danych technicznych.
20.1.
► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha.
► Włożyć łańcuch do rowka prowadnicy w taki
sposób, aby strzałka na ogniwach łańcucha na górnej stronie była skierowana w kierunku obrotu.
► Nałożyć prowadnicę i łańcuch na pilarkę w taki
sposób, aby spełnione były następujące warunki:
Ogniwa napędowe łańcucha znajdują się w
zębach koła napędowego (7). Śruby kołnierzowe (5) znajdują się w otwo‐
rze podłużnym prowadnicy (6). Czop przesuwnego elementu napinają‐
cego (4) znajduje się w otworze (8) prowad‐ nicy (6).
Orientacja prowadnicy (6) nie ma znaczenia. Nadruk na prowadnicy (6) może również być do góry nogami. ► Zwolnić hamulec łańcucha.
► Nakrętki (1) obracać w lewo, aż będzie można
zdjąć pokrywę koła napędowego (2).
► Zdjąć pokrywę koła napędowego (2).
12 0458-790-5121-B
2
1
1
0000-GXX-2929-A1
a
0000-GXX-2930-A0
2
3
1
0000-GXX-2931-A0
1
1
0000-GXX-3135-A0
2
6 Składanie pilarki polski
► Obracać śrubę napinającą (3) w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara do momentu, kiedy łańcuch będzie przylegał do prowadnicy. Ogniwa napędowe łańcucha
► Pilarkę położyć na równej powierzchni korkiem
zbiornika oleju do góry.
► Obszar wokół korka zbiornika oleju wyczyścić
wilgotną szmatką.
wprowadzić przy tym do rowka prowadnicy. Prowadnica (6) i łańcuch przylegają do pilarki.
► Pokrywę koła napędowego (2) przyłożyć do
pilarki w taki, aby ściśle przylegała do pilarki.
► Nakręcić i dokręcić nakrętki (1).
6.1.2 Demontaż prowadnicy i łańcucha
► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Nakrętki obracać w lewo, aż będzie można
zdjąć pokrywę koła napędowego.
► Zdjąć pokrywę koła napędowego łańcucha. ► Obrócić śrubę napinającą do oporu w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Łańcuch jest poluzowany.
► Zdjąć prowadnicę i łańcuch.

6.2 Napinanie łańcucha

Podczas pracy łańcuch rozciąga się lub napina.
► Otworzyć pałąk korka zbiornika oleju. ► Korek zbiornika oleju odkręcić do oporu w
lewo. ► Zdjąć korek zbiornika oleju. ► Wlać ostrożnie olej poniżej krawędzi zbiornika,
nie rozlewając go. ► Jeśli pałąk korka zbiornika oleju jest
zamknięty, otworzyć pałąk.
Naprężenie łańcucha ulega zmianie. Podczas pracy należy regularnie sprawdzać i korygować naprężenie łańcucha. ► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha.
► Włożyć korek w taki sposób, aby oznacze‐
nie (1) było skierowane na oznaczenie (2). ► Korek wcisnąć w dół i przekręcić do oporu
w prawo.
► Odkręcić nakrętki (1). ► Zwolnić hamulec łańcucha. ► Unieść do góry czubek prowadnicy i obracać
śrubę napinającą (2) w prawo lub w lewo do momentu spełnienia następujących warunków:
Odstęp a pośrodku prowadnicy wynosi od
1 mm do 2 mm. Łańcuch można dwoma palcami z użyciem
niewielkiej siły przeciągnąć przez prowad‐ nicę.
Będzie słychać dźwięk zablokowania korka.
Oznaczenie (1) jest skierowane na oznacze‐
nie (3). ► Sprawdzić, czy korek można zdjąć do góry. ► Jeśli korka nie można zdjąć do góry, zamknąć
pałąk korka.
Zbiornik oleju jest zamknięty. Jeśli korek można zdjąć do góry, trzeba wykonać
następujące czynności: ► Włożyć korek w dowolnej pozycji.
► Unieść do góry czubek prowadnicy i dokręcić
dobrze nakrętki (1).
► Odstęp a pośrodku prowadnicy nie wynosi od
1 mm do 2 mm: Naprężyć łańcuch.

6.3 Wlewanie oleju do łańcuchów

Zadaniem oleju do łańcuchów jest smarowanie i chłodzenie obracającego się łańcucha pilarki. ► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha.
0458-790-5121-B 13
2
1
3
4
0000-GXX-3823-A0
0000-GXX-2932-A0
0000-GXX-2933-A0

polski 7 Zakładanie i luzowanie hamulca piły łańcuchowej

► Korek wcisnąć w dół i przekręcić do oporu
w prawo.
► Korek wcisnąć w dół i przekręcić w lewo, aż
oznaczenie (1) będzie skierowane na ozna‐
czenie (2). ► Spróbować ponownie zamknąć zbiornik oleju. ► Jeśli nadal nie można zamknąć zbiornika
oleju, nie używać pilarki i skontaktować się z
autoryzowanym dealerem STIHL.
Stan pilarki nie spełnia wymogów bezpieczeń‐
stwa.

6.4 Montaż ogranicznika kłowego

7.2 Zwalnianie hamulca łańcucha

► Pociągnąć osłonę dłoni lewą rękę w kierunku
użytkownika. Będzie słychać dźwięk zablokowania się osłony. Hamulec łańcucha jest zwolniony.
8 Przygotowanie mieszanki
paliwowej i zatankowanie pilarki

8.1 Przygotowywanie mieszanki paliwowej

► Założyć ogranicznik kłowy (1). ► Wkręcić śrubę (2). ► Wkręcić śrubę (3) i przytrzymać nakrętkę (4). ► Dokręcić dobrze śrubę (2) i śrubę (3).
Nie wolno demontować ogranicznika kło‐ wego (1).
7 Zakładanie i luzowanie
hamulca piły łańcuchowej

7.1 Włączanie hamulca łańcucha

Pilarka wyposażona jest w hamulec łańcucha. Hamulec łańcucha w przypadku wystarczająco
mocnego odbicia jest automatycznie zaciągany siłą bezwładności osłony dłoni lub też może być zaciągnięty przez użytkownika.
► Osłonę dłoni odciągnąć od rury uchwytu za
pomocą lewej ręki. Będzie słychać dźwięk zablokowania się osłony. Hamulec łańcucha jest zaciągnięty.
Paliwo niezbędne do tej pilarki to mieszanka oleju do silników dwusuwowych i benzyny w pro‐ porcji 1:50.
STIHL zaleca stosowanie gotowej mieszanki STIHL MotoMix.
W przypadku samodzielnego przyrządzania mie‐ szanki wolno stosować wyłącznie olej STIHL do silników dwusuwowych albo inny olej silnikowy klasy JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L­EGB, ISO-L-EGC lub ISO-L-EGD.
Firma STIHL zaleca olej do silników dwusuwo‐ wych STIHL HP Ultra lub równorzędny olej silni‐ kowy, aby móc zagwarantować wartości gra‐ niczne emisji przez cały okres eksploatacji urzą‐ dzenia. ► Stosować benzynę o liczbie oktanowej mini‐
mum 90 RON i zawartości alkoholu nie więcej niż 10%.
► Stosowany olej do silników dwusuwowych
musi spełniać określone wymagania.
► W zależności od potrzebnej ilości paliwa obli‐
czyć ilości oleju i benzyny w proporcji 1:50. Przykładowe mieszanki paliwa:
20 ml oleju do silników dwusuwowych, 1 l
benzyny 60 ml oleju do silników dwusuwowych, 3 l
benzyny 100 ml oleju do silników dwusuwowych, 5 l
benzyny
► Do czystego kanistra wlać najpierw olej do sil‐
ników dwusuwowych, a następnie benzynę.
14 0458-790-5121-B
0000-GXX-2934-A1
2
3
1
0000-GXX-2935-A1
1
4
0000-GXX-3136-A1
1
2
ABC
8 Przygotowanie mieszanki paliwowej i zatankowanie pilarki polski
► Wymieszać paliwo.
WSKAZÓWKA

8.2 Tankowanie pilarki

► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Zostawić pilarkę spalinową do ochłodzenia. ► Pilarkę położyć na równej powierzchni tak, aby
korek zbiornika paliwa znajdował się na górze.
► Obszar wokół korka zbiornika paliwa wyczyś‐
cić wilgotną szmatką.
► Otworzyć pałąk korka zbiornika paliwa.
■ Mieszanka paliwa może się rozdzielić szybciej
pod wpływem światła, światła słonecznego i ekstremalnych temperatur. Zatankowanie roz‐ dzielonej mieszanki paliwa może spowodować uszkodzenie pilarki. ►
Wymieszać paliwo.
► Nie tankować paliwa przechowywanego
dłużej niż 30 dni.
► Podczas wlewania paliwa uważać, aby nie
rozlać paliwa. Zachować min. 15 mm wolnej przestrzeni do krawędzi zbiornika paliwa.
► Jeśli pałąk korka zbiornika paliwa jest złożony:
Otworzyć pałąk.
OSTRZEŻENIE
■ Podczas pracy lub w przypadku wysokiej tem‐ peratury otoczenia pilarka nagrzewa się. W zależności od rodzaju paliwa, wysokości terenu, temperatury otoczenia i temperatury pilarki paliwo rozszerza się, na skutek czego w zbiorniku paliwa może powstać nadciśnienie. Po otwarciu korka zbiornika paliwo może wyprysnąć i zapalić się. Może dojść do poważ‐ nych obrażeń użytkownika oraz szkód mate‐ rialnych. ► Przed odkręceniem korka zbiornika paliwa
należy poczekać do schłodzenia pilarki.
► Korek zbiornika paliwa otwierać powoli, nie
za jednym razem.
► Korek zbiornika paliwa przekręcić około
1/8 obrotu w lewo. Jeśli zbiornik paliwa znajduje się pod ciśnie‐ niem, będzie słychać wyraźnie usunięcie nad‐ ciśnienia.
► Po całkowitym usunięciu nadciśnienia: Korek
zbiornika paliwa przekręcić w lewo na tyle, aby oznaczenia na korku i na zbiorniku paliwa
► Korek zbiornika paliwa włożyć w taki sposób,
aby oznaczenie (1) pokrywało się z oznacze‐ niem (2).
► Wcisnąć korek zbiornika paliwa i przekręcić go
do oporu w prawo. Będzie słychać dźwięk zablokowania się korka zbiornika paliwa. Oznaczenie (1) pokrywa się z oznaczeniem (4) oraz oznaczeniem (3).
► Sprawdzić, czy można ściągnąć do góry korek
zbiornika paliwa.
► Jeśli nie można ściągnąć do góry korka zbior‐
nika paliwa: Złożyć pałąk korka zbiornika paliwa. Zbiornik paliwa jest zamknięty.
Jeśli korek zbiornika paliwa można ściągnąć do góry, trzeba wykonać następujące czynności: ► Włożyć korek zbiornika paliwa w dowolnej
pozycji.
pokryły się.
► Zdjąć korek zbiornika paliwa.
► Wcisnąć korek zbiornika paliwa i przekręcić go
do oporu w prawo.
0458-790-5121-B 15
0000-GXX-6455-A0
2
1
3
4
5
0000-GXX-6456-A0
3
0000-GXX-2936-A0
0000-GXX-2937-A0

polski 9 Uruchamianie i wyłączanie silnika

► Korek zbiornika paliwa wcisnąć w dół i obra‐
cać w lewo, aż oznaczenie (1) pokryje się z oznaczeniem (2).
► Spróbować ponownie zamknąć zbiornik
paliwa.
► Jeśli nadal nie można zamknąć zbiornika
paliwa: Nie używać pilarki i skontaktować się z autoryzowanym dealerem STIHL. Stan pilarki nie spełnia wymogów bezpieczeń‐ stwa.
9 Uruchamianie i wyłączanie
silnika

9.1 Uruchamianie silnika

► Pilarkę można trzymać na 3 różne sposoby:
Postawić pilarkę na równej powierzchni,
chwycić lewą ręką przedni uchwyt z kciu‐ kiem obejmującym uchwyt, docisnąć pilarkę do ziemi i czubkiem prawego buta nadep‐ nąć tylny uchwyt. Postawić pilarkę na równej powierzchni,
chwycić lewą ręką przedni uchwyt z kciu‐ kiem obejmującym uchwyt, docisnąć pilarkę do ziemi i obcasem prawego buta nadepnąć tylny uchwyt. Trzymając pilarkę lewą ręką za przedni uch‐
wyt z kciukiem obejmującym uchwyt ścisnąć pilarkę między kolanami lub udami.
► Włożyć hamulec łańcucha (2). ► Zdjąć osłonę łańcucha. ► Wcisnąć zawór dekompresyjny (1). ► Dźwignię wielofunkcyjną (3) ustawić w pozy‐
.
cji
► Jeśli silnik ma temperaturę otoczenia:
► Prawą ręką wyciągnąć powoli rączkę rozrus‐
znika do wyczucia oporu.
► Pociągać rączkę szybkim i energicznym
ruchem i chować ją ponownie, aż silnik uru‐ chomi się.
► Jeśli dźwignia wielofunkcyjna (3) znajduje się
w pozycji
: Wcisnąć krótko blokadę dźwigni
gazu (4) i dźwignię gazu (5)
► Wcisnąć i przytrzymać blokadę dźwigni gazu
(5).
► Wcisnąć i przytrzymać dźwignię gazu (4). ► Dźwignię wielofunkcyjną (3) ustawić w pozy‐
i przytrzymać.
cji
► Puścić dźwignię gazu (4) i blokadę dźwigni
gazu (5). Dźwignia wielofunkcyjna (3) zablokuje się w
pozycji
.
16 0458-790-5121-B
Dźwignia wielofunkcyjna (3) przeskoczy do pozycji . Silnik będzie pracował na biegu jało‐
wym.
WSKAZÓWKA
■ Dodanie gazu przy włączonym hamulcu łańcu‐ cha może spowodować uszkodzenie hamulca. ► Przed rozpoczęciem cięcia zwolnić hamu‐
lec łańcucha.
► Zwolnić hamulec łańcucha.
Pilarka jest gotowa do użycia.
2
3
0000-GXX-6457-A0
1
0000-GXX-3162-A0
a
0000-GXX-1217-A0
1
0000-GXX-1218-A0
2

10 Sprawdzanie pilarki polski

► Jeśli łańcuch obraca się na biegu jałowym:
► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Nie używać pilarki i skontaktować się z
autoryzowanym dealerem STIHL. Pilarka jest uszkodzona.
► Jeżeli silnik nie uruchomi się: Dźwignię wielo‐
funkcyjną (3) ustawić w pozycji i ponowić próbę uruchomienia silnika.

9.2 Wyłączanie silnika

► Sprawdzić ślady zużycia na kole napędowym
za pomocą przymiaru kontrolnego STIHL.
► Jeśli ślady zużycia są głębsze niż a = 0,5 mm:
Nie używać pilarki i skontaktować się z autory‐ zowanym dealerem STIHL. Koło napędowe musi zostać wymienione.

10.2 Sprawdzanie prowadnicy

► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Zdemontować łańcuch i prowadnicę.
► Puścić dźwignię gazu (2) i blokadę dźwigni
gazu (3). Piła łańcuchowa przestaje się poruszać.
► Dźwignię wielofunkcyjną (1) ustawić w pozy‐
.
cji Silnik zgaśnie i dźwignia wielofunkcyjna (1)
powróci do pozycji
.
► Jeżeli silnik nie zgaśnie:
► Dźwignię wielofunkcyjną ustawić w pozycji
.
Silnik zgaśnie.
► Nie używać pilarki i skontaktować się z
autoryzowanym dealerem STIHL. Pilarka jest uszkodzona.
10 Sprawdzanie pilarki

10.1 Sprawdzanie koła napędowego łańcucha

► Wyłączyć silnik. ► Zwolnić hamulec łańcucha. ► Zdemontować pokrywę koła napędowego łań‐
cucha.
► Zdemontować prowadnicę i łańcuch
► Zmierzyć głębokość rowka prowadnicy za
pomocą miary przymiaru do ostrzenia STIHL.
► Wymienić prowadnicę, jeśli spełnione są
następujące warunki:
Prowadnica jest uszkodzona.
Zmierzona głębokość rowka jest mniejsza
niż minimalna głębokość rowka prowadnicy,
19.3.
Rowek prowadnicy jest zwężony lub roz‐
warty.
► W razie wątpliwości: Skontaktuj się z deale‐
rem marki STIHL.

10.3 Kontrola łańcucha

► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha.
► Zmierzyć ogranicznik zagłębiania (1) za
pomocą przymiaru do ostrzenia STIHL (2). Przymiar do ostrzenia STIHL musi pasować do podziałki łańcucha.
► Jeśli ogranicznik zagłębiania (1) wystaje poza
przymiar do ostrzenia (2): Zeszlifować ogra‐ nicznik głębokości (1) pilnikiem, 16.3.
0458-790-5121-B 17
0000-GXX-1372-A0
1
2
3
4

polski 11 Praca z pilarką

► Wcisnąć i przytrzymać blokadę dźwigni gazu. ► Nacisnąć i puścić dźwignię gazu. ► Jeśli dźwignia gazu porusza się z trudem lub
nie powróci do pozycji wyjściowej: Nie używać pilarki i skontaktować się z autoryzowanym dealerem STIHL. Dźwignia gazu jest uszkodzona.
Wyłączanie silnika ► Uruchomić silnik. ►
► Sprawdzić, czy są widoczne oznaczniki zuży‐
cia (1 do 4) na zębach tnących.
► Gdy jeden z oznaczników zużycia na zębie
tnącym nie jest widoczny: Nie używać łańcu‐ cha i skontaktować się z autoryzowanym dea‐ lerem STIHL.
► Sprawdzić przymiarem do ostrzenia STIHL,
czy zachowany jest kąt ostrzenia zębów tną‐ cych 30°. Przymiar do ostrzenia STIHL musi pasować do podziałki łańcucha.
► Jeśli kąt ostrzenia nie wynosi 30°: Naostrzyć
łańcuch piły.
► W razie wątpliwości: Skontaktuj się z deale‐
rem marki STIHL.
10.4 Sprawdzenie hamulca łańcu‐ cha
► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha.
OSTRZEŻENIE
■ Zęby tnące łańcucha są naostrzone. Użytkow‐
nik może się przeciąć. ► Pracować w rękawicach roboczych wyko‐
nanych z wytrzymałych materiałów.
► Spróbować przeciągnąć łańcuch za pomocą
ręki przez prowadnicę. Jeśli łańcucha nie można przeciągnąć przez prowadnicę za pomocą ręki, oznacza to, że hamulec łańcucha działa.
► Jeśli łańcuch można przeciągnąć ręką po pro‐
wadnicy: Nie używać pilarki i skontaktować się z autoryzowanym dealerem STIHL. Hamulec łańcucha jest uszkodzony.
10.5 Kontrola elementów obsługo‐ wych
Blokada dźwigni gazu i dźwignia gazu ► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Spróbować nacisnąć dźwignię gazu bez naciś‐
niętej blokady dźwigni gazu.
► Jeśli można wcisnąć dźwignię gazu: Nie uży‐
wać pilarki i skontaktować się z autoryzowa‐ nym dealerem STIHL. Blokada dźwigni gazu jest uszkodzona.
Dźwignię wielofunkcyjną ustawić w pozycji Silnik zgaśnie i dźwignia wielofunkcyjna
powróci do pozycji
► Jeżeli silnik nie zgaśnie:
► Dźwignię wielofunkcyjną ustawić w pozycji
.
Silnik zgaśnie.
► Nie używać pilarki i skontaktować się z
autoryzowanym dealerem STIHL. Pilarka jest uszkodzona.
.

10.6 Kontrola smarowania łańcucha

► Uruchomić silnik i zwolnić hamulec łańcucha. ► Ustawić prowadnicę na jasnej powierzchni. ► Dodać gazu.
Olej o wysokiej przyczepności do łańcuchów tryska i jest widoczny na jasnej powierzchni. Układ smarowania łańcucha funkcjonuje pra‐ widłowo.
► Jeśli nie widać oleju o wysokiej przyczepności
do łańcuchów: ► Wyłączyć silnik. ► Wlać olej do smarowania łańcucha. ► Ponownie sprawdzić układ smarowania łań‐
cucha.
► Jeśli w dalszym ciągu nie widać oleju na
jasnej powierzchni: Nie używać pilarki i skontaktować się z autoryzowanym deale‐ rem STIHL. Układ smarowania łańcucha jest uszkodzony.
11 Praca z pilarką

11.1 Ustawienie trybu zimowego

Przy pracy w temperaturze poniżej +10°C może dojść do oblodzenia gaźnika. Aby gaźnik był ogrzewany dodatkowo ciepłym powietrzem z sil‐ nika, trzeba włączyć tryb zimowy.
WSKAZÓWKA
■ Przy pracy w temperaturze powyżej +10°C w trybie zimowym może dojść do przegrzania sil‐ nika. ►
Ustawić tryb letni.
► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha.
.
18 0458-790-5121-B
0000-GXX-3163-A0
11
3
4
3
0000-GXX-3164-A0
0000-GXX-3807-A0
11
3
3
4
0000-GXX-3486-A0
1
min
AB C
s> 30 s30-60 s
0000-GXX-3825-A0
11 Praca z pilarką polski
► Zamknięcia pokrywy (1) przekręcić o 1/4
obrotu w lewo. ► Zdjąć pokrywę (2). ► Wyciągnąć element przesuwny (3).
► Element przesuwny (3) ustawić w taki sposób,
aby symbol (4) wskazywał w kierunku pilarki. ► Element przesuwny (3) wsunąć do oporu w
element prowadzący.
Będzie można wyczuć zablokowanie elementu
przesuwnego. ► Nałożyć pokrywę (2). ► Zamknięcia (1) pokrywy przekręcić w prawo
do usłyszenia kliknięcia.
Zamknięcia pokrywy są zablokowane (1).

11.2 Ustawienie trybu letniego

Przy pracy w temperaturze powyżej +10°C trzeba ustawić tryb letni. ► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha.
► Element przesuwny (3) ustawić w taki sposób,
aby symbol (4) wskazywał w kierunku pilarki.
► Element przesuwny (3) wsunąć do oporu w
element prowadzący. Będzie można wyczuć zablokowanie elementu
przesuwnego. ► Nałożyć pokrywę (2). ► Zamknięcia (1) pokrywy przekręcić w prawo
do usłyszenia kliknięcia.
Zamknięcia pokrywy są zablokowane (1).

11.3 Kalibracja pilarki spalinowej

Podczas pracy pilarka automatycznie ustawia optymalną moc. Dzięki kalibracji można szybciej ustawić optymalną moc pilarki. ► Jeśli temperatura zewnętrzna wynosi mniej niż
-10°C lub silnik jest zimny:
► Uruchomić silnik i zwolnić hamulec łańcu‐
cha.
► Rozgrzewać silnik przez ok. 1 minutę
poprzez dodawanie gazu.
► Wyłączyć silnik.
Dźwignię wielofunkcyjną ustawić w pozycji ► Nałożyć hamulec piły łańcuchowej. ► Uruchomić silnik, nie naciskając dźwigni gazu.
Silnik będzie pracował, a dźwignia wielofunk‐
cyjna pozostanie w pozycji
.
► Pozostawić pracujący silnik przez 30 do maks.
► Zamknięcia pokrywy (1) przekręcić o 1/4
obrotu w lewo. ► Zdjąć pokrywę (2). ► Wyciągnąć element przesuwny (3).
0458-790-5121-B 19
60 sekund (A), nie naciskając dźwigni gazu.
.
0000-GXX-3165-A0
A
12
polski 11 Praca z pilarką
OSTRZEŻENIE
■ Po zwolnieniu hamulca łańcuch może się
obracać. Niebezpieczeństwo poważnego
wypadku.
Trzymać pilarkę w sposób opisany w niniej‐ szej instrukcji użytkowania.
► Nie dotykać obracającego się łańcucha. ► Zwolnić hamulec łańcucha.
WSKAZÓWKA
■ W przypadku puszczenia dźwigni gazu przed
ukończeniem kalibracji pilarki kalibracja zosta‐
nie przerwana. Trzeba ponownie uruchomić
kalibrację.
Wcisnąć całkowicie i przytrzymać dźwignię gazu.
WSKAZÓWKA
■ Jeśli podczas kalibracja nie wciśnie się całko‐
wicie dźwigni gazu, pilarka może ustawić się
nieprawidłowo. Pilarka może ulec uszkodze‐
niu.
Wcisnąć całkowicie i przytrzymać dźwignię gazu.
► Wcisnąć dźwignię gazu i przytrzymać ją
przez przynajmniej 30 sekund (B).
Silnik przyspieszy i łańcuch zacznie się obra‐
cać. Nastąpi skalibrowanie pilarki. Prędkość
obrotowa silnika będzie się zmieniać i zwięk‐
szy się wyraźnie podczas kalibracji. ► Jeżeli silnik zgaśnie: Ponowić próbę skalibro‐
wania pilarki. ► Jeżeli silnik ponownie zgaśnie:
► Nałożyć hamulec piły łańcuchowej.
► Nie używać pilarki i skontaktować się z
autoryzowanym dealerem STIHL. Pilarka jest uszkodzona.
► Gdy będzie wyraźnie słychać i czuć zmniej‐
szenie prędkości obrotowej silnika (C): Puścić
dźwignię gazu.
Silnik będzie pracował na biegu jałowym.
Pilarka jest skalibrowana i gotowa do pracy.
11.4 Ustawienie wydajności pompy
oleju
Pilarka ma regulowaną pompę oleju.
Jeśli śruba regulacyjna pompy oleju (1) jest usta‐ wiona w pozycji E (Ematic), wydajność pompy jest optymalna do większości zastosowań.
Natężenie przepływu pompy oleju można dosto‐ sować do różnych długości cięcia, gatunków drewna i technik pracy. Zakres przestawiania śruby regulacyjnej pompy oleju (1) jest ograni‐ czony ogranicznikiem (2). Ogranicznik (2) można wcisnąć, aby jeszcze bardziej zwiększyć wydaj‐ ność pompy.
Zwiększenie wydajności pompy ► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Śrubę regulacyjną pompy oleju (1) przekręcić
w prawo.
Zwiększenie wydajności pompy ► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Wcisnąć ogranicznik (2) odpowiednim narzę‐
dziem. Ogranicznik (2) pozostaje wciśnięty cały czas.
WSKAZÓWKA
■ Jeśli śruba regulacyjna pompy oleju (1) jest ustawiona w obszarze A, zbiornik oleju może opróżniać się szybciej. Wskutek tego łańcuch może nie być odpowiednio smarowany. ►
Napełnić do pełna zbiornik oleju.
► Jeśli zwiększona wydajność pompy oleju
nie jest już potrzebna, należy przekręcić śrubę regulacyjną pompy oleju z lewo z obszaru A.
Śrubę regulacyjną pompy oleju (1) przekrę‐ cić w prawo.
Zmniejszenie wydajności pompy ► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Śrubę regulacyjną pompy oleju (1) przekręcić
w lewo.
20 0458-790-5121-B
0000-GXX-2948-A1
0000-GXX-2949-A1
0000-GXX-2950-A1
0000-GXX-1245-A0
1
2
1
2
B
B
0000-GXX-1246-A0
11 Praca z pilarką polski

11.5 Trzymanie i prowadzenie pilarki

11.7 Podkrzesywanie

► Pilarkę prowadzić i trzymać lewą ręką za uch‐
wyt przedni i prawą ręką za uchwyt manipula‐ cyjny w taki sposób, aby kciuk lewej ręki obej‐ mował uchwyt przedni, a kciuk prawej ręki obejmował uchwyt manipulacyjny.

11.6 Cięcie

OSTRZEŻENIE
■ Jeśli dojdzie do odbicia, pilarka może zostać odrzucona w kierunku użytkownika. Może to spowodować poważne obrażenia lub śmierć użytkownika. ►
Ciąć na pełnych obrotach.
► Nie ciąć fragmentem wokół górnej ćwiartki
wierzchołka prowadnicy.
► Prowadnicę na pełnych obrotach wprowa‐
dzić w rzaz w taki sposób, aby prowadnica nie przekrzywiła się.
► Nałożyć przyporę i używać jej jako punktu
obrotu.
► Prowadzić prowadnicę do końca przez drewno
w taki sposób, aby przekładać cały czas przy‐ porę.
► Na końcu rzazu amortyzować wagę pilarki.
► Podeprzeć pilarkę na pniu. ► Na pełnych obrotach docisnąć prowadnicę
ruchem dźwigni do gałęzi.
► Przeciąć gałąź górną stroną prowadnicy.
► Jeśli w gałęzi występują naprężenia, wykonać
rzaz odciążający (1) po stronie ściskania i następnie rzaz przecinający (2) po stronie roz‐ ciągania.

11.8 Obalanie

11.8.1 Ustalanie kierunku obalania oraz
► Ustalać kierunek obalania w taki sposób, aby
► Drogę ucieczki (B) ustalić tak, aby były speł‐
wyznaczanie drogi ucieczki
obszar, na który spada drzewo, był wolny.
nione następujące warunki:
Droga ucieczki (B) jest pod kątem 45° w
stosunku do kierunku obalania (A). Na drodze ucieczki (B) nie znajdują się
żadne przeszkody. Można obserwować koronę drzewa.
Jeśli droga ucieczki (B) jest na zboczu, musi
ona być biec równolegle do zbocza.
0458-790-5121-B 21
0000-GXX-1247-A0
Ø
1/10
0000-GXX-1251-A1
C
C
E
G
0000-GXX-1249-A0
0000-GXX-1250-A1
3.
1.
2.
0000-GXX-1252-A0
polski 11 Praca z pilarką
11.8.2 Przygotowanie stanowiska pracy
wokół pnia
► Usunąć przeszkody ze stanowiska pracy
wokół pnia.
► Usunąć pokrywę roślinną z pnia.
11.8.4 Piłowanie karbu kierunkowego Karb kierunkowy określa kierunek, w który upada
drzewo. Należy przestrzegać wytycznych obo‐ wiązujących w danym kraju dotyczących ułoże‐ nia karbu kierunkowego.
► Jeśli pień ma duże, zdrowe korzenie należy
najpierw piłować pionowo, później poziomo, a następnie je usunąć.
11.8.3 Podstawowe informacje dot. rzazu
obalającego
C Karb kierunkowy
Karb kierunkowy określa kierunek obalania.
D Zawiasa
Zawiasa prowadzi obalany pień jak zawias w kierunku podłoża. Zawiasa ma szerokość 1/10 średnicy pnia.
E Rzaz obalający
Za pomocą rzazu obalającego pień jest prze‐ cinany. Rzaz obalający znajduje się 1/10 średnicy pnia (przynajmniej 3 cm) nad kar‐ bem kierunkowym.
F Taśma zabezpieczająca
Taśma zabezpieczająca chroni drzewa i zabezpiecza je przed przedwczesnym prze‐ wróceniem się. Taśma zabezpieczająca jest szeroka na 1/10 do 1/5 średnicy pnia.
G Taśma mocująca
Taśma mocująca chroni drzewa i zabezpie‐ cza je przed przedwczesnym przewróceniem się. Taśma mocująca jest szeroka na 1/10 do 1/5 średnicy pnia.
► Skierować pilarkę spalinową w taki sposób,
aby karb kierunkowy był pod prawidłowym kątem do kierunku obalania, a pilarka spali‐
nowa była przy ziemi. ► Wykonać poziomy, dolny rzaz. ► Wykonać górny rzaz pod kątem 45° do pozio‐
mego rzazu dolnego.
► Jeśli drewno jest zdrowe i ma długie włókna:
wykonać rzaz w drewnie bielastym tak, aby
spełnione zostały następujące warunki:
Rzazy w drewnie bielastym są po obu stro‐
nach jednakowe. Rzazy w drewnie bielastym są na wysokości
dna karbu kierunkowego. Rzazy w drewnie bielastym są szerokie na
1/10 średnicy pnia.
Pień nie pęka, gdy drzewo upada.
11.8.5 Rzaz wcinania Rzaz wcinania to technika pracy, która jest
wymagana do obalenia.
22 0458-790-5121-B
0000-GXX-1253-A0
1
2
0000-GXX-1254-A0
1.
2.
0000-GXX-1255-A0
3.
0000-GXX-1256-A0
1.
2.
3.
4.
5.
11 Praca z pilarką polski
► Przyłożyć prowadnicę dolną stroną wierz‐
chołka na pełnych obrotach.
► Wykonać wcięcie, aż prowadnica wsunie się
do pnia na głębokość równą swojej podwójnej
szerokości. ► Odchylić do pozycji wcięcia. ► Zagłębić prowadnicę.
11.8.6 Wybór odpowiedniego rzazu obalają‐
Wybór odpowiedniego rzazu obalającego zależy
cego
od następujących warunków:
naturalnego nachylania drzewa
formy gałęzi drzewa
uszkodzeń drzewa
stanu zdrowia drzewa
w przypadku śniegu: obciążenia śniegiem
kierunku pochylenia zbocza
kierunku i prędkości wiatru
pobliskich drzew
► Zagłębić prowadnicę w rzaz obalający, aż
będzie widoczna po drugiej stronie pnia,
11.8.5.
► Nałożyć zderzak oporowy zębaty za zawiasą i
użyć go jako punkt obrotu.
► Uformować rzaz obalający w kierunku
zawiasy.
► Uformować rzaz obalający w kierunku taśmy
zabezpieczającej.
Rozróżnia się kilka różnych czynników w ramach tych warunków. W niniejszej instrukcji opisano tylko dwa najczęściej występujące czynniki:
► Wykonać karb kierunkowy. Karb kierunkowy
musi pasować do średnicy pnia i szerokości
rzazu obalającego. ► Wydać krzyk ostrzegawczy. ► Rozłączyć taśmę zabezpieczającą od zew‐
1 Zwykłe drzewo
Zwykłe drzewo ustawione pionowo z równo‐ mierną koroną.
2 Drzewo zwisające
Drzewo zwisające jest pochyłe i jego korona skierowana jest w kierunku obalania.
11.8.7 Obalanie zwykłego drzewa o małej średnicy pnia
Zwykłe drzewo jest obalane rzazem obalającym za pomocą taśmy zabezpieczającej. Ten rzaz obalający należy wykonać, jeśli średnica pnia
nątrz, poziomo na płaszczyźnie rzazu obalają‐ cego z wyprostowanymi ramionami. Drzewo upada.
11.8.8 Obalanie zwykłego drzewa o dużej średnicy pnia
Zwykłe drzewo jest obalane rzazem obalającym za pomocą taśmy zabezpieczającej. Ten rzaz obalający należy wykonać, jeśli średnica pnia jest większa niż rzeczywista długość cięcia pilarki. ► Wydać krzyk ostrzegawczy.
jest mniejsza niż rzeczywista długość cięcia pilarki. ► Wydać krzyk ostrzegawczy.
0458-790-5121-B 23
6.
0000-GXX-1257-A0
0000-GXX-1258-A0
1.
2.
0000-GXX-1259-A0
0000-GXX-1260-A0
3.
2.
1.
5.
6.
4.
polski 11 Praca z pilarką
► Założyć zderzak oporowy zębaty na wyso‐
kości rzazu obalającego i użyć go jako punkt
► Uformować rzaz obalający w kierunku taśmy
mocującej.
obrotu.
► Pilarkę prowadzić poziomo i jak najdalej
odchylić.
► Uformować rzaz obalający w kierunku
zawiasy.
► Uformować rzaz obalający w kierunku taśmy
zabezpieczającej. ► Kontynuować na przeciwległej stronie pnia. ► Zagłębić prowadnicę w rzaz obalający na tej
samej płaszczyźnie co po drugiej stronie. ► Uformować rzaz obalający w kierunku
zawiasy. ► Uformować rzaz obalający w kierunku taśmy
zabezpieczającej.
► Wydać krzyk ostrzegawczy. ► Rozłączyć taśmę mocującą od zewnątrz,
skośnie od góry z rozpostartymi ramionami. Drzewo upada.
11.8.10 Obalanie drzewa zwisającego o dużej średnicy
Zwisające drzewo jest obalane rzazem obalają‐ cym za pomocą taśmy zabezpieczającej. Ten rzaz obalający należy wykonać, jeśli średnica pnia jest większa niż rzeczywista długość cięcia pilarki. ► Wydać krzyk ostrzegawczy.
► Wykonać karb kierunkowy. Karb kierunkowy
musi pasować do średnicy pnia i szerokości
rzazu obalającego. ► Wydać krzyk ostrzegawczy. ► Rozłączyć taśmę zabezpieczającą od zew‐
nątrz, poziomo na płaszczyźnie rzazu obalają‐
cego z wyprostowanymi ramionami.
Drzewo upada.
11.8.9 Obalanie drzewa zwisającego o małej
średnicy
Drzewo zwisające obalane jest rzazem obalają‐ cym za pomocą taśmy mocującej. ► Wydać krzyk ostrzegawczy.
► Założyć zderzak oporowy zębaty na wyso‐
kości rzazu obalającego za taśmą mocującą i użyć go jako punkt obrotu.
► Pilarkę prowadzić poziomo i jak najdalej
odchylić.
► Uformować rzaz obalający w kierunku
zawiasy.
► Uformować rzaz obalający w kierunku taśmy
mocującej. ► Kontynuować na przeciwległej stronie pnia. ► Założyć zderzak oporowy zębaty na wyso‐
kości rzazu obalającego za zawiasą i użyć go
jako punkt obrotu. ► Pilarkę prowadzić poziomo i jak najdalej
odchylić.
► Zagłębić prowadnicę w rzaz obalający, aż
będzie widoczna po drugiej stronie pnia,
11.8.5.
► Uformować rzaz obalający w kierunku
zawiasy.
► Uformować rzaz obalający w kierunku
zawiasy. ► Uformować rzaz obalający w kierunku taśmy
mocującej.
24 0458-790-5121-B
0000-GXX-1261-A0
1
1
0000-GXX-2939-A0

12 Po zakończeniu pracy polski

Pilarkę przechowywać w miejscu niedostęp‐
nym dla dzieci. Pilarka jest czysta i sucha.
► Jeśli pilarka jest nieużywana przez okres dłuż‐
szy niż 3 miesiące:
► Zdemontować prowadnicę i łańcuch.
► Otworzyć korek zbiornika paliwa.
► Opróżnić zbiornik paliwa.
► Zamknąć zbiornik paliwa.
► Wydać krzyk ostrzegawczy. ► Rozłączyć taśmę mocującą od zewnątrz,
skośnie od góry z rozpostartymi ramionami. Drzewo upada.
► Wyczyścić zbiornik paliwa w serwisie auto‐
ryzowanego dealera STIHL.
► Uruchomić silnik, włączyć hamulec łańcu‐
cha i pozostawić silnik na biegu jałowym do czasu, aż sam zgaśnie.
12 Po zakończeniu pracy

12.1 Po pracy

► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Zostawić pilarkę spalinową do ochłodzenia. ► Jeśli pilarka jest mokra: Poczekać do
wyschnięcia pilarki. ► Wyczyścić pilarkę. ► Wyczyść prowadnice i łańcuch. ► Odkręcić nakrętki ma pokrywie koła napędo‐
wego. ► Śrubę naprężającą odkręcić w lewo o 2
obroty.
Łańcuch jest poluzowany. ► Dokręcić nakrętki na pokrywie koła napędo‐
wego. ► Osłonę łańcucha wsunąć na prowadnicę w
taki sposób, aby przykryła całą prowadnicę.

13 Transport

13.1 Transportowanie pilarki

► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Osłonę łańcucha wsunąć na prowadnicę w
taki sposób, aby przykryła całą prowadnicę.
Przenoszenie pilarki ► Pilarkę trzymać prawą ręką za rurę uchwytu w
taki sposób, aby prowadnica była skierowana
do tyłu.
Transportowanie pilarki w pojeździe ► Zabezpieczyć pilarkę przed przewróceniem i
przesuwaniem.

14 Przechowywanie

14.1 Przechowywanie pilarki

► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Osłonę łańcucha wsunąć na prowadnicę w
taki sposób, aby przykryła całą prowadnicę. ► Pilarkę przechowywać w poniższy sposób:

15 Czyszczenie

15.1 Czyszczenie pilarki

► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Zostawić pilarkę spalinową do ochłodzenia. ► Pilarkę czyścić za pomocą wilgotnej szmatki
lub środka do usuwania żywicy.
► Otwory wentylacyjne wyczyścić pędzelkiem.
► Zamknięcia pokrywy (1) przekręcić o 1/4
obrotu w lewo. ► Zdjąć pokrywę (2). ► Zdemontować pokrywę koła napędowego łań‐
cucha. ► Żebra cylindra i wnętrze pokrywy wyczyścić
pędzelkiem, wilgotną szmatką lub środkiem do
usuwania żywicy STIHL. ► Obszar wokół koła napędowego czyścić za
pomocą wilgotnej szmatki lub środkiem do
usuwania żywicy STIHL. ► Nałożyć pokrywę (2). ► Zamknięcia (1) pokrywy przekręcić w prawo
do usłyszenia kliknięcia.
Zamknięcia pokrywy są zablokowane (1). ► Zamontować pokrywę koła napędowego łań‐
cucha.
15.2 Czyszczenie prowadnicy i łań‐
cucha
► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Zdemontować prowadnicę i łańcuch.
0458-790-5121-B 25
1
2
0000-GXX-2951-A0
3
3
0000-GXX-2952-A0
2
1
3
0000-GXX-3808-A0
3
polski 15 Czyszczenie
OSTRZEŻENIE
■ Środek czyszczący może spowodować pod‐
rażnienie w przypadku kontaktu ze skórą lub
oczami.
Przestrzegać instrukcji używania środka
czyszczącego. ► Unikać kontaktu ze środkiem czyszczącym. ► W razie kontaktu ze skórą: Zabrudzone
► Otwór dopływu oleju (1), kanał wypływu
oleju (2) i rowek (3) wyczyścić pędzelkiem, miękką szczotką lub środkiem do usuwania żywicy STIHL.
► Łańcuch przeczyść pędzelkiem, miękką
szczotką lub środkiem do usuwania żywicy STIHL.
► Zamontować prowadnicę i łańcuch.
miejsca na skórze zmyć dużą ilością wody
z mydłem. ►
W razie kontaktu z oczami: Płukać oczy
wodą przez przynajmniej 15 minut i udać
się do lekarza.
Filtr powietrza (3) spryskać od zewnątrz i od środka specjalnym preparatem do czy‐ szczenia STIHL lub środkiem czyszczącym o wartości pH powyżej 12.

15.3 Czyszczenie filtra powietrza

W filtrze powietrza może się zbierać drobny pył. Pył może zatkać filtr powietrza, a jego usunięcie szczotką lub poprzez opukanie może być niesku‐ teczne. Filtr powietrza należy wyczyścić środ‐ kiem czyszczącym. ► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha.
► Specjalny preparat do czyszczenia STIHL lub
środek czyszczący pozostawić na 10 minut.
► Filtr powietrza (3) wyczyścić od zewnątrz
miękką szczoteczką.
► Filtr powietrza (3) wypłukać od zewnątrz i od
środka pod bieżącą wodą.
► Filtr powietrza (3) pozostawić do wyschnięcia
na powietrzu.
► Zamknięcia pokrywy (1) przekręcić o 1/4
obrotu w lewo. ► Zdjąć pokrywę (2). ► Obszar wokół filtra powietrza (3) wyczyścić
wilgotną szmatką lub pędzlem. ► Filtr powietrza (3) przekręcić ręką o 1/4 obrotu
w lewo. ► Zdjąć filtr powietrza (3). ► Zabrudzenia na zewnątrz filtra powietrza (3)
wypłukać pod bieżącą wodą. ► Jeśli filtr powietrza (3) jest uszkodzony:
Wymienić filtr powietrza (3).
26 0458-790-5121-B
► Filtr powietrza (3) docisnąć ręką i obracać w
prawo, aż filtr powietrza (3) zablokuje się.
Napis "STIHL" leży w poziomie. ► Nałożyć pokrywę (2). ► Zamknięcia (1) pokrywy przekręcić w prawo
do usłyszenia kliknięcia.
Zamknięcia pokrywy są zablokowane (1).
15.4 Czyszczenie świecy zapłono‐
wej
► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Poczekać do schłodzenia się pilarki.
11
3
0000-GXX-3809-A0
0000-GXX-5806-A0
3
0000-GXX-1219-A0

16 Konserwacja polski

Co tydzień ► Kontrola koła napędowego. ► Kontrola i okrawanie prowadnicy. ► Kontrola i ostrzenie łańcucha.
Co miesiąc ► Wyczyścić filtr powietrza. ► Zlecenie dealerowi STIHL czyszczenia zbior‐
nika oleju. ► Wyczyścić zbiornik paliwa w serwisie autory‐
► Zamknięcia pokrywy (1) przekręcić o 1/4
obrotu w lewo. ► Zdjąć pokrywę (2). ► Zdjąć wtyczkę ze świecy zapłonowej (3). ► Jeśli obszar wokół świecy zapłonowej jest
zabrudzony, wyczyścić go wilgotną szmatką. ► Wykręcić świecę zapłonową. ► Wyczyścić świecę zapłonową wilgotną
szmatką. ► Jeśli świeca zapłonowa ma ślady korozji,
wymienić świecę.
zowanego dealera STIHL.
► Wyczyścić głowicę ssącą w zbiorniku paliwa w
serwisie autoryzowanego dealera STIHL.
Co roku ► Wymienić głowicę ssącą w zbiorniku paliwa w
serwisie autoryzowanego dealera STIHL.

16.2 Gratowanie prowadnicy

Na zewnętrznej krawędzi prowadnicy może two‐ rzyć się grat. ► Grat należy usuwać za pomocą płaskiego pil‐
nika lub przyrządu do gratowania prowadnicy marki STIHL.
► W przypadku wątpliwości: skontaktować się
z autoryzowanym dealerem STIHL.

16.3 Ostrzenie piły łańcuchowej

Prawidłowe ostrzenie łańcucha wymaga dużego doświadczenia.
► Wkręcić i dokręcić dobrze świecę zapłonową. ► Wcisnąć dobrze wtyczkę świecy zapłono‐
wej (3). ► Nałożyć pokrywę (2). ► Zamknięcia pokrywy (1) przekręcić o 1/4
obrotu w prawo.
Zamknięcia pokrywy są zablokowane.
16 Konserwacja

16.1 Terminy konserwacji

Terminy konserwacji są zależne od warunków otoczenia oraz warunków pracy. Firma STIHL zaleca następujące terminy konserwacji:
Hamulec łańcucha ► Hamulec łańcucha należy oddawać do prze‐
glądu w serwisie autoryzowanego dealera
STIHL w następujących terminach:
Zastosowanie pełnowymiarowe: co kwartał
Zastosowanie niepełnowymiarowe: co pół
roku Zastosowanie okazjonalne: co rok
Co 100 godzin pracy ► Wymienić świecę zapłonową.
0458-790-5121-B 27
Pomocne w prawidłowym ostrzeniu są: pilniki marki STIHL, pomoce do piłowania marki STIHL, ostrzarki marki STIHL i broszura "Ostrzenie łań‐ cuchów marki STIHL". Broszura jest dostępna pod adresem: www.stihl.com/sharpening-bro‐ chure .
Firma STIHL zaleca, aby zlecać ostrzenie łańcu‐ chów autoryzowanym dealerom marki STIHL.
OSTRZEŻENIE
■ Zęby tnące łańcucha są naostrzone. Użytkow‐ nik może się przeciąć. ► Pracować w rękawicach roboczych wyko‐
nanych z wytrzymałych materiałów.
0000-GXX-1220-A1

polski 17 Naprawa

► Każdy ząb tnący piłować za pomocą okrąg‐
łego pilnika w taki sposób, aby spełnione były następujące warunki:
Okrągły pilnik pasuje do podziałki łańcucha.
Okrągły pilnik jest prowadzony od wewnątrz
na zewnątrz. Okrągły pilnik jest prowadzony pod dobrym
kątem w stosunku do prowadnicy. Kąt ostrzenia musi wynosić 30°.
► Ogranicznik zagłębiania ostrzyć za pomocą
płaskiego pilnika w taki sposób, aby przylegał
do przymiaru do ostrzenia marki STIHL i był ustawiony równolegle do śladów zużycia. Przymiar do ostrzenia STIHL musi pasować do podziałki łańcucha.
► W razie wątpliwości: Skontaktuj się z deale‐
rem marki STIHL.
17 Naprawa
17.1 Naprawa piły łańcuchowej,
Użytkownik nie może samodzielnie naprawiać piły łańcuchowej, szyny prowadzącej i łańcucha tnącego. ► Jeżeli pilarka, prowadnica lub łańcuch piły są
uszkodzone: nie używać pilarki, prowadnicy ani łańcucha i skontaktować się z dealerem firmy STIHL.

18 Rozwiązywanie problemów

18.1 Usuwanie usterek w pilarce

Większość usterek ma te same przyczyny. ► Podjąć następujące działania:
► Wyczyścić filtr powietrza. ► Wyczyścić lub wymienić świecę zapłonową. ► Ustawić tryb zimowy lub tryb letni.
► Jeśli usterka nie ustąpi: Wykonać działania z poniższej tabeli.
szyny prowadzącej i łańcucha tnącego
Usterka Przyczyna Pomoc Nie można wyłączyć
silnika.
Silnik pracuje nie‐ równo na biegu jało‐ wym.
Silnik gaśnie na biegu jałowym.
Silnik słabo przyspie‐ sza.
Silnik nie osiąga maksymalnej pręd‐ kości obrotowej.
28 0458-790-5121-B
Brak wystarczającej ilości paliwa w zbior‐ niku.
Nastąpiło zalanie sil‐ nika paliwem.
Gaźnik jest zbyt gorący.
Gaźnik jest oblo‐ dzony.
Gaźnik jest oblo‐ dzony.
Gaźnik jest oblo‐ dzony.
Łańcuch jest naciąg‐ nięty za mocno.
Układ smarowania łańcucha tłoczy za małą ilość oleju.
Pilarka nie jest dopa‐ sowana prawidłowo do warunków otocze‐ nia.
► Zmieszać paliwo i zatankować pilarkę.
► Wywietrzyć komorę spalania.
► Zostawić pilarkę spalinową do ochłodzenia.
► Poczekać, aż pilarka nagrzeje się do temperatury
+10°C.
► Poczekać, aż pilarka nagrzeje się do temperatury
+10°C.
► Poczekać, aż pilarka nagrzeje się do temperatury
+10°C.
► Prawidłowo naciągnąć łańcuch.
► Zwiększyć ilość tłoczonego oleju.
► Skalibrować pilarkę.
11
3
0000-GXX-3809-A0
0000-GXX-5806-A0
3

19 Dane techniczne polski

Usterka Przyczyna Pomoc Łańcuch piły nie
porusza się po daniu gazu.
Hamulec łańcucha jest zaciągnięty.
Łańcuch jest naciąg‐
► Zwolnić hamulec łańcucha.
► Prawidłowo naciągnąć łańcuch.
nięty za mocno. Jest zablokowane
kółko gwiazdowe
► Przeczyścić kółko gwiazdowe prowadnicy środkiem
do usuwania żywicy STIHL. zmiany kierunku ruchu prowadnicy.
W trakcie pracy unosi się dym lub czuć spa‐ leniznę.
Łańcuch jest niepra‐ widłowo naostrzony.
W zbiorniku oleju jest
► Prawidłowo naostrzyć łańcuch.
► Wlać olej do smarowania łańcucha.
za mało oleju. Układ smarowania
► Zwiększyć ilość tłoczonego oleju. łańcucha tłoczy za małą ilość oleju.
Łańcuch jest naciąg‐
► Prawidłowo naciągnąć łańcuch. nięty za mocno.
Pilarka nie jest uży‐ wana w prawidłowy
► Zapoznać się z prawidłowym użyciem i przećwiczyć
je.
sposób.

18.2 Wietrzenie komory spalania

► Nałożyć hamulec piły łańcuchowej.
► Wyciągnąć kilka razy rączkę rozrusznika.
Komora spalania jest przewietrzona.
► Wkręcić i dokręcić dobrze świecę zapłonową.
► Zamknięcia pokrywy (1) przekręcić o 1/4
obrotu w lewo. ► Zdjąć pokrywę (2). ► Odłączyć wtyczkę (3) ze świecy zapłonowej ► Wykręcić świecę zapłonową. ► Osuszyć świecę zapłonową.
OSTRZEŻENIE
■ Pociągnięcie za rączkę rozrusznika przy odłą‐
czonej wtyczce świecy zapłonowej może spo‐
wodować wyrzut iskier na zewnątrz. Iskry
grożą zaprószeniem ognia lub wybuchem w
pobliżu substancji skrajnie łatwopalnych lub
wybuchowych. Możliwe są poważne obrażenia
ciała lub śmierć oraz znaczne straty mate‐
rialne.
► Przed wyciągnięciem rączki rozrusznika
ustawić dźwignię wielofunkcyjną w pozy‐ cji i przytrzymać.
Dźwignię wielofunkcyjną ustawić w pozycji i
► Wcisnąć dobrze wtyczkę świecy zapłono‐
wej (3). ► Nałożyć pokrywę (2). ► Zamknięcia (1) pokrywy przekręcić w prawo
do usłyszenia kliknięcia.
Zamknięcia pokrywy są zablokowane.
19 Dane techniczne
19.1 Pilarka spalinowa STIHL
MS 462 C‑M
Pojemność skokowa: 72,2 cm³
Moc wg ISO 7293: 4,4 kW (6,0 KM)
Liczba obrotów biegu jałowego zgodnie z
ISO 11681: 2800 ± 50 obr./min
Dozwolone świece zapłonowe: NGK CMR6H
firmy STIHL
Szczelina iskrowa świecy zapłonowej: 0,5 mm
Masa przy pustym zbiorniku paliwa, pustym
zbiorniku oleju, bez prowadnicy i bez łańcucha
przytrzymać.
0458-790-5121-B 29

polski 20 Kombinacje prowadnicy i piły łańcuchowej

MS 462 C‑M: 6,0 kg
MS 462 C-M z ogrzewaniem uchwytu i gaź‐
nika: 6,1 kg
Maksymalna pojemność zbiornika paliwa:
720 cm³ (0,72 l) Maksymalna pojemność zbiornika oleju:
340 cm³ (0,34 l)
19.2 Koła napędowe i prędkość łań‐ cucha
Można stosować następujące koła napędowe:
7-zębowe do 3/8"
Maksymalna prędkość łańcucha zgodnie
z normą ISO 11681: 28,9 m/s Prędkość łańcucha przy maksymalnej
mocy: 21,7 m/s

19.3 Minimalna głębokość rowka prowadnic

Minimalna głębokość rowka zależy od podziałki prowadnicy.
3/8": 6 mm

19.4 Poziom hałasu i drgań

Poziom ciśnienia akustycznego L
nego wg ISO 22868: 108 dB(A). Wartość K poziomu ciśnienia akustycznego wynosi 2 dB(A). Poziom mocy akustycznej Lw mierzonej wg
ISO 22868: 119 dB(A). Wartość K poziomu mocy akustycznej wynosi 2 dB(A). Wartość drgań a
ISO 22867:
Przedni uchwyt: 4,8 m/s². Wartość K war‐
tości wibracji wynosi 2 m/s².
mierzona wg
hv,eq
mierzo‐
peq
Uchwyt manipulacyjny: 3,6 m/s². Wartość K
wartości wibracji wynosi 2 m/s².
Informacje o zgodności z dyrektywą 2002/44/WE w sprawie poziomu drgań można znaleźć na stronie patrz www.stihl.com/vib .

19.5 REACH

Rozporządzenie REACH jest unijnym rozporzą‐ dzeniem w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów.
Informacje dotyczące zgodności z rozporządze‐ niem REACH znajdują się pod adresem: www.stihl.com/reach .

19.6 Wartość emisji spalin

Wartość CO2 zmierzoną w procedurze homolo‐ gacji typu UE można znaleźć na stronie
www.stihl.com/co2 w danych technicznych pro‐ duktu.
Wartość CO2 została zmierzona na reprezenta‐ tywnym silniku zgodnie ze znormalizowaną
metodą badania w warunkach laboratoryjnych. Nie stanowi ona wyraźnej ani dorozumianej gwa‐ rancji osiągów danego silnika.
Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem i kon‐ serwacja w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi zapewni spełnienie obowiązujących wymogów dotyczących emisji spalin. Modyfikacje w silniku powodują utratę homologacji.
20 Kombinacje prowadnicy i piły łańcuchowej

20.1 Pilarka spalinowa STIHL MS 462

Podziałka Grubość
ogniwa napę‐ dowego/ Szerokość rowka
3/8“ 1,6 mm
30 0458-790-5121-B
Długość Prowadnica Liczba zębów
40 cm
45 cm
50 cm
Rollomatic E
Rollomatic ES
Rollomatic E
Rollomatic ES
Rollomatic E Rollomatic ES Rollomatic ES
Light
Duromatic E -
kółka gwiazd‐ kowego
11 60
11 66
11
Liczba ogniw napędowych
72
Łańcuch piły
36 RS (typ
3621)
36 RS3 (typ
3626)
36 RM (typ
3652)

21 Części zamienne i akcesoria polski

Podziałka Grubość
ogniwa napę‐ dowego/ Szerokość rowka
Długość cięcia prowadnicy zależy od używanej pilarki i łańcucha piły. Rzeczywista długość rzazu pro‐ wadnicy może być mniejsza niż podana długość.
21 Części zamienne i akceso‐
ria

21.1 Części zamienne i akcesoria

Symbole te oznaczają oryginalne części zamienne i akcesoria marki STIHL.
Firma STIHL zaleca używanie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów STIHL.
Mimo nieustannej obserwacji rynku firma STIHL nie jest w stanie ocenić niezawodności, bezpie‐ czeństwa i przydatności części zamiennych i akcesoriów innych producentów i dlatego nie może ręczyć za ich używanie.
Oryginalne części zamienne i akcesoria STIHL można nabyć u dealerów STIHL.

22 Utylizacja

22.1 Utylizacja pilarki

Informacje o utylizacji produktów można uzyskać u autoryzowanego dealera STIHL. ► Pilarkę, prowadnicę, łańcuch, paliwo, ben‐
zynę, olej do silników dwusuwowych, akceso‐ ria i opakowanie należy oddawać do utylizacji zgodnie z przepisami i zasadami ochrony śro‐ dowiska.

23 Deklaracja zgodności UE

23.1 Pilarka spalinowa STIHL MS 462 C‑M

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115 D-71336 Waiblingen
Długość Prowadnica Liczba zębów
55 cm Rollomatic ES 11 76
Rollomatic E
63 cm
71 cm
75 cm Rollomatic ES 11 98
Rollomatic ES Rollomatic ES
Light Rollomatic ES Rollomatic ES
Light
kółka gwiazd‐ kowego
11 84
11 91
Niemcy oświadcza na własną odpowiedzialność, że
Urządzenie: pilarka spalinowa
Marka: STIHL
Typ: MS 462 C‑M, MS 462 C‑M VW
Nr identyfikacji serii: 1142
Pojemność skokowa: 72,2 cm³
spełnia odnośne przepisy dyrektywy 2011/65/UE, 2006/42/WE, 2014/30/UE i 2000/14/WE oraz zostało skonstruowane i wyprodukowane zgodnie z normami EN ISO 11681‑1, EN 55012 i EN 61000‑6‑1 w wersji obowiązującej w dniu produkcji.
Badanie typu WE zgodnie z dyrektywą 2006/42/WE art. 12.3(b) zostało wyko‐ nane przez: DPLF, Deutsche Prüf- und Zertifizie‐ rungsstelle für Land- und Forsttechnik GbR (NB 0363), Spremberger Straße 1, 64823 Groß‑Umstadt, Niemcy
Numer certyfikacji: K-EG-2016/7987
Zmierzony i gwarantowany poziom mocy akus‐ tycznej został wyznaczony zgodnie z dyrektywą 2000/14/WE, załącznik V oraz normą ISO 9207.
Zmierzony poziom mocy akustycznej:
119 dB(A) Gwarantowany poziom mocy akustycznej: 121
dB(A)
Dokumentacja techniczna jest przechowywana w Dziale certyfikacji produktów firmy AND‐ REAS STIHL AG & Co. KG.
Rok produkcji i numer seryjny podano na obudo‐ wie pilarki.
Waiblingen, 03.02.2020 ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Liczba ogniw napędowych
Łańcuch piły
0458-790-5121-B 31
polski 23 Deklaracja zgodności UE
z up. Dr. Jürgen Hoffmann, dyrektor działu danych,
przepisów oraz certyfikacji produktów
32 0458-790-5121-B
23 Deklaracja zgodności UE polski
0458-790-5121-B 33
polski 23 Deklaracja zgodności UE
34 0458-790-5121-B
23 Deklaracja zgodności UE polski
0458-790-5121-B 35
www.stihl.com
*04587905121B*
0458-790-5121-B
*04587905121B*
0458-790-5121-B
Loading...