Ова упатство за употреба е заштитено со законот за авторски права. Сите права се задржани, особено правото за
умножување, преведување и обработка со електронски системи.
1
Page 4
македонски
1 Предговор
16 Одржување
16.1 Интервали на одржување
16.2 Отстранување на проширувањата на мечот
16.3 Острење синџир за пила
17 Поправки
17.1 Поправки кај моторната пила, мечот и
синџирот на пилата
производи се развиени и изработени со врвен квалитет
според потребите на нашите корисници. Ова резултира
41
со производи со висока сигурност, дури и при екстремни
42
оптоварувања.
42
STIHL гарантира врвен квалитет и кај услугите. Нашата
44
специјализирана трговска мрежа нуди стручно
45
советување и комплетна техничка поддршка.
45
Благодариме за довербата и Ви посакуваме многу
45
задоволство со Вашиот производ STIHL.
45
45
45
45
46
46
Dr. Nikolas Stihl
47
47
ВАЖНО! ПРЕД УПОТРЕБА ДА СЕ ПРОЧИТА И ДА СЕ
47
ЗАЧУВА.
47
47
2Информации за ова упатство за
47
употреба
2.1Ознаки на предупредувањата во текстот
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Напомената укажува на опасности што може да доведат
до тешки повреди или смрт.
► Наведените мерки може да спречат тешки повреди
или смрт.
2
0458-790-5821-A
Page 5
3 Преглед
23
22
27
15
14
17
16
0000-GXX-3166-A0
26
29
28
21
18
20
19
9
10
11
#
13
12
1
2
3
4
5
6
7
8
24
22
25
македонски
УПАТСТВО
Напомената укажува на опасности што може да доведат
до материјални штети.
► Наведените мерки може да спречат материјални
штети.
2.2Симболи во текстот
Овој симбол посочува на поглавје во ова упатство
за употреба.
3Преглед
3.1Моторна пила
0458-790-5821-A
3
Page 6
македонски
3 Преглед
1 Преден штитник за рака
Предниот штитник за рака ја штити левата рака од
допир со синџирот, служи за активирање на
сопирачката на синџирот и при повратен удар
автоматски ја активира сопирачката на синџирот.
2 Придушувач на бучавата
Придушувачот на бучавата ја намалува емисијата на
бучава на моторната пила.
3 Запчест граничник
Запчестиот граничник во текот на работењето ја
потпира моторната пила на дрвото.
4Синџир на пилата
Синџирот на пилата го сече дрвото.
5Меч
Мечот го води синџирот на пилата.
6 Фаќач на синџирот
Фаќачот на синџирот го прифаќа отфрлениот или
пукнатиот синџир.
7 Завртка за затегнување
Завртката за затегнување служи за штелување на
затегнатоста на синџирот.
8 Синџирник
Синџирникот го движи синџирот на пилата.
9 Капак на синџирникот
Капакот на синџирникот го покрива синџирникот и го
прицврстува мечот на моторната пила.
10 Навртки
Навртките го прицврстуваат капакот на синџирникот
на моторната пила.
11 Хауба
Хаубата го покрива моторот.
12 Капаче на хаубата
Капачето на хаубата ја прицврстува хаубата на
моторната пила.
13 Цевчеста рачка
Цевчестата рачка служи за држење, водење и
носење на моторната пила.
14 Вентил за декомпресија
Вентилот за декомпресија го олеснува стартувањето
на моторот.
15 Свеќичка
Свеќичката ја пали мешавината од гориво и воздух во
моторот.
16 Лизгач
Лизгачот служи за префрлање на летна или зимска
експлоатација.
17 Приклучник на свеќичката
Приклучникот на свеќичката го спојува водот за
палење со свеќичката.
18 Филтер за воздух
Филтерот за воздух го филтрира воздухот што го
вовлекува моторот.
19 Запорник на рачката за гас
Запорникот на рачката за гас служи за одбравување
на рачката за гас.
20 Командна рачка
Командната рачка служи за управување, држење и
водење на моторната пила.
21 Заден штитник за рака
Задниот штитник за рака ја штити десната рака од
допир со отфрлен или пукнат синџир.
22 Рачка за гас
Рачката за гас служи за забрзување на моторот.
23 Комби-рачка
Комби-рачката служи за стартување, за погон и за
гаснење на моторот.
24 Капаче на резервоарот за гориво
Капачето на резервоарот за гориво го затвора
резервоарот за гориво.
4
0458-790-5821-A
Page 7
3 Преглед
1
0000-GXX-3167-A0
македонски
25 Рачка на стартерот
Рачката на стартерот служи за стартување на
моторот.
26 Завртка за штелување на пумпата за масло
Завртката за штелување на пумпата за масло служи
за штелување на дистрибуцијата на адхезивното
масло за синџири.
27 Граничник
Граничникот ја ограничува завртката за штелување
на пумпата за масло.
28 Капаче на резервоарот за масло
Капачето на резервоарот за масло го затвора
резервоарот за масло.
29 Штитник за синџирот
Штитникот за синџирот штити од допир со синџирот.
# Број на машината
3.2Карактеристики на опременост
Во зависност од пазарот, моторната пила може да ги има
следниве карактеристики на опременост:
Греење на карбураторот (не е прикажано)
Греењето на карбураторот го грее карбураторот кога
моторот работи. Моторни пили со греење на рачката
за држење имаат и греење на карбураторот.
3.3Симболи
Симболи може да се наоѓаат на моторната пила и го
означуваат следново:
Овој симбол го означува резервоарот за
гориво.
Овој симбол го означува резервоарот за
адхезивно масло за синџири.
Во оваа насока се активира или се отпушта
сопирачката на синџирот.
Овој симбол ја покажува насоката на
движење на синџирот.
Овој симбол ја означува завртката за
штелување на пумпата за масло и
дистрибуцијата на адхезивното масло за
синџири.
Насока на вртење за да се затегне синџирот
1 Прекинувач за греењето на рачката за држење
Прекинувачот за греењето на рачката за држење го
вклучува и исклучува греењето на рачката за
држење. Греењето на рачката за држење ги
затоплува командната рачка и цевчестата рачка.
0458-790-5821-A
Во оваа положба лизгачот е наместен на зимска
експлоатација.
Во оваа положба лизгачот е наместен на летна
експлоатација.
Овој симбол го означува прекинувачот за
греењето на рачката за држење.
Овој симбол го означува вентилот за
декомпресија.
Во оваа насока се става комби-рачката за да се
изгасне моторот.
5
Page 8
македонски
A
4 Безбедносни упатства
Во оваа положба се става комби-рачката за да се
изгасне моторот.
Во оваа положба на комби-рачката моторот
работи или стартува.
Во оваа положба на комби-рачката моторот може
да стартува.
Гарантирано ниво на моќност на звукот
L
W
според директивата 2000/14/EG во dB(A) за
да се овозможи споредба на емисиите на
бучава на производите.
4Безбедносни упатства
4.1Симболи за предупредување
Симболите за предупредување на моторната пила го
означуваат следново:
Запазете ги безбедносните упатства и
наведените мерки.
Прочитајте го, разберете го и сочувајте го
упатството за употреба.
Носете заштитни очила, заштита за слухот и
заштитен шлем.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
■ Ненаменското користење на моторната пила може да
доведе до тешки телесни повреди или смрт и можна е
материјална штета.
► Моторната пила користете ја како што е опишано во
ова упатство за употреба.
4.3Побарувања од корисникот
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
■ Неупатените корисници не можат да ги препознаат
или проценат опасностите од моторната пила.
Корисникот или други лица може да бидат тешко
повредени или усмртени.
► Прочитајте го, разберете го и сочувајте
го упатството за употреба.
► Доколку моторната пила ја давате на друго лице:
Приложете го и упатството за употреба.
► Уверете се дека се исполнети следниве
побарувања:
– Корисникот е одморен.
– Корисникот е телесно, сензорно и душевно
способен да ја опслужува моторната пила и да
работи со неа. Доколку корисникот е телесно,
Запазете ги безбедносните упатства во врска
со повратниот удар и наведените мерки.
4.2Наменска употреба
Моторната пила STIHL MS 462 C-M служи за сечење
дрво како и за кастрење и соборување дрвја.
6
0458-790-5821-A
Page 9
4 Безбедносни упатства
македонски
сензорно или душевно ограничено способен за
тоа, корисникот смее да работи само под надзор
или според упатствата на одговорно лице.
– Корисникот може да ги препознае и процени
опасностите од моторната пила.
– Корисникот е полнолетен или корисникот е на
стручна обука под надзор, согласно националните
прописи.
– Корисникот добил инструкции од специјализиран
продавач STIHL или од стручно лице пред да
работи првпат со моторната пила.
– Корисникот не е под влијание на алкохол, лекови
или дрога.
► Ако корисникот првпат работи со моторна пила:
Нека вежба пилење тркалезно дрво на ногарки за
пилење.
► Ако постојат нејаснотии: Побарајте помош од
специјализиран продавач на STIHL.
■ Системот за палење на моторната пила создава
електромагнетно поле. Електромагнетното поле може
да влијае на пејсмејкерот. Корисникот може да биде
тешко повреден или усмртен.
► Ако корисникот носи пејсмејкер: Нека се увери дека
пејсмејкерот не е под влијание.
4.4Облека и опрема
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
■ Во текот на работењето долгата коса може да биде
вовлечена во моторната пила. Корисникот може да
биде тешко повреден.
► Соберете ја долгата коса и заштитете ја така што
нема да може да биде вовлечена во моторната
пила.
■ Предмети може да бидат отфрлени со голема брзина
во текот на работењето. Корисникот може да биде
повреден.
► Носете добро припиени заштитни очила.
Соодветните заштитни очила се
испитани според стандардот EN 166 или
според националните прописи и на
пазарот се достапни со соодветна
ознака.
► STIHL препорачува да се носи заштита за лицето.
► Носете припиена облека со долги ракави.
■ Во текот на работењето се создава бучава. Бучавата
може да го оштети слухот.
► Носете заштита за слухот.
■ Предмети што паѓаат може да предизвикаат повреди
на главата.
► Ако е можно во текот на работењето да
паднат предмети: Носете заштитен
шлем.
■ Во текот на работењето може да се крене прав и да се
создадат испарувања. Вдишаните прав и испарувања
може да го нарушат здравјето и да предизвикаат
алергиски реакции.
► Ако се крева прав и се создаваат испарувања:
Носете маска за заштита од прав.
■ Несоодветната облека може да се заплетка во дрво,
грмушки или во моторната пила. Корисници без
соодветна облека може да бидат тешко повредени.
► Носете припиена облека.
► Шалови и накит симнете.
0458-790-5821-A
7
Page 10
македонски
4 Безбедносни упатства
■ Во текот на работењето корисникот може да дојде во
допир со синџирот во движење. Корисникот може да
биде тешко повреден.
► Носете долги панталони со заштита од исеченици.
■ Во текот на работењето корисникот може да се исече
на дрвото. Во текот на чистењето или одржувањето
корисникот може да дојде во допир со синџирот.
Корисникот може да биде повреден.
► Носете работни ракавици од отпорен материјал.
■ Корисникот со несоодветни обувки може да се лизне.
Ако корисникот дојде во допир со придвижениот
синџир на пилата, корисникот може да се исече.
Корисникот може да биде повреден.
► Носете чизми за моторни пили со заштита од
исеченици.
4.5Работен простор и средина
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
■ Неовластени лица, деца и животни не можат да ги
препознаат ниту да ги проценат опасностите од
моторната пила и од отфрлените предмети.
Неовластени лица, деца и животни може да бидат
тешко повредени и можна е материјална штета.
► Неовластени лица, деца и животни да се држат
подалеку од работниот простор.
► Моторната пила не оставајте ја без надзор.
► Уверете се дека децата не може да играат со
моторната пила.
■ Кога моторот работи, од придушувачот на бучавата
излегуваат жешки издувни гасови. Жешките издувни
гасови може да ги запалат лесно запаливите
материјали и да предизвикаат пожари.
► Млазот од издувни гасови држете го подалеку од
лесно запаливите материјали.
4.6Состојба за безбедна употреба
4.6.1Моторна пила
Моторната пила е во состојба за безбедна употреба
доколку се исполнети следниве услови:
– Моторната пила е неоштетена.
– Од моторната пила не истекува гориво.
– Капачето на резервоарот за гориво и капачето на
резервоарот за масло се затворени.
– Моторната пила е чиста.
– Фаќачот на синџирот е вграден и неоштетен.
– Сопирачката на синџирот функционира.
– Командните елементи функционираат и не се
изменети.
– Подмачкувањето на синџирот функционира.
– Браздите на запчаникот не се подлабоки од 0,5 mm.
– Монтирана е комбинацијата од меч и синџир што е
наведена во ова упатство за употреба.
– Мечот и синџирот се исправно монтирани.
– Синџирот е исправно затегнат.
– Монтиран е само оригинален прибор STIHL за оваа
моторна пила.
– Приборот е исправно монтиран.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
■ Во небезбедна состојба е можно компонентите да не
функционираат правилно и безбедносните механизми
да бидат исклучени и може да истекува гориво. Луѓе
може да бидат тешко повредени или усмртени.
► Работете со неоштетена моторна пила.
► Ако од моторната пила истекува гориво: Не
работете со моторната пила и побарајте помош од
специјализиран продавач на STIHL.
► Затворете ги капачето на резервоарот за гориво и
капачето на резервоарот за масло.
8
0458-790-5821-A
Page 11
4 Безбедносни упатства
македонски
► Ако моторната пила е валкана: Исчистете ја
моторната пила.
► Работете со вграден и неоштетен фаќач на
синџирот.
► Не вршете измени на моторната пила. Исклучок:
Монтажа на комбинацијата од меч и синџир што е
наведена во ова упатство за употреба.
► Ако командните елементи не функционираат: Не
работете со моторната пила.
► Монтирајте само оригинален прибор STIHL за оваа
моторна пила.
► Мечот и синџирот монтирајте ги така, како што е
опишано во ова упатство за употреба.
► П риборо т монтир а јте го т а ка, как о што е опи шано во
ова упатство за употреба или во упатството за
употреба на приборот.
► Не ставајте предмети во отворите на моторната
пила.
► Ако постојат нејаснотии: Побарајте помош од
специјализиран продавач на STIHL.
4.6.2Меч
Мечот е во состојба за безбедна употреба доколку се
исполнети следниве услови:
– Мечот е неоштетен.
– Мечот не е деформиран.
– Жлебот е исто толку длабок или е подлабок од
минималната длабочина на жлебот, @ 19.3.
– Рабовите на жлебот се без проширувања.
– Жлебот не е стеснет или проширен.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
■ Во небезбедна состојба, мечот веќе не може да го
води правилно синџирот. Синџирот во движење може
да испадне од мечот. Луѓе може да бидат тешко
повредени или усмртени.
► Работете со неоштетен меч.
► Ако длабочината на жлебот е помала од минимална
длабочина на жлебот: Заменете го мечот.
► Мечот израмнувајте го секоја недела.
► Ако постојат нејаснотии: Побарајте помош од
специјализиран продавач на STIHL.
4.6.3Синџир на пилата
Синџирот е во состојба за безбедна употреба доколку се
исполнети следниве услови:
– Синџирот е неоштетен.
– Синџирот е наострен исправно.
– Ознаките за истрошеност на режните запци се
видливи.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
■ Во небезбедна состојба е можно компонентите да не
функционираат правилно и безбедносните механизми
да бидат исклучени. Луѓе може да бидат тешко
повредени или усмртени.
► Работете со неоштетен синџир.
► Исправно острете го синџирот.
► Ако постојат нејаснотии: Побарајте помош од
специјализиран продавач на STIHL.
0458-790-5821-A
4.7Гориво и полнење гориво
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
■ Горивото што се користи за оваа моторна пила се
состои од мешавина од бензин и моторно масло за
двотактни мотори. Горивото и бензинот се лесно
9
Page 12
македонски
4 Безбедносни упатства
запаливи. Ако дојдат во допир со отворен оган или со
врели предмети, горивото и бензинот може да
предизвикаат пожари или експлозии. Луѓе може да
бидат тешко повредени или усмртени и можна е
материјална штета.
► Горивото и бензинот чувајте ги од топлина и оган.
► Не истурајте гориво и бензин.
►Не пушете.
► Не полнете гориво во близина на оган.
► Пред полнење гориво, изгаснете го моторот и
почекајте да се излади.
► Стартувајте го моторот на растојание од најмалку
3 m од местото за полнење гориво.
■ Вдишувањето на пареите од горивото и бензинот
може да отрујат луѓе.
► Не вдишувајте ги пареите од горивото и бензинот.
► Полнете гориво на добро проветрено место.
■ Моторната пила се загрева во текот на работењето
или во многу топла средина. Во зави сност од видот на
горивото, височината, температурата на средината и
температурата на моторната пила, горивото во
резервоарот за гориво се шири и може да се создаде
надпритисок. Кога ќе се отвори капачето на
резервоарот за гориво, може да дојде до прскање и
запалување на горивото. Корисникот може да биде
тешко повреден и можна е материјална штета.
► Почекајте да се излади моторната пила пред да се
отвори капачето на резервоарот за гориво.
► Капачето на резервоарот за гориво отворете го
полека и не во еден потег.
■ Облеката што дошла во допир со гориво или бензин е
полесно запалива. Луѓе може да бидат тешко
повредени или усмртени и можна е материјална
штета.
► Ако облеката дојде во допир со гориво или бензин:
Заменете ја облеката.
■ Горивото, бензинот и маслото за двотактни мотори
може да ја загрозат животната средина.
► Не истурајте гориво, бензин и масло за двотактни
мотори.
► Горивото, бензинот и маслото за двотактни мотори
згрижете ги прописно и безбедно по околината.
■ Ако горивото, бензинот или маслото за двотактни
мотори дојдат во допи р со кожата или очите, тие м оже
да ги надразнат кожата или очите.
► Избегнувајте допир со горивото, бензинот и маслото
за двотактни мотори.
► При допир со кожата: Погодените места на кожата
измијте ги со многу вода и сапун.
► При допир со очите: Очите плакнете ги најмалку 15
минути со многу вода и побарајте лекарска помош.
■ Системот за палење на моторната пила создава
искрење. Искрењето може да излезе надвор и во
лесно запалива или експлозивна средина може да
предизвика пожари и експлозии. Луѓе може да бидат
тешко повредени или усмртени и можна е материјална
штета.
► К ористе т е свеќи ч ки што с е опишан и во ова у патство
за употреба.
► Навртете ја свеќичката и затегнете ја цврсто.
► Притиснете го цврсто приклучникот на свеќичката.
10
0458-790-5821-A
Page 13
4 Безбедносни упатства
македонски
■ Ако моторната пила се полни со гориво што е
помешано од несоодветен бензин или несоодветно
масло за двотактни мотори или во случај на погрешен
однос на мешавината од бензин и масло за двотактни
мотори, моторната пила може да се оштети.
► Горивото мешајте го така, како што е опишано во
ова упатство за употреба.
■ Ако горивото се складира подолго време, мешавината
од бензин и масло за двотактни мотори може да се
разгради. Ако моторната пила се полни со разградено
гориво, моторната пила може да се оштети.
► Пред полнењето на моторната пила со гориво:
Промешајте го горивото.
► Користете мешавина од бензин и масло за
двотактни мотори што не е постара од 30 дена
(STIHL MotoMix: 2 години).
4.8Работење
4.8.1Сечење
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
■ Ако надвор од работната зона нема лица во границите
на чујноста, тогаш во итен случај не може да се пружи
помош.
► Уверете се дека надвор од работната зона има лица
во границите на чујноста.
■ При неправилно стартување на моторот, корисникот
може да ја загуби контролата над моторната пила.
Корисникот може да биде тешко повреден.
► Моторот стартувајте го како што е опишано во ова
упатство за употреба.
► Ако синџирот на пилата го допира тлото или
предмети: Не стартувајте го моторот.
■ Во одредени ситуации корисникот веќе не може да
работи фокусирано. Корисникот може да ја загуби
контролата над моторната пила, да се сопне, падне и
да биде тешко повреден.
► Работете мирно и промислено.
► При лоша осветленост и видливост: Не работете со
моторната пила.
► Моторната пила опслужувајте ја сами.
► Не работете над висината на рамената.
► Внимавајте на пречките.
► Работете стоејќи наземи и внимавајќи на
рамнотежата. Ако мора да се работи на височина:
Користете подвижна работна платформа или
безбедно скеле.
► Ако се јават знаци на измореност: Направете пауза
во работењето.
■ Кога моторот работи, се создаваат издувни гасови.
Вдишаните издувни гасови може да ги отрујат луѓето.
► Не вдишувајте издувни гасови.
► Со моторната пила работете на места со добро
проветрување.
► Ако се јават мачнина, главоболка, пречки во видот,
пречки во слухот или вртоглавица: Прекинете ја
работата и побарајте лекарска помош.
■ Кога корисникот носи заштита за слухот и моторот
работи, корисникот ограничено може да ги забележи и
процени звуците.
► Работете мирно и промислено.
■ Ако се работи со моторната пила и комби-рачката стои
во положбата, корисникот не може да работи
контролирано со моторната пила . Корисникот мо же да
биде тешко повреден.
► Комби-рачката ставете ја во положба .
► Моторот стартувајте го како што е опишано во ова
упатство за употреба.
0458-790-5821-A
11
Page 14
македонски
0000-GXX-1245-A0
1
2
1
2
4 Безбедносни упатства
■ Ако се дава гас при активирана сопирачка на
синџирот, сопирачката на синџирот може да се
оштети.
► Пред сечењето отпуштете ја сопирачката на
синџирот.
■ Придвижениот синџир може да го исече корисникот.
Корисникот може да биде тешко повреден.
► Не допирајте го синџирот во движење.
► Ако предмет го блокира синџирот на пилата:
Изгаснете го моторот и активирајте ја сопирачката
на синџирот. Дури тогаш отстранете го предметот.
■ Придвижениот синџир се загрева и се издолжува. Ако
синџирот не се подмачкува и затегнува доволно,
можно е синџирот да испадне од мечот или да пукне.
Луѓе може да бидат тешко повредени и можна е
материјална штета.
► Користете адхезивно масло за синџири.
► Редовно проверувајте ја затегнатоста на синџирот
во текот на работата. При недоволна затегнатост на
синџирот: Затегнете го синџирот.
■ Ако моторната пила во текот на работењето се
однесува поинаку или невообичаено, можно е
моторната пила да не е безбедна за употреба. Луѓе
може да бидат тешко повредени и можна е
материјална штета.
► Прекинете ја работата и побарајте помош од
специјализиран продавач на STIHL.
■ Во текот на работењето моторната пила може да
создава вибрации.
► Носете ракавици.
► Правете паузи во текот на работата.
► Ако се јават знаци на нарушена циркулација:
Побарајте лекарска помош.
■ Ако придвижениот синџир удри во цврст предмет,
може да се јави искрење. Во лесно запалива средина,
искрењето може да предизвика пожари. Луѓе може да
бидат тешко повредени или усмртени и можна е
материјална штета.
► Не работете во лесно запалива средина.
■ При отпуштање на рачката за гас, синџирот на пилата
се движи понатаму уште кусо време. Синџирот во
движење може да исече луѓе. Луѓе може да бидат
тешко повредени.
► Почекајте синџирот да престане да се движи.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
■ При сечење дрво што се наоѓа во напрегната состојба
можно е да се заглави мечот. Корисникот може да ја
загуби контролата над моторната пила и да биде
тешко повреден.
► Прво направете засек за растоварување на
страната што притиска (1), а потоа и засекот за
раздвојување на страната што влече (2).
12
0458-790-5821-A
Page 15
4 Безбедносни упатства
македонски
4.8.2Кастрење гранки
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
■ Ако на дрвото што се соборува прво му се поткастрат
гранките на долната страна, тогаш дрвото веќе не
може да се потпира со гранките на тлото. Во текот на
работењето дрвото може да се придвижи. Луѓе може
да бидат тешко повредени или усмртени.
► Поголемите гранки на долната страна исечете ги
дури при скратувањето на дрвото.
► Не работете стоејќи на стеблото.
■ При кастрење гранки исечената гранка може да падне.
Корисникот може да се сопне, да падне и да биде
тешко повреден.
► Кастрете гранки од подножјето на стеблото во
насока на крошната.
4.8.3Соборување дрвја
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
■ Необучени лица не можат да ги проценат опасностите
при соборување дрвја. Луѓе може да бидат тешко
повредени или усмртени и можна е материјална
штета.
► Ако постојат нејаснотии: Не соборувајте дрвја сами.
■ Во текот на соборувањето, дрвото или гранките може
да паднат на лица или на предмети. Луѓе може да
бидат тешко повредени или усмртени и можна е
материјална штета.
► Насоката на соборување одредете ја така што ќе
биде слободно подрачјето на коешто се соборува
дрвото.
► Неовластени лица, деца и животни не смеат да се
задржуваат во радиус од 2,5 должини на дрвото.
► Прекршените или сувите гранки отстранете ги од
крошната на дрвото пред соборувањето.
► Ако прекршените или сувите гранки не може да се
отстранат од крошната на дрвото: Не соборувајте го
стеблото.
► Набљудувајте ги крошната на дрвото и крошните на
соседните дрвја и избегнете ги гранките што паѓаат.
■ Кога дрвото паѓа, може да му се скрши стеблото или
да се одбие во насока на корисникот. Корисникот може
да биде тешко повреден или усмртен.
► Планирајте патека за избегнување странично зад
дрвото.
► Одете наназад по патеката за избегнување и
набљудувајте го дрвото што паѓа.
► Не одете наназад надолу по падината.
■ Пречки во работниот простор и на патеката за
избегнување може да го попречат корисникот.
Корисникот може да се сопне и да падне. Корисникот
може да биде тешко повреден или усмртен.
► Отстранете ги пречките од работниот простор и од
патеката за избегнување.
■ Ако се засечат или прерано пресечат лентата за
прекршување, безбедносната лента или потпорната
лента, правецот на паѓање веќе не може да се задржи
или дрвото може да падне премногу рано. Луѓе може
да бидат тешко повредени или усмртени и можна е
материјална штета.
► Не засекувајте ја и не пресекувајте ја лентата за
прекршување.
► Безбедносната лента или потпорната лента
пресечете ја како последна.
► Ако дрвото почне да паѓа прерано: Прекинете го
засекот за соборување и иставете се на патеката за
избегнување.
0458-790-5821-A
13
Page 16
македонски
0000-GXX-2732-A0
0000-GXX-4119-A0
4 Безбедносни упатства
■ Ако придвижениот синџир на пилата со областа на
горната четвртина на врвот од мечот удри во цврст
клин за соборување и нагло се забави, може да дојде
до повратен удар. Луѓе може да бидат тешко
повредени или усмртени.
► Користете алуминиумски или пластични клинови за
соборување.
■ Доколку дрвото не падне целосно или остане закачено
на друго дрво, корисникот веќе не може контролирано
да го заврши соборувањето.
► Прекинете го соборувањето и повлечете го дрвото
наземи со помош на макара или соодветно возило.
4.9Сили на реакција
4.9.1Повратен удар
До повратен удар може да дојде од следниве причини:
– Придвижениот синџир на пилата со областа на
горната четвртина на врвот од мечот удира во цврст
предмет и нагло се забавува.
– Придвижениот синџир на пилата е приклештен на
врвот од мечот.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
■
■ При повратен удар моторната пила може да биде
отфрлена во насока кон корисникот. Корисникот може
да ја загуби контролата над моторната пила и да биде
тешко повреден или усмртен.
► Моторната пила држете ја цврсто со двете раце.
► Телото држете го подалеку од продолжената зона на
движење на моторната пила.
► Работете така, како што е опишано во ова упатство
за употреба.
► Не работете со подрачјето на горната четвртина на
врвот од мечот.
► Работете со исправно наострен и исправно затегнат
синџир на пилата.
► Користете синџир за пила со редукција на
повратниот удар.
► Користете меч со мала глава на мечот.
► Сечете при полн гас.
Сопирачката на синџирот не може да го спречи
повратниот удар.
14
0458-790-5821-A
Page 17
4 Безбедносни упатства
0000-GXX-1348-A0
0000-GXX-1349-A0
македонски
4.9.2Вовлекување
Кога се работи со долната страна од мечот, моторната
пила се повлекува подалеку од корисникот.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
■ Ако синџирот во движење удри во цврст предмет и
брзо се забави, моторната пила одеднаш и многу
силно може да биде повлечена подалеку од
корисникот. Корисникот може да ја загуби контролата
над моторната пила и да биде тешко повреден или
усмртен.
► Моторната пила држете ја цврсто со двете раце.
► Работете така, како што е опишано во ова упатство
за употреба.
► Мечот водете го право во засекот.
► Исправно наместете го запчестиот граничник.
► Сечете при полн гас.
4.9.3Одбивање
Кога се работи со горната страна од мечот, моторната
пила се турка во насока кон корисникот.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
■ Ако синџирот во движење удри во цврст предмет и
брзо се забави, моторната пила одеднаш и многу
силно може да биде турната кон корисникот.
Корисникот може да ја загуби контролата над
моторната пила и да биде тешко повреден или
усмртен.
► Моторната пила држете ја цврсто со двете раце.
► Работете така, како што е опишано во ова упатство
за употреба.
► Мечот водете го право во засекот.
► Сечете при полн гас.
4.10 Транспортирање
0458-790-5821-A
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
■ Во текот на транспортирањето моторната пила може
да се преврти или да се придвижи. Луѓе може да бидат
тешко повредени и можна е материјална штета.
► Изгаснете го моторот.
► Активирајте ја сопирачката на синџирот.
► Штитникот за синџирот наместете го така што ќе
биде покриен целиот меч.
15
Page 18
македонски
0000-GXX-2733-A0
4 Безбедносни упатства
► Моторната пила обезбедете ја со ленти за затегање,
ремени или со мрежа така, што нема да може да се
преврти или придвижи.
■
■ Откако работел моторот, придушувачот на бучавата и
моторот може да бидат врели. Корисникот може да се
изгори.
► Моторната пила носете ја со десната рака на
цевчестата рачка така, што мечот ќе биде свртен
наназад.
4.11 Чување
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
■ Децата не можат да ги препознаат и проценат
опасностите од моторната пила. Децата може да
бидат тешко повредени.
► Изгаснете го моторот.
► Активирајте ја сопирачката на синџирот.
► Штитникот за синџирот наместете го така што ќе
биде покриен целиот меч.
► Моторната пила чувајте ја подалеку од деца.
■ Електричните контакти кај моторната пила и
металните компоненти може да кородираат под
дејство на влага. Моторната пила може да биде
оштетена.
► Моторната пила чувајте ја во чиста и сува состојба.
4.12 Чистење, одржување и поправање
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
■ Ако моторот работи при чистење, одржување или
поправање, можно е ненамерно придвижување на
синџирот. Луѓе може да бидат тешко повредени и
можна е материјална штета.
► Изгаснете го моторот.
► Активирајте ја сопирачката на синџирот.
■ Откако работел моторот, придушувачот на бучавата и
моторот може да бидат врели. Луѓе може да се
изгорат.
► Почекајте да се изладат придушувачот на бучавата
и моторот.
■ Агресивните средства за чистење, чистењето со
воден млаз или шпицестите предмети може да ги
оштетат моторната пила, мечот и синџирот. Ако
моторната пила, мечот или синџирот не се чистат
16
0458-790-5821-A
Page 19
5 Подготвување на моторната пила за употреба
македонски
исправно, можно е компоненти т е д а н е ф ун кц и он ир аа т
правилно и безбедносните механизми да бидат
исклучени. Луѓе може да бидат тешко повредени.
► Моторната пила, мечот и синџирот чистете ги така,
како што е опишано во ова упатство за употреба.
■ Ако моторната пила не се одржува или поправа како
што е опишано во ова упатство за употреба, можно е
компонентите да не функционираат правилно и
безбедносните механизми да бидат исклучени. Луѓе
може да бидат тешко повредени или усмртени.
► Моторната пила одржувајте ја или поправајте ја
така, како што е опишано во ова упатство за
употреба.
■ Ако мечот или синџирот не се одржуваат или
поправаат како што е опишано во ова упатство за
употреба, можно е компонентите да не функционираат
правилно и безбедносните механизми да бидат
исклучени. Луѓе може да бидат тешко повредени.
► Мечот и синџирот одржувајте ги или поправајте ги
така, како што е опишано во ова упатство за
употреба.
■ Во текот на чистењето или одржувањето на синџирот,
корисникот може да се исече на острите режни запци.
Корисникот може да биде повреден.
► Носете работни ракавици од отпорен материјал.
5Подготвување на моторната пила за
употреба
5.1Подготвување на моторната пила за
употреба
Следниве чекори мора да се извршат пред секој почеток
на работа:
► Уверете се дека следниве компоненти се во состојба
за безбедна употреба:
– Моторна пила, @ 4.6.1.
–Меч, @ 4.6.2.
– Синџир на пилата, @ 4.6.3.
► Исчистете ја моторната пила, @ 15.1.
► Монтирајте ги мечот и синџирот на пилата, @ 6.1.1.
► Затегнете го синџирот на пилата, @ 6.2.
► Наполнете адхезивно масло за синџирот на пилата,
@ 6.3.
► Проверете ја сопирачката на синџирот, @ 10.4.
► Моторната пила наполнете ја со гориво, @ 8.2.
► Проверете ги командните елементи, @ 10.5.
► Проверете го подмачкувањето на синџирот, @ 10.6.
► Ако чекорите не може да се извршат: Не користете ја
моторната пила и побарајте помош од специјализиран
продавач на STIHL.
0458-790-5821-A
6Склопување на моторната пила
6.1Монтажа и демонтажа на мечот и на
синџирот на пилата
6.1.1Монтажа на мечот и синџирот на пилата
Комбинациите од меч и синџир што соодветствуваат на
запчаникот и што смеат да бидат вградени се наведени
во техничките податоци, @ 20.1.
17
Page 20
македонски
3
0000-GXX-2734-A0
2
4
1
0000-GXX-2954-A0
0000-GXX-2735-A0
7
0000-GXX-2928-A0
► Изгаснете го моторот и активирајте ја сопирачката на
синџирот.
► Навртките (1) вртете ги налево се’ додека не биде
можно да се извади капакот на запчаникот (2).
► Извадете го капакот на запчаникот (2).
► Завртката за затегнување (3) вртете ја налево се’
додека лизгачот за затегнување (4) не налегне лево на
куќиштето.
6 Склопување на моторната пила
► Мечот со синџирот наместете ги на моторната пила
така, што ќе бидат исполнети следниве услови:
– Погон скит е членчиња на си нџир от лежат во запците
на запчаникот (7).
– Ободните завртки (5) лежат во долгиот отвор на
мечот (6).
– Клинот на лизгачот за затегнување (4) лежи во
отворот (8) на мечот (6).
Ориентацијата на мечот (6) не е важна. Печатот на
мечот (6) исто така може да стои наопаку.
► Отпуштете ја сопирачката на синџирот.
► Синџирот наместете го во жлебот на мечот така, што
стрелките на спојните членчиња на синџирот на
горната страна покажуваат во насоката на движење.
► Завртката за затегнување (3) вртете ја надесно се’
додека синџирот не налегне на мечот. Притоа,
погонските членчиња на синџирот наместете ги во
жлебот од мечот.
18
Мечот (6) и синџирот налегнуваат на моторната пила.
0458-790-5821-A
Page 21
6 Склопување на моторната пила
0000-GXX-2930-A0
македонски
► Капакот на запчаникот (2) наместете го на моторната
пила така, што ќе биде во иста линија со моторната
пила.
► Навртете ги навртките (1) и затегнете ги цврсто.
6.1.2Демонтажа на мечот и синџирот на пилата
► Изгаснете го моторот и активирајте ја сопирачката на
синџирот.
► Навртките вртете ги налево се’ додека не биде можно
да се извади капакот од запчаникот.
► Извадете го капакот од запчаникот.
► Завртката за затегнување свртете ја налево до
граничникот.
Синџирот на пилата е опуштен.
► Извадете ги мечот и синџирот на пилата.
6.2Затегнување на синџирот на пилата
Синџирот се истегнува или се собира во текот на
работењето. Затегнатоста на синџирот се менува.
Затегнатоста на синџирот редовно мора да се
контролира и поправа во текот на работењето.
► Изгаснете го моторот и активирајте ја сопирачката на
синџирот.
– Растојанието a во средината на мечот изнесува
1 mm до 2 mm.
– Синџирот сè уште може да се повлече преку мечот
со два прста и малку сила.
► Поткренете го мечот при врвот уште малку и затегнете
ги цврсто навртките (1).
► Ако растојанието a во средината на мечот не изнесува
1 mm до 2 mm: Одново затегнете го синџирот.
6.3Полнење адхезивно масло за синџири
Адхезивното масло за синџири го подмачкува и лади
придвижениот синџир на пилата.
► Изгаснете го моторот и активирајте ја сопирачката на
синџирот.
► Моторната пила положете ја на рамна површина така,
што капачето на резервоарот за масло ќе биде
свртено нагоре.
► Подрачјето околу капачето на резервоарот за масло
исчистете го со влажна крпа.
2
1
1
► Отпуштете ги навртките (1).
► Отпуштете ја сопирачката на синџирот.
► Поткренете го мечот при врвот и завртката за
затегнување (2) вртете ја надесно или налево додека
се исполнат следниве услови:
0458-790-5821-A
a
► Отворете го крилцето на капачето на резервоарот за
масло.
► Капачето на резервоарот за масло свртете го налево
0000-GXX-2929-A1
до граничникот.
► Извадете го капачето на резервоарот за масло.
► Адхезивното масло за синџири наполнете го така што
маслото нема да се истури и резервоарот за масло
нема да биде наполнет до врвот.
19
Page 22
македонски
2
3
1
0000-GXX-2931-A0
1
1
0000-GXX-3135-A0
2
6 Склопување на моторната пила
► Ако е затворено крилцето на капачето на резервоарот
за масло: Отворете го крилцето.
► Капачето на резервоарот за масло ставете го така,
што ознаката (1) ќе покажува кон ознаката (2).
► Капачето на резервоарот за масло притиснете го
надолу и свртете го надесно до граничникот.
Капачето на резервоарот за масло чујно се забравува.
Ознаката (1) покажува кон ознаката (3).
► Проверете дали капачето на резервоарот за масло
може да се извлече нагоре.
► Ако капачето на резервоарот за масло не може да се
извлече нагоре: Затворете го крилцето на капачето на
резервоарот за масло.
Резервоарот за масло е затворен.
Ако капачето на резервоарот за масло може да се
извлече нагоре, тогаш мора да се извршат следниве
чекори:
► Капачето на резервоарот за масло ставете го во било
која положба.
► Капачето на резервоарот за масло притиснете го
надолу и свртете го надесно до граничникот.
► Капачето на резервоарот за масло притиснете го
надолу и вртете го налево се’ додека ознаката (1) не
покажува кон ознаката (2).
► Обидете се одново да го затворите резервоарот за
масло.
► Ако резервоарот за масло и понатаму не може да се
затвори: Не работете со моторната пила и побарајте
помош од специјализиран продавач на STIHL.
Моторната пила не е безбедна за употреба.
20
0458-790-5821-A
Page 23
7 Активирање и отпуштање на сопирачката на синџирот
0000-GXX-2932-A0
0000-GXX-2933-A0
6.4Монтажа на запчестиот граничник
4
3
2
1
► Наместете го запчестиот граничник (1).
► Навртете ја завртката (2).
► Навртете ја завртката (3) и навртката (4) држете ја
отспротива.
► Завртката (2) и завртката (3) затегнете ги цврсто.
Запчестиот граничник (1) не смее да се демонтира.
7Активирање и отпуштање на
сопирачката на синџирот
0000-GXX-3823-A0
► Штитникот за раката турнете го со левата рака
подалеку од цевчестата рачка.
Штитникот за раката чујно се забравува. Сопирачката
на синџирот е активирана.
7.2Отпуштање на сопирачката на синџирот
македонски
7.1Активирање на сопирачката на синџирот
Моторната пила е опремена со сопирачка на синџирот.
Сопирачката на синџирот се активира автоматски при
доволно силен повратен удар според принципот на
инерција на штитникот за раката, или може да ја
активира самиот корисник.
0458-790-5821-A
► Штитникот за раката повлечете го со левата рака во
насока кон корисникот.
Штитникот за раката чујно се забравува. Сопирачката
на синџирот е отпуштена.
21
Page 24
македонски
8 Мешање на горивото и полнење на моторната пила со гориво
8Мешање на горивото и полнење на
моторната пила со гориво
8.1Мешање на горивото
Горивото што е неопходно за оваа моторна пила се
состои од мешавина од бензин и моторно масло за
двотактни мотори при однос на мешавината 1:50.
STIHL препорачува готова мешавина на гориво STIHL
MotoMix.
Ако го мешате сами горивото, тогаш смее да се користи
само маслото за двотактни мотори STIHL или друго
моторно масло со високи перформанси од класа JASO
FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC или ISOL-EGD.
STIHL препорачува да се користи маслото за двотактни
мотори STIHL HP Ultra или друго моторно масло со
високи перформанси, за да се исполнат граничните
вредности на емисијата на издувни гасови во текот на
работниот век на машината.
► Уверете се дека октанскиот број на бензинот изнесува
најмалку 90 RON и содржината на алкохолот во
бензинот не е повисока од 10 %.
► Уверете се дека користеното масло за двотактни
мотори ги исполнува критериумите.
► Во зависност од саканото количество гориво, утврдете
ги исправните количества на масло за двотактни
мотори и бензин за однос на мешавината 1:50.
Примери за мешавини од гориво:
– 20 ml масло за двотактни мотори, 1 l бензин
– 60 ml масло за двотактни мотори, 3 l бензин
– 100 ml масло за двотактни мотори, 5 l бензин
► Првин наполнете масло за двотактни мотори во чист
канистер што е одобрен за гориво и потоа додадете
бензин.
► Промешајте го горивото.
8.2Полнење на моторната пила со гориво
► Изгаснете го моторот и активирајте ја сопирачката на
синџирот.
► Оставете ја моторната пила да се излади.
► Моторната пила положете ја на рамна површина така,
што капачето на резервоарот за гориво ќе биде
свртено нагоре.
► Подрачјето околу капачето на резервоарот за гориво
исчистете го со влажна крпа.
► Отворете го крилцето на капачето на резервоарот за
гориво.
0000-GXX-2934-A1
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Моторната пила се загрева во текот на работењето или
во многу топла средина. Во зависност од видот на
горивото, височината, температурата на средината и
температурата на моторната пила, горивото во
резервоарот за гориво се шири и може да се создаде
надпритисок. Кога ќе се отвори капачето на резервоарот
за гориво, може да дојде до прскање и запалување на
горивото. Корисникот може да биде тешко повреден и
можна е материјална штета.
► Почекајте да се излади моторната пила пред да се
отвори капачето на резервоарот за гориво.
► Капачето на резервоарот за гориво отворете го полека
и не во еден потег.
22
0458-790-5821-A
Page 25
8 Мешање на горивото и полнење на моторната пила со гориво
2
3
1
0000-GXX-2935-A1
1
4
0000-GXX-3136-A1
1
2
ABC
македонски
► Капачето на резервоарот за гориво свртете го околу
1/8 вртеж налево.
Ако резервоарот за гориво стои под притисок,
надпритисокот чујно се испушта.
► При целосно испуштен надпритисок: Капачето на
резервоарот за гориво вртете го налево се’ додека не
се поклопат ознаките на капачето на резервоарот за
гориво и на резервоарот за гориво.
► Извадете го капачето на резервоарот за гориво.
УПАТСТВО
Под влијание на светлина, сончеви зраци и екстремни
температури, горивото може да се разгради побрзо. Ако
се користи разградено гориво, моторната пила може да
се оштети.
► Промешајте го горивото.
► Не полнете гориво што стоело подолго од 30 дена.
► Горивото наполнете го така што горивото нема да се
истури и што ќе остане најмалку 15 mm слободно до
работ од резервоарот за гориво.
► Ако е затворено крилцето на капачето на резервоарот
за гориво: Отворете го крилцето.
► Капачето на резервоарот за гориво ставете го така,
што ознаката (1) ќе покажува кон ознаката (2).
► Капачето на резервоарот за гориво притиснете го
надолу и свртете го надесно до граничникот.
Капачето на резервоарот за гориво чујно се
забравува. Ознаката (1) се поклопува со ознаката (4) и
покажува кон ознаката (3).
► Проверете дали капачето на резервоарот за гориво
може да се извлече нагоре.
► Ако капачето на резервоарот за гориво не може да се
извлече нагоре: Затворете го крилцето на капачето на
резервоарот за гориво.
Резервоарот за гориво е затворен.
Ако капачето на резервоарот за гориво може да се
извлече нагоре, тогаш мора да се извршат следниве
чекори:
► Капачето на резервоарот за гориво ставете го во било
која положба.
► Капачето на резервоарот за гориво притиснете го
надолу и свртете го надесно до граничникот.
► Капачето на резервоарот за гориво притиснете го
надолу и вртете го налево се’ додека ознаката (1) не
покажува кон ознаката (2).
► Обидете се одново да го затворите резервоарот за
гориво.
► Ако резервоарот за гориво и понатаму не може да се
затвори: Не работете со моторната пила и побарајте
помош од специјализиран продавач на STIHL.
Моторната пила не е безбедна за употреба.
0458-790-5821-A
23
Page 26
македонски
0000-GXX-6455-A0
2
1
3
4
5
0000-GXX-6456-A0
3
0000-GXX-2936-A0
9 Стартување и гаснење на моторот
9Стартување и гаснење на моторот
9.1Стартување на моторот
► Активирајте ја сопирачката на синџирот (2).
► Извлечете го штитникот за синџирот.
► Притиснете го вентилот за декомпресија (1).
► Комби-рачката (3) ставете ја во положба .
Ако моторот ја има температурата на средината:
► Отпуштете ги рачката за гас (4) и запорникот на
рачката за гас (5).
Комби-рачката (3) се забравува во положбата.
► Моторната пила држете ја на еден од 3-те можни
начина:
– Моторната пила ставете ја на рамна подлога и со
левата рака на цевчестата рачка држете ја цврсто,
така што палецот ќе ја опфати цевчестата рачка;
притиснете на тлото и со врвот на десната чизма за
моторни пили нагазнете во задната рачка за
држење.
– Моторната пила ставете ја на рамна подлога и со
левата рака на цевчестата рачка држете ја цврсто,
така што палецот ќе ја опфати цевчестата рачка;
притиснете на тлото и со петицата на десната чизма
за моторни пили нагазнете во задната рачка за
држење.
– Моторната пила држете ја цврсто со левата рака на
цевчестата рачка така што палецот ќе ја опфати
цевчестата рачка и задната рачка за држење
приклештете ја меѓу колената или бутините.
► Притиснете го запорникот на рачката за гас (5) и
држете го притиснат.
► Притиснете ја рачката за гас (4) и држете ја
притисната.
► Комби-рачката (3) ставете ја во положба и држете
ја притисната.
24
0458-790-5821-A
Page 27
10 Проверка на моторната пила
0000-GXX-2937-A0
► Извлечете ја рачката на стартерот со десната рака
полека до првата точка на отпор.
► Рачката на стартерот извлекувајте ја и враќајте ја брзо
сè додека моторот проработи.
► Ако комби-рачката (3) стои во положбата:
Притиснете ги кусо запорникот на рачката за гас (4) и
рачката за гас (5).
Комби-рачката (3) скока во положбата . Моторот
работи во празен од.
УПАТСТВО
Ако се дава гас при активирана сопирачка на синџирот,
сопирачката на синџирот може да се оштети.
► Пред сечењето отпуштете ја сопирачката на синџирот.
македонски
9.2Гаснење на моторот
1
3
2
0000-GXX-6457-A0
► Отпуштете ги рачката за гас (2) и запорникот на
рачката за гас (3).
Синџирот на пилата веќе не се движи.
► Комби-рачката (1) ставете ја во положба.
Моторот гасне и комби-рачката (1) се враќа во
положбата .
Ако моторот не изгасне:
► Комби-рачката ставете ја во положба.
Моторот гасне.
► Не користете ја моторната пила и побарајте помош
од специјализиран продавач на STIHL.
Моторната пила е неисправна.
► Отпуштете ја сопирачката на синџирот.
Моторната пила е подготвена за употреба.
Ако синџирот се движи при празен од:
► Изгаснете го моторот и активирајте ја сопирачката
на синџирот.
► Не користете ја моторната пила и побарајте помош
од специјализиран продавач на STIHL.
Моторната пила е неисправна.
► Ако моторот не стартува: Комби-рачката (3) ставете ја
во положба и одново обидете се да го стартувате
моторот.
0458-790-5821-A
10 Проверка на моторната пила
10.1 Проверка на запчаникот
► Изгаснете го моторот.
► Отпуштете ја сопирачката на синџирот.
► Демонтирајте го капакот на запчаникот.
► Демонтирајте ги мечот и синџирот на пилата.
25
Page 28
македонски
0000-GXX-3162-A0
a
0000-GXX-1217-A0
1
0000-GXX-1218-A0
2
► Браздите на запчаникот проверете ги со шаблон за
проверка STIHL.
► Ако браздите се подлабоки од a = 0,5 mm: Не
користете ја моторната пила и побарајте помош од
специјализиран продавач на STIHL.
Запчаникот мора да биде заменет.
10.2 Проверка на мечот
► Изгаснете го моторот и активирајте ја сопирачката на
синџирот.
► Демонтирајте ги синџирот и мечот.
10 Проверка на моторната пила
– Мечот е оштетен.
– Измерената длабочина на жлебот е помала од
минималната длабочина на жлебот од мечот,
@ 19.3.
– Жлебот од мечот е стеснет или проширен.
► Ако постојат нејаснотии: Побарајте помош од
специјализиран продавач на STIHL.
10.3 Проверка на синџирот
► Изгаснете го моторот и активирајте ја сопирачката на
синџирот.
► Висината на ограничувачот на длабочината (1)
измерете ја со шаблон за турпијање (2) STIHL.
Шаблонот за турпијање STIHL мора да соодветствува
на поделбата на синџирот.
► Ако ограничувачот на длабочината (1) го надвишува
шаблонот за турпијање (2): Дополнително истурпијајте
го ограничувачот на длабочината (1), @ 16.3.
► Длабочината на жлебот на мечот измерете ја со
мерната прачка од шаблонот за турпијање STIHL.
► Заменете го мечот, ако е исполнет еден од следниве
услови:
26
0458-790-5821-A
Page 29
10 Проверка на моторната пила
0000-GXX-1372-A0
1
2
3
4
► Проверете дали се видливи ознаките за
истрошеност (1 до 4) на режните запци.
► Ако една од ознаките за истрошеност на еден од
режните запци не е видлива: Не користете го синџирот
и побарајте помош од специјализиран продавач на
STIHL.
► Со шаблонот за турпијање STIHL проверете дали е
запазен аголот на острење на режните запци од 30°.
Шаблонот за турпијање STIHL мора да соодветствува
на поделбата на синџирот.
► Ако не е запазен аголот на острење од 30°: Наострете
го синџирот на пилата.
► Ако постојат нејаснотии: Побарајте помош од
специјализиран продавач на STIHL.
10.4 Проверка на сопирачката на синџирот
► Изгаснете го моторот и активирајте ја сопирачката на
синџирот.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Режните запци на синџирот се остри. Корисникот може
да се исече.
► Носете работни ракавици од отпорен материјал.
► Обидете се да го повлечете синџирот со рака преку
мечот.
Ако синџирот не може да се повлече со рака преку
мечот, сопирачката на синџирот функционира.
македонски
► А ко синџ ирот мо ж е да се п овлече с о рака п р еку ме ч от:
Не користете ја моторната пила и побарајте помош од
специјализиран продавач на STIHL.
Сопирачката на синџирот е неисправна.
10.5 Проверка на командните елементи
Запорник на рачката за гас и рачка за гас
► Изгаснете го моторот и активирајте ја сопирачката на
синџирот.
► Обидете се да ја притиснете рачката за гас без да го
притиснете запорникот на рачката за гас.
► Ако рачката за гас може да се притисне: Не користете
ја моторната пила и побарајте помош од
специјализиран продавач на STIHL.
Запорникот на рачката за гас е неисправен.
► Притиснете го запорникот на рачката за гас и држете
го притиснат.
► Притиснете ја рачката за гас и пак отпуштете ја.
► Ако е тешко подвижна рачката за гас, или ако не се
враќа сама во почетната положба: Не користете ја
моторната пила и побарајте помош од специјализиран
продавач на STIHL.
Рачката за гас е неисправна.
Гаснење на моторот
► Стартувајте го моторот.
►Комби-рачката ставете ја во положба.
Моторот гасне и комби-рачката се враќа во
положбата .
► Ако моторот не изгасне:
► Комби-рачката ставете ја во положба.
Моторот гасне.
► Не користете ја моторната пила и побарајте помош
од специјализиран продавач на STIHL.
Моторната пила е неисправна.
10.6 Проверка на подмачканоста на синџирот
► Стартувајте го моторот и отпуштете ја сопирачката на
синџирот.
0458-790-5821-A
27
Page 30
македонски
0000-GXX-3163-A0
11
3
4
3
0000-GXX-3164-A0
► Мечот насочете го кон светла површина.
► Дајте гас.
Адхезивното масло за синџири се исфрла и се гледа
на светлата површина. Подмачкувањето на синџирот
функционира.
Доколку не се гледа исфрлено адхезивно масло за
синџири:
► Изгаснете го моторот.
► Наполнете адхезивно масло за синџири.
► Одново проверете го подмачкувањето на синџирот.
► Ако адхезивното масло за синџири се’ уште не се
гледа на светлата површина: Не користете ја
моторната пила и побарајте помош од
специјализиран продавач на STIHL.
Подмачкувањето на синџирот е неисправно.
11 Работење со моторна пила
11.1 Префрлување на зимска експлоатација
Кога се работи на температури под +10 °C, карбураторот
може да замрзне. За топлиот воздух од околината на
цилиндерот да струи околу карбураторот, мора да се
префрли на зимска експлоатација.
11 Работење со моторна пила
► Капачињата на хаубата (1) свртете ги 1/4 вртеж
налево.
► Извадете ја хаубата (2).
► Извлечете го лизгачот (3).
УПАТСТВО
Ако се работи на температури над +10 °C при зимска
експлоатација, моторот може да се прегрее.
► Префрлете на летна експлоатација.
► Изгаснете го моторот и активирајте ја сопирачката на
синџирот.
28
► Лизгачот (3) насочете го така, што симболот (4) ќе
покажува во насока на моторната пила.
► Лизгачот (3) турнете го во водилката до граничникот.
Лизгачот чујно се забравува.
► Наместете ја хаубата (2).
► Капачињата на хаубата (1) вртете ги надесно се’
додека се чуе „клик“.
Капачињата на хаубата (1) се забравени.
11.2 Префрлување на летна експлоатација
Кога се работи на температури над +10 °C, мора да се
префрли на летна експлоатација.
0458-790-5821-A
Page 31
11 Работење со моторна пила
0000-GXX-3807-A0
11
3
3
4
0000-GXX-3486-A0
македонски
► Изгаснете го моторот и активирајте ја сопирачката на
синџирот.
► Капачињата на хаубата (1) свртете ги 1/4 вртеж
налево.
► Извадете ја хаубата (2).
► Извлечете го лизгачот (3).
► Лизгачот (3) насочете го така, што симболот (4) ќе
покажува во насока на моторната пила.
► Лизгачот (3) турнете го во водилката до граничникот.
Лизгачот чујно се забравува.
► Наместете ја хаубата (2).
► Капачињата на хаубата (1) вртете ги надесно се’
додека се чуе „клик“.
Капачињата на хаубата (1) се забравени.
11.3 Калибрирање на моторната пила
Во текот на работењето, моторната пила се штелува
автоматски на оптимални перформанси. Калибрирањето
овозможува побрзо штелување на моторната пила на
оптимални перформанси.
► Ако надворешната температура падне под -10 °C или
моторот е студен:
► Стартувајте го моторот и отпуштете ја сопирачката
на синџирот.
► Загрејте го моторот околу 1 минута со нагли давања
гас.
► Изгаснете го моторот.
1
min
► Комби-рачката ставете ја во положба.
► Активирајте ја сопирачката на синџирот.
► Моторот стартувајте го без притискање на рачката за
гас.
Моторот работи и комби-рачката останува во
положбата.
► Оставете моторот да работи 30 до максимално 60
секунди (A) без притискање на рачката за гас.
Кога ќе се отпушти сопирачката на синџирот, синџирот
на пилата може да се придвижи. Корисникот може да
биде тешко повреден.
► Моторната пила држете ја како што е опишано во ова
упатство за употреба.
► Не допирајте го синџирот во движење.
ABC
s> 30 s30-60 s
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
0000-GXX-3825-A0
0458-790-5821-A
29
Page 32
македонски
► Отпуштете ја сопирачката на синџирот.
УПАТСТВО
Ако се отпушти рачката за гас пред да биде целосно
калибрирана моторната пила, калибрирањето ќе се
прекине. Калибрирањето мора да започне одново.
► Рачката за гас држете ја целосно притисната.
11 Работење со моторна пила
A
УПАТСТВО
Ако рачката за гас не биде целосно притисната во текот
на калибрирањето, моторната пила може да биде
погрешно наштелувана. Моторната пила може да биде
оштетена.
► Рачката за гас држете ја целосно притисната.
► Рачката за гас притиснете ја најмалку 30 секунди (B) и
држете ја притисната.
Моторот забрзува и синџирот се движи. Моторната
пила се калибрира. Бројот на вртежите на моторот
варира и значително се зголемува во текот на
калибрирањето.
► Ако моторот изгасне: Обидете се одново да ја
калибрирате моторната пила.
► Ако моторот постојано гасне:
► Активирајте ја сопирачката на синџирот.
► Не користете ја моторната пила и побарајте помош
од специјализиран продавач на STIHL.
Моторната пила е неисправна.
► Штом бројот на вртежи на моторот чујно и осетно
опадне (C): Отпуштете ја рачката за гас.
Моторот работи во празен од. Моторната пила е
калибрирана и подготвена за употреба.
11.4 Штелување на количеството масло
Моторната пила има прилагодлива пумпа за масло.
12
Ако завртката за штелување на пумпата за масло (1)
стои во положбата E (Ematic), количеството масло е
оптимално наштелувано за повеќето примени.
Протокот на пумпата за масло може да се прилагоди за
различни должини на засек, видови дрво и работни
техники. Подрачјето за штелување на завртката за
штелување на пумпата за масло (1) е ограничено со
граничник (2). Граничникот (2) може да се втисне, за
понатамошно зголемување на количеството масло.
За да го зголемите количеството масло
► Завртката за штелување на пумпата за масло (1)
вртете ја надесно.
За понатамошно зголемување на количеството масло
► Граничникот (2) втиснете го со соодветен алат.
Граничникот (2) останува постојано втиснат.
УПАТСТВО
Ако завртката за штелување на пумпата за масло (1)
стои во подрачјето A, резервоарот за масло може да се
испразни побрзо. Исправното подмачкување на
синџирот може да престане порано.
► Резервоарот за масло наполнете го целосно.
► Кога зголеменото количество масло веќе не е
потребно, завртката за штелување на пумпата за
масло треба да се премести од подрачјето A со
вртење налево.
0000-GXX-3165-A0
30
0458-790-5821-A
Page 33
11 Работење со моторна пила
0000-GXX-2948-A0
0000-GXX-2949-A0
0000-GXX-2950-A0
► Завртката за штелување на пумпата за масло (1)
вртете ја надесно.
За да го намалите количеството масло
► Завртката за штелување на пумпата за масло (1)
вртете ја налево.
11.5 Држење и водење на моторната пила
македонски
► Наместете го запчестиот граничник и користете го
како точка на вртење.
► Водете го мечот целосно низ дрвото, со постојано
преместување на запчестиот граничник.
► На крајот од засекот прифатете ја тежината на
моторната пила.
► Моторната пила се држи и се води со левата рака на
цевчестата рачка и со десната рака на командната
рачка, така што палецот на левата рака ќе ја опфати
цевчестата рачка, а палецот на десната рака ќе ја
опфати командната рачка.
11.6 Сечење со пилата
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
При повратен удар моторната пила може да биде
отфрлена во насока кон корисникот. Корисникот може да
биде тешко повреден или усмртен.
► Сечете при полн гас.
► Не сечете со подрачјето на горната четвртина на
врвот од мечот.
► Мечот воведете го под полн гас во засекот така, што
мечот нема да се заглави во засекот.
0458-790-5821-A
11.7 Кастрење гранки
► Моторната пила потпрете ја на стеблото.
► Мечот притиснете го на гранката под полн гас и со
движење како со лост.
► Гранката пресечете ја со горната страна на мечот.
31
Page 34
македонски
0000-GXX-1245-A0
1
2
1
2
B
B
0000-GXX-1246-A0
0000-GXX-1247-A0
► Ако гранката е во напрегната состојба: Направете
засек за растоварување (1) на страната што притиска
и потоа пресечете со засекот за раздвојување (2) на
страната што влече.
11.8 Соборување дрвја
11.8.1 Одредување на насоката на соборување и на
местото за засолнување
► Насоката на соборување одредете ја така што ќе биде
слободно подрачјето на коешто се соборува дрвото.
11 Работење со моторна пила
– Ако местото за засолнување (B) е на падина,
местото за засолнување (B) мора да биде
паралелно со падината.
11.8.2 Подготвување на работниот простор кај стеблото
► Отстранете ги пречките во работниот простор кај
стеблото.
► Отстранете ја вегетацијата кај стеблото.
► Ако стеблото има големи, здрави проширувања на
коренот: Проширувањата на коренот засечете ги прво
вертикално и потоа хоризонтално и потоа отстранете
ги.
► Местото за засолнување (B) одредете го така што ќе
бидат исполнети следниве услови:
– Местото за засолнување (B) е под агол од 45° во
однос на насоката на соборување (A).
– На местото за засолнување (В) нема пречки.
– Крошната на дрвото може да биде набљудувана.
32
11.8.3 Засек за соборување - основна техника
C
C
1/10
Ø
C Бразда за соборување
Браздата за соборување ја одредува насоката на
соборување.
0458-790-5821-A
E
G
0000-GXX-1251-A1
Page 35
11 Работење со моторна пила
0000-GXX-1250-A1
3.
1.
2.
0000-GXX-1252-A0
македонски
D Лента за прекршување
Лентата за прекршување го води дрвото кон тлото
како шарка. Лентата за прекршување е широка 1/10
од пречникот на стеблото.
E Засек за соборување
Со засекот за соборување се пресекува стеблото.
Засекот за соборување лежи на 1/10 од пречникот на
стеблото (минимум 3 cm) над долниот засек на
браздата за соборување.
F Безбедносна лента
Безбедносната лента го потпира дрвото и го
обезбедува од предвремено паѓање. Безбедносната
лента е широка 1/10 до 1/5 од пречникот на стеблото.
G Потпорна лента
Потпорната лента го потпира дрвото и го обезбедува
од предвремено паѓање. Потпорната лента е широка
1/10 до 1/5 од пречникот на стеблото.
11.8.4 Засекување на браздата за соборување
Браздата за соборување ја одредува насоката во
којашто паѓа дрвото. При правењето бразда за
соборување мора да се запазат одредниците
специфични за секоја земја.
► Горниот засек засечете го под агол од 45° во однос на
хоризонталниот долен засек.
► Ако дрвото е здраво и со долги влакна: Помошните
засеци направете ги така што ќе бидат исполнети
следниве услови:
– Помошните засеци се исти на двете страни.
– Помошните засеци се во висина на браздата за
соборување.
– Помошните засеци се широки 1/10 од пречникот на
стеблото.
Стеблото не се распукнува кога дрвото паѓа.
11.8.5 Прободување
Прободување е работна техника што е неопходна при
соборување стебла.
► Моторната пила поставете ја така што браздата за
соборување ќе биде под прав агол во однос на
насоката на соборување, а моторната пила е во
близина на тлото.
► Засечете го хоризонталниот долен засек.
0458-790-5821-A
0000-GXX-1249-A0
► Мечот внесете го со долната страна од врвот и под
полн гас.
33
Page 36
македонски
0000-GXX-1253-A0
1
2
0000-GXX-1254-A0
1.
2.
11 Работење со моторна пила
► Сечете додека мечот не влезе во стеблото со двојна
ширина.
► Завртете во точката на прободувањето.
► Прободете со мечот.
11.8.6 Избор на соодветен засек за соборување
Изборот на соодветниот засек за соборување зависи од
следниве услови:
– природна наведнатост на дрвото
– разгранетост на дрвото
– оштетувања на дрвото
– здравствена состојба на дрвото
– ако на дрвото има снег: снежната покривка
– насока на падината
– насока на ветерот и брзина на ветерот
– постоење на соседни дрвја
Овие услови се разликуваат според манифестирањето
на различни својства. Во ова упатство за употреба ќе
бидат опишани 2 својства.
2 Наведнато дрво
Наведнатото дрво стои косо и има крошна што
покажува во насоката на соборување.
11.8.7 Соборување нормално дрво со мал пречник на
стеблото
Нормално дрво се соборува со засек за соборување со
безбедносна лента. Овој засек за соборување мора да
се направи ако пречникот на стеблото биде помал од
фактичката должина на засекот на моторната пила.
► Упатете повик на предупредување.
► Прободете со мечот во засекот за соборување така
што ќе биде видлив од другата страна на стеблото,
@ 11.8.5.
► Запчестиот граничник наместете го зад лентата за
прекршување и користете го како точка на вртење.
► Засекот за соборување формирајте го во насока на
лентата за прекршување.
► Засекот за соборување формирајте го во насока на
безбедносната лента.
1Нормално дрво
Нормалното дрво стои вертикално и има рамномерна
крошна.
34
0458-790-5821-A
Page 37
11 Работење со моторна пила
0000-GXX-1255-A0
3.
0000-GXX-1256-A0
1.
2.
3.
4.
5.
6.
0000-GXX-1257-A0
► Ставете клин за соборување. Клинот за соборување
мора да соодветствува со пречникот на стеблото и со
ширината на засекот за соборување.
► Упатете повик на предупредување.
► Пресечете ја безбедносната лента со испружени раце
однадвор и хоризонтално во рамнината на засекот за
соборување.
Дрвото паѓа.
11.8.8 Соборување нормално дрво со голем пречник на
стеблото
Нормално дрво се соборува со засек за соборување со
безбедносна лента. Овој засек за соборување мора да
се направи ако пречникот на стеблото биде поголем од
фактичката должина на засекот на моторната пила.
► Упатете повик на предупредување.
македонски
► Запчестиот граничник наместете го во височина на
засекот за соборување и користете го како точка на
вртење.
► Моторната пила внесете ја хоризонтално во засекот за
соборување и завртете колку е можно повеќе.
► Засекот за соборување формирајте го во насока на
лентата за прекршување.
► Засекот за соборување формирајте го во насока на
безбедносната лента.
► Продолжете на спротивната страна од стеблото.
► Прободете со мечот во истата рамнина во засекот за
соборување.
► Засекот за соборување формирајте го во насока на
лентата за прекршување.
► Засекот за соборување формирајте го во насока на
безбедносната лента.
0458-790-5821-A
► Ставете клин за соборување. Клинот за соборување
мора да соодветствува со пречникот на стеблото и со
ширината на засекот за соборување.
► Упатете повик на предупредување.
► Пресечете ја безбедносната лента со испружени раце
однадвор и хоризонтално во рамнината на засекот за
соборување.
Дрвото паѓа.
35
Page 38
македонски
0000-GXX-1258-A0
1.
2.
0000-GXX-1259-A0
0000-GXX-1260-A0
3.
2.
1.
5.
6.
4.
11 Работење со моторна пила
11.8.9 Соборување наведнато дрво со мал пречник на
стеблото
Наведнато дрво се соборува со засек за соборување со
потпорна лента. Овој засек за соборување мора да се
направи ако пречникот на стеблото биде помал од
фактичката должина на засекот на моторната пила.
► Упатете повик на предупредување.
► Прободете со мечот во засекот за соборување така
што ќе биде видлив од другата страна на стеблото,
@ 11.8.5.
► Засекот за соборување формирајте го во насока на
лентата за прекршување.
► Засекот за соборување формирајте го во насока на
потпорната лента.
► Упатете повик на предупредување.
36
► Пресечете ја потпорната лента со испружени раце
однадвор и косо од горе.
Дрвото паѓа.
11.8.10 Соборување наведнато дрво со голем пречник на
стеблото
Наведнато дрво се соборува со засек за соборување со
потпорна лента. Овој засек за соборување мора да се
направи ако пречникот на стеблото биде поголем од
фактичката должина на засекот на моторната пила.
► Упатете повик на предупредување.
► Запчестиот граничник наместете го во височина на
засекот за соборување зад потпорната лента и
користете го како точка на вртење.
► Моторната пила внесете ја хоризонтално во засекот за
соборување и завртете колку е можно повеќе.
► Засекот за соборување формирајте го во насока на
лентата за прекршување.
► Засекот за соборување формирајте го во насока на
потпорната лента.
► Продолжете на спротивната страна од стеблото.
► Запчестиот граничник наместете го во височина на
засекот за соборување зад лентата за прекршување и
користете го како точка на вртење.
► Моторната пила внесете ја хоризонтално во засекот за
соборување и завртете колку е можно повеќе.
► Засекот за соборување формирајте го во насока на
лентата за прекршување.
0458-790-5821-A
Page 39
12 По работењето
0000-GXX-1261-A0
македонски
► Засекот за соборување формирајте го во насока на
потпорната лента.
► Упатете повик на предупредување.
► Пресечете ја потпорната лента со испружени раце
однадвор и косо од горе.
Дрвото паѓа.
12 По работењето
12.1 По работењето
► Изгаснете го моторот и активирајте ја сопирачката на
синџирот.
► Оставете ја моторната пила да се излади.
► Ако моторната пила е мокра: Оставете ја моторната
пила да се исуши.
► Исчистете ја моторната пила.
► Исчистете го филтерот за воздух.
► Исчистете ги мечот и синџирот на пилата.
► Отпуштете ги навртките на капакот од запчаникот.
► Завртката за затегнување свртете ја 2 вртежи налево.
Синџирот на пилата е опуштен.
► Затегнете ги навртките на капакот од запчаникот.
► Штитникот за синџирот наместете го така што ќе биде
покриен целиот меч.
13 Транспортирање
13.1 Транспортирање на моторната пила
► Изгаснете го моторот и активирајте ја сопирачката на
синџирот.
► Штитникот за синџирот наместете го така што ќе биде
покриен целиот меч.
► Моторната пила носете ја со десната рака на
цевчестата рачка така, што мечот ќе биде свртен
наназад.
► Ако моторната пила се транспортира со возило:
Моторната пила обезбедете ја така, што моторната
пила нема да може да се преврти или придвижи.
14 Чување
14.1 Чување на моторната пила
► Изгаснете го моторот и активирајте ја сопирачката на
синџирот.
► Штитникот за синџирот наместете го така што ќе биде
покриен целиот меч.
► Моторната пила чувајте ја така што ќе бидат
исполнети следниве услови:
– Моторната пила е надвор од дофатот на децата.
– Моторната пила е чиста и сува.
Ако моторната пила се чува подолго од 3 месеци:
► Демонтирајте ги мечот и синџирот на пилата.
► Отворете го капачето на резервоарот за гориво.
► Испразнете го резервоарот за гориво.
► Затворете го резервоарот за гориво.
► Резервоарот за гориво треба да го исчисти
специјализиран продавач STIHL.
► Стартувајте го моторот, активирајте ја сопирачката
на синџирот и оставете го моторот да работи во
празен од додека моторот изгасне.
0458-790-5821-A
37
Page 40
македонски
1
1
0000-GXX-2939-A0
1
2
0000-GXX-2951-A0
3
3
15 Чистење
15 Чистење
15.1 Чистење на моторната пила
► Изгаснете го моторот и активирајте ја сопирачката на
синџирот.
► Оставете ја моторната пила да се излади.
► Моторната пила исчистете ја со влажна крпа или со
средство за чистење смола STIHL.
► Разладните отвори исчистете ги со четкичка.
► Капачињата на хаубата (1) свртете ги 1/4 вртеж
налево.
► Извадете ја хаубата (2).
► Демонтирајте го капакот на запчаникот.
► Ребрата на цилиндерот и внатрешната страна од
хаубата исчистете ги со четкичка, влажна крпа или со
средство за чистење смола STIHL.
► Подрачјето околу запчаникот исчистете го со влажна
крпа или со средство за чистење смола STIHL.
► Наместете ја хаубата (2).
► Капачињата на хаубата (1) вртете ги надесно се’
додека се чуе „клик“.
Капачињата на хаубата (1) се забравени.
► Монтирајте го капакот на запчаникот.
15.2 Чистење на мечот и синџирот на пилата
► Изгаснете го моторот и активирајте ја сопирачката на
синџирот.
► Демонтирајте ги мечот и синџирот на пилата.
► Отворот за доток на масло (1), каналот за одлив на
масло (2) и жлебот (3) исчистете ги со четкичка, со
мека четка или со средство за чистење смола STIHL.
► Синџирот исчистете го со четкичка, со мека четка или
со средство за чистење смола STIHL.
► Монтирајте ги мечот и синџирот на пилата.
15.3 Чистење на филтерот за воздух
Во филтерот за воздух може да се собере многу ситен
прав. Правот може да го затне филтерот за воздух и да
не може да се отстрани со четкање или тресење.
Филтерот за воздух мора да се исчисти со средство за
чистење.
► Изгаснете го моторот и активирајте ја сопирачката на
синџирот.
38
0458-790-5821-A
Page 41
15 Чистење
0000-GXX-2952-A0
2
1
3
0000-GXX-3808-A0
3
► Капачињата на хаубата (1) свртете ги 1/4 вртеж
налево.
► Извадете ја хаубата (2).
► Подрачјето околу филтерот за воздух (3) исчистете го
со влажна крпа или со четкичка.
► Филтерот за воздух (3) свртете го со рака 1/4 вртеж
налево.
► Извадете го филтерот за воздух (3).
► Крупната нечистотија на надворешната страна на
филтерот за воздух (3) исплакнете ја со вода од
чешма.
► Ако е оштетен филтерот за воздух (3): Заменете го
филтерот за воздух (3).
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Ако средството за чистење дојде во допир со кожата или
со очите, можно е да предизвика надразнување на
кожата или на очите.
► Запазете го упатството за употреба на средството за
чистење.
► Избегнувајте допир со средства за чистење.
► При допир со кожата: Погодените места на кожата
измијте ги со многу вода и сапун.
► При допир со очите: Очите плакнете ги најмалку 15
минути со многу вода и побарајте лекарска помош.
македонски
► Надворешната страна и внатрешната страна на
филтерот за воздух (3) испрскајте ги со специјално
средство за чистење STIHL или со средство за
чистење со pH-вредност над 12.
► Специјалното средство за чистење STIHL или
средството за чистење оставете го да дејствува
10 минути.
► Надворешната страна на филтерот за воздух (3)
исчеткајте го со мека четка.
► Надворешната страна и внатрешната страна на
филтерот за воздух (3) исплакнете ги со вода од
чешма.
► Филтерот за воздух (3) оставете го да се исуши на
воздух.
► Филтерот за воздух (3) притиснете го со рака и вртете
го надесно се’ додека се вклопи филтерот за
воздух (3).
Натписот "STIHL" стои хоризонтално.
► Наместете ја хаубата (2).
► Капачињата на хаубата (1) вртете ги надесно се’
додека се чуе „клик“.
Капачињата на хаубата (1) се забравени.
15.4 Чистење на свеќичката
► Изгаснете го моторот и активирајте ја сопирачката на
синџирот.
► Оставете ја моторната пила да се излади.
0458-790-5821-A
39
Page 42
македонски
11
3
0000-GXX-3809-A0
► Капачињата на хаубата (1) свртете ги 1/4 вртеж
налево.
► Извадете ја хаубата (2).
► Извлечете го приклучникот од свеќичката (3).
► Ако е валкано подрачјето околу свеќичката:
Подрачјето околу свеќичката исчистете го со влажна
крпа.
► Одвртете ја свеќичката.
► Исчистете ја свеќичката со влажна крпа.
► Ако на свеќичката има корозија: Заменете ја
свеќичката.
16 Одржување
► Капачињата на хаубата (1) свртете ги 1/4 вртеж
надесно.
Капачињата на хаубата се забравени.
16 Одржување
16.1 Интервали на одржување
Интервалите на одржување зависат од условите на
средината и од работните услови. STIHL ги препорачува
следниве интервали на одржување:
Сопирачка на синџирот
► Сопирачката на синџирот треба да ја одржува
специјализираниот продавач STIHL според следниве
временски интервали:
– Користење со полно работно време: квартално
– Користење при половина работно време:
полугодишно
– Повремено користење: годишно
На секои 100 работни часа
► Заменете ја свеќичката.
3
► Навртете ја свеќичката и затегнете ја цврсто.
► Притиснете го цврсто приклучникот (3) на свеќичката.
► Наместете ја хаубата (2).
40
Неделно
► Проверете го запчаникот.
► Проверете го мечот и израмнете го.
► Проверете го и наострете го синџирот на пилата.
Месечно
► Резервоарот за масло треба да го исчисти
специјализиран продавач STIHL.
► Резервоарот за гориво треба да го исчисти
0000-GXX-5806-A0
специјализиран продавач STIHL.
► Главата за впивање во резервоарот за гориво треба
да ја исчисти специјализиран продавач STIHL.
Годишно
► Главата за впивање во резервоарот за гориво треба
да ја замени специјализиран продавач STIHL.
0458-790-5821-A
Page 43
17 Поправки
0000-GXX-1219-A0
0000-GXX-1220-A1
македонски
16.2 Отстранување на проширувањата на мечот
На надворешниот раб на мечот може да се создаде
проширување.
► Проширувањето отстранете го со рамна турпија или со
исправувач за мечеви STIHL.
► Ако постојат нејаснотии: Побарајте помош од
специјализиран продавач на STIHL.
16.3 Острење синџир за пила
За да се наостри синџирот исправно, потребно е многу
вежба.
Турпиите STIHL, приборот за турпијање STIHL, уредите
за острење STIHL и брошурата „Острење на синџири за
пила STIHL“ помагаат да се наостри исправно синџирот.
Брошурата е достапна на www.stihl.com/sharpeningbrochure.
STIHL препорачува синџирите да ги наостри
специјализиран продавач STIHL.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Режните запци на синџирот се остри. Корисникот може
да се исече.
► Носете работни ракавици од отпорен материјал.
– Кружната турпија соодветствува со поделбата на
синџирот.
– Кружната турпија се води однатре нанадвор.
– Кружната турпија се води под прав агол во однос на
мечот.
– Аголот на острење од 30° е запазен.
► Ограничувачот на длабочината треба да се истурпија
со рамна турпија така, што ќе биде во иста линија со
шаблонот за турпијање STIHL и паралелно со
ознаката за истрошеност. Шаблонот за турпијање
STIHL мора да соодветствува на поделбата на
синџирот.
► Ако постојат нејаснотии: Побарајте помош од
специјализиран продавач на STIHL.
► Секој режен забец треба да се истурпија со кружна
турпија така што ќе бидат исполнети следниве услови:
0458-790-5821-A
17 Поправки
17.1 Поправки кај моторната пила, мечот и
синџирот на пилата
Корисникот не може да ги поправа сам моторната пила,
мечот и синџирот на пилата.
► Ако се оштетени моторната пила, мечот или синџирот
на пилата: Не користете ги моторната пила, мечот или
синџирот на пилата и побарајте помош од
специјализиран продавач на STIHL.
41
Page 44
македонски
18 Отстранување пречки
18.1 Отстранување пречки кај моторната пила
Повеќето пречки ги имаат истите причини.
► Преземете ги следниве мерки:
► Исчистете го филтерот за воздух.
► Исчистете ја или заменете ја свеќичката.
► Префрлете на зимска или на летна експлоатација.
► Ако пречката сè уште постои: Преземете ги мерките од следнава табела.
ПречкаПричинаРешение
Моторот не може да
стартува.
Моторот работи
нерамномерно при
празен од.
Моторот гасне при
празен од.
Моторот забрзува лошо. Синџирот е затегнат
Моторот не го
достигнува највисокиот
број на вртежи.
Синџирот не се движи
при давање гас.
Во резервоарот за
гориво нема доволно
гориво.
Моторот прецицал.► Проветрете ја комората за согорување.
Карбураторот е
премногу жежок.
Карбураторот замрзнал. ► Моторната пила загрејте ја на +10 °C.
Карбураторот замрзнал. ► Моторната пила загрејте ја на +10 °C.
Карбураторот замрзнал. ► Моторната пила загрејте ја на +10 °C.
премногу силно.
Подмачкувањето на
синџирот исфрла
премалку адхезивно
масло за синџири.
Моторната пила не е
точно прилагодена на
условите на средината.
Сопирачката на
синџирот е активирана.
Синџирот е затегнат
премногу силно.
Преклопната ѕвезда на
мечот е блокирана.
► Помешајте гориво и наполнете ја моторната пила со гориво.
► Оставете ја моторната пила да се излади.
► Синџирот затегнете го исправно.
► Зголемете го количеството масло.
► Калибрирајте ја моторната пила.
► Отпуштете ја сопирачката на синџирот.
► Синџирот затегнете го исправно.
► Преклопната ѕвезда на мечот исчистете ја со средство за
чистење смола STIHL.
18 Отстранување пречки
42
0458-790-5821-A
Page 45
18 Отстранување пречки
ПречкаПричинаРешение
Во текот на работењето
чади или мириса на
изгорено.
Синџирот не е наострен
исправно.
Во резервоарот за масло
► Исправно острете го синџирот.
► Наполнете адхезивно масло за синџири.
има премалку адхезивно
масло за синџири.
Подмачкувањето на
► Зголемете го количеството масло.
синџирот исфрла
премалку адхезивно
масло за синџири.
Синџирот е затегнат
► Синџирот затегнете го исправно.
премногу силно.
Моторната пила не се
► Побарајте објаснување за примената и вежбајте.
користи правилно.
македонски
0458-790-5821-A
43
Page 46
македонски
11
3
0000-GXX-3809-A0
18.2 Проветрување на комората за согорување
► Активирајте ја сопирачката на синџирот.
18 Отстранување пречки
► Капачињата на хаубата (1) свртете ги 1/4 вртеж
налево.
► Извадете ја хаубата (2).
► Извлечете го приклучникот од свеќичката (3).
► Одвртете ја свеќичката.
► Исушете ја свеќичката.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Ако рачката на стартерот се повлекува при извлечен
приклучник на свеќичката, искрењето може да излезе
надвор. Во лесно запалива или експлозивна средина,
искрењето може да предизвика пожари и експлозии.
Луѓе може да бидат тешко повредени или усмртени и
можна е материјална штета.
► Комби-рачката ставете ја во положба и задржете ја,
пред повлекувањето на рачката на стартерот.
► Комби-рачката ставете ја во положба и задржете ја.
► Рачката на стартерот повлечете ја и вратете ја
повеќепати.
Комората за согорување е проветрена.
► Навртете ја свеќичката и затегнете ја цврсто.
3
► Притиснете го цврсто приклучникот (3) на свеќичката.
► Наместете ја хаубата (2).
► Капачињата на хаубата (1) вртете ги надесно се’
додека се чуе „клик“.
Капачињата на хаубата се забравени.
0000-GXX-5806-A0
44
0458-790-5821-A
Page 47
19 Технички податоци
македонски
19 Технички податоци
19.1 Моторна пила STIHL MS 462 C-M
– Работна зафатнина: 72,2 cm³
– Моќност според ISO 7293: 4,4 kW (6,0 КС)
– Број на вртежи при празен од според ISO 11681:
2800 ± 50 1/min
– Дозволени свеќички: NGK CMR6H од STIHL
– Растојание на електродите на свеќичката: 0,5 mm
– Тежина при празен резервоар за гориво, празен
резервоар за масло, без меч и без синџир
– MS 462 C-M: 6,0 kg
– MS 462 C-M со греење на рачката за држење и
греење на карбураторот: 6,1 kg
–Максимална содржина на резервоарот за гориво:
720 cm³ (0,72 l)
–Максимална содржина на резервоарот за масло:
340 cm³ (0,34 l)
19.2 Запчаници и брзини на синџирот
Може да се користат следниве запчаници:
– Со 7 запци за 3/8"
– Максимална брзина на синџирот според ISO 11681:
28,9 m/s
– Брзина на синџирот при максимална сила: 21,7 m/s
19.3 Минимална длабочина на жлебот на мечеви
Минималната длабочина на жлебот зависи од
поделбата на мечот.
–3/8": 6mm
19.4 Вредности за звукот и вибрациите
– Ниво на притисок на звукот L
ISO 22868: 108 dB(A). К вредноста за нивото на
притисокот на звукот изнесува 2 dB(A).
– Ниво на моќност на звукот L
ISO 22868: 119 dB(A). К вредноста за нивото на
моќноста на звукот изнесува 2 dB(A).
– Вибрациска вредност a
– Цевчеста рачка: 4,8 m/s². К вредноста за
вибрациската вредност изнесува 2 m/s².
– Командна рачка: 3,6 m/s². К вредноста за
вибрациската вредност изнесува 2 m/s².
Информациите во врска со директивата за работодавци
Vibration 2002/44/EG се достапни на страницата
www.stihl.com/vib.
hv,eq
мерено според
peq
мерено според
w
мерена според ISO 22867:
19.5 REACH
Со REACH се означува прописот на Европската
Заедница (EG) во врска со регистрирање, проценување
и одобрување хемикалии.
Информации за исполнувањето на прописот REACH се
достапни на www.stihl.com/reach.
19.6 Вредност на емисијата на издувни гасови
Вредноста на CO2 што е измерена при постапката на
хомологација во ЕУ наведена е на www.stihl.com/co2 во
техничките податоци за производот.
Измерената вредност на CO
репрезентативен мотор според нормирана постапка на
проверка во лабораториски услови и не претставува
експлицитна или подразбирлива гаранција во врска со
перформансите на одреден мотор.
Важечките прописи во врска со емисијата на издувни
гасови ќе бидат исполнети доколку се придржувате до
наменската употреба и одржувањето што се опишани во
ова упатство за употреба. При измени на моторот
престанува дозволата за употреба.
е утврдена на
2
0458-790-5821-A
45
Page 48
македонски
20 Комбинации на мечеви и синџири за пила
20 Комбинации на мечеви и синџири за пила
20.1 Моторна пила STIHL MS 462
ПоделбаДебелина на
погонското
членче/ширина
на жлебот
3/8“1,6 mm
Должината на засекот на еден меч зависи од користената моторна пила и од синџирот на пилата. Фактичката
должина на засекот на еден меч може да биде помала од наведената должина.
ДолжинаМечБрој на запци
кај преклопната
ѕвезда
40 cm
45 cm
50 cm
55 cmRollomatic ES1176
63 cm
71 cm
75 cmRollomatic ES1198
Rollomatic E
Rollomatic ES
Rollomatic E
Rollomatic ES
Rollomatic E
Rollomatic ES
Rollomatic ES Light
Duromatic E-
Rollomatic E
Rollomatic ES Light
Rollomatic ES
Rollomatic ES Light
1160
1166
11
1184Rollomatic ES
1191
Број на
погонски
членчиња
72
Синџир на пилата
36 RS (тип 3621)
36 RS3 (тип 3626)
36 RM (тип 3652)
46
0458-790-5821-A
Page 49
21 Резервни делови и прибор
македонски
21 Резервни делови и прибор
21.1 Резервни делови и прибор
Овие симболи ги означуваат оригиналните
резервни делови STIHL и оригиналниот
прибор STIHL.
STIHL препорачува да се користат оригинални резервни
делови STIHL и оригинален прибор STIHL.
Оригиналните резервни делови STIHL и оригиналниот
прибор STIHL се достапни кај специјализиран продавач
на STIHL.
22 Згрижување
22.1 Згрижување на моторната пила
Најновите информации во врска со згрижувањето ќе ги
добиете кај специјализираниот продавач на STIHL.
маслото за двотактни мотори, приборот и амбалажата
згрижете ги прописно и безбедно по околината.
23 ЕЗ Изјава за сообразност
23.1 Моторна пила STIHL MS 462 C-M
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Германија
изјавува под целосна одговорност дека
–Вид на конструкција: Моторна пила
– Фабричка марка: STIHL
– Тип: MS 462 C-M, MS 462 C-MVW
– Идентификација на серијата: 1142
– Работна зафатнина: 72,2 cm³
ги задоволува релевантните прописи во директивите
2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU и 2000/14/EG и дека
производот е развиен и произведен во согласност со
верзиите на следниве стандарди што се валидни за
датумот на производството: EN ISO 11681-1, EN 55012 и
EN 61000-6-1.
EG испитувањето на прототипот според директивата
2006/42/EG, член 12.3(b) е направено кај: DPLF,
Deutsche Prüf- und Zertifizierungsstelle für Land- und
Forsttechnik GbR (NB 0363), Spremberger Straße 1,
64823 Groß-Umstadt, Германија
– Број на сертификатот: K-EG-2016/7987
При утврдувањето на измерените и на гарантираните
вредности за нивото на моќност на звукот постапено е
според директивата 2000/14/EG, додаток V, со примена
на стандардот ISO 9207.
– Измерено ниво на моќност на звукот: 119 dB(A)
– Гарантирано ниво на моќност на звукот: 121 dB(A)
За техничката документација се грижи
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung.
Годината на производството и бројот на машината се
наведени на моторната пила.
Waiblingen, 16.01.2019
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
по овластување
Thomas Elsner, раководител на Развој на производи и
услуги
0458-790-5821-A
47
Page 50
македонски
23 ЕЗ Изјава за сообразност
48
0458-790-5821-A
Page 51
Page 52
0458-790-5821-A
makedonisch
m
www.stihl.com
*04587905821A*
0458-790-5821-A
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.