uprzejmie dziękujemy za to, że zdecydowaliście
się na nabycie najwyższej jakości produktu firmy
STIHL.
Niniejszy produkt powstał z zastosowaniem
nowoczesnych procesów technologicznych oraz
szerokiego spektrum przedsięwzięć mających na
celu zapewnienie niezmiennie wysokiego
poziomu jakości. Dołożyliśmy wszelkich starań,
żebyście byli Państwo zadowoleni z zakupionego
urządzenia i mogli nim bez przeszkód pracować.
Jeżeli mielibyście Państwo pytania dotyczące
Waszego urządzenia, to prosimy zwracać się z
nimi do autoryzowanego dealera lub bezpośred‐
nio do naszego dystrybutora.
Wasz
Dr. Nikolas Stihl
1Wprowadzenie do niniej‐
szej Instrukcji użytkowania
Niniejsza instrukcja użytkowania dotyczy piły sil‐
nikowej marki STIHL, określanej także mianem
narzędzia silnikowego.
1.1Piktogramy
Wszystkie piktogramy, które zostały zamie‐
szczone na urządzeniu, zostały objaśnione w
niniejszej instrukcji użytkowania.
W zależności od modelu urządzenia oraz jego
wyposażenia, na urządzeniu mogą zostać umie‐
szczone następujące symbole graficzne.
Zbiornik paliwa; mieszanka paliwowa
z benzyny i oleju silnikowego
Zbiornik oleju do smarowania piły łań‐
cuchowej; olej do smarowania piły
łańcuchowej
Blokowanie i luzowanie hamulca piły
łańcuchowej
Hamulec wybiegu bezwładnościo‐
wego
Kierunek ruchu piły łańcuchowej
Ematic; sterowanie ilością podawa‐
nego oleju do smarowania piły łańcu‐
chowej
Oryginalna Instrukcja Użytkowania
0000006377_015_PL
Wydrukowano na papierze bielonym bez stosowania chloru.
Farby drukarskie zawierają oleje roślinne, papier ulega recyrkulacji.
Sterowanie strumieniem zasysanego
powietrza: eksploatacja w warunkach
zimowych
Sterowanie strumieniem zasysanego
powietrza: eksploatacja w warunkach
letnich
Ogrzewanie rękojeści
Nacisnąć zawór dekompresyjny
Nacisnąć pompę paliwową
1.2Oznaczenie akapitów
OSTRZEŻENIE
Ostrzeżenie przed zagrożeniem wypadkiem lub
odniesieniem obrażeń przez osoby oraz przed
ciężkimi szkodami na rzeczach.
WSKAZÓWKA
Ostrzeżenie przed uszkodzeniem urządzenia lub
jego poszczególnych podzespołów.
1.3Rozwój techniczny
Firma STIHL prowadzi stałe prace nad dalszym
rozwojem technicznym wszystkich maszyn i
urządzeń; dlatego zastrzega się prawo do wpro‐
wadzania zmian zakresu dostawy w przedmiocie
formy, techniki oraz wyposażenia.
W związku z powyższym wyklucza się prawo do
zgłaszania roszczeń na podstawie informacji
oraz ilustracji zamieszczonych w niniejszej
instrukcji użytkowania.
2Wskazówki dotyczące bez‐
pieczeństwa pracy
Podczas używania pilarki wymagane
są specjalne środki ostrożności,
ponieważ wykonywana jest praca
przy dużej prędkości łańcucha,
a zęby tnące są bardzo ostre.
Przed pierwszym użyciem urządzenia
mechanicznego należy dokładnie
przeczytać całą instrukcję użytkowa‐
nia i starannie przechowywać ją w
2.1Ogólne wskazówki
Należy przestrzegać lokalnych przepisów doty‐
czących bezpieczeństwa pracy (BHP) opracowa‐
nych przez np. stowarzyszenia branżowe,
zakłady ubezpieczeń społecznych, instytucje
bezpieczeństwa pracy i inne.
Czas użytkowania urządzeń emitujących hałas
może zostać ograniczony przepisami ogólnokra‐
jowymi lub lokalnymi.
Kto zamierza po raz pierwszy podjąć pracę przy
użyciu pilarki powinien: poprosić sprzedawcę lub
inną osobę umiejącą obsługiwać maszynę o
zademonstrowanie bezpiecznego sposobu
posługiwania się tym urządzeniem, albo wziąć
udział w kursie przygotowawczym.
Osobom niepełnoletnim nie wolno pracować
z użyciem piły silnikowej – wyjątek stanowią mło‐
dociani powyżej lat 16, którzy pod nadzorem
pobierają naukę zawodu.
Z miejsca pracy urządzenia należy zabrać dzieci,
zwierzęta oraz osoby postronne.
Użytkownik urządzenia ponosi odpowiedzialność
za spowodowanie wypadku lub wywołanie zagro‐
żenia w stosunku do innych osób oraz ich
majątku.
Pilarkę spalinową można udostępnić bądź wypo‐
życzyć tylko tym osobom, które są zaznajomione
z jego obsługą – należy zawsze wręczyć użyt‐
kownikowi instrukcję użytkowania.
Kto pracuje z użyciem piły silnikowym, musi być
wypoczęty, zdrowy i w dobrej kondycji fizycznej.
Jeżeli ze względów zdrowotnych osoba, która
ma obsługiwać maszynę, nie może wykonywać
robót związanych z obciążeniami fizycznymi, to
powinna się ona zwrócić do swojego lekarza z
pytaniem, czy może wykonywać ten rodzaj
pracy.
Nie wolno pracować pilarką po spożyciu alko‐
holu, leków, które osłabiają zdolność reagowania
lub narkotyków.
Przy niekorzystnych warunkach atmosferycznych
(deszcz, śnieg, lód, wiatr) należy przełożyć
wykonywanie robót na inny termin – zwiększone
niebezpieczeństwo wypadku!
Dotyczy wyłącznie osób ze stymulatorami pracy
serca: układ zapłonowy tej piły silnikowej wytwa‐
celu późniejszego użycia. Zlekcewa‐
żenie zasad bezpieczeństwa pod‐
anych w instrukcji użytkowania może
spowodować utratę życia.
0458-153-5121-C3
001BA115 KN
polski2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
rza pole magnetyczne o niewielkiej intensyw‐
ności. Nie można całkowicie wykluczyć wpływu
urządzenia na poszczególne typy rozruszników.
W celu uniknięcia ryzyka zdrowotnego
firma STIHL zaleca uzyskanie w powyższej spra‐
wie opinii lekarza stosującego terapię oraz pro‐
ducenta rozrusznika.
2.2Użytkowanie zgodne z prze‐
znaczeniem
Piła silnikowa służy wyłącznie do piłowania
drewna i przedmiotów drewnianych.
Nie należy używać piły silnikowej do innych
celów – niebezpieczeństwo wypadku!
Nie należy podejmować żadnych zmian kon‐
strukcyjnych piły silnikowej – zmiany takie mogą
zagrozić bezpieczeństwu eksploatacyjnemu
urządzenia. Firma STIHL wyklucza swoją odpo‐
wiedzialność za szkody na osobach lub na rze‐
czach, które powstaną w wyniku stosowania nie‐
dozwolonych przystawek.
2.3Odzież i wyposażenie
Należy nosić przepisową odzież i wyposażenie.
Odzież robocza musi spełniać swoją
funkcję ochronną, jednakże nie może
krępować ruchów. Odzież powinna
być dopasowana do sylwetki i posia‐
dać warstwę ochronną zabezpiecza‐
jącą przez przecięciem – nie może
być to fartuch roboczy.
Nie wolno stosować odzieży, która mogłaby się
zaplątać w drewno, krzewach lub w poruszają‐
cych się elementach pilarki. Nie należy nosić
podczas pracy także szali, krawatów ani biżuterii.
Długie włosy należy związać i zabezpieczyć
(np. chustką, czapką czy hełmem itp.).
Nosić odpowiednie obuwie – wyposa‐
żone w zelówki o dobrej przyczep‐
ności oraz okute blachą noski.
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo
odniesienia obrażeń oczu, należy
zakładać ciasno przylegające okulary
ochronne zgodne z normą EN 166.
Zadbać o odpowiednio dopasowane
gogle oraz osłonę twarzy.
Należy nosić "osobistą" ochronę narządu słuchu
jak np. zatyczki (stopery) chroniące narząd słu‐
chu przed hałasem.
W przypadku zagrożenia ze strony spadających
przedmiotów należy nosić kask ochronny.
Zakładać solidne rękawice robocze
wykonane z wytrzymałego materiału
(np. ze skóry).
Firma STIHL oferuje szeroki program w zakresie
osobistego sprzętu ochronnego.
2.4Transport
Przed rozpoczęciem transportu – nawet na krót‐
kich odcinkach – zawsze wyłączać pilarkę, zablo‐
kować hamulec piły łańcuchowej i założyć osłonę
piły łańcuchowej. Ma to na celu uniknięcie nieza‐
mierzonego uruchomienia piły łańcuchowej.
Pilarkę spalinową należy wyłącznie przenosić,
trzymając za rurę uchwytu – trzymać z dala od
ciała rozgrzany tłumik wydechu spalin, prowad‐
nica skierowana do tyłu. Nie dotykać rozgrza‐
nych elementów urządzenia, w szczególności
powierzchni tłumika – niebezpieczeństwo opa‐
rzenia!
Podczas transportu samochodem: zabezpieczyć
pilarkę przed przewróceniem, uszkodzeniem
oraz przed wylaniem się paliwa i oleju do smaro‐
wania piły łańcuchowej.
2.5Czyszczenie
Podzespoły wykonane z tworzyw sztucznych
należy czyścić stosując do tego ścierkę. Stoso‐
wanie ostrych środków czyszczących może
doprowadzić do uszkodzenia tworzywa.
Oczyścić piłę silnikową z kurzu i innych zanie‐
czyszczeń. Do czyszczenia nie używać rozpusz‐
czalników do tłuszczów.
Jeżeli zachodzi potrzeba, oczyścić szczeliny cyr‐
kulacji powietrza chłodzącego.
Do czyszczenia piły silnikowej nie używać myjki
wysokociśnieniowej. Mocny strumień wody może
uszkodzić elementy piły silnikowej.
40458-153-5121-C
2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracypolski
2.6Wyposażenie
Montować tylko narzędzia, szyny prowadzące,
łańcuchy piły, koła łańcuchowe, akcesoria lub
elementy podobne pod względem technicznym,
które zostały dopuszczone przez firmę STIHL dla
tej piły silnikowej. W razie wątpliwości prosimy
zwracać się z pytaniami do autoryzowanego
dealera. Należy stosować wyłącznie kwalifiko‐
wane narzędzia oraz wyposażenie dodatkowe.
W przeciwnym razie może wystąpić niebezpie‐
czeństwo wypadków lub uszkodzenia piły silniko‐
wej.
Firma STIHL zaleca stosowanie oryginalnych
narzędzi, prowadnic, pił łańcuchowych, kół napę‐
dowych oraz wyposażenia dodatkowego tej
firmy. Właściwości powyższych części zostały w
optymalny sposób dostosowane do powyższego
produktu oraz wymagań określonych przez użyt‐
kownika.
2.7Tankowanie
Benzyna jest materiałem szczególnie
łatwopalnym – należy pozostawać z
dala od źródeł otwartego ognia – nie
rozlewać paliwa – nie palić tytoniu.
Przed tankowaniem wyłączyć silnik urządzenia.
Nie należy tankować urządzenia zanim nie
ostygnie silnik – paliwo może się przelać – nie‐
bezpieczeństwo pożaru!
Zamknięcie zbiornika należy otwierać z najwięk‐
szą ostrożnością tak, żeby powoli zlikwidować
ciśnienie panujące w zbiorniku i zapobiec roz‐
pryskaniu paliwa.
Paliwo należy tankować tylko w miejscach o
dobrej cyrkulacji powietrza. W przypadku rozla‐
nia paliwa należy natychmiast oczyścić z niego
piłę. Unikać rozlania paliwa na odzież – jeżeli to
nastąpiło, należy ją natychmiast zmienić.
Piły silnikowe mogą być wyposażone seryjnie w
różne zamknięcia zbiornika:
Zakrętka zamknięcia zbiornika z uchwytem skła‐
danym (zamknięcie bagnetowe)
Zamknięcie zbiornika wyposażone w
składany uchwyt (zamknięcie bagne‐
towe) należy prawidłowo założyć,
dokręcić aż do oporu i następnie zło‐
żyć uchwyt.
W ten sposób zmniejsza się ryzyko samoczyn‐
nego otwarcia zamknięcia zbiornika wskutek
drgań silnika oraz związanego z tym rozlania
paliwa.
2.8Przed rozpoczęciem pracy
Skontrolować stan bezpieczeństwa eksploatacyj‐
nego pilarki spalinowej – należy przy tym stoso‐
wać się do wskazówek zawartych w odpowied‐
nich rozdziałach instrukcji użytkowania – należy
stwierdzić czy:
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Pilarkę można eksploatować tylko wtedy, jeżeli
znajduje się ono w prawidłowym stanie technicz‐
nym – niebezpieczeństwo wypadku!
2.9Uruchamianie piły silnikowej
Tylko na równym podłożu. Uważać na stabilne
i bezpieczne ustawienie. Mocno trzymać przy
tym piłę silnikową – zespół tnący nie może doty‐
kać żadnych przedmiotów ani podłoża – niebez‐
Zwrócić uwagę na nieszczelności.
Jeżeli z urządzenia wycieka paliwo
nie należy uruchamiać silnika –
zagrożenie dla życia wskutek popa‐
rzeń!
Sprawdzić szczelność układu paliwowego,
zwłaszcza widocznych elementów, takich jak
zamknięcie zbiornika, połączenia węży,
pompa paliwa (tylko w urządzeniach z ręczną
pompą paliwową). W razie wykrycia nieszczel‐
ności lub uszkodzenia nie uruchamiać silnika –
niebezpieczeństwo pożaru! Przed uruchomie‐
niem przekazać pilarkę spalinową do naprawy
autoryzowanemu dealerowi.
Sprawny technicznie hamulec piły łańcucho‐
wej, przednia osłona dłoni
Nastąpiło właściwe zamontowanie prowadnicy
Napięcie piły łańcuchowej jest prawidłowe
Dźwignia gazu i blokada dźwigni gazu muszą
się swobodnie poruszać – po zwolnieniu
dźwignia gazu musi wrócić do pozycji wyjścio‐
wej.
Dźwignia wielofunkcyjna musi się łatwo poru‐
szać do pozycji STOP, 0 lub †
Wtyczka przewodu zapłonowego jest mocno
osadzona – przy luźno osadzonej wtyczce
może wystąpić iskrzenie, które w konsekwen‐
cji może spowodować zapłon ulatniającej się
mieszanki paliwowo-powietrznej – niebezpie‐
czeństwo wybuchu pożaru!
Nie należy podejmować żadnych zmian kon‐
strukcyjnych przy elementach manipulacyj‐
nych czy urządzeniach zabezpieczających
W celu pewnego prowadzenia pilarki, uchwyty
muszą być czyste i suche – wolne od oleju i
zanieczyszczeń.
Wystarczająca ilość paliwa i oleju do smaro‐
wania łańcucha w zbiorniku
0458-153-5121-C5
001BA087 LÄ
polski2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
pieczeństwo zranienia przez obiegający łańcuch
piły.
Pilarkę spalinową obsługuje tylko jedna osoba.
Nie należy tolerować obecności innych osób w
miejscu pracy urządzenia – także podczas uru‐
chamiania.
Nie uruchamiać pilarki spalinowej, której piła łań‐
cuchowa znajduje się w rzazie.
Uruchomienie silnika może nastąpić w odległości
minimum 3 metrów od miejsca tankowania. Nie
wolno uruchamiać urządzenia w zamkniętych
pomieszczeniach.
Przed rozpoczęciem uruchamiania należy uak‐
tywnić hamulec piły łańcuchowej (zablokować
piłę łańcuchową) – zagrożenie odniesienia obra‐
żeń ze strony piły łańcuchowej znajdującej się w
ruchu!
Nie należy uruchamiać silnika trzymając
maszynę w rękach. Uruchamianie należy wyko‐
nać tak, jak to zostało opisane w instrukcji użyt‐
kowania.
2.10Podczas pracy
Zawsze wybierać do uruchamiania pewne i bez‐
pieczne stanowisko. Uwaga na wilgotną korę
drzewa – niebezpieczeństwo poślizgnięcia!
Pilarkę spalinową należy zawsze trzymać obyd‐
woma rękami: prawa dłoń na tylnym uchwycie –
także w przypadku osób leworęcznych. W celu
pewnego i bezpiecznego prowadzenia maszyny
należy objąć kciukami rurę uchwytu i uchwyt.
W razie grożącego niebezpieczeństwa bądź w
krytycznej sytuacji natychmiast wyłączyć silnik –
dźwignię wielofunkcyjną przesunąć w kie‐
runku STOP, 0 wzgl. †
Nigdy nie pozostawiać pracującej pilarki spalino‐
wej bez dozoru.
Ostrożnie na śliskim i mokrym podłożu, śniegu,
lodzie, pochyłościach, nierównym terenie oraz na
Zwracać uwagę na przeszkody: pieńki, korzenie,
wykroty – niebezpieczeństwo potknięcia!
Nie należy pracować samotnie (w pojedynkę) –
należy stale znajdować się w zasięgu głosu w
stosunku do innych osób, które posiadają prze‐
szkolenie w zakresie pierwszej pomocy i w kry‐
tycznej sytuacji mogą tej pomocy udzielić. Jeżeli
w miejscu wykonywania robót znajdują się
pomocnicy, to są oni także zobowiązani do
noszenia odzieży ochronnej (hełm!) i nie wolno
im przebywać bezpośrednio pod gałęziami, które
mają zostać obcięte.
Przy stosowaniu ochronników słuchu zalecane
jest zachowanie szczególnej ostrożności oraz
orientacji – percepcja sygnałów alarmowych przy
wystąpieniu zagrożeń (takich jak okrzyki ostrze‐
gawcze, sygnały alarmowe, itp.) jest wtedy
znacznie ograniczona.
W odpowiednim czasie robić przerwy w pracy.
Należy zapobiegać zmęczeniu i utracie sił – nie‐
bezpieczeństwo wypadku!
Podczas pracy powyższym urządzeniem mecha‐
nicznym emitowane są pyły (np. pył drzewny),
które mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia.
Przy występowaniu pyłów należy stosować
maskę ochronną.
Po podjęciu pracy przez silnik: Po zwolnieniu
dźwigni gazu piła łańcuchowa porusza się
jeszcze przez pewien czas – efekt bezwładnego
wybiegu!
Nie palić tytoniu w czasie pracy pilarką spali‐
nową oraz w jej najbliższym otoczeniu – niebez‐
pieczeństwo pożaru! Z układu zasilania paliwem
mogą się wydobywać łatwopalne pary benzyny.
Regularnie i w krótkich odstępach czasu należy
kontrolować piłę łańcuchową, a przy wyczuwal‐
nych zmianach charakterystyki pracy, należy to
uczynić natychmiast:
Wyłączyć silnik, odczekać aż zatrzyma się piła
–
łańcuchowa
Sprawdzić stan techniczny i zamocowanie
–
Zwrócić uwagę na stan naostrzenia
–
Nie należy dotykać piły łańcuchowej przy pracu‐
jącym silniku. Jeżeli piła łańcuchowa została
zablokowana przez jakiś przedmiot, należy
natychmiast wyłączyć silnik – dopiero wtedy usu‐
nąć blokujący przedmiot – zagrożenie odniesie‐
nia obrażeń!
niebezpie‐
60458-153-5121-C
2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracypolski
Przed opuszczeniem pilarki spalinowej wyłączyć
silnik.
W celu wymiany piły łańcuchowej wyłączyć sil‐
nik. Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń
wskutek nieoczekiwanego rozruchu silnika urzą‐
dzenia!
Należy uważać, żeby gorący strumień spalin nie
został skierowany na materiały łatwopalne
(np. trociny, korę, suchą trawę czy paliwo).
Należy także uniemożliwić kontakt w/w materia‐
łów z rozgrzaną powierzchnią tłumika – niebez‐
pieczeństwo pożaru! Tłumiki wyposażone w
katalizatory mogą być szczególnie gorące.
Nigdy nie pracować bez smarowania piły łańcu‐
chowej, pilnować poziomu oleju w zbiorniku. Gdy
poziom oleju w zbiorniku będzie zbyt niski,
natychmiast przerwać pracę – patrz również
"Dolewanie oleju do smarowania" i "Sprawdzanie
smarowania piły łańcuchowej".
Jeżeli pilarka została poddana ponadnormatyw‐
nym obciążeniom mechanicznym (np. wskutek
stosowania nadmiernej siły, uderzenia lub
upadku), to przed ponownym uruchomieniem
należy dokładnie sprawdzić stan bezpieczeństwa
eksploatacyjnego maszyny – patrz także rozdział
"Przed uruchomieniem".
Szczególną uwagę należy zwrócić na szczelność
układu zasilania paliwem oraz na poprawność
działania urządzeń zabezpieczających. W żad‐
nym wypadku nie używać pilarki niegotowej do
pracy. W razie wątpliwości należy się zwrócić do
autoryzowanego dealera.
Zwrócić uwagę na prawidłową regulację biegu
jałowego – po zwolnieniu dźwigni gazu piła łań‐
cuchowa powinna się zatrzymać. Systematycz‐
nie kontrolować regulację biegu jałowego – jeżeli
zachodzi potrzeba, korygować. Jeżeli pomimo to
piła łańcuchowa będzie się poruszać podczas
pracy silnika na biegu jałowym, należy zlecić
naprawę urządzenia autoryzowanemu dealerowi.
Po uruchomieniu silnika wytwarzane
są trujące spaliny. Gazy zawarte w
spalinach mogą być niewidoczne i
bez zapachu, a także zawierać niedo‐
palone węglowodory i benzol. Nie
należy nigdy pracować piłą silnikową
w zamkniętych bądź niewystarcza‐
jąco wentylowanych pomieszcze‐
niach – dotyczy to także urządzeń
wyposażonych w katalizatory.
Podczas pracy w rowach, obniżeniach, wyko‐
pach lub warunkach ograniczonej swobody
ruchu należy stale zwracać uwagę na wystarcza‐
jącą wymianę powietrza –
wskutek zatrucia spalinami!
W razie wystąpienia mdłości, bólu głowy, zakłó‐
ceń wzroku (zawężenie pola widzenia), zakłóceń
słuchu, zawrotów głowy, spadku koncentracji
należy natychmiast przerwać pracę – powyższe
symptomy mogą między innymi być wywołane
wskutek wysokiej koncentracji spalin – niebez‐
pieczeństwo zaistnienia wypadku!
zagrożenie dla życia
2.11Po zakończeniu pracy
Wyłączyć silnik, zablokować hamulec łańcucha
i założyć zabezpieczenie łańcucha.
2.12Przechowywanie
Jeżeli piła nie będzie użytkowana przez dłuższy
czas, to należy ją tak odstawić, żeby nie stano‐
wiła dla nikogo zagrożenia. Zabezpieczyć piłę
przed użyciem przez osoby nieupoważnione.
Piłę należy przechowywać w bezpiecznym,
suchym pomieszczeniu.
2.13Drgania
Dłuższe użytkowanie urządzenia może doprowa‐
dzić do spowodowanych przez drgania zaburzeń
w funkcjonowaniu układu krążenia w obszarze
rąk operatora ("niedokrwienie palców rąk").
Niemożliwe jest ogólne określenie okresu użyt‐
kowania maszyny, ponieważ zależy to od wielu
różnorodnych czynników.
Czas użytkowania maszyny można wydłużyć
przez:
stosowanie osłony dłoni (ciepłe rękawice);
–
stosowanie przerw.
–
Czas użytkowania maszyny ulega skróceniu
przy:
szczególnych, indywidualnych skłonnościach
–
do niedokrwienia (objawy: często występujące
zimne palce, cierpnięcie);
niskich temperaturach zewnętrznych,
–
intensywności chwytu (mocny chwyt rękojeści
–
maszyny zaburza ukrwienie).
Przy regularnym użytkowaniu urządzenia oraz
przy powtarzającym się występowaniu określo‐
nych symptomów (np. cierpnięcia palców) zaleca
się poddanie badaniom lekarskim.
2.14Obsługa techniczna i naprawy
Przed rozpoczęciem wszelkich prac związanych
z naprawami, czyszczeniem i konserwacją oraz
prac przy zespole tnącym należy zawsze wyłą‐
Regularnie wykonywać konserwacje piły silniko‐
wej. Wykonywać należy tylko te czynności
obsługi okresowej i naprawy, które zostały opi‐
sane w instrukcji użytkowania. Wykonanie
wszystkich innych robót należy zlecić autoryzo‐
wanemu dealerowi.
Firma STIHL radzi wykonywanie czynności kon‐
serwacyjnych i napraw wyłącznie przez autory‐
zowanego dealera STIHL. Autoryzowanym dea‐
lerom STIHL umożliwia się regularny udział w
szkoleniach oraz udostępnia informacje tech‐
niczne.
Należy stosować wyłącznie kwalifikowane części
zamienne. W przeciwnym razie może wystąpić
niebezpieczeństwo wypadków lub uszkodzenia
piły silnikowej. W razie wątpliwości prosimy
zwracać się z pytaniami do autoryzowanego
dealera.
Nie należy podejmować żadnych zmian kon‐
strukcyjnych piły silnikowej – zmiany takie mogą
zagrozić bezpieczeństwu eksploatacyjnemu
urządzenia – niebezpieczeństwo wypadku!
Przy odłączonej wtyczce przewodu zapłonowego
lub przy wykręconej świecy zapłonowej piłę silni‐
koą można wprawiać w ruch tylko wtedy, gdy
dźwignia wielofunkcyjna jest ustawiona w pozycji
STOP, 0 lub † – niebezpieczeństwo pożaru
przez iskry zapłonowe poza cylindrem!
Nie należy wykonywać obsługi technicznej ani
przechowywać piły silnikowej w pobliżu źródeł
otwartego ognia – zagrożenie wybuchem pożaru
ze względu na paliwo!
Regularnie sprawdzać szczelność zamknięcia
zbiornika paliwa (korka)
Stosować wyłącznie sprawne technicznie i
dozwolone świece zapłonowe – patrz rozdział
"Dane techniczne"
Sprawdzić stan techniczny przewodu zapłono‐
wego (izolacja w nienagannym stanie, mocne
połączenia).
Sprawdzić stan techniczny tłumika wydechu spa‐
lin.
Nie należy eksploatować urządzenia z uszkodzo‐
nym lub zdemontowanym tłumikiem – niebezpie‐
czeństwo pożaru i uszkodzenia słuchu!
Nie należy dotykać rozgrzanego tłumika wyde‐
chu spalin – niebezpieczeństwo poparzenia!
Stan techniczny elementów układu tłumienia
drgań (AV) wywiera wpływ na intensywność
wibracji – należy regularnie kontrolować stan
techniczny elementów AV.
Zbadać stan techniczny wychwytnika łańcucha –
jeżeli jest uszkodzony, wymienić.
Wyłączyć silnik
W celu sprawdzenia napięcia piły łańcuchowej
–
W celu napięcia łańcucha piły
–
W celu wymiany łańcucha piły
–
W celu usunięcia zakłóceń w pracy
–
Należy stosować się do instrukcji ostrzenia –
umożliwia to pewną i bezpieczną pracę. Piłę łań‐
cuchową oraz prowadnicę należy utrzymywać
we właściwym stanie technicznym. Piła łańcu‐
chowa musi być prawidłowo naostrzona, napięta
i dobrze nasmarowana.
We właściwym czasie należy dokonać wymiany
piły łańcuchowej, prowadnicy oraz koła napędo‐
wego.
Regularnie sprawdzać stan techniczny bębna
sprzęgłowego.
Paliwo i olej do smarowania łańcuchowa należy
przechowywać wyłącznie w przepisowych i pra‐
widłowo opisanych pojemnikach. Przechowywać
w suchym, chłodnym i bezpiecznym miejscu,
w sposób zabezpieczony przed światłem i słoń‐
cem.
Przy zakłóceniach funkcji hamulca łańcucha
natychmiast wyłączyć silnik – niebezpieczeństwo
odniesienia obrażeń! Z powyższym problemem
należy się zwrócić do autoryzowanego dealera –
urządzenia nie należy eksploatować aż do usu‐
nięcia zakłócenia, patrz rozdział "Hamulec piły
łańcuchowej".
3Siły reakcji
Do najczęściej spotykanych sił reakcji należą:
odbicie wsteczne, odepchnięcie wsteczne oraz
szarpnięcie piły łańcuchowej do przodu.
3.1Zagrożenie wskutek odrzuce‐
nia wstecznego
Odbicie wsteczne może spowodować
rany cięte ze skutkiem śmiertelnym.
80458-153-5121-C
001BA036 KN
001BA257 KN
001BA037 KN
A
3 Siły reakcjipolski
Wykonywanie pracy wyłącznie przy pełnym
–
otwarciu przepustnicy
Stała obserwacja wierzchołka prowadnicy
–
Nie piłować wierzchołkiem prowadnicy
–
Zachowanie ostrożności przy cięciu młodych
–
elastycznych gałęzi czy pędów – piła łańcu‐
chowa może się w nich zaplątać
Nie piłować kilku gałęzi jednocześnie
–
Unikać pracy w nadmiernie wychylonej pozycji
–
Niewykonywanie robót powyżej wysokości
–
barków
Wprowadzanie prowadnicy do już rozpoczę‐
Przy odbiciu (kickback) pilarka łańcuchowa zos‐
taje niespodziewanie i w niekontrolowany sposób
odrzucona w kierunku operatora.
3.2Odbicie wsteczne następuje
wtedy, gdy:
–
tego rzazu z najwyższą ostrożnością
Wykonywanie rzazu "wcinania" tylko wtedy,
–
gdy jest się zaznajomionym z tą techniką
pracy
Zwracanie uwagi na położenie pnia oraz na
–
siły, które mogą prowadzić do zaciśnięcia
rzazu i przychwycenia piły łańcuchowej
Praca tylko dobrze naostrzoną i napiętą piłą
–
łańcuchową – wysokość ogranicznika zagłę‐
biania nie może być zbyt duża
Stosowanie pił łańcuchowych o niskiej skłon‐
–
ności do odrzucania (odbijania) oraz prowad‐
nic o małych średnicach wierzchołków
3.5Szarpnięcie do przodu (A)
Piła łańcuchowa w niezamierzony sposób
–
natrafi górnym sektorem wierzchołka prowad‐
nicy na drewno czy inny twardy przedmiot –
np. przy okrzesywaniu piła dotknie drugiej
gałęzi jednocześnie
Piła łańcuchowa zostanie na wierzchołku pro‐
–
wadnicy przychwycona przez moment w rza‐
zie
3.3Hamulec piły łańcuchowej
QuickStop:
Zmniejsza w określonych sytuacjach zagrożenia
odniesienia obrażeń – samego odrzucenia
wstecznego nie można jednak zupełnie wyelimi‐
nować. Podczas aktywacji hamulca piła łańcu‐
chowa zostaje zatrzymana w ułamku sekundy –
dokładny opis zamieszczono w niniejszej Instruk‐
cji użytkowania w rozdziale „Hamulec piły łańcu‐
chowej”.
Jeżeli przy piłowaniu dolną krawędzią prowad‐
nicy (forehand) piła łańcuchowa zostanie przy‐
chwycona lub natrafi w drewnie na twardy przed‐
miot, to pilarka spalinowa może zostać raptownie
szarpnięta w kierunku pnia – należy zawsze
pewnie osadzać zderzak oporowy zębaty.
3.4Jak zapobiec niebezpieczeń‐
stwu odbicia
Pracować rozważnie i prawidłowo.
–
Należy zawsze mocno trzymać pilarkę spali‐
–
nową obydwoma rękami pewnie za uchwyt.
0458-153-5121-C9
001BA038 KN
B
001BA082 KN
polski4 Technika pracy
3.6Odbicie (B)
być wykonywane tylko przez osoby o odpowied‐
nim przeszkoleniu i doświadczeniu. Osoby, które
nie dysponują doświadczeniem w użytkowaniu
piły silnikowej lub w zakresie technik pracy nie
mogą wykonywać tych czynności – zwiększone
niebezpieczeństwo wypadków!
Podczas ścinania drzew należy koniecznie prze‐
strzegać obowiązujących przepisów krajowych.
4.1Cięcie
Nie pracować w pozycji gazu rozruchowego.
Jeżeli przy piłowaniu górną krawędzią prowad‐
nicy (backhand) piła łańcuchowa zostanie przy‐
chwycona lub natrafi w drewnie na twardy przed‐
miot, to pilarka spalinowa może zostać raptownie
odepchnięta do tyłu w kierunku użytkownika – w
celu uniknięcia powyższej sytuacji:
Nie powodować przychwycenia górnej krawę‐
–
dzi tnącej prowadnicy w rzazie
Nie skręcać prowadnicy w rzazie
–
3.7Zaleca się zachowanie najwyż‐
szej ostrożności:
Przy pniach na pochyłościach
–
Przy pniach, które wskutek niekorzystnej
–
pozycji mogą się znajdować w stanie napręże‐
nia
Podczas robót przy wiatrołomach
–
W powyższych sytuacjach należy zrezygnować z
pracy pilarką spalinową – w zamian tego należy
posłużyć się wyciągami chwytakowymi, podnoś‐
nikami linowymi lub ciągnikiem.
Wolnoleżące pnie i uformowane kłody należy
usunąć z miejsca pracy. Dalszą obróbkę prowa‐
dzić możliwie na wolnej przestrzeni.
Drewno martwe (suche, spróchniałe lub obu‐
marłe pnie) tworzy poważne i trudne do oceny
zagrożenia. Rozpoznanie zagrożenia jest bardzo
utrudnione, jeżeli w ogóle możliwe. W takiej
sytuacji należy posłużyć się środkami pomocni‐
czymi, takimi jak podnośniki linowe czy ciągnik.
Podczas obalania drzew w pobliżu ulic, torowisk
kolejowych, linii energetycznych itd. należy pra‐
cować z zachowaniem szczególnej uwagi. Jeżeli
zachodzi konieczność, należy poinformować o
robotach policję, właściwe przedsiębiorstwo
energetyczne czy zarząd kolei.
4Technika pracy
Piłowanie i ścinanie oraz wszystkie prace z tym
związane (wcinanie, okrzesywanie itp.) mogą
W tej pozycji dźwigni gazu nie można regulować
prędkości obrotowej silnika.
Pracować spokojnie i rozważnie – tylko w warun‐
kach dobrego oświetlenia i dobrej widoczności.
Nie powodować zagrożenia dla innych osób.
Osobom, które zamierzają po raz pierwszy pod‐
jąć pracę maszyną, zaleca się najpierw zdobycie
wstępnego doświadczenia poprzez przecięcie
kilku okrąglaków ułożonych na koziołku – patrz
rozdział „Piłowanie słabszego drzewostanu”.
Stosować możliwie najkrótszą prowadnicę: piła
łańcuchowa, prowadnica i koło napędowe muszą
pasować wzajemnie do siebie oraz do pilarki
spalinowej.
W przedłużeniu linii pracy piły łańcuchowej nie
mogą się znajdować żadne części ciała.
Pilarkę spalinową należy wyprowadzać z rzazu w
drewnie tylko przy poruszającej się pile łańcu‐
chowej.
Pilarkę spalinową należy używać wyłącznie do
piłowania – nie stosować urządzenia do np.
heblowania lub szuflowania gałęzi czy korzeni.
Nie obcinać wolno zwisających gałęzi od dołu.
Ostrożnie przy cięciu krzewów i młodych drzew.
Piła łańcuchowa może chwycić cienkie pędy i
odrzucić je w kierunku użytkownika.
100458-153-5121-C
001BA033 KN
1
001BA151 KN
2
1
001BA152 KN
2
4 Technika pracypolski
Zachować ostrożność podczas cięcia złamanego
drewna – niebezpieczeństwo obrażeń przez por‐
wane kawałki drewna!
Zabezpieczyć pilarkę przed kontaktem z ciałami
obcymi: Kamienie, gwoździe itd. mogą zostać
odrzucone z dużą siłą lub uszkodzić piłę łańcu‐
chową. Pilarka może także zostać podrzucona
do góry – zagrożenie wypadkiem!
Gdy obracający się łańcuch piły trafi na kamień
lub inny twardy przedmiot, powstające iskry
mogą spowodować zapalenie łatwopalnych
materiałów. Suche rośliny i gałęzie są również
łatwopalne, szczególnie w gorących i suchych
warunkach. W razie pojawienia się zagrożenia
pożarowego, nie używać pilarki w pobliżu łatwo‐
palnych materiałów, suchych roślin lub gałęzi.
Koniecznie skonsultować się z właściwym nad‐
leśnictwem co do tego, czy występuje zagroże‐
nie pożarowe.
Na końcu rzazu pilarka straci oparcie o zestaw
tnący. Użytkownik musi przejąć na siebie ciężar
pilarki – Zagrożenie utraty kontroli nad maszyną!
Piłowanie słabszych drzewostanów:
Stosować stabilny stelaż – koziołek mocujący
–
Nie stabilizować ciętego drewna, stawiając na
–
nim stopę
Innym osobom nie wolno trzymać ciętego
–
drewna ani pomagać w inny sposób
Podkrzesywanie:
Stosować piły łańcuchowe o niskiej skłonności
–
do odrzucania
W miarę możliwości podeprzeć pilarkę spali‐
–
nową
Nie okrzesywać, stojąc na pniu
–
Nie piłować wierzchołkiem prowadnicy
–
Uważać na gałęzie znajdujące się w stanie
–
naprężenia
Nie piłować kilku gałęzi jednocześnie
–
Leżące lub stojące pnie, znajdujące się w stanie
naprężenia:
Należy bezwzględnie zachować prawidłową
kolejność wykonywania rzazów: najpierw po stro‐
nie ściskania (1), następnie po stronie rozciąga‐
nia (2). W przeciwnym razie zestaw tnący może
zostać przychwycony w rzazie lub odrzucony do
tyłu – niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
Przy pracy na pochyłościach należy pozostawać
zawsze powyżej lub z boku pnia lub obalonego
drzewa. Zwracać uwagę na staczające się kłody.
Podczas wykonywania prac na wysokości:
Używać podnośnika koszowego.
–
Nie pracować, stojąc na drabinie lub na drze‐
–
wie.
Nie pracować na niestabilnych stanowiskach
–
pracy.
Nie pracować powyżej wysokości ramion.
–
Nigdy nie pracować, trzymając urządzenie
–
jedną ręką.
Pilarkę spalinową wprowadzać do rzazu przy
pełnym otwarciu przepustnicy i mocno osadzić w
drewnie zęby przypory – dopiero wtedy można
rozpocząć piłowanie.
Nie należy nigdy pracować bez zderzaka oporo‐
wego zębatego, w przeciwnym razie pilarka
może szarpnąć obsługującego do przodu. Zde‐
rzak oporowy zębaty należy zawsze mocno osa‐
dzić w drewnie.
0458-153-5121-C11
► Wykonać rzaz odciążający po stronie ściska‐
nia (1)
001BA189 KN
001BA088 LÄ
2
/
1
2
11
/
1
2
001BA040 KN
B
B
polski4 Technika pracy
► Wykonać rzaz dzielący po stronie rozciąga‐
nia (2)
Przy rzazie dzielącym wykonywanym od dołu do
góry (backhand) – niebezpieczeństwo odep‐
chnięcia wstecznego!
WSKAZÓWKA
Pień w pozycji leżącej nie może w miejscu wyko‐
nywania rzazu dotykać podłoża – w przeciwnym
razie może nastąpić uszkodzenie piły łańcucho‐
wej.
Rzaz wzdłużny:
Technika piłowania bez stosowania przypory
zębatej – niebezpieczeństwo szarpnięcia do
przodu – prowadnicę należy osadzić pod możli‐
wie najbardziej wypłaszczonym kątem – praco‐
wać z najwyższą ostrożnością – wysoki stopień
zagrożenia uderzeniem wstecznym!
4.2Przygotowanie do ścinki
Na terenie ścinki mogą przebywać wyłącznie
osoby zatrudnione do ścinki.
Należy sprawdzić, czy obalane drzewo nikomu
nie zagraża – przy hałasie powodowanym przez
silniki można nie usłyszeć okrzyków ostrzega‐
wczych.
Odległość do następnego stanowiska pracy musi
wynosić minimum 2 1/2 długości obalanego
drzewa.
Ustalanie kierunku obalania oraz drogi ucieczki
Wybrać lukę w drzewostanie, w którą ma zostać
obalone drzewo.
Należy przy tym uwzględnić następujące czyn‐
niki:
Naturalne pochylenie drzewa
–
Nienaturalnie rozwinięta korona, asymetryczny
–
kształt, uszkodzenia
Kierunek i siła wiatru – przy silnym wietrze
–
należy zrezygnować z obalania
Kierunek pochylenia zbocza
–
Sąsiednie drzewa
–
Obciążenie korony śniegiem
–
Stan zdrowia drzewa – szczególna ostrożność
–
zalecana jest przy uszkodzeniach pnia lub
przy drzewie martwym (uschniętym, zmursza‐
łym lub obumarłym).
A Kierunek obalania
B Droga ewakuacyjna (inaczej droga ucieczki)
Wyznaczyć drogę ewakuacyjną dla każdej
–
pracującej osoby – skośnie pod kątem ok. 45°
względem kierunku obalania.
Oczyścić drogę ewakuacyjną i usunąć prze‐
–
szkody.
Narzędzia i urządzenia odłożyć w bezpiecznej
–
odległości – jednakże nie na drogach ewakua‐
cyjnych.
Podczas obalania należy znajdować się
–
zawsze z boku obalanego drzewa i również z
boku wycofać się drogą ewakuacyjną.
Drogi ewakuacyjne na stromych zboczach
–
wyznaczyć zawsze równolegle do zbocza.
Podczas wycofywania się należy obserwować
–
spadające gałęzie oraz koronę drzewa.
Przygotowanie stanowiska pracy wokół pnia
Oczyścić stanowisko pracy wokół pnia z utrud‐
–
niających pracę gałęzi, krzewów oraz innych
przeszkód, aby zapewnić bezpieczne stanowi‐
sko dla wszystkich osób zatrudnionych przy
obalaniu.
120458-153-5121-C
001BA146 KN
001BA271 KN
C
C
001BA153 KN
001BA153 KN
001BA150 KN
4 Technika pracypolski
Dokładnie oczyścić podstawę pnia (np. przy
–
pomocy topora) – piasek, kamienie i inne ciała
obce powodują stępienie piły łańcuchowej.
Pilarka jest wyposażona w listwę kierunkową na
pokrywie i obudowie wentylatora. Używać listwy
kierunkowej.
Wykonanie podcięcia kierunkowego
Podczas wykonywania podcięcia kierunkowego
pilarkę należy trzymać tak, aby podcięcie leżało
pod kątem prostym względem kierunku obalania.
Wykonując podcięcie kierunkowe rzazem pozio‐
mym i ukośnym dopuszcza się różne kolejności –
należy stosować się do lokalnych przepisów
regulujących technikę obalania.
► Wykonać rzaz poziomy
Podpiłować duże odnogi korzeni: najpierw naj‐
–
większą odnogę – jako pierwszy wykonać rzaz
pionowy, a następnie poziomy – tylko w zdro‐
wym drewnie.
► Wykonać rzaz ukośny pod kątem ok. 45°‑ 60°
do rzazu poziomego
Sprawdzanie kierunku obalania
4.3Podcięcie kierunkowe
Przygotowanie do podcięcia kierunkowego
► Pilarkę z prowadnicą włożyć do dna podcięcia
kierunkowego. Listwa kierunkowa musi być
skierowana w kierunku obalania – w razie
potrzeby skorygować kierunek obalania przez
Podcięcie kierunkowe (C) określa kierunek oba‐
lania.
Ważne:
Podcięcie kierunkowe wykonywać pod kątem
–
odpowiednie docięcie podcięcia kierunkowego
4.4Rzazy w drewnie bielastym
prostym do kierunku obalania
Piłować możliwie jak najbliżej podłoża
–
Głębokość podcięcia powinna wynosić mniej
–
więcej 1/5 do maks. 1/3 średnicy pnia
Ustalanie kierunku obalania – z listwą kierun‐
kową na pokrywie i obudowie wentylatora
Rzazy w drewnie bielastym zapobiegają przy
długowłóknistych gatunkach drewna rozrywaniu
drewna bielastego przy obalaniu pnia. Po obu
stronach pnia, na wysokości podstawy podcięcia
kierunkowego należy wykonać rzazy na głębo‐
kość około 1/10 średnicy pnia – przy pniach o
większych średnicach, najwyżej na głębokość
równą szerokości prowadnicy.
0458-153-5121-C13
001BA259 KN
G
E
C
C
Ø
1/10
001BA269 KN
3.
1.
2.
001BA270 KN
polski4 Technika pracy
Przy drzewach chorych należy zrezygnować z
wykonywania rzazów w drewnie bielastym.
4.5Podstawowe informacje na
temat rzazu ścinającego
Wymiary pnia
► Stosować piły łańcuchowe o niskiej skłonności
do odbijania i zachować szczególną ostroż‐
ność
1.Przyłożyć prowadnicę dolną częścią końcówki
– nie przykładać prowadnicy górną częścią – nie‐
bezpieczeństwo odbicia! Wykonać wcięcie z peł‐
nym gazem, aż prowadnica wejdzie w pień na
Podcięcie kierunkowe (C) określa kierunek oba‐
lania.
Zawiasa (D) prowadzi obalany pień jak przegub
w kierunku podłoża.
Szerokość zawiasy: ok. 1/10 średnicy pnia
–
Nie wolno nacinać zawiasy podczas rzazu ści‐
–
nającego. Mogłoby wtedy dojść do zmiany kie‐
runku obalania – niebezpieczeństwo wypadku!
Przy murszejących pniach należy pozostawić
–
szerszą zawiasę
Rzaz ścinający (E) służy do obalenia drzewa.
Idealnie w poziomie
–
1/10 (min. 3 cm) średnicy pnia nad dnem pod‐
–
cięcia kierunkowego (C)
Listwa przytrzymująca (F) lub listwa zabezpie‐
czająca (G) podpiera drzewo i zabezpiecza je
przed przedwczesnym obaleniem.
Szerokość listwy ok. 1/10 do 1/5 średnicy pnia
–
W żadnym wypadku nie nacinać listwy pod‐
–
czas wykonywania rzazu ścinającego.
W przypadku uszkodzonych lub chorych pni
–
pozostawić szerszą listwę.
Rzaz sztyletowy
Jako rzaz odciążający przy formowaniu kłód
–
Podczas zrębkowania
–
140458-153-5121-C
głębokość równą swojej podwójnej szero‐
kości2.Powoli odchylić prowadnicę od pozycji
wcięcia – niebezpieczeństwo odbicia lub odep‐
chnięcia wstecznego!3.Kontynuować wcinanie –
niebezpieczeństwo odepchnięcia wstecznego!
W miarę możliwości użyć listwy do wcinania.
Listwa do wcinania i górna lub dolna część pro‐
wadnicy przebiegają równolegle.
Podczas cięcia sztyletowego listwa pomaga ufor‐
mować zawiasę równolegle, tj. o tej samej gru‐
bości we wszystkich miejscach. W tym celu pro‐
wadzić listwę do wcinania równolegle względem
podcięcia kierunkowego.
Kliny do obalania
Klin do obalania włożyć jak najwcześniej, tj. gdy
nie trzeba spodziewać się utrudnień przy prowa‐
dzeniu cięcia. Włożyć klin do obalania w rzaz ści‐
nający i wbić go za pomocą odpowiednich narzę‐
dzi.
Używać wyłącznie klinów aluminiowych lub z
tworzywa sztucznego – nie używać klinów stalo‐
wych. Stalowe kliny mogą poważnie uszkodzić
łańcuch piły i spowodować niebezpieczne odbi‐
cie.
001BA260 KN
001BA261 KN
1.
2.
001BA273 KN
3.
001BA263 KN
4.
5.
1.
2.
3.
4 Technika pracypolski
Wybrać odpowiednie kliny, zależnie od średnicy
pnia i szerokości nacięcia (analogicznie do rzazu
ścinającego (E)).
W celu dobrania klina do obalania (odpowiednia
długość, szerokość i wysokość) skontaktować
się z autoryzowanym dealerem STIHL.
4.6Wybór odpowiedniego rzazu
ścinającego
► Wykonać rzaz ścinający (E) cięciem sztyleto‐
wym całą długością prowadnicy.
► Założyć zderzak oporowy zębaty za zawiasą
i użyć go jako punktu obrotu, starając się w
miarę możliwości nie przemieszczać pilarki.
► Uformować rzaz ścinający do zawiasy (1).
Nie uszkodzić przy tym zawiasy.
–
► Uformować rzaz ścinający aż do listwy zabez‐
pieczającej (2).
Nie naciąć przy tym listwy zabezpieczającej.
–
Wybór odpowiedniego rzazu ścinającego zależy
od tych samych czynników, które należy uwz‐
ględnić przy ustalaniu kierunku obalania i dróg
ewakuacyjnych.
Rozróżnia się kilka różnych wersji. W niniejszej
instrukcji opisano tylko dwie najpopularniejsze
wersje:
► Włożyć klin do obalania (3).
Bezpośrednio przed obaleniem należy wznieść
okrzyk ostrzegawczy "Uwaga!".
► Przeciąć listwę zabezpieczającą od zewnątrz,
poziomo na poziomie rzazu ścinającego
z wyprostowanymi ramionami.
B) Grube pnie
po lewej: Normalne drzewo – drzewo stojące
pionowo z równomierną koroną
po pra‐
wej:
Drzewo pochylone – korona skiero‐
wana w kierunku obalania
Ten rzaz ścinający należy wykonać, gdy śred‐
nica pnia jest większa od długości cięcia pilarki.
4.7Rzaz ścinający z listwą zabez‐
pieczającą (normalne drzewo)
A) Cienkie pnie
Ten rzaz ścinający należy wykonać, gdy śred‐
nica pnia jest mniejsza od długości cięcia pilarki.
Przed rozpoczęciem rzazu ścinającego należy
wznieść okrzyk ostrzegawczy "Uwaga!".
► Założyć zderzak oporowy zębaty na wyso‐
kości rzazu ścinającego i użyć go jako punktu
obrotu, starając się w miarę możliwości nie
przemieszczać pilarki.
Przed rozpoczęciem rzazu ścinającego należy
wznieść okrzyk ostrzegawczy "Uwaga!".
0458-153-5121-C15
► Końcówka prowadnicy wchodzi w drewno
przed zawiasą (1) – pilarkę prowadzić idealnie
poziomo i odchylić jak najdalej.
► Uformować rzaz ścinający do zawiasy (2).
Nie uszkodzić przy tym zawiasy.
–
► Uformować rzaz ścinający aż do listwy zabez‐
pieczającej (3).
001BA274 KN
6.
001BA265 KN
1.
2.
001BA266 KN
001BA267 KN
1.
2.
3.
4.
5.
6.
polski4 Technika pracy
Nie naciąć przy tym listwy zabezpieczającej.
–
Kontynuować rzaz ścinający po przeciwnej stro‐
Idealnie w poziomie
–
Nie naciąć przy tym listwy przytrzymującej.
–
nie pnia.
Uważać, aby drugi rzaz znajdował się na tym
samym poziomie co pierwszy.
► Rzaz ścinający cięciem sztyletowym
► Uformować rzaz ścinający do zawiasy (4).
Nie uszkodzić przy tym zawiasy.
–
► Uformować rzaz ścinający aż do listwy zabez‐
pieczającej (5).
Nie naciąć przy tym listwy zabezpieczającej.
–
Bezpośrednio przed obaleniem należy wznieść
okrzyk ostrzegawczy "Uwaga!".
► Rozciąć listwę przytrzymującą od zewnątrz,
skośnie od góry z rozpostartymi ramionami.
B) Grube pnie
► Włożyć klin do obalania (6).
Bezpośrednio przed obaleniem należy wznieść
okrzyk ostrzegawczy "Uwaga!".
► Przeciąć listwę zabezpieczającą od zewnątrz,
poziomo na poziomie rzazu ścinającego
z wyprostowanymi ramionami.
4.8Rzaz ścinający z listwą przy‐
trzymującą (drzewo pochylone
w kierunku obalania)
A) Cienkie pnie
Ten rzaz ścinający należy wykonać, gdy śred‐
nica pnia jest mniejsza od długości cięcia pilarki.
Ten rzaz ścinający należy wykonać, gdy śred‐
nica pnia jest większa od długości cięcia pilarki.
► Założyć zderzak oporowy zębaty za listwą
przytrzymującą i użyć go jako punktu obrotu,
starając się w miarę możliwości nie przemie‐
szczać pilarki.
► Końcówka prowadnicy wchodzi w drewno
przed zawiasą (1) – pilarkę prowadzić idealnie
poziomo i odchylić jak najdalej.
Nie naciąć przy tym listwy przytrzymującej
–
i zawiasy.
► Uformować rzaz ścinający do zawiasy (2).
Nie uszkodzić przy tym zawiasy.
–
► Uformować rzaz ścinający do listwy przytrzy‐
mującej (3).
Nie naciąć przy tym listwy przytrzymującej.
–
Kontynuować rzaz ścinający po przeciwnej stro‐
► Wciąć prowadnicę, aż wyjdzie po drugiej stro‐
nie pnia.
► Uformować rzaz ścinający (E) do zawiasy (1)
Idealnie w poziomie
–
Nie uszkodzić przy tym zawiasy.
–
► Uformować rzaz ścinający do listwy przytrzy‐
mującej (2).
nie pnia.
Uważać, aby drugi rzaz znajdował się na tym
samym poziomie co pierwszy.
► Założyć zderzak oporowy zębaty za zawiasą
i użyć go jako punktu obrotu, starając się w
miarę możliwości nie przemieszczać pilarki.
160458-153-5121-C
001BA268 KN
001BA248 KN
1
2
3
a
001BA244 KN
001BA245 KN
1
1
5 Zespół tnącypolski
► Końcówka prowadnicy wchodzi w drewno
przed listwą przytrzymującą (4) – pilarkę pro‐
wadzić idealnie poziomo i odchylić jak najda‐
lej.
► Uformować rzaz ścinający do zawiasy (5).
Nie uszkodzić przy tym zawiasy.
–
► Uformować rzaz ścinający do listwy przytrzy‐
mującej (6).
Nie naciąć przy tym listwy przytrzymującej.
–
Bezpośrednio przed obaleniem należy wznieść
okrzyk ostrzegawczy "Uwaga!".
► Rozciąć listwę przytrzymującą od zewnątrz,
skośnie od góry z rozpostartymi ramionami.
5Zespół tnący
Piła łańcuchowa, prowadnica i koło napędowe
tworzą zestaw tnący.
Zestaw tnący należący do zakresu dostawy zos‐
tał w optymalny sposób dobrany do właściwości
technicznych pilarki.
5.1Osłona piły łańcuchowej
W zakresie dostawy znajduje się odpowiednia do
zestawu tnącego osłona piły łańcuchowej.
Jeżeli do tej samej pilarki spalinowej będą użyt‐
kowane prowadnice o różnej długości, należy
zawsze używać odpowiedniej osłony piły łańcu‐
chowej, która zakryje całą prowadnicę.
Na osłonie piły łańcuchowej po boku podano dłu‐
gość pasujących prowadnic.
W wypadku prowadnic powyżej 90 cm konieczne
jest przedłużenie osłony piły łańcuchowej. W
wypadku prowadnic powyżej 120 cm konieczne
są dwa przedłużenia osłony piły łańcuchowej.
W zależności od wyposażenia, do zakresu
dostawy należy odpowiednie przedłużenie
osłony piły łańcuchowej lub można je uzyskać
jako wyposażenie specjalne.
5.2Założyć przedłużenie osłony
piły łańcuchowej
Podziałka (t) piły łańcuchowej (1), koła napę‐
–
dowego oraz kółka gwiazdkowego prowadnicy
Rollomatic muszą być prawidłowo dobrane
Grubość ogniwa napędowego (2) piły łańcu‐
–
chowej (1) musi być dobrana do szerokości
rowka prowadnicy (3)
Przy zastosowaniu komponentów, które do sie‐
bie nie pasują, zestaw tnący może już po krótkim
okresie eksploatacji ulec nieodwracalnemu usz‐
kodzeniu.
0458-153-5121-C17
► Połączyć przedłużenie osłony piły łańcuchowej
i osłonę piły łańcuchowej – zatrzaski (1)
muszą się zatrzasnąć w osłonie piły łańcucho‐
wej
6Montowanie prowadnicy i
piły łańcuchowej (system
5902BA020 KN
1
2
001BA185 KN
001BA186 KN
143BA003 KN
3
1
1
2
4
001BA187 KN
polski
7 Montowanie prowadnicy i piły łańcuchowej (system szybkiego napinania piły
bocznego napinania piły
łańcuchowej)
6.1Wymontowanie koła napędu
piły łańcuchowej
► obracać w lewo nakrętki zabezpieczone przed
zaginięciem, aż będą one luźno zwisały w
pokrywie koła napędu piły łańcuchowej
ustawić wzajemnie do siebie w takiej pozycji,
żeby śruba z gwintem dwustronnym (4) zos‐
tała przełożona przez górny otwór prowadnicy,
a krótki kołek ustalający (5) został przełożony
► Rozłożyć uchwyt (1) (aż nastąpi jego zaryglo‐
wanie)
► Obracać nakrętkę skrzydełkową (2) w lewą
stronę, aż będzie ona luźno
► zwisać w pokrywie koła napędu piły łańcucho‐
wej (3)
► Zdjąć osłonę koła napędowego
7.2Montaż tarczy napinacza
przez dolny otwór w prowadnicy
► Założyć nakrętkę (2) na śrubę z gwintem dwu‐
stronnym i dokręcić ją ręcznie aż do oporu
7.3Luzowanie hamulca łańcucha
► Zdjąć i obrócić tarczę napinacza (1)
► Przyciągnąć osłonę dłoni w kierunku rury uch‐
wytu aż do wyraźnego odgłosu zaryglowania –
hamulec piły łańcuchowej został zluzowany
► Odkręcić nakrętkę (2)
0458-153-5121-C19
1
172BA011 KN
3
2
172BA012 KN
172BA013 KN
3
172BA014 KN
5
4
172BA015 KN
polski
7 Montowanie prowadnicy i piły łańcuchowej (system szybkiego napinania piły
7.4Zakładanie łańcucha piły
OSTRZEŻENIE
łańcuchowej)
czy napinacza – łby obydwóch krótszych śrub
kołnierzowych należy wprowadzić do owal‐
nego otworu w prowadnicy
► Wprowadzić ogniwo napędowe do rowka pro‐
wadnicy (patrz strzałka) i obrócić tarczę napi‐
nacza aż do oporu w lewą stronę
cząć od wierzchołka prowadnicy – zwracać
uwagę na położenie tarczy napinacza oraz
krawędzi tnących
► Obrócić tarczę napinacza (1) aż do oporu w
prawą stronę
► Obrócić prowadnicę w taki sposób, żeby tar‐
cza napinacza była zwrócona w kierunku
obsługującego
► Założyć piłę łańcuchową na koło napędu
piły (2)
► Przyłożyć prowadnicę – śrubę kołnierzową (3)
należy przy tym wprowadzić do otworu w tar‐
► Założyć pokrywę koła napędu piły łańcucho‐
wej, śruba kołnierzowa (3) zostaje wprowa‐
dzona do środka nakrętki skrzydełkowej
Przy zakładaniu pokrywy koła napędu piły łańcu‐
chowej musi nastąpić zazębienie zębów koła
napinacza z zębami tarczy napinacza, ew.
► Minimalnie obrócić koło napinacza (4) aż
będzie można całkowicie dosunąć pokrywę
koła napędu piły łańcuchowej do obudowy sil‐
nika
► Wyłączyć silnik
► rozłożyć uchwyt nakrętki skrzydełkowej i polu‐
zować nakrętkę
► obracać koło napinacza (1) aż do oporu w
prawą stronę
► dokręcić ręcznie nakrętkę skrzydełkową (2)
► złożyć uchwyt nakrętki skrzydełkowej
► dalsze czynności: patrz rozdział "Badanie
napięcia piły łańcuchowej"
Napięcie nowego łańcucha tnącego musi być
częściej korygowane niż napięcie łańcucha, który
już od dłuższego czasu znajduje się w eksploata‐
cji.
► Należy częściej sprawdzać napięcie łańcucha
tnącego – (patrz rozdział "Wskazówki doty‐
czące eksploatacji").
10Sprawdzanie napięcia piły
W celu skorygowania napięcia łańcucha tnącego
podczas eksploatacji:
► Wyłączyć silnik
► poluzować nakrętki
► unieść do góry wierzchołek prowadnicy
► przy pomocy śrubokręta obracać w prawo
śrubę (1), aż piła łańcuchowa zacznie przyle‐
gać do dolnej krawędzi prowadnicy
► unieść dalej prowadnicę i mocno dokręcić
nakrętki
► dalsze czynności: patrz rozdział "Badanie
napięcia piły łańcuchowej"
Napięcie nowej piły łańcuchowej musi być częś‐
ciej korygowane niż napięcie piły, która już od
dłuższego czasu znajduje się w eksploatacji.
► Należy częściej sprawdzać napięcie piły łań‐
► Wyłączyć silnik
► założyć rękawice ochronne
► piła łańcuchowa musi przylegać do dolnej
części prowadnicy – przy zluzowanym
hamulcu musi jednak istnieć możliwość ręcz‐
nego przesuwania piły łańcuchowej po pro‐
wadnicy.
► jeżeli zachodzi potrzeba, należy skorygować
napięcie piły łańcuchowej
Nowa piła łańcuchowa musi być częściej napi‐
nana od piły łańcuchowej, która już od dłuższego
czasu znajduje się w eksploatacji.
► Należy częściej sprawdzać napięcie piły łań‐
cuchowej – (patrz rozdział "Wskazówki doty‐
czące eksploatacji").
11Paliwo
Do napędu silnika należy stosować wyłącznie
mieszankę paliwową składającą się z benzyny
W celu skorygowania napięcia łańcucha tnącego
podczas eksploatacji:
0458-153-5121-C21
oraz oleju silnikowego.
polski12 Tankowanie paliwa
OSTRZEŻENIE
Należy unikać bezpośredniego kontaktu paliwa z
ciałem oraz wdychania jego par.
11.1STIHL MotoMix
STIHL zaleca stosowanie mieszanki
STIHL MotoMix. Jest to gotowa mieszanka pali‐
wowa niezawierająca benzolu i ołowiu, charakte‐
ryzująca się wysoką liczbą oktanową i oferująca
zawsze prawidłowy stosunek mieszanki.
W celu zapewnienia maksymalnej żywotności sil‐
nika mieszanka STIHL MotoMix zawiera olej do
silników dwusuwowych STIHL HP Ultra.
Mieszanka paliwowa MotoMix nie jest oferowana
na niektórych rynkach.
11.2Przygotowywanie mieszanki
paliwowej
WSKAZÓWKA
Niewłaściwe składniki paliwa lub stosunek mie‐
szanki odbiegający od przepisowego mogą pro‐
wadzić do poważnych uszkodzeń jednostki
napędowej. Benzyna lub olej silnikowy niższej
jakości mogą spowodować uszkodzenia silnika,
pierścieni tłokowych, przewodów paliwowych
oraz zbiornika paliwa.
11.2.1Benzyna
Należy stosować wyłącznie benzynę markową o
liczbie oktanowej minimum 90 ROZ – bezołowio‐
wej lub ołowiowej.
W przypadku silników z regulowanym ręcznie
gaźnikiem benzyna o zawartości alkoholu powy‐
żej 10% może powodować zakłócenia pracy sil‐
nika i dlatego nie należy jej używać do takich sil‐
ników.
Silniki wyposażone w system M-Tronic rozwijają
pełną moc przy udziale alkoholu w paliwie w
wysokości do 25% (E25).
11.2.2Olej silnikowy
W przypadku samodzielnego przyrządzania mie‐
szanki wolno stosować wyłącznie olej STIHL do
silników dwusuwowych albo inny olej silnikowy
klasy JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-LEGB, ISO-L-EGC lub ISO-L-EGD.
Firma STIHL zaleca olej do silników dwusuwo‐
wych STIHL HP Ultra lub równorzędny olej silni‐
kowy, aby móc zagwarantować wartości gra‐
niczne emisji przez cały okres eksploatacji urzą‐
dzenia.
11.2.3Proporcje mieszanki
Olej do silników dwusuwowych STIHL 1:50;
1:50 = 1 część oleju + 50 części benzyny
11.2.4Przykłady
Ilość benzynyOlej do silników dwusu‐
paliwa należy najpierw wlać olej silnikowy,
następnie benzynę i dokładnie wymieszać
obydwa składniki
11.3Przechowywanie paliwa
Paliwo należy przechowywać w specjalnie ates‐
towanych kanistrach, w suchym, chłodnym i bez‐
piecznym miejscu, osłonięte przed działaniem
światła i promieni słonecznych.
Mieszanka paliwa starzeje się – przygotowywać
mieszankę na okres maks. kilku tygodni. Mie‐
szanka paliwowa nie może być przechowywana
przez okres dłuższy niż 30 dni. Wskutek działa‐
nia światła, słońca, niskich lub wysokich tempe‐
ratur mieszanka paliwowa może stać się bezuży‐
teczna już po krótszym okresie czasu.
STIHL MotoMix można przechowywać bez prob‐
lemu nawet przez 2 lata.
► Przed tankowaniem należy mocno wstrząsnąć
kanistrem, w którym znajduje się mieszanka
paliwowa.
OSTRZEŻENIE
W kanistrze mogło powstać ciśnienie – należy
zachować ostrożność podczas otwierania!
► Zbiornik paliwa i kanister należy od czasu do
czasu dokładnie wyczyścić.
Pozostałości paliwa oraz ciecz użytą do czy‐
szczenia należy zdeponować zgodnie z przepi‐
sami o usuwaniu odpadów oraz w sposób nie‐
szkodliwy dla środowiska naturalnego!
12Tankowanie paliwa
220458-153-5121-C
001BA229 KN
001BA236 KN
001BA232 KN
001BA234 KN
001BA237 KN
001BA234 KN
12 Tankowanie paliwapolski
12.1Przygotowanie urządzenia
► dokładnie oczyścić zamknięcie zbiornika
paliwa (korek) i jego otoczenie tak, żeby do
wnętrza zbiornika nie przedostały się żadne
zanieczyszczenia
► ustawić urządzenie w takiej pozycji, żeby
otwór zamknięcia zbiornika był skierowany ku
górze
12.2Otwieranie
► Otworzyć pałąk
Zaznaczenia na zamknięciu zbiornika i zbiorniku
muszą się znaleźć naprzeciw siebie
► Zdjąć korek zbiornika
12.3Wlać paliwo
Nie rozlewać paliwa podczas tankowania, ani
napełniać zbiornika po same brzegi.
Firma STIHL zaleca stosowanie systemu tanko‐
wania paliwa STIHL (wyposażenie specjalne).
► Wlać paliwo
12.4Zamykanie
► Obrócić korek zbiornika (ok. 1/4 obrotu)
Uchwyt znajduje się w pozycji pionowej:
► Założyć zamknięcie zbiornika – zaznaczenia
na zamknięciu zbiornika i zbiorniku muszą się
znaleźć naprzeciw siebie
► Wcisnąć korek zbiornika do oporu w dół
0458-153-5121-C23
001BA233 KN
001BA231 KN
001BA235 KN
001BA241 KN
1
001BA238 KN
001BA239 KN
polski13 Olej do smarowania piły łańcuchowej
12.5Jeśli nie można zablokować
korka zbiornika paliwa
Dolna część korka została przekręcona wzglę‐
dem górnej części.
► Wykręcić korek ze zbiornika i patrząc z góry
► Przytrzymać wciśnięty korek i przekręcić go w
prawo, aby się zablokował
Zaznaczenia na korku i zbiorniku muszą się zna‐
leźć w jednej linii
► Złożyć pałąk
Korek zbiornika jest zablokowany
po lewej:Dolna część korka została przekrę‐
cona – wewnętrzne oznaczenie (1)
znajduje się w jednej linii z oznacze‐
niem zewnętrznym.
po prawej: Dolna część korka w prawidłowym
położeniu – wewnętrzne oznaczenie
znajduje się pod pałąkiem. Nie jest
ustawione w jednej linii z oznacze‐
niem zewnętrznym
► Założyć korek i przekręcić go w lewo, aż wej‐
dzie w gniazdo wlewu
► Korek obrócić dalej w lewo (ok. 1/4 obrotu) –
dolna część korka ustawi się w prawidłowej
pozycji
► Obrócić korek w prawo i zamknąć – patrz roz‐
dział „Zamykanie”
13Olej do smarowania piły
łańcuchowej
Do automatycznego, trwałego smarowania piły
łańcuchowej i prowadnicy należy stosować –
wyłącznie kwalifikowany olej smarujący – szcze‐
gólnie zaleca się stosowanie oleju STIHL Bio‐
Plus ulegającego szybkiemu rozkładowi biolo‐
gicznemu.
240458-153-5121-C
001BA158 KN
143BA024 KN
14 Tankowanie oleju do smarowania piły łańcuchowejpolski
WSKAZÓWKA
Biologiczny olej do smarowania pił łańcuchowych
musi posiadać wystarczającą odporność na sta‐
rzenie (np. STIHL BioPlus). Olej o mniejszej
odporności na starzenie wykazuje tendencje do
szybkiego wytrącania żywic. Następstwem
takiego stanu rzeczy jest powstawanie trwałych,
trudnych do usunięcia osadów w strefie napędu
piły łańcuchowej, sprzęgła oraz na samej pile
łańcuchowej – aż do zablokowania pompy olejo‐
wej.
Trwałość eksploatacyjna piły łańcuchowej i pro‐
wadnicy zależy w znacznym zakresie od właści‐
wości oleju smarującego – w związku z tym
należy stosować wyłącznie specjalny olej do
smarowania pił łańcuchowych!
OSTRZEŻENIE
Nie stosować przepracowanego oleju silniko‐
wego! Przy dłuższym i powtarzającym się kon‐
takcie z ciałem przepracowany olej może wywo‐
łać chorobę nowotworową i jest szkodliwy dla
środowiska naturalnego!
WSKAZÓWKA
Przepracowany olej nie dysponuje niezbędnymi
właściwościami smarującymi i nie nadaje się do
smarowania pił łańcuchowych.
zbiornika nie przedostały się żadne zanieczy‐
szczenia
► ustawić urządzenie w takiej pozycji, żeby
otwór zamknięcia zbiornika był skierowany ku
górze
► otworzyć zamknięcie zbiornika
14.2Tankowanie oleju do smarowa‐
nia piły łańcuchowej
► Tankowanie oleju do smarowania piły łańcu‐
chowej – za każdym razem kiedy ma miejsce
tankowanie paliwa
Nie należy podczas tankowania rozlewać oleju
ani napełniać zbiornika po same brzegi.
STIHL zaleca stosowanie praktycznego systemu
tankowania oleju firmy STIHL (wyposażenie spe‐
cjalne).
► zamknąć zbiornik paliwa
W sytuacji, w której paliwo zostało wypracowane
do końca, w zbiorniku oleju musi zawsze pozos‐
tawać reszta oleju do smarowania piły łańcucho‐
wej.
Jeżeli ilość oleju w zbiorniku się nie zmniejsza, to
może to oznaczać zakłócenie w pracy układu
podawania oleju: sprawdzić układ smarowania
piły łańcuchowej, wyczyścić kanały olejowe,
ewentualnie zwrócić się do wyspecjalizowanego
dystrybutora. Firma STIHL zaleca wykonywanie
obsług okresowych i napraw wyłącznie przez
autoryzowanych dystrybutorów tej firmy.
15Sprawdzić układ smarowa‐
14Tankowanie oleju do sma‐
nia piły łańcuchowej
rowania piły łańcuchowej
14.1Przygotowanie urządzenia
Piła łańcuchowa musi zawsze odrzucać trochę
oleju.
► dokładnie oczyścić zamknięcie zbiornika oleju
(korek) i jego otoczenie tak, żeby do wnętrza
0458-153-5121-C25
143BA011 KN
143BA012 KN
polski16 Hamulec piły łańcuchowej
WSKAZÓWKA
Nigdy nie pracować bez smarowania piły łańcu‐
chowej! Przy pracy piły łańcuchowej na sucho
zestaw tnący już po krótkiej chwili ulegnie nie‐
odwracalnemu zniszczeniu. Przed rozpoczęciem
prac należy zawsze sprawdzać układ smarowa‐
nia piły łańcuchowej i poziom oleju w zbiorniku.
Każda nowa piła łańcuchowa wymaga okresu
dotarcia, który trwa od 2 do 3 minut.
Po zakończeniu docierania sprawdzić napręże‐
nie łańcucha piły i, jeżeli to konieczne, skorygo‐
wać – patrz rozdział „Sprawdzanie naprężenia
łańcucha piły”.
16Hamulec piły łańcuchowej
16.1Blokowanie piły łańcuchowej
w razie niebezpieczeństwa
–
przy uruchamianiu
–
na biegu jałowym
–
Przednią osłonę dłoni odsunąć lewą dłonią w kie‐
runku wierzchołka prowadnicy – lub nastąpi to
automatycznie wskutek odrzucenia pilarki do
tyłu: piła łańcuchowa zostaje zablokowana – nie
porusza się.
16.2Luzowanie hamulca łańcucha
► Przyciągnąć osłonę dłoni do rury uchwytu
WSKAZÓWKA
Hamulec piły łańcuchowej musi zostać zluzo‐
wany przed wciśnięciem przycisku przyspies‐
znika (dodaniem gazu) – (z wyjątkiem sprawdza‐
nia sprawności funkcjonalnej) – oraz przed roz‐
poczęciem piłowania.
Zwiększenie prędkości obrotowej silnika przy
blokującym hamulcu piły łańcuchowej (piła łańcu‐
chowa pozostaje nieruchoma) doprowadzi już po
krótkim czasie do uszkodzenia zespołu napędo‐
wego i układu napędu piły łańcuchowej (sprzę‐
gło, hamulec piły łańcuchowej).
Hamulec piły łańcuchowej zostaje automatycznie
aktywowany przy wystarczająco silnym odrzuce‐
niu wstecznym pilarki – wskutek działania siły
bezwładności przedniej osłony dłoni: osłona dłoni
zostaje w takim przypadku pchnięta do przodu, w
kierunku wierzchołka prowadnicy – także wtedy,
gdy lewa dłoń nie spoczywa na przednim uchwy‐
cie za osłoną, jak to ma miejsce np. przy rzazie
obalającym.
Hamulec piły łańcuchowej funkcjonuje sprawnie
tylko wtedy, gdy nie dokonano żadnych zmian w
konstrukcji osłony dłoni.
16.3Kontrola sprawności funkcjo‐
nalnej hamulca piły łańcucho‐
wej
Należy ją przeprowadzić przed każdym rozpo‐
częciem pracy: podczas pracy silnika na biegu
jałowym zablokować piłę łańcuchową (osłona
dłoni przesunięta w kierunku wierzchołka pro‐
wadnicy) i następnie przez chwilę (maks. 3 sek.)
wcisnąć przycisk przyspiesznika (pełny gaz). Piła
łańcuchowa nie może się przy tym poruszać.
Osłona dłoni musi być czysta i swobodnie się
poruszać.
16.4Konserwacja hamulca piły łań‐
cuchowej
Hamulec piły łańcuchowej ulega, wskutek wystę‐
powania tarcia, naturalnemu zużyciu eksploata‐
cyjnemu. Żeby mógł on spełniać swoją funkcję,
musi być regularnie poddawany obsługom tech‐
nicznym i konserwacjom poprzez przeszkolony
personel. Firma STIHL zaleca zlecanie wykony‐
wania czynności konserwacyjnych i napraw
wyłącznie autoryzowanemu dealerowi STIHL.
Czynności te należy wykonywać w następują‐
cych odstępach czasu:
260458-153-5121-C
5902BA002 KN
5902BA003 KN
1
5902BA004 KN
17 Eksploatacja w warunkach zimowychpolski
przy eksploatacji całodzien‐
nej:
przy użytkowaniu okresowym:co pół roku
przy użytkowaniu okazjonal‐
nym:
co kwartał
raz w roku
17Eksploatacja w warunkach
zimowych
17.1Wstępne podgrzewanie gaź‐
nika
► Zdemontować pokrywę – patrz rozdział
"Pokrywa"
17.1.1Przy temperaturze poniżej +10°C
► Przy pomocy klucza wielofunkcyjnego lub
odpowiedniego śrubokręta wyważyć suwak z
pozycji s (eksploatacja w warunkach letnich)
Gaźnik będzie teraz opływać strumień ciepłego
powietrza z okolicy cylindra – zabezpiecza to
gaźnik przed oblodzeniem.
17.1.2Przy temperaturach powyżej +20°C
► Koniecznie ponownie umieścić suwak w poło‐
żeniu s (eksploatacja w warunkach letnich)
WSKAZÓWKA
W przeciwnym razie wystąpią zakłócenia w
pracy silnika spowodowane przegrzaniem!
17.2Przy temperaturach poniżej
-10°C
W ekstremalnych warunkach zimowych (tempe‐
ratura poniżej -10°C, sypki śnieg, zamieć
śnieżna) zaleca się stosowanie zestawu "płyty
osłonowej" (wyposażenie specjalne).
Płyta osłonowa (wyposażenie specjalne) zapo‐
biega przenikaniu sypkiego lub lotnego śniegu
do wnętrza urządzenia.
Podczas stosowania płyty osłonowej zasuwka
musi się stale znajdować w pozycji eksploatacji
zimowej.
W razie ewentualnego wystąpienia zakłóceń w
pracy silnika należy najpierw zbadać zasadność
stosowania płyty osłonowej.
17.2.1Zamontowanie płyty osłonowej
► Osadzić suwak otworem zwróconym w kie‐
runku pilarki spalinowej (eksploatacja w
warunkach zimowych) – strzałką zwróconą w
kierunku piktogramu r – suwak musi zostać
zaryglowany w słyszalny sposób
W pozycji eksploatacji w warunkach zimowych
ostrze strzałki (1) musi być wyraźnie widoczne.
► Zamontować pokrywę – patrz rozdział
"Pokrywa"
0458-153-5121-C27
► Założyć płytę osłonową (1) z obydwoma
nakładkami (strzałki) i przymocować śru‐
bami (2)
Przy stosowaniu przystawki suwak musi się znaj‐
dować w pozycji eksploatacja w warunkach
zimowych.
Przy wystąpieniu zakłóceń w pracy silnika należy
najpierw sprawdzić konieczność zastosowania
płyty osłonowej.
5902BA041 KN
5902BA042 KN
STOP
5902BA043 KN
polski18 Elektryczne ogrzewanie rękojeści
18Elektryczne ogrzewanie
rękojeści
18.1Włączanie ogrzewania uchwytu
(zależnie od wyposażenia)
►
Przełącznik przesunąć do pozycji F – w celu
wyłączenia ponownie do pozycji 0
Przegrzanie w czasie długotrwałej eksploatacji
jest wykluczone. Instalacja grzewcza nie
wymaga obsługi technicznej.
19Uruchamianie i wyłączanie
silnika
19.1Pozycje dźwigni przełącznika
wielofunkcyjnego
OSTRZEŻENIE
Po zatrzymaniu się silnika układ zapłonowy zos‐
tanie automatycznie ponownie włączony. Uak‐
tywnienie rozrusznika może w każdej chwili spo‐
wodować uruchomienie silnika.
Położenie robocze F — w tym położeniu nastę‐
puje uruchomienie ciepłego silnika lub wykony‐
wana jest praca silnika
W celu przemieszczenia dźwigni wielofunkcyjnej
z pozycji F do pozycji Start } należy wcisnąć i
przytrzymać w tej pozycji dźwignię blokady gazu
oraz jednocześnie dźwignię gazu – ustawić
dźwignię wielofunkcyjną w pozycji Start }, jed‐
nocześnie zwalniając dźwignię gazu i przycisk
blokady.
Wskutek naciśnięcia blokady dźwigni gazu i jed‐
nocześnie dźwigni gazu, dźwignia zespolona
automatycznie wraca z pozycji Start } do pozy‐
cji pracy F.
Aby wyłączyć silnik, należy ustawić dźwignię
zespoloną w pozycji STOP lub † — po zwolnie‐
niu dźwignia zespolona wraca do pozycji robo‐
czej F.
19.3Pozycja pilarki spalinowej
Istnieją dwie możliwości trzymania mechanicznej
pilarki łańcuchowej podczas uruchamiania.
19.3.1Na podłożu
STOP lub † — aby wyłączyć zapłon, należy
wcisnąć dźwignię zespoloną w kierunku STOP
lub †. Po zwolnieniu dźwignia zespolona wraca
do położenia roboczego F.
► Postawić pilarkę spalinową pewnie na podłożu
— wybrać bezpieczne stanowisko — piła łań‐
280458-153-5121-C
cuchowa nie może przy tym dotykać żadnych
przedmiotów ani podłoża
► Trzymając lewą dłonią za rurę uchwytu mocno
docisnąć pilarkę spalinową do podłoża —
kciuk obejmuje rurę uchwytu od dołu
0001BA018 KN
0001BA019 KN
5902BA006 KN
4
2
4
3
1
5902BA047 KN
19 Uruchamianie i wyłączanie silnikapolski
► Prawą stopą stanąć na tylnym uchwycie lub
obcasem prawej stopy stanąć na tylnej osłonę
dłoni
19.3.2Między kolanami lub udami
19.5Uruchamianie mechanicznej
pilarki łańcuchowej
19.5.1Zawór dekompresyjny
► Tylną rękojeść ścisnąć pomiędzy kolanami lub
udami
► Lewą dłonią przytrzymać maszynę za rurę
uchwytu — kciuk obejmuje rurę uchwytu od
dołu
19.4Uruchamianie
► Prawą dłonią wyciągnąć powoli rączkę rozrus‐
znika do wyczucia oporu, a następnie pociąg‐
nąć ją szybkim i energicznym ruchem, docis‐
kając przy tym przedni uchwyt. Nie wyciągać
linki do końca – niebezpieczeństwo zerwania!
Nie puszczać swobodnie rączki rozrusznika,
lecz kontrolować jej prawidłowe zwijanie pros‐
topadle do urządzenia.
W nowym silniku, po dłuższym czasie postoju
urządzenia lub po opróżnieniu paliwa w zbior‐
niku, w urządzeniach bez pompki paliwowej, w
celu podania wystarczającej ilości paliwa może
być niezbędne wielokrotne zaciągnięcie linką
rozrusznika.
► Wcisnąć przycisk, zawór dekompresyjny zos‐
taje otwarty
Przy pierwszym zapłonie zawór dekompresyjny
zostaje automatycznie zamknięty. W związku z
tym przed każdym dalszym cyklem rozruchu
należy ponownie nacisnąć przycisk.
OSTRZEŻENIE
W zasięgu pracy pilarki spalinowej nie mogą
przebywać inne osoby.
► Nacisnąć osłonę dłoni (1) do przodu — piła
łańcuchowa jest zablokowana
Dźwignia zespolona (4) znajduje się w położeniu
roboczym F.
► Jeśli silnik jest zimny: wcisnąć i przytrzymać
w pozycji wciśniętej blokadę dźwigni gazu (2)
i dźwignię gazu (3) — ustawić dźwignię zespo‐
loną (4) w położeniu Start }
► Przytrzymać pilarkę łańcuchową
► Pociągać szybko i mocno linkę urządzenia
rozruchowego, aż silnik się uruchomi
► Jeśli mimo tego silnik się nie uruchomi: usta‐
wić dźwignię zespoloną w położeniu Start }
i ponownie uruchomić pilarkę łańcuchową
0458-153-5121-C29
2
3
4
4
5902BA048 KN
001BA186 KN
5902BA049 KN
STOP
polski19 Uruchamianie i wyłączanie silnika
19.6Po rozpoczęciu pracy silnika
19.8Wyłączenie silnika
► Jeśli silnik został uruchomiony w położeniu
Start }: krótko nacisnąć jednocześnie blo‐
kadę dźwigni gazu (2) i dźwignię gazu (3) —
dźwignia zespolona (4) przeskoczy automa‐
tycznie do położenia roboczego F, a silnik
przełączy się na bieg jałowy
► Przyciągnąć osłonę dłoni do rury uchwytu
Hamulec piły łańcuchowej został zwolniony —
mechaniczna pilarka łańcuchowa jest teraz
gotowa do pracy.
WSKAZÓWKA
Dodawanie gazu jest dozwolone tylko przy zwol‐
nionym hamulcu piły łańcuchowej. Zwiększenie
prędkości obrotowej silnika przy zablokowanym
hamulcu piły łańcuchowej (piła łańcuchowa
pozostaje nieruchoma) już po krótkim czasie pro‐
wadzi do uszkodzenia sprzęgła i hamulca piły
łańcuchowej.
19.7Przy bardzo niskich temperatu‐
rach
► ewentualnie zmienić tryb pracy urządzenia na
dostosowany do warunków zimowych, patrz
rozdział „Eksploatacja zimowa”
► Ustawić dźwignię przełącznika wielofunkcyj‐
nego w pozycji STOP lub † – po zwolnieniu
dźwignia przełącznika wielofunkcyjnego
powróci samoczynnie do pozycji eksploatacji
zasadniczej F
19.9Jeżeli silnik się nie uruchomi
► Sprawdzić, czy elementy manipulacyjne są
prawidłowo wyregulowane
► Sprawdzić, czy w zbiorniku znajduje się paliwo
i w razie potrzeby je uzupełnić
► Sprawdzić, czy nasadka świecy zapłonowej
jest mocno osadzona
► Powtórzyć czynność uruchamiania
lub:
Prawdopodobnie w komorze spalania znajduje
się zbyt bogata, niepalna mieszanka paliwowopowietrzna — zalanie silnika.
► Wykręcić świecę zapłonową – patrz „Świeca
zapłonowa”
► Osuszyć świecę zapłonową
► Ustawić pilarkę spalinową na podłożu
► Dźwignię wielofunkcyjną przesunąć do oporu
w kierunku STOP lub †
OSTRZEŻENIE
Jeśli dźwignia zespolona nie będzie przez cały
czas wciśnięta w kierunku STOP lub †, może
powstać iskra zapłonowa.
► Kilkakrotnie pociągnąć mechanizm rozrus‐
znika
► Zwolnić dźwignię zespoloną — dźwignia
wraca do położenia roboczego F
► Zamontować świecę zapłonową – patrz
„Świeca zapłonowa”
► Przytrzymać pilarkę spalinową i powtarzać
czynność uruchamiania
300458-153-5121-C
20 Wskazówki dotyczące eksploatacjipolski
20Wskazówki dotyczące eks‐
ploatacji
20.1Podczas wstępnej fazy eks‐
ploatacyjnej
W celu uniknięcia dodatkowych obciążeń w fazie
docierania nie należy eksploatować fabrycznie
nowego urządzenia aż do trzeciego zatankowa‐
nia na wysokich obrotach bez obciążenia. W
fazie docierania podzespoły znajdujące się w
ruchu muszą się wzajemnie dopasować – w tym
czasie w jednostce napędowej występuje duży
opór wywołany przez tarcie. Silnik rozwija swoją
pełną moc po okresie 5 do 15 tankowań.
20.2Podczas pracy
WSKAZÓWKA
Dodawanie gazu może następować tylko przy
zluzowanym hamulcu piły łańcuchowej. Zwięk‐
szenie obrotów silnika przy blokującym hamulcu
piły łańcuchowej (piła łańcuchowa pozostaje nie‐
ruchoma) doprowadzi już po krótkim czasie do
uszkodzenia jednostki napędowej i układu
napędu piły łańcuchowej (sprzęgło, hamulec piły
łańcuchowej)
20.2.1Częściej kontrolować napięcie piły łań‐
cuchowej
Napięcie nowej piły łańcuchowej musi być częś‐
ciej korygowane niż napięcie piły łańcuchowej,
która już od dłuższego czasu znajduje się w eks‐
ploatacji.
20.2.2W stanie zimnym
Piła łańcuchowa musi przylegać do dolnej części
prowadnicy – musi jednak istnieć możliwość
przesuwania piły łańcuchowej ręcznie po pro‐
wadnicy. Jeżeli zachodzi potrzeba, należy skory‐
gować napięcie piły łańcuchowej – patrz rozdział
"Napinanie piły łańcuchowej".
20.2.3W temperaturze roboczej
Piła łańcuchowa rozciąga się i zaczyna zwisać.
Ogniwa napędowe po dolnej stronie prowadnicy
nie mogą się wysunąć z rowka – piła łańcuchowa
może w takiej sytuacji spaść z prowadnicy. Kory‐
gowanie napięcia piły łańcuchowej: patrz rozdział
"Napinanie piły łańcuchowej".
WSKAZÓWKA
Podczas ochładzania piła łańcuchowa ulega
skurczeniu. Piła łańcuchowa, która nie została
poluzowana, może uszkodzić wał korbowy i łoży‐
ska.
20.2.4Po dłuższej pracy pod pełnym obcią‐
żeniem
Nie należy natychmiast wyłączać silnika, lecz
pozostawić go przez chwilę na biegu jałowym
tak, żeby nagromadzone ciepło zostało odprowa‐
dzone przez strumień chłodnego powietrza.
Zapobiega to ekstremalnemu obciążeniu ter‐
micznemu podzespołów jednostki napędowej
(układ zapłonowy, gaźnik), co może nastąpić
wskutek spiętrzenia ciepła.
20.3Po zakończeniu pracy
► Jeżeli piła łańcuchowa była napinana podczas
pracy w temperaturze roboczej, to należy ją
zluzować.
WSKAZÓWKA
Po zakończonej pracy należy bezwzględnie zre‐
dukować napręzenie piły łańcuchowej! Podczas
ochładzania piła łańcuchowa ulega skurczeniu.
Piła łańcuchowa, która nie została poluzowana,
może uszkodzić wał korbowy i łożyska.
20.3.1Przy krótkotrwałych przerwach w eks‐
ploatacji
Ochłodzić silnik. Przechować urządzenie aż do
następnego użycia, z pełnym zbiornikiem paliwa,
w suchym miejscu, z dala od źródeł ciepła.
20.3.2Przy dłuższych przerwach w eksploa‐
tacji
patrz rozdział "Przechowywanie urządzenia
mechanicznego"
21Regulacja wydajności
pompy olejowej
Pompa olejowa o regulowanej wydajności należy
do wyposażenia specjalnego.
Zróżnicowane długości krawędzi tnących, różne
rodzaje drewna i techniki pracy wymagają róż‐
nych ilości oleju.
0458-153-5121-C31
001BA157 KN
1
3
1
2
143BA026 KN
1
1
1
001BA199 KN
2
polski
Przy pomocy trzpienia regulacyjnego (1) (po
dolnej stronie maszyny) można regulować ilość
podawanego oleju w zależności od potrzeb.
pozycja Ematic (E), średnia wydajność pompy
olejowej –
► obrócić trzpień regulacyjny do pozycji "E"
(pozycja Ematic)
zwiększenie wydajności pompy –
► obracać trzpień regulacyjny w kierunku zgod‐
nym z ruchem wskazówek zegara
zmniejszenie wydajności pompy –
► obracać trzpień regulacyjny w kierunku prze‐
ciwnym do ruchu wskazówek zegara
WSKAZÓWKA
22 Prawidłowa eksploatacja prowadnicy
cjalne) – w miejscu, w którym występuje naj‐
większe zużycie bieżni
Typ łańcucha Podziałka łańcu‐
cha
Picco1/4“ P4,0 mm
Rapid1/4“4,0 mm
Picco3/8“ P5,0 mm
Rapid3/8“; 0.325“6,0 mm
Rapid0.404“7,0 mm
Jeżeli głębokość rowka prowadnicy jest mniej‐
sza:
► Wymienić prowadnicę
W przeciwnym razie ogniwa napędowe trą o dno
rowka – podstawa zęba i ogniwa łączące nie
spoczywają na bieżni prowadnicy.
Minimalna
głębokość
rowka
23Pokrywa
23.1Demontaż pokrywy
► W celu wyłączenia silnika należy ustawić
dźwignię przełącznika wielofunkcyjnego w
pozycji STOP wzgl. † – po zwolnieniu dźwig‐
nia przełącznika wielofunkcyjnego powraca do
pozycji eksploatacji zasadniczej F.
► Nacisnąć w kierunku do przodu osłonę
dłoni (1) i – piła łańcuchowa zostaje zabloko‐
wana
Łańcuch tnący musi stale posiadać powłokę z
oleju do smarowania łańcuchów tnących.
22Prawidłowa eksploatacja
prowadnicy
► Otworzyć zamknięcia (1) – przy pomocy klu‐
cza wielofunkcyjnego obrócić o 1/4 obrotu w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara
► Zdjąć pokrywę (2)
► Obrócić prowadnicę – po każdym naostrzeniu
piły łańcuchowej i po każdej wymianie koła
napędu piły łańcuchowej – czynność ta ma na
celu uniknięcie jednostronnego zużycia pro‐
wadnicy, szczególnie w strefie zwrotnicy i po
dolnej stronie
błyskawiczne o 1/4 obrotu w kierunku zgod‐
nym z ruchem wskazówek zegara
24System filtrowania powie‐
trza
Wskutek zastosowania różnych filtrów system fil‐
trowania powietrza może zostać dostosowany do
5902BA008 KN
5902BA009 KN
1.
5902BA010 KN
2.
5902BA011 KN
2.
1.
25 Czyszczenie filtra powietrzapolski
występujących warunków eksploatacyjnych.
Przezbrojenia są proste i nieskomplikowane.
► HD2-Filter: Filtr uniwersalny do niemal wszyst‐
kich warunków (do warunków silnego zapyle‐
nia, do warunków zimowych itp.)
► Filtr tkaninowy z tworzywa sztucznego: Zasto‐
sowanie w nietypowych warunkach, np. eks‐
tremalne warunki zimowe, zamiecie śnieżne
itp. Raczej nie nadaje się do warunków sil‐
nego zakurzenia.
Filtry STIHL w stanie suchym odznaczają się
bardzo długą trwałością funkcjonalną
► Filtry STIHL należy zawsze używać w stanie
suchym
Zanieczyszczone filtry powietrza zmniejszają
moc silnika, zwiększają zużycie paliwa oraz
utrudniają rozruch silnika.
WSKAZÓWKA
Do wymontowania i zamontowania filtra powie‐
trza nie potrzeba stosować narzędzi – filtr powie‐
trza mógłby ulec przy tym uszkodzeniu.
► Przekręcić filtr powietrza o 1/4 obrotu w lewo i
zdjąć go w kierunku tylnego uchwytu
► Bezwzględnie wymienić uszkodzony filtr
powietrza
25.1.2Czyszczenie filtra powietrza
► Opukać filtr powietrza
► Filtr powietrza spryskać z zewnątrz specjal‐
nym środkiem do czyszczenia STIHL lub wodą
z mydłem
► Następnie spłukać filtr powietrza od zewnątrz
pod bieżącą ciepłą wodą
WSKAZÓWKA
Pozostawić filtr powietrza do wyschnięcia bez
–
użycia dodatkowych źródeł ciepła
Nie oliwić filtra powietrza
–
► Pozostawić filtr powietrza do wyschnięcia.
► Zamontowanie filtra powietrza
25.1.3Zamontowanie filtra powietrza
25Czyszczenie filtra powie‐
trza
25.1Jeżeli wyraźnie spada moc sil‐
nika:
► Zdemontować pokrywę – patrz "Pokrywa"
25.1.1Wymontować filtr powietrza
► Usunąć z otoczenia filtra powietrza grubsze
zanieczyszczenia
0458-153-5121-C33
► Osadzanie wkładu filtrującego
► Wcisnąć filtr powietrza w kierunku obudowy fil‐
tra, obracając go jednocześnie w prawo aż do
zablokowania – napis "STIHL" musi być usta‐
wiony w poziomie
Andreas Stihl AG & Co. KG
XXXX XXX XXXX X M3.0
0000-GXX-3485-A0
1
min
AB C
s> 30 s30-60 s
0000-GXX-4580-A0
polski
► Zamontować pokrywę – patrz rozdział
"Pokrywa"
26M-Tronic
Podczas pracy piła łańcuchowa automatycznie
dostosowuje się do optymalnej wydajności.
W zależności od wersji STIHL M-Tronic piła łań‐
cuchowa może szybciej ustawić się do optymal‐
nej wydajności na dwa różne sposoby:
"Automatyczna regulacja piły łańcuchowej
–
przez przyspieszenie"
"Kalibrowanie piły łańcuchowej"
–
26 M-Tronic
► Ustawić dźwignię przełącznika wieloczynnoś‐
ciowego w pozycji }.
► Nałożyć hamulec piły łańcuchowej.
► Uruchomić silnik, nie naciskając przy tym
dźwigni gazu. Włączyć silnik i pozostawić
dźwignię przełącznika wieloczynnościowego w
położeniu }.
► Pozostawić włączony silnik przez 30 do mak‐
symalnie 60 sekund (A) bez naciskania
dźwigni gazu.
OSTRZEŻENIE
Wersja STIHL M‑tronic jest określona na tablicy
rejestracyjnej piły łańcuchowej, np. "M3.0" dla
STIHL M‑tronic w wersji 3.0.
► Jeśli wersja M‑tronic STIHL jest niższa niż 3.0:
"Automatyczna regulacja piły łańcuchowej
przez przyspieszenie".
► Jeśli wersja M tronic STIHL to 3.0 lub wyższa:
"Kalibrowanie piły łańcuchowej".
26.1Automatyczna regulacja piły
łańcuchowej przez przyspie‐
szenie
► Wykonaj pięć jednolitych przycięć pod pełnym
obciążeniem.
26.2Kalibrowanie piły łańcuchowej
Jeżeli temperatura otoczenia jest niższa niż
-10°C lub jeśli silnik jest zimny:
► uruchomić silnik i zwolnić blokadę łańcucha.
► Rozgrzewać silnik oparami gazów przez
ok. 1 minutę.
► Wyłączyć silnik.
Aby skalibrować pilarkę spalinową, wykonać
następując kroki:
Po zwolnieniu blokady łańcucha, łańcuch może
zacząć się obracać - Ryzyko obrażeń!
Pilarkę spalinową trzymać tak jak opisano w
instrukcji obsługi i nie dotykać obracającego się
łańcucha.
► Zwolnić hamulec łańcucha.
WSKAZÓWKA
Jeśli dźwignia gazu zostanie zwolniona przed
całkowitym skalibrowaniem pilarki, kalibracja
zostanie przerwana. Kalibrację należy wtedy roz‐
począć na nowo.
► Całkowicie wcisnąć i przytrzymać dźwignię
gazu.
WSKAZÓWKA
Jeśli podczas kalibracji dźwignia gazu nie zosta‐
nie w pełni wciśnięta, pilarka spalinowa nie zos‐
tanie prawidłowo skonfigurowana. Pilarka może
ulec uszkodzeniu.
► Całkowicie wcisnąć i przytrzymać dźwignię
gazu.
► Dźwignię gazu należy przytrzymać przez co
najmniej 30 sekund (B).
Silnik zwiększy obroty a łańcuch pilarki zacznie
pracować. Pilarka spalinowa została skalibro‐
wana. Prędkość silnika znacznie zmniejsza się i
wzrasta w czasie kalibracji.
340458-153-5121-C
5902BA013 KN
5902BA014 KN
1
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
27 Świeca zapłonowapolski
Jeżeli silnik przerwie pracę:
► Spróbować ponownie skalibrować piłę łańcu‐
chową.
Jeśli silnik ponownie się zatrzyma:
► Nałożyć hamulec piły łańcuchowej.
► Nie używać pilarki spalinowej i skontaktować
się z dealerem STIHL. Pilarka jest uszko‐
dzona.
Gdy tylko prędkość obrotowa silnika spada w
sposób słyszalny i odczuwalny (C):
► zwolnić dźwignię gazu.
Gdy użytkownik usłyszy i poczuje spadek obro‐
tów silnika: zwolnić dźwignię gazu.
27Świeca zapłonowa
► Przy niezadowalającej mocy silnika, trudnoś‐
ciach w uruchamianiu lub zakłóceniach w
pracy silnika na biegu jałowym należy najpierw
sprawdzić stan techniczny świecy zapłonowej.
► Świecę należy wymienić po upływie 100
godzin eksploatacyjnych – przy intensywnie
nadpalonych elektrodach świecę należy
wymienić już wcześniej – stosować tylko
odkłócone świece zapłonowe dozwolone
przez firmę STIHL – patrz rozdział "Dane tech‐
niczne".
► Wprowadzić klucz wieloczynnościowy poprzez
tulejkę (1) i, jeżeli zachodzi potrzeba, należy
obracać nim tak, żeby objął sześciokąt świecy
zapłonowej
Przy niedokręconej lub brakującej nakrętce przy‐
łączeniowej (1) mogą powstawać iskry. W przy‐
padku pracy w łatwopalnym lub wybuchowym
otoczeniu może dojść do pożarów lub wybu‐
chów. Możliwe są poważne obrażenia osób lub
znaczne straty materialne.
► Używać odkłóconych świec zapłonowych ze
stałą nakrętką przyłączeniową.
przez osoby nieupoważnione (np. przez
dzieci).
29Badanie stanu technicz‐
nego i wymiana koła
napędu piły łańcuchowej
► zdemontować pokrywę koła napędu piły łańcu‐
chowej, piłę łańcuchową i prowadnicę
► zluzować (odblokować) hamulec piły łańcu‐
chowej – przednią osłonę dłoni przyciągnąć do
przedniego uchwytu
27.3Zamontowanie świecy zapłono‐
wej
29.1Wymiana koła napędu piły łań‐
cuchowej
► wprowadzić świecę zapłonową przez tulejkę i
wkręcić ją ręcznie
► wkręcić świecę zapłonową i mocno wcisnąć
wtyczkę na świecę
► zamontować pokrywę – patrz rozdział
"Pokrywa"
28Przechowywanie urządze‐
nia
Przy przerwach w eksploatacji trwających powy‐
żej 3 miesięcy
► opróżnić i wyczyścić zbiornik paliwa w miejscu
o dobrej wymianie powietrza
► Paliwo należy utylizować zgodnie z obowiązu‐
jącymi przepisami i w sposób, który nie
zagraża środowisku naturalnemu.
► wypracować do końca paliwo znajdujące się w
gaźniku, w przeciwnym razie może nastąpić
sklejenie membran
► zdjąć piłę łańcuchową i prowadnicę, oczyścić
spryskać olejem konserwującym
► dokładnie oczyścić urządzenie, a szczególnie
ożebrowanie cylindra i filtr powietrza
► przy stosowaniu biologicznego oleju do sma‐
rowania piły łańcuchowej (np. STIHL-Bioplus)
napełnić w całości zbiornik oleju
► Przechowywać urządzenie w suchym i bez‐
piecznym miejscu. Chronić przed użyciem
po zużyciu dwóch pił łańcuchowych lub
–
wcześniej
jeżeli ślady zużycia (strzałki) są głębsze niż
–
0,5 mm – w przeciwnym razie będzie to miało
negatywny wpływ na trwałość piły łańcuchowej
– do pomiaru należy stosować przymiar kon‐
trolny (wyposażenie specjalne)
Pozytywny wpływ na trwałość koła napędu piły
łańcuchowej będzie miała eksploatacja koła z
dwoma piłami łańcuchowymi na przemian.
W celu zapewnienia optymalnej sprawności funk‐
cjonalnej hamulca piły łańcuchowej firma STIHL
zaleca stosowanie oryginalnych kół napędu piły
łańcuchowej STIHL
360458-153-5121-C
001BA122 KN
1
2
4
5
6
1
2
3
6
689BA027 KN
a
30 Pielęgnacja i ostrzenie piły łańcuchowejpolski
► założyć pierścieniowe koło napędu piły łańcu‐
chowej – drążenia skierowane na zewnątrz
► założyć podkładkę i pierścień zabezpieczający
na wale korbowym
30Pielęgnacja i ostrzenie piły
łańcuchowej
30.1Piłowanie dobrze naostrzoną
piłą łańcuchową jest łatwe
Dobrze naostrzona piła łańcuchowa wcina się
łatwo w drewno już przy niewielkim nacisku
awansującym.
Nie należy pracować tępym ani uszkodzonym
łańcuchem – praca jest wtedy bardzo męcząca,
występuje wysoka wibracja, wyniki piłowania są
niezadowalające i ma miejsce intensywne, natu‐
ralne zużycie eksploatacyjne.
► Czyszczenie łańcucha
► Sprawdzić, czy na łańcuchu nie widać pęk‐
chowej (3)
► sprawdzić stan techniczny zdawczego ele‐
mentu napędowego na bębnie sprzęgło‐
wym (4) – przy intensywnych śladach zużycia
wymienić także bęben sprzęgłowy
► zdjąć bęben sprzęgłowy lub profilowe koło
napędu piły łańcuchowej (5) razem z łożys‐
kiem igłowym (6) z wału korbowego – jeżeli
zastosowany został system hamowania piły
łańcuchowej QuickStop Super, należy naj‐
pierw wcisnąć przycisk blokady
29.2Zamontowanie profilowego/
pierścieniowego koła napędu
piły łańcuchowej
► oczyścić czop wału korbowego oraz łożysko
igłowe i nasmarować je smarem STIHL (wypo‐
sażenie specjalne)
► założyć łożysko igłowe na czopie wału korbo‐
wego
► bęben sprzęgłowy lub profilowe koło napędu
piły łańcuchowej należy po założeniu obrócić o
około 1 obrotu, w celu zaryglowania zabieraka
napędu pompy olejowej – jeżeli zastosowany
został system hamowania piły łańcuchowej
QuickStop Super, należy najpierw wcisnąć
przycisk blokady
należy wymienić oraz dostosować je formą do
stopnia zużycia pozostałych elementów
Piły łańcuchowe (Duro) opancerzone elementami
z proszków spiekanych (Widia) są szczególnie
odporne na naturalne zużycie eksploatacyjne. W
celu uzyskania optymalnego wyniku ostrze‐
nia STIHL radzimy zlecenie wykonania tej czyn‐
ności fachowemu dystrybutorowi firmy STIHL.
OSTRZEŻENIE
Należy przy tym zachować wartości wszystkich
podanych kątów i wymiarów. Nieprawidłowo
naostrzony łańcuch – a szczególnie zbyt niski
ogranicznik zagłębiania – może powodować
zwiększoną skłonność do odbijania pilarki spali‐
nowej – niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
30.2Podziałka piły łańcuchowej
0458-153-5121-C37
A
B
689BA021 KN
689BA025 KN
001BA203 KN
polski30 Pielęgnacja i ostrzenie piły łańcuchowej
Oznaczenie (a) podziałki piły łańcuchowej zos‐
tało wytłoczone w strefie ogranicznika zagłębia‐
nia każdego zęba tnącego.
Oznaczenie (a)Podziałka piły łań‐
cuchowej
calmm
71/4 P6,35
1 lub 1/41/46,35
6, P lub PM3/8 P9,32
2 lub 3250.3258,25
3 lub 3/83/89,32
4 lub 4040.40410,26
Przyporządkowanie pilnika następuje wyłącznie
na podstawie podziałki piły łańcuchowej – patrz
tabela "Narzędzia ostrzące"
Podczas ostrzenia wartości kątów zęba tnącego
muszą zostać bezwzględnie zachowane.
30.3Kąt ostrzenia i kąt natarcia
gularny bieg łańcucha, intensywne zużycie eks‐
ploatacyjne – aż do zerwania włącznie.
30.4Prowadnik pilnika
► Stosowanie prowadnika pilnika
Piły łańcuchowe można ostrzyć ręcznie tylko z
zastosowaniem prowadników pilnika! (wyposaże‐
nie specjalne, patrz także rozdział "Narzędzia
ostrzące"). Prowadniki posiadają wzorzec dla
kąta ostrzenia.
Do ostrzenia należy stosować wyłącznie spe‐
cjalne pilniki do pił łańcuchowych! Inne pilniki nie
nadają się do tego ze względu na rodzaj zacię‐
cia.
30.5Do kontroli kątów
A Kąt ostrzenia
Do ostrzenia pił łańcuchowych STIHL stosuje się
kąt ostrzenia o wartości 30°. Wyjątek stanowią
piły łańcuchowe do wykonywania rzazów wzdłuż‐
nych, których kąt ostrzenia wynosi 10°. W ozna‐
czeniu pił łańcuchowych do wykonywania rzazów
wzdłużnych jako identyfikator zastosowano znak
X.
B kąt natarcia
Przy stosowaniu przepisowego prowadnika pil‐
nika oraz pilnika o przepisowej średnicy kąt
natarcia powstanie automatycznie.
Forma zęba tnącegokąt (°)
AB
Micro = ząb tnący półstrugowy np.
63 PM3, 26 RM3, 36 RM
Super = ząb tnący pełnostrugowy
np. 63 PS3, 26 RS, 36 RS3
Piła łańcuchowa do wykonywania
rzazów wzdłużnych np. 63 PMX,
36 RMX
Kąty muszą być identyczne dla każdego zęba
łańcucha. Przy nierównych kątach wystąpi niere‐
380458-153-5121-C
3075
3060
1075
Przymiar STIHL (wyposażenie specjalne) – uni‐
wersalne narzędzie do kontroli wartości kąta
ostrzenia i kąta natarcia, wysokości ogranicznika
zagłębiania i długości zęba oraz do czyszczenia i
badania głębokości rowka, a także do czyszcze‐
nia otworów dopływu oleju.
30.6Prawidłowe ostrzenie
► narzędzia ostrzące należy wybrać odpowied‐
nio do podziałki piły łańcuchowej
► jeżeli zachodzi potrzeba, wymienić i napiąć
prowadnicę
► zablokowanie piły łańcuchowej – przesunąć
przednią osłonę dłoni do przodu
689BA018 KN
90°
689BA043 KN
689BA023 KN
a
30 Pielęgnacja i ostrzenie piły łańcuchowejpolski
► w celu przesunięcia piły łańcuchowej po pro‐
wadnicy przyciągnąć osłonę dłoni do uchwytu
przedniego – piła łańcuchowa zostaje odbloko‐
wana. przy systemach hamowania pił łańcu‐
chowych QuickStop Super należy dodatkowo
wcisnąć przycisk blokady dźwigni głównej
przepustnicy (gazu)
► częściej ostrzyć, lecz zbierać mniej metalu –
do zwykłego podostrzenia wystarczą najczęś‐
ciej dwa do trzech ruchów pilnika
Przy nierównej długości zębów nierówna jest
także ich wysokość co może prowadzić do
szorstkiego biegu, a nawet zerwania łańcucha.
► wszystkie zęby tnące należy podpiłować do
długości najkrótszego zęba tnącego – najlepiej
zlecić to specjalistycznemu serwisowi, który
wykona tę czynność elektrycznym urządze‐
niem ostrzącym
30.7Odstęp ogranicznika zagłębia‐
nia
Ogranicznik zagłębiania (OZ) określa poziom
zagłębiania zęba tnącego w drewnie i tym
samym grubość wióra.
a standardowa wartość odstępu pomiędzy
ogranicznikiem zagłębiania a krawędzią tnącą
Przy cięciu miękkiego drewna poza porą mro‐
zów, odstęp ogranicznika zagłębiania można
zwiększyć o 0,2 mm (0,008").
► prowadzenie pilnika: w pozycji poziomej (pod
kątem prostym w stosunku do bocznej
powierzchni prowadnicy) odpowiednio do pod‐
anej wartości kątów – zgodnie z oznaczeniami
na prowadnikach pilników
► piłować tylko w kierunku od wewnątrz na zew‐
nątrz
► pilnik zbiera metal tylko podczas ruchu do
przodu – przy ruchu powrotnym pilnik należy
lekko unieść
► nie piłować ogniw łączących i napędowych
► w celu uniknięcia jednostronnego zużycia pil‐
niki należy w regularnych odstępach czasu
obracać w niewielkim zakresie
► grat powstały przy piłowaniu usunąć kawał‐
kiem twardego drewna
► przy pomocy przymiaru kontrolnego sprawdzić
wartości kątów
Wszystkie zęby tnące muszą posiadać równą
Odstęp ogranicznika zagłębiania zmniejsza się
poprzez ostrzenie zęba tnącego.
► W związku z tym należy po każdym ostrzeniu
sprawdzić wysokość ogranicznika zagłębiania
0458-153-5121-C39
2
689BA061 KN
1
689BA051 KN
689BA044 KN
689BA052 KN
polski30 Pielęgnacja i ostrzenie piły łańcuchowej
► położyć na pile łańcuchowej przymiar kon‐
trolny (1) odpowiedni do podziałki piły łańcu‐
chowej – jeżeli ogranicznik zagłębiania
wystaje ponad przymiar, to należy go podpiło‐
wać płaskim pilnikiem do wysokości wskaza‐
nej przez przymiar
Piły łańcuchowe z wygarbionym ogniwem napę‐
dowym (2) – górna część wygarbionego ogniwa
napędowego (z oznaczeniami serwisowymi) jest
obrabiana jednocześnie z ogranicznikiem zagłę‐
biania zęba tnącego.
► następnie należy obrobić ukośnie górną połać
ogranicznika zagłębiania równolegle do wybi‐
tego oznaczenia serwisowego (strzałka) – nie
należy przy tym zeszlifowywać najwyższego
punktu ogranicznika zagłębiania w kierunku do
tyłu
OSTRZEŻENIE
Zbyt niskie ograniczniki zagłębiania zwiększają
skłonność mechanicznej pilarki łańcuchowej do
odbijania.
OSTRZEŻENIE
Pozostała część potrójnie wygarbionego lub
standardowo wygarbionego ogniwa napędowego
nie może być poddana obróbce, ponieważ w
przeciwnym razie mogłaby się zwiększyć skłon‐
ność mechanicznej pilarki łańcuchowej do odbi‐
jania.
► położyć na pile łańcuchowej przymiar kon‐
trolny – najwyższy punkt ogranicznika zagłę‐
biania musi się znaleźć w jednej płaszczyźnie
z przymiarem kontrolnym
► po zakończeniu ostrzenia należy dokładnie
oczyścić piłę łańcuchową, usunąć wióry i pył
szlifierski – poddać piłę łańcuchową intensyw‐
nemu smarowaniu.
► zeszlifować ogranicznik zagłębiania do wyso‐
kości wskazanej przez przymiar
► Przed dłuższymi przerwami w eksploatacji
oczyścić łańcuch i przechowywać go w naole‐
jonym stanie
31Wskazówki dotyczące przeglądów technicznych i konserwacji
Podane wartości odnoszą się do normalnych
warunków eksploatacji. W warunkach utrudnionej
eksploatacji (np. intensywny kurz, drewno mocno
zażywiczone, drewno egzotyczne itp.) oraz wydłu‐
żonego dziennego czasu pracy podane terminy
należy odpowiednio skrócić. W przypadku użytko‐
wania sporadycznego okresy te można odpowied‐
nio wydłużyć.
raz na tydzień
raz w roku
raz na miesiąc
w razie usterki
w razie potrzeby
w razie uszkodzenia
przed rozpoczęciem pracy
Całe urządzenieKontrola wizualna (stan,
Dźwignia gazu, blokada
dźwigni gazu, dźwignia
ssania, dźwignia prze‐
pustnicy rozruchowej,
przełącznik STOP, dźwig‐
nia wielofunkcyjna (w
zależności od wyposaże‐
nia)
polski31 Wskazówki dotyczące przeglądów technicznych i konserwacji
Podane wartości odnoszą się do normalnych
warunków eksploatacji. W warunkach utrudnionej
eksploatacji (np. intensywny kurz, drewno mocno
zażywiczone, drewno egzotyczne itp.) oraz wydłu‐
żonego dziennego czasu pracy podane terminy
należy odpowiednio skrócić. W przypadku użytko‐
wania sporadycznego okresy te można odpowied‐
nio wydłużyć.
raz na tydzień
raz w roku
raz na miesiąc
w razie usterki
w razie potrzeby
w razie uszkodzenia
przed rozpoczęciem pracy
po każdym zatankowaniu
po zakończeniu pracy lub codziennie
Kontrola naprężenia łań‐
XX
cucha
NaostrzenieX
ProwadnicaKontrola (zużycie, usz‐
X
kodzenie)
Wyczyszczenie i obró‐
cenie
Usunięcie zadziorówX
WymianaXX
Koło napędoweKontrolaX
Filtr powietrzaWyczyszczenieXX
WymianaX
Elementy antywibracyjne KontrolaXX
Dopływ powietrza do
Wymiana przez autory‐
zowanego dealera
1)
WyczyszczenieXXX
X
obudowy wentylatora
Ożebrowanie cylindraWyczyszczenieXXX
GaźnikKontrola biegu jałowego,
XX
łańcuch nie może się
poruszać
Jeżeli łańcuch nie
X
zatrzyma się na biegu
jałowym, należy zlecić
naprawę pilarki autory‐
zowanemu dealerowi
Świeca zapłonowaRegulacja szczeliny
1)
X
iskrowej
Wymiana co 100 godz.
pracy
Dostępne śruby i nakrętki
Dokręcenie
2)
Wychwytnik łańcuchaKontrolaX
Wymiana
X
Naklejki ostrzegawczeWymianaX
1)Zalecamy korzystanie z serwisu autoryzowanego dealera STIHL2)Przy pierwszym uruchomieniu
pilarki (o mocy powyżej 3,4 kW) po upływie 10 do 20 godzin pracy należy dokręcić śruby podstawy
cylindra
X
X
X
420458-153-5121-C
22
27
23
25
26
24
17
20
21
10
5
1
1
14
16
4
11
9
2, 3
5902BA054 KN
7
12
13
8
18
19
1
6
#
8
15
32 Ograniczanie zużycia eksploatacyjnego i unikanie uszkodzeń
32Ograniczanie zużycia eks‐
ploatacyjnego i unikanie
uszkodzeń
Stosowanie się do wskazówek niniejszej instruk‐
cji użytkowania pozwoli uniknąć ponadnormatyw‐
nego zużycia eksploatacyjnego urządzenia oraz
jego uszkodzeń.
Użytkowanie, obsługa techniczna oraz przecho‐
wywanie musi się odbywać z taką starannością,
jak to opisano w niniejszej instrukcji obsługi.
Za wszystkie szkody jakie wystąpią wskutek nie‐
przestrzegania wskazówek dotyczących bezpie‐
czeństwa, obsługi technicznej i konserwacji
odpowiada użytkownik urządzenia. Obowiązuje
to szczególnie wtedy, gdy:
dokonano zmian konstrukcyjnych produktu
–
bez zezwolenia firmy STIHL
zastosowano narzędzia lub elementy wyposa‐
–
żenia, które do niniejszego urządzenia nie
zostały dozwolone, nie nadawały się, lub nie
przedstawiały odpowiedniej jakości
użytkowano urządzenie w sposób sprzeczny z
–
jego przeznaczeniem
urządzeniem posługiwano się podczas imprez
–
sportowych czy podczas zawodów
wystąpiły szkody będące konsekwencją użyt‐
–
kowania urządzenia z podzespołami niespraw‐
nymi technicznie
trza i paliwa), niewłaściwa regulacja gaźnika
lub niedostateczny stan czystości szczelin
dopływu powietrza chłodzącego (szczeliny
zasysania powietrza, ożebrowanie cylindra)
korozję oraz szkody powstałe wskutek niepra‐
–
widłowego magazynowania
uszkodzenia urządzenia w wyniku zastosowa‐
–
nia części zamiennych nieodpowiedniej
jakości
32.2Podzespoły ulegające zużyciu
eksploatacyjnemu
Niektóre podzespoły urządzenia mechanicznego
– także przy prawidłowym użytkowaniu – ulegają
naturalnemu zużyciu eksploatacyjnemu i muszą,
w zależności od rodzaju oraz okresu użytkowa‐
nia, zostać w odpowiednim czasie wymienione.
Należą do tego między innymi:
Należy regularnie wykonywać wszystkie czyn‐
ności, które zostały opisane w rozdziale "Wska‐
zówki dotyczące obsługi technicznej i konserwa‐
cji". Jeżeli czynności obsługi technicznej nie
mogą zostać wykonane przez użytkownika, to
należy zlecić ich wykonanie wyspecjalizowa‐
nemu dystrybutorowi.
Firma STIHL radzi zlecanie wykonywania czyn‐
ności obsług okresowych i napraw wyłącznie
autoryzowanym dystrybutorom tej firmy. Autory‐
zowanym dystrybutorom firmy STIHL umożliwia
się regularny udział w szkoleniach oraz udostęp‐
nia informacje techniczne.
Jeżeli wykonanie czynności obsługi technicznej
zostanie zaniedbane lub zostaną one wykonane
niefachowo, to mogą powstać szkody, za które
odpowiedzialność będzie ponosić sam użytkow‐
nik. Należą do nich między innymi:
–
0458-153-5121-C43
uszkodzenia jednostki napędowej, które
powstaną w wyniku przeglądów technicznych
nie wykonanych we właściwych terminach lub
w nieodpowiednim zakresie (np. filtry powie‐
1 Zamknięcie pokrywy
polski
polski34 Dane techniczne
2
Przełącznik ogrzewania uchwytu
3
Zawór dekompresyjny
4
Ręczna pompa paliwowa
5 Suwak (eksploatacja w warunkach letnich i
zimowych)
6 Hamulec łańcucha
7 Koło łańcuchowe
8 Pokrywa koła napędowego
9 Wychwytnik piły łańcuchowej
10
(gazem)
25 Blokada dźwigni gazu
26 Tylny uchwyt
27 Tylna osłona dłoni
# Numer maszyny
1)
1)
1)
1)
34Dane techniczne
34.1Zespół napędowy
Jednocylindrowy silnik dwusuwowy STIHL
Pojemność skokowa:
Średnica cylindra:44,7 mm
Skok tłoka:32 mm
Moc wg ISO 7293:3,0 kW (4,1 KM) przy
Prędkość obrotowa na
biegu jałowym:
1)
W zależności od wyposażenia
1)
zgodnie z normą ISO 11681 +/- 50 obr./min
440458-153-5121-C
1)
3
50,2 cm
10 000 obr./min
2800 obr./min
34.2Układ zapłonowy
Elektroniczny zapłon magnetyczny
Świeca zapłonowa (z elimi‐
nacją zakłóceń):
Szczelina iskrowa:0,5 mm
Bosch WSR 6 F,
NGK BPMR 7 A
34.3Układ paliwowy
Niezależny od położenia roboczego gaźnik mem‐
branowy z wbudowaną pompą paliwową
Pojemność zbiornika
paliwa:
500 cm3 (0,5 l)
34.4Smarowanie łańcucha
Zależna od obrotów silnika (automatyczna),
pompa olejowa z tłokiem obrotowym – dodat‐
kowo ręczna regulacja ilości podawanego oleju
Pojemność zbiornika
oleju:
270 cm3 (0,27 l)
34.5Masa
bez paliwa, bez zestawu tnącego
MS 261 C-M:4,9 kg
MS 261 C-M z układem szybkiego napi‐
nania piły łańcuchowej:
MS 261 C-M z ogrzewaniem uchwytu i
gaźnika:
5,1 kg
5,0 kg
34.6Zestaw tnący
Rzeczywista długość rzazu może być mniejsza
niż podana.
34.6.1Prowadnice Rollomatic/Light 04
Długości krawędzi tnących
(podziałka .325"):
Szerokość rowka:1,3 mm
Kółko gwiazdkowe:10-zębowe
34.6.2Prowadnice Rollomatic
Długości krawędzi tnących
(podziałka .325"):
Szerokość rowka:1,3 mm
Kółko gwiazdkowe:11-zębowe
34.6.3Prowadnice Rollomatic/Light 04
Długości krawędzi tnących
(podziałka .325"):
Szerokość rowka:1,6 mm
Kółko gwiazdkowe:10-zębowe
34.6.4Prowadnice Rollomatic
Długości krawędzi tnących
(podziałka .325"):
Szerokość rowka:1,6 mm
Kółko gwiazdkowe:11-zębowe
35, 40, 45, 50 cm
40, 45, 50 cm
35, 40, 45, 50 cm
32, 37, 40, 45 cm
35 Organizacja zaopatrzenia w części zamiennepolski
34.6.5Prowadnice Duromatic
Długości krawędzi tnących
(podziałka .325"):
Szerokość rowka:1,6 mm
34.6.6Łańcuchy piły .325"
Rapid Micro (23 RM) typ 3684
Rapid Micro 3 (23 RM3) typ 3687
Rapid Super (23 RS) typ 3637
Rapid Duro 3 (23 RD3) typ 3665
Rapid Micro Pro (23 RM Pro) 3693
Rapid Micro 3 Pro (23 RM3 Pro) 3695
Rapid Super Pro (23 RS Pro) 3690
Rapid Duro 3 Pro (23 RD3 Pro) 3696
Podziałka:.325" (8,25 mm)
Grubość ogniwa napędo‐
wego:
Rapid Micro (26 RM) typ 3686
Rapid Micro 3 (26 RM3) typ 3689
Rapid Super (26 RS) typ 3639
Podziałka:.325" (8,25 mm)
Grubość ogniwa napędo‐
wego:
34.6.7Koło napędowe
7-zębowe do .325"
Maksymalna prędkość łańcucha
wg ISO 11681:
Prędkość łańcucha przy maksymal‐
nej mocy:
37, 40, 45 cm
1,3 mm
1,6 mm
25,6 m/s
19,3 m/s
34.7Wartości hałasu i drgań
Dalsze informacje dotyczące spełnienia dyrek‐
tywy 2002/44/WE w sprawie minimalnych wyma‐
gań w zakresie ochrony zdrowia i bezpieczeń‐
stwa dotyczących narażenia pracowników na
ryzyko spowodowane czynnikami fizycznymi
(wibracji) znajdują się na stronie
www.stihl.com/vib/
i mocy akustycznej wyznaczony wg dyrek‐
tywy 2006/42/WE wynosi 2,5 dB(A), zaś współ‐
czynnik K‑poziomu drgań wyznaczony wg dyrek‐
tywy 2006/42/WE wynosi 2,0 m/s².
wg ISO 22867
hv,eq
wg
peq
3,5 m/s
3,5 m/s
34.8REACH
Skrót REACH oznacza Zarządzenie UE w przed‐
miocie rejestracji, oceny i zezwoleń eksploatacyj‐
nych dla chemikaliów.
Informacje dotyczące spełnienia wymagań
Zarządzenia REACH (UE) Nr. 1907/2006 patrz
www.stihl.com/reach
34.9Wartość emisji spalin
Wartość CO2 zmierzoną w procedurze homolo‐
gacji typu UE można znaleźć na stronie
www.stihl.com/co2 w danych technicznych pro‐
duktu.
Wartość CO2 została zmierzona na reprezenta‐
tywnym silniku zgodnie ze znormalizowaną
metodą badania w warunkach laboratoryjnych.
Nie stanowi ona wyraźnej ani dorozumianej gwa‐
rancji osiągów danego silnika.
Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem i kon‐
serwacja w sposób opisany w niniejszej instrukcji
obsługi zapewni spełnienie obowiązujących
wymogów dotyczących emisji spalin. Modyfikacje
w silniku powodują utratę homologacji.
35Organizacja zaopatrzenia
w części zamienne
Podczas zamawiania części zamiennych należy
podać w zamieszczonej poniżej tabeli nazwę
handlową mechanicznej pilarki łańcuchowej,
numer maszyny oraz numery prowadnicy i piły
łańcuchowej. Ułatwi to zakup nowego zespołu
tnącego.
W przypadku prowadnicy i piły łańcuchowej cho‐
dzi o części ulegające zużyciu eksploatacyj‐
nemu. Przy zakupie części zamiennych wystar‐
cza, jeżeli zostanie podana nazwa handlowa
mechanicznej pilarki łańcuchowej, numer katalo‐
gowy części oraz jej nazwa.
Nazwa handlowa
Numer fabryczny maszyny
2
Numer prowadnicy
2
Numer piły łańcuchowej
0458-153-5121-C45
000BA073 KN
polski36 Wskazówki dotyczące napraw
36Wskazówki dotyczące
napraw
Użytkownicy urządzenia mogą wykonywać tylko
te przeglądy techniczne i konserwacje, które zos‐
tały opisane w niniejszej Instrukcji użytkowania.
Wykonanie wszystkich innych robót należy zlecić
wyspecjalizowanemu dystrybutorowi.
Firma STIHL radzi zlecanie wykonywania czyn‐
ności obsług okresowych i napraw wyłącznie
autoryzowanym dystrybutorom tej firmy. Autory‐
zowanym dystrybutorom firmy STIHL umożliwia
się regularny udział w szkoleniach oraz udostęp‐
nia Informacje techniczne.
Należy posługiwać się wyłącznie częściami
zamiennymi dozwolonymi do stosowania przez
firmę STIHL do napraw niniejszego urządzenia
lub równorzędnych technicznie. Należy stosować
wyłącznie kwalifikowane części zamienne. W
przeciwnym razie może to prowadzić do zagro‐
żenia wystąpieniem wypadków przy pracy lub do
uszkodzeniem urządzenia.
Firma STIHL zaleca stosowanie oryginalnych
części zamiennych tej firmy.
Oryginalne części zamienne firmy STIHL można
rozpoznać po numerze katalogowym części
zamiennej, po napisie { a także po
znaku części zamiennych STIHL K (na mniej‐
szych częściach zamiennych znak ten może
występować samodzielnie).
Aktualne informacje dotyczące gospodarki odpa‐
dami można uzyskać u autoryzowanego dealera
firmy STIHL.
38Deklaracja zgodności UE
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Niemcy
oświadcza na własną odpowiedzialność, że
Urządzenie:Pilarka spalinowa
Marka:STIHL
Typ:MS 261 C-M
MS 261 C-MVW
MS 261 C-BM
MS 261 C-MQ
Identyfikacja serii:1141
Pojemność skokowa:
spełnia odnośne postanowienia dyrek‐
tyw 2011/65/UE, 2006/42/WE, 2014/30/UE oraz
2000/14/WE oraz została skonstruowana i
wyprodukowana zgodnie z następującymi nor‐
mami w wersji obowiązującej w dniu produkcji:
EN ISO 11681‑1, EN 55012, EN 61000‑6‑1
Zmierzony i gwarantowany poziom mocy akus‐
tycznej został wyznaczony zgodnie z dyrektywą
2000/14/WE, załącznik V oraz normą ISO 22868.
Zmierzony poziom mocy akustycznej
116 dB(A)
50,2 cm
3
37Utylizacja
W zakresie gospodarki odpadami należy stoso‐
wać się do krajowych przepisów regulujących
gospodarkę odpadami.
Produkty STIHL nie należą do odpadków z gos‐
podarstwa domowego. Produkt STIHL, akumula‐
tor, wyposażenie dodatkowe i opakowanie
należy utylizować w sposób przyjazny dla środo‐
wiska naturalnego.
460458-153-5121-C
Gwarantowany poziom mocy akustycznej
118 dB(A)
Badanie typu WE zostało przeprowadzone przez
DPLF
Deutsche Prüf- und Zertifizierungsstelle für Landund Forsttechnik GbR (NB 0363)
Spremberger Straße 1
D-64823 Groß-Umstadt
Numer certyfikacji
K-EG-2009/5306
Przechowywanie dokumentacji technicznej:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Rok produkcji i numer seryjny są podane na
urządzeniu.
Waiblingen, 03.02.2020
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
z up.
38 Deklaracja zgodności UEpolski
dr Jürgen Hoffmann
Dyrektor działu danych, przepisów oraz certyfika‐
cji produktów
0458-153-5121-C47
www.stihl.com
*04581535121C*
0458-153-5121-C
*04581535121C*
0458-153-5121-C
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.