38 EK Megfelelőségi nyilatkozat.................... 44
Tisztelt Vevő!
Köszönjük, hogy a STIHL minőségi termékét
választotta.
Ez a termék modern gyártási technikával és szé‐
leskörű minőségbiztosítási intézkedések mentén
készült. Cégünk mindent megtesz azért, hogy
Ön ezzel a berendezéssel elégedett legyen és
azzal probléma nélkül dolgozhasson.
Ha a berendezéssel kapcsolatban kérdései len‐
nének, kérjük, forduljon a kereskedőjéhez, vagy
közvetlenül cégünk képviseletéhez.
Tisztelettel,
Dr. Nikolas Stihl
1Ehhez a használati utasí‐
táshoz
Ez a használati utasítás STIHL motorfűrészre
vonatkozik, amely a szövegben mint motoros
berendezés is szerepel.
1.1Képi szimbólumok
A berendezésen található képi szimbólumok
jelentését ebben a használati utasításban részle‐
tesen ismertettük.
A készüléktől és a felszereltségtől függően a
készüléken a következő képi szimbólumokat
helyezhetik el.
Üzemanyagtartály; benzinből és
motorolajból álló üzemanyag-keverék
A lánckenőolaj tartálya; lánckenőolaj
A láncfék reteszelése és kioldása
Utánfutófék
A lánc haladási iránya
Ematic; a lánckenőolaj-mennyiség
átállítása
A fűrészlánc megfeszítése
A beszívott levegő vezetése: téli
működtetés
A beszívott levegő vezetése: nyári
működtetés
Fogantyúfűtés
Eredeti használati utasítás
0000006377_015_H
Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott.
A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható.
Figyelmeztetés baleset- és személyi sérülés,
valamint jelentős anyagi károk veszélyére.
TUDNIVALÓ
Figyelmeztetés a berendezés vagy az alkotóré‐
szek sérülésének veszélyére.
1.3Műszaki továbbfejlesztés
A STIHL cég valamennyi gépének és munkaesz‐
közének állandó továbbfejlesztésén fáradozik;
ezért a gép formájára, műszaki paramétereire és
felszerelésére vonatkozóan a változtatás jogát
fenntartjuk.
Ezért az ebben a használati utasításban közöltek
alapján, és az ábrák szerint támasztott követe‐
léseknek eleget tenni nem tudunk.
2Biztonsági tudnivalók
A motorfűrésszel végzett munka
során különleges óvintézkedéseket
kell foganatosítani, mert a munkavég‐
zés nagy láncsebességgel történik, a
vágófogak pedig nagyon élesek.
Az első üzembe helyezés előtt figyel‐
mesen át kell olvasni a teljes haszná‐
lati utasítást és biztonságos helyen
kell őrizni azt a későbbi használathoz.
A használati utasításban közölt sza‐
bályok figyelmen kívül hagyása élet‐
veszélyt okozhat.
2.1Figyelembe veendő általános
útmutatások
Tartsa be az adott országban érvényes bizton‐
sági előírásokat, pl. a szakmai szervezetek, a
társadalombiztosítási pénztárak, a munkavé‐
delmi hatóságok és hasonlók előírásait.
A hangot kibocsátó motorfűrészek használatá‐
nak időtartamát országos és helyi előírások kor‐
látozhatják.
Aki először dolgozik a motorfűrésszel berende‐
zéssel: Kérje meg az eladót vagy más szakem‐
bert, hogy mutassa be a berendezés biztonsá‐
gos használatát – vagy vegyen részt szaktanfo‐
lyamon.
Fiatalkorúak nem dolgozhatnak a motorfűrésszel
– kivéve azokat a 16 éven felüli fiatalokat, akik
felügyelet melletti betanításon vesznek részt.
A gyermekek, állatok és nézelődők távol tartan‐
dók.
A felhasználó tartozik felelősséggel a más sze‐
mélyeket vagy azok tulajdonát érintő balesete‐
kért, illetve veszélyekért.
A motorfűrészt csakis olyan személyeknek adja
oda vagy kölcsönözze, akik annak kezelését jól
ismerik – minden esetben adja át a használati
utasítást is.
Aki a motorfűrésszel dolgozik, legyen kipihent,
egészséges és jó testi állapotban. Aki egészség‐
ügyi okok miatt nem végezhet nehéz testi mun‐
kát, az kérdezze meg kezelőorvosát, hogy dol‐
gozhat-e a motorfűrésszel.
Alkohol fogyasztása után, ill. a reakcióképessé‐
get csökkentő gyógyszerek vagy drogok hatása
alatt tilos a motorfűrésszel dolgozni.
Rossz idő esetén (eső, hó, jég, szél) napolja el a
munkát – Fokozott balesetveszély!
Csak szívritmus-szabályozóval rendelkezőknek
szóló tanácsok: A motorfűrész gyújtóberende‐
zése nagyon gyenge elektromágneses erőteret
gerjeszt. Ennek hatása bizonyos típusú szívrit‐
mus-szabályozók esetén nem zárható ki telje‐
sen. A testi épség megőrzése érdekében a
STIHL cég a kezelőorvos és a szívritmusszabá‐
lyozó gyártója ezzel kapcsolatos tanácsainak
betartását javasolja.
2.2Rendeltetésszerű használat
A motorfűrészt csak fa és fából készült tárgyak
fűrészelésére szabad használni.
Más célra nem használható a motorfűrész –
Balesetveszély!
A motorfűrészen ne végezzen semmiféle változ‐
tatást – az a biztonságot veszélyeztetheti. Azo‐
kért a személyi sérülésekért és anyagi károkért,
amelyek a nem engedélyezett adapterek hasz‐
nálata miatt következnek be, a STIHL semmi‐
nemű felelősséget nem vállal.
0458-153-1121-C3
001BA115 KN
magyar2 Biztonsági tudnivalók
2.3Ruházat és felszerelés
Viseljen az előírásnak megfelelő ruházatot és fel‐
szerelést.
A ruházat legyen a célnak megfelelő,
és ne akadályozza a mozgásban.
Testhez simuló ruházat vágásbélés‐
sel – nem munkaköpeny.
Ne viseljen olyan ruházatot, mely a fába vagy
bozótba, ill. a motorfűrész mozgó alkatrészeibe
akadhat. Sál, nyakkendő és ékszer viselete is
tilos. A hosszú hajat kösse össze és rögzítse
(fejkendővel, sapkával, sisakkal stb.).
Megfelelő lábbelit kell viselni – vágás‐
védővel, recézett talppal és fémbetét‐
tel.
FIGYELMEZTETÉS
A szemsérülések veszélyének elkerü‐
lése érdekében az EN 166 szabvány
szerinti, szorosan az archoz simuló
védőszemüveget vagy arcvédőt kell
viselni. Ügyeljen a védőszemüveg
vagy az arcvédő szabályos illeszke‐
désére.
Viseljen "Személyi" hallásvédőt – pl. füldugót.
Ha leeső tárgyakra is lehet számítani, viseljen
védősisakot.
Ellenálló anyagú (pl. bőr) erős mun‐
kakesztyűt kell viselni.
A STIHL a személyi védőfelszerelések széles
skáláját kínálja.
2.4Szállítás
A szállítást megelőzően – rövid útszakaszokon is
– a motorfűrészt minden esetben le kell állítani,
blokkolni kell a láncféket és fel kell helyezni a
láncvédőt. Így nem lehet véletlenül beindítani a
fűrészláncot.
A motorfűrészt csakis a fogantyúcsőnél fogva
vigye – a forró kipufogó testétől távol legyen, a
vezetőlemez pedig hátrafelé nézzen. Tilos meg‐
érinteni a gép forró részeit, mindenek előtt a
kipufogó felületét – Égési sérülés veszélye!
Járműveken: Ügyeljen arra, nehogy a berende‐
zés eldőljön el, megsérüljön és az üzemanyag,
ill. a lánckenőolaj abból kifolyjon.
2.5Tisztítás
A műanyag alkatrészeket tisztítsa meg egy
ronggyal. A dörzshatású tisztítószerek könnyen
megrongálhatják a műanyagot.
A motorfűrészt tisztogassa meg a portól és
szennyeződéstől – zsíroldószerek használata
tilos.
Szükség esetén tisztítsa ki a hűtőlevegő nyílá‐
sait.
A motorfűrész tisztításához nem szabad nagy‐
nyomású tisztítóberendezést használni. Az erős
vízsugár megrongálhatja a motorfűrészt.
2.6Tartozékok
Csakis azokat a szerszámokat, vezetőlemeze‐
ket, fűrészláncokat, lánckerekeket, tartozékokat
vagy műszakilag egyenértékű alkatrészeket
használja, amelyeket a STIHL ehhez a motorfű‐
részhez engedélyezett. Az ezzel kapcsolatos
kérdéseikkel forduljanak a szállítóhoz. Csak
nagyon jó minőségű szerszámokat vagy tartozé‐
kokat használjon. Különben balesetek adódhat‐
nak, vagy a motorfűrészben károk keletkezhet‐
nek.
A STIHL eredeti STIHL szerszámok, vezetőle‐
mezek, fűrészláncok, lánckerekek és tartozékok
használatát ajánlja. Azok tulajdonságaik szem‐
pontjából optimálisan megfelelnek a terméknek
és a felhasználó követelményeinek.
2.7Tankolás
A benzin rendkívül gyúlékony – A
nyílt lángtól tartson megfelelő távolsá‐
got – az üzemanyagot ne csepeg‐
tesse el – dohányozni tilos.
Tankolás előtt állítsa le a motort.
Addig ne tankoljon, amíg a motor forró – az
üzemanyag kifolyhat – Tűzveszély!
A tankelzárót óvatosan nyissa ki, hogy a fennálló
túlnyomás lassan csökkenjen és az üzemanyag
ne freccsenjen ki.
40458-153-1121-C
001BA087 LÄ
2 Biztonsági tudnivalókmagyar
elegendő üzemanyag és lánckenőolaj van a
A tankolás csakis jól szellőzött helyen történjen.
Ha az üzemanyag véletlenül kiömlött, akkor a
motorfűrészt azonnal meg kell tisztítani. Ügyeljen
arra, nehogy üzemanyag kerüljön a ruházatra;
ha ez mégis megtörténne, akkor azonnal cserélje
ki a ruházatot.
A motorfűrészek alapkivitelben az alábbi tankel‐
zárókkal lehetnek felszerelve.
Lehajtható kengyeles (bajonettzáras) tanksapka
A csapószárnyas (bajonettzáras)
tanksapkát megfelelően helyezze be,
csavarja be ütközésig és csukja le a
szárnyat.
Ezáltal csökken annak veszélye, hogy a tankel‐
záró a motor rezgése miatt kinyílik és az üzema‐
nyag kifolyik.
Figyeljen a szivárgásra! Ha üzema‐
nyag szivárog ki, akkor a motort bein‐
dítani tilos – Életveszély égési sérülé‐
sek miatt!
2.8A munka megkezdése előtt
Ellenőrizze a motorfűrész üzembiztos állapotát –
ehhez a használati utasítás megfelelő fejezeteit
vegye figyelembe:
Vizsgálja meg az üzemanyagrendszert a tömí‐
–
tettség szempontjából, különös tekintettel az
olyan látható alkatrészekre, mint pl. a tankel‐
záró, a csavarkötések és a kézi üzemanya‐
gpumpa (csak kézi üzemanyagpumpával fel‐
szerelt motorfűrészeknél). Tömítetlenség vagy
sérülés esetén a motort nem szabad beindí‐
tani – Tűzveszély! Az üzembe helyezést meg‐
előzően a motorfűrészt márkaszervizben meg
kell javíttatni.
Jól működő láncfék, elülső kézvédő.
–
Megfelelően felszerelt vezetőlemez.
–
Megfelelően megfeszített fűrészlánc.
–
A gázemeltyű és a gázemeltyűzár könnyű
–
mozgású legyen - a gázemeltyű felengedéskor
ugorjoan vissza a kiindulási helyzetbe.
A kombiemeltyű legyen könnyen a STOP, 0 ill.
–
a † állásba állítható.
Ellenőrizze a gyújtásvezeték-dugasz szoros
–
illeszkedését – lazán illeszkedő dugasz esetén
szikra képződhet, amely meggyújthatja a kiá‐
ramló üzemanyag-levegő keveréket – Tűzve‐
szély!
Ne végezzen semmiféle változtatást a keze‐
–
lőelemeken és a biztonsági berendezéseken.
A fogantyúk legyenek tiszták és szárazak,
–
olaj- és szennyeződésmentesek – ez fontos a
motorfűrész biztonságos vezetéséhez.
–
tartályban
A motorfűrészt csakis üzembiztos állapotban
szabad működtetni – Balesetveszély!
2.9A motorfűrész beindítása
Csak sík alapfelületen. Ügyeljen a biztos és sta‐
bil állásra. A motorfűrészt ekkor biztosan fogja a vágókészlet nem érhet hozzá semmilyen tárgy‐
hoz és nem érintheti a talajt sem – a körbefutó
fűrészlánc miatt sérülésveszély áll fenn.
A motorfűrészt csak egy személy kezelheti.
Senki mást nem szabad megtűrni a munkaterüle‐
ten – még beindításkor sem.
A motorfűrészt ne indítsa be, ha a fűrészlánc a
vágáshézagban van.
A tankolási helytől legalább 3 méterre, és ne zárt
térben indítsa be a motort.
A beindítás előtt blokkolja a láncféket – a forgó
fűrészlánc miatt Sérülésveszély!
A motort kézből beindítani tilos – a beindítást a
használati utasításban leírtak szerint végezze.
2.10Munkavégzés közben
Mindig ügyeljen arra, hogy stabilan és biztonsá‐
gosan álljon. Vigyázzon, ha a fa kérge nedves –
Csúszásveszély!
A motorfűrészt mindig két kézzel tartsa: Jobb
keze a hátulsó kézi fogantyún legyen – akkor is,
ha balkezes. A biztos vezetés érdekében a
fogantyúcsövet és a kézi fogantyút fogja át erő‐
sen a hüvelykujjával.
Veszély esetén, ill. vészhelyzetben azonnal
állítsa le a motort – a kombiemeltyűt/a stop-kap‐
csolót állítsa STOP, 0 ill. † állásba.
A motorfűrészt sose járassa felügyelet nélkül.
Vigyázat jeges talajon, nedvesség, hó, jég ese‐
tén, lejtőkön, egyenletlen felületeken vagy frissen
hántott fa (fakéreg) esetén – Csúszásveszély!
0458-153-1121-C5
magyar2 Biztonsági tudnivalók
Vigyázat fatörzsek, gyökerek és árkok esetén –
Botlásveszély!
Ne dolgozzon egyedül – másoktól legyen mindig
hallótávolságra vészhelyzetre kiképzett szemé‐
lyektől, így azok szükség esetén segítségére
lehetnek. Amennyiben segédmunkások is tartóz‐
kodnak a munkavégzés helyszínén, úgy azoknak
is védőruházatot (sisak!) kell viselniük és nem
állhatnak közvetlenül a lefűrészelendő ágak
alatt.
Hallásvédő viselete esetén még nagyobb figye‐
lem és körültekintés szükséges – a veszélyt jelző
zajok (kiáltások, jelzőhangok, és hasonlók)
kevésbé észlelhetőek.
Idejében tartson munkaszünetet a fáradtság és a
kimerültség elkerülése érdekében – Balesetve‐
szély!
A fűrészelés közben keletkező por (pl. fűrész‐
por), gőz és füst az egészségre ártalmas lehet.
Erős porképződés esetén viseljen porvédő
maszkot.
Amikor a motor jár: A fűrészlánc rövid ideig még
továbbfut, miután a gázemeltyűt elengedte –
utánfutási hatás.
Dohányozni tilos a motorfűrész használatakor és
annak közvetlen közelében – Tűzveszély! Az
üzemanyagrendszerből elillanó benzingőz rend‐
kívül tűzveszélyes.
A fűrészláncot rendszeresen, rövid időközönként
és az érzékelhető elváltozás esetén azonnal
ellenőrizze:
Állítsa le a motort és várja meg, amíg a fűrész‐
–
lánc leáll.
Ellenőrizze az állapotot és a szoros illeszke‐
–
dést.
Figyelje meg az élek állapotát.
–
Amikor a motor jár, a fűrészláncot tilos megérin‐
teni. Ha a fűrészlánc idegen tárgy miatt leblokkol,
akkor a motort azonnal állítsa le – és csak azu‐
tán távolítsa el az idegen tárgyat – Sérülésve‐
szély!
Állítsa le a motort, mielőtt magára hagyná a
motorfűrészt.
A fűrészlánc cseréjéhez állítsa le a motort. A
motor véletlen beindulása miatt – Sérülésve‐
szély!
Tartsa távol a gyúlékony anyagokat (pl. fafor‐
gács, fakéreg, száraz fű, üzemanyag) a forró
kipufogógáztól és a kipufogó forró felületétől –
Tűzveszély! A katalizátoros kipufogók különösen
felforrósodhatnak.
Semmiképpen ne dolgozzon lánckenőanyag nél‐
kül; ehhez figyelje a kenőolajszintet az olajtar‐
tályban. Azonnal hagyja abba a munkát, ha túl
alacsony az olajszint az olajtartályban és töltsön
utána kenőolajat – lásd még az „A lánckenőolaj
feltöltése” és az „A lánc kenésének vizsgálata”
című fejezetet.
Ha a motorfűrész igénybe vétele a szokványostól
eltérő (pl. erőszakos hatások, ütés, vagy esés
miatt), akkor feltétlenül ellenőrizze azt a további
használat előtt, hogy üzembiztos állapotú-e –
lásd még a "Munkavégzés előtt" c. részt is.
Mindenek előtt az üzemanyagrendszer szigetelé‐
sét és a biztonsági berendezések megfelelő
működését ellenőrizze. Azokat a motorfűrésze‐
ket, melyek működése nem üzembiztos, semmi
esetre sem szabad tovább használni. Kétség
esetén forduljon szakszervizhez.
Ügyelni kell arra, hogy a motor kifogástalanul jár‐
jon üresjáratban, nehogy a fűrészlánc tovább
mozogjon a gázemeltyű elengedését követően.
Rendszeresen ellenőrizni, illetve lehetőség sze‐
rint korrigálni kell az üresjárat beállítását. Ha a
fűrészlánc mégis tovább mozog a motorral üres‐
járatban, akkor szakszervizben meg kell javíttatni
azt.
Amikor a motor jár, a motorfűrész
mérgező kipufogógázokat bocsát ki.
Ezek a gázok esetleg szagtalanok és
láthatatlanok, és el nem égett szén‐
hidrogén-vegyületeket, ill. benzolt tar‐
talmazhatnak. A motorfűrésszel tilos
zárt, vagy rosszul szellőzött helyisé‐
gekben dolgozni – ez a katalizátoros
gépekre is vonatkozik.
Ha árokban, gödörben, vagy szűk helyen dolgo‐
zik, akkor mindig ügyeljen a megfelelő légcse‐
rére – Életveszély mérgezés miatt!
A munkálatot azonnal hagyja abba hányinger,
fejfájás, látási zavarok (pl. ha a látókör beszű‐
kül), hallászavarok, szédülés, csökkenő koncent‐
ráló képesség esetén – ezek a tünetek többek
között a túl nagy mennyiségű kipufogófüst hatá‐
sát is jelezhetik – Balesetveszély!
2.11Munkavégzés után
Állítsa le a motort, blokkolja láncféket és tegye
fel a láncvédőt.
60458-153-1121-C
2 Biztonsági tudnivalókmagyar
2.12Tárolás
Ha a motorfűrészt nem használja, akkor azt úgy
állítsa le, hogy az senkit se veszélyeztessen. Ille‐
téktelenek ne férjenek hozzá a motorfűrészhez.
A motorfűrészt feltétlenül száraz helyiségben
tárolja.
2.13Rezgések
A berendezés huzamos használata esetén a rez‐
gésektől vérkeringési zavarok jelentkezhetnek a
kezekben ("fehérujj betegség").
Ezzel kapcsolatban általános érvényű használati
időtartam nem adható meg, mivel az több ténye‐
zőtől függ.
A berendezés hosszabb időn keresztül használ‐
ható, ha:
a kezek védettek (meleg kesztyűvel)
–
munkaszüneteket iktatnak be
–
A berendezés csak rövidebb ideig használható,
ha:
a berendezés kezelőjének különleges egyéni
–
hajlam miatt rossz a vérkeringése (ismertető‐
jele: gyakran hideg ujjak, bizsergés)
alacsony a külső hőmérséklet
–
erősen szorítja a berendezést (az erős szorí‐
–
tás akadályozza a vérkeringést)
A berendezés rendszeres, huzamos használata
és a felsorolt jelek (pl. ujjbizsergés) ismételt
jelentkezése esetén forduljon szakorvoshoz.
2.14Karbantartás és javítások
Mindenfajta javítási, tisztítási és karbantartási
munkát, valamint a vágókészleten végzett mun‐
kákat megelőzően minden esetben állítsa le a
motort. A fűrészlánc véletlen beindulása miatt –
Sérülésveszély!
Rendszeresen tartsa karban a motorfűrészt.
Csak a használati utasításban ismertetett kar‐
bantartási és javítási munkálatokat szabad elvé‐
gezni. Minden más munkát márkaszervizzel
végeztessen.
A STIHL javasolja, hogy a karbantartást és a
javítást kizárólag STIHL márkaszervizben végez‐
tesse. A STIHL márkaszervizek dolgozói rend‐
szeres továbbképzésen vesznek részt, és isme‐
rik a műszaki információkat.
Kizárólag nagyon jó minőségű alkatrészeket
használjon. Különben balesetek adódhatnak,
vagy a motorfűrészben károk keletkezhetnek. Az
ezzel kapcsolatos kérdéseikkel forduljanak a
szállítóhoz.
A motorfűrész bármilyen megváltoztatása tilos –
a módosítás veszélyeztetné a biztonságot –
Balesetveszély!
Ha ki van húzva a gyújtásvezeték dugasza vagy
ki van csavarva a gyújtógyertya, akkor a motorfű‐
részt csak akkor indítsa be, ha a kombiemeltyű
STOP, 0, illetve † állásban van – tűzveszély a
hengeren kívüli nyújtószikra miatt!
A motorfűrésznek sem a karbantartása, sem
pedig tárolása ne történjen nyílt láng közelében –
Tűzveszély az üzemanyag miatt!
A tanksapka szigetelését rendszeresen ellen‐
őrizze.
Csakis kifogástalan állapotú, a STIHL cég által
engedélyezett gyújtógyertyát – lásd: "Műszaki
adatok" – használjon.
Ellenőrizze a gyújtókábelt (kifogástalan szigete‐
lés, biztos csatlakozás).
Ellenőrizze a kipufogó kifogástalan állapotát.
Ne dolgozzon rossz kipufogóval vagy kipufogó
nélkül – Tűzveszély, halláskárosodás!
A forró kipufogót tilos megérinteni – Égési sérü‐
lés veszélye!
A rezgéscsillapító elemek állapota határozza
meg, hogy a gép mennyire rezeg – a rezgéscsil‐
lapító elemek állapotát rendszeresen ellenőrizze.
A láncfogót ellenőrizze – ha sérült, cserélje ki.
A motor leállítása
a láncfeszesség ellenőrzéséhez
–
a fűrészlánc utánfeszítéséhez
–
a fűrészlánc cseréjéhez
–
a zavarok elhárításához
–
Tartsa be az élezési utasítást – a biztonságos és
megfelelő működtetés érdekében tartsa mindig
kifogástalan állapotban a fűrészláncot és a veze‐
tőlemezt; a fűrészlánc legyen élezett, feszes és
jól kent állapotban.
Idejében cserélje a fűrészláncot, a vezetőlemezt
és a lánckereket.
A kuplungdob kifogástalan állapotát rendszere‐
sen ellenőrizze.
Az üzemanyagot és a lánckenőolajat csakis
engedélyezett és kifogástalan felirattal ellátott
tartályokban szabad tárolni. Száraz, hűvös és
biztonságos helyen, fénytől és naptól védetten
kell tárolni.
Ha a láncfék működésében zavarokat észlel,
akkor azonnal állítsa le a motort – Sérülésve‐
0458-153-1121-C7
001BA036 KN
001BA257 KN
001BA037 KN
A
magyar3 Visszaható erők
szély! Keresse fel a márkakereskedést – a
motorfűrész használata tilos addig, míg a zavart
el nem hárítják, lásd a "Láncfék" c. fejezetet.
3Visszaható erők
A leggyakrabban előforduló visszaható erők a
következők: visszacsapódás, visszaütés és
behúzás.
3.1Veszély a visszacsapódás
miatt
A visszacsapódás halálos vágási
sérüléseket okozhat.
A visszacsapódás (Kickback) esetén a fűrész hir‐
telen és megakadályozhatatlanul a berendezés
kezelője felé csapódik.
3.2Visszacsapás történik, pl. ha:
Lásd a "Láncfék" című fejezetet ebben a haszná‐
lati utasításban.
3.4A visszacsapódás veszélyének
csökkentése
meggondolt, helyes munkavégzéssel
–
A motorfűrészt két kézzel és biztosan tartsa.
–
Csakis teljes gázzal fűrészeljen.
–
A lemezcsúcsot figyelje.
–
Ne fűrészeljen a lemezcsúccsal.
–
Vigyázat kicsi, szívós ágaknál, talaj közeli
–
növényzet és facsemeték esetén – a fűrész‐
lánc ezekbe könnyen beakadhat.
Sose fűrészeljen több ágat egyszerre.
–
Ne dolgozzon túlságosan előrehajolva.
–
ne fűrészeljen vállmagasság felett.
–
A vezetőlemezt nagy elővigyázatossággal
–
illessze egy már megkezdett vágásba.
csak akkor végezzen "beszúrást", ha ismeri
–
ezt a munkamódszert.
A törzs elhelyezkedésére és az erőtényezőkre
–
ügyeljen; ezek hatására a vágási nyílás bezá‐
rulhat és a fűrészlánc beszorulhat.
Csak megfelelően élezett és megfeszített
–
fűrészlánccal dolgozzon – a mélységhatároló
távolsága ne legyen túl nagy.
A visszacsapódás veszélyét csökkentő fűrész‐
–
láncot, valamint kis fejű vezetőlemezt alkal‐
mazzon.
3.5Behúzás (A)
A fűrészlánc a lemezcsúcs felső negyedében
–
véletlenül fába vagy szilárd testbe ütközik – pl.
ha gallyazáskor véletlenül hozzáér egy másik
ághoz.
A fűrészlánc a lemezcsúcsnál rövid ideig
–
beszorul a vágásba.
Ha a vezetőlemez alsó részével történő fűrésze‐
léskor – tenyeres vágás – a fűrészlánc beakad
vagy a fában kemény tárgyba ütközik, akkor a
motorfűrész megrándulva hirtelen a törzsbe
húzódhat – Ez megelőzhető, ha a rönktámaszt
mindig biztonságosan helyezi fel.
3.3QuickStop láncfék:
Ezzel adott helyzetben a sérülésveszély csökken
– maga a visszacsapódás azonban nem akadá‐
lyozható meg. A láncfék kioldásakor a lánc a
másodperc töredéke alatt leáll –
80458-153-1121-C
001BA038 KN
B
001BA082 KN
4 Munkatechnika
3.6Visszaütés (B)
A fadöntési munkánál feltétlenül figyelembe kell
venni az adott ország fadöntési technikára vonat‐
kozó speciális előírásait.
magyar
4.1Fűrészelés
Indítógáz állásban tilos a munkavégzés. A motor
fordulatszáma ennél a gázemeltyű-állásnál nem
szabályozható.
Nyugodtan és megfontoltan dolgozzon – csak jó
fény- és látási viszonyok mellett. Másokat ne
veszélyeztessen – körültekintéssel dolgozzon.
Ha a vezetőlemez felső részével történő fűrésze‐
léskor – visszakéz vágás – a fűrészlánc beakad
vagy a fában kemény tárgyba ütközik, a motorfű‐
rész visszaüthet a kezelőszemély irányába –
Ennek elkerülésére:
A vezetőlemez felső része ne szoruljon be.
–
A vezetőlemezt a vágásban ne fordítsa el.
–
Kezdő felhasználóknak ajánljuk, hogy a szálfa
vágását gyakorolják be fűrészbakon – lásd
a ”Vékony fa fűrészelése” c. fejezetet.
A lehető legrövidebb vezetőlemezt használja: a
fűrészlánc, a vezetőlemez és a lánckerék egy‐
máshoz és a motorfűrészhez illő legyen.
3.7Nagyon vigyázzon:
lejtős területeken
–
olyan törzseknél, amelyek más fák közé elő‐
–
nytelen helyzetbe esve mechanikai feszültség
alatt állnak
a szél irányába való döntéskor
–
Ezekben az esetekben ne dolgozzon a motorfű‐
résszel – hanem használjon huzalfeszítő kulcsot,
kötélmotollát vagy vontatót.
A szabadon levő vagy szabaddá vágott törzseket
vontassa ki. A fa feldolgozását lehetőleg szabad
területen végezze.
A lábon elszáradt (száraz, elkorhadt vagy elhalt)
fával történő munkavégzés sokkal nagyobb,
nehezen felmérhető veszélyt jelent. A veszély
felmérése jóval nehezebb, vagy szinte lehetet‐
len. Segédeszközként használjon kötélmotollát
vagy vontatót.
Ha utak, vasútvonalak, villanyvezetékek stb. köz‐
elében dolgozik, akkor legyen rendkívül elővigyá‐
zatos. Ha szükséges, értesítse a rendőrséget, az
elektromos műveket vagy a vasúti felügyelet.
4Munkatechnika
Fűrészelési és fadöntési munkát, valamint min‐
den azzal kapcsolatos munkát (beszúrás, gallya‐
zás stb.) csak megfelelő szakmai végzettséggel
és megfelelő oktatásban részesített személyek
végezhetnek. Ha valaki nem rendelkezik tapasz‐
talattal a motorfűrésszel vagy a munkamódsze‐
rekkel kapcsolatban, akkor e munkák egyikét
sem végezheti – fokozott balesetveszély!
0458-153-1121-C9
Semmilyen testrésze ne legyen a vágótárcsa
meghosszabbított kilengésének területén.
A motorfűrészt csakis mozgó fűrészlánccal
húzza ki a fából.
A motorfűrészt csakis fűrészelésre használja –
ne használja azt ágak vagy gyökerek eltávolítá‐
sára.
A szabadon lógó ágakat ne alulról vágja át.
Bozót vagy növendékfa vágását óvatosan kell
végezni. A vékony ágakat a fűrészlánc megra‐
gadhatja és a felhasználó felé hajíthatja.
Körültekintően járjon el szilánkos fa vágásakor –
Sérülésveszély a kitépett fadarabkák miatt!
Akadályozza meg, hogy idegen tárgyak kerülje‐
nek a motorfűrészhez: a kövek, szegek stb. kivá‐
gódhatnak, és károsíthatják a fűrészláncot. A
motorfűrész felugorhat – Balesetveszély!
Ha forgó fűrészlánc kőbe vagy kemény tárgyba
ütközik, akkor szikra képződhet, miáltal bizonyos
körülmények között a gyúlékony anyagok tüzet
foghatnak. A száraz növényzet és a bozót is
nagyon gyúlékony, különösen a forró, száraz idő‐
001BA033 KN
1
001BA151 KN
2
1
001BA152 KN
2
001BA189 KN
magyar4 Munkatechnika
járási viszonyok mellett. Tűzveszély esetén ne
használja a motorfűrészt gyúlékony anyag, ill.
száraz növényzet vagy bozót közelében. Feltét‐
lenül érdeklődjön az illetékes erdészetnél, hogy
van-e tűzveszély.
Lejtős területen mindig a törzstől vagy a fekvő
fától felfelé vagy annak oldalán álljon. Vigyázzon
a leguruló törzsekre.
Ha magasban dolgozik:
mindig használjon emelő munkaállványt
–
sose dolgozzon létrán vagy a fán állva
–
Ne dolgozzon instabil helyzetben.Ne dolgoz‐
–
zon instabil helyzetben.
Vállmagasság felett dolgozni tilos.
–
sose dolgozzon egy kézzel
–
A motorfűrészt teljes gázzal vigye a vágásba és
biztonságosan támassza fel a rönktámaszt –
csak azután fűrészeljen.
Sose dolgozzon rönktámasz nélkül, a fűrész a
berendezés kezelőjét könnyen előre ránthatja. A
rönktámaszt mindig biztonságosan helyezze fel.
A vágás végén a motorfűrészt a vágásban már
nem támasztja meg a vágókészlet. A motorfű‐
rész kezelőjének kell felfognia a berendezés
súlya által keltett erőhatást – Elveszítheti az
ellenőrzést a berendezés felett!
Vékony fa fűrészelése:
Használjon szilárd, stabil befogószerkezetet –
–
fűrészbakot.
A fát ne a lábával fogja.
–
Mások még a fát sem foghatják és nem
–
segédkezhetnek másképpen sem.
Gallyazás
Használjon visszacsapódásra kevésbé hajla‐
–
mos fűrészláncot.
A motorfűrészt lehetőleg támassza fel.
–
A gallyazást tilos a törzsön állva végezni.
–
Ne fűrészeljen a lemezcsúccsal.
–
Ügyeljen azokra az ágakra, amelyek feszül‐
–
nek.
Sose fűrészeljen több ágat egyszerre.
–
100458-153-1121-C
Feszülő fekvő vagy álló fatörzsek:
A vágás megfelelő sorrendjét feltétlenül be kell
tartani (először a nyomott (1), azután pedig a
húzott oldalon (2); máskülönben a vágókészlet
könnyen beszorulhat a vágásban vagy visszaüt‐
het – Sérülésveszély!
► Fűrészelje be a könnyítő vágást a nyomott
oldalon (1).
► Fűrészelje be a leválasztó vágást a húzott
oldalon (2)
Leválasztó vágás esetén alulról felfelé fűrészel‐
jen (visszakéz vágás) – Visszaütésveszély!
TUDNIVALÓ
A fekvő fa a vágás helyén a földet nem érintheti
– különben a fűrészlánc megsérül.
Hosszoló vágás:
001BA088 LÄ
2
/
1
2
11
/
1
2
001BA040 KN
B
B
001BA146 KN
4 Munkatechnikamagyar
Fűrészelési technika a rönktámasz használata
nélkül – behúzódás veszélye – a vezetőlemezt
lehetőleg kis szögben helyezze fel – nagyon óva‐
tosan dolgozzon – nagyobb a visszaütésveszély!
4.2A fadöntés előkészítése
A döntés területén csakis azok a személyek tar‐
tózkodhatnak, akik a döntési munkálatokat vég‐
zik.
Ellenőrizze le, hogy a ledőlő fa senkit sem fog
veszélyeztetni – a kiáltások a motorzaj miatt
esetleg nem hallhatók.
A távolság a következő munkaterületig legyen
legalább a fatörzs hosszának 2 1/2-szerese.
A döntési irány és a visszavonulási terület meg‐
határozása
Határozza meg a tisztás területét, ahová a fa
lezuhanhat.
Eközben ügyeljen:
a fa természetes döntöttségére;
–
a szokatlanul erős gallyképződésre, az aszim‐
–
metrikus kinövésekre, a fa sérüléseire;
A szél irányára és sebességére – erős szélben
–
ne végezzen döntést;
A súlyvonal irányára;
–
A szomszédos fákra;
–
A hóteherre;
–
A fa egészségi állapota – nagyon vigyázzon,
–
ha a törzsön vagy a fatönkön elszáradt fa ese‐
tén sérüléseket észlel (kiszáradt, korhadt vagy
elhalt fa)
A Döntési irány
B Visszavonulási terület (a menekülési útvonal‐
hoz hasonlóan)
Minden egyes foglalkoztatott számára meg
–
kell határozni a visszavonulási területet – kör‐
ülbelül 45° ferde szögben a döntés irányához
képest
A visszavonulási területet tisztogassa meg, az
–
akadályokat távolítsa el
A szerszámokat és a gépeket biztos távolság‐
–
ban helyezze el – de ne a visszavonulási terü‐
leten
a döntésnél a ledőlő törzstől csakis oldalirány‐
–
ban tartózkodjon, és csakis oldalirányban
menjen vissza a visszavonulási területre
Meredek lejtőn a visszavonulási területet a lej‐
–
tővel párhuzamosan jelölje ki
visszamenetelkor ügyeljen a leeső gallyakra
–
és vegye figyelembe a korona nagyságát
A munkaterületet előkészítése a fatörzsnél
Tisztítsa meg a munkaterületet a fatörzsnél,
–
távolítsa el a zavaró ágakat, a bozótos része‐
ket és az akadályokat – valamennyi dolgozó
álljon biztonságosan
A fatörzs alsó részét alaposan tisztogassa
–
meg (pl. baltával) – a homok, a kövek és más
idegentárgyak kicsorbítják a fűrészlánc élét
fűrészelje be a nagy terpeszgyökereket: lege‐
–
lőször a legnagyobb terpeszgyökeret – először
függőlegesen, azután vízszintesen fűrészelje
be – kizárólag egészséges fa esetén
0458-153-1121-C11
001BA271 KN
C
C
001BA153 KN
001BA153 KN
001BA150 KN
001BA259 KN
G
E
C
C
Ø
1/10
magyar
4.3Hajk
A hajk előkészítése
A hajk (C) a dőntési irányt határozza meg.
Fontos:
A hajk a dőntési irányra merőleges legyen
–
a talajhoz minél közelebb fűrészeljen
–
a törzs átmérőjének mintegy 1/5 - 1/3 részét
–
vágja be
A döntési irány meghatározása – a burkolaton és
a szellőzőházon található döntőléccel
4 Munkatechnika
Ellenőrizze a dőntési irányt
► Tegye a motorfűrészt a vezetőlemezzel a haj‐
kalapba. A döntőlécnek a meghatározott dön‐
tési irányba kell mutatnia – szükség esetén
korrigálja a hajk megfelelő utánvágásával a
szükséges döntési irányt
4.4Szíjácsbevágások
A szíjácsbevágás a hosszúrostos fafajták esetén
a törzs döntésekor megakadályozza a szíjács
felszakadását – fűrészeljen be a törzs mindkét
oldalán a hajkfenék magasságában a törzsátm‐
Ez a motorfűrész a burkolaton és a szellőzőhá‐
zon döntőléccel van felszerelve. Dönthető rudak‐
kal végzett munka.
Hajk bevágása
Hajkoláskor a motorfűrészt úgy kell kiigazítani,
hogy a hajk derékszöget zárjon be a dőntési
érő mintegy 1/10-ig – vastagabb törzs esetén
maximálisan a vezetőlemez szélességéig.
Ne végezzen szíjácsbevágást beteg fa esetén.
4.5A döntő fűrészvágás alapjai
Tuskóméret
iránnyal.
Megengedett eltérő műveleti sorrendek alkalma‐
zása a hajk alsó (vízszintes vágás), ill. felső
(ferde vágás) bevágásakor – be kell tartani az
adott országban érvényes döntéstechnikai előí‐
rásokat.
► Végezze el a hajkalap vágását (vízszintes
vágás)
► Végezze el a felső vágást (ferde vágás) kb.
45‑ 60° szögben az alsó vágáshoz képest
A hajk (C) a dőntési irányt határozza meg.
120458-153-1121-C
A törési léc (D) a fát csuklóként irányítja a földre.
001BA269 KN
3.
1.
2.
001BA270 KN
4 Munkatechnikamagyar
A törési léc szélessége: a törzs átmérőjének
–
kb. 1/10 része
A törési lécet semmi esetre sem szabad a
–
döntővágáskor befűrészelni – különben a dön‐
tési irány eltérhet az előre meghatározottól –
Balesetveszély!
az elkorhadt törzsek esetén szélesebb törési
–
lécet hagyjon
A döntő fűrészvágással (E) a fát kidöntjük.
tökéletesen vízszintesen
–
A törzsátmérő 1/10-ével (min. 3 cm) a hajk (C)
–
talpa felett
A tartóheveder (F) vagy a biztonsági sáv (G) védi
a fát és megakadályozza annak korai eldőlését.
A tartópánt szélessége: a törzsátmérő kb.
–
1/10… 1/5 része
A döntővágás közben semmiképpen sem sza‐
–
bad a tartópántba fűrészelni
korhadt törzsek esetén szélesebb törési lécet
–
hagyjon
Beszúrás
tehermentesítő vágásként a darabolásnál
–
fafaragási munkáknál
–
Ha lehetséges, akkor beszúrólécet kell hasz‐
nálni. A beszúróléc és a vezetőlemez felső,
illetve alsó oldala párhuzamos egymással.
A beszúráskor a beszúróléc segítségével párhu‐
zamos, azaz minden pontban egyenlő vastag‐
ságú törési lécet lehet kialakítani. Ehhez a
beszúrólécet a hajfenékvonallal párhuzamosan
kell vezetni.
Döntőékek
A döntőéket lehetőség szerint idejében kell
behelyezni, azaz akkor, amikor már nem lehet
számítani arra, hogy valami akadályozni fogja a
vágást. A döntőéket a döntővágásba kell
helyezni és alkalmas szerszámok segítségével
behajtani.
Csak alumínium- vagy műanyag ékeket szabad
használni – ne használjanak acél ékeket. Az acé‐
lékek súlyosan megrongálhatják a fűrészláncot
és visszacsapódást okozhatnak.
A törzsátmérőnek és a vágási hézag szélességé‐
nek megfelelő alkalmas döntőékeket (a döntővá‐
► kevésbé visszacsapódó fűrészláncot használ‐
jon és dolgozzon rendkívül óvatosan
1.A vezetőlemezt a csúcs alulsó részével
helyezze fel – ne a felső részével – Visszacsapó‐
dás veszélye! Teljes gázzal fűrészeljen be
annyira, hogy a vezetőlemez a szélessége két‐
szeresével helyezkedjen el a törzsben.2.a veze‐
tőlemezt lassan forgassa el beszúrási helyzetbe
– Visszaütés- vagy visszacsapódásveszély!
3.óvatosan végezze a beszúrást – Visszaütésve‐
szély!
gáshoz (E) hasonlóan) kell választani.
A döntőék (a megfelelő szélesség és magasság)
kiválasztásához forduljanak a STIHL márkake‐
reskedőhöz.
4.6Alkalmas döntővágás kiválasz‐
tása
Az alkalmas döntővágás kiválasztása ugyana‐
zoktól a tényezőktől függ, mint amelyeket a dön‐
tési irány és a visszavonulási terület meghatáro‐
zásakor kell figyelembe venni.
Ezeket a jellemzőket különbözőképpen szokták
kifejezni. Ebben a használati utasításban csak a
két leggyakoribb kifejezési formát ismertetjük:
0458-153-1121-C13
001BA260 KN
001BA261 KN
1.
2.
001BA273 KN
3.
001BA263 KN
4.
5.
1.
2.
3.
magyar4 Munkatechnika
► Tegye be a döntőéket (3)
Bal oldalt: Normál fa – egyenletes koronájú,
függőlegesen álló fa
Jobb
oldalt:
Döntési irányba húzó fa – a fa koro‐
nája döntési irányba mutat
4.7Döntővágás biztonsági sávval
(normál fa)
A) Vékony törzsek
Ezt a döntővágást akkor kell végezni, ha a a
törzsátmérő kisebb a motorfűrész a vágási hosz‐
Közvetlenül a fa döntése előtt figyelmeztetésként
még egyszer kiáltsa: "Vigyázz!".
► A biztonsági sávot kívülről, vízszintesen, a
döntővágás síkjában, kinyújtott kézzel kell
átvágni
B) Vastag törzsek
Ezt a döntővágást akkor végezze, ha a törzs
átmérője nagyobb, mint a motorfűrész vágási
hossza.
szánál.
Mielőtt a döntő fűrészvágáshoz kezdene, figyel‐
Mielőtt a döntő fűrészvágáshoz kezdene, figyel‐
meztetésként kiáltsa hangosan: "Vigyázz!".
► Szúrja be a döntővágást (E) – ekkor teljesen
szúrja be a vezetőlemezt
► A rönktámaszt a törési léc mögött helyezze fel
és használja azt forgáspontként – lehetőleg
minél kevesebbszer állítsa utána a motorfű‐
részt
► Alakítsa ki a döntővágást a törési lécig (1)
Eközben ne fűrészeljen a törési lécbe
–
► Alakítsa ki a döntővágást a biztonsági sávig
(2)
Eközben ne fűrészeljen a biztonsági sávba
–
meztetésként kiáltsa hangosan: "Vigyázz!".
► A rönktámaszt a döntővágás magasságában
helyezze fel és használja azt forgáspontként –
minél kevesebbszer helyezze át a motorfű‐
részt
► A vezetőlemezek csúcsa a törési léc előtt
hatol a fába (1) – vezesse a motorfűrészt telje‐
sen vízszintesen és minél szélesebb sugárban
forgassa azt
► Alakítsa ki a döntővágást a törési lécig (2)
Eközben ne fűrészeljen a törési lécbe
–
► Alakítsa ki a döntővágást a biztonsági sávig
(3)
Eközben ne fűrészeljen a biztonsági sávba
–
A döntővágást a törzs szemközti oldalán kell
folytatni.
Ügyeljen arra, hogy a második vágás ugyano‐
lyan magasságban legyen, mint az első.
► Döntővágás beszúrással
► Alakítsa ki a döntővágást a törési lécig (4)
140458-153-1121-C
001BA274 KN
6.
001BA265 KN
1.
2.
001BA266 KN
001BA267 KN
1.
2.
3.
4.
5.
6.
4 Munkatechnikamagyar
Eközben ne fűrészeljen a törési lécbe
–
► Alakítsa ki a döntővágást a biztonsági sávig
(5)
Eközben ne fűrészeljen a biztonsági sávba
–
Közvetlenül a fa döntése előtt figyelmeztetésként
még egyszer kiáltsa: "Vigyázz!".
► Kívülről, ferdén fent, kinyújtott karral vágja át a
► Tegye be a döntőéket (6)
Közvetlenül a fa döntése előtt figyelmeztetésként
tartópántot
B) Vastag törzsek
még egyszer kiáltsa: "Vigyázz!".
► A biztonsági sávot kívülről, vízszintesen, a
döntővágás síkjában, kinyújtott kézzel kell
átvágni
4.8Döntővágás tartópánttal (dön‐
tési irányba húzó fa)
A) Vékony törzsek
Ezt a döntővágást akkor kell végezni, ha a a
törzsátmérő kisebb a motorfűrész a vágási hosz‐
szánál.
► Szúrja vezetőlemezt a törzsbe, amíg az ki
nem lép a másik oldalon
► A törési (E) lécig alakítsa ki a döntővágást (1)
tökéletesen vízszintesen
–
Eközben ne fűrészeljen a törési lécbe
–
► A tartópántig alakítsa ki a döntővágást (2)
tökéletesen vízszintesen
–
Eközben ne fűrészeljen a tartópántba
–
0458-153-1121-C15
Ezt a döntővágást akkor végezze, ha a törzsátm‐
érő nagyobb a motorfűrész vágási hosszánál.
► A rönktámaszt a tartóheveder mögött helyezze
el és használja azt forgáspontként - minél
kevesebbszer helyezze át a motorfűrészt
► A vezetőlemez csúcsa a törési léc előtt hatol‐
jon a fába (1) – a motorfűrészt teljesen víz‐
szintesen vezesse és lehetőleg minél széle‐
sebb sugarú körben forgassa azt
Eközben ne fűrészeljen a tartópántba és a
–
törési lécbe
► Alakítsa ki a döntővágást a törési lécig (2)
Eközben ne fűrészeljen a törési lécbe
–
► Alakítsa ki a döntővágást a tartópántig (3)
Eközben ne fűrészeljen a tartópántba
–
A döntővágást a törzs szemközti oldalán kell
folytatni.
Ügyeljen arra, hogy a második vágás ugyano‐
lyan magasságban legyen, mint az első.
► A rönktámaszt a törési léc mögött helyezze fel
és használja azt forgáspontként – lehetőleg
minél kevesebbszer állítsa utána a motorfű‐
részt
► A vezetőlemez csúcsa a tartópánt előtt hatol a
fába (4) – a motorfűrészt teljesen vízszintesen
vezesse és lehetőleg minél szélesebb sugarú
körben forgassa azt
001BA268 KN
001BA248 KN
1
2
3
a
001BA244 KN
001BA245 KN
1
1
magyar5 Vágóberendezés
► Alakítsa ki a döntővágást a törési lécig (5)
Eközben ne fűrészeljen a törési lécbe
–
► Alakítsa ki a döntővágást a tartópántig (6)
Eközben ne fűrészeljen a tartópántba
–
Közvetlenül a fa döntése előtt figyelmeztetésként
még egyszer kiáltsa: "Vigyázz!".
► Kívülről, ferdén fent, kinyújtott karral vágja át a
tartópántot
5Vágóberendezés
A vágóberendezés a fűrészláncot, a vezetőle‐
mezt és a lánckereket tartalmazza.
A berendezéssel együtt szállított vágóberende‐
zés a motoros fűrésznek optimálisan megfelelő.
5.1Láncvédő
A berendezés készlete tartalmaz egy, a láncvé‐
dőhöz illő vágókészletet.
Amennyiben egy motorfűrészen különböző hosz‐
szúságú vezetőlemezeket használnak, úgy min‐
den esetben olyan, hozzáillő láncvédőt kell hasz‐
nálni, amely a teljes vezetőlemezt lefedi.
A láncvédőbe oldalt bevésték a hozzáillő vezető‐
lemezek hosszára vonatkozó adatokat.
90 cm-nél hosszabb vezetőlemezek esetén
szükség van egy láncvédő hosszabbítóra.
120 cm-nél hosszabb vezetőlemezek esetén
szükség van két láncvédő hosszabbítóra.
A felszereltségtől függően a láncvédő hosszab‐
bító alap- vagy külön tartozék.
5.2A láncvédő hosszabbító felhú‐
zása
A fűrészlánc (1), a lánckerék és a Rollomatic
–
vezetőlemez vezetőcsillagának osztása (t)
legyen ugyanakkora.
A fűrészlánc (1) meghajtótagjainak vastag‐
–
sága (2) a vezetőlemez (3) horonyszélességé‐
nek megfelelő legyen.
Ha olyan komponensek használtak együtt, ame‐
lyek nem illenek egymáshoz, akkor a vágókész‐
let már rövid üzemeltetési idő után javíthatatlanul
megsérülhet.
► Dugja össze a láncvédő hosszabbítót és a
láncvédőt – a bekattintható peckeknek (1) be
kell kattanniuk a láncvédőben.
160458-153-1121-C
5902BA020 KN
1
2
001BA185 KN
001BA186 KN
143BA003 KN
3
1
1
2
4
001BA187 KN
6 Vezetőlemez és fűrészlánc felszerelése (oldalsó láncfeszítés)magyar
6Vezetőlemez és fűrészlánc
6.3A fűrészlánc felhelyezése
felszerelése (oldalsó lánc‐
feszítés)
6.1A lánckerékfedél leszerelése
FIGYELMEZTETÉS
Vegyen fel védőkesztyűt – sérülésveszély áll
fenn az éles fűrészfogak miatt.
► A nem elveszthető anyacsavarokat csavarja el
balra, annyira, hogy azok lazán lógjanak a
lánckerékházfedélben.
► Vegye le a lánckerékházfedelet az el nem
veszthető anyacsavarokkal.
► Fektesse fel a fűrészláncot a vezetőlemez
csúcsától kezdve.
► A vezetőlemezt helyezze a csavar (1) fölé – a
fűrészlánc vágóéleinek jobbra kell nézniük.
► A csavart (1) csavarja el balra, annyira, hogy a
feszítőtolóka (2) balra, a gépház nyílásához
kerüljön.
6.2A láncfék oldása
► Húzza a kézvédőt a fogantyúcső felé, amíg az
hallhatóan be nem kattan – a láncfék kiold.
0458-153-1121-C17
► A rögzítőfuratot (2) helyezze a feszítőtolattyú
csapjai fölé – a fűrészlánc eközben a láncke‐
rék (3) fölött feküdjön.
► A csavart (4) csavarja el jobbra, annyira, hogy
a fűrészlánc alul még egy kicsit belógjon – a
meghajtótagok bütykei pedig a vezetőlemez
hornyában helyezkedjenek el.
► Tegye vissza a lánckerékházfedelet – és kéz‐
zel enyhén húzza meg az anyacsavarokat (az
anyacsavarokat csak a fűrészlánc megfeszíté‐
sét követően szabad szorosan meghúzni).
► A továbbiakban a "Fűrészlánc megfeszítése"
című szakaszban leírtakat alkalmazza.
133BA026 KN
2
1
3
1
172BA007 KN
2
172BA008 KN
1
5
4
3
172BA009 KN
2
172BA010 KN
001BA186 KN
magyar7 Vezetőlemez és fűrészlánc felszerelése (Láncgyorsfeszítés)
7Vezetőlemez és fűrészlánc
felszerelése (Láncgyorsfe‐
szítés)
7.1Szerelje le a lánckerékfedelet.
► A feszítőtárcsát (1) és a vezetőlemezt (3) úgy
helyezzük egymásra, hogy a menetes szeg (4)
a vezetőlemez felső furatán nyúljon át és a
rövid vezetőcsap (5) a vezetőlemez alsó fura‐
tába nyúljon
► A fogantyút (1) hajlítsa ki (míg az bekattan)
► A szárnyas anyát (2) forgassuk el balra, míg
az könnyedén belóg a
► lánckerékfedélben (3)
► Vegye le a lánckerékfedelet
7.2A feszítőtárcsa felszerelése
► Az anyát (2) helyezzük fel és kézzel csavaroz‐
zuk rá a menetes szegre az ütközésig
7.3A láncfék kioldása
► Vegye le és fordítsa meg a feszítőtárcsát (1)
► A kézvédőt a fogantyúcső felé húzzuk, amíg
hallhatóan be nem kattan - a láncfék kioldott
► Az anyát (2) csavarozzuk le
180458-153-1121-C
1
172BA011 KN
3
2
172BA012 KN
172BA013 KN
3
172BA014 KN
5
4
172BA015 KN
7 Vezetőlemez és fűrészlánc felszerelése (Láncgyorsfeszítés)magyar
7.4A fűrészlánc felhelyezése
► A meghajtótagot vezessük a vezetőlemez hor‐
nyába (lásd nyíl) és a feszítőtárcsát forgassuk
el balra az ütközésig
FIGYELMEZTETÉS
Vegyen fel védőkesztyűt – Sérülésveszély az
éles vágófogak miatt
► Fektesse fel a fűrészláncot – a vezetőlemez
csúcsánál kezdve – ügyeljen a feszítőtárcsa
és a vágóálek helyzetére
► Forgassa el a feszítőtárcsát (1) ütközésig
jobbra
► Forgassa el a vezetőlemezt, annyira, hogy a
feszítőtárcsa a kezelő irányába mutasson
► Tegye a fűrészláncot a lánckerékre (2)
► A vezetőlemezt helyezzük fel – a peremes
csavar (3) a feszítőtárcsa furatán átnyúlik – a
két rövid peremes csavar feje a vezetőlemez
hosszú lyukába illeszkedik
► A lánckerékfedelet helyezzük fel, eközben a
peremes csavar (3) a szárnyas anya közep‐
ébe nyúlik
A lánckerékházfedél felhelyezésekor a feszítőke‐
rék és a feszítőtárcsa fogai kapaszkodjanak egy‐
másba, ha szükséges,
► a feszítőkeret (4) kissé forgassuk el addig, míg
a lánckerékfedél teljesen a motorház felé tol‐
ható
► Hajtsa ki a fogantyút (5) (annyira, hogy az
bekattanjon)
► Helyezze fel és enyhén húzza meg a szárnyas
anyát
► Tovább a "fűrész lánc feszítése" résszel.
0458-153-1121-C19
1
133BA024 KN
1
2
001BA112 KN
143BA007 KN
magyar
8A fűrészlánc feszítése
(oldalsó láncfeszítés)
Az utánfeszítéshez a működés közben:
► A motort állítsuk le
► Az anyákat oldjuk
► A vezetőlemezt emeljük meg a csúcsnál
► A csavarhúzóval forgassuk el a csavart (1)
jobbra addig, míg a fűrészlánc a vezetőlemez
alsó részén felfekszik
► A vezetőlemezt tartsuk továbbra is mege‐
melve, és az anyákat húzzuk meg feszesen
► A továbbiakban: Lásd a "Fűrészlánc feszítésé‐
nek ellenőrzése"
Egy új fűrészláncot gyakrabban kell utánfeszí‐
teni, mint azt a fűrészláncot, mely már régebben
használatra került!
► A láncfeszességet gyakran ellenőrizzük – lásd
"Üzemeltetési tanácsok"
9A fűrészlánc feszítése
(Láncgyorsfeszítés)
8 A fűrészlánc feszítése (oldalsó láncfeszítés)
► A továbbiakban: Lásd "A fűrészlánc feszessé‐
gének ellenőrzése"
Egy új fűrészláncot gyakrabban kell utánfeszí‐
teni, mint azt a láncot, mely már régebben hasz‐
nálatra került!
► A láncfeszességet gyakran ellenőrizzük – lásd
"Üzemeltetési tanácsok"
10Fűrészlánc feszítésének
ellenőrzése
► Állítsuk le a motort
► Vegyünk fel védőkesztyűt
► A fűrészlánc a vezetőlemez alulsó részére
feküdjön fel – és a lánc kioldott láncfék esetén
kézzel még a vezetőlemezen kihúzható legyen
► Ha szükséges, a fűrészláncot utána kell feszí‐
teni
Egy új fűrészláncot gyakrabban kell utánfeszí‐
teni, mint azt a láncot, mely már régebben hasz‐
nálatra került.
► A láncfeszességet gyakran ellenőrizzük – lásd
"Üzemeltetési tanácsok"
11Üzemanyag
A motor működtetéséhez benzinből és motorolaj‐
ból álló üzemanyag-keverék szükséges.
FIGYELMEZTETÉS
Az üzemanyag közvetlen bőrrel való érintkezését
kerülje, az üzemanyag páráját pedig ne léle‐
gezze be.
A működés közbeni utánfeszítéshez:
► A motor állítsuk le
► A szárnyas anya csapját hajlítsuk ki és a szár‐
nyas anyát oldjuk
► A feszítőkereket (1) forgassuk el az ütközésig
jobbra
► A szárnyas anyát (2) kézzel húzzuk feszesre
► A szárnyas anya fogantyúját hajlítsuk be
200458-153-1121-C
11.1STIHL MotoMix
A STIHL cég a STIHL MotoMix használatát
ajánlja. Ez az előre elkészített üzemanyag-keve‐
rék nem tartalmaz benzol-vegyületeket, ólom‐
mentes, magas oktánszámú és mindig a megfe‐
lelő keverési arányt biztosítja.
A motor maximális élettartamának biztosítása
érdekében a STIHL MotoMix STIHL HP Ultra
kétütemű motorolajjal van összekeverve.
001BA229 KN
12 Üzemanyag betöltésemagyar
A MotoMix nem minden országban kapható.
11.2Üzemanyag keverése
TUDNIVALÓ
A nem megfelelő üzemanyagok használata, vagy
az előírásoktól eltérő keverési arány a hajtómű
komoly károsodását okozhatja. A rosszabb minő‐
ségű benzin vagy motorolaj a motor, a tömítő‐
gyűrűk, a vezetékek és az üzemanyagtartály
károsodását okozhatja.
11.2.1Benzin
Csakis márkás benzint használjon, amelynek
oktánszáma legalább 90 ROZ – ólommentes
vagy ólmozott.
A 10%-nál több alkoholt tartalmazó benzin a kéz‐
zel állítható gázosítóval rendelkező motoroknál
működési zavarokat okozhat, ezért ilyen motorok
üzemeltetéséhez nem szabad használni.
Az M-Tronic vezérléssel rendelkező motorok
akár 25% alkoholt tartalmazó benzinnel (E25) is
teljes teljesítményt biztosítanak.
11.2.2Motorolaj
Amennyiben az üzemanyagot saját maga keveri,
csak STIHL kétütemű motorolajat, vagy másik
nagy teljesítményű motorolajat szabad használ‐
nia, a következő osztályokból: JASO FB, JASO
FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC vagy
ISO-L-EGD.
A STIHL a STIHL HP Ultra kétütemű motorolaj
vagy azzal egyenértékű nagy teljesítményű
motorolaj használatát írja elő, hogy a gép teljes
élettartamán keresztül biztosítani tudja az emiss‐
ziós határértékeket.
11.2.3Keverési arány
STIHL kétütemű motorolaj esetén 1:50; 1:50 =
kannába először töltse be a motorolajat, majd
a benzint, és alaposan keverje össze.
11.3Az üzemanyag-keverék táro‐
lása
A tárolás csakis üzemanyag tárolására engedé‐
lyezett tartályokban, száraz, hűvös és biztonsá‐
gos helyen, fénytől és naptól védetten történjen.
Az üzemanyag-keverék elöregszik – csak
néhány hétre szükséges mennyiségű üzema‐
nyag-keveréket készítsen el. Az üzemanyagkeveréket ne tárolja 30 napnál hosszabb ideig.
Fény, napsugárzás, alacsony vagy magas
hőmérséklet hatására az üzemanyag-keverék
rövid időn belül használhatatlanná válik.
A STIHL MotoMix azonban akár 2 évig is problé‐
mamentesen tárolható.
► Az üzemanyag-keveréket tartalmazó kannát
tankolás előtt erősen rázza fel.
FIGYELMEZTETÉS
A kannában nyomás keletkezhet – óvatosan
nyissa fel.
► Az üzemanyagtartályt és a kannát időnként
alaposan tisztogassa meg.
A maradék üzemanyagot és a tisztításhoz hasz‐
nált folyadékot az előírásoknak és a környezet‐
védelmi szempontoknak megfelelően ártalmatla‐
nítsa!
12Üzemanyag betöltése
12.1A berendezés előkészítése
► A sapkát és annak környékét a tankolás előtt
tisztogassa meg, hogy ne kerülhessen szeny‐
nyeződés az üzemanyagtartályba.
► A berendezést úgy helyezze el, hogy a sapka
felfelé álljon.
0458-153-1121-C21
001BA236 KN
001BA232 KN
001BA234 KN
001BA237 KN
001BA234 KN
001BA233 KN
001BA231 KN
magyar12 Üzemanyag betöltése
12.2Nyitás
12.3Az üzemanyag betöltése
Tankoláskor az üzemanyag ne csepegjen le és a
tartályt ne töltse túl.
A STIHL az üzemanyaghoz való STIHL betöltő‐
rendszer (külön tartozék) használatát ajánlja.
► Az üzemanyag betöltése
12.4Zárás
► Hajtsa fel a kengyelt.
A kengyel függőleges helyzetben van:
► Tegye fel a tanksapkát – a tanksapkán és az
üzemanyagtartályon lévő jelöléseknek egybe
kell esniük.
► Forgassa el a tanksapkát (kb. 1/4 fordulattal).
► Ütközésig nyomja lefelé a tanksapkát.
A tanksapkán és az üzemanyagtartályon lévő
jelöléseknek egybe kell esniük.
► Vegye le a tanksapkát.
► A tanksapkát lenyomva tartva fordítsa el azt
balról jobbra, amíg az be nem kattan.
Ezután a tanksapkán és az üzemanyagtartályon
lévő jelölések egybe fognak esni.
220458-153-1121-C
001BA235 KN
001BA241 KN
1
001BA238 KN
001BA239 KN
13 Lánckenőolajmagyar
► Hajtsa le a kengyelt.
A tanksapka reteszelődött.
12.5Ha a tanksapka nem reteszelő‐
dik az üzemanyagtartályon
A tanksapka alsó része elcsavarodott a felső
részhez képest:
► Vegye le a tanksapkát az üzemanyagtartályról
és a felső oldaláról vizsgálja meg.
► Tegye fel a tanksapkát, majd forgassa azt
jobbról balra, amíg be nem akad a betöltő‐
csonk illesztésébe.
► Fordítsa tovább a tanksapkát jobbról balra
(kb. 1/4 fordulattal) – a tanksapka alsó része
ezáltal elfordul a megfelelő helyzetbe.
► Fordítsa el a tanksapkát balról jobbra és rete‐
szelje – lásd a "Zárás" című fejezetet.
13Lánckenőolaj
A fűrészlánc és a vezetőlemez tartós, automati‐
kus kenéséhez – kizárólag környezetbarát, minő‐
ségi lánckenőolajat használjon – lehetőleg a bio‐
lógiailag könnyen lebomló STIHL BioPlus-t.
TUDNIVALÓ
A biológiai lánckenőolajnak (pl. STIHL BioPlus)
megfelelő mértékben időtállónak kell lennie. A
kisebb mértékben időtálló olaj gyorsabban
elgyantásodik. Ennek következtében kemény,
nehezen eltávolítható lerakódások képződnek,
mindenek előtt a láncmeghajtás környezetében
és a fűrészláncon – sőt az olajszivattyú is blokko‐
lódhat emiatt.
A fűrészlánc és a vezetőlemez élettartamát
lényegében a kenőolaj minősége határozza meg
– ezért kizárólag speciális lánckenőolajat hasz‐
náljon.
bal oldalt:A tanksapka alsó része elcsavaro‐
jobb oldalt: A tanksapka alsó része szabályos
dott – a belső jelölés (1) egybeesik
a külsővel.
helyzetben van – a belső jelölés a
kengyel alatt található. Az nem esik
egybe a külső jelöléssel.
0458-153-1121-C23
001BA158 KN
143BA024 KN
143BA011 KN
magyar14 Lánckenőolaj betöltése
FIGYELMEZTETÉS
Fáradt olaj használata tilos! Ha a fáradt olaj
hosszabb időn keresztül vagy ismételten érintke‐
zik a bőrrel, bőrrákot okozhat, és a környezetre
is káros!
TUDNIVALÓ
A fáradt olaj nem rendelkezik a szükséges
kenési tulajdonságokkal, és alkalmatlan a lánc‐
kenésre.
14Lánckenőolaj betöltése
14.1A berendezés előkészítése
► A tartályzárat és annak környékét alaposan
tisztogassuk meg, így szennyeződés nem
kerülhet az olajtartályba
► A berendezést úgy helyezzük el, hogy a tar‐
tályzár felfelé mutasson
► A tartályzárat nyissuk ki
14.2A lánckenőolaj betöltése
► Töltsük be a lánckenőolajat – minden alkalom‐
mal, amikor az üzemanyag betöltött
A betöltéskor a lánckenőolajat ne csepegtessük
el és a tartályt ne töltsük fel egészen a tartály
széléig.
A STIHL-cég a STIHL lánckenőolaj betöltésrend‐
szer (külön rendelhető tartozék) használatát
ajánlja.
► A tartályzárat zárjuk
Az olajtartályban még legyen maradék láncke‐
nőolaj, amikor az üzemanyagtartály már teljesen
kiürült.
Ha az olajtartályban az olaj mennyisége nem
csökken, a zavar a kenőolajtovábbításban lehet: a lánckenést ellenőrizzük,
ha szükséges, keressük fel a szakkereskedést. A
STIHL-cég azt ajánlja, hogy a karbantartási mun‐
kálatokat és a javításokat csakis a STIHL szak‐
kereskedéssel végeztessük el.
15Lánckenés ellenőrzése
A fűrészláncnak mindig ki kell spriccelnie magá‐
ból egy kevés olajat.
TUDNIVALÓ
Soha ne dolgozzon lánckenés nélkül! Szárazon
futó lánc esetén a vágószerkezet már rövid idő
alatt megjavíthatatlanul tönkremegy. A munkála‐
tok megkezdése előtt mindig ellenőrizze a lánc‐
kenést és a tartályban levő olaj mennyiségét.
Valamennyi új fűrészlánc 2 - 3 perces bejáratási
időt igényel.
A bejáratás után ellenőrizzük a láncfeszességet
és ha szükséges, változtassunk rajta – lásd a
"Fűrészlánc feszességének ellenőrzése".
16Láncfék
16.1A fűrészláncot blokkoljuk le
vészhelyzetben
–
beindításkor
–
üresjárati fordulatban
–
240458-153-1121-C
143BA012 KN
5902BA002 KN
5902BA003 KN
1
17 Téli működtetésmagyar
A kézvédőt bal kezünkkel nyomjuk a vezetőle‐
mez csúcsa felé – vagy automatikusan a fűrész‐
lánc visszacsapódása miatt: a fűrészlánc leblok‐
kolódik – és leáll.
16.2A láncfék kioldása
► Húzza a kézvédőt a fogantyúcső felé
TUDNIVALÓ
A gázadagolás előtt (kivéve a működési ellenőr‐
zést) és a fűrészelés megkezdése előtt a láncfé‐
ket ki kell oldani.
A magasabb fordulatszám leblokkolt láncfék ese‐
tén (a fűrészlánc nyugalmi helyzetben) már rövid
idő elteltével a hajtómű és a láncmeghajtás
(kupplung, láncfék) károsodását okozza.
A láncfék automatikusan működésbe lép a fűrész
megfelelően erős visszacsapódása esetén – a
kézvédő tömegtehetetlensége miatt: A kézvédő
előre ránt a vezetőlemez csúcsa felé – akkor is,
ha a bal kéz nincs a fogantyúcsövön a kézvédő
mögött, mint pl. a döntővágáskor.
A láncfék csak akkor működik, ha a kézvédőn
semmi sem lett megváltoztatva.
16.3A láncfék működésének ellen‐
őrzése
Minden alkalommal a munka megkezdése előtt:
Blokkolja a láncféket a motor üresjáratában (a
kézvédőt nyomja a vezetőlemez csúcsa felé) és
adjon röviden (max. 3 másodperc) teljes gázt – a
fűrészlánc nem mozoghat. A kézvédő legyen
tiszta és könnyen mozgatható.
16.4A láncfék karbantartása
A láncfék súrlódás miatti kopásnak van kitéve
(természetes kopás). Megfelelő működése érde‐
kében gondoskodni kell annak rendszeres és
képzett személy által elvégzett szakszerű kar‐
bantartásáról, ill. ápolásáról. A STIHL azt java‐
solja, hogy a karbantartást és a javítást kizárólag
STIHL márkaszervizzel végeztesse el. A követ‐
kező időközöket feltétlenül be kell tartani:
Teljes idejű működtetés:negyedévente
Rész-idejű működtetés:félévente
Alkalmankénti használat:évente
17Téli működtetés
17.1A gázosító előmelegítése
► Szerelje le a burkolatot – lásd a "Burkolat"
címszónál.
17.1.1+10 °C alatti hőmérsékleten
► A kombikulcssal vagy csavarhúzóval húzza ki
a tolókát az s (nyári működtetés) állásból.
► Állítsa a tolókát a nyílással a motorfűrész irá‐
nyába (téli működtetés) – a nyíl az r szimbó‐
lumra mutat – a tolókának hallhatóan be kell
kattannia.
A "téli működtetés" állásban a nyílhegy (1) lát‐
ható.
► Szerelje fel a burkolatot – lásd a "Burkolat"
címszónál.
A gázosítót ekkor meleg levegő áramolja körül a
henger környezetéből – így az nem jegesedik.
17.1.2+20 °C alatti hőmérsékletnél
►
Feltétlenül állítsa vissza a tolattyút s (nyári
működtetés) állásba.
0458-153-1121-C25
5902BA004 KN
5902BA041 KN
5902BA042 KN
STOP
magyar18 Elektromos fogantyúfűtés
TUDNIVALÓ
Fennáll a motorhiba veszélye túlhevülés miatt!
18.1A fogantyúfűtés bekapcsolása
(a felszereltség szerint)
17.2-10 ℃ alatti hőmérsékleten
Szélsőséges téli körülmények esetén (a hőmér‐
séklet -10 °C alatt, por vagy szálló hó) javasoljuk
a rászerelhető "fedőlemez" (külön tartozék)
használatát.
A fedőlemez (külön tartozék) megakadályozza a
por vagy a szálló hó bejutását a gépbe.
A fedél használatánál a tolattyút téli állásba kell
állítani.
A motor esetleges üzemzavarai esetén először is
meg kell vizsgálni, hogy kell-e használni a fedő‐
lemezt.
17.2.1A fedőlemez felszerelése
►
Kapcsoló F állásban – a kikapcsoláshoz ismét
0
Tartós működtetés esetén a túlhevülés kizárt. A
fűtőberendezés nem igényel karbantartást.
19Motor beindítása / leállí‐
tása
19.1A kombiemeltyű állásai
► Tegye fel a fedőlemezt (1) a két füllel (nyilak‐
kal jelölve) és rögzítse azt a csavarokkal (2).
A kiegészítő készlet használatakor a tolókát téli
állásba kell állítani.
A motor üzemzavarai esetén elsősorban azt kell
megvizsgálni, hogy szükség van-e a fedőle‐
mezre.
18Elektromos fogantyúfűtés
260458-153-1121-C
STOP ill. a † – a gyújtás kikapcsolásához a
kombiemeltyűt a STOP ill. a † irányába kell
nyomni. Amint elengedte a kombiemeltyűt, az a
rugóerő hatására visszaugrik FF üzemi állásba.
FIGYELMEZTETÉS
A motor leállása után a gyújtás automatikusan
újra bekapcsolódik. Az indítószerkezet működte‐
tésével a motor bármikor beindulhat.
F
F – ebben az állásban történik a meleg motor
beindítása vagy jár a motor
Start } – ebben az állásban történik a hideg
motor indítása
19.2A kombiemeltyű beállítása
A kombiemeltyűt úgy lehet F üzemi állásból
Start } állásba kapcsolni, hogy a gázemeltyű‐
zárat és ezzel egyidejűleg a gázemeltyűt
5902BA043 KN
0001BA018 KN
0001BA019 KN
5902BA006 KN
19 Motor beindítása / leállításamagyar
lenyomja és nyomva tartja – ekkor állítsa a kom‐
19.4Beindítás
biemeltyűt Start } állásba, és ezzel egyidejű‐
leg engedje el a gázemeltyűt és a gázemeltyűzá‐
rat.
Ha lenyomja a gázemeltyűzárat és ezzel egyide‐
jűleg a gázemeltyűt is, akkor a kombiemeltyű a
Start } állásból az F üzemi állásba ugrik.
A motor kikapcsolásához a kombiemeltyűt
nyomja a STOP, ill. † irányba – elengedését
követően a kombiemeltyű visszaugrik F üzemi
állásba.
19.3A motoros fűrész tartása
Indításnál kétféleképpen tarthatja a motoros
fűrészt.
19.3.1A földön
► Jobb kézzel lassan húzza ki az indítófogantyút
megakadásig – majd rántsa meg gyorsan és
erőteljesen – eközben nyomja lefelé a fogan‐
tyúcsövet – ne húzza ki a kötelet teljesen a
végéig – Szakadásveszély! Az indítófogantyút
ne engedje visszacsapódni – függőlegesen
vezesse vissza, így a berántókötél megfe‐
lelően felcsavarodik
Új motor esetén, vagy ha hosszabb ideig nem
használta a gépet, ill. ha használat közben a tar‐
tály teljesen kiürült (leállt a motor), a kiegészítő
kézi üzemanyagpumpa nélküli gépeknél szükség
lehet a berántókötél többszöri kirántására - amíg
elegendő üzemanyag nem jut a gépbe.
19.5A motoros fűrész beindítása
► A motoros fűrészt állítsa biztonságosan a
földre – az stabilan álljon – a fűrészlánc sem‐
milyen tárgyat nem érinthet, még a földet sem
► A motoros fűrészt bal kézzel a fogantyúcsőnél
fogva erősen nyomja a földre – hüvelykujja
legyen a fogantyúcső alatt
► Jobb lábával lépjen a hátsó fogantyúba vagy
jobb lábának sarkával a hátsó kézvédőre
19.3.2A térdek vagy a combok között
19.5.1Dekompresszor szelep
► Nyomja le a gombot, mire a dekompresszor
szelep megnyílik
Az első gyújtásnál a dekompresszor szelep auto‐
matikusan zárul. A gombot ezért minden további
indítás előtt le kell nyomni.
► Fogja a hátsó fogantyút térdei vagy combjai
közé
► A fogantyúcsövet tartsa erősen bal kézzel –
hüvelykujja legyen a fogantyúcső alatt
0458-153-1121-C27
4
2
4
3
1
5902BA047 KN
2
3
4
4
5902BA048 KN
001BA186 KN
5902BA049 KN
STOP
magyar19 Motor beindítása / leállítása
FIGYELMEZTETÉS
A fűrész kilengésének területén senki más sem
tartózkodhat.
► Húzza a kézvédőt a fogantyúcső felé
A láncfék kioldva – a motoros fűrész használatra
kész.
► Nyomja előre a kézvédőt (1) – a fűrészlánc
reteszelődik
A kombiemeltyű (4)
► Ha a motor hideg: Nyomja le egyszerre és
tartsa lenyomva a gázemeltyűzárat (2), vala‐
mint a gázemeltyűt (3), majd állítsa a kombie‐
meltyűt (4) Start } állásba
► Fogja szorosan a motoros fűrészt.
► Az indítófogantyút annyiszor rántsa meg és
olyan erősen, hogy a motor beinduljon.
► Amennyiben a motor mégsem indul: Állítsa a
kombiemeltyűt Start } állásba, és indítsa el
ismét a motoros fűrészt
F üzemi állásban van.
19.6Amint a motor beindult
►
Amennyiben a motor Start } állásban lett
beindítva: Egyszerre röviden nyomja le a gáz‐
emeltyűzárat (2) és a gázemeltyűt (3); ettől a
kombiemeltyű (4) Füzemi állásba ugrik és a
motor üresjáratban kezd működni.
TUDNIVALÓ
Gázadagolás csakis oldott láncfék esetén. Maga‐
sabb motorfordulatszámok reteszelt láncfék ese‐
tén (a fűrészlánc nyugalmi helyzetben áll) a kup‐
lung és a láncfék már rövid idő elteltével károso‐
dik.
19.7Nagyon alacsony hőmérséklet
esetén
► Ha szükséges, állítsa át téli működtetésre,
lásd: "Téli működtetés".
19.8Állítsa le a motort
►
A kombiemeltyűt STOP ill. † állásba kell
nyomni – elengedését követően a kombiemel‐
tyű visszaugrik F üzemi állásba.
19.9Ha a motor mégsem indul be
► Ellenőrizze, hogy az összes kezelőelem
helyesen van-e beállítva
► ellenőrizze, hogy van-e üzemanyag a tartály‐
ban; ha kell, töltsön utána
► ellenőrizze, hogy megfelelően fel van-e
illesztve a gyújtógyertya-dugasz
► Ismételje meg az indítási folyamatot
vagy:
280458-153-1121-C
20 Üzemeltetési tanácsokmagyar
Esetleg túl dús, nem gyúlékony üzemanyaglevegő keverék van a motor égésterében – a
motor megszívta magát.
► Szerelje ki a gyújtógyertyát – lásd: "Gyújtó‐
gyertya"
► Szárítsa ki a gyújtógyertyát.
► Tartsa a motoros fűrészt a talajon.
►
Nyomja a kombiemeltyűt STOP ill. †irányba
ütközésig és tartsa lenyomva
FIGYELMEZTETÉS
Ha nem tartja folyamatosan a STOP, ill.
† irányba nyomva a kombiemeltyűt, akkor gyúj‐
tószikra keletkezhet.
► Többször működtesse az indítószerkezetet
► Engedje el a kombiemeltyűt – a kombiemeltyű
F üzemi állásba ugrik
► Szerelje be a gyújtógyertyát – lásd: „Gyújtó‐
gyertya”
► Tartsa erősen a motorfűrészt és rántsa be
20Üzemeltetési tanácsok
20.1Kezdeti üzemeltetéskor
A gyárból újonnan kikerülő gépet a harmadik tar‐
tályfeltöltésig ne járassa terhelés nélkül magas
fordulatszámon, így a bejáratás alatt a terhelés
nem lesz túlságosan magas. A bejáratás alatt a
mozgó alkatrészek működése összhangba kell,
hogy kerüljön – a hajtóműben nagyobb a súrló‐
dási ellenállás. A motor a maximális teljesítmé‐
nyét az 5 - 15-szöri tartályfeltöltésnyi bejáratás
után éri el.
20.2Munkavégzés közben
TUDNIVALÓ
Csak kioldott láncfék esetén szabad gázt adni. A
magasabb motor-fordulatszám reteszelt láncfék
esetén (a fűrészlánc nyugalmi helyzetében) már
rövid idő elteltével a hajtómű és a lánchajtás
(kuplung, láncfék) károsodását okozza.
20.2.1A láncfeszesség gyakoribb ellenőr‐
Az új fűrészláncot gyakrabban kell utánfeszíteni,
mint a már hosszabb ideje használtat.
20.2.2Hideg állapotban
A fűrészláncnak fel kell feküdnie a vezetőlemez
alsó felén, de kézzel még húzhatónak kell lennie
a vezetőlemez felső részén. Ha szükséges,
zése
feszítse után a fűrészláncot – lásd a "Fűrészlánc
megfeszítése" címszónál.
20.2.3Üzemi hőmérsékleten
A fűrészlánc kitágul és belóg. A vezetőlemez
alulsó részén elhelyezkedő vezetőszemek nem
léphetnek ki a horonyból, különben leugorhat a
fűrészlánc. Feszítse után a fűrészláncot – lásd a
"Fűrészlánc megfeszítése” című fejezetet.
TUDNIVALÓ
Lehűléskor összehúzódik a fűrészlánc. Egy nem
lazított fűrészlánc a forgattyústengelyt és a csa‐
págyat megsértheti.
20.2.4Hosszabb idejű teljes gázzal történő
működtetés után
A motort rövid ideig járassa még üresjárati fordu‐
latban, míg a hő nagy része a hideg légáramlat‐
tal levezetődik, így a hajtóműnél elhelyezkedő
alkotóelemek (gyújtóberendezés, gázosító) nem
terheltek meg túlságosan a hőtorlódás miatt.
20.3Munkavégzés után
► Lazítsa meg a fűrészláncot, ha munkavégzés
közben, üzemi hőmérsékleten utánfeszítette
azt.
TUDNIVALÓ
A fűrészláncot a munkavégzés után feltétlenül
újból lazítsa meg! Lehűléskor összehúzódik a
fűrészlánc. Egy nem lazított fűrészlánc a forgaty‐
tyústengelyt és a csapágyat megsértheti.
20.3.1Ha a gépet rövid időre leállították
A motort hagyja lehűlni. A berendezést az újbóli
használatig a feltöltött üzemanyagtartállyal egy
száraz, biztonságos, tűzveszélytől távoli helyen
tárolja.
20.3.2Ha a berendezést hosszabb időre leá‐
llítja
Lásd "A berendezés tárolása" címszónál.
21Olajmennyiség beállítása
A beállítható olajszivattyú külön rendelhető fel‐
szerelés.
A különböző vágáshosszak, fafajták és munka‐
technikák szerint a szükséges olajmennyiség
változó.
0458-153-1121-C29
001BA157 KN
1
3
1
2
143BA026 KN
1
1
1
001BA199 KN
2
magyar22 Vezetőlemez rendbentartása
zék) azon a részen, ahol a futófelület kopása a
legnagyobb
A beállítócsapszeggel (1) (a gép alsó részén) a
szállított olaj mennyisége szükség szerint szabá‐
lyozható.
Az Ematic-beállítás (E), középső szállított olaj‐
mennyiség –
► A beállítócsapszeget forgassuk az „E“ (Ema‐
tic-helyzetbe)
A szállított olajmennyiség növelése –
► A beállítócsapszeget forgassuk el az óramu‐
tató járásának irányába
A szállított olajmennyiség csökkentése –
► A beállítócsapszeget forgassuk el az óramu‐
tató járásával ellentétesen
TUDNIVALÓ
LánctípusLáncosztásMinimális
Picco1/4“ P4,0 mm
Rapid1/4“4,0 mm
Picco3/8“ P5,0 mm
Rapid3/8“; 0.325“6,0 mm
Rapid0.404“7,0 mm
Ha a horonymélység nem éri el ezt a méretet:
► Cserélje ki a vezetőlemezt
Különben a vezetőszemek súrolják a horony alját
– a fogláb és az összekötőszemek nem feksze‐
nek fel a vezetőlemez futófelületére.
23Burkolat
23.1A burkolat leszerelése
► A motor kikapcsolásához a kombiemeltyűt a
STOP ill. a † állásba kell kapcsolni – elenge‐
dését követően a kombiemeltyű visszaugrik F
üzemi állásba.
► Nyomja előre az elülső kézvédőt – a fűrész‐
lánc reteszelődik.
horony‐
mély-ség
A fűrészlánc legyen mindig lánckenőolajjal ben‐
edvesítve.
22Vezetőlemez rendbentar‐
tása
► Nyissa a zárakat (1) – forgassa el azokat a
kombikulccsal 1/4 fordulattal az óramutató
járásával ellentétesen.
► Szerelje le a burkolatot (2).
23.2A burkolat felszerelése
► Tegye fel a burkolatot.
► Reteszelje a zárakat - forgassa el azokat 1/4
fordulattal balról jobbra.
► Fordítsa meg a vezetőlemezt – minden láncé‐
lezés és minden lánccsere után – így elkerül‐
hető a féloldalas elhasználódás, különösen az
átfordulásnál és az alulsó résznél
► Rendszeresen tisztítsa meg az olajbelépő
furatot (1), az olajkilépő csatornát (2) és a
vezetőlemez hornyát (3)
► Mérje meg a horonymélységet a reszelősablo‐
non található mércével (külön rendelhető tarto‐
300458-153-1121-C
24Levegőszűrő rendszer
A levegőszűrő-rendszer a különböző szűrők
beszerelésével a legkülönfélébb üzemi feltételek‐
nek megfelelően beállítható. Az átszerelés egy‐
szerű.
5902BA008 KN
5902BA009 KN
1.
5902BA010 KN
2.
5902BA011 KN
2.
1.
25 Levegőszűrő tisztításamagyar
TUDNIVALÓ
A levegőszűrő ki- és beszerelésekor tilos szer‐
számot használni – a levegőszűrő könnyen meg‐
sérülhet.
► HD2 szűrő: Univerzális szűrő majdnem min‐
den használati feltételhez (a nagyon porostól a
téli viszonyokig stb. bezárólag).
► Fordítsa el a levegőszűrőt 1/4 fordulattal az
óramutató járásával ellentétesen, és a hátsó
fogantyú irányába vegye le
► A sérült levegőszűrőt feltétlenül ki kell cserélni
25.1.2Levegőszűrő tisztítása
► Kopogtassa le a levegőszűrőt
► Fújja be a levegőszűrőt kívülről szappanos
► Műanyag szövet szűrő: Használat rendkívüli
feltételek, pl. szélsőséges téli időjárás esetén
– mint például por vagy szálló hó. Nagyon
poros feltételek esetén inkább nem alkalmas a
használatra.
Száraz állapotban nagyon magas a STIHL szű‐
rők élettartama.
► A STIHL szűrőket mindig szárazon használja.
Az elszennyeződött levegőszűrő csökkenti a
motor teljesítményét, növeli az üzemanyagfogyasztást és megnehezíti a beindítást.
vízzel vagy STIHL különleges tisztítószerrel
► Öblítse le a levegőszűrő külsejét meleg folyó
víz alatt
TUDNIVALÓ
Hagyja száradni a levegőszűrőt melegítés nél‐
–
kül
Ne olajozza meg a levegőszűrőt.
–
► Várja meg, amíg a levegőszűrő megszárad
► Levegőszűrő beszerelése
25.1.3Levegőszűrő beszerelése
25Levegőszűrő tisztítása
25.1Ha a motor teljesítménye érzé‐
kelhetően csökken
► Szerelje le a burkolatot – lásd a "Burkolat"
címszónál
25.1.1A levegőszűrő kiszerelése
► A levegőszűrő környékét tisztogassa meg a
durvább szennyeződéstől.
► Tegye fel a levegőszűrőt
► Nyomja a levegőszűrőt a szűrőház irányába,
egyidejűleg pedig forgassa az óramutató járá‐
sával egyező irányba, hogy a levegőszűrő
reteszelődjön – a "STIHL" feliratnak vízszinte‐
sen kell elhelyezkednie
0458-153-1121-C31
Andreas Stihl AG & Co. KG
XXXX XXX XXXX X M3.0
0000-GXX-3485-A0
1
min
AB C
s> 30 s30-60 s
0000-GXX-4580-A0
magyar26 M-Tronic
► Szerelje fel a burkolatot – lásd a "Burkolat"
címszónál.
26M-Tronic
Munka közben a motorfűrész automatikusan
beáll az optimális teljesítményre.
A STIHL M-Tronic verziójától függően a motorfű‐
részt két különböző módon lehet gyorsabban az
optimális teljesítményre beállítani:
"A motorfűrész automatikus beállásának gyor‐
–
sítása"
"A motorfűrész kalibrálása"
–
A STIHL M-Tronic verzióját a motorfűrész enge‐
délytábláján adták meg, pl. "M3.0" a
STIHL M‑Tronic Version 3.0 esetében.
► Amennyiben a STIHL M‑Tronic verziója 3.0-
nál alacsonyabb: "A motorfűrész automatikus
beállásának gyorsítása".
Amennyiben a külső hőmérséklet -10°C alá
csökken vagy a motor hideg:
► Indítsa be a motort és oldja a láncféket.
► Melegítse be a motort gázfröccsökkel kb. 1
percig.
► Állítsa le a motort.
A motorfűrész kalibrálásához a következő lépé‐
seket hajtsa végre:
►
Állítsa a kombiemeltyűt } állásba.
► Akassza be a láncféket.
► Indítsa be a motort anélkül, hogy lenyomná a
gázemeltyűt. A motor jár és a kombiemeltyű
az } állásban marad.
► Járassa a motort legalább 30, de maximum 60
másodpercig (A), anélkül, hogy lenyomná a
gázemeltyűt.
FIGYELMEZTETÉS
Ha a láncféket kioldja, a fűrészlánc foroghat‑
Sérülésveszély!
A motorfűrészt a használati útmutatóban leírt
módon tartsa és ne érintse meg a forgó fűrész‐
láncot.
► Oldja ki a láncféket.
TUDNIVALÓ
Ha elengedi a gázemeltyűt, mielőtt a motorfűrész
kalibrálása befejeződött volna, a kalibrálás meg‐
szakad. Újra kell indítania a kalibrálást.
► A gázemeltyűt tartsa teljesen lenyomva.
TUDNIVALÓ
Amennyiben a gázemeltyűt a kalibrálás közben
nem tartja teljesen lenyomva, a motorfűrész
rosszul állhat be. A motorfűrész megrongálódhat.
► A gázemeltyűt tartsa teljesen lenyomva.
► Nyomja le legalább 30 másodpercig (B) a gáz‐
emeltyűt és tartsa lenyomva.
A motor felgyorsul és a fűrészlánc körbefut. A
motorfűrész kalibrálódik. A motor fordulatszáma
ingadozik és jelentősen megnövekszik a kalibrá‐
lás ideje alatt.
Amennyiben a motor leáll:
► Próbálja meg újra a motorfűrészt kalibrálni.
Amennyiben a motor ismét leáll:
► Akassza be a láncféket.
320458-153-1121-C
5902BA013 KN
5902BA014 KN
1
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
27 Gyújtógyertyamagyar
► Ne használja a motorfűrészt és forduljon egy
STIHL márkaszervizhez. A motorfűrész hibás.
Amint a motor fordulatszáma hallhatóan és érzé‐
kelhetően lecsökken (C):
► Engedje el a gázemeltyűt.
A motor üresjáraton jár. A motorfűrész kalibrálva
van és működésre kész.
27.2Gyújtógyertya ellenőrzése
27Gyújtógyertya
► Elégtelen motorteljesítmény, rossz beindítás
vagy az üresjárati fordulatban jelentkező zava‐
rok esetén először a gyújtógyertyát ellenőriz‐
zük
► Kb. 100 üzemóra leteltével cseréljük a gyújtó‐
gyertyát – erősen leégett elektródák esetén
már hamarabb – csak a STIHL-cég által enge‐
délyezett, zavarmentes gyújtógyertyát alkal‐
mazzuk – lásd "Műszaki adatok"
27.1A gyújtógyertya kiszerelése
► Vegye le a burkolatot – lásd a "Burkolat" cím‐
szónál.
► Az elszennyeződött gyújtógyertyát tisztogas‐
suk meg
► Az elektródatávolságot (A) ellenőrizzük – ha
szükséges, állítsuk utána – a távolság érté‐
kére vonatkozóan lásd "Műszaki adatok"
► A gyújtógyertya elszennyeződését okozó kör‐
ülményeket szüntessük meg
Az elszennyeződést okozhatják:
túl sok motorolaj az üzemanyagban
–
elszennyeződött levegőszűrő
–
nem megfelelő üzemfeltételek
–
► Húzza le a gyújtógyertya dugaszt.
► A gyújtógyertya környékét tisztogassa meg a
durvább szennyeződéstől.
► Vezesse át a kombikulcsot a hüvelyen (1),
majd fordítsa el azt, hogy illeszkedjen a gyúj‐
tógyertya hatszögletű részéhez.
► Ütközésig tolja a kombikulcsot a hengerre.
► Csavarja ki a gyújtógyertyát.
0458-153-1121-C33
FIGYELMEZTETÉS
Nem fixen meghúzott vagy hiányzó csatlakozóa‐
nya (1) esetén szikra képződhet. Amennyiben a
munkavégzés gyúlékony vagy robbanékony kör‐
nyezetben történik, tűzvészek vagy robbanások
keletkezhetnek. Súlyos személyi sérülések vagy
anyagi károk keletkezhetnek.
► Zavarmentesített, fix csatlakozóanyával ren‐
delkező gyújtógyertyákat kell használni.
5902BA016 KN
001BA121 KN
001BA122 KN
1
2
4
5
6
1
2
3
6
magyar28 A berendezés tárolása
27.3A gyújtógyertya beszerelése
► Vezesse át a gyújtógyertyát a hüvelyen és
kézzel illessze a helyére azt.
► Húzza meg a gyújtógyertyát, majd szorosan
nyomja rá arra a gyújtógyertya dugaszt.
► Szerelje fel a burkolatot – lásd a "Burkolat"
címszónál.
28A berendezés tárolása
Több mint kb. 3 hónapos munkaszünet esetén
► Az üzemanyagtartályt egy jól átszellőztetett
helyiségben ürítsük ki és tisztogassuk meg
► Az üzemanyagot az előírásoknak megfelelően
és környezetvédelmi szempontok szerint távo‐
lítsuk el
► A porlasztót járatással ürítsük, máskülönben a
porlasztóban levő membránok összeragadhat‐
nak
► A fűrészláncot és a vezetőlemezt vegyük le,
tisztogassuk meg és fújjuk be védőolajjal
► A berendezést alaposan tisztogassuk meg,
különsen a hengerbordákat és a levegőszűrőt
► Ha biológiai lánckenőolajat használunk (pld.
STIHL BioPlus-t) a kenőolaj tartályt töltsük fel
teljesen
► A berendezést egy száraz és biztonságos
helyen tároljuk. Ügyejünk arra, hogy mások
(pld. gyermekek) a géphez ne juthassanak
29.1A lánckerék cseréje
Két fűrészlánc elhasználódása után vagy már
–
hamarabb.
Ha a bejáratási nyomok (nyilak) nagysága
–
0,5 mm-nél mélyebb – különben csökken a
fűrészlánc élettartama – az ellenőrzéshez
használja az ellenőrzősablont (külön tartozék).
A lánckerék védelme szempontjából előnyös, ha
két fűrészláncot váltakozva használ.
A STIHL cég eredeti STIHL lánckerekek alkalma‐
zását ajánlja; így biztosított a láncfék legoptimáli‐
sabb működése.
29Lánckerék ellenőrzése és
► Szerelje le a lánckerékfedelet, a fűrészláncot
és a vezetőlemezt.
► A láncféket oldja – a kézvédőt húzza a fogan‐
tyúcső felé.
340458-153-1121-C
cseréje
► A biztosítótárcsát (1) a csavarhúzóval nyomja
le.
► A tárcsát (2) vegye le.
► A csillagkereket (3) húzza le.
► Vizsgálja meg a menetsztőpofát a kupplung‐
dobnál (4) – erős kopás esetén a kupplungdo‐
bot is cserélje.
689BA027 KN
a
A
B
689BA021 KN
30 Fűrészlánc ápolása és élezésemagyar
► A kupplungdobot vagy a szelvénylánckere‐
ket (5) a tűgörgős kosárral (6) együtt húzza le
a forgattyústengelyről – QuickStop Super lánc‐
fékrendszer esetén előbb nyomja le a gáz‐
emeltyűzárat.
29.2A profillánckerék/a csillagkerék
beszerelése
► A forgattyústengely csonkját és a tűgörgős
kosarat tisztogassa meg és zsírozza be STIHL
kenőzsírral (külön rendelhető tartozék).
► A tűgörgős kosarat tolja fel a forgattyústengely
csonkjára
► A kupplungdobot ill. a szelvénylánckereket a
felhelyezés után kb. 1 fordulattal forgassa el,
hogy az olajszivattyú meghajtásához szüksé‐
ges menesztő bekattanjon – QuickStop Super
láncfékrendszer esetén előbb nyomja le a gáz‐
emeltyűzárat.
A kifogástalanul élezett fűrészlánc már kis előre‐
tolási erővel is könnyedén hatol a fába.
Ne dolgozzon életlen vagy sérült fűrészlánccal,
mert az túl nagy fizikai megterhelést, nagy rez‐
gés általi terhelést, nem kielégítő vágásminősé‐
get és fokozott kopást okoz.
► Tisztítsa meg a fűrészláncot.
► Ellenőrizze, hogy a fűrészlánc nem repede‐
zett-e, valamint hogy a szegecsek épek-e.
► Cserélje ki a sérült vagy elhasználódott láncta‐
gokat, és az újakat igazítsa hozzá a többi
lánctag alakjához és elhasználódottsági foká‐
hoz – szükség esetén reszelje meg azokat.
A keményfém lapkás (Duro) fűrészláncok külö‐
nösen kopásállóak. Az optimális élezési ered‐
mény elérése érdekében a STIHL a STIHL már‐
kaszervizt ajánlja.
FIGYELMEZTETÉS
Feltétlenül tartsa be a következőkben megadott
szögeket és méreteket. Ha a fűrészlánc rosszul
élezett – mindenek előtt a túl alacsony mélység‐
határoló miatt – akkor nagyobb a veszélye a
motorfűrész visszacsapódásának – Sérülésve‐
szély!
30.2Láncosztás
A láncosztás jelölése (a) be van vésve minden
vágófog mélységhatárolójánál.
Jelölés (a)Láncosztás
Hüvelykmm
71/4 P6,35
1 vagy 1/41/46,35
6, P vagy PM3/8 P9,32
2 vagy 3250,3258,25
3 vagy 3/83/89,32
4 vagy 4040,40410,26
A reszelők átmérője a láncosztás szerint van
meghatározva – lásd az "Élezőszerszámok" c.
táblázatban.
Utánélezéskor be kell tartani a vágófog szögét.
30.3Élezési és homlokszög
0458-153-1121-C35
A Élezési szög
A STIHL fűrészláncokat 30° élezési szöggel éle‐
zik. Kivételt képeznek a hossztoló fűrészhez való
láncok 10° élezési szögükkel. A hossztoló
689BA025 KN
001BA203 KN
689BA018 KN
90°
689BA043 KN
magyar30 Fűrészlánc ápolása és élezése
fűrészhez való láncok megnevezésében "X" jelö‐
lés található.
B Homlokszög
Az előírt reszelőtartó és reszelőátmérő alkalma‐
zása esetén automatikusan a megfelelő homlok‐
szög adódik.
FogalakokSzög (°)
AB
Micro = félvésőfog, pl. 63 PM3,
26 RM3, 36 RM
Super = teljes vésőfog, pl.
63 PS3, 26 RS, 36 RS3
Hossztoló fűrészhez való láncok,
pl. 63 PMX, 36 RMX
A szögek legyenek azonosak a fűrészlánc vala‐
mennyi foga esetén. Ha a szögek nem egyfor‐
mák: Durva és egyenetlen a fűrészlánc futása,
fokozott a kopás – a fűrészlánc akár el is szakad‐
hat.
3075
3060
1075
30.4Reszelőtartó
STIHL reszelősablon (külön tartozék, lásd az
"Élezőszerszámok" c. táblázatot) – univerzális
szerszám az élezési és homlokszög, a mélység‐
határoló-méret, a foghossz és a horonymélység
ellenőrzésére, valamint a horony és az olajbe‐
töltő furatok tisztítására.
30.6Szabályos élezés
► Az élezőszerszámokat a láncosztásnak meg‐
felelően válassza ki.
► Ha szükséges, fogja be satuba a vezetőle‐
mezt.
► A fűrészláncot blokkolja le – a kézvédőt húzza
előre.
► A fűrészlánc továbbhúzásához a kézvédőt
húzza a fogantyúcső felé: A láncfék kioldott. A
Quickstop Super láncfék rendszer esetén
nyomja meg a gázemeltyűzárat is.
► Gyakran élezzen, egyszerre csak keveset
reszeljen le – az egyszerű utánélezéshez leg‐
többször elegendő két-három reszelőhúzás.
► Használjon reszelőtartót.
A fűrészláncot kézzel csak reszelőtartót hasz‐
nálva élezze (külön tartozék, lásd az "Élezőszer‐
számok" c. táblázatot). A reszelőtartón megtalál‐
hatók az élezési szögre vonatkozó jelölések.
Kizárólag speciális fűrészláncreszelőket használ‐
jon! Másfajta reszelők alakjuk és vágásmódjuk
miatt alkalmatlanok.
30.5A szögek ellenőrzése
► A reszelő vezetése: Vízszintesen (a vezetőle‐
mez oldalfelületéhez képest derékszögben) a
megadott szögek szerint – a reszelőtartón levő
jelöléseknek megfelelően – a reszelőtartót
helyezze a fogtetőre és a mélységhatárolóra.
► Csak belülről kifelé reszeljen.
► A reszelő csak előrenyomáskor reszel – visz‐
szahúzáskor emelje meg a reszelőt.
► Ne reszelje utána az összekötő- és a vezető‐
szemeket.
360458-153-1121-C
689BA023 KN
a
2
689BA061 KN
1
689BA051 KN
689BA044 KN
30 Fűrészlánc ápolása és élezésemagyar
► A reszelőt rendszeres időközönként kissé for‐
dítsa el az egyoldali elhasználódás elkerülé‐
sére.
► Távolítsa el a sorját egy darab keményfával.
► Ellenőrizze a szöget a reszelősablon segítsé‐
gével.
Valamennyi vágófog azonos hosszúságú legyen.
Egyenlőtlen foghosszúságok esetén a fogma‐
gasságok is eltérőek, ami a fűrészlánc durva
futását és a lánc szakadását okozhatja.
► Reszelje vissza az összes vágófogat a legrövi‐
debb vágófog hosszúságára – a legjobb, ha
ezt a munkát szakműhelyben, elektromos éle‐
zőkészülékkel végezteti el.
30.7A mélységhatároló távolsága
A mélységhatároló távolsága határozza meg a
vágóél fába hatolási mélységét és ezáltal a for‐
gács vastagságát.
a A mélységhatároló és a vágóél közti névleges
távolság
► Helyezze a fűrészláncra a láncosztásnak meg‐
felelő reszelősablont (1) és nyomja azt a vizs‐
gálandó vágófoghoz – ha a mélységhatároló
túlnyúlik a reszelősablonon, akkor után kell
reszelni azt.
Fűrészláncok bütykös vezetőszemmel (2) – a
bütykös vezetőszem (2) felső része (szervizjelö‐
léssel ellátva) a vágófog mélységhatárolójával
egyidejűleg kerül megmunkálásra.
FIGYELMEZTETÉS
A bütykös vezetőszem további felületének meg‐
munkálása tilos, mert az a motorfűrész vissza‐
csapódásának veszélyét növelheti.
Puhafa fagyos időszakon kívüli vágásakor ez a
távolság maximum 0,2 mm-el (0,008") nagyobb
lehet.
1)Tartalmazza a reszelőtartót a kerek reszelővel, a lapos reszelőt és a reszelősablont.
380458-153-1121-C
31 Karbantartási és ápolási tanácsokmagyar
31Karbantartási és ápolási tanácsok
A következő adatok szokásos használati körülmé‐
nyekre vonatkoznak. Nehezített körülmények
között (erős porképződés, erősen gyantás fafajták,
trópusi fafajok stb.) és hosszabb napi munkaidő
esetén a megadott időközöket ennek megfelelően
rövidítsék le. Ha a gépet csak alkalomszerűen
használja, akkor a megadott időközök annak meg‐
felelően hosszabbak is lehetnek.
ÜzemanyagtartálytisztításX
KenőolajtartálytisztításX
Lánckenésvizsgálja megX
Fűrészláncellenőrzés; ügyeljen az
Vezetőlemezellenőrzés (elhasználó‐
Lánckerékvizsgálja megX
LégszűrőtisztításXX
pot, tömítés)
tisztításX
Működés ellenőrzéseXX
Ellenőriztesse márkake‐
reskedésben
vizsgálja megX
Javíttassa meg márka‐
kereskedésben
vizsgálja megX
tisztítás, a szűrőbetét
cseréje
csereXXX
élességre is
Láncfeszítés ellenőr‐
zése
élezésX
dás, károsodás)
tisztítás és megfordításX
sorjátlanításX
csereXX
1)
1)
XX
X
XX
XX
X
az üzemanyagtartály minden feltöltése után
XX
X
0458-153-1121-C39
magyar32 Az elkopás csökkentése és a károsodások elkerülése
A következő adatok szokásos használati körülmé‐
nyekre vonatkoznak. Nehezített körülmények
között (erős porképződés, erősen gyantás fafajták,
trópusi fafajok stb.) és hosszabb napi munkaidő
esetén a megadott időközöket ennek megfelelően
rövidítsék le. Ha a gépet csak alkalomszerűen
használja, akkor a megadott időközök annak meg‐
felelően hosszabbak is lehetnek.
1)A STIHL a STIHL márkakereskedést ajánlja2)A hengeres fejű talpcsavarokat a motorfűrész (3,4 kW
teljesítménytől) első üzembe helyezése alkalmával 10 - 20 üzemóra elteltével után kell húzni.
tisztításXXX
őrzése; a fűrészlánc
eközben nem mozoghat
ha a fűrészlánc üresjá‐
ratban nem áll le, akkor
javíttassa meg a motor‐
fűrészt szakszervizben
1)
utánállítása
csere 100 üzemórán‐
ként
utánhúzás
csere
32Az elkopás csökkentése és
a károsodások elkerülése
Ha betartja a használati utasítás előírásait, akkor
megelőzheti a berendezés túlzott kopását és a
rongálódásokat.
A berendezés használata, karbantartása és táro‐
lása ugyanolyan gondosan történjen, mint ahogy
azt a használati utasításban leírtuk.
1)
XX
X
2)
Az összes olyan károsodásért, amelyek a bizton‐
sági előírások, a használati utasítások vagy a
karbantartási utasításban leírtak be nem tartása
miatt történtek, a berendezés kezelője saját
maga felelős. Ez mindenek előtt akkor érvényes,
ha:
A STIHL cég a berendezésen történt változta‐
–
tásokat nem engedélyezte.
Olyan szerszámokat vagy tartozékokat hasz‐
–
nálnak, melyek a berendezéshez nem enge‐
az üzemanyagtartály minden feltöltése után
X
X
X
X
X
400458-153-1121-C
22
27
23
25
26
24
17
20
21
10
5
1
1
14
16
4
11
9
2, 3
5902BA054 KN
7
12
13
8
18
19
1
6
#
8
15
33 Fontos alkotórészekmagyar
délyezettek, nem ahhoz tartoznak, vagy rossz‐
abb minőségűek.
A berendezést nem rendeltetés szerint hasz‐
–
33Fontos alkotórészek
nálták.
A berendezést sport- vagy versenyszerű ren‐
–
dezvényeken használták.
A berendezést meghibásodott alkatrészekkel
–
működtették, és a rongálódás emiatt történt.
32.1Karbantartási munkák
Valamennyi, a "Karbantartási- és ápolási tudni‐
valók" fejezetben ismertetett munkát rendszere‐
sen végezze el. Ha a berendezés kezelője eze‐
ket a karbantartási munkát saját maga nem tudja
elvégezni, akkor bízza azokat szakszervizre.
A STIHL javasolja, hogy a karbantartást és a
javítást kizárólag STIHL szakszervizben végez‐
tesse. A STIHL szakszervizek dolgozói rendsze‐
res továbbképzésen vesznek részt, és ismerik a
műszaki információkat.
Ha ezekre a munkálatokra nem kerül sor, vagy
ha ezeket a munkákat nem szakszerűen végez‐
ték el, akkor károsodások történhetnek, amelye‐
kért a berendezés kezelője felelős. Ide tartoznak
többek között:
A hajtómű olyan károsodásai, amelyek a nem
–
idejében, vagy a nem megfelelően elvégzett
karbantartási munkálatokra (pl. levegő- és
üzemanyagszűrő) vagy a hűtőlevegő járatai‐
nak (beszívó nyílások, hengerfuratok) nem
megfelelő tisztítására vezethetők vissza
A helytelen tárolás miatt keletkező rozsdáso‐
–
dás, és másfajta, annak következtében létre‐
jött károsodások.
A berendezés károsodása, amely silányabb
–
minőségű alkatrészek használata miatt történt.
32.2Elkopásnak kitett alkatrészek
A motoros berendezés egyes alkatrészei az előí‐
rásnak megfelelő használat esetén is természe‐
tes elkopásnak kitettek, és ezek cseréje a hasz‐
nálat módjának és idejének megfelelően egy
bizonyos használati időszak leteltével szüksé‐
ges. Ehhez tartozik többet közt a:
–
–
–
–
–
–
0458-153-1121-C41
fűrészlánc, vezetőlemez
meghajtás alkatrészei (röpsúly-kupplung,
kupplungbod, lánckerék)
szűrő (levegő-, olaj-, üzemanyagszűrő)
beindító berendezés
gyújtógyertya
rezgéscsökkentő rendszer rezgéscsökkentő
elemei
1 A burkolat zárókupakja
2
Fogantyúfűtés-kapcsoló
3
Dekompresszor szelep
4
Kézi üzemanyagpumpa
1)
1)
1)
5 Tolóka (nyári és téli működtetés)
6 Láncfék
7 Lánckerék
8 Lánckerékfedél
9 Láncfogó
10
34.6.6.325" méretű fűrészláncok
Rapid Micro (23 RM) 3684 típus
Rapid Micro 3 (23 RM3) 3687 típus
Rapid Super (23 RS) 3637 típus
Rapid Duro 3 (23 RD3) 3665 típus
Rapid Micro Pro (23 RM Pro) 3693
Rapid Micro 3 Pro (23 RM3 Pro) 3695
Rapid Super Pro (23 RS Pro) 3690
Rapid Duro 3 Pro (23 RD3 Pro) 3696
Osztás:.325" (8,25 mm)
Vezetőszem vastagsága: 1,3 mm
Rapid Micro (26 RM) 3686 típus
Rapid Micro 3 (26 RM3) 3689 típus
Rapid Super (26 RS) 3639 típus
Osztás:.325" (8,25 mm)
Vezetőszem vastagsága: 1,6 mm
34.6.7Lánckerék
7 fogú a .325"-hoz
Max. láncsebesség az ISO 11681
szerint:
Láncsebesség maximális teljesít‐
ménynél:
35, 40, 45, 50 cm
40, 45, 50 cm
35, 40, 45, 50 cm
32, 37, 40, 45 cm
37, 40, 45 cm
25,6 m/s
19,3 m/s
34.7Zaj- és rezgésértékek
További információk a 2002/44/EK irányelv mun‐
kaadókra vonatkozó, rezgéssel kapcsolatos előí‐
rásainak betartásáról a www.stihl.com/vib web‐
helyen találhatók.
000BA073 KN
35 Alkatrészbeszerzésmagyar
34.7.1Zajszint L
105 dB(A)
34.7.2Zajteljesítményszint Lw az ISO 22868
szerint
116 dB(A)
34.7.3Rezgésérték a
rint
Bal fogantyú:
Jobb fogantyú:
A zajszint és zaj teljesítményszint K‑-érték a
2006/42/EK irányelv szerint = 2,0 dB(A); a rez‐
gési szint K-‑érték a 2006/42/EK irányelv szerint
= 2,0 m/s2.
34.8REACH
A REACH megnevezés az Európai Unió átal
meghatározott előírás a kémiai anyagok regiszt‐
rálásához, értékeléséhez és engedélyezéséhez.
A REACH előírás (EG) Nr. 1907/2006 szerinti
minősítéssel kapcsolatban lásd www.stihl.com/
reach
34.9Kipufogógáz emissziós értéke
Az EU típusjóváhagyási eljárásában mért CO2érték a www.stihl.com/co2 webhelyen, a ter‐
mékre jellemző Műszaki adatok c. részben meg‐
található.
A mért CO2-értéket egy reprezentatív motoron,
szabványosított vizsgálóeljárás szerint, laborkö‐
rülmények között határozták meg, és nem jelent
kifejezett vagy hallgatólagos teljesítménygaran‐
ciát egy adott motorra vonatkozóan.
A jelen használati útmutatóban leírt rendeltetész‐
szerű használat és karbantartás által a kipufogó‐
gáz-emissziókra vonatkozó hatályos követelmé‐
nyek teljesülnek. A motoron végzett módosítások
esetén az üzemeltetési engedély érvényét veszti.
az ISO 22868 szerint
peq
az ISO 22867 sze‐
hv,eq
3,5 m/s
3,5 m/s
Eladási megnevezés
Gép száma
Vezetőlemez száma
Fűrészlánc száma
2
2
36Javítási tanácsok
Ennek a berendezésnek a kezelője csakis azo‐
kat a karbantartási és javítási munkálatokat
végezheti el, melyek ebben a használati utasí‐
tásban leírtak. Az ezen túlmenő javításokat csa‐
kis a szakkereskedés végezheti.
A STIHL-cég azt ajánlja, hogy a karbantartási
munkálatokat és a javításokat csakis a STIHLszakkereskedéssel végeztessük el. A STIHLszakkereskedések dolgozói rendszeres továb‐
bképzésen vesznek részt, és ott a műszaki
ismertetések is rendelkezésre állnak.
A javítások esetén csakis olyan alkatrészek
beszerelése engedélyezett, melyeket a STIHLcég ehhez a berendezéshez kifejezetten enge‐
délyezett, vagy melyek technikai szempontból
egyenértékűek. Kizárólag nagyon jó minőségű
alkatrészeket alkalmazzunk. Máskülönben bale‐
setek történhetnek, vagy a berendezés megsé‐
rülhet.
A STIHL-cég az eredeti STIHL alkatrészek hasz‐
nálatát ajánlja.
Az eredeti STlHL alkatrészek a STlHL alkatrészszámról, a { írásmódról, és általában a
STlHL K alkatrészjelről (kisebb alkatrészeken
ez a jel egymagában is állhat) felismerhetőek.
37Eltávolítása
A hulladékkezelés során tartsa be az adott
ország speciális hulladékkezelési előírásait.
35Alkatrészbeszerzés
Kérjük, az alkatrész megrendeléséhez a motoros
fűrész eladási megnevezését, a gép számát, és
a vezetőlemez és a fűrészlánc számát az itt
megjelölt sorokba írja be. Ezáltal az új vágóbe‐
rendezés vásárlása egyszerűbb.
A vezetőlemez és a fűrészlánc könnyen elkopik.
Az alkatrészek megrendelésekor elegendő, ha a
motoros fűrész eladási megnevezését, az alkat‐
rész-számot és az alkatrész megnevezését jelöl‐
jük meg.
0458-153-1121-C43
magyar38 EK Megfelelőségi nyilatkozat
A STIHL termékeknek nem háztartási hulladék‐
ban a helyük. A STIHL terméket, az akkumulá‐
tort, a tartozékokat és a csomagolást a környe‐
zetvédelmi szempontok szerint távolítsa el.
A hulladékkezeléssel kapcsolatos aktuális infor‐
mációk a STIHL szakkereskedésekben elérhe‐
tők.
38EK Megfelelőségi nyilatko‐
zat
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Németország
teljes felelőssége tudatában nyilatkozik, hogy a
Kivitel:Motorfűrész
Gyártó márkaneve:STIHL
Típus:MS 261 C-M
MS 261 C-MVW
MS 261 C-BM
MS 261 C-MQ
Sorozatszám:1141
Lökettérfogat:
megfelel a 2011/65/EU, 2006/42/EK,
2014/30/EU és 2000/14/EK irányelvek vonatkozó
rendelkezéseinek, tervezése és kivitelezése
pedig összhangban áll az alábbi szabványok
gyártás időpontjában érvényes verzióival:
EN ISO 11681‑1, EN 55012, EN 61000‑6‑1
A mért és a garantált zajteljesítményszint meg‐
határozása a 2000/14/EK irányelv V. függeléke
szerint, az ISO 22868 szabványnak megfelelően
történt.
Mért zajteljesítményszint
116 dB(A)
50,2 cm
3
A gyártási év és a gép száma a berendezésen
van feltüntetve.
Waiblingen, 2020.02.03.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
nevében
Dr. Jürgen Hoffmann
Termékinformációk, előírások és engedélyezé‐
sek igazgatója
Garantált zajteljesítményszint
118 dB(A)
A termék EK minősítését végezte:
DPLF
Deutsche Prüf- und Zertifizierungsstelle für Landund Forsttechnik GbR (NB 0363)
Spremberger Straße 1
D-64823 Groß-Umstadt
Tanúsítási szám
K-EG-2009/5306
A műszaki dokumentációt őrzi:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
440458-153-1121-C
38 EK Megfelelőségi nyilatkozatmagyar
0458-153-1121-C45
magyar38 EK Megfelelőségi nyilatkozat
460458-153-1121-C
38 EK Megfelelőségi nyilatkozatmagyar
0458-153-1121-C47
www.stihl.com
*04581531121C*
0458-153-1121-C
*04581531121C*
0458-153-1121-C
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.