Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro jakostní
výrobek firmy STIHL.
Tento produkt byl vyroben za použití moderních
výrobních technologií a obsáhlých opatření pro
zajištění jakosti. Snažíme se udělat vše pro to,
abyste s tímto výrobkem byli spokojeni a mohli s
ním bez problémů pracovat.
Pokud budete mít dotazy týkající se Vašeho
stroje, obraťte se laskavě buď na Vašeho
obchodníka či přímo na naši distribuční společ‐
nost.
Váš
Z toho vyplývá, že návody k použití KombiMotoru
a KombiNástroje tvoří společně kompletní návod
k použití stroje.
Ještě před prvním uvedením stroje do provozu si
bezpodmínečně pozorně přečtěte vždy oba dva
návody k použití a bezpečně je uložte pro
pozdější použití.
2Vysvětlivky k tomuto
návodu k použití
2.1Obrázkové symboly
Veškeré na stroji zobrazené symboly jsou vysvě‐
tleny v tomto návodu k použití.
V závislosti na stroji a jeho vybavení mohou být
na stroji zobrazeny níže uvedené obrázkové
symboly.
Palivová nádržka; palivová směs z
benzínu a motorového oleje
Aktivace dekompresního ventilu
Ruční čerpadlo paliva
Aktivace ručního čerpadla paliva
Tuba s mazacím tukem
Vedení nasávaného vzduchu: letní
provoz
Vedení nasávaného vzduchu: zimní
provoz
Vytápění rukojeti
Návod k použití - Originální vydání
0000000932_026_CZ
Vytištěno na bezchlórově běleném papíru.
Tiskové barvy obsahují rostlinné oleje, papír je recyklovatelný.
Dr. Nikolas Stihl
1KombiSystém
U KombiSystému STIHL se kombinací různých
KombiMotorů a KombiNástrojů sestavují samo‐
statné kompletní stroje. Funkční jednotka vytvo‐
řená z KombiMotoru a KombiNástroje je v tomto
návodu k použití nazývaná (motorovým) strojem.
Varování jak před nebezpečím úrazu či poranění
osob, tak i před závažnými věcnými škodami.
UPOZORNĚNÍ
Varování před poškozením stroje jako celku či
jeho jednotlivých konstrukčních částí.
2.3Další technický vývoj
STIHL se neustále zabývá dalším vývojem
veškerých strojů a přístrojů; z tohoto důvodu si
musíme vyhradit právo změn objemu dodávek ve
tvaru, technice a vybavení.
Z údajů a vyobrazení uvedených v tomto návodu
k použití nemohou být proto odvozovány žádné
nároky.
3Bezpečnostní pokyny a
pracovní technika
Při práci s motorovým strojem jsou
nezbytná zvláštní bezpečnostní opa‐
tření.
Ještě před prvním uvedením stroje do
provozu si vždy bezpodmínečně
pozorně přečtěte oba dva návody k
použití (pro KombiMotor a KombiNá‐
stroj) a bezpečně je uložte pro
pozdější použití. Nedbání pokynů v
návodech k použití může být životu
nebezpečné.
Dodržujte specifické bezpečnostní předpisy
země, např. příslušných oborových sdružení,
úřadů pro bezpečnost práce apod.
Pokyn pro každého, kdo bude se strojem praco‐
vat poprvé: Buď si nechejte od prodavače nebo
jiné osoby znalé práce se strojem ukázat, jak se
s ním bezpečně zachází, nebo se zúčastněte
odborného školení.
Nezletilí nesmějí se strojem pracovat – s výjim‐
kou mladistvých nad 16 let, kteří se pod dohle‐
dem zaučují.
Děti, diváky a zvířata nepouštět do blízkosti
stroje!
Pokud stroj již nebude dále používán, uložte ho
tak, aby nikdo nebyl ohrožen. Stroj chraňte před
použitím nepovolanými osobami.
česky
Uživatel nese vůči jiným osobám zodpovědnost
za úrazy a za nebezpečí ohrožující jejich zdraví
či majetek.
Stroj předávejte či zapůjčujte pouze těm oso‐
bám, které jsou s tímto modelem a jeho obslu‐
hou obeznámeny – vždy jim zároveň předejte i
návody k použití KombiMotoru a KombiNástroje.
Práce s hluk produkujícími, motorem poháně‐
nými stroji může být jak národními tak i jen lokál‐
ními předpisy časově omezena.
Kdo pracuje se strojem, musí být odpočatý,
zdravý a v dobré kondici.
Osoby, které se ze zdravotních důvodů nesmějí
namáhat, by se měly předem informovat u
lékaře, zda s tímto strojem smějí pracovat.
Pouze pro nositele kardiostimulátoru („budíčku“):
Zapalování tohoto stroje vytváří velmi nízké elek‐
tromagnetické pole. Vliv na jednotlivé typy kar‐
diostimulátoru nemůže být zcela vyloučen. Pro
vyloučení zdravotních rizik doporu‐
čuje STIHL konzultovat toto téma s ošetřujícím
lékařem a výrobcem kardiostimulátoru.
Po požití alkoholu, léků snižujících reakceschop‐
nost nebo drog se nesmí se strojem pracovat.
Stroj používat – v závislosti na osazeném kombi‐
nástroji – pouze pro práce popsané v návodu k
použití daného KombiNástroje.
K jiným účelům nesmí být stroj používán – hrozí
nebezpečí úrazu!
KombiMotor provozovat pouze s namontovaným
KombiNástrojem – v opačném případě by mohlo
dojít k poškození stroje.
Používat pouze takové KombiNástroje či příslu‐
šenství, které jsou firmou STIHL pro tento stroj
povoleny či technicky adekvátní díly. Dbát bez‐
podmínečně na kapitolu "Přípustné KombiNá‐
stroje". V případě dotazů k tomuto tématu kon‐
taktujte odborného prodejce. Používejte pouze
vysokojakostní nástroje či příslušenství. V opač‐
ném případě může hrozit nebezpečí úrazu či
poškození stroje.
STIHL doporučuje používat originální nástroje a
příslušenství značky STIHL. Jsou svými vlast‐
nostmi optimálně přizpůsobeny jak výrobku
samotnému, tak i požadavkům uživatele.
Na stroji neprovádějte žádné změny – mohlo by
to vést k ohrožení bezpečnosti. Za osobní a
věcné škody, které by vznikly z důvodů použití
nedovolených adaptérů, vylučuje STIHL jakouko‐
liv zodpovědnost.
0458-540-1021-D3
002BA271 KN
česky
K čištění stroje nikdy nepoužívejte vysokotlaké
čističe. Prudký proud vody by mohl poškodit jed‐
notlivé díly stroje.
3.1Oblečení a výstroj
Noste předpisové oblečení a výstroj.
Nikdy nenoste oděvy, které by se
mohly zachytit ve dřevě, v chrastí
nebo pohybujících se částech stroje.
Nenoste ani žádnou šálu, kravatu a
žádné šperky a ozdoby. Dlouhé vlasy
svažte a zajistěte tak, aby se nachá‐
zely nad rameny.
Viz také pokyny k "Oblečení a výstroj" v návodu
k použití osazeného kombinástroje.
3.2Při přepravě stroje
Vždy vypněte motor.
Při přepravě ve vozidlech: Stroj zajistěte proti
převržení, poškození, jakož i vytečení paliva.
Viz také pokyny v kapitole "Přeprava stroje" v
návodu k použití osazeného KombiNástroje.
3.3Tankování paliva
Benzín je extrémně snadno vznětlivý
– zachovávejte odstup od otevřeného
ohně – palivo nerozlijte – nekuřte.
Před tankováním motor vypněte.
Nikdy netankujte, dokud je motor stále ještě
horký – palivo by mohlo přetéct – hrozí nebez‐
pečí požáru!
Uzávěr nádržky opatrně otvírejte tak, aby se
mohl stávající přetlak pomalu odbourat a aby
nedošlo k žádnému vystříknutí paliva.
Palivo tankujte jen na dobře provětrávaných
místech. Pokud došlo k rozlití paliva, stroj okam‐
žitě očistěte – palivo se nesmí dostat na oděv –
jinak se okamžitě převlečte.
3 Bezpečnostní pokyny a pracovní technika
Po natankování uzávěr palivové nád‐
ržky se závitem co možná nejpevněji
utáhněte.
Tím se sníží riziko povolení uzávěru nádržky vli‐
vem vibrací motoru, a následkem toho riziko
vystříknutí paliva.
Dbejte na netěsnosti – jestliže palivo vytéká,
motor nestartujte – hrozí životu nebezpečné
popáleniny!
3.4Před nastartováním
Proveďte kontrolu provozní bezpečnosti stroje –
dbejte přitom na patřičné kapitoly v návodech k
použití:
Zkontrolujte těsnost palivového systému,
–
zejména viditelných dílů, jako jsou například
uzávěr palivové nádržky, hadicové spoje,
ruční palivové čerpadlo (jen u strojů s ručním
palivovým čerpadlem). Při netěsnostech nebo
poškození motor nestartujte – hrozí nebezpečí
požáru! Stroj nechejte před uvedením do pro‐
vozu opravit odborným prodejcem.
Kombinace řezného/žacího nástroje, ochran‐
–
ného krytu, rukojeti a závěsného zařízení musí
být přípustná, všechny díly správně namonto‐
vané.
zastavovací spínač se musí nechat lehce
–
zaktivovat směrem k 0
Je dán lehký chod ovladače sytiče, pojistky
–
plynové páčky a plynové páčky – plynová
páčka se musí samovolně odpružit zpět do
polohy volnoběhu. Z poloh g a < ovladače
sytiče se musí ovladač sytiče při zmáčknutí
pojistky plynové páčky a plynové páčky pruži‐
vou silou vrátit zpět do provozní polohy F
Zkontrolujte pevné usazení nástrčky zapalova‐
–
cího vedení – v případě uvolněného nasazení
nástrčky může dojít k úletu jisker, které mohou
zapálit vytékající směs paliva a vzduchu –
hrozí nebezpečí požáru!
Na ovládacích a bezpečnostních zařízeních
–
neprovádějte žádné změny.
Rukojeti musí být čisté a suché, beze stop
–
oleje či nečistot – je to důležité pro bezpečné
vedení stroje.
Závěsné zařízení a rukojeť (rukojeti) nastavte
–
patřičně dle velikosti pracovníka.
Stroj smí být provozován pouze v provozně bez‐
pečném stavu – hrozí nebezpečí úrazu!
Pro nouzový případ při použití závěsného zaří‐
zení: je třeba předem nacvičit rychlé odložení
stroje. Při nácviku však nikdy stroj neodhazujte
na zem, zabrání se tím jeho poškození.
40458-540-1021-D
002BA273 KN
3 Bezpečnostní pokyny a pracovní technika
česky
Viz také pokyny v kapitole "Před nastartováním"
v návodu k použití pro osazený KombiNástroj.
3.5Nastartujte motor
Motor startujte nejméně 3 metry od místa natan‐
kování stroje – nikdy ho nestartujte v uzavřeném
prostoru.
Startujte pouze na rovném podkladě, dbejte na
pevný a bezpečný postoj, stroj pevně a bez‐
pečně držte – pracovní nástroj se nikdy nesmí
dotýkat žádných předmětů ani země, protože by
se mohl při startování rozběhnout.
Vyhnout se kontaktu s pracovním nástrojem –
hrozí nebezpečí úrazu!
Motor nikdy nestartujte „z ruky“ – startujte pouze
tak, jak je to popsáno v návodu k použití. Po
puštění plynové páčky běží pracovní nástroj
ještě krátce dále – doběhový efekt.
Kontrola volnoběhu: Pracovní nástroj musí ve
volnoběhu – při puštěné plynové páčce – stát.
Snadno vznětlivé materiály (např. dřevěné piliny,
stromová kůra, suchá tráva, palivo) se nesmějí
dostat do blízkosti horkého proudu výfukových
plynů ani horkého povrchu tlumiče výfuku – hrozí
nebezpečí požáru!
Viz také pokyny v kapitole "startování motoru" v
návodu k použití pro osazený KombiNástroj.
3.6Jak stroj držet a vést
Stroj držte vždy pevně oběma rukama za ruko‐
jeti.
Dbejte vždy na pevný a bezpečný postoj.
Levá ruka je na kruhové trubkové rukojeti, pravá
ruka na ovládací rukojeti – toto platí i pro leváky.
3.7Při práci
V případě hrozícího nebezpečí, resp. v nouzo‐
vém případě okamžitě vypněte motor – zastavo‐
vací tlačítko zaktivujte směrem k 0.
Dbát na správně seřízený volnoběh, aby se pra‐
covní nástroj po puštění plynové páčky již nepo‐
hyboval dále. Pokud pracovní nástroj přesto ve
volnoběhu běží, nechat provést opravu u odbor‐
ného prodejce. Pravidelně kontrolujte, resp. kori‐
gujte seřízení volnoběhu. STIHL doporučuje
odborného prodejce výrobků STIHL.
Při práci s ochranou sluchu je třeba zvýšená
pozornost a opatrnost – schopnost vnímání
zvuků ohlašujících nebezpečí (křik, zvukové sig‐
nály apod.) je omezena.
Práci včas přerušujte přestávkami, aby se zabrá‐
nilo stavu únavy a vyčerpání – hrozí nebezpečí
úrazu!
Pracujte klidně a s rozvahou – pouze za dobrých
světelných podmínek a při dobré viditelnosti.
Pracujte pozorně a předvídavě, neohrožujte jiné
osoby.
Stroj používat pouze v takových pracovních obla‐
stech, které jsou uvedeny v návodu k použití
daného KombiNástroje.
Jakmile se motor rozběhne, produ‐
kuje stroj jedovaté spaliny. Tyto spa‐
liny mohou být neviditelné, nemusejí
být cítit a mohou obsahovat nespá‐
lené uhlovodíky a benzol. Nikdy se
strojem nepracujte v uzavřených či
špatně větraných prostorách – ani se
stroji s katalyzátory.
Při práci v hlubokých příkopech, v prohlubních
nebo v prostorově omezených poměrech neu‐
stále dbejte na dostatečnou cirkulaci vzduchu –
hrozí životu nebezpečná otrava!
V případě nevolnosti, bolení hlavy, při poruchách
zraku (např. při zmenšujícím se zorném poli),
poruchách sluchu, závratích, snižující se schop‐
nosti koncentrace práci okamžitě zastavte – tyto
symptomy mohou být mimo jiné způsobeny příliš
vysokou koncentrací spalin – hrozí nebezpečí
úrazu!
Stroj provozujte s co nejmenším množstvím spa‐
lin a tiše – nikdy nenechávejte motor bezdů‐
vodně běžet, plyn přidávejte jen při práci.
Nekuřte při práci se strojem ani v jeho přímé blíz‐
kosti – hrozí nebezpečí požáru! Z palivového
systému mohou unikat vznětlivé benzínové
výpary.
Prach, výpary a kouř vznikající při práci mohou
být zdraví škodlivé. Při silném vzniku prachu
nebo kouře noste ochrannou dýchací masku.
Pokud byl stroj vystaven námaze neodpovídající
jeho určení (např. působení hrubého násilí při
0458-540-1021-D5
česky4 Přípustné kombinástroje
úderu či pádu), je bezpodmínečně nutné před
dalším provozem důkladně zkontrolovat stav pro‐
vozní bezpečnosti – viz také „Před nastartová‐
ním“. Zkontrolujte zejména těsnost palivového
systému a funkčnost bezpečnostních zařízení.
Stroje, jejichž funkční bezpečnost již není zaru‐
čena, nesmějí být v žádném případě dále použí‐
vány. V nejasných případech vyhledejte odbor‐
ného prodejce.
Nikdy nepracujte s páčkou ovladače sytiče
nastavenou na polohu teplého startu < – moto‐
rové otáčky nelze při tomto nastavení regulovat.
Před odchodem od stroje: motor vypněte.
K výměně KombiNástroje nebo pracovního
nástroje vždy vypněte motor – hrozí nebezpečí
úrazu!
3.8Vibrace
Při déletrvajícím použití stroje mohou vibrace
způsobit poruchy prokrvení rukou (chorobně bílé
prsty).
Pro délku použití stroje však nelze stanovit všeo‐
becně platný časový limit, neboť závisí na vícero
ovlivňujících faktorech.
Délka použití se prodlužuje:
použitím ochrany rukou (teplé rukavice),
–
když je provoz přerušován přestávkami.
–
Délka použití se zkracuje:
když má pracovník speciální osobní sklony ke
–
špatnému prokrvení (symptom: často studené
prsty, svědění v prstech),
když vládnou nízké venkovní teploty,
–
když uživatel svírá stroj přílišnou silou (pevné
–
sevření zabraňuje dobrému prokrvení).
Při pravidelném, dlouhodobém používání stroje a
při opakovaném výskytu příslušných symptomů
(např. svědění v prstech) se doporučuje lékařská
prohlídka.
3.9Pokyny pro údržbu a opravy
Pravidelně provádět úkony pro údržbu stroje.
Provádět pouze takové údržbářské a opravářské
úkony, které jsou popsány v návodu k použití.
Veškeré ostatní práce nechat provést u odbor‐
ného prodejce.
STIHL doporučuje nechat provádět údržbářské a
opravářské úkony pouze u autorizovaného,
odborného prodejce výrobků STIHL. Autorizova‐
ným odborným prodejcům výrobků STIHL jsou
pravidelně nabízena odborná školení a k jejich
dispozici jsou dodávány Technické informace.
Používat pouze vysokojakostní náhradní díly.
Jinak hrozí eventuální nebezpečí úrazů nebo
poškození stroje. V případě dotazů k tomuto
tématu se informujte u odborného prodejce.
Firma STIHL doporučuje používat originální
náhradní díly značky STIHL. Jsou svými vlast‐
nostmi optimálně přizpůsobeny jak výrobku
samotnému, tak i požadavkům uživatele.
K opravě, údržbářským úkonům a čištění stroje
zásadně vždy vypnout motor a stáhnout nástrčku
zapalovací svíčky – hrozí nebezpečí úrazu
nechtěným naskočením motoru! – Vyjímka:
jemné doseřízení karburátoru a volnoběžných
otáček.
Motor nikdy nenahazovat startovacím zařízením
při stažené nástrčce zapalovací svíčky nebo při
vyšroubované zapalovací svíčce – hrozí nebez‐
pečí požáru z válce vystřelujícími zapalovacími
jiskrami!
Údržbářské úkony nikdy neprovádět v blízkosti
otevřeného ohně, ani ho v blízkosti ohně neskla‐
dovat – hrozí nebezpečí požáru vznícením
paliva!
Pravidelně kontrolovat těsnost uzávěru palivové
nádržky.
Používat zásadně jen nezávadnou, firmou STIHL
dovolenou zapalovací svíčku – viz "Technická
data".