Stihl KM 111 R, KM 131, KM 131 R Instruction Manual [lt, lv]

STIHL KM 111 R, 131, 131 R

2 - 21
2 - 21 21 - 42
21 - 42
Eksploatavimo instrukcija Lietošanas instrukcija
lietuviškai
Turinys
1 "Kombi" sistema..........................................2
7 Gazo troselio reguliavimas .......................10
8 Degalai......................................................11
9 Degalų užpylimas......................................11
10 Variklio užvedimas/išjungimas.................. 12
11 Nurodymai darbui......................................14
12 Oro filtro pakeitimas.................................. 14
13 Karbiuratoriaus reguliavimas.................... 15
14 Uždegimo žvakė....................................... 15
15 Įrenginio saugojimas................................. 16
16 Techninė priežiūra ir remontas................. 16
17 Kaip sumažinti įrenginio dėvėjimąsi ir
išvengti gedimų ........................................ 17
18 Svarbiausios dalys.................................... 18
19 Techniniai daviniai ................................... 19
20 Pastabos dėl remonto darbų.....................20
21 Antrinis panaudojimas...............................20
22 ES- atitikties sertifikatas............................20
23 UKCA atitikties deklaracija........................21
Gerbiamos pirkėjos ir pirkėjai, dėkoju, kad Jūs pasirinkote kokybišką firmos
STIHL gaminį. Šis gaminys buvo pagamintas, taikant modernius
technologinius metodus ir kokybę garantuojan‐ čias priemones. Mes stengėmės padaryti viską, kad Jūs būtumėt patenkinti šiuo įrenginiu ir galė‐ tumėt be problemų juo dirbti.
Jeigu turėtumėt klausimų apie šį įrenginį, kreipki‐ tės į savo prekybinį atstovą arba į mūsų įmonės realizavimo skyrių.
Jūsų
Visada
abi naudojimo instrukcijas atidžiai per‐ skaityti prieš pirmą įrenginio naudojimą ir saugoti jas.
2 Apie šią naudojimo instruk‐
ciją

2.1 Simboliai

Visų simbolių, kurie yra ant įrenginio, reikšmės yra paaiškintos šioje naudojimo instrukcijoje.
Priklausomai nuo įrenginio ir komplektacijos, ant įrenginio gali būti pavaizduoti sekantys simboliai.
Degalų rezervuaras; kuro mišinys iš benzino ir variklinės alyvos
Dekompresinį vožtuvą paspausti
Rankinis degalų siurbliukas
Rankinį degalų siurbliuką paspausti
Tepalo tūbelė Įsiurbimo angos: Vasaros režimas
Siurbimo angos: Žiemos režimas
Šildomos rankenos

2.2 Atžymos tekste

ISPEJIMAS
Originali naudojimo instrukcija
0000007393_010_LT
Išspausdinta ant be chloro balinto popieriaus.
Dažai su augaliniais aliejais, popierius antrinio perdirbimo.
Perspėjims apie nelaimingų atsitikimų pavojų
Dr. Nikolas Stihl

1 "Kombi" sistema

STIHL 'kombi" sistema sudaroma iš skirtingų "kombi" variklių ir "kombi" įrankių. Funkcionalus "kombi" variklio ir "kombi" įrankio vienetas šioje naudojimo instrukcijoje vadinamas motoriniu įrenginiu.
Atsižvelgiant į tai, "kombi" variklio ir "kombi" įran‐ kio naudojimo instrukcijos sudaro bendrą motori‐ nio įrenginio naudojimo instrukciją.
2 0458-436-7921-B
asmenims, taip pat galimus nuostolius.
PRANESIMAS
Perspėjimas apie įrenginio arba jo atskirų dalių pažeidimus.

2.3 Techniniai pakeitimai

STIHL nuolat tobulina visus įrenginius, todėl mes pasiliekame teisę į komplektacijos, techninius ir išorinius jų pakeitimus.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-436-7921-B. VA0.H21.

3 Nurodymai saugumui ir darbo technika lietuviškai

Todėl pretenzijos, remiantis šios instrukcijos techniniais duomenimis ir iliustracijomis, neprii‐ mamos.
3 Nurodymai saugumui ir
darbo technika
Dirbant su šiuo motoriniu įrenginiu, reikia imtis ypatingų saugumo prie‐ monių.
Visada abi naudojimo instrukcijas ("kombi" variklio ir "kombi" įrankio) ati‐ džiai perskaityti prieš pirmą įrenginio naudojimą ir saugoti jas vėlesniam panaudojimui. Naudojimo instrukcijos nurodymų nesilaikymas gali būti pavojingas gyvybei.
Laikytis atitinkamų šalies institucijų saugumo nurodymų, pvz. profesinių sąjungų, socialinių kasų, darbo apsaugos ir kt.
Pirmą kartą dirbantiems su įrenginiu: pasikonsul‐ tuoti su pardavėju ar kitu specialistu, kaip juo saugiai naudotis ar išklausyti mokymo kursą.
Nepilnamečiams draudžiama dirbti su motoriniu įrenginiu – išskyrus jaunuolius virš 16 metų, kurie apmokomi prižiūrint suaugusiems.
Vaikai, gyvūnai ir pašaliniai asmenys turi stovėti saugiu atstumu.
Jeigu įrenginys nenaudojamas, jį pastatyti taip, kad jis niekam nekliudytų. Motorinį įrenginį apsaugoti nuo neteisėto panaudojimo.
Naudotojas yra atsakingas dėl nelaimingų atsiti‐ kimų ir pavojų, gresiančių pašaliniams asmenims arba jų nuosavybei.
Motorinį įrenginį galima perduoti ar išnuomoti tik tiems asmenims, kurie yra susipažinę su jo kon‐ strukcija ir moka jį valdyti – visada kartu perduoti "kombi" variklio ir "kombi" įrankio naudojimo instrukciją.
Motorinių įrenginių, sukeliančių triukšmą, naudo‐ jimas gali būti ribojamas šalies ar vietinių institu‐ cijų nurodymais.
Dirbantysis su motoriniu įrenginiu, turi būti pailsė‐ jęs, sveikas ir geros fizinės būklės.
Kas dėl sveikatos būklės negali dirbti sunkių darbų, turi pasitarti su gydytoju, ar jis galės dirbti su motoriniu įrenginiu.
Tik nešiojantiems širdies stimuliatorių: šio įrengi‐ nio uždegimo sistema sukuria labai mažą elek‐ tromagnetinį lauką. Todėl gali atsirasti neigiamas poveikis kai kurių tipų širdies stimuliatoriams.
Norint išvengti sveikatos sutrikimo rizikos, STIHL rekomenduoja pasitarti su gydančiu gydy‐ toju ar širdies stimuliatoriaus gamintoju.
Draudžiama dirbti įrenginiu, išgėrus alkoholio ar vartojant vaistus, galinčius sutrikdyti reakciją bei orientaciją.
Motorinį įrenginį – priklausomai nuo naudojamo "Kombi"įrankio –naudoti tik tokiems darbams, kurie aprašyti "kombi" įrankio naudojimo instruk‐ cijoje.
Draudžiama naudoti motorinį įrenginį kitiems tiks‐ lams – nelaimingo atsitikimo pavojus!
„Kombi“ variklį naudoti tik su papildomai sumon‐ tuotu „Kombi“ įrankiu – antraip įrenginys gali sugesti.
Darbui naudoti tik tuos "kombi" įrankius ir prie‐ dus, kuriuos gamina ir tiekia firma STIHL arba jie rekomenduojami šiam įrenginiui arba techniškai tas pačias dalis. Būtinai laikytis skyriaus "Lei‐ džiami naudoti "kombi" įrankiai" nurodymų. Kilus klausimams, kreiptis į specializuotą pardavėją. Naudoti tik kokybiškus darbo įrankius ar priedus. Priešingu atveju gali kilti nelaimingo atsitikimo pavojus ar atsirasti gedimai motoriniame įrengi‐ nyje.
STIHL rekomenduoja naudoti STIHL originalius įrankius ir priedus. Jie savo savybėmis optimaliai pritaikyti gaminiui ir naudotojo reikalavimams.
Nedarykite jokių pakeitimų įrenginyje, nes iškils pavojus jūsų saugumui. Asmenims, turintiems materialinių nuostolių, naudojant nestandartinę įrangą, firma STIHL nesuteikia jokių garantijų.
Įrenginio valymui nenaudoti aukšto slėgio plo‐ vimo įrenginių. Stipri vandens srovė gali pažeisti įrenginio dalis.

3.1 Drabužiai ir įranga

Dėvėti atitinkamus drabužius ir naudoti reikalingą įrangą.
Nedėvėti drabužių, kurie gali įsipai‐ nioti tarp medžių, krūmų arba besisu‐ kančių įrenginio dalių. Taip pat jokių šalikų, kaklaraiščių ir papuošalų. Ilgus plaukus surišti ir sutvirtinti taip, kad jie būtų virš pečių.
Žiūrėti taip pat nurodymus skyriuje "Apranga ir amunicija" naudojamo "kombi" įrankio naudojimo instrukcijoje.
0458-436-7921-B 3
002BA079 KN
lietuviškai
3.2 Motorinio įrenginio transportavi‐ mas
Visada išjungti variklį. Autotransporto priemonėse: įrenginį pritvirtinti
taip, kad jis neapvirstų, nebūtų pažeistas ir neiš‐ bėgtų degalai.
Žiūrėti taip pat nurodymus skyriuje "Motorinio įrenginio transportavimas" naudojamo "kombi"įrankio naudojimo instrukcijoje.

3.3 Degalų pylimas

Benzinas užsidega labai greitai - lai‐ kytis saugaus atstumo nuo atviros ugnies – nepalieti degalų – nerūkyti.
Prieš pilant degalus variklį išjungti. Neužpildinėti degalų, kol variklis yra įkaitęs –
degalai gali ištekėti – gaisro pavojus! Degalų rezervuaro kamštį atidaryti atsargiai, lėtai
sumažinant susikaupusį vidinį slėgį, kad neišsi‐ piltų degalai.
Degalus pilti tik gerai vėdinamoje patalpoje. Jeigu degalai pasiliejo, motorinį įrenginį tuojau pat nuvalyti – saugotis, kad degalų nepatektų ant rūbų, priešingu atveju tuojau pat pakeisti.
Įpylus degalų, degalų bako kamštį užsukti kiek galima stipriau.
3 Nurodymai saugumui ir darbo technika
Taip sumažinamas rizikos laipsnis, kad varikliui dirbant, kamštis dėl variklio vibracijos atsisuks ir degalai ištekės.
Atkreipti dėmesį į nesandarumus – jeigu degalai pasiliejo, variklio jungti negalima – pavojingi gyvybei nudegimai!

3.4 Prieš užvedimą

Patikrinti motorinio įrenginio nepriekaištingą būklę – atsižvelgti į naudojimo instrukcijų atitinka‐ mus skyrius:
Patikrinti kuro sistemos sandarumą, ypač
matomų dalių, kaip pvz. kuro bako kamštis, žarnelių sujungimai, kuro siurbliukas (tik moto‐ riniams įrenginiams su rankiniu kuro siur‐ bliuku). Esant nesandarumams arba pažeidi‐ mams, variklio nejungti – gaisro pavojus! Prieš naudojant įrenginį duoti suremontuoti preky‐ bos atstovui pjovimo įrangos, apsaugos, rankenų ir diržo
kombinacija turi būti teisinga ir visos dalys turi būti sumontuotos nepriekaištingai. išjungiklis turi būti lengvai nuspaudžiamas
užvedimo rankenėlė, apsauginis akcelerato‐
riaus klavišas ir akceleratoriaus rankenėlė turi judėti laisvai – akceleratoriaus rankenėlė turi pati grįžti į laisvos eigos padėtį Iš padėčių g ir < oro sklendės valdymo svirtelė turi vienu metu paspaudus apsauginį akceratoriaus kla‐ višą ir gazo rankenėlę grįžti į darbinę padėtį F Patikrinti uždegimo laidų jungimo vietas – jei
jie laisvi, gali atsirasti kibirkštys, kurios gali uždegti ištekantį degalų-oro mišinį – gaisro pavojus! nekeisti jokių valdymo ir saugumą užtikrinan‐
čių įrenginių Rankenos turi būti švarios ir sausos, nesutep‐
tos tepalais ar purvu – svarbu saugiam motori‐ nio įrenginio valdymui Diržą ir rankeną(as) susireguliuoti pagal savo
ūgį.
Motorinis įrenginys gali būti eksploatuojamas tik nepriekaištingos būklės – nelaimingo atsitikimo pavojus!
Avariniu atveju naudojant diržus: Išmokti greitai nusiimti įrenginį. Pratybų metu nemesti įrenginio ant žemės, kad išvengti pažeidimų.
Žiūrėti taip pat nurodymus "kombi"įrankio naudo‐ jimo instrukcijos skyriuje "Prieš užvedimą".

3.5 Variklio užvedimas

Nutolus mažiausiai 3 metrus nuo degalų užpy‐ limo vietos – tik ne uždaroje patalpoje.
4 0458-436-7921-B
002BA257 KN
0000-GXX-0492-A0
3 Nurodymai saugumui ir darbo technika lietuviškai
Tik stovint ant tvirto ir saugaus pagrindo, tvirtai laikant motorinį įrenginį rankose – darbo įranga neturi liesti kitų daiktų ar žemės paviršiaus, nes ji gali pasisukti užvedimo metu.
Vengti kontakto su darbo įranga – pavojus susi‐ žeisti!
Variklio neužvedinėti už starterio virvutės – užve‐ dinėti taip, kaip aprašyta naudojimo instrukcijoje. Darbo įranga dar kurį laiką sukasi, paleidus akceleratoriaus klavišą – įsibėgėjimo efektas.
Variklio laisvosios eigos patikra: Variklio laisvo‐ sios eigos tikrinimas: darbo įranga laisvosios eigos metu – paleidus akceleratoriaus rankenėlę – turi nesisukti.
Lengvai užsiliepsnojančias medžiagas (pvz. medžio skiedras, žievę, sausą žolę, dega‐ lus) laikyti toliau nuo išmetamų dujų srauto ir įkai‐ tusio duslintuvo paviršiaus – gaisro pavojus!
Žiūrėti taip pat nurodymus skyriuje "Variklio įjun‐ gimas/išjungimas" naudojamo "kombi"įrankio naudojimo instrukcijoje.

3.6 Įrenginio laikymas ir valdymas

Motorinį įrenginį visada tvirtai abiejomis rankomis laikyti už rankenų.
Visada pasirūpinti tvirta ir saugia stovėsena.
3.6.1 Modeliai su dvipuse rankena
Dešinė ranka ant valdymo rankenos, kairė ranka ant vamzdinės rankenos.
3.6.2 Modeliai su kilpine rankena
Kairioji ranka ant kilpinės rankenos, o dešinioji ranka ant valdymo rankenos – taip pat ir kairia‐ rankiams.

3.7 Darbo metu

Gresiant pavojui arba nelaimingo atsitikimo atveju, variklį tuoj pat išjungti – paspausti stop klavišą.
Atkreipti dėmesį į nepriekaištingą laisvos eigos darbą, darbo įranga po akceleratoriaus rankenė‐ lės paleidimo neturi judėti. Jeigu darbo įranga laisvos eigos metu vis tiek sukasi, dėl remonto kreiptis į prekybos atstovą. Reguliariai tikrinti lais‐ vos eigos darbą, jei reikia pakoreguoti. STIHL rekomenduoja STIHL specializuotos pre‐ kybos atstovą.
Nepamirškite, kad darbo metu, dėvint klausos apsaugos priemones, turite būti ypač atidūs – kadangi galite neišgirsti triukšmo (šauksmų, pavojaus signalų ar kt.), pranešančių apie pavojų.
Laiku daryti pertraukas, kad išvengti nuovargio ir išsekimo – nelaimingo atsitikimo pavojus!
Dirbti ramiai ir apgalvotai – tik esant geram apšvietimui ir matomumui. Dirbti apdairiai, nesu‐ kelti pavojaus kitiems.
Motorinį įrenginį naudoti tik tose srityse, kurios nurodytos "kombi"įrankio naudojimo instrukcijoje.
Motorinis įrenginys, esant įjungtam varikliui, išmeta nuodingas dujas. Šios dujos yra bekvapės ir nemato‐ mos ir savo sudėtyje turi nesudegusių angliavandenilių bei benzolo. Niekuo‐ met nedirbti su motoriniu įrenginiu uždarose ar blogai vėdinamose patal‐ pose – tai liečia ir įrenginius su katali‐ zatoriumi.
Dirbant grioviuose, šachtose arba siaurose vie‐ tose, pasirūpinti pakankama oro ventiliacija – pavojus gyvybei dėl apsinuodijimo!
0458-436-7921-B 5
lietuviškai 3 Nurodymai saugumui ir darbo technika
didelė rankenų suėmimo jėga (stiprus suspau‐
Atsiradus negerumui, galvos skausmams, regė‐ jimo sutrikimams (pvz. mažesnis regėjimo lau‐ kas), klausos sutrikimams, pykinimui, sumažėjus koncentracijai, tuoj pat nutraukti darbą – šie simptomai gali būti sukelti per didelės išmetamų nuodingų dujų koncentracijos – nelaimingo atsiti‐ kimo pavojus!
Su motoriniu įrenginiu dirbti sukeliant kiek įmanoma mažesnį triukšmą ir išmetant į aplinką mažiau dujų – nelaikyti veikiančio variklio be rei‐ kalo, gazuoti tik darbo metu.
Nerūkyti, dirbant motoriniu įrenginiu ir netoli jo – gaisro pavojus! Maitinimo sistemoje gali būti lengvai užsidegantis benzino garų nuotėkis.
Darbo metu susidariusios dulkės, tvaikas ir dūmai gali pakenkti sveikatai. Jei susidaro dulkių ar dūmų, dėvėti kvėpavimo takų apsaugos prie‐ monę.
Jeigu motorinis įrenginys buvo neteisingai nau‐ dojamas (pvz. prispaustas, paveiktas smūgio ar kt.), prieš tęsiant darbą, užtikrinti jo nepriekaiš‐ tingą būklę – žiūrėti "Prieš darbą". Atkreipti ypa‐ tingą dėmesį į kuro padavimo sistemos sanda‐ rumą ir saugos įrangos funkcionavimą. Jokiu būdu nedirbti su motoriniais įrenginiais, kurie nėra nepriekaištingos būklės. Suabejojus kreiptis į specialistą.
Nedirbti, kai valdymo rankenėlė yra šalto variklio užvedimo padėtyje – alkūninio veleno sūkių skai‐ čius šioje padėtyje negali būti keičiamas.
Prieš pasitraukiant nuo variklinio įrenginio: Išjungti variklį.
Keičiant „Kombi“ arba darbo įrankį, išjungti variklį – pavojus susižaloti!

3.8 Vibracija

Ilgalaikis darbas motoriniu įrenginiu gali iššaukti vibracijos sukeliamus kraujo apytakos rankose sutrikimus ("Baltų pirštų liga").
Nustatyti visiems vienodai trunkančią darbo trukmę negalima, nes tai priklauso nuo daugelio faktorių.
Darbo laiką prailgina:
apsauga rankoms (šiltos pirštinės)
pertraukos
Darbo laiką sutrumpina:
bloga asmeninė dirbančiojo kraujo apytaka
(simptomai: dažnai šalti pirštai, tirpimas) žema oro temperatūra
dimas taip pat sutrikdo kraujo apytaką)
Ilgai naudojant motorinį įrenginį ir pasikartojus atitinkamiems požymiams (pirštų tirpimui), rei‐ kėtų kreiptis į gydytoją dėl medicininės apžiūros.

3.9 Techninė priežiūra ir remontas

Reguliariai atlikti techninės priežiūros darbus. Atlikti tik tuos priežiūros ir remonto darbus, kurie aprašyti naudojimo instrukcijoje. Visus kitus dar‐ bus pavesti atlikti prekybos atstovui.
STIHL rekomenduoja techninės priežiūros ir remonto darbus pavesti atlikti tik specializuotam STIHL prekybos atstovui. STIHL specializuoti pardavėjai reguliariai apmokomi ir gauna tech‐ ninę informaciją.
Naudoti tik kokybiškas atsargines detales. Prie‐ šingu atveju gali kilti nelaimingo atsitikimo pavo‐ jus ar atsirasti gedimai įrenginyje. Kilus klausi‐ mams, kreiptis į specializuotą pardavėją.
STIHL rekomenduoja naudoti tik STIHL origina‐ lias atsargines detales. Jie savo savybėmis opti‐ maliai pritaikyti įrenginiui ir naudotojo reikalavi‐ mams.
Visada taisant, atliekant priežiūros ir valymo dar‐ bus, išjungti variklį ir nuimti uždegimo žvakės laidą – pavojus susižeisti dėl netikėto variklio įsijungimo! – Išimtis: karbiuratoriaus ir laisvos eigos reguliavimas.
Neužvedinėti variklio su užvedimo virvute, kai nuimtas uždegimo žvakės laidas arba išsukta žvakė – gaisro pavojus dėl kibirkščių susidarymo cilindro išorėje!
Motorinio įrenginio netaisyti ir nelaikyti arti atviros ugnies – dėl degalų galimas gaisro pavojus!
Reguliariai tikrinti degalų rezervuaro kamščio sandarumą.
Naudoti tik nepriekaištingos būklės STIHL reko‐ menduojamas uždegimo žvakes – žiūrėti "Tech‐ niniai daviniai".
Patikrinti uždegimo laidą (nepriekaištinga izolia‐ cija, tvirtas pajungimas).
Patikrinti nepriekaištingą duslintuvo būklę. Niekada nedirbti su pažeistu duslintuvu arba be
jo – gaisro pavojus! – galimi klausos pažeidimai! Neliesti karšto duslintuvo – nudegimo pavojus! Antivibracinių elementų būklė įtakoja vibraciją –
reguliariai tikrinti antivibracinius elementus.
6 0458-436-7921-B
2
002BA098 KN
1
1
5
4
002BA099 KN
2
3
6
7

4 Leidžiami naudoti "Kombi" įrankiai lietuviškai

4 Leidžiami naudoti "Kombi"
įrankiai
Prie „Kombi“ variklio galima pritaisyti šiuos STIHL „Kombi“ įrankius:
"Kombi"įrankis Panaudojimo sritis FS‑KM Žoliapjovė su "pjovimo
1)
FS‑KM
FSB‑KM
RG-KM HL‑KM 145°
HL‑KM 0° FH‑KM 145° Krūmynų peilis
BG‑KM HT‑KM
BF‑KM Dirvos freza FCB‑KM FCS‑KM SP‑KM KB‑KM KW-KM
3) 4) 5)
1)
3)
2)
3)
3)
2) 4)
2)
2)
3)
2)
5 Uždaros rankenos monta‐
galva" Žoliapjovė su žolės pjo‐ vimo diskeliu Žoliapjovė su "pjovimo galva" Įrankis piktžolėms naikinti
Gyvatvorių karpytuvas, reguliuojamas Gyvatvorių karpytuvas
Pūtiklis Aukštapjovė
Pakraščių peilis Pakraščių peilis Įrankis vynuogėms purtyti Šluota Cilindrinis šepetys
► Keturkampę veržlę (1) įkišti į žingsnio ribo‐
tuvą (2) – kiaurymės turi sutapti
vimas
Įrenginio komplektacijoje yra fiksatorius (žingsnio ribojimui) Fiksatorius montuojamas prie uždaros rankenos.
1)
„Kombi“ varikliams su kilpine rankena: prie kilpinės rankenos reikia naudoti tiekiamame rinkinyje
esančią apkabą (žingsnio ribotuvą) – žr. ir „Kilpinės rankenos pritaisymas“.
2)
3)
4)
5)
0458-436-7921-B 7
netinka "kombi"varikliams su dvipuse rankena "kombi"varikliams su dvipuse rankena tinka tik sąlyginai negalima montuoti prie KM 131 ir KM 131 R neleidžiama naudoti su KM 111 R
A
9
8
4
002BA353 KN
1
7
A
250BA046 KN

lietuviškai 6 Dvipusės rankenos montavimas

► plokštelę (3) įdėti į kilpinę rankeną (4) ir kartu
uždėti ant koto (5) ► Plokštelę (6) uždėti ► Žingsnio ribotuvą (2) uždėti – atkreipti dėmesį į
teisingą padėtį! ► Kiaurymės turi sutapti ► Varžtus (7) įkišti į kiaurymes – ir iki galo įsukti į
žingsnio ribotuvą
► Uždarą rankeną (4) tvirtinti atstumu (A) apie
20 cm (8 coliai) nuo valdymo rankenos (8) ► Uždarą rankeną pataisyti ► Varžtus priveržti – tam, jeigu reikia, naudoti
veržles Plastikinė mova (9), kuri yra priklausomai nuo
šalies ir turi būti tarp uždaros rankenos ir val‐ dymo rankenos.
Fiksatorius (žingsnio ribotuvas) turi būti sumon‐ tuotas pastoviai.
6.1.1 Rankenų tvirtinimo plokštelių nuėmi‐ mas
► apatinę tvirtinimo plokštelę (1) ir viršutinę tvirti‐
nimo plokštelę (2) laikyti tvirtai
► Tvirtinimo varžtą (3) išsukti – išsukus tvirtinimo
varžtą, detalės atsilaisvina ir abi spyruo‐ klės (4, 5) stumia jas vieną nuo kitos!
► Tvirtinimo varžtą ištraukti – poveržlė (6) lieka
ant tvirtinimo varžto
► Rankenų tvirtinimo plokšteles atskirti – spyruo‐
klės (4, 5) lieka apatinėje tvirtinimo plokštelėje!
6.1.2 Vamzdinės rankenos tvirtinimas
6 Dvipusės rankenos monta‐
vimas
6.1 Dvipusės rankenos su pasu‐ kama rankenų atrama montavi‐ mas
Pasukama rankenų atrama tiekiamame įrengi‐ nyje yra jau sumontuota prie koto. Norint sumon‐ tuoti vamzdinę rankeną, reikia nuimti tvirtinimo plokšteles.
8 0458-436-7921-B
► vamzdinę rankeną (7) taip įdėti į apatinę tvirti‐
nimo plokštelę (1), kad atstumas (A) būtų ne didesnis nei 15 cm (6 in)
► viršutinę tvirtinimo plokštelę uždėti ir abi plokš‐
teles laikyti kartu
► Tvirtinimo varžtą iki galo įspausti į abi plokšte‐
les – visas dalis suspausti ir apsaugoti
0000-GXX-0510-A0
8
13
9
11
12
7
13
0000-GXX-0511-A0
10
6 Dvipusės rankenos montavimas lietuviškai
6.1.3 Valdymo rankeną sumontuoti
► visą detalių rinkinį su tvirtinimo varžtu nukr‐
eiptu variklio link uždėti ant atramos ranke‐ nai (8)
► tvirtinimo varžtą iki galo įspausti į atramą ir
tada įsukti – dar neužveržti
► Vamzdinę rankeną pasukti skersai koto –
patikrinti atstumą (A)
► Tvirtinimo varžtą priveržti
► Varžtą (9) išsukti – veržlė (10) lieka tuo metu
valdymo rankenoje (11)
► Valdymo rankeną su akceleratoriaus ranke‐
nėle (12) reduktoriaus kryptimi mauti ant vamzdinės rankenos galo (7), kol kiaury‐ mės (13) sutaps
► Varžtą (9) įsukti ir priveržti
0458-436-7921-B 9
15
15
15
14
14
0000-GXX-0512-A1
3
7
90°
0000-GXX-0513-A1
002BA655 KN

lietuviškai 7 Gazo troselio reguliavimas

6.1.4 Gazo troselį pritvirtinti
PRANESIMAS
Gazo troselio neužlenkti ir nesuglausti – akcele‐ ratoriaus klavišas turi lengvai judėti!
► Droselinės sklendės valdymo lyno laikiklį (15)
ir droselinės sklendės valdymo lyną (14) tinka‐ mai uždėti ant koto
► Suspausti droselinės sklendės valdymo lyno
laikiklį (15) Droselinės sklendės valdymo lyno laikiklis (15) girdimai užsifiksuoja
6.1.5 Gazo troselio reguliavimas
► Patikrinti gazo troselio sureguliavimą – žiūrėti
"Gazo troselio reguliavimas"
6.1.6 Vamzdinės rankenos pasukimas
į transportavimo padėtį
► Tvirtinimo varžtą (3) atlaisvinti ir tiek išsukti,
kad vamzdinę rankeną (7) būtų galima pasukti
► Vamzdinę rankeną pasukti 90° kampu prieš
laikrodžio rodyklę ir palenkti žemyn
► Tvirtinimo varžtą (3) priveržti
į darbinę padėtį ► vamzdinę rankeną atvirkštine tvarka, kaip
aprašyta aukščiau, pasukti prieš laikrodžio rodyklę
7 Gazo troselio reguliavimas
Po įrenginio sumontavimo arba po ilgesnio darbo laiko gali reikėti pakoreguoti gazo troselio padėtį.
Gazo troselį reguliuoti, tik esant pilnai sumontuo‐ tam įrenginiui.
10 0458-436-7921-B

8 Degalai lietuviškai

► Akceleratoriaus klavišą pastatyti pilno gazo
padėtyje
► Varžtą akceleratoriaus rankenėlėje įsukti rody‐
klės kryptimi iki pirmo juntamo pasipriešinimo. Tada pasukti dar vieną ratą.
8 Degalai
Variklio darbui reikalingas kuro mišinys iš ben‐ zino ir variklinės alyvos.
ISPEJIMAS
Vengti tiesioginio degalų kontakto su oda ir ben‐ zino garų įkvėpimo.

8.1 STIHL MotoMix

STIHL rekomenduoja naudoti „STIHL MotoMix“. Šio paruošto naudojimui degalų mišinio sudėtyje nėra benzolo, švino, jis pasižymi dideliu oktaniniu skaičiumi ir visada pateikia tikslų sudedamųjų dalių santykį.
„STIHL MotoMix“ sumaišytas su STIHL dvitakte varikline alyva „HP Ultra“, kad būtų užtikrinta ilgiausia variklio eksploatavimo trukmė.
MotoMix disponuoja ne visos rinkos.

8.2 Kuro mišinio paruošimas

PRANESIMAS
Nekokybiški degalai ir neatitinkantis nurodymų kuro mišinio santykis gali sąlygoti rimtus variklio gedimus. Mažesnės kokybės benzinas ar varik‐ linė alyva gali pažeisti variklį, riebokšlius, maiti‐ nimo sistemą ir degalų rezervuarą.
8.2.1 Benzinas
Naudoti tik kokybišką benziną ne mažesnio okta‐ ninio skaičiaus nei 90 ROZ – bešvinį arba paprastą.
Benzinas, kurio sudėtyje yra virš 10 % alkoholio, gali pakenkti varikliams su ranka reguliuojamais karbiuratoriais, todėl jo šiems varikliams naudoti negalima.
Varikliai su „M-Tronic“, naudojant benziną, kurioje sudėtyje yra iki 25 % alkoholio (E25), vei‐ kia visa galia.
8.2.2 Variklinė alyva
Jeigu kuras maišomas, galima naudoti tik STIHL dvitaktę variklinę alyvą arba kitą JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC arba
ISO-L-EGD klasių aukštos kokybės variklinę alyvą.
STIHL nurodo naudoti dvitaktę variklinę alyvą „STIHL HP Ultra“ arba analogišką aukštos koky‐ bės variklinę alyvą, kad per visą mašinos naudo‐ jimo laikotarpį būtų užtikrintos ribinės emisijos vertės.
8.2.3 Maišymo santykis STIHL dvitaktė variklinė alyva 1:50;
1:50 = 1 dalis alyvos + 50 dalių benzino
8.2.4 Pavyzdžiai Benzino kiekis STIHL dvitaktė
alyva 1:50 Litrai Litrai (ml) 1 0,02 (20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
► į degalams skirtą specialią talpą visų pirma
supilti variklinę alyvą, po to benziną ir kruopš‐ čiai sumaišyti

8.3 Kuro mišinio saugojimas

Saugoti tik degalams skirtose talpose saugioje, sausoje ir vėsioje patalpoje, apsaugotoje nuo šviesos ir saulės spindulių.
Kuro mišinys sensta – mišinį ruošti tik pagal poreikį kelioms savaitėms. Kuro mišinį laikyti ne ilgiau kaip 30 dienų. Esant šviesos, saulės spin‐ dulių poveikiui, žemai arba aukštai temperatūrai, kuro mišinys gali pasenti greičiau.
STIHL MotoMix galima be problemų laikyti iki 2 metų. ► Talpą su kuro mišiniu prieš pildymą stipriai
papurtyti
ISPEJIMAS
Talpoje gali būti padidėjęs spaudimas – indą ati‐ daryti atsargiai.
► Degalų rezervuarą ir talpą kurui laikas nuo
laiko kruopščiai išvalyti
Kuro likučius ir valymui naudotą skystį sunaikinti pagal nurodymus, nekenkiant aplinkai!

9 Degalų užpylimas

0458-436-7921-B 11
0000-GXX-0476-A0
002BA447 KN
002BA448 KN
2
1
3
0000-GXX-0477-A0
3
1
2
0000-GXX-0494-A0

lietuviškai 10 Variklio užvedimas/išjungimas

9.1 Įrenginio paruošimas

► Kamštį uždėti ► Kamštį sukti pagal laikrodžio rodyklę iki galo ir
užsukti ranka kiek įmanoma stipriau
10 Variklio užvedimas/išjungi‐
mas

10.1 Valdymo elementai

10.1.1 Modelis su uždara rankena
► Prieš pilant degalus, nuvalyti degalų rezer‐
vuaro kamštį ir aplink jį, kad į rezervuarą nepa‐ tektų nešvarumai
► Įrenginį pastatyti taip, kad rezervuaro kamštis
būtų viršuje

9.2 Atsukti alyvos rezervuaro kamštį

1 Apsauginis akceleratoriaus klavišas 2 Akceleratoriaus rankenėlė 3 Stop-rankenėlė – su padėtimis darbo režimas
ir Stop. Norint išjungti degimą, reikia paspausti išjungimo klavišą () – žiūrėti "Išjungimo klavišo ir degimo funkcija"
10.1.2 Modelis su dvipuse rankena
► Kamštį sukti prieš laikrodžio rodyklę, kol jį bus
galima nuimti
► Kamštį nuimti

9.3 Degalus užpilti

Užpilant degalus, jų nepalieti, neperpildyti degalų rezervuaro.
STIHL rekomenduoja naudoti STIHL degalų pil‐ dymo sistemą (Specialus priedas). ► Degalus užpilti

9.4 Užsukti rezervuaro kamštį

1 Apsauginis akceleratoriaus klavišas
12 0458-436-7921-B
0000-GXX-0478-A0
0000-GXX-1316-A0
0000-GXX-1319-A0
0000-GXX-1318-A0
10 Variklio užvedimas/išjungimas lietuviškai
2 Akceleratoriaus rankenėlė
10.2.1 Užvedimas
3 Stop-rankenėlė – su padėtimis darbo režimas
ir Stop. Norint išjungti degimą, reikia paspausti išjungimo klavišą () – žiūrėti "Išjungimo klavišo ir degimo funkcija"
10.1.3 Išjungiklio padėtys ir uždegimas
Jei paspaudžiamas išjungimo klavišas, degimas išjungiamas ir variklis išsijungia. Paleidus išjun‐ gimo klavišas grįžta automatiškai atgal į padėtį darbas: Po to, kai variklis sustoja, padėtyje "Dar‐ bas", degimas automatiškai įsijungia – variklis pasiruošęs užvedimui ir gali būti įjungtas.

10.2 Variklio užvedimas

► Įrenginį paguldyti saugiai variklio atrama ant
žemės: darbo įrankis negali liesti žemės pavir‐ šius ar kitų daiktų – žiūrėti taip pat "Variklio užvedimas / išjungimas" "kombi"įrankio naudo‐
jimo instrukcijoje ► atsistoti saugioje padėtyje ► įrenginį kaire ranka tvirtai prispausti prie
žemės – nykštys po korpusu
PRANESIMAS
Nespausti koto koja bei neklaupti ant jo!
► Rankinį kuro siurbliuką (9) paspausti mažiau‐
siai 5 kartus – taip pat jei kuro siurbliukas pri‐ pildytas degalais
► Užvedimo sklendės rankenėlę (8) paspausti ir
priklausomai nuo variklio temperatūros pasukti į atitinkamą padėtį:
esant šaltam varikliui
g
esant šiltam varikliui – taip pat, jei variklis
<
jau dirbęs, bet dar šaltas
Užvedimo sklendės rankenėlė turi užsifiksuoti.
► su dešine ranka paimti už užvedimo rankenė‐
lės ► Užvedimo rankenėlę traukti lėtai iki pirmų
uždegimo procesų cilindre, po to greitai ir sti‐
priai trūktelėti
0458-436-7921-B 13
0000-GXX-1558-A0
1
1
0000-GXX-0482-A0
2
3
4

lietuviškai 11 Nurodymai darbui

PRANESIMAS
Virvutės neištraukti iki galo – gali nutrūkti! ► Starterio rankenėlės staigiai nepaleisti – atlei‐
dinėti vertikaliai, kad virvutė galėtų teisingai susivynioti
► užvedinėti, kol variklis pradės dirbti
10.2.2 Kai tik variklis pradeda dirbti
► Apsauginį klavišą paspausti ir pagazuoti – oro
padavimo valdymo svertas pašoka į darbinę padėtį F – po šalto starto leisti pašilti varikliui, keičiant apkrovą
ISPEJIMAS
Pavojus susižeisti į laisvos eigos metu judantį kombi įrankį. Karbiuratorių sureguliuoti taip, kad kombi įrankis laisvos eigos metu nejudėtų – žiū‐ rėti "Karbiuratoriaus reguliavimas ".
Įrenginys paruoštas darbui.

10.3 Išjungti variklį

► Išjungiklį paspausti – variklis sustoja – paleisti
išjungiklį – jis sugrįžta atgal

10.4 Tolimesni nurodymai užvedimui

Variklis išsijungia padėtyje šaltam startui g arba įgyjant pagreitį. ► Oro padavimo valdymo svirtelę pastatyti
ant < – toliau užvedinėti, kol variklis užsives
Variklis neužsiveda padėtyje "šiltas startas" < ► Oro padavimo valdymo svirtelę pastatyti
ant g – toliau užvedinėti, kol variklis užsives
Variklis neužsiveda ► patikrinti, ar visi valdymo elementai teisingai
nustatyti
► patikrinti, ar yra degalų rezervuare, jei reikia
pripildyti ► patikrinti, ar uždegimo laidai tvirtai uždėti ► Pakartoti užvedimo procesą
Variklis užsisiurbė ►
Oro padavimo valdymo svirtelę pastatyti ant F – toliau užvedinėti, kol variklis užsives
Kuro rezervuaras buvo visiškai ištuštintas ► po kuro užpylimo rankinį kuro siurbliuką
paspausti mažiausiai 5 kartus – taip pat, jei jis ir pripildytas degalais
► Oro padavimo svirtelę nustatyti priklausomai
nuo variklio temperatūros
► Vėl užvedinėti variklį
11 Nurodymai darbui

11.1 Darbo pradžioje

Naujas įrenginys iki trečio kuro užpylimo neturėtų dirbti pilnu apkrovimu,kad pridirbimo metu negautų per didelio krūvio. Pridirbimo metu judančios variklio detalės turi prisiderinti viena prie kitos – variklyje atsiranda didelė trintis. Variklis pasiekia maksimalų galingumą tik po 5 iki 15 užpildymų degalais.

11.2 Darbo metu

po ilgesnio variklio apkrovimo darbo metu, leisti jam trumpai padirbti laisva eiga, kol jis pravės, kad variklio detalės (uždegimo sistema, karbiura‐ torius) per daug neįkaistų.

11.3 Po darbo

Trumpam išjungus variklį: leisti jam atvėsti. Įren‐ ginį su pilnu degalų rezervuaru laikyti iki sekan‐ čio panaudojimo sausoje, saugioje vietoje, ato‐ kiau nuo atviros ugnies. ilgesnį laiką nesinaudo‐ jant įrenginiu – žiūrėti "Įrenginio saugojimas".

12 Oro filtro pakeitimas

Filtro tarnavimo laikas vidutiniškai trunka daugiau nei vieneri metai. Filtro dangtelio nenuimti ir oro filtro nekeisti, kol galingumas žymiai nesumažės.

12.1 Kai variklio galingumas žymiai sumažėja

14 0458-436-7921-B
Loading...
+ 30 hidden pages