Stihl KM 100, KM 130 Instruction Manual

Page 1
{
STIHL KM 100, 130
οδηγίες χρήσης
Page 2
Page 3
Πίνακας περιεχομένων
ελληνικά
Σύστημα Kombi 2 Σχετικά με τις Οδηγίες Χρήσης 2 Οδηγίες ασφαλείας και τεχνική
εργασίας 3 Επιτρεπόμενα εργαλεία Kombi 8 Τοποθέτηση λαβής ποδηλάτου 9 Τοποθέτηση κυκλικής λαβής 11 Ρύθμιση ντίζας γκαζιού 12
Αρχικές οδηγίες χρήσηςΤυπώθηκε σε χαρτί λευκασμένο χωρίς χλώριο.
Κινητήρας STIHL 4-MIX 12 Καύσιμο 13 Ανεφοδιασμός με καύσιμο 14 Εκκίνηση / σβήσιμο του κινητήρα 15 Οδηγίες χρήσης 18 Καθάρισμα φίλτρου αέρα 18 Ρύθμιση καρμπιρατέρ 19 Μπουζί 19 Σύστημα εκκίνησης 20 Φύλαξη του μηχανήματος 21 Έλεγχος και συντήρηση από
ειδικευμένο κατάστημα 21 Οδηγίες συντήρησης και
καθαρισμού 22
Τα τυπογραφικά μελάνια περιέχουν φυτικά έλαια, το χαρτί είναι
ανακυκλώσιμο.
Περιορισμός φθοράς και αποφυγή ζημιών 24
Κύρια μέρη του μηχανήματος 25 Τεχνικά χαρακτηριστικά 26 Οδηγίες επισκευής 27 Απόρριψη 28 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ 28
Αγαπητέ πελάτη,
Σας ευχαριστούμε θερμά για την απόφασή σας να αγοράσετε ένα προϊόν ποιότητας της STIHL.
Το προϊόν αυτό έχει κατασκευαστεί με σύγχρονες μεθόδους παραγωγής και κάτω από εκτενή μέτρα διασφάλισης ποιότητας. Από την πλευρά μας έχουμε καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια ώστε το μηχάνημα αυτό να ανταποκρίνεται στις προσδοκίες σας και να σας εξασφαλίζει εργασία χωρίς προβλήματα.
Αν έχετε οποιεσδήποτε απορίες σχετικά με το μηχάνημά σας, απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο από τον οποίο το αγοράσατε, ή απευθείας στον εισαγωγέα μας.
Δικός σας,
Δρ. Nikolas Stihl
{
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2014
0458-463-3321-D. VA2.G14.
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
Οι παρούσες οδηγίες χρήσης προστατεύονται από δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας. Επιφυλάσσονται όλα τα δικαιώματα, ειδικά το δικαίωμα αναπαραγωγής, μετάφρασης και επεξεργασίας με ηλεκτρονικά συστήματα.
1
Page 4
ελληνικά
. . . .
002BA530 KN
+
+
Σύστημα Kombi
Στο σύστημα Kombi της STIHL, διάφοροι κινητήρες Kombi και εργαλεία Kombi συνδυάζονται μεταξύ τους για να σχηματίσουν ένα πλήρες μηχάνημα. Σ’ αυτό το εγχειρίδιο χρήσης, ο όρος «μηχάνημα» αναφέρεται στον συνδυασμό ενός κινητήρα Kombi με ένα εργαλείο Kombi.
Συνεπώς, οι οδηγίες χρήσης για το πλήρες μηχάνημα αποτελούνται από το εγχειρίδιο χρήσης για τον κινητήρα Kombi και το εγχειρίδιο χρήσης του εργαλείου Kombi.
Πριν θέσετε το μηχάνημα σε λειτουργία για πρώτη φορά, διαβάστε τα εγχειρίδια χρήσης και των δύο μερών με προσοχή και φυλάξτε τα για μελλοντική χρήση.
Σχετικά με τις Οδηγίες Χρήσης
Σύμβολα
Τα σύμβολα που υπάρχουν πάνω στο μηχάνημα επεξηγούνται σ΄ αυτές τις οδηγίες χρήσης.
Ανάλογα με το μηχάνημα και τον εξοπλισμό του, μπορεί πάνω στο μηχάνημα να υπάρχουν τα εξής σύμβολα.
Ρεζερβουάρ καυσίμου. Μείγμα καυσίμου από βενζίνη και λάδι κινητήρα
Ενεργοποίηση βαλβίδας αποσυμπίεσης
Χειροκίνητη αντλία καυσίμου
Ενεργοποίηση χειροκίνητης αντλίας καυσίμου
Σωληνάριο γράσου
Εισαγωγή αέρα: Θερινή λειτουργία
Εισαγωγή αέρα: Χειμερινή λειτουργία
Θέρμανση λαβών
Διάκριση παραγράφων
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Προειδοποίηση για κίνδυνο ατυχήματος, τραυματισμού και σοβαρών υλικών ζημιών.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Προειδοποίηση για πιθανή ζημιά του μηχανήματος ή των εξαρτημάτων του.
Τεχνική ανάπτυξη
Στη STIHL εργαζόμαστε συνεχώς για την περαιτέρω βελτίωση των μηχανημάτων και συσκευών μας. Για τον λόγο αυτό, διατηρούμε το δικαίωμα αλλαγών στον σχεδιασμό, στα τεχνικά χαρακτηριστικά και στον εξοπλισμό των μηχανημάτων σας.
Τα στοιχεία και οι εικόνες που υπάρχουν στις οδηγίες χρήσης δεν δεσμεύουν τον κατασκευαστή.
2
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
Page 5
ελληνικά
Οδηγίες ασφαλείας και τεχνική εργασίας
Κατά την εργασία με αυτό το μηχάνημα πρέπει να λαμβάνονται ειδικά μέτρα ασφαλείας.
Πριν θέσετε το μηχάνημα σε λειτουργία για πρώτη φορά, διαβάστε με προσοχή και τα δύο εγχειρίδια (του κινητήρα Kombi και του εργαλείου Kombi) και φυλάξτε τα για μελλοντική χρήση. Η μη τήρηση των οδηγιών χρήσης μπορεί να οδηγήσει σε θανατηφόρο ατύχημα.
Τηρείτε τους κανονισμούς ασφαλείας που εκδίδονται από τα επαγγελματικά και εργατικά σωματεία, τα ταμεία κοινωνικής πρόνοιας, τους φορείς για την προστασία των εργαζομένων κ.λπ.
Αν δεν έχετε εργαστεί ξανά με μηχάνημα αυτού του είδους, ζητήστε από τον πωλητή ή κάποιον άλλο ειδικό να σας εξηγήσει τον ασφαλή χειρισμό του μηχανήματος. Εναλλακτικά, λάβετε μέρος σε ειδικά μαθήματα.
Το μηχάνημα δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από ανηλίκους. Εξαιρούνται νεαροί άνω των 16 ετών, οι οποίοι εκπαιδεύονται υπό επίβλεψη.
Κρατάτε σε ασφαλή απόσταση περαστικούς, παιδιά και ζώα.
Όταν δεν χρησιμοποιείτε το μηχάνημα, να το τοποθετείτε με τέτοιο τρόπο ώστε να μη δημιουργεί κινδύνους. Φροντίζετε ώστε το μηχάνημα να μην είναι προσιτό σε αναρμόδια άτομα.
Ο χρήστης φέρει ευθύνη για ατυχήματα ή ζημιές που προκαλούνται σε τρίτους ή στις περιουσίες τους.
Δίνετε ή δανείζετε το μηχάνημα μόνο σε άτομα που είναι εξοικειωμένα με το συγκεκριμένο μοντέλο και τον χειρισμό του, και δίνετε πάντα μαζί τα εγχειρίδια με τις οδηγίες χρήσης του κινητήρα Kombi και του εργαλείου Kombi.
Οι ώρες κατά τις οποίες επιτρέπεται η χρήση μηχανημάτων που εκπέμπουν θόρυβο μπορεί να περιορίζονται από εθνικούς αλλά και τοπικούς κανονισμούς.
Προκειμένου να εργαστείτε με το μηχάνημα, πρέπει να είστε καλά στην υγεία, ξεκούραστος και σε καλή ψυχολογική κατάσταση.
Αν για λόγους υγείας πρέπει να αποφεύγετε τη σωματική κούραση, ρωτήστε τον γιατρό σας αν μπορείτε να εργαστείτε με μηχάνημα αυτού του είδους.
Για άτομα με βηματοδότη καρδιάς: Το σύστημα ανάφλεξης αυτού του μηχανήματος δημιουργεί ένα ηλεκτρομαγνητικό πεδίο πολύ μικρής έντασης. Δεν μπορεί ωστόσο να αποκλειστεί απόλυτα η επίδραση σε ορισμένους τύπους βηματοδοτών. Για να αποφύγετε τους όποιους κινδύνους για την υγεία σας, η STIHL συνιστά να
ζητήσετε συμβουλές από τον γιατρό σας και από τον κατασκευαστή του βηματοδότη.
Απαγορεύεται η χρήση του μηχανήματος μετά από λήψη αλκοόλ, ναρκωτικών ή φαρμάκων που μειώνουν την ικανότητα αντίδρασης.
Χρησιμοποιείτε το μηχάνημα μόνο για τους σκοπούς που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης του εργαλείου Kombi που χρησιμοποιείτε.
Το μηχάνημα δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί για άλλους σκοπούς – Κίνδυνος ατυχήματος!
Θέτετε τον κινητήρα Kombi σε λειτουργία μόνο όταν έχει προσαρμοστεί κάποιο εργαλείο Kombi, διαφορετικά μπορεί να προκληθεί ζημιά στο μηχάνημα.
Το μηχάνημα επιτρέπεται να εφοδιάζεται μόνο με εργαλεία Kombi και παρελκόμενα που έχουν εγκριθεί από τη STIHL για χρήση σ’ αυτό ή τα οποία είναι ισοδύναμα από τεχνική άποψη. Χρησιμοποιείτε μόνο τους συνδυασμούς που αναφέρονται στο κεφάλαιο «Επιτρεπόμενα εργαλεία Kombi». Αν έχετε απορίες, απευθυνθείτε σε ένα ειδικευμένο κατάστημα. Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα και παρελκόμενα υψηλής ποιότητας. Διαφορετικά μπορεί να υπάρξει κίνδυνος για ατυχήματα ή ζημιές στο μηχάνημα.
Η STIHL συνιστά να χρησιμοποιήσετε μόνο γνήσια κοπτικά εξαρτήματα και παρελκόμενα STIHL. Οι ιδιότητες των γνήσιων προϊόντων είναι άριστα προσαρμοσμένες στο προϊόν και στις απαιτήσεις του χρήστη.
Μην κάνετε επεμβάσεις στο μηχάνημα, καθώς μπορεί να τεθεί σε κίνδυνο η ασφάλειά σας. Η STIHL δεν
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
3
Page 6
ελληνικά
002BA079 KN
αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τραυματισμούς ή υλικές ζημιές που οφείλονται στη χρήση μη εγκεκριμένων προσαρμοζόμενων εργαλείων.
Μην καθαρίζετε το μηχάνημα με πλυστικό υψηλής πίεσης. Η δυνατή δέσμη νερού μπορεί να προκαλέσει ζημιά σε εξαρτήματα του μηχανήματος.
Ενδυμασία και εξοπλισμός
Να φοράτε κατάλληλη ενδυμασία και εξοπλισμό.
Βλέπε επίσης την παράγραφο «Ενδυμασία και εξοπλισμός» στις οδηγίες χρήσης του εργαλείου Kombi.
Μεταφορά του μηχανήματος
Πάντα με σβηστό κινητήρα.
Κατά τη μεταφορά στο αυτοκίνητο, ασφαλίστε το μηχάνημα από ανατροπή, ζημιά και διαρροή καυσίμου.
Βλέπε επίσης την παράγραφο «Μεταφορά μηχανήματος» στις οδηγίες χρήσης του χρησιμοποιούμενου εργαλείου Kombi.
Ανεφοδιασμός
Η βενζίνη είναι εξαιρετικά εύφλεκτη. Διατηρείτε απόσταση ασφαλείας από ακάλυπτη φλόγα, προσέχετε να μη χυθεί καύσιμο και μην καπνίζετε.
Σβήνετε τον κινητήρα πριν από τον ανεφοδιασμό.
Μην ανεφοδιάζετε το μηχάνημα όσο ο κινητήρας είναι ακόμη ζεστός. Το καύσιμο μπορεί να ξεχειλίσει – Κίνδυνος πυρκαγιάς!
Ανοίγετε την τάπα του ρεζερβουάρ με προσοχή, ώστε η τυχόν υπερπίεση μέσα στο ρεζερβουάρ να εκτονωθεί αργά και να μην πεταχτεί καύσιμο προς τα έξω.
Ανεφοδιάζετε το μηχάνημα μόνο σε καλά αεριζόμενο χώρο. Καύσιμο που χύνεται πάνω στο μηχάνημα πρέπει να απομακρυνθεί αμέσως. Αν χυθεί καύσιμο στα ρούχα σας, αλλάξτε τα αμέσως.
Μετά τον ανεφοδιασμό, σφίξτε την τάπα του ρεζερβουάρ με όση δύναμη μπορείτε.
Έτσι μειώνεται ο κίνδυνος, η τάπα να χαλαρώσει από τις δονήσεις του κινητήρα και να χυθεί καύσιμο.
Ελέγξτε το μηχάνημα για διαρροές. Αν τρέξει καύσιμο, μη βάλετε μπρος τον κινητήρα – Κίνδυνος θανατηφόρου ατυχήματος!
Πριν την εκκίνηση
Ελέγξτε την ασφαλή κατάσταση του μηχανήματος. Συμβουλευθείτε τα αντίστοιχα κεφάλαια των οδηγιών χρήσης:
Ελέγξτε το σύστημα τροφοδοσίας
για διαρροές, ειδικά τα ορατά εξαρτήματα όπως η τάπα του ρεζερβουάρ, οι συνδέσεις των σωλήνων και η χειροκίνητη αντλία καυσίμου (μόνο για μηχανήματα με χειροκίνητη αντλία καυσίμου). Σε περίπτωση διαρροής ή ζημιάς, μην ξεκινήσετε τον κινητήρα – Κίνδυνος πυρκαγιάς! Πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα, παραδώστε το σε ένα ειδικευμένο κατάστημα για επισκευή.
Ο πολλαπλός διακόπτης /
διακόπτης λειτουργίας πρέπει να γυρίζει εύκολα στη θέση STOP ή 0.
Η σκαν δάλη γκαζ ιού κ αι η ασφά λεια
της σκανδάλης πρέπει να κινούνται με ευκολία. Η σκανδάλη γκαζιού πρέπει να επιστρέφει αυτόματα στη θέση ρελαντί.
4
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
Page 7
ελληνικά
002BA257 KN
002BA273 KN
Βεβαιωθείτε ότι το κάλυμμα του
μπουζί είναι καλά στερεωμένο. Αν το κάλυμμα είναι χαλαρό, μπορεί να δημιουργηθούν σπινθήρες που μπορούν να ανάψουν μείγμα καυσίμου/αέρα που βγαίνει από το μηχάνημα – Κίνδυνος πυρκαγιάς!
Μην κάνετε επεμβάσεις στα
χειριστήρια και στα συστήματα ασφαλείας.
Προκειμένου να χειριστείτε το
μηχάνημα με ασφάλεια, οι χειρολαβές πρέπει να είναι καθαρές και στεγνές, χωρίς λάδια και ακαθαρσίες.
Ρυθμίστε τον αορτήρα και τις
χειρολαβές ανάλογα με το ανάστημά σας.
Το μηχάνημα επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο εφόσον είναι σε ασφαλή κατάσταση λειτουργίας – Κίνδυνος ατυχήματος!
Για περίπτωση ανάγκης, κατά τη χρήση αορτήρα: Εξασκηθείτε στη γρήγορη αφαίρεση του μηχανήματος. Για να αποφευχθούν ζημιές, μην πετάτε το μηχάνημα κάτω όταν κάνετε τις ασκήσεις.
Βλέπε επίσης την παράγραφο «Πριν την εκκίνηση» στις οδηγίες χρήσης του εργαλείου Kombi.
Εκκίνηση κινητήρα
Ξεκινήστε τον κινητήρα σε απόσταση τουλάχιστον 3 m από το σημείο ανεφοδιασμού, και όχι μέσα σε κλειστό χώρο.
Μόνο σε επίπεδο έδαφος. Πάρτε σταθερή και ασφαλή στάση και κρατήστε το μηχάνημα σταθερά στα χέρια. Βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο του μηχανήματος δεν έρχεται σε επαφή με άλλα αντικείμενα ή με το έδαφος, γιατί μπορεί να περιστραφεί κατά την εκκίνηση.
Αποφεύγετε την επαφή με το εργαλείο – Κίνδυνος τραυματισμού!
Μη βάζετε μπρος το μηχάνημα ενώ το κρατάτε στον αέρα. Ξεκινήστε το μηχάνημα όπως περιγράφεται στις οδηγίες χρήσης. Όταν αφήνετε τη σκανδάλη γκαζιού, το εργαλείο δεν σταματά αμέσως αλλά συνεχίζει να περιστρέφεται για μερικά δευτερόλεπτα, ως αποτέλεσμα της αδράνειας.
Ελέγξτε τη λειτουργία στο ρελαντί: Το εργαλείο δεν επιτρέπεται να περιστρέφεται όταν αφήνετε τη σκανδάλη γκαζιού.
Κρατάτε εύφλεκτα υλικά (π.χ. πριονίδια, φλοιοί δέντρων, ξερά χόρτα, καύσιμα) μακριά από το ζεστό ρεύμα καυσαερίων και την καυτή επιφάνεια της εξάτμισης – Κίνδυνος πυρκαγιάς!
Βλέπε επίσης την παράγραφο «Εκκίνηση / Σβήσιμο κινητήρα» στις οδηγίες χρήσης του εργαλείου Kombi.
Κράτημα και χειρισμός του μηχανήματος
Κρατάτε το μηχάνημα πάντοτε και με τα δύο χέρια στις λαβές.
Φροντίζετε πάντα για σταθερή και ασφαλή στάση του σώματός σας.
Σε μοντέλα με λαβή ποδηλάτου
Το δεξί χέρι στη λαβή χειρισμού, το αριστερό χέρι στο χερούλι της σωληνωτής λαβής.
Σε μοντέλα με κυκλική λαβή
Το αριστερό χέρι στην κυκλική λαβή, το δεξί χέρι στη λαβή χειρισμού, ακόμα κι όταν είστε αριστερόχειρας.
Κατά την εργασία
Σε περίπτωση κινδύνου ή έκτακτης ανάγκης, σβήστε αμέσως τον κινητήρα, γυρίζοντας τον πολλαπλό διακόπτη / διακόπτη στη θέση 0 ή h.
Βεβαιωθείτε ότι ο κινητήρας λειτουργεί σωστά στο ρελαντί. Το εργαλείο δεν πρέπει να περιστρέφεται όταν αφήνετε τη σκανδάλη γκαζιού. Αν το εργαλείο εξακολουθεί να περιστρέφεται στο ρελαντί, δώστε το μηχάνημα σε ειδικευμένο κατάστημα για επισκευή.
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
5
Page 8
ελληνικά
Ελ έγχ ετε τ ακτικά τη ρ ύ θμιση τ ου ρ ελα ντί, και ενδεχομένως κάντε την απαιτούμενη διόρθωση. Η STIHL συνιστά να απευθυνθείτε στον πιστοποιημένο αντιπρόσωπο της STIHL.
Όταν φοράτε ωτοασπίδες, χρειάζεται τετ αμένη προσοχ ή και πρέ πει να έ χετε το νου σας για πιθανούς κινδύνους, επειδή είναι εκ των πραγμάτων μειωμένη η ικανότητά σας να αντιλαμβάνεστε προειδοποιητικούς ήχους (φωνές, συναγερμούς κ.λπ.).
Παρεμβάλλετε τακτικά διαλείμματα, για να αποφύγετε κούραση και κόπωση – Κίνδυνος ατυχήματος!
Να εργάζεστε ήρεμα και με περίσκεψη, και μόνο με καλές συνθήκες ορατότητας και φωτισμού. Δουλεύετε προσεκτικά. Μη θέτετε τρίτους σε κίνδυνο.
Χρησιμοποιείτε το μηχάνημα μόνο για τις εφαρμογές που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης του εργαλείου Kombi.
Μόλις πάρει μπρος ο κινητήρας, το μηχάνημα αρχίζει να παράγει δηλητηριώδη καυσαέρια. Τα αέρια αυτά μπορεί να είναι άοσμα και αόρατα και να περιέχουν άκαυστους υδρογονάνθρακες και βενζόλιο. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε το μηχάνημα σε κλειστό ή ανεπαρκώς αεριζόμενο χώρο, ακόμα κι αν είναι εφοδιασμένο με καταλύτη.
Αν εργάζεστε μέσα σε χαντάκια, λάκκους, φρεάτια ή άλλους στενούς χώρους, εξασφαλίζετε πάντοτε επαρκείς
εναλλαγές αέρα – Κίνδυνος θανατηφόρου ατυχήματος από δηλητηρίαση!
Αν αισθανθείτε ζαλάδα, πονοκέφαλο, διαταραχές στην όραση (π.χ. μείωση του πεδίου ορατότητας) ή στην ακοή, προβλήματα συγκέντρωσης κ.λπ., αναβάλετε αμέσως την εργασία. Τα συμπτώματα αυτά μπορεί να προκαλούνται μεταξύ άλλων από υψηλές συγκεντρώσεις καυσαερίων – Κίνδυνος ατυχήματος!
Μην προκαλείτε υπερβολικό θόρυβο ή καυσαέρια. Μην αφήνετε τον κινητήρα να λειτουργεί άσκοπα και δίνετε γκάζι μόνο κατά την εργασία.
Μην καπνίζετε κατά τη χρήση του μηχανήματος ή όταν βρίσκεστε κοντά σ’ αυτό – Κίνδυνος πυρκαγιάς! Από το σύστημα τροφοδοσίας μπορεί να διαρρεύσουν εύφλεκτοι ατμοί βενζίνης.
Η σκόνη, τα νέφη και ο καπνός που δημιουργούνται κατά την εργασία μπορεί να είναι βλαβερά για την υγεία. Αν δημιουργείται σκόνη ή καπνός, φορέστε κατάλληλα μέσα για την προστασία της αναπνοής.
Αν το μ ηχάν ημα εκτ εθε ί σε α ντι καν ονι κές καταπονήσεις (π.χ. χτύπημα ή πτώση), ελέγξτε οπωσδήποτε την κατάστασή του πριν συνεχίσετε τη χρήση. Βλέπε επίσης το κεφάλαιο «Πριν την εκκίνηση». Ελέγξτε ειδικά τη στεγανότητα του συστήματος τροφοδοσίας καυσίμου και τη λειτουργία των συστημάτων ασφαλείας. Σε καμία περίπτωση δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε μηχάνημα που δεν είναι απόλυτα ασφαλές. Αν έχετε αμφιβολίες, απευθυνθείτε σε ένα ειδικευμένο κατάστημα.
Μη δουλεύετε με τη σκανδάλη στη θέση για γκάζι εκκίνησης. Όταν η σκανδάλη βρίσκεται σ’ αυτή τη θέση, δεν μπορείτε να ρυθμίσετε τις στροφές του κινητήρα.
Σβήνετε πάντα τον κινητήρα όταν απομακρύνεστε από το μηχάνημα.
Πριν την αλλαγή του εργαλείου Kombi ή άλλου εξαρτήματος εργασίας, σβήνετε πάντα τον κινητήρα και αποσυνδέετε το κάλυμμα του μπουζί – Κίνδυνος τραυματισμού από απροσδόκητη εκκίνηση του κινητήρα!
Δονήσεις
Κατά την παρατεταμένη χρήση του μηχανήματος, οι δονήσεις που παράγονται από τον κινητήρα ενδέχεται να προκαλέσουν προβλήματα στην αιμάτωση των χεριών.
Δεν μπορεί να δοθεί μια συγκεκριμένη διάρκεια χρήσης που να ισχύει για όλες τις περιπτώσεις, επειδή εξαρτάται από διάφορους παράγοντες.
Παράγοντες που παρατείνουν τη διάρκεια χρήσης είναι π.χ.:
Κατάλληλη προστασία των χεριών
(ζεστά γάντια)
Τακτικά διαλείμματα
6
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
Page 9
ελληνικά
Παράγοντες που μειώνουν τη διάρκεια χρήσης είναι π.χ.:
η ειδική, προσωπική προδιάθεση
για κακή αιμάτωση (χαρακτηριστικό γνώρισμα: συχνά κρύα δάχτυλα, ρίγη)
χαμηλή θερμοκρασία
περιβάλλοντος
η δύναμη με την οποία πιάνετε το
μηχάνημα (το πολύ σφιχτό κράτημα παρεμποδίζει την αιμάτωση)
Εάν, σε περίπτωση τακτικής και παρατεταμένης χρήσης του μηχανήματος, παρουσιάζονται επανειλημμένα ενοχλήσεις από τη χρήση (π.χ. μυρμήγκιασμα στα δάχτυλα) συνιστούμε να κάνετε ιατρικές εξετάσεις.
Συντήρηση και επισκευές
Συντηρείτε τακτικά το μηχάνημα. Εκτελείτε μόνο τις εργασίες συντήρησης και επισκευής που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης. Για όλες τις άλλες εργασίες, απευθυνθείτε σε ειδικευμένο κατάστημα.
Η STIHL συνιστά να αναθέσετε τις εργασίες συντήρησης και επισκευής αποκλειστικά στους επίσημους αντιπροσώπους της STIHL. Οι επίσημοι αντιπρόσωποι της STIHL έχουν τη δυνατότητα να λάβουν μέρος σε τακτικά προγράμματα εκπαίδευσης και έχουν στη διάθεσή τους τις απαραίτητες τεχνικές πληροφορίες.
Χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά καλής ποιότητας. Διαφορετικά μπορεί να υπ άρξ ει κ ίνδυνος για ατυχήμα τα ή ζημιές στο μηχάνημα. Αν έχετε απορίες, απευθυνθείτε σε ένα ειδικευμένο κατάστημα.
Η STIHL συνιστά να χρησιμοποιήσετε μόνο γνήσια ανταλλακτικά STIHL. Οι ιδιότητες των γνήσιων προϊόντων είναι άριστα προσαρμοσμένες στο μηχάνημα και στις απαιτήσεις του χρήστη.
Πριν από επισκευές, συντήρηση και καθάρισμα, σβήνετε πάντα τον κινητήρα – Κίνδυνος τραυματισμού! – Εξαίρεση: Ρύθμιση καρμπιρατέρ και ρελαντί.
Αν έχετε αποσυνδέσει το καλώδιο ανάφλεξης ή αν έχετε ξεβιδώσει το μπουζί, επιτρέπεται να τραβάτε τη μίζα μόνο εφόσον ο πολλαπλός διακόπτης / διακόπτης λειτουργίας είναι στη θέση STOP ή 0 – Κίνδυνος πυρκαγιάς από σπινθήρες έξω από τον κύλινδρο.
Μη εκτελείτε εργασίες συντήρησης και μη φυλάσσετε το μηχάνημα κοντά σε ακάλυπτη φλόγα – Κίνδυνος πυρκαγιάς λόγω του καυσίμου!
Βεβαιώνεστε τακτικά ότι η τάπα του ρεζερβουάρ είναι στεγανή.
Χρησιμοποιείτε μόνο μπουζί που έχουν εγκριθεί από τη STIHL, βλέπε "Τεχνικά χαρακτηριστικά".
Ελέγξτε το καλώδιο ανάφλεξης (άθικτη μόνωση, καλή εφαρμογή).
Ελέγξτε την κατάσταση της εξάτμισης.
Μη χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα με ελαττωματική ή χωρίς εξάτμιση – Κίνδυνος πυρκαγιάς! – Βλάβη της ακοής!
Μην αγγίζετε τη ζεστή εξάτμιση – Κίνδυνος εγκαύματος!
Η κατάσταση των αντιδονητικών στοιχείων επηρεάζει το επίπεδο των ταλαντώσεων. Ελέγχετε τακτικά τα αντιδονητικά.
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
7
Page 10
ελληνικά
BF-KM
470BA007 KN
FCS-KM
FCB-KM
KW-KM
KB-KM
FH-KM
BG-KM
SP-KM
FS-KM
FS-KM
FSB-KM
HT-KM
Επιτρεπόμενα εργαλεία Kombi
Στον κινητήρα Kombi επιτρέπεται να προσαρμόζονται τα εξής εργαλεία Kombi της STIHL:
Εργαλείο Kombi Σκοπός χρήσης FS-KM
1)
Χορτοκοπτικό με κεφαλή κοπής
FS-KM
1)
Χορτοκοπτικό με λάμα χλοοκόπτη
FSB-KM
1) 4)
Χορτοκοπτικό με κεφαλή κοπής
1) 3)
HL-KM 135°
Φραχτοκόπτης, ρυθμιζόμενος
1) 3)
1) 2)
1) 2)
Φραχτοκόπτης
1)
Θαμνοκοπτικό Φυσητήρας Τηλεσκοπικό
HL-KM 0° FH-KM 135° BG-KM HT-KM
αλυσοπρίονο BF-KM FCB-KM
1)
1) 3)
Φρέζα
Κοπτικό
μπορντούρας FCS-KM
1) 3)
Κοπτικό
μπορντούρας SP-KM
1) 2) 4)
Ραβδιστικό
μηχάνημα KB-KM KW-KM
1) 2)
1) 2)
Βούρτσα
Κύλινδρος
καθαρισμού
8
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
Page 11
ελληνικά
1
7
A
250BA046 KN
1)
Για κινητήρες Kombi με κυκλική λαβή: Χρησιμοποιείτε τη μπάρα (περιοριστή βήματος) που παραδίδεται μαζί με το μηχάνημα – Βλέπε επίσης «Τοποθέτηση κυκλικής λαβής».
2)
Δεν επιτρέπεται συνδυασμός με κινητήρες Kombi με λαβή ποδηλάτου.
3)
Μόνο μερικώς κατάλληλο για κινητήρες Kombi με λαβή ποδηλάτου.
4)
Δεν επιτρέπεται συνδυασμός με KM 130 ή KM 130 R.
Τοποθέτηση λαβής ποδηλάτου
Τοποθέτηση λαβής ποδηλάτου με στρεφόμενο στήριγμα λαβής
Κατά την παράδοση του μηχανήματος, το στρεφόμενο στήριγμα της λαβής είναι ήδη στερεωμένο στον σωλήνα. Για να τοποθετήσετε τη σωληνωτή λαβή, πρέπει να αφαιρέσετε το κολάρο.
Αφαίρεση κολάρου
N Τραβήξτε έξω το κουμπί. Η
ροδέλα (6) μένει στο κουμπί.
N Χωρίστε τα δύο μέρη του κολάρου.
Τα ελατήρια (4, 5) μένουν στο κάτω μέρος του κολάρου!
Στερέωση σωληνωτής λαβής
N Τοποθετήστε τη λαβή (7) στο κάτω
μέρος του κολάρου (1) με τέτοιο τρόπο, ώστε η απόσταση (A) να μην υπερβαίνει τα 15 cm.
N Τοποθετήστε το πάνω μέρος του
κολάρου και κρατήστε τα δύο μέρη ενωμένα.
N Περάστε το κουμπί μέσα από τα δύο
μέρη του κολάρου, μέχρι να τερματίσει. Κρατήστε ενωμένα όλα τα εξαρτήματα και ασφαλίστε τα.
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
N Κρατήστε το κάτω μέρος (1) και το
πάνω μέρος (2) του κολάρου.
N Ξεβιδώστε το κουμπί (3). Με το
ξεβίδωμα του κουμπιού, τα εξαρτήματα ελευθερώνονται και διαχωρίζονται από τα δύο ελατήρια (4, 5).
9
Page 12
ελληνικά
002BA234 KN
8
15
14
15
14
15
250BA002 KN
Τοποθέτηση λαβής χειρισμού
N Τοποθετήστε τον πλήρη σύνδεσμο
πάνω στο στήριγμα (8) της λαβής, με το κουμπί στραμμένο προς τον κινητήρα.
N Πιέστε το κουμπί μέχρι τέρμα μέσα
στο στήριγμα της λαβής και στη συνέχεια βιδώστε το, χωρίς όμως να το σφίξετε.
N Στρέψτε τη σωληνωτή λαβή κάθετα
προς τον άξονα και ελέγξτε την απόσταση (A).
N Σφίξτε το κουμπί.
10
N Ξεβιδώστε τη βίδα (9). Το
παξιμάδι (10) μένει στη λαβή χειρισμού (11).
N Περάστε τη λαβή χειρισμού στο
άκρο (7) της σωληνωτής λαβής, με τη σκανδάλη γκαζιού (12) στραμμένη προς την κεφαλή, μέχρι να συμπέσουν οι οπές (13).
N Βιδώστε και σφίξτε τη βίδα (9).
Στερέωση ντίζας γκαζιού
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Μην τσακίσετε ή τοποθετήσετε τη ντίζα γκαζιού σε απότομες καμπές. Η σκανδάλη γκαζιού πρέπει να κινείται εύκολα!
N Πιέστε τη ντίζα γκαζιού (14) μέσα
στην υποδοχή της ντίζας (15).
Ρύθμιση ντίζας γκαζιού N Ελέγξτε τη ρύθμιση της ντίζας
γκαζιού – Βλέπε «Ρύθμιση ντίζας γκαζιού».
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
Page 13
ελληνικά
2
002BA098 KN
1
1
5
4
002BA099 KN
2
3
6
7
Στρίψτε τη λαβή ...
στη θέση μεταφοράς
N Ξεσφίξτε το κουμπί (3) και
ξεβιδώστε το τόσο, ώστε να είναι δυνατόν να στρέψετε τη σωληνωτή λαβή (7) δεξιόστροφα.
N Στρέψτε τη λαβή κατά 90° και στη
συνέχεια κατεβάστε την.
N Σφίξτε το κουμπί (3)
Θέση εργασίας N Ανεβάστε τη λαβή και περιστρέψτε
την αριστερόστροφα, ακολουθώντας με αντίστροφη σειρά την παραπάνω περιγραφή.
Τοποθέτηση κυκλικής λαβής
Μαζί με το μηχάνημα παραδίδεται μια μπάρα (περιοριστής βήματος). Συνδέστε τη μπάρα στην κυκλική λαβή.
N Τοποθετήστε τα τετράγωνα
παξιμάδια (1) μέσα στη μπάρα (2) και ευθυγραμμίστε τις οπές.
N Τοποθετήστε το κολάρο (3) μέσα
στην κυκλική λαβή (4) και τοποθετήστε τα δύο εξαρτήματα μαζί στον άξονα (5).
N Τοποθετήστε το κολάρο (6). N Τοποθετήστε τη μπάρα (2).
Βεβαιωθείτε ότι είναι στραμμένη προς τη σωστή πλευρά!
N Ευθυγραμμίστε τις οπές. N Τοποθετήστε τις βίδες (7) μέσα στις
οπές και βιδώστε τες μέχρι να τερματίσουν μέσα στη μπάρα.
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
11
Page 14
ελληνικά
A
9
8
4
002BA353 KN
002BA163 KN
STOP
249BA017 KN
1
2
N Στερεώστε την κυκλική λαβή (4) σε
απόσταση (A) περίπου 20 cm (8 in) από τη λαβή χειρισμού (8).
N Ρύθμιση κυκλικής λαβής N Σφίξτε τις βίδες, σταθεροποιώντας
τες – αν χρειάζεται – με τα παξιμάδια.
Το χερούλι από καουτσούκ (9) (δεν υπάρχει σε όλες τις χώρες) πρέπει να βρίσκεται ανάμεσα στην κυκλική λαβή και τη λαβή χειρισμού.
Αφήστε τη μπάρα (περιοριστή βήματος) μόνιμα στερεωμένη στο μηχάνημα.
Ρύθμιση ντίζας γκαζιού
Η σωστή ρύθμιση της ντίζας γκαζιού είναι προϋπόθεση για τη σωστή λειτουργία με γκάζι εκκίνησης, ρελαντί και πλήρες γκάζι.
Η ρύθμιση της ντίζας γκαζιού πρέπει να γίνει σε πλήρως συναρμολογημένο μηχάνημα. Η λαβή χειρισμού πρέπει να βρίσκεται σε θέση εργασίας.
N Πιέστε τον σύρτη στη λαβή
χειρισμού μέχρι το άκρο του αυλακιού με ένα εργαλείο.
N Πιέστε την ασφάλεια της
σκανδάλης (1) και τη σκανδάλη (2) μέχρι τέρμα (πλήρες γκάζι). Με τον τρόπο αυτό, ρυθμίζεται η ντίζα γκαζιού.
Κινητήρας STIHL 4-MIX
Ο κινητήρας 4-MIX της STIHL λιπαίνεται με το λάδι που περιέχεται στο καύσιμο και πρέπει να τροφοδοτείται με ένα μείγμα από βενζίνη και λάδι.
Ο κινητήρας λειτουργεί σύμφωνα με την αρχή του τετράχρονου κινητήρα.
12
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
Page 15
ελληνικά
Καύσιμο
Ο κινητήρας λειτουργεί με μείγμα καυσίμου από βενζίνη και λάδι κινητήρα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Αποφεύγετε την άμεση επαφή του καυσίμου με το δέρμα και την εισπνοή των ατμών καυσίμου.
STIHL MotoMix
Η STIHL συνιστά τη χρήση του καυσίμου STIHL MotoMix. Αυτό το έτοιμο μείγμα καυσίμου είναι απαλλαγμένο από βενζόλη και μόλυβδο, έχει υψηλό αριθμό οκτανίου και περιέχει βενζίνη και λάδι στις σωστές αναλογίες.
Για να εξασφαλίζεται μεγάλη διάρκεια ζωής του κινητήρα, το STIHL MotoMix παρασκευάζεται με λάδι δίχρονων κινητήρων STIHL HP Ultra.
Το καύσιμο MotoMix δεν διατίθεται σε όλες τις χώρες.
Ανάμειξη καυσίμου
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Τα ακατάλληλα καύσιμα και η λανθασμένη αναλογία μείξης μπορούν να προκαλέσουν πολύ σοβαρές ζημιές στον κινητήρα. Βενζίνες και λάδια κακής ποιότητας μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στον κινητήρα, στις τσιμούχες, στα σωληνάκια τροφοδοσίας και στο ρεζερβουάρ.
Βενζίνη
Χρησιμοποιείτε μόνο επώνυμη βενζίνη, αμόλυβδη ή κανονική, με αριθμό οκτανίου (RON) τουλάχιστον 90.
Στα μηχανήματα με καταλύτη επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο αμόλυβδη βενζίνη.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Η επανειλημμένη χρήση κανονικής βενζίνης μπορεί να μειώσει αισθητά την αποτελεσματικότητα του καταλύτη.
Σε κινητήρες με καρμπιρατέρ που ρυθμίζεται με το χέρι, η βενζίνη με ποσοστό οινοπνεύματος άνω του 10% μπορεί να προκαλέσει ανωμαλίες στη λειτουργία και πρέπει επομένως να αποφεύγεται ως καύσιμα για αυτούς τους κινητήρες.
Οι κινητήρες με σύστημα M-Tronic αποδίδουν πλήρη ισχύ με βενζίνη που περιέχει ποσοστό οινοπνεύματος έως 25% (E25).
Λάδι κινητήρα
Χρησιμοποιείτε μόνο λάδι υψηλής ποιότητας για δίχρονους κινητήρες, κατά προτίμηση λάδι δίχρονων κινητήρων HP, HP Super ή HP Ultra της STIHL, που είναι σχεδιασμένα ειδικά για τους κινητήρες STIHL. Η υψηλότερη δυνατή απόδοση και διάρκεια ζωής του κινητήρα εξασφαλίζεται με το λάδι HP Ultra.
Τα λάδια κινητήρων δεν διατίθενται σε όλες τις χώρες.
Για μηχανήματα με καταλύτη επιτρέπεται για την παρασκευή του μείγματος καυσίμου να χρησιμοποιείται μόνο λάδι δίχρονων κινητήρων STIHL 1:50.
Αναλογία
Για λάδι δίχρονων κινητήρων STIHL 1:50: 1:50 = 1 μέρος λάδι + 50 μέρη βενζίνη
Παραδείγματα
Ποσότητα βενζίνης
Λίτρα Λίτρα (mL) 1 0,02 (20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
N Σε ένα δοχείο κατάλληλο για
καύσιμο, ρίξτε πρώτα το λάδι και στη συνέχεια τη βενζίνη, και ανακινήστε καλά.
Φύλαξη του μείγματος καυσίμου
Φυλάσσετε το μείγμα καυσίμου σε κατάλληλα δοχεία, σε ασφαλές, στεγνό και δροσερό μέρος, προστατευμένο από το φως και τον ήλιο.
Το μείγμα καυσίμου αλλοιώνεται με την πάροδο του χρόνου. Γι’ αυτό, μην παρασκευάζετε μεγαλύτερη ποσότητα αυτό αυτή που χρειάζεστε για λίγες εβδομάδες. Μη φυλάξετε το μείγμα καυσίμου για διάστημα άνω των 30 ημερών. Υπό την επίδραση του
Λάδι δίχρονων κινητήρων STIHL 1:50
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
13
Page 16
ελληνικά
266BA028 KN
2709BA003 KN
φω τός, του ηλίου κ αι χαμη λών ή υψη λών θερμοκρασιών, το μείγμα καυσίμου μπορεί να αχρηστευτεί πιο σύντομα.
Το STIHL MotoMix ωστόσο φυλάσσεται χωρίς πρόβλημα για διάστημα έως 2ετών.
N Πριν από τον ανεφοδιασμό του
μηχανήματος, ανακινήστε δυνατά το δοχείο καυσίμου.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Μέσα στο δοχείο μπορεί να έχει δημιουργηθεί πίεση. Ανοίξτε το με προσοχή.
N Καθαρίζετε τακτικά και επιμελώς το
ρεζερβουάρ και το δοχείο καυσίμου.
Απορρίψτε το υπόλειμμα του καυσίμου και τα υγρά που χρησιμοποιείτε για το καθάρισμα σύμφωνα με τους κανονισμούς και τους κανόνες για την προστασία του περιβάλλοντος!
Ανεφοδιασμός με καύσιμο
Προετοιμασία του μηχανήματος
N Πριν τον ανεφοδιασμό, καθαρίστε
καλά την τάπα του ρεζερβουάρ και την περιοχή γύρω από αυτήν, ώστε να μην πέσουν ακαθαρσίες μέσα στο ρεζερβουάρ.
N Τοποθετήστε το μηχάνημα με το
στόμιο του ρεζερβουάρ στραμμένο προς τα πάνω.
Άνοιγμα τάπας
N Περιστρέψτε την τάπα
αριστερόστροφα, μέχρι να ελευθερωθεί από το στόμιο του ρεζερβουάρ.
N Αφαιρέστε την τάπα.
Συμπληρώστε καύσιμο.
Κατά τον ανεφοδιασμό, προσέξτε να μη χυθεί καύσιμο και μη γεμίσετε μέχρι το χείλος το ρεζερβουάρ.
Η STIHL συνιστά το σύστημα ανεφοδιασμού STIHL για καύσιμο (πρόσθετος εξοπλισμός).
N Συμπληρώστε καύσιμο.
14
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
Page 17
ελληνικά
2709BA004 KN
3
STOP
56
4
7
002BA182 KN
1
2
START
STOP-
3
STOP
2
5 6
4
7
002BA181 KN
START
STOP-
1
Κλείσιμο τάπας
N Τοποθετήστε την τάπα στο στόμιο. N Περιστρέψτε την τάπα δεξιόστροφα
μέχρι να τερματίσει και σφίξτε την όσο σφιχτά μπορείτε με το χέρι.
Εκκίνηση / σβήσιμο του κινητήρα
Χειριστήρια
Λαβή χειρισμού στη σωληνωτή λαβή
1 Ασφάλεια σκανδάλης 2 Σκανδάλη γκαζιού 3 Πολλαπλός διακόπτης
Λαβή χειρισμού στον σωλήνα
1 Ασφάλεια σκανδάλης 2 Σκανδάλη γκαζιού 3 Πολλαπλός διακόπτης
Θέσεις του πολλαπλού διακόπτη
4STOP-0 – Κινητήρας σβηστός,
ανάφλεξη σβησμένη.
5 F – Λειτουργία: Κινητήρας σε
λειτουργία ή έτοιμος να ξεκινήσει.
6START – Εκκίνηση: Ανάφλεξη
αναμμένη, κινητήρας έτοιμος να ξεκινήσει.
Σύμβολο στον πολλαπλό διακόπτη 7 h – Σύμβολο STOP και βέλος. Για
να σβήσετε τον κινητήρα, σπρώξτε τον πολλαπλό διακόπτη προς την κα τεύ θυν ση τ ου β έλο υ ς (h) μέχρι τη θέση STOP-0.
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
15
Page 18
ελληνικά
249BA057 KN
9
8
552BA014 KN
552BA015 KN
552BA016 KN
Εκκίνηση
N Πατήστε διαδοχικά την ασφάλεια
της σκανδάλης και τη σκανδάλη γκαζιού.
N Κρατήστε και τις δύο πατημένες. N Σπρώξτε τον πολλαπλό διακόπτη
στη θέση START και κρατήστε τον σ’ αυτή τη θέση.
N Αφήστε διαδοχικά τη σκανδάλη
γκαζιού, τον πολλαπλό διακόπτη και την ασφάλεια της σκανδάλης γκαζιού = Θέση γκαζιού εκκίνησης
N Γυρίστε το περιστρεφόμενο
κουμπί (8) της πεταλούδας εκκίνησης:
g αν ο κινητήρας είναι κρύος e όταν ο κινητήρας είναι ζεστός, ή
στην περίπτωση που ο κινητήρας έχει ήδη λειτουργήσει αλλά είναι ακόμη κρύος.
N Πιέστε τουλάχιστον 5 φορές τη
φούσκα (9) της χειροκίνητης αντλίας καυσίμου, ακόμη κι όταν η φούσκα είναι γεμάτη καύσιμο.
Εκκίνηση
N Τοποθετήστε το μηχάνημα στο
έδαφος, πάνω στο στήριγμα του κινητήρα. Βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο δεν έρχεται σε επαφή με το έδ αφος ή οπ οιοδήπ οτε αν τικείμε νο –
Βλέπε επίσης «Εκκίνηση / σβήσιμο κινητήρα» στις οδηγίες χρήσης του εργαλείου Kombi.
N Πάρτε ασφαλή στάση. N Πιέστε το μηχάνημα γερά στο
έδαφος με το αριστερό σας χέρι. Ο αντίχειράς σας πρέπει να πιάνει κάτω από το καπάκι του ανεμιστήρα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Μην πατάτε τον σωλήνα με το πόδι σας και μη γονατίζετε πάνω του!
N Πιάστε τη λαβή εκκίνησης με το δεξί
σας χέρι.
N Τραβήξτε τη λαβή εκκίνησης αργά
μέχρι να αισθανθείτε την πρώτη αντίσταση, και στη συνέχεια τραβήξτε το σχοινί γρήγορα και δυνατά.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Μην τραβήξετε το κορδόνι μέχρι τέρμα – Κίνδυνος να σπάσει!
16
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
Page 19
ελληνικά
N Μην αφήσετε ελεύθερη τη λαβή στο
τέλος του τραβήγματος, αλλά οδηγήστε την καθώς επιστρέφει, ώστε το κορδόνι να μπορέσει να τυλιχθεί σωστά στην τροχαλία.
N Συνεχίστε τις προσπάθειες
εκκίνησης.
N Το αργότερο μετά το πέμπτο
τράβηγμα, γυρίστε το περιστρεφόμενο κουμπί της πεταλούδας εκκίνησης στη θέση e.
Μετά την πρώτη ανάφλεξη N Συνεχίστε τις προσπάθειες
εκκίνησης.
Μόλις πάρει μπρος ο κινητήρας N Πατήστε αμέσως για μια στιγμή τη
σκανδάλη γκαζιού. Ο πολλαπλός διακόπτης γυρίζει στη θέση λειτουργίας F και ο κινητήρας μπαίνει στο ρελαντί.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Αν το καρμπιρατέρ είναι σωστά ρυθμισμένο, το εργαλείο δεν κινείται όταν ο κινητήρας λειτουργεί στο ρελαντί.
Το μηχάνημα είναι έτοιμο για χρήση.
Σβήστε τον κινητήρα.
N Σπρώξτε τον πολλαπλό διακόπτη
προς την κατεύθυνση του βέλους h μέχρι τη θέση STOP-0.
Σε πολύ χαμηλή θερμοκρασία
Αφού ο κινητήρας πάρει μπρος: N Πιέστε για μια στιγμή τη σκανδάλη
γκαζιού = Θέση γκαζιού εκκίνησης. Ο πολλαπλός διακόπτης γυρίζει στη θέση λειτουργίας F και ο κινητήρας μπαίνει στο ρελαντί.
N Δώστε λίγο γκάζι. N Αφήστε τον κινητήρα να ζεσταθεί για
λίγο.
Αν ο κινητήρας δεν παίρνει μπρος
Κουμπί της πεταλούδας εκκίνησης
Μετά την πρώτη ανάφλεξη του κινητήρα, δεν γυρίσατε τον κουμπί της πεταλούδας εκκίνησης έγκαιρα στη θέση e και ο κινητήρας μπούκωσε.
N Γυρίστε το κουμπί της πεταλούδας
εκκίνησης στη θέση e.
N Ρυθμίστε τον πολλαπλό διακόπτη,
την ασφάλεια και τη σκανδάλη γκαζιού στη θέση εκκίνησης.
N Ξεκινήστε το μηχάνημα, τραβώντας
δυνατά το κορδόνι εκκίνησης. Μπορεί να χρειαστούν 10 έως 20 τραβήγματα.
Αν παρ’ όλ’ αυτά ο κινητήρας ακόμα δεν παίρνει μπρος
N Τοποθετήστε τον πολλαπλό
διακόπτη στη θέση STOP-0.
N Αφαιρέστε το μπουζί – Βλέπε
«Μπουζί».
N Σκουπίστε το μπουζί. N Τραβήξτε μερι κές φορέ ς τη λαβή της
μίζας, για να αεριστεί ο θάλαμος καύσης.
N Τοποθετήστε πάλι το μπουζί –
Βλέπε «Μπουζί».
N Γυρίστε τον πολλαπλό διακόπτη στη
θέση START.
N Γυρίστε το κουμπί της πεταλούδας
εκκίνησης στη θέση e, ακόμα κι αν ο κινητήρας είναι κρύος.
N Ξεκινήστε πάλι το μηχάνημα.
Ρύθμιση ντίζας γκαζιού N Ελέγξτε τη ρύθμιση της ντίζας
γκαζιού – Βλέπε κεφάλαιο «Ρύθμιση ντίζας γκαζιού».
Αν αδειάσατε εντελώς το ρεζερβουάρ N Μετά τον ανεφοδιασμό, πιέστε
τουλάχιστον πέντε φορές τη φούσκα της χειροκίνητης αντλίας καυσίμου, ακόμη κι όταν η φούσκα είναι γεμάτη καύσιμο.
N Ρυθμίστε το κουμπί της πεταλούδας
εκκίνησης ανάλογα με τη θερμοκρασία του κινητήρα.
N Ξεκινήστε πάλι τον κινητήρα.
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
17
Page 20
ελληνικά
1
273BA006 KN
2
4
Οδηγίες χρήσης Καθάρισμα φίλτρου αέρα
Κατά το πρώτο διάστημα χρήσης
Όσο το μηχάνημα είναι ακόμα καινούργιο (μέχρι το τρίτο γέμισμα του ρεζερβουάρ), μην το αφήνετε να λειτουργήσει χωρίς φορτίο με υψηλό αριθμό στροφών, ώστε να μην προκληθούν υπερβολικές καταπονήσεις. Σε ένα καινούργιο μηχάνημα, τα κινούμενα μέρη δεν έχουν ακόμη προσαρμοστεί μεταξύ τους. Για τον λόγο αυτό, δημιουργείται αυξημένη αντίσταση τριβής στον κινητήρα. Ο κινητήρας φτάνει στην πλήρη απόδοσή του μετά από χρόνο λειτουργίας που αντιστοιχεί σε 5 έως 15 γεμίσματα του ρεζερβουάρ.
Κατά την εργασία
Μετά από πολύωρη χρήση του μηχανήματος με πλήρες φορτίο, αφήστε τον κινητήρα να λειτουργήσει για λίγο στο ρελαντί, ώστε η αυξημένη θερμότητα να απομακρυνθεί με το ρεύμα του αέρα ψύξης και να αποφευχθεί η υπερβολική καταπόνηση των στοιχείων του κινητήρα (σύστημα ανάφλεξης, καρμπιρατέρ) από τη συσσωρευμένη θερμότητα.
Μετά την εργασία
Πριν από σύντομα διαστήματα ακινησίας: Αφήστε τον κινητήρα να κρυώσει. Φυλάξτε το μηχάνημα μέχρι την επόμενη χρήση με άδειο ρεζερβουάρ σε στεγνό μέρος, μακριά από πηγές ανάφλεξης. Πριν από την αποθήκευση, βλέπε "Φύλαξη μηχανήματος".
Όταν η απόδοση του κινητήρα έχει πέσει αισθητά
N Γυρίστε το κουμπί της πεταλούδας
αέρα στη θέση g.
N Ξεβιδώστε τις βίδες (2) και
αφαιρέστε το κέλυφος (3).
N Καθαρίστε την περιοχή γύρω από το
φίλτρο αέρα από τις πολλές βρομιές.
N Πιάστε το φίλτρο (3) από το
βαθούλωμα (βέλος) στο καπάκι (4), και αφαιρέστε το.
N Αλλάξτε το φίλτρο. Στην ανάγκη,
τινάξτε ή φυσήξτε το, αλλά μην το πλύνετε.
N Αλλάξτε τυχόν ελαττωματικά
εξαρτήματα.
18
Τοποθετήστε το φίλτρο.
N Τοποθετήστε το φίλτρο στη βάση
και τοποθετήστε το καπάκι.
N Βιδώστε και σφίξτε τη βίδα.
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
Page 21
ελληνικά
266BA027 KN
LA
1
249BA063 KN
Ρύθμιση καρμπιρατέρ
Το καρμπιρατέρ έχει ρυθμιστεί από το εργοστάσιο με τέτοιο τρόπο, ώστε ο κινητήρας να τροφοδοτείται με το ιδανικό μείγμα καυσίμου-αέρα σε όλες τις συνθήκες λειτουργίας.
Ρύθμιση του ρελαντί
Αν ο κινητήρας σταματάει στο ρελαντί N Αφήστε τον κινητήρα να ζεσταθεί για
περίπου 3 λεπτά.
N Στρέψτε τη βίδα ρύθμισης του
ρελαντί (LA) αργά προς τα δεξιά, μέχρι ο κινητήρας να λειτουργεί ομαλά. Το εργαλείο δεν επιτρέπεται να κινείται.
Αν το εργαλείο κινείται στο ρελαντί N Στρέψτε τη βίδα ρύθμισης του
ρελαντί (LA) αργά προς τα αριστερά, μέχρι να σταματήσει το εργαλείο, και στη συνέχεια 1/2 έως 3/4 της στροφής ακόμα προς την ίδια κατεύθυνση.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Αν μετά τη ρύθμιση αυτή, το εργαλείο ακόμα δεν μένει ακίνητο στο ρελαντί, δώστε το μηχάνημα στον αντιπρόσωπο για επισκευή.
Μπουζί
N Σε περίπτωση που ο κινητήρας έχει
κακή απόδοση, ξεκινά με δυσκολία ή δεν λειτουργεί ομαλά στο ρελαντί, ελέγξτε πρώτα το μπουζί.
N Αλλάζετε το μπουζί μετά από κάθε
100 ώρες λειτουργίας, ή και νωρίτερα αν τα ηλεκτρόδια είναι πολύ καμένα. Χρησιμοποιείτε αντιπαρασιτικό μπουζί εγκεκριμένο από τη STIHL, βλέπε "Τεχνικά χαρακτηριστικά".
Αφαίρεση μπουζί
N Γυρίστε τον πολλαπλό διακόπτη στη
θέση STOP-0.
N Αφαιρέστε το κάλυμμα του
μπουζί (1).
N Ξεβιδώστε το μπουζί.
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
19
Page 22
ελληνικά
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
2
002BA446 KN
1
Έλεγχος μπουζί
N Καθαρίστε το μπουζί, αν είναι
λερωμένο.
N Ελέγξτε και ενδεχομένως διορθώστε
την απόσταση των ηλεκτροδίων (A). Για τη σωστή απόσταση, βλέπε το κεφάλαιο "Τεχνικά χαρακτηριστικά".
N Εξαλείψτε την αιτία για τη ρύπανση
του μπουζί.
Πιθανές αιτίες:
Υπερβολική ποσότητα λαδιού στο
καύσιμο
Βρόμικο φίλτρο αέρα
Δυσμενείς συνθήκες λειτουργίας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Σε μπουζί με χωριστό παξιμάδι σύνδεσης, βιδώστε οπωσδήποτε το παξιμάδι σύνδεσης (1) στο σπείρωμα και σφίξτε το γερά – Κίνδυνος πυρκαγιάς λόγω δημιουργίας σπινθήρων!
Τοποθέτηση μπουζί
Σύστημα εκκίνησης
Για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής του κορδονιού εκκίνησης, ακολουθήστε τις εξής οδηγίες:
N Τραβάτε το κορδόνι μόνο στην
προδιαγραφόμενη κατεύθυνση.
N Μην αφήνετε το κορδόνι να τρίβεται
στο άκρο του οδηγού.
N Μην τραβάτε το κορδόνι
περισσότερο απ’ όσο περιγράφεται εδώ.
N Μην αφήνετε τη λαβή εκκίνησης
ελεύθερη μετά το τράβηγμα, αλλά οδηγείτε την καθώς επιστρέφει. Βλέπε "Εκκίνηση / σβήσιμο κινητήρα"
Αν το κορδόνι εκκίνησης έχει ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί έγκαιρα από ένα ειδικευμένο κατάστημα. Η STIHL συνιστά να αναθέσετε τις εργασίες συντήρησης και επισκευής αποκλειστικά στους επίσημους αντιπροσώπους της STIHL.
20
N Βιδώστε το μπουζί (2) και πιέστε το
κάλυμμα του μπουζί (1) γερά πάνω στο μπουζί (2).
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
Page 23
Φύλαξη του μηχανήματος Έλεγχος και συντήρηση από
465BA002 KN
ειδικευμένο κατάστημα
Πριν από διαστήματα ακινησίας άνω των 3μηνών
N Αδειάστε και καθαρίστε το
ρεζερβουάρ καυσίμου σε έναν καλά αεριζόμενο χώρο.
N Απορρίψτε το καύσιμο σύμφωνα με
τους νόμους και με σεβασμό για το περιβάλλον.
N Λειτουργήστε το μηχάνημα μέχρι να
αδειάσει το καρμπιρατέρ. Διαφορετικά, μπορεί να κολλήσουν τα διαφράγματα.
N Καθαρίστε επιμελώς το μηχάνημα,
ειδικά το φίλτρο αέρα.
N Αφαιρέστε, καθαρίστε και ελέγξτε το
εργαλείο. Αλείψτε τα μεταλλικά μέρη με προστατευτικό λάδι.
N Φυλάξτε το μηχάνημα σε στεγνό και
ασφαλές μέρος. Προστατέψτε το μηχάνημα από μη εξουσιοδοτημένη χρήση (π.χ. από παιδιά).
Εργασίες συντήρησης
Η STIHL συνιστά να αναθέσετε τις εργασίες συντήρησης και επισκευής αποκλειστικά στους πιστοποιημένους αντιπροσώπους της STIHL.
Φίλτρο αναρρόφησης στο ρεζερβουάρ καυσίμου
N Ελέγχετε κάθε χρόνο το φίλτρο
αναρρόφησης μέσα στο ρεζερβουάρ και ζητήστε να το αλλάξουν, αν χρειάζεται.
Το φίλτρο αναρρόφησης πρέπει να βρίσκεται μέσα σε περιοχή του ρεζερβουάρ καυσίμου που φαίνεται στην εικόνα.
ελληνικά
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
21
Page 24
ελληνικά
Οδηγίες συντήρησης και καθαρισμού
Τα στοιχεία που αναφέρονται στον πίνακα ισχύουν για κανονικές συνθήκες λειτουργίας. Σε δύσκολες συνθήκες (π.χ. πολλή σκόνη κ.λπ.) και με παρατεταμένους χρόνους εργασίας, τα υποδεικνυόμενα χρονικά διαστήματα πρέπει να συντομεύονται ανάλογα.
Πριν την εργασία
Μετά την εργασία, ή
καθημερινά
Μετά από κάθε γέμισμα
ρεζερβουάρ
Κάθε εβδομάδα
Κάθε μήνα
Κάθε χρόνο
Σε περίπτωση βλάβης
Σε περίπτωση ζημιάς
Σε περίπτωση ανάγκης
Οπτικός έλεγχος (κατάσταση,
Πλήρες μηχάνημα
Λαβή χειρισμού Έλεγχος λειτουργίας XX
Φίλτρο αέρα
Χειροκίνητη αντλία καυσίμου (αν υπάρχει)
Φίλτρο αναρρόφησης στο ρεζερβουάρ
Ρεζερβουάρ καυσίμου Καθάρισμα XX
Καρμπιρατέρ
Μπουζί
Στόμιο αναρρόφησης αέρα ψύξης
Πτερύγια κυλίνδρου
Διάκενο βαλβίδας
στεγανότητα)
Καθάρισμα X
Αλλάξτε τυχόν ελαττωματικά εξαρτήματα XX
Οπτικός έλεγχος XX
Καθάρισμα XX
Αλλαγή X
Έλεγχος X
Επισκευή από ειδικευμένο κατάστημα
Έλεγχος από ειδικευμένο κατάστημα
Αλλαγή από ειδικευμένο κατάστημα
Έλεγχος ρελαντί. Το εργαλείο δεν επιτρέπεται να κινείται
Ρύθμιση του ρελαντί X
Ρύθμιση απόστασης ηλεκτροδίων X
Αλλαγή ανά 100 ώρες λειτουργίας
Οπτικός έλεγχος X
Καθάρισμα X
Καθάρισμα από ειδικευμένο κατάστημα
Έλεγχος, ενδεχομένως ρύθμιση, μία φορά μετά τις πρώτες 139 ώρες λειτουργίας από ειδικευμένο κατάστημα
1)
1)
XX
1)
1)
1)
XX
X
X
XXX
X
X
22
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
Page 25
Τα στοιχεία που αναφέρονται στον πίνακα ισχύουν για κανονικές συνθήκες λειτουργίας. Σε δύσκολες συνθήκες (π.χ. πολλή σκόνη κ.λπ.) και με παρατεταμένους χρόνους εργασίας, τα υποδεικνυόμενα χρονικά διαστήματα πρέπει να συντομεύονται ανάλογα.
Πριν την εργασία
Μετά την εργασία, ή
καθημερινά
Μετά από κάθε γέμισμα
ρεζερβουάρ
Κάθε εβδομάδα
Κάθε μήνα
Κάθε χρόνο
Σε περίπτωση βλάβης
Καθάρισμα μετά από 139 ώρες
Θάλαμος καύσης
Προσιτές βίδες και παξιμάδια (εκτός από τις ρυθμιστικές βίδες)
Αντιδονητικά
Προειδοποιητικά αυτοκόλλητα Αλλαγή X
1)
Η STIHL συνιστά να απευθυνθείτε στον πιστοποιημένο αντιπρόσωπο της STIHL.
λειτουργίας, στη συνέχεια ανά 150 ώρες λειτουργίας, από ειδικευμένο κατάστημα
Σφίξιμο X
Έλεγχος XXX
Αλλαγή από ειδικευμένο κατάστημα
1)
1)
ελληνικά
Σε περίπτωση ζημιάς
X
Σε περίπτωση ανάγκης
X
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
23
Page 26
ελληνικά
Περιορισμός φθοράς και αποφυγή ζημιών
Τηρώντας αυτές τις οδηγίες χρήσης μπορείτε να αποφύγετε υπερβολική φθορά και ζημιές στο μηχάνημα.
Η χρήση, η συντήρηση και η αποθήκευση του μηχανήματος πρέπει να γίνονται με πιστή τήρηση των οδηγιών χρήσης.
Ο χρήστης φέρει την ευθύνη για κάθε ζημιά που οφείλεται σε μη τήρηση των οδηγιών ασφαλείας, χειρισμού ή συντήρησης. Αυτό ισχύει ειδικότερα για:
Αλλαγές στο προϊόν που δεν έχουν
εγκριθεί από τη STIHL
Χρήση εξαρτημάτων και
παρελκομένων που δεν έχουν εγκριθεί ή είναι ακατάλληλα για το μηχάνημα, ή είναι ποιοτικά υποδεέστερα του μηχανήματος
Αντικανονική χρήση του
μηχανήματος
Χρήση του μηχανήματος σε
αθλητικές εκδηλώσεις ή αγώνες
Έμμεσες ζημιές που προκαλούνται
από συνεχιζόμενη χρήση του μηχανήματος με ελαττωματικά εξαρτήματα
Εργασίες συντήρησης
Όλες οι εργασίες που αναφέρονται στο κεφάλαιο «Οδηγίες συντήρησης και καθαρισμού» πρέπει να
πραγματοποιούνται τακτικά. Σε περίπτωση που ο χρήστης δεν είναι σε θέση να εκτελεί μόνος του αυτές τις εργασίες συντήρησης, πρέπει να τις αναθέσει σε ειδικευμένο κατάστημα.
Η STIHL συνιστά να αναθέσετε τις εργασίες συντήρησης και επισκευής αποκλειστικά στους επίσημους αντιπροσώπους της STIHL. Οι επίσημοι αντιπρόσωποι της STIHL έχουν τη δυνατότητα να λάβουν μέρος σε τακτικά προγράμματα εκπαίδευσης και έχουν στη διάθεσή τους τις απαραίτητες τεχνικές πληροφορίες.
Αν οι εργασίες αυτές δεν εκτελούνται έγκαιρα ή πραγματοποιούνται με ακατάλληλο τρόπο, μπορεί να προκληθούν ζημιές, την ευθύνη για τις οποίες φέρει ο ίδιος ο χρήστης. Εδώ συγκαταλέγονται μεταξύ άλλων:
Ζημιές στον κινητήρα που
οφείλονται σε εκπρόθεσμη ή ανεπαρκή συντήρηση (π.χ. αλλαγή φίλτρων αέρα και καυσίμου), εσφαλμένη ρύθμιση του καρμπιρατέρ ή ελλιπή καθαρισμό των τμημάτων που εξασφαλίζουν την πρόσβαση αέρα ψύξης (σχισμές αναρρόφησης, πτερύγια κυλίνδρου)
Διάβρωση (σκουριά) ή άλλες
έμμεσες ζημιές που οφείλονται σε ακατάλληλη αποθήκευση
Ζημιές στο μηχάνημα λόγω χρήσης
ποιοτικά υποδεέστερων ανταλλακτικών
Εξαρτήματα που υπόκεινται σε φυσιολογική φθορά
Πολλά εξαρτήματα του μηχανήματος υπόκεινται σε φυσιολογική φθορά που παρουσιάζεται κατά την κανονική χρήση και πρέπει να αντικαθίστανται κατά διαστήματα, ανάλογα με το είδος και τη διάρκεια χρήσης. Εδώ συγκαταλέγονται μεταξύ άλλων:
Συμπλέκτης
Φίλτρα (αέρα ή καυσίμου)
Σύστημα εκκίνησης
Μπουζί
24
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
Page 27
Κύρια μέρη του μηχανήματος
ελληνικά
1 Τάπα ρεζερβουάρ 2 Βίδες ρύθμισης καρμπιρατέρ 3 Λαβή εκκίνησης 4 Κάλυμμα μπουζί 5 Εξάτμιση 6 Λαβή ποδηλάτου 7 Σκανδάλη γκαζιού 8 Πολλαπλός διακόπτης 9 Ασφάλεια σκανδάλης 10 Στήριγμα ντίζας γκαζιού 11 Κρίκος 12 Χειροκίνητη αντλία καυσίμου 13 Κουμπί πεταλούδας εκκίνησης 14 Καπάκι φίλτρου αέρα 15 Ρεζερβουάρ καυσίμου 16 Στήριγμα μηχανήματος 17 Στήριγμα λαβής 18 Κουμπί 19 Κυκλική λαβή 20 Μπάρα 21 Σύνδεσμος 22 Κουμπί # Αριθμός μηχανήματος
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
25
Page 28
ελληνικά
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Κινητήρας
Μονοκύλινδρος τετράχρονος κινητήρας με λίπανση μείγματος
KM 100 R
Κυβισμός: 31,4 cm Διάμετρος κυλίνδρου: 40 mm Διαδρομή εμβόλου: 25 mm Ισχύς κατά ISO 8893: 1,05 kW
(1,40 HP) στις 7000 σ.α.λ.
Αριθμός στροφών ρελαντί: 2800 σ.α.λ.
Αριθμός στροφών ρύθμισης (ονομαστική τιμή): 10200 σ.α.λ.
Διάκενο βαλβίδας Βαλβίδα εισαγωγής: 0,10 mm Βαλβίδα εξαγωγής: 0,10 mm
3
KM 130, KM 130 R
Κυβισμός: 36,3 cm
3
Διάμετρος κυλίνδρου: 43 mm Διαδρομή εμβόλου: 25 mm Ισχύς κατά ISO 8893: 1,40 kW
(1,90 HP) στις 8500 σ.α.λ.
Αριθμός στροφών ρελαντί: 2800 σ.α.λ.
Αριθμός στροφών ρύθμισης (ονομαστική τιμή): 10200 σ.α.λ.
Διάκενο βαλβίδας Βαλβίδα εισαγωγής: 0,10 mm Βαλβίδα εξαγωγής: 0,10 mm
Σύστημα ανάφλεξης
Ηλεκτρονικά ελεγχόμενο μαγνητικό σύστημα ανάφλεξης
KM 100 R
Μπουζί (αντιπαρασιτικά): Bosch USR 7AC
Διάκενο ακίδων: 0,5 mm
KM 130, KM 130 R
Μπουζί (αντιπαρασιτικά): NKG CMR 6H
Διάκενο ακίδων: 0,5 mm
Σύστημα τροφοδοσίας
Καρμπιρατέρ διαφράγματος με ενσωματωμένη αντλία καυσίμου, το οποίο λειτουργεί ανεξάρτητα από την κλίση του μηχανήματος
Χωρητικότητα ρεζερβουάρ καυσίμου: 530 cm
3
(0,53 L)
Βάρος
Χωρίς καύσιμο και χωρίς εργαλείο Kombi
KM 100 R: 4,5 kg KM 130: 4,9 kg KM 130 R: 4,6 kg
Τιμές θορύβου και ταλαντώσεων
Για πληροφορίες σχετικά με τη συμμόρφωση προς την Οδηγία 2002/44/ΕΚ για την έκθεση των εργαζομένων σε κραδασμούς, βλέπε την ιστοσελίδα www.stihl.com/vib
Εργαλείο Kombi
Για μοντέλο, βλέπε το κεφάλαιο «Επιτρεπόμενα προσαρμοζόμενα εργαλεία».
26
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
Page 29
ελληνικά
Για τον προσδιορισμό των τιμών θορύβου και ταλάντωσης, ελήφθη υπόψη η λειτουργία στο ρελαντί και με ονομαστικό αριθμό στροφών με την εξής αναλογία:
Για FCS KM, FCB KM, FS KM, FSB-KM, FH KM και HT KM 1 προς 1
Για HL KM 1 προς 4 Για BF KM, KB KM, KW KM,
BG KM και SP KM 1 προς 6
Στάθμη ηχοπίεσης L
peq
κατά
EN ISO 11806, ISO 11201, ISO 22868
KM 100 R: 88 dB(A) ... 95 dB(A) KM 130: 92 dB(A) ... 97 dB(A) KM 130 R: 92 dB(A) ... 99 dB(A)
Στάθμη ηχοπίεσης L
weq
κατά
EN ISO 11806, ISO 22868, ISO 3744
KM 100 R: 99 dB(A) ... 107 dB(A) KM 130: 103 dB(A) ... 106 dB(A) KM 130 R: 104 dB(A) ... 109 dB(A)
Δονήσεις a
κατά EN ISO 11680 1,
hv,eq
EN ISO 11806, ISO 11789, ISO 20643, ISO 22867, ISO 8662
Χειρολαβή αριστερά KM 100 R: 3,7 m/s
2
... 8,5 m/s KM 130: 2,1 m/s2 ... 5,8 m/s KM 130 R: 3,6 m/s2 ... 9,7 m/s
2
2
2
Χειρολαβή δεξιά
2
KM 100 R: 4,8 m/s
... 8,7 m/s KM 130: 3,7 m/s2 ... 8,5 m/s KM 130 R: 5,5 m/s2 ... 9,4 m/s
2
2
2
Για τη στάθμη ηχητικής πίεσης και τη στάθμη ηχητικής ισχύος, ο συντελεστής K- κατά RL 2006/42/EG = 2,5 dB(A). Για την τιμή δονήσεων, ο συντελεστής K­κατά RL 2006/42/EG = 2,0 m/s
2
.
REACH
REACH είναι το διακριτικό όνομα ενός κανονισμού των ΕΚ για την καταχώριση, την αξιολόγηση και την αδειοδότηση χημικών προϊόντων.
Για πληροφορίες σχετικά με την τήρηση του συστήματος REACH σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) υπ' αρ. 1907/2006, βλέπε www.stihl.com/reach
Οδηγίες επισκευής
Ο χρήστης του μηχανήματος επιτρέπεται να εκτελεί μόνο τις εργασίες καθαρισμού και συντήρησης που περιγράφονται σ’ αυτές τις οδηγίες χειρισμού. Όλες οι υπόλοιπες επισκευές επιτρέπεται να πραγματοποιηθούν μόνο από ειδικευμένο κατάστημα.
Η STIHL συνιστά να αναθέσετε τις εργασίες συντήρησης και επισκευής αποκλειστικά στους επίσημους αντιπροσώπους της STIHL. Οι επίσημοι αντιπρόσωποι της STIHL έχουν τη δυνατότητα να λάβουν μέρος σε τακτικά προγράμματα εκπαίδευσης και έχουν στη διάθεσή τους τις απαραίτητες τεχνικές πληροφορίες.
Για τις επισκευές επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο ανταλλακτικά που έχουν εγκριθεί από τη STIHL για χρήση σ’ αυτό το μηχάνημα, ή ανταλλακτικά του ίδιου τύπου από τεχνικής άποψης. Χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά καλής ποιότητας. Διαφορετικά μπορεί να υπάρξει κίνδυνος για ατυχήματα ή ζημιές στο μηχάνημα.
Η STIHL συνιστά να χρησιμοποιήσετε γνήσια ανταλλακτικά STIHL.
Τα γνήσια ανταλλακτικά STlHL αναγνωρίζονται από τον κωδικό STIHL, τον λογότυπο { και ενδεχομένως από το σήμα ανταλλακτικών STIHL K (σε μικρά εξαρτήματα ενδέχεται να υπάρχει μόνο το σήμα).
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
27
Page 30
ελληνικά
000BA073 KN
Απόρριψη
Τηρείτε τους εθνικούς κανονισμούς σχετικά με τη διάθεση των απορριμμάτων.
Τα προϊόντα της STIHL δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Φροντίστε για τη σωστή διάθεση του προϊόντος STIHL, της μπαταρίας, των εξαρτημάτων και της συσκευασίας του, σύμφωνα με τους κανονισμούς για την προστασία του περιβάλλοντος.
Για πληροφορίες σχετικά με τη διάθεση των απορριμμάτων, μπορείτε να απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της STIHL.
Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
βεβαιώνει ότι
Είδος: Κινητήρας
Kombi Κατασκευαστής: STIHL Τύπος: KM 100 R
KM 130
KM 130 R Αριθμός σειράς: 4180 με κυβισμό KM 100 R: 31,4 cm KM 130: 36,3 cm KM 130 R: 36,3 cm
ανταποκρίνεται στις προδιαγραφές κατ’ εφαρμογή των οδηγιών 2006/42/ΕΚ και 2004/108/ΕΚ και έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με τα εξής πρότυπα:
EN ISO 12100, EN 55012, EN 61000-6-1 (σε συνδυασμό με τα αναφερόμενα εργαλεία Kombi BF-KM, BG-KM, FCB-KM, FCS-KM, FH-KM, FS-KM, FSB-KM, HL-KM, HT-KM, KB-KM, KW-KM και SP-KM)
Ο περιγραφόμενος κινητήρας Kombi επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο με τα εργαλεία Kombi που έχουν εγκριθεί από τη STIHL για συνδυασμό με αυτό τον κινητήρα.
3
3
3
Διατήρηση τεχνικού φακέλου:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung
Το έτος κατασκευής και ο αριθμός του μηχανήματος αναγράφονται στο μηχάνημα.
Waiblingen, 01.08.2012
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
κ.ε.
Thomas Elsner
Επικεφαλής Τομέα Διαχείρισης Ομάδων Προϊόντων
28
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
Page 31
Page 32
0458-463-3321-D
griechisch
g
www.stihl.com
*04584633321D*
0458-463-3321-D
Loading...